All language subtitles for Yellowstone.2018.S01E09.The.Unravelling.Part.2.720p.WEB-DL.KvK.CasStudio.TV

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German Download
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:17,000 --> 00:00:18,862 I can't tell anything from this. 2 00:00:21,137 --> 00:00:22,620 Where were you standing? 3 00:00:22,689 --> 00:00:24,655 I was standing right over there. 4 00:00:24,724 --> 00:00:26,827 - Any shell casings? - Looked, didn't find anything 5 00:00:26,896 --> 00:00:29,241 'cause I don't think he was standing there. 6 00:00:34,827 --> 00:00:36,241 Rip. 7 00:00:36,310 --> 00:00:38,275 Get my rifle. 8 00:00:46,000 --> 00:00:48,793 Here you go. 9 00:00:48,862 --> 00:00:51,793 - You were standing? - No, I was kneeling. 10 00:01:07,896 --> 00:01:10,724 - You sure you were here? - I'm sure, sir. 11 00:01:14,137 --> 00:01:16,068 Give it to me. 12 00:01:17,655 --> 00:01:20,103 Give it to me. 13 00:01:32,758 --> 00:01:35,000 Just forgot you picked this up, sheriff? 14 00:01:35,068 --> 00:01:37,862 - That's evidence. - Where'd you find it? 15 00:01:37,931 --> 00:01:40,275 This time no bullshit. 16 00:01:40,344 --> 00:01:43,551 Where he said. 17 00:01:43,620 --> 00:01:46,241 Right where Rip said. 18 00:01:54,724 --> 00:01:56,965 Say it's about 15 yards. 19 00:01:57,034 --> 00:01:59,724 Pretty damn close. Shit, close enough for me. 20 00:02:01,931 --> 00:02:04,275 That is self defense, sheriff. 21 00:02:04,344 --> 00:02:06,620 I have no idea why... 22 00:02:06,689 --> 00:02:08,251 you'd want to go ahead and disguise that. 23 00:02:08,275 --> 00:02:11,724 I forgot I picked it up, okay? 24 00:02:11,793 --> 00:02:14,448 - Jesus Christ. - Gentlemen. 25 00:02:16,482 --> 00:02:19,482 Look at me. 26 00:02:19,551 --> 00:02:22,689 - What the hell are you up to? - I ain't up to shit. 27 00:02:22,758 --> 00:02:24,493 Now that shell casing may get him off the hook 28 00:02:24,517 --> 00:02:26,077 with fish and wildlife but I just pulled 29 00:02:26,137 --> 00:02:27,758 two dead bodies out of that canyon 30 00:02:27,827 --> 00:02:29,482 and I ain't taking your muscle's word 31 00:02:29,551 --> 00:02:31,620 about what happened. 32 00:02:31,689 --> 00:02:34,206 Heard you got a membership at the sporting club. 33 00:02:34,275 --> 00:02:36,068 How much that cost you on a sheriff's salary? 34 00:02:36,137 --> 00:02:39,000 Yeah, well, it ain't cheap, John. 35 00:02:40,689 --> 00:02:43,724 I'm starting a list, Donnie. 36 00:02:43,793 --> 00:02:45,896 You just made your way on it. 37 00:02:56,275 --> 00:02:58,793 The whole county's turning on me, Rip. 38 00:02:58,862 --> 00:03:01,206 The whole fucking place. 39 00:04:30,344 --> 00:04:32,206 Who the fuck are you? 40 00:04:32,275 --> 00:04:33,689 Ohl'm... 41 00:04:33,758 --> 00:04:37,172 Clean your mouth for crying out loud. 42 00:04:40,310 --> 00:04:43,896 He's my assistant, Daddy. 43 00:04:45,310 --> 00:04:47,758 Drink this. 44 00:04:47,827 --> 00:04:50,689 Walk it off. I need you focused. 45 00:04:53,275 --> 00:04:56,689 Walk it off is a metaphor, Jason. 46 00:04:56,758 --> 00:04:59,620 Go inside, take a shower. 47 00:05:04,310 --> 00:05:06,275 Don't see much focus in his future. 48 00:05:06,344 --> 00:05:08,241 He'll be fine. 49 00:05:08,310 --> 00:05:10,413 Hangovers build character. 50 00:05:10,482 --> 00:05:13,241 We need a new attorney for the ranch. 51 00:05:13,310 --> 00:05:15,413 Why, what did Jamie do? 52 00:05:15,482 --> 00:05:18,206 Chose himself. 53 00:05:18,275 --> 00:05:19,931 Well, that shouldn't surprise you. 54 00:05:20,000 --> 00:05:23,000 What are you gonna do about it? 55 00:05:23,068 --> 00:05:25,068 I'm gonna take away the thing he left us for. 56 00:05:53,206 --> 00:05:55,827 - He's here. - Yeah. 57 00:05:58,689 --> 00:06:01,379 - Governor. - John. 58 00:06:02,793 --> 00:06:04,620 John. 59 00:06:08,379 --> 00:06:10,931 So how can we help you, John? 60 00:06:11,000 --> 00:06:13,689 Well, let me be real clear about it. 61 00:06:13,758 --> 00:06:16,034 I want Jamie out of the race. 62 00:06:16,103 --> 00:06:18,482 Well, we're pretty far down the road on that. 63 00:06:18,551 --> 00:06:20,931 His campaign has a lot of energy. 64 00:06:21,000 --> 00:06:22,379 Things are different, John. 65 00:06:22,448 --> 00:06:24,113 You know, the days of appointing politicians 66 00:06:24,137 --> 00:06:25,758 - are over. - That's ironic. 67 00:06:25,827 --> 00:06:29,000 I think I appointed both of you. 68 00:06:29,068 --> 00:06:30,724 I think the irony lies 69 00:06:30,793 --> 00:06:32,620 in what we're discussing next, John. 70 00:06:32,689 --> 00:06:35,655 I really wish it hadn't come to this. 71 00:06:35,724 --> 00:06:39,034 We need you to step down as livestock commissioner. 72 00:06:39,103 --> 00:06:41,931 You violated federal law when you sent agents 73 00:06:42,000 --> 00:06:44,000 onto the reservation. 74 00:06:44,068 --> 00:06:46,758 That investigation is forthcoming. 75 00:06:46,827 --> 00:06:50,000 We suspect it to be the start of many. 76 00:06:50,068 --> 00:06:53,344 We also understand there are civil suits filed against you. 77 00:06:53,413 --> 00:06:55,724 We heard that the EPA is investigating you 78 00:06:55,793 --> 00:06:57,275 for rerouting a river, John. 79 00:06:57,344 --> 00:06:58,620 Heard from who? 80 00:06:58,689 --> 00:07:00,655 I can't allow a public official 81 00:07:00,724 --> 00:07:02,896 under this much scrutiny to threaten the other offices 82 00:07:02,965 --> 00:07:05,068 in this state. Mine included. 83 00:07:05,137 --> 00:07:07,172 There's a giant spotlight on you. 84 00:07:07,241 --> 00:07:09,896 You stepping down dims that light for all of us. 85 00:07:09,965 --> 00:07:12,413 And once you get these things behind you... 86 00:07:12,482 --> 00:07:14,344 we'll welcome you back. 87 00:07:14,413 --> 00:07:17,551 You want me out of the office? 88 00:07:20,137 --> 00:07:23,068 Find someone who can beat me. 89 00:07:26,000 --> 00:07:27,448 Well, that went well. 90 00:07:27,517 --> 00:07:29,275 It went the way I thought it was gonna go. 91 00:07:29,344 --> 00:07:30,551 So... 92 00:07:30,620 --> 00:07:32,827 now we start looking. 93 00:07:37,517 --> 00:07:39,896 Yeah. I really miss Boston. 94 00:07:39,965 --> 00:07:40,965 So do I. 95 00:07:45,275 --> 00:07:47,000 Stop it. 96 00:07:47,068 --> 00:07:49,379 No, don't touch him. Hey. 97 00:07:49,448 --> 00:07:51,758 Help! I need help! 98 00:07:51,827 --> 00:07:53,689 Officers! 99 00:07:57,172 --> 00:07:58,803 I never would have let you walk into a room 100 00:07:58,827 --> 00:08:00,827 like that, son. 101 00:08:05,206 --> 00:08:08,517 You're gonna make a great politician. 102 00:08:08,586 --> 00:08:10,344 What a waste. 103 00:08:10,413 --> 00:08:12,965 He's not the next generation of me, Lynelle. 104 00:08:15,068 --> 00:08:17,310 The only thing we have in common... 105 00:08:17,379 --> 00:08:20,068 Is our last name. 106 00:08:41,344 --> 00:08:43,068 How come you can't rope like that 107 00:08:43,137 --> 00:08:44,758 when we're roping for money? 108 00:08:44,827 --> 00:08:47,034 Then I'm thinking about the money not the fun. 109 00:08:47,103 --> 00:08:50,000 It's not supposed to be fun. It's fucking practice. 110 00:08:50,068 --> 00:08:51,551 Walker. Jimmy. 111 00:08:51,620 --> 00:08:53,620 Get your asses in there. 112 00:08:53,689 --> 00:08:55,724 On a scale of one to ten. 113 00:08:55,793 --> 00:08:57,833 How bad's the luck from putting your hat on the bed? 114 00:08:57,862 --> 00:09:01,827 'Bout as bad as changing a horse's barn name. 115 00:09:01,896 --> 00:09:03,793 Hey, what's this horse's name? 116 00:09:03,862 --> 00:09:06,206 Jimmy, you've been riding this god damn horse for a month 117 00:09:06,275 --> 00:09:07,803 and you still don't know his fucking name? 118 00:09:07,827 --> 00:09:09,344 It's Ray. 119 00:09:09,413 --> 00:09:12,103 - I thought you rode Ray. - Nah, I ride Owen. 120 00:09:12,172 --> 00:09:14,251 All right, well that's not quite the same as changing it. 121 00:09:14,275 --> 00:09:16,758 Jimmy, I went to prison for seven years. 122 00:09:16,827 --> 00:09:18,627 I say you're probably the dumbest motherfucker 123 00:09:18,655 --> 00:09:22,448 I've ever met. That's really saying something. 124 00:09:31,137 --> 00:09:33,413 - I got him. - Belly up, Jimmy. 125 00:09:33,482 --> 00:09:36,241 - Look out! - Let go of the fucking rope! 126 00:09:36,310 --> 00:09:38,068 Let go of the rope! 127 00:09:47,793 --> 00:09:50,724 That's why we take care of our tack, Jimmy. 128 00:09:53,137 --> 00:09:55,034 I put my hat on the bed. 129 00:09:55,103 --> 00:09:57,862 - And I called Owen, Ray. - Jimmy. 130 00:09:57,931 --> 00:10:00,551 You need to stop listening to those yahoos in the bunk house. 131 00:10:00,620 --> 00:10:02,689 There ain't no such thing as luck. 132 00:10:02,758 --> 00:10:04,241 But I sure believe in stupid 133 00:10:04,310 --> 00:10:06,103 'cause you prove it every fucking day. 134 00:10:06,172 --> 00:10:07,724 Now get your stuff and let's go. 135 00:10:07,793 --> 00:10:09,344 Get up. 136 00:10:11,586 --> 00:10:14,068 Where's my hat? 137 00:10:35,482 --> 00:10:37,689 We got people for that, sir. 138 00:10:39,344 --> 00:10:41,206 Yeah. 139 00:10:44,137 --> 00:10:45,827 I don't mind doing it. 140 00:10:45,896 --> 00:10:49,034 It's a task I can complete and God knows I have... 141 00:10:49,103 --> 00:10:51,620 precious few of those. 142 00:10:54,482 --> 00:10:56,793 There's a lot to fix here, Rip. 143 00:10:56,862 --> 00:10:59,551 You talking about subpoenas? 144 00:10:59,620 --> 00:11:02,448 Those are a smokescreen, just can't figure out whose... 145 00:11:02,517 --> 00:11:04,482 hiding behind them. 146 00:11:04,551 --> 00:11:06,482 You want me to look around? 147 00:11:06,551 --> 00:11:08,689 Yeah. 148 00:11:08,758 --> 00:11:10,689 I want you to start with Jenkins. 149 00:11:14,137 --> 00:11:17,103 How much time do you got left? 150 00:11:17,172 --> 00:11:19,793 Don't know. 151 00:11:22,137 --> 00:11:23,551 Well, what did the doctor say? 152 00:11:23,620 --> 00:11:26,275 Nah, I'm done with doctors. 153 00:11:26,344 --> 00:11:27,793 Okay. 154 00:11:27,862 --> 00:11:31,344 Well, I'm sorry to hear that, sir. 155 00:11:34,620 --> 00:11:36,517 John. 156 00:11:38,517 --> 00:11:40,931 I'm sorry, John. 157 00:11:47,068 --> 00:11:49,310 Yeah, I'm sorry... 158 00:11:49,379 --> 00:11:52,206 I'm sorry too. 159 00:12:12,103 --> 00:12:13,931 It's at $9. 160 00:12:14,000 --> 00:12:16,931 Keep going. Wait for a down tick. 161 00:12:17,000 --> 00:12:18,482 You. What's your name? 162 00:12:18,551 --> 00:12:21,206 - Jason. - Get out, Jason. 163 00:12:26,758 --> 00:12:29,103 Your firm have attorneys? 164 00:12:29,172 --> 00:12:31,827 A lot of them. 165 00:12:31,896 --> 00:12:33,965 I want you to put the ranch in a trust. 166 00:12:39,275 --> 00:12:41,482 Who do I list as beneficiary? 167 00:12:41,551 --> 00:12:43,724 Who do you think? 168 00:12:43,793 --> 00:12:45,758 You're the executor. 169 00:12:47,000 --> 00:12:48,965 Don't ever sell it. 170 00:12:49,034 --> 00:12:51,620 Don't let Kayce sell it. 171 00:12:51,689 --> 00:12:53,034 Give me your word. 172 00:12:54,862 --> 00:12:57,206 You have it. 173 00:13:07,448 --> 00:13:10,241 Get Jamie off the payroll. 174 00:13:37,379 --> 00:13:39,517 I know Grant Cole. He's a good man. 175 00:13:39,586 --> 00:13:42,931 We need someone with relationships in Helena. 176 00:13:43,000 --> 00:13:44,689 Shit. 177 00:13:44,758 --> 00:13:48,034 I never thought this day would come but here it is. 178 00:13:48,103 --> 00:13:49,689 You're going to rehab. 179 00:13:52,206 --> 00:13:55,172 Look at those hips. Well done, Jamie. 180 00:13:55,241 --> 00:13:57,172 Now all those strap on fantasies 181 00:13:57,241 --> 00:13:58,931 can come true. 182 00:13:59,000 --> 00:14:00,620 He's all yours. 183 00:14:00,689 --> 00:14:03,551 And when his little chicken heart let's you down... 184 00:14:03,620 --> 00:14:04,758 You keep him. 185 00:14:04,827 --> 00:14:06,827 He won't let me down. 186 00:14:11,965 --> 00:14:14,034 We're doing a little restructuring. 187 00:14:14,103 --> 00:14:16,862 You've been replaced as chief counsel. 188 00:14:18,448 --> 00:14:20,103 - By who? - By me. 189 00:14:20,172 --> 00:14:21,241 Pssh. 190 00:14:22,482 --> 00:14:23,793 You're not an attorney. 191 00:14:23,862 --> 00:14:25,079 Well, I have power of attorney. 192 00:14:25,103 --> 00:14:26,586 It's sort of the same thing. 193 00:14:26,655 --> 00:14:28,596 You can't defend him in court without a license. 194 00:14:28,620 --> 00:14:30,389 You know you have to pass the bar to get a license. 195 00:14:30,413 --> 00:14:34,379 You passed it. How hard can it be? 196 00:14:36,241 --> 00:14:38,448 I'm gonna need your credit card, 197 00:14:38,517 --> 00:14:40,172 your bank card, 198 00:14:40,241 --> 00:14:43,000 and the keys to your truck. 199 00:14:43,068 --> 00:14:45,896 I spent my whole life fighting for this family 200 00:14:45,965 --> 00:14:47,551 and now I'm just not a part of it? 201 00:14:47,620 --> 00:14:49,000 Can't unmake family, Jamie, 202 00:14:49,068 --> 00:14:51,068 but you can take their gold card. 203 00:14:52,310 --> 00:14:54,413 You'll be fine. 204 00:14:54,482 --> 00:14:56,275 Bubble butt looks like she comes from money. 205 00:14:58,310 --> 00:14:59,793 This... 206 00:14:59,862 --> 00:15:02,620 is the best thing that's ever happened to you. 207 00:15:05,344 --> 00:15:07,793 Come on. 208 00:15:10,586 --> 00:15:13,275 All right. 209 00:15:13,344 --> 00:15:14,551 One. 210 00:15:16,137 --> 00:15:17,448 Two. 211 00:15:19,137 --> 00:15:20,517 Car. 212 00:15:22,965 --> 00:15:25,448 May I? 213 00:15:25,517 --> 00:15:27,034 Wow. 214 00:15:28,551 --> 00:15:30,172 I mean... 215 00:15:31,862 --> 00:15:33,931 Oops. 216 00:15:34,000 --> 00:15:36,586 Well, I guess I'll just pick up another one at a yard sale 217 00:15:36,655 --> 00:15:39,827 in a few months for a quarter. 218 00:15:51,655 --> 00:15:53,896 This doesn't change a thing. 219 00:15:53,965 --> 00:15:56,275 It changes everything. 220 00:15:56,344 --> 00:15:59,241 Okay, you have a lot of feelings running through you. 221 00:15:59,310 --> 00:16:01,793 Let them. Just let them. 222 00:16:04,517 --> 00:16:06,862 You wanna know... 223 00:16:06,931 --> 00:16:09,862 how I feel? 224 00:16:15,413 --> 00:16:18,068 I feel free. 225 00:17:10,931 --> 00:17:12,551 Hey, want something to drink? 226 00:17:12,620 --> 00:17:14,275 Yeah, water. 227 00:17:14,344 --> 00:17:16,827 - We got a two drink minimum. - A bottle of water. 228 00:17:40,965 --> 00:17:42,793 Go on. Leave me alone. 229 00:18:10,758 --> 00:18:13,758 How would you like to make $1,000? 230 00:18:13,827 --> 00:18:15,379 I don't do that anymore. 231 00:18:15,448 --> 00:18:17,310 No, no, no. It's not that kind of thing. 232 00:18:17,379 --> 00:18:19,620 I need your help. 233 00:18:19,689 --> 00:18:21,137 What kind of help? 234 00:18:21,206 --> 00:18:23,827 Well, the kind that pays. 235 00:18:23,896 --> 00:18:27,137 Look, it ain't dangerous and it ain't illegal. 236 00:18:27,206 --> 00:18:29,448 Why can't I have a real job? 237 00:18:29,517 --> 00:18:31,734 Why does this always have to be the conversation with you? 238 00:18:31,758 --> 00:18:34,000 You need help with horses. You need help with tack. 239 00:18:34,068 --> 00:18:36,034 I can do that. Hell, I'm doing it right now. 240 00:18:36,103 --> 00:18:37,793 How are you gonna help me with horses? 241 00:18:39,379 --> 00:18:41,344 I break colts. 242 00:18:41,413 --> 00:18:43,000 You break colts? 243 00:18:43,068 --> 00:18:46,000 I bet I could outride every hand on the Yellowstone. 244 00:18:46,068 --> 00:18:49,000 Ridings on the hips. You know better hips? 245 00:18:49,068 --> 00:18:51,517 Avery, I can't have you in a bunk house 246 00:18:51,586 --> 00:18:53,482 with a bunch of lonely cow punchers. 247 00:18:53,551 --> 00:18:55,517 It's not a place for a woman. 248 00:18:55,586 --> 00:18:57,758 Don't worry about me, Rip. 249 00:18:57,827 --> 00:18:59,965 I fight off men for a living. 250 00:19:00,034 --> 00:19:01,413 If one of those cowboys gets randy, 251 00:19:01,482 --> 00:19:03,724 I'll break his fucking jaw. 252 00:19:07,241 --> 00:19:08,896 - I'll be back. - Okay. 253 00:19:08,965 --> 00:19:11,310 - Champagne? - Yes. 254 00:19:31,758 --> 00:19:34,379 Day worker? 255 00:19:34,448 --> 00:19:37,241 - Yeah. - Tough time of year for that. 256 00:19:37,310 --> 00:19:39,310 Round ups done and... 257 00:19:39,379 --> 00:19:41,137 cabins a ways off. 258 00:19:43,379 --> 00:19:45,379 To help bridge the gap. 259 00:19:47,137 --> 00:19:49,862 I don't need your fucking money. 260 00:20:00,241 --> 00:20:03,275 You know what a tie is, don't you? 261 00:20:07,275 --> 00:20:10,206 It's the leash your master cut... 262 00:20:10,275 --> 00:20:13,137 'cause he know you ain't going nowhere. 263 00:20:26,275 --> 00:20:28,172 What did that guy say to you? 264 00:20:30,379 --> 00:20:32,241 Nothing. 265 00:20:56,172 --> 00:20:58,103 Um, what's the matter, Miss Kendall? 266 00:20:58,172 --> 00:20:59,689 My last name is Nguyen. 267 00:20:59,758 --> 00:21:03,000 Sarah Nguyen, you should look it up. 268 00:21:13,586 --> 00:21:15,965 Here's what I've learned in the last few weeks. 269 00:21:16,034 --> 00:21:20,000 You're a good man. Your father is not. 270 00:21:20,068 --> 00:21:22,517 Soon the entire country will know what I know. 271 00:21:22,586 --> 00:21:25,241 The question I have to ask you is... 272 00:21:25,310 --> 00:21:29,137 do you want to be a subject of this article or a source? 273 00:21:29,206 --> 00:21:31,034 That sounds like blackmail. 274 00:21:31,103 --> 00:21:33,620 Blackmail requires me asking you for something in return. 275 00:21:33,689 --> 00:21:36,344 I'm just asking for the truth. 276 00:21:36,413 --> 00:21:38,827 Which is an elusive thing out west, I'm learning. 277 00:21:40,862 --> 00:21:42,931 Can I talk to you alone? 278 00:21:43,000 --> 00:21:45,206 Yeah. Give us a second. 279 00:21:50,000 --> 00:21:52,206 I fucking knew it. 280 00:21:54,758 --> 00:21:56,458 I need to know everything your father's done 281 00:21:56,482 --> 00:21:59,896 and everything you've helped him do. 282 00:21:59,965 --> 00:22:01,827 He's no saint but does he bend the law? 283 00:22:01,896 --> 00:22:03,493 Yes, he bends the law. I'm not talking... 284 00:22:03,517 --> 00:22:05,620 about bending it. 285 00:22:05,689 --> 00:22:08,551 What is she going to find when she starts digging? 286 00:22:11,448 --> 00:22:14,103 Depends on how deep she digs. 287 00:22:14,172 --> 00:22:16,689 That is the end of your career in there... 288 00:22:16,758 --> 00:22:19,793 if we don't play this perfectly. 289 00:22:30,344 --> 00:22:31,931 What are you proposing? 290 00:22:32,000 --> 00:22:33,758 We do a story that focuses on Jamie 291 00:22:33,827 --> 00:22:36,137 as a new kind of politician. 292 00:22:36,206 --> 00:22:38,448 The kind that seeks out corruption. 293 00:22:38,517 --> 00:22:41,448 And there's no greater source of corruption than your father. 294 00:22:43,172 --> 00:22:45,551 New Montana versus old Montana? 295 00:22:45,620 --> 00:22:49,068 That the focus of the piece? Something like that. 296 00:22:49,137 --> 00:22:52,241 I think you'll be a good attorney general, Jamie. 297 00:22:52,310 --> 00:22:54,079 And I don't think you can win this without me. 298 00:22:54,103 --> 00:22:57,448 - He's running unopposed. - Really? 299 00:22:57,517 --> 00:22:58,931 What happened to your face? 300 00:22:59,000 --> 00:23:01,241 - Car wreck. - Fell down. 301 00:23:02,724 --> 00:23:04,448 Yeah. 302 00:23:04,517 --> 00:23:06,482 You're not running unopposed. 303 00:23:06,551 --> 00:23:08,827 You can't win without me. 304 00:23:08,896 --> 00:23:11,551 I don't think your father will let you. 305 00:23:21,965 --> 00:23:25,103 So we're committing to 400 rooms in the hotel? 306 00:23:25,172 --> 00:23:26,620 Yeah. 307 00:23:28,137 --> 00:23:30,793 I'd like to survey the build site from the air 308 00:23:30,862 --> 00:23:33,068 as soon as possible. 309 00:23:33,137 --> 00:23:34,689 I'll arrange a plane. 310 00:23:34,758 --> 00:23:36,517 I see good things in our future, Dan. 311 00:23:38,482 --> 00:23:40,517 With us working together... 312 00:23:40,586 --> 00:23:43,965 John Dutton doesn't stand a chance. 313 00:23:44,034 --> 00:23:45,527 Well, wait till you see the blueprints 314 00:23:45,551 --> 00:23:48,827 for the castle I'll build. 315 00:23:48,896 --> 00:23:51,448 Right where his fucking house is. 316 00:23:54,896 --> 00:23:57,689 This one here from wildlife defense... 317 00:23:57,758 --> 00:23:59,275 is gonna require a litigator 318 00:23:59,344 --> 00:24:02,482 who specializes in environmental law. 319 00:24:02,551 --> 00:24:04,689 We need to find an attorney who does everything. 320 00:24:04,758 --> 00:24:07,344 They don't exist, Dad. 321 00:24:07,413 --> 00:24:09,206 One thing I'll say about Jamie... 322 00:24:09,275 --> 00:24:13,448 his melon head comes with a lot of information. 323 00:24:15,931 --> 00:24:17,620 Hey. 324 00:24:17,689 --> 00:24:20,551 Can it wait? No, it can't wait. 325 00:24:20,620 --> 00:24:22,137 Sir. 326 00:24:22,206 --> 00:24:24,689 Give us a minute, Beth. 327 00:24:29,620 --> 00:24:31,931 You ought to listen to this. 328 00:24:32,000 --> 00:24:33,724 They're building a casino... 329 00:24:33,793 --> 00:24:35,413 With a 400 room hotel 330 00:24:35,482 --> 00:24:37,275 with a housing development around it. 331 00:24:37,344 --> 00:24:39,827 Right up against your fence. 332 00:24:49,103 --> 00:24:52,482 Rainwater and Jenkins are working together? 333 00:24:52,551 --> 00:24:55,241 When I'm gone, they will gobble this place up. 334 00:24:55,310 --> 00:24:57,965 Rainwater will annex that land into the reservation. 335 00:24:58,034 --> 00:25:01,620 I don't have a child who could fight for this. 336 00:25:01,689 --> 00:25:05,241 I'm running out of time, Rip, and they aren't ready. 337 00:25:05,310 --> 00:25:07,689 My children aren't ready to protect this place. 338 00:25:11,068 --> 00:25:12,793 What do you want me to do? 339 00:25:12,862 --> 00:25:15,862 These problems have to go away before I do. 340 00:25:19,137 --> 00:25:22,275 Well, how far away do you want them to go? 341 00:25:22,344 --> 00:25:24,896 When they go away they never come back. 342 00:25:24,965 --> 00:25:28,310 Ever. 343 00:25:34,965 --> 00:25:37,310 What was that about? 344 00:25:42,000 --> 00:25:44,620 Hey. 345 00:25:44,689 --> 00:25:47,241 Hey, what was that about? 346 00:25:47,310 --> 00:25:49,931 It's not my place to tell you. 347 00:25:50,000 --> 00:25:52,137 I can't help him if I don't know. 348 00:25:52,206 --> 00:25:53,896 You can't help him with this. 349 00:25:53,965 --> 00:25:56,413 I'm trying to get a handle on all these messes. 350 00:25:56,482 --> 00:25:58,413 Okay, so just don't do anything reckless. 351 00:25:58,482 --> 00:26:00,010 That's good advice. Maybe you ought to 352 00:26:00,034 --> 00:26:02,827 take it yourself. 353 00:26:02,896 --> 00:26:06,379 Men are such fucking children. 354 00:26:06,448 --> 00:26:08,724 I thought I made it clear. 355 00:26:08,793 --> 00:26:10,724 This... 356 00:26:10,793 --> 00:26:12,655 it was never exclusive. 357 00:26:14,586 --> 00:26:17,068 Beth, I don't care who you fuck. 358 00:26:17,137 --> 00:26:18,655 I care about you. 359 00:26:20,551 --> 00:26:22,965 And I thought we knew each other better than that. 360 00:26:34,517 --> 00:26:36,586 If you have three tens we're fist fighting. 361 00:26:36,655 --> 00:26:39,103 Actually I do. 362 00:26:39,172 --> 00:26:41,586 - Yes, yes. - We all know I do. 363 00:26:41,655 --> 00:26:42,965 Here's the river. 364 00:26:44,206 --> 00:26:45,827 Did you get it? 365 00:26:45,896 --> 00:26:47,413 Is that your poker face, Jimmy? 366 00:26:47,482 --> 00:26:49,044 'Cause you look like you got to take a shit. 367 00:26:49,068 --> 00:26:50,596 I don't think your bad luck's run out yet. 368 00:26:50,620 --> 00:26:52,586 I'm all in. 369 00:26:52,655 --> 00:26:54,758 Ooh, I think you're bluffing but I'm too broke 370 00:26:54,827 --> 00:26:56,689 to take that chance. 371 00:26:56,758 --> 00:26:58,482 This ain't Go Fish, Jimmy. 372 00:26:58,551 --> 00:27:00,586 - I'm all in too. - Ooh. 373 00:27:00,655 --> 00:27:02,689 - Turn them over, boys. - What do we got? 374 00:27:02,758 --> 00:27:05,517 Flush. 375 00:27:07,379 --> 00:27:10,172 Looks like the bad luck's done with you, Jimmy. 376 00:27:10,241 --> 00:27:12,310 Hey, boys. 377 00:27:12,379 --> 00:27:15,551 This here is Avery. She's the new groomer. 378 00:27:15,620 --> 00:27:17,793 You treat her like a cowboy. 379 00:27:17,862 --> 00:27:19,827 You understand what I mean? 380 00:27:36,206 --> 00:27:38,413 Which bunk's free? 381 00:27:38,482 --> 00:27:41,172 Back on the left. 382 00:27:41,241 --> 00:27:42,827 Didn't you used to be at the... 383 00:27:42,896 --> 00:27:45,103 Yep. Where's the pisser? 384 00:27:46,896 --> 00:27:50,000 Shower that way too? Unless somebody moved it. 385 00:28:15,586 --> 00:28:17,275 Well... 386 00:28:17,344 --> 00:28:19,724 might as well get this over with. 387 00:28:28,482 --> 00:28:30,137 I don't know why you're all so nervous. 388 00:28:30,206 --> 00:28:32,758 I had my ass in every face in this room. 389 00:28:36,793 --> 00:28:38,793 For the record... 390 00:28:38,862 --> 00:28:40,931 If I wake up in the middle of the night 391 00:28:41,000 --> 00:28:44,655 to one of you assholes standing over me beating your root... 392 00:28:44,724 --> 00:28:46,517 I'll cut it off. 393 00:28:52,068 --> 00:28:55,068 Give me 15 then deal me in, would you? 394 00:28:57,275 --> 00:28:59,448 God, this is not a test I was expecting. 395 00:29:06,586 --> 00:29:08,172 Where you going? 396 00:29:08,241 --> 00:29:10,517 I've worked for some strange outfits in my day. 397 00:29:13,172 --> 00:29:15,000 This place beats them all. 398 00:29:26,724 --> 00:29:28,344 Shh. 399 00:29:47,862 --> 00:29:51,448 There's something evil about this place. 400 00:29:51,517 --> 00:29:53,724 You feel that? 401 00:29:59,551 --> 00:30:02,344 It's like this land... 402 00:30:02,413 --> 00:30:04,586 it don't want us here. 403 00:30:06,344 --> 00:30:08,586 And here we are. 404 00:30:11,068 --> 00:30:13,482 I felt that way my whole life. 405 00:30:15,482 --> 00:30:17,413 Ain't a very good feeling. 406 00:30:20,206 --> 00:30:22,724 No. 407 00:30:22,793 --> 00:30:25,137 I'd like to quit. 408 00:30:25,206 --> 00:30:26,758 They won't let me. 409 00:30:28,758 --> 00:30:31,103 I don't know how to get away from this place. 410 00:30:40,793 --> 00:30:43,793 I hate to tell you this... 411 00:30:43,862 --> 00:30:47,413 but you ain't going nowhere. 412 00:30:47,482 --> 00:30:49,517 Is that right? 413 00:30:55,689 --> 00:30:57,931 Where's your fucking brand? 414 00:31:02,655 --> 00:31:04,931 Mine's on the inside. 415 00:31:07,724 --> 00:31:09,689 I'm stuck here too. 416 00:31:44,482 --> 00:31:46,620 Let's go. 417 00:31:50,482 --> 00:31:53,379 Pack of wild dogs, your crew. 418 00:31:53,448 --> 00:31:55,517 What happened? 419 00:31:55,586 --> 00:31:58,724 Drifter pulled a knife on him. 420 00:31:58,793 --> 00:32:02,000 Your boy took it too far. He took it way too far. 421 00:32:02,068 --> 00:32:04,758 But I ain't pressing charges against a veteran. 422 00:32:04,827 --> 00:32:07,413 And I don't mind the message this sends to drifters. 423 00:32:07,482 --> 00:32:09,896 This don't change things with your wrangler. 424 00:32:11,965 --> 00:32:14,241 Dan Jenkins is not the future of this valley, Donnie, 425 00:32:14,310 --> 00:32:16,310 and you know it. 426 00:32:16,379 --> 00:32:18,344 I wish I could snap my fingers, John, 427 00:32:18,413 --> 00:32:21,000 and make all these pirates go away but we can't. 428 00:32:21,068 --> 00:32:22,793 Yes, we can. 429 00:32:22,862 --> 00:32:26,137 You just don't have the stomach for it and that's a shame... 430 00:32:26,206 --> 00:32:28,689 'cause I remember a time when you did. 431 00:32:28,758 --> 00:32:32,275 Stomach ain't got nothing to do with it. 432 00:32:41,275 --> 00:32:43,724 Sit down. 433 00:32:59,931 --> 00:33:02,068 You win. 434 00:33:03,827 --> 00:33:06,034 I'm not trying to win anything, I'm just... 435 00:33:06,103 --> 00:33:08,379 just trying to preserve. Just trying... 436 00:33:08,448 --> 00:33:10,689 You know, I'm trying to leave you something that... 437 00:33:10,758 --> 00:33:14,034 you can leave your son one day. 438 00:33:14,103 --> 00:33:17,275 It feels like that's all I ever say, I just can't... 439 00:33:17,344 --> 00:33:19,448 I can't get any of you to hear it. 440 00:33:19,517 --> 00:33:21,793 I hear it. 441 00:33:23,724 --> 00:33:26,965 I'd like to come home. 442 00:33:27,034 --> 00:33:29,206 If you'll have me. 443 00:33:31,206 --> 00:33:34,344 Just give me, um... 444 00:33:34,413 --> 00:33:37,206 just give me a couple days. I can move into the... 445 00:33:37,275 --> 00:33:38,793 guest house. You and Monica take my... 446 00:33:38,862 --> 00:33:41,551 She left me. 447 00:33:43,896 --> 00:33:47,034 Cowboys stay in the bunk house. 448 00:33:47,103 --> 00:33:49,241 I don't need another cowboy, Kayce. 449 00:33:51,862 --> 00:33:54,068 The only thing I got left... 450 00:33:54,137 --> 00:33:56,344 is to make a future for my son. 451 00:33:57,724 --> 00:34:00,482 This is the only thing I got to give him. 452 00:34:02,068 --> 00:34:04,551 I know what you need. 453 00:34:32,103 --> 00:34:33,463 All right, all right, whose turn? 454 00:34:33,517 --> 00:34:35,000 Let's go, let's go. Whose turn is it? 455 00:34:35,068 --> 00:34:36,562 Pretty sure it's your turn like always. 456 00:34:36,586 --> 00:34:38,103 It's my turn? All right, 457 00:34:38,172 --> 00:34:39,700 just give me a second. Give me a second. 458 00:34:39,724 --> 00:34:41,172 Hey, you ride your own horse, cowboy. 459 00:34:41,241 --> 00:34:43,344 I'll ride mine. All right, I'mone, two... 460 00:34:43,413 --> 00:34:46,034 You're bleeding me dry here and somehow I kind of like it. 461 00:34:46,103 --> 00:34:47,379 - All right, um... - I'm in. 462 00:34:47,448 --> 00:34:49,034 - Everybody's out. - Okay, great. 463 00:34:49,103 --> 00:34:50,965 - God. - I got the Jackson Five. 464 00:34:51,034 --> 00:34:54,517 Take that, bitches. All! 465 00:34:54,586 --> 00:34:56,103 Again? 466 00:34:56,172 --> 00:34:57,872 She cheated. She doesn't even have sleeves. 467 00:34:57,896 --> 00:34:59,517 Get me a beer. Get me a beer. 468 00:34:59,586 --> 00:35:02,793 Yeah, grab me one too please. 469 00:35:02,862 --> 00:35:05,655 - Jesus Christ. - All right, settle down. 470 00:35:05,724 --> 00:35:07,034 - Okay. - Somebody point me 471 00:35:07,103 --> 00:35:08,551 to an empty bunk. 472 00:35:11,137 --> 00:35:13,862 Top, back left. 473 00:35:24,517 --> 00:35:26,758 All Don't put your hat on the bed. 474 00:35:26,827 --> 00:35:28,517 I don't believe in that shit. 475 00:35:28,586 --> 00:35:30,379 Nobody told me that was an option. 476 00:35:30,448 --> 00:35:32,241 It's not. 477 00:35:34,068 --> 00:35:36,103 All right, come on. Let's play again. 478 00:35:36,172 --> 00:35:37,941 You, big talker. Yeah, yeah, yeah, yeah, yeah. 479 00:35:37,965 --> 00:35:40,000 It's your deal. Let's deal it. 480 00:35:40,068 --> 00:35:42,103 I could use a small but tasteful loan. 481 00:35:42,172 --> 00:35:44,448 Yeah, here. Just help collect. 482 00:35:46,620 --> 00:35:48,172 All right, big talker. 483 00:35:48,241 --> 00:35:51,241 Who would like to give me a small loan? 484 00:35:51,310 --> 00:35:53,482 I just did. Someone just give him $1. 485 00:35:54,965 --> 00:35:56,413 Easy. 486 00:35:57,931 --> 00:36:00,896 Come on. There you go. 487 00:36:00,965 --> 00:36:02,379 - Okay? - Yeah. 488 00:36:02,448 --> 00:36:03,931 - Okay. - Sorry I'm slow. 489 00:36:04,000 --> 00:36:06,413 That's okay. Little bitty steps. 490 00:36:06,482 --> 00:36:07,931 How long are we staying here? 491 00:36:08,000 --> 00:36:10,275 Till she can take care of herself. 492 00:36:10,344 --> 00:36:13,000 What else you wanna know? 493 00:36:30,586 --> 00:36:32,413 Okay. You okay? 494 00:36:32,482 --> 00:36:35,000 - Thanks, Grandpa. - All right. 495 00:36:45,551 --> 00:36:48,379 Look who's home, momma. 496 00:36:57,586 --> 00:37:00,103 Let me know when you want to come inside. 497 00:37:22,551 --> 00:37:25,206 I'ml'm ready to go inside. 498 00:37:27,241 --> 00:37:30,172 I'm ready to go inside now. 499 00:37:30,241 --> 00:37:34,689 God. 500 00:37:37,827 --> 00:37:40,241 What have I done? 501 00:38:01,344 --> 00:38:03,034 Whenever you're ready. 502 00:38:18,827 --> 00:38:20,689 I realized something last night. 503 00:38:23,586 --> 00:38:27,862 The only way to protect my father's legacy... 504 00:38:27,931 --> 00:38:29,965 is to destroy the man. 505 00:38:43,517 --> 00:38:45,862 I didn't think it was gonna be this hard. 506 00:38:50,379 --> 00:38:52,482 Take your time. 507 00:39:09,379 --> 00:39:10,655 Okay. 508 00:39:12,103 --> 00:39:13,448 I'm ready. 509 00:40:06,724 --> 00:40:09,965 You guys are fucking idiots. 510 00:40:10,034 --> 00:40:13,482 You'll rot in prison for this the rest of your fucking lives. 511 00:40:13,551 --> 00:40:16,344 No, no, no. It happens all the time. 512 00:40:16,413 --> 00:40:19,344 The lost souls they come out here into the forest and... 513 00:40:19,413 --> 00:40:21,655 They can't bear to live another day. 514 00:40:21,724 --> 00:40:23,724 So they decide to end it all. 515 00:40:25,344 --> 00:40:27,586 It's really toughest on the kids, you know? 516 00:40:27,655 --> 00:40:29,793 They never understand why. 517 00:40:29,862 --> 00:40:31,241 Fuck you. 518 00:40:31,310 --> 00:40:32,910 Don't you look at me you piece of shit. 519 00:40:32,965 --> 00:40:34,482 You look at him. 520 00:40:34,551 --> 00:40:37,344 He has to understand what he's up against. 521 00:40:38,724 --> 00:40:42,000 That semi that ran into Mr. Dutton's truck... 522 00:40:43,689 --> 00:40:46,517 Was that an accident? 523 00:40:46,586 --> 00:40:49,965 It was a convenient opportunity. 524 00:40:50,034 --> 00:40:52,896 Well, it ain't so fucking convenient now, is it? 525 00:40:54,379 --> 00:40:57,172 I want you to tell him about the land. 526 00:40:57,241 --> 00:41:00,344 Tell him how you get it. Go on. 527 00:41:00,413 --> 00:41:03,172 We'll inflate the land prices. 528 00:41:03,241 --> 00:41:05,862 Run up the property tax. 529 00:41:05,931 --> 00:41:08,586 And price people out. 530 00:41:08,655 --> 00:41:11,896 You know how much the Yellowstone is worth? 531 00:41:11,965 --> 00:41:13,445 You think I'm gonna be the last person 532 00:41:13,482 --> 00:41:15,413 who's gonna wanna take it? 533 00:41:15,482 --> 00:41:18,413 Now your father, he has two choices. 534 00:41:18,482 --> 00:41:20,206 Either to sell it... 535 00:41:20,275 --> 00:41:23,103 Or to lose it. 536 00:41:23,172 --> 00:41:26,517 And that's the fucking truth. 537 00:41:26,586 --> 00:41:29,758 Now you know, Kayce. 538 00:41:29,827 --> 00:41:32,172 Jimmy, go on and cut him down. 539 00:41:32,241 --> 00:41:35,724 Fuck you guys. Fuck you. 540 00:41:35,793 --> 00:41:37,551 Fucking idiots. 541 00:41:37,620 --> 00:41:39,551 Yah! 542 00:41:49,068 --> 00:41:51,172 Let him hang. 543 00:42:23,862 --> 00:42:26,275 You should buy a smaller table, Dad. 544 00:42:31,206 --> 00:42:33,172 I remember a time when... 545 00:42:35,172 --> 00:42:38,068 Every seat at this table was filled. 546 00:42:38,137 --> 00:42:39,931 No, you don't, Dad. 547 00:42:42,896 --> 00:42:45,724 That's not a memory. 548 00:42:45,793 --> 00:42:47,827 That's a dream. 549 00:43:22,965 --> 00:43:25,862 I thought you said Kayce came home? 550 00:43:25,931 --> 00:43:28,482 He did. 551 00:43:28,551 --> 00:43:30,379 Where is he? 552 00:43:32,551 --> 00:43:34,206 He's learning. 553 00:43:36,275 --> 00:43:38,482 It doesn't matter how many... 554 00:43:38,551 --> 00:43:40,896 people sit at the table, honey. 555 00:43:40,965 --> 00:43:43,965 What matters is they have a place to sit. 556 00:43:44,034 --> 00:43:45,689 The table's the only thing that matters. 557 00:43:45,758 --> 00:43:47,448 I need you to understand that. 558 00:43:49,517 --> 00:43:52,172 I'm not doing this for a table. 559 00:43:55,620 --> 00:43:59,137 I'm doing this for you. 560 00:43:59,206 --> 00:44:02,206 And when you're gone... 561 00:44:02,275 --> 00:44:04,172 I'll sell the table first. 562 00:44:07,620 --> 00:44:09,517 Well... 563 00:44:11,241 --> 00:44:13,344 I'm not going anywhere. 564 00:44:14,586 --> 00:44:17,241 I sure hope not. 39213

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.