All language subtitles for Young and Hungry s04e07 Young & Bowling.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,084 --> 00:00:04,849 - [gasps] Good morning, Josh. - Morning? It feels more like afternoon. 2 00:00:04,855 --> 00:00:06,789 I've been up since 3:00 a.m. on a conference call to China, 3 00:00:06,794 --> 00:00:09,279 and now I'm all grumpy... Mmm! 4 00:00:10,086 --> 00:00:11,719 A smoothie. 5 00:00:13,000 --> 00:00:16,678 - Good morning, Josh. - Mm. Can't talk, Sofia. Smoothie. 6 00:00:17,892 --> 00:00:20,266 Gabi, a package came for you. It looked important, 7 00:00:20,272 --> 00:00:23,035 so I brought it right over. But don't worry, I did not open it. 8 00:00:23,041 --> 00:00:24,675 Congratulations! 9 00:00:25,035 --> 00:00:26,261 What? 10 00:00:26,267 --> 00:00:27,743 How would I know? I didn't open it. 11 00:00:28,603 --> 00:00:30,034 [gasps] Oh, my God! 12 00:00:30,040 --> 00:00:33,298 I won the San Francisco Examiner's Recipe with Relatives contest, 13 00:00:33,304 --> 00:00:35,452 - and there's a... - Five thousand dollar prize! 14 00:00:37,296 --> 00:00:38,624 I opened it. 15 00:00:39,686 --> 00:00:41,726 "In order to collect the prize money, you must submit a video 16 00:00:41,731 --> 00:00:43,015 of the two relatives baking together." 17 00:00:43,020 --> 00:00:44,474 Oh well, there goes that. I submitted 18 00:00:44,479 --> 00:00:46,202 Aunt Chris's blueberry sour cream pie recipe. 19 00:00:46,207 --> 00:00:48,912 - Well, Gabi and her aunt are estranged. - Nup. I don't want to talk about it. 20 00:00:48,917 --> 00:00:51,927 They haven't talked in like ten years, and now nobody knows where she is. 21 00:00:51,933 --> 00:00:53,729 Give me her name. I'll find her in two seconds. 22 00:00:53,734 --> 00:00:54,984 We live in a digital world, Gabi, 23 00:00:54,989 --> 00:00:56,815 and in that world, I'm a god! 24 00:00:57,827 --> 00:01:00,186 I just told you, Josh, I don't want to talk about it. 25 00:01:00,192 --> 00:01:02,645 As you can see, it's a touchy subject. 26 00:01:02,651 --> 00:01:06,279 And even though $5,000 is like a million dollars to us, 27 00:01:06,285 --> 00:01:08,674 and it sure would be nice to be able to afford nice things, 28 00:01:08,680 --> 00:01:10,223 like two-ply toilet paper, 29 00:01:10,534 --> 00:01:12,262 I totally understand why she doesn't want to 30 00:01:12,268 --> 00:01:13,700 find Chris Zarckaedes, with a "Z." 31 00:01:13,706 --> 00:01:15,977 [gasps] Sofia, what are you doing? 32 00:01:15,983 --> 00:01:18,485 Gabi, it's just so sad. You guys were so close. 33 00:01:18,491 --> 00:01:21,951 Yeah, until she abandoned my family and didn't even come to my mom's funeral. 34 00:01:21,957 --> 00:01:23,867 I don't want to see her, I don't want to talk to her, I don't want to 35 00:01:23,872 --> 00:01:25,461 - find her. [gasps] - Found her. 36 00:01:25,467 --> 00:01:27,767 Oh, my God. She's alive? Where is she? I don't care. 37 00:01:27,773 --> 00:01:29,624 Uh... It says there is a Chris Zarckaedes 38 00:01:29,630 --> 00:01:31,678 who plays on a bowling team called The Pin Crushers. 39 00:01:31,684 --> 00:01:33,788 Oh, she did like to bowl, remember, Gabi? 40 00:01:33,794 --> 00:01:37,816 She always used to say, "My mind is in the gutter, but my balls never are." 41 00:01:39,522 --> 00:01:41,494 Hey, I just got that! 42 00:01:43,735 --> 00:01:46,610 It says The Pin Crushers play right here in town. 43 00:01:46,992 --> 00:01:49,291 Wait. My aunt's in San Francisco? 44 00:01:49,297 --> 00:01:50,831 I don't care. Where does she play? 45 00:01:52,155 --> 00:01:53,827 - The Alley. - I don't care. 46 00:01:53,833 --> 00:01:56,653 The one downtown or the one on Third? You know what? It doesn't matter, 47 00:01:56,659 --> 00:01:59,008 because I don't care. 48 00:01:59,455 --> 00:02:00,995 Then why do you keep asking so many questions? 49 00:02:01,000 --> 00:02:02,304 'Cause I kind of care. 50 00:02:03,570 --> 00:02:05,570 [theme music playing] 51 00:02:08,836 --> 00:02:11,028 She in the spotlight 52 00:02:11,034 --> 00:02:12,796 And she turn my head 53 00:02:12,802 --> 00:02:14,775 She run a red light 54 00:02:14,781 --> 00:02:16,577 'Cause she bad like that 55 00:02:16,583 --> 00:02:20,372 I like that ooh, baby, ooh, baby, baby 56 00:02:20,378 --> 00:02:23,711 - I like that ooh, baby ooh, baby - Sync/Corrections PetaG - addic7ed.com 57 00:02:24,868 --> 00:02:27,807 Oh, my God. Did I forget about a dinner Josh is having tonight? 58 00:02:27,813 --> 00:02:29,294 No, relax. 59 00:02:29,300 --> 00:02:31,968 Josh said I could have my Gambler's Anonymous meeting here. 60 00:02:34,063 --> 00:02:36,945 Wow, between that and Overeater's Anonymous, 61 00:02:36,951 --> 00:02:38,638 do you even know any of your friends? 62 00:02:41,726 --> 00:02:44,352 [singsongy] Who's excited to go bowling? 63 00:02:44,358 --> 00:02:45,768 [singsongy] Not me. 64 00:02:45,774 --> 00:02:47,708 Well, you will be when I tell you this. 65 00:02:47,714 --> 00:02:50,650 Bottomless pitchers for five dollars. 66 00:02:50,656 --> 00:02:53,644 Uh, Sofia, I may be seeing my aunt I haven't seen in 10 years. 67 00:02:53,650 --> 00:02:55,707 Do you think beer's gonna help me? I need tequila! 68 00:02:56,277 --> 00:02:58,988 And look, check it out. I found these old photos of her. 69 00:02:58,994 --> 00:03:01,912 Oh, you can really see the tattoo I picked out for her in that one. 70 00:03:01,918 --> 00:03:04,723 Aw, it's a slice of pie with the words "Cutie Pie" 71 00:03:04,729 --> 00:03:06,192 - around it. - Mm-hmm. 72 00:03:06,595 --> 00:03:09,708 All right, I'm off to apply for jobs, just to see if I can get 'em. 73 00:03:09,714 --> 00:03:13,160 Hey, uh, Gabi, good luck finding your aunt. 74 00:03:13,167 --> 00:03:15,197 I'm proud of you. It's important to face your past. 75 00:03:15,203 --> 00:03:16,406 Thank you. 76 00:03:16,412 --> 00:03:18,194 - Hey, do you want to come with us? - No. Never. 77 00:03:18,199 --> 00:03:19,506 Never, never, never. 78 00:03:20,175 --> 00:03:22,144 Josh doesn't do the bowling. 79 00:03:22,949 --> 00:03:24,387 Why not? 80 00:03:24,393 --> 00:03:26,238 It's too painful to talk about. 81 00:03:27,363 --> 00:03:29,230 I was a bowling prodigy. 82 00:03:30,359 --> 00:03:31,698 I was 12 years old, 83 00:03:31,704 --> 00:03:34,401 bowling better than men three times my age, I was scouted to go pro. 84 00:03:34,407 --> 00:03:36,094 Could've been one of the greats, 85 00:03:36,266 --> 00:03:38,766 - like Herman Lapuce. - (Both) Who? 86 00:03:39,105 --> 00:03:40,813 The point is, I was great... 87 00:03:41,597 --> 00:03:43,190 bordering on legendary. 88 00:03:43,890 --> 00:03:46,066 Okay, how is that painful? That sounds really good. 89 00:03:46,072 --> 00:03:48,405 Good? It was epic. 90 00:03:50,344 --> 00:03:52,059 Until tragedy struck. 91 00:03:52,065 --> 00:03:53,616 I can't even talk about it. 92 00:03:54,220 --> 00:03:56,038 It was the state finals. 93 00:03:57,603 --> 00:04:00,329 It was the last frame, and I needed a strike to win, when Pam Dorsey, 94 00:04:00,335 --> 00:04:02,348 the prettiest girl in school, came up to me and she said... 95 00:04:02,353 --> 00:04:05,992 Josh, if you win that trophy, I'll be your girlfriend. 96 00:04:15,291 --> 00:04:18,017 No! 97 00:04:19,079 --> 00:04:21,047 Haven't been to a bowling alley since then. 98 00:04:21,053 --> 00:04:23,354 Never want to relive that part of my life again. 99 00:04:23,698 --> 00:04:26,672 I'm sorry. W-w... Didn't you just say it was important to face your past? 100 00:04:26,678 --> 00:04:27,989 Oh, your past, not mine. 101 00:04:28,989 --> 00:04:31,238 Why do I have to face my past if he's not gonna? 102 00:04:31,244 --> 00:04:33,246 Uh, because we have $5,000 on the line. 103 00:04:33,252 --> 00:04:34,919 I don't care. If he's not going, I'm not going. 104 00:04:34,924 --> 00:04:36,048 Well, I guess neither one of us is going. 105 00:04:36,054 --> 00:04:37,361 What? No, no, no. Josh, 106 00:04:37,367 --> 00:04:39,106 you have to be supportive. Okay? 107 00:04:39,112 --> 00:04:41,113 Gabi hasn't seen her aunt in 10 years. 108 00:04:41,119 --> 00:04:44,039 This is the last connection she has to her mom. How could you not go? 109 00:04:44,734 --> 00:04:47,341 Well, when you put it that way, I guess my only option is... 110 00:04:47,514 --> 00:04:48,812 to be a hero. 111 00:04:57,322 --> 00:04:58,763 Yolanda! 112 00:04:59,211 --> 00:05:00,567 Hi, Elliot! 113 00:05:01,016 --> 00:05:02,838 I-I-I thought you went home. 114 00:05:02,844 --> 00:05:05,343 I thought you were hosting your Gambler's Anonymous meeting. 115 00:05:05,349 --> 00:05:07,222 Uh, I am! Um... 116 00:05:07,228 --> 00:05:09,202 I would introduce you to everybody, uh, 117 00:05:09,208 --> 00:05:10,736 but it's anonymous. 118 00:05:11,938 --> 00:05:14,671 Okay, fine you caught me. It's a damn poker game. 119 00:05:15,359 --> 00:05:16,859 You happy? 120 00:05:17,160 --> 00:05:19,560 I will be, when I have a drink in one hand 121 00:05:19,566 --> 00:05:21,234 and your paycheck in the other. 122 00:05:21,240 --> 00:05:22,657 Deal me in. 123 00:05:22,872 --> 00:05:24,218 Wait, wait, wait, wait. 124 00:05:24,224 --> 00:05:25,925 It's not strip poker, is it? 125 00:05:25,931 --> 00:05:27,165 No! 126 00:05:27,171 --> 00:05:30,103 Good. I'm willing to risk my money, not my eyesight. 127 00:05:33,529 --> 00:05:35,329 [bowling pins clatter] 128 00:05:40,433 --> 00:05:41,997 Oh, boy. Here we are. 129 00:05:42,944 --> 00:05:44,144 [sniffs] 130 00:05:44,150 --> 00:05:47,808 The smell of the shoes, the glare of the neon, it's all coming back to me. 131 00:05:48,908 --> 00:05:50,342 Hey, I'm gonna go throw up. 132 00:05:50,348 --> 00:05:52,845 Oh, there they are, the Pin Crushers. 133 00:05:53,241 --> 00:05:55,258 Oh, thank God! They're all guys. 134 00:05:55,265 --> 00:05:57,096 I don't have to face my past. Let's go. 135 00:05:57,102 --> 00:05:59,919 Hold it. Not that one. Look at her. 136 00:05:59,925 --> 00:06:03,041 She's blonde and she looks like she could abandon her family for no reason. 137 00:06:03,398 --> 00:06:06,578 Chris? Chris Zarckaedes? 138 00:06:06,885 --> 00:06:08,244 [singsongy] Hello! 139 00:06:08,250 --> 00:06:10,118 [gasps] 140 00:06:10,124 --> 00:06:11,901 Oh, hello. 141 00:06:11,907 --> 00:06:14,249 - Are you talking to me? - Oh, we were. 142 00:06:14,255 --> 00:06:15,455 Until you were black. 143 00:06:16,623 --> 00:06:17,977 - Excuse me? - Oh, oh, 144 00:06:17,983 --> 00:06:21,157 no, no, no. It's nothing like that, you know. I'm brown, I'm down. 145 00:06:22,004 --> 00:06:24,082 No, no. We're looking for someone who's, ah, related 146 00:06:24,088 --> 00:06:26,116 to this super blonde, super white girl. 147 00:06:27,223 --> 00:06:29,411 Did I hear you say Chris Zarckaedes? 148 00:06:29,417 --> 00:06:31,635 - Yeah. - He's right there. 149 00:06:31,641 --> 00:06:33,815 Oh. You're Chris Zarckaedes? 150 00:06:33,821 --> 00:06:36,281 Gee, thanks. You sound like my blind date last night. 151 00:06:36,912 --> 00:06:38,622 Oh, I'm sorry. 152 00:06:38,628 --> 00:06:40,658 We're just looking for someone who has your same name, 153 00:06:40,663 --> 00:06:44,122 but you're definitely not her because, you, sir, are a man. 154 00:06:45,009 --> 00:06:46,958 And you are in my way. 155 00:06:46,964 --> 00:06:48,266 I hate to be rude, but 156 00:06:48,272 --> 00:06:50,642 I have a big tournament tomorrow, and I got to get a few frames 157 00:06:50,647 --> 00:06:52,177 - in here. So... - Okay, um, I'm sorry. 158 00:06:52,183 --> 00:06:55,897 - Let me just get out of your way. - Okay! Okay. 159 00:06:59,610 --> 00:07:02,339 [gasps] Cutie Pie? 160 00:07:07,525 --> 00:07:09,428 - Cutie pie. - Hey. 161 00:07:09,556 --> 00:07:11,590 I'm sorry that woman wasn't your aunt. 162 00:07:11,596 --> 00:07:14,398 Yeah, but I think that man might be. 163 00:07:19,208 --> 00:07:21,474 Oh, my God. Oh, my God! 164 00:07:21,573 --> 00:07:23,058 Gabi, calm down. 165 00:07:23,064 --> 00:07:24,744 Just because his name is Chris Zarckaedes 166 00:07:24,750 --> 00:07:26,245 and he has a blueberry pie tattoo 167 00:07:26,251 --> 00:07:28,658 that says "Cutie Pie" on his left arm, doesn't mean... 168 00:07:28,664 --> 00:07:30,519 Holy crap! That man is your aunt. 169 00:07:31,799 --> 00:07:34,474 That man is my aunt. 170 00:07:34,658 --> 00:07:36,363 That man... 171 00:07:36,369 --> 00:07:37,931 [whispers] is my aunt. 172 00:07:38,275 --> 00:07:39,932 Actually, I think he's your uncle now. 173 00:07:39,938 --> 00:07:44,085 [gasps] That man who was my aunt is now my uncle. 174 00:07:45,401 --> 00:07:46,797 Mm! 175 00:07:47,270 --> 00:07:49,397 Seven ten split on lane six. 176 00:07:49,700 --> 00:07:51,114 It's a tough break. 177 00:07:52,505 --> 00:07:54,515 Are you gonna rent the shoes or not? 178 00:07:54,521 --> 00:07:56,822 Oh, no. No, no, no. 179 00:07:57,291 --> 00:07:59,588 I gave up dancing with the pins a long time ago. 180 00:08:00,682 --> 00:08:02,519 What's my story, you ask? 181 00:08:03,667 --> 00:08:05,511 Did you ever hear of a young bowler named 182 00:08:05,517 --> 00:08:07,480 Josh "King of the Turkeys" Kaminski? 183 00:08:07,486 --> 00:08:08,987 Nope. 184 00:08:09,706 --> 00:08:11,225 Some say he could've been the best. 185 00:08:11,735 --> 00:08:13,668 Tragically, his career was cut short. 186 00:08:14,193 --> 00:08:15,808 Let me guess. 187 00:08:15,814 --> 00:08:18,623 He was a loser kid that sucked at everything but bowling 188 00:08:18,629 --> 00:08:20,563 and choked when it was all on the line? 189 00:08:21,635 --> 00:08:23,369 So you have heard of him. 190 00:08:25,724 --> 00:08:28,317 Okay. I'm gonna go talk to him. I'm ready. 191 00:08:28,541 --> 00:08:29,845 Not ready yet. 192 00:08:31,002 --> 00:08:34,423 I get it. You know, you're freaking out because your aunt is now your uncle. 193 00:08:34,429 --> 00:08:37,607 No, no. I am surprised that my aunt is now my uncle, 194 00:08:37,613 --> 00:08:40,208 but I'm freaking out because before my aunt was my uncle, 195 00:08:40,214 --> 00:08:42,353 she completely abandoned our family, 196 00:08:42,359 --> 00:08:44,635 and I always had this fantasy that if I ever saw her again, 197 00:08:44,640 --> 00:08:47,055 I would hug her or I would punch her or I would do both, 198 00:08:47,061 --> 00:08:50,085 but now, I am so confused, I don't know what to do. 199 00:08:50,664 --> 00:08:52,579 Well, what's your heart telling you to do? 200 00:08:52,742 --> 00:08:55,088 It's telling me that I should go over there and talk to him 201 00:08:55,094 --> 00:08:57,173 and connect with him and tell him who I am. 202 00:08:57,179 --> 00:08:59,080 - Then do it. - Okay. 203 00:08:59,086 --> 00:09:01,515 I'm gonna do it. Except one more thing. 204 00:09:01,521 --> 00:09:03,227 Hi. Can we get another pitcher, please? 205 00:09:07,109 --> 00:09:09,629 Whoa, Elliot. You've lost a lot of chips. 206 00:09:10,039 --> 00:09:11,239 [gasps] 207 00:09:12,524 --> 00:09:14,431 Maybe you're right. 208 00:09:14,436 --> 00:09:17,301 This is probably my last hand. 209 00:09:18,208 --> 00:09:20,775 I might as well put in all my chippies. 210 00:09:22,053 --> 00:09:23,979 I'll raise 200. 211 00:09:23,985 --> 00:09:25,698 But I put in all my chippies! 212 00:09:25,839 --> 00:09:28,441 - Looks like you have to fold. - No! 213 00:09:28,446 --> 00:09:30,809 Uh... uh... 214 00:09:32,383 --> 00:09:33,630 I call! 215 00:09:34,015 --> 00:09:35,638 Your wedding ring? 216 00:09:35,800 --> 00:09:38,101 Damn, this is getting good! 217 00:09:39,303 --> 00:09:40,804 What you got? 218 00:09:41,683 --> 00:09:43,566 Straight flush. 219 00:09:43,754 --> 00:09:47,024 Queen high, and I'm not just talking about my cards, what! 220 00:09:48,040 --> 00:09:50,145 - Unbelievable. - I know. 221 00:09:50,151 --> 00:09:52,922 - I won! I won! - Not so fast, Queenie! 222 00:09:53,435 --> 00:09:56,729 Straight flush. King high, 223 00:09:56,960 --> 00:09:59,491 or as I like to call it, "King, hey!" 224 00:10:00,677 --> 00:10:02,399 Oh, my God, my ring! 225 00:10:02,405 --> 00:10:03,832 You mean, my ring? 226 00:10:04,216 --> 00:10:06,619 Look, Yolanda, I can't lose my ring. 227 00:10:06,625 --> 00:10:08,604 Alan will kill me. 228 00:10:08,610 --> 00:10:11,886 Aw, as wonderful as that might sound... 229 00:10:11,892 --> 00:10:13,831 [singsongy] you're not getting it back. 230 00:10:14,048 --> 00:10:16,108 Yolanda, please. I'll do anything. 231 00:10:16,114 --> 00:10:18,020 Fine. I'll give it back to you, 232 00:10:18,026 --> 00:10:21,415 if you do all my work for one week. 233 00:10:21,421 --> 00:10:23,811 You mean drink scotch and pretend to vacuum? 234 00:10:23,817 --> 00:10:25,250 Done! 235 00:10:29,183 --> 00:10:30,462 Hi, I'm back. 236 00:10:31,159 --> 00:10:32,464 I see that. 237 00:10:33,167 --> 00:10:34,646 Don't you want to know why I'm back? 238 00:10:35,582 --> 00:10:38,210 Not really. Like I said, we're in the middle of practice. 239 00:10:38,216 --> 00:10:39,801 Okay, got it. I'll talk fast. 240 00:10:40,215 --> 00:10:43,454 My name's Gabi Diamond, my mom's name is Sarah. 241 00:10:46,053 --> 00:10:48,843 Well, I grew up in Florida, and moved to San Francisco 242 00:10:48,849 --> 00:10:50,381 to pursue my dream of being a chef, 243 00:10:50,387 --> 00:10:53,939 which was inspired in part by baking with my aunt as a child. 244 00:10:56,244 --> 00:11:00,189 So much so that I entered her blueberry sour cream pie recipe 245 00:11:00,195 --> 00:11:04,465 in a contest and won $5,000, which I would really like to share with my aunt 246 00:11:04,471 --> 00:11:06,550 if you would just tell me that you are him. 247 00:11:06,556 --> 00:11:08,246 Excuse me, my buddies are waiting for me. 248 00:11:08,252 --> 00:11:11,454 Cool, cool, cool. So, here's the thing... 249 00:11:11,460 --> 00:11:14,911 I saw your tattoo... your "Cutie Pie" tattoo? 250 00:11:15,108 --> 00:11:17,545 I was with you when you got it, and I don't mean to make you uncomfortable, 251 00:11:17,550 --> 00:11:20,123 but I was so angry at you, and now that I've seen you, 252 00:11:20,129 --> 00:11:22,063 I just miss you. Don't you miss me too? 253 00:11:22,351 --> 00:11:24,065 What I'm missing is my turn. 254 00:11:24,071 --> 00:11:25,751 You can't take your turn without your ball. 255 00:11:26,273 --> 00:11:27,517 Are you serious? 256 00:11:27,523 --> 00:11:29,690 - Just tell me you're my aunt. - [sighs] Give me my ball. 257 00:11:29,695 --> 00:11:31,192 - Tell me you're my aunt. - Give me my ball. 258 00:11:31,197 --> 00:11:33,264 - Tell me you're my aunt! - I'm your aunt! 259 00:11:34,397 --> 00:11:35,859 They don't know? 260 00:11:36,042 --> 00:11:37,945 That there's ants! 261 00:11:37,951 --> 00:11:39,885 Ants, ants, everywhere! [gasps] 262 00:11:39,891 --> 00:11:41,646 Oh, my God, they're on the ball! Eww! 263 00:11:41,652 --> 00:11:43,943 - Aah! Aah! Aah! - Oh, my God, I'm sorry. 264 00:11:43,949 --> 00:11:45,726 I'm so sorry, Uncle Chris. 265 00:11:45,732 --> 00:11:47,998 Did you hear that? Uncle Chris! 266 00:11:51,506 --> 00:11:53,945 Oh, Gabi, don't look so down. 267 00:11:53,951 --> 00:11:57,710 Why not? I ruined the one chance I had to reconnect with my uncle. 268 00:11:57,716 --> 00:12:00,657 And then I dropped a bowling ball on his foot and I broke his toe. 269 00:12:01,898 --> 00:12:03,472 I made a mess of everything. 270 00:12:03,478 --> 00:12:04,885 [knocking] 271 00:12:04,891 --> 00:12:06,534 Not everything. 272 00:12:06,540 --> 00:12:10,139 Oh, my God! You contacted Uncle Chris and you told him how horrible I felt 273 00:12:10,145 --> 00:12:12,226 and now he's here to patch things up with me. 274 00:12:13,507 --> 00:12:14,837 Not quite. 275 00:12:15,631 --> 00:12:19,502 But Lil' So-So don't let go of five Gs without getting some backup. 276 00:12:20,842 --> 00:12:25,013 We may not have your aunt, but we have an aunt. 277 00:12:25,433 --> 00:12:30,035 Meet Sigourney Simone, regional theater actress. 278 00:12:30,041 --> 00:12:33,248 My headshot and... [rolls "R"] r?sum?. 279 00:12:34,592 --> 00:12:37,879 Really, Sofia? You think we can just hire someone to play my aunt? 280 00:12:37,885 --> 00:12:42,401 Not just someone. You're talking to the thespian who recently played the role of 281 00:12:42,407 --> 00:12:45,861 "Confused Older Woman" in a Life Alarm ad. 282 00:12:46,798 --> 00:12:51,569 My line was, "I've fallen, and I can't remember my name." 283 00:12:52,621 --> 00:12:55,092 I'm sorry. It was last minute, on Craigslist. 284 00:12:55,833 --> 00:13:00,251 So, what can you tell me about the role of Aunt Chris? 285 00:13:00,257 --> 00:13:02,364 Well, first of all, I don't do this. 286 00:13:03,485 --> 00:13:05,265 You're Aunt Chris? 287 00:13:05,595 --> 00:13:07,666 This could be my greatest role yet! 288 00:13:08,803 --> 00:13:10,422 Well, thank you so much, Sigourney. 289 00:13:10,428 --> 00:13:12,029 W-we'll have our people call your people. 290 00:13:12,035 --> 00:13:15,019 Oh, if my manager sounds like me, don't let it confuse you. 291 00:13:16,996 --> 00:13:21,054 Okay. Uh... So, I'm gonna take down that ad and give you two some privacy. 292 00:13:22,518 --> 00:13:24,331 Uncle Chris, what are you doing here? 293 00:13:24,750 --> 00:13:27,318 I didn't like the way things ended between us. 294 00:13:27,324 --> 00:13:30,256 You know, with me spending four hours at urgent care and all. 295 00:13:30,262 --> 00:13:32,411 I'm so sorry about your foot, 296 00:13:32,417 --> 00:13:37,397 but after I almost outed you, I guess I was just trying to "in" you. 297 00:13:38,442 --> 00:13:41,254 And I'm sorry, but after 10 years, I had a lot to say. 298 00:13:41,261 --> 00:13:43,262 - I get it. - Do you? 299 00:13:43,268 --> 00:13:45,869 Yeah. I left without saying goodbye, 300 00:13:45,875 --> 00:13:47,324 and you're mad about it. 301 00:13:47,330 --> 00:13:48,713 Mad? [laughs] 302 00:13:48,719 --> 00:13:50,033 Yeah, yeah, I'm mad. 303 00:13:50,039 --> 00:13:52,223 I mean, I get that you wanted to move away and start a new life, 304 00:13:52,228 --> 00:13:53,989 but you didn't have to cut me out of it! 305 00:13:53,995 --> 00:13:55,847 My mom was sick and you disappeared from her life. 306 00:13:55,852 --> 00:13:58,829 And you didn't even come to her funeral. How could you not come to her funeral? 307 00:13:58,834 --> 00:14:00,459 I was there. 308 00:14:00,607 --> 00:14:02,941 No, you weren't. I looked all over for you. 309 00:14:02,947 --> 00:14:04,828 Really? We're you looking for this? 310 00:14:07,740 --> 00:14:09,140 Good point. 311 00:14:10,795 --> 00:14:12,369 I sat in the back. 312 00:14:12,375 --> 00:14:14,612 Had I come as the new me, 313 00:14:14,618 --> 00:14:17,370 we would have had another funeral the next day for your grandfather. 314 00:14:19,200 --> 00:14:20,690 Believe me, 315 00:14:20,873 --> 00:14:23,672 I wish I had spent more time with your mom before she passed away. 316 00:14:23,679 --> 00:14:25,408 I regret it every day. 317 00:14:26,558 --> 00:14:28,025 You look so much like her. 318 00:14:28,031 --> 00:14:29,398 Oh, thanks. 319 00:14:29,404 --> 00:14:31,042 You don't. 320 00:14:37,429 --> 00:14:39,493 You know how many times that I've looked you up on Facebook? 321 00:14:39,497 --> 00:14:41,554 How many times I've almost knocked at your door? 322 00:14:41,560 --> 00:14:43,358 - Well, why didn't you? - [sighs] 323 00:14:43,364 --> 00:14:44,970 Because it was hard. 324 00:14:44,976 --> 00:14:46,398 This whole thing... 325 00:14:46,404 --> 00:14:48,744 You think it's easy to just tell people? 326 00:14:48,751 --> 00:14:51,045 It changes the way they look at you forever. 327 00:14:51,050 --> 00:14:52,536 Not me. 328 00:14:52,663 --> 00:14:55,252 Yeah, right. Like you haven't been sitting here, trying to picture me 329 00:14:55,257 --> 00:14:57,386 without this beard the whole time I've been here. 330 00:14:57,764 --> 00:15:00,043 I think you look really good with a beard. 331 00:15:02,211 --> 00:15:03,803 I take after Grandma! 332 00:15:07,205 --> 00:15:09,985 - I missed you, Gabi. - I missed you, Uncle Chris. 333 00:15:13,909 --> 00:15:16,207 And I'm very sorry about your toe. 334 00:15:16,652 --> 00:15:19,880 I forgive you, but my teammates aren't gonna. 335 00:15:19,886 --> 00:15:21,371 The Pin Crushers are gonna have to forfeit the 336 00:15:21,376 --> 00:15:22,755 tournament tomorrow without me. 337 00:15:22,761 --> 00:15:25,404 (Sofia) Not if you agree to do the video for the contest! 338 00:15:26,331 --> 00:15:28,898 We happen to know an amazing bowler! 339 00:15:28,904 --> 00:15:30,983 You haven't changed a bit, Sofia. 340 00:15:31,989 --> 00:15:33,494 (Sofia) You have! 341 00:15:39,161 --> 00:15:40,873 [singsongy] Josh! 342 00:15:40,879 --> 00:15:42,576 Guess what time it is. 343 00:15:42,582 --> 00:15:45,763 Smoothie o'clock for the best bowler in San Francisco. 344 00:15:45,769 --> 00:15:47,374 Why did you say bowler? 345 00:15:47,738 --> 00:15:49,413 Because I really need you. 346 00:15:49,700 --> 00:15:51,081 The answer is no. 347 00:15:51,087 --> 00:15:52,802 And there's nothing you can say that's gonna make me feel... 348 00:15:52,807 --> 00:15:55,119 Gabi. Look, you don't understand. 349 00:15:55,285 --> 00:15:57,076 Okay, I know this might sound silly to you, 350 00:15:57,082 --> 00:16:00,643 but that day I lost in the state finals was one of the worst days of my life. 351 00:16:00,649 --> 00:16:03,392 Before that, I was this fun, outgoing kid. And when I lost, 352 00:16:03,398 --> 00:16:05,454 I became so insecure, I just locked myself in my room 353 00:16:05,459 --> 00:16:07,063 and played on my computer all day. 354 00:16:07,664 --> 00:16:09,773 Yeah, and look how well that turned out for you. 355 00:16:10,426 --> 00:16:11,703 What are you talking about? 356 00:16:11,709 --> 00:16:14,736 Josh, look around! 357 00:16:14,742 --> 00:16:16,662 You're a huge, successful millionaire! 358 00:16:16,668 --> 00:16:20,011 Okay? And... and do you ever think maybe if you were happy and secure back then, 359 00:16:20,017 --> 00:16:21,565 you would have all of this? 360 00:16:21,571 --> 00:16:25,911 And a personal chef who's willing to make you a smoothie night or day... 361 00:16:26,132 --> 00:16:28,224 and is a friend who really needs you. 362 00:16:28,586 --> 00:16:29,786 [sighs] 363 00:16:33,981 --> 00:16:35,848 [hoarsely] Smoothie. 364 00:16:38,019 --> 00:16:39,785 Missed a spot. 365 00:16:40,787 --> 00:16:42,588 [knocking on door] 366 00:16:43,999 --> 00:16:46,565 - I'll get it. - I know! 367 00:16:51,532 --> 00:16:53,179 Hey, Sweetie. Ready for lunch? 368 00:16:53,185 --> 00:16:54,806 I'll be right out. 369 00:16:57,195 --> 00:17:01,067 Yolanda, can I borrow my ring, just for lunch? 370 00:17:02,067 --> 00:17:03,672 I would... 371 00:17:04,079 --> 00:17:05,617 but I don't wanna! 372 00:17:07,506 --> 00:17:09,674 Fine. I'll be back in an hour. 373 00:17:12,181 --> 00:17:14,278 Thanks for pressing the button for me. 374 00:17:14,284 --> 00:17:17,888 My hands are so tired from... hand stuff. 375 00:17:19,235 --> 00:17:22,130 Since when do your hands get tired from hand stuff? 376 00:17:24,524 --> 00:17:26,902 I knew it! You're not wearing your wedding ring! 377 00:17:26,908 --> 00:17:29,644 - I can explain. - You don't have to. I know why. 378 00:17:29,846 --> 00:17:31,533 - You do? - That cheap 379 00:17:31,539 --> 00:17:33,787 fake ring turned your finger green. 380 00:17:35,017 --> 00:17:36,878 Let me explain. 381 00:17:36,980 --> 00:17:40,097 When you went swimming in Hawaii and asked me to hold onto your ring, 382 00:17:40,103 --> 00:17:44,101 I was so distracted by the different blintz toppings at the buffet, 383 00:17:44,107 --> 00:17:45,434 I lost it. 384 00:17:45,439 --> 00:17:48,044 And I didn't have enough money to replace it, so... 385 00:17:48,050 --> 00:17:51,250 I got you a cheap knockoff. I'm so sorry. 386 00:17:51,957 --> 00:17:53,337 You know what, honey? 387 00:17:53,972 --> 00:17:58,107 It's gonna take a while, but eventually I'll forgive you. 388 00:17:59,300 --> 00:18:01,652 I'm glad you told me the truth. 389 00:18:01,658 --> 00:18:04,290 - [elevator dings] - Me too. The lies were killing me. 390 00:18:04,296 --> 00:18:07,452 It's really true what they say: the truth will set you free. 391 00:18:07,458 --> 00:18:09,218 You have no idea. 392 00:18:14,872 --> 00:18:18,331 So, where's the famous bowler you said could fill in for me? 393 00:18:18,337 --> 00:18:21,538 Ah, he's coming. I hope. I used my charm. 394 00:18:21,544 --> 00:18:22,878 Uh-oh. 395 00:18:25,024 --> 00:18:26,881 [gasps] He's here. 396 00:18:27,695 --> 00:18:31,128 The King of the Turkeys... is back! 397 00:18:31,134 --> 00:18:33,143 You faced your fears, Gabi. 398 00:18:33,937 --> 00:18:35,740 Maybe it's time I faced mine. 399 00:18:36,247 --> 00:18:38,169 Maybe it's time you stopped talking like Batman. 400 00:18:38,552 --> 00:18:40,551 Sorry, I can't hear you. 401 00:18:41,278 --> 00:18:42,843 Destiny's calling. 402 00:18:44,007 --> 00:18:45,851 - [pins clattering] - [cheering] 403 00:18:45,857 --> 00:18:48,625 - Wait. What's happening? - Well, now we're down by a strike. 404 00:18:48,631 --> 00:18:50,921 Which is kind of ironic 'cause that's what we were down by in the state finals 405 00:18:50,926 --> 00:18:53,754 when I totally blew it, but I'm not thinking about that. [laughs nervously] 406 00:18:54,732 --> 00:18:56,588 I know you can do it, Josh! 407 00:18:56,826 --> 00:18:58,321 I don't know if he can do it. 408 00:19:03,696 --> 00:19:05,149 Here we are, old friend. 409 00:19:06,211 --> 00:19:07,837 [whispered] Not too many people get a second shot, 410 00:19:07,842 --> 00:19:09,429 but here we are, we got one. 411 00:19:09,435 --> 00:19:11,071 Roll strong. 412 00:19:11,671 --> 00:19:13,005 Roll true. 413 00:19:13,011 --> 00:19:15,208 Why is that fool talking to his ball? 414 00:19:15,495 --> 00:19:17,763 He's not gonna do something freaky with it, is he? 415 00:19:19,123 --> 00:19:22,099 I don't know. He did take it into the bathroom. 416 00:19:37,630 --> 00:19:41,603 - Yes! We won! We won! - We won! We won! 417 00:19:43,068 --> 00:19:44,661 Thank you, Cutie Pie. 418 00:19:44,667 --> 00:19:46,568 Any time, Uncle Chris. 419 00:19:48,563 --> 00:19:50,558 You were amazing! 420 00:19:51,096 --> 00:19:53,988 Finally, redemption. 421 00:19:53,994 --> 00:19:56,336 Really? I thought after you faced your fears, 422 00:19:56,342 --> 00:19:58,583 you were gonna stop talking like that. No, it's fine! 423 00:20:03,837 --> 00:20:06,970 A two hour lunch. What the hell were you thinking? 424 00:20:06,976 --> 00:20:09,034 But, you don't have time to answer that. 425 00:20:09,040 --> 00:20:11,166 Just get this place in shipshape. 426 00:20:11,172 --> 00:20:12,572 Josh is on his way home. 427 00:20:16,804 --> 00:20:18,509 Yolanda! 428 00:20:18,892 --> 00:20:20,493 You want this ring? 429 00:20:20,499 --> 00:20:22,801 You best make that vacuum sing. 430 00:20:24,078 --> 00:20:25,867 I've got one for you. 431 00:20:26,164 --> 00:20:28,846 Kiss my ass, that ring is brass. 432 00:20:29,352 --> 00:20:30,705 Say what? 433 00:20:30,968 --> 00:20:32,587 Turns out, 434 00:20:32,593 --> 00:20:35,542 Alan lost the real one in Hawaii. 435 00:20:35,548 --> 00:20:38,272 Oh-ho-ho! Oh-ho-ho! 436 00:20:42,363 --> 00:20:44,130 Happy cleaning, bitch. 437 00:20:44,136 --> 00:20:46,496 Transcription & Sync by PetaG www.addic7ed.com 438 00:20:46,546 --> 00:20:51,096 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 33830

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.