Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,059 --> 00:00:03,211
- Come on!
- Turn it on, brotha.
2
00:00:03,377 --> 00:00:04,582
I'm trying, brother.
3
00:00:04,650 --> 00:00:07,018
Let's go! Panini are
gettin' cold, brother.
4
00:00:07,086 --> 00:00:08,216
It won't work, brother.
5
00:00:08,382 --> 00:00:09,253
Then how are we gonna watch
6
00:00:09,321 --> 00:00:11,289
Monday Night Raw,
brother?
7
00:00:11,357 --> 00:00:12,423
Yeah.
8
00:00:12,491 --> 00:00:14,931
Yo, hey! Hey! Hey! Hey!
Relax, brother!
9
00:00:15,097 --> 00:00:18,296
Wrestlemania 28 is--
is happening in 72 hours.
10
00:00:18,364 --> 00:00:19,645
We're hosting it.
11
00:00:19,811 --> 00:00:21,063
We're known for this party.
12
00:00:21,229 --> 00:00:23,001
And we have a pack
of giant dudes comin' over.
13
00:00:23,068 --> 00:00:24,816
John Paul's dad is coming over.
14
00:00:24,982 --> 00:00:27,944
I'm just saying that
maybe we don't need a tv.
15
00:00:28,110 --> 00:00:32,491
We've got
an entire wall of entertainment.
16
00:00:32,657 --> 00:00:33,784
[Heavy metal music]
17
00:00:33,950 --> 00:00:36,578
[All screaming]
18
00:00:36,744 --> 00:00:39,000
Aah!
[Fireworks popping]
19
00:00:39,068 --> 00:00:40,290
All: Aah!
20
00:00:40,456 --> 00:00:41,875
- Hi-ya!
- Hi-ya!
21
00:00:42,041 --> 00:00:44,539
All: Whoo!
22
00:00:44,606 --> 00:00:46,963
- Oh, ho, yeah!
- Nice!
23
00:00:47,129 --> 00:00:48,042
I wanna do a book grenade.
24
00:00:48,110 --> 00:00:49,110
- Do it, bub.
- All right.
25
00:00:49,178 --> 00:00:50,676
- Light it, light it.
- This is fun.
26
00:00:50,842 --> 00:00:52,636
- Light it up.
- Now we're cookin'.
27
00:00:52,802 --> 00:00:54,048
- All right, that one.
- Let's do it, man.
28
00:00:54,116 --> 00:00:55,249
Oh, dude, your hair's on fire!
29
00:00:55,317 --> 00:00:56,451
- What?
- Your hair!
30
00:00:56,518 --> 00:00:58,266
[All yelling]
31
00:00:58,432 --> 00:01:00,555
[Screams]
32
00:01:04,827 --> 00:01:05,941
I'm okay!
33
00:01:06,107 --> 00:01:07,728
- That was awesome!
- We have to get a tv.
34
00:01:07,796 --> 00:01:09,528
Yes, tv, definitely.
35
00:01:09,694 --> 00:01:12,572
[Hip-hop music]
36
00:01:12,738 --> 00:01:13,615
37
00:01:13,781 --> 00:01:16,201
I'm fresh
38
00:01:16,367 --> 00:01:18,039
you gotta, you gotta,
you gotta
39
00:01:18,107 --> 00:01:19,079
gotta be fresh
40
00:01:19,332 --> 00:01:21,581
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
41
00:01:21,747 --> 00:01:25,460
Okay, everyone, eyes up here.
42
00:01:29,505 --> 00:01:30,985
Okay, great.
43
00:01:31,053 --> 00:01:34,845
So, uh, we have
a very special treat today.
44
00:01:35,011 --> 00:01:37,055
It seems the folks at frostwell
have decided
45
00:01:37,221 --> 00:01:40,294
that the first person
to sell 20 units is going to get
46
00:01:40,362 --> 00:01:43,478
a brand new, top-of-the-line
glacier refrigerator.
47
00:01:43,644 --> 00:01:44,604
What?
48
00:01:44,770 --> 00:01:45,950
So if you make a sale,
49
00:01:46,018 --> 00:01:49,359
just come on down
and ring the frostwell bell.
50
00:01:49,525 --> 00:01:51,153
- Well, there goes our nap time.
- Yeah.
51
00:01:51,319 --> 00:01:52,154
Jillian.
52
00:01:52,320 --> 00:01:53,739
All: Ah!
53
00:01:53,905 --> 00:01:55,741
Why is there
a refrigerator in here?
54
00:01:55,907 --> 00:01:58,243
- Guys.
- Tv.
55
00:01:58,409 --> 00:01:59,369
Jet set, just--
56
00:01:59,535 --> 00:02:00,829
- wrestlemania.
57
00:02:00,995 --> 00:02:04,302
Good luck, chumps. I'm takin'
my life to the next level.
58
00:02:04,369 --> 00:02:06,042
Gonna get that garage fridge.
59
00:02:06,208 --> 00:02:07,961
That's
a living room television.
60
00:02:08,127 --> 00:02:10,474
Garage fridge.
61
00:02:10,542 --> 00:02:13,049
Strictly venison.
All deer everything.
62
00:02:13,215 --> 00:02:14,718
We should buy deer.
Where do you buy deer at?
63
00:02:14,884 --> 00:02:17,615
I hunt, man. You don't think
black folks can hunt?
64
00:02:17,683 --> 00:02:19,183
I ski, snorkel.
65
00:02:19,251 --> 00:02:22,142
We're takin'
this whole [Bleep] Over.
66
00:02:22,308 --> 00:02:24,188
Wait, he's black?
67
00:02:24,256 --> 00:02:26,062
There's no way to tell.
68
00:02:26,228 --> 00:02:27,158
Okay, guys, uh, don't forget
69
00:02:27,226 --> 00:02:28,859
to grab your leads
on the way out,
70
00:02:28,927 --> 00:02:30,901
and, oh--and, uh, I'd like
to introduce you to Naomi.
71
00:02:31,067 --> 00:02:34,498
She's going to be temping
for al today,
72
00:02:34,566 --> 00:02:37,101
and she actually just moved here
from Australia.
73
00:02:37,169 --> 00:02:40,076
Hi, everyone.
It's a pleasure to be here.
74
00:02:40,242 --> 00:02:41,912
[Sighs] Ow!
75
00:02:42,078 --> 00:02:43,288
I know.
76
00:02:43,454 --> 00:02:45,874
The one day we need to focus,
and she had to temp.
77
00:02:46,040 --> 00:02:47,751
[Australian accent]
Don't mind me.
78
00:02:47,917 --> 00:02:49,480
I'll just be here
with my breasts and boobs,
79
00:02:49,548 --> 00:02:51,916
being a girl
as hard as possible.
80
00:02:51,984 --> 00:02:55,008
Freakin' Austrians,
like, land down under.
81
00:02:55,174 --> 00:02:57,803
And you know she just dates
the hottest dudes of all time.
82
00:02:57,969 --> 00:03:00,391
If you don't want to date me,
that's fine. I get that.
83
00:03:00,459 --> 00:03:01,640
But you're wrong,
and I hate you.
84
00:03:01,806 --> 00:03:03,828
Let her date the--
the underwear models
85
00:03:03,895 --> 00:03:05,429
and the pro surfers, okay?
86
00:03:05,497 --> 00:03:07,312
I'm sorry if we're real people.
87
00:03:07,478 --> 00:03:08,647
- We're real.
- So real.
88
00:03:08,813 --> 00:03:09,648
We're the realest people.
89
00:03:09,814 --> 00:03:10,649
- I know.
- So real.
90
00:03:10,815 --> 00:03:12,003
I'm sick of beautiful people
91
00:03:12,070 --> 00:03:13,671
who don't have to work
for their beauty,
92
00:03:13,739 --> 00:03:14,905
when I'm over here,
93
00:03:14,973 --> 00:03:17,008
sweatin' my balls off
for all this beauty.
94
00:03:17,075 --> 00:03:18,824
And you can hardly tell
some days.
95
00:03:19,044 --> 00:03:21,245
Oh, no.
I'm not wearing underwear.
96
00:03:21,313 --> 00:03:22,313
- Mm.
- What happens
97
00:03:22,381 --> 00:03:23,161
when I pre-ejaculate?
98
00:03:23,327 --> 00:03:25,372
No one is going to pre-,
ok?
99
00:03:25,538 --> 00:03:26,998
- I always do.
- Guys! Let's--
100
00:03:27,164 --> 00:03:29,053
let's just think of a flaw,
right? She's not perfect.
101
00:03:29,121 --> 00:03:31,127
Yes, she's exactly what
we want to be raped by, right?
102
00:03:31,293 --> 00:03:32,256
- Mm-hmm.
- Yeah.
103
00:03:32,324 --> 00:03:33,391
But does she have the build
104
00:03:33,458 --> 00:03:35,726
to birth me
my olympic triathlete son?
105
00:03:35,794 --> 00:03:37,962
No. Not with those giant cans
and tapered waist.
106
00:03:38,029 --> 00:03:39,636
I'm sorry.
It's just not gonna happen.
107
00:03:39,802 --> 00:03:42,233
Ders, she has the face
of a God.
108
00:03:42,300 --> 00:03:45,433
If I look directly at her,
I will pre- my pants.
109
00:03:45,599 --> 00:03:46,893
- You pre- a lot too.
110
00:03:47,059 --> 00:03:48,520
You could fill up
an otter pop sleeve.
111
00:03:54,312 --> 00:03:55,652
[Gasps]
Oh! [Exhales]
112
00:03:55,818 --> 00:03:57,028
Oh!
113
00:03:57,194 --> 00:03:58,864
[Laughs] Didn't see you there.
114
00:03:59,030 --> 00:04:01,452
I--I'm Jillian belk,
Alice's assistant.
115
00:04:01,520 --> 00:04:03,451
- Oh. Naomi. [Laughs]
- Nice to meet you.
116
00:04:03,617 --> 00:04:05,389
I just wanted to say,
I'm so happy
117
00:04:05,457 --> 00:04:06,991
to have someone here
who's my age and just, like,
118
00:04:07,058 --> 00:04:10,166
- a regular girl.
- Yeah. No, definitely.
119
00:04:10,332 --> 00:04:12,419
Because most of these people
are real creeps.
120
00:04:12,585 --> 00:04:14,462
[Whispering] Really?
121
00:04:14,628 --> 00:04:16,923
Oh, what, you want this?
You want some of this?
122
00:04:17,089 --> 00:04:20,969
No, waymond.
It's not a Warren g music video.
123
00:04:21,135 --> 00:04:23,805
Hey, little dude, what's up?
Is your mom home?
124
00:04:23,971 --> 00:04:25,807
[Sexy music]
125
00:04:25,973 --> 00:04:28,379
I--
why aren't you at school?
126
00:04:28,447 --> 00:04:30,312
Suspended? Cool.
127
00:04:30,478 --> 00:04:33,717
No, sir,
you're gonna love this...Boob.
128
00:04:33,785 --> 00:04:35,052
Uh, refrigerator.
129
00:04:35,120 --> 00:04:35,942
It's pretty boob.
130
00:04:36,108 --> 00:04:37,721
Look, I'm calling to--
131
00:04:37,789 --> 00:04:40,113
uh, we got refrigerators
that we're selling.
132
00:04:40,279 --> 00:04:41,573
Do you want one?
133
00:04:41,739 --> 00:04:43,461
Only a four-inch blade?
134
00:04:43,528 --> 00:04:45,035
And she grounded you too?
135
00:04:45,201 --> 00:04:46,786
Oh, that is dumb.
136
00:04:46,952 --> 00:04:47,829
Uh, you know what?
I gotta go, man.
137
00:04:47,995 --> 00:04:48,933
Sorry about your dumb mom.
138
00:04:49,000 --> 00:04:50,540
Uh, knives rule!
139
00:04:50,706 --> 00:04:53,585
Hey, um, sorry
to bother you guys. [Laughs]
140
00:04:53,751 --> 00:04:55,962
Oh. [Chuckles]
Not a problem, what's up?
141
00:04:56,128 --> 00:04:57,672
Is there a coat rack
around here?
142
00:04:57,838 --> 00:05:00,842
Yeah, it's called
the back of your chair.
143
00:05:01,008 --> 00:05:02,379
[All laugh]
144
00:05:02,447 --> 00:05:04,638
Yeah, this ain't
the four seasons so, you know,
145
00:05:04,804 --> 00:05:07,140
get real. Act real.
Why aren't you real?
146
00:05:07,306 --> 00:05:10,435
Yeah. Fo' sure.
[Chuckles]
147
00:05:10,601 --> 00:05:11,603
[Laughter]
148
00:05:11,769 --> 00:05:12,979
Oh, my God.
149
00:05:13,145 --> 00:05:14,773
So how are you guys
going with sales?
150
00:05:14,939 --> 00:05:16,399
I just got my first one.
151
00:05:16,565 --> 00:05:19,296
Wow! We'll call CNN,
152
00:05:19,364 --> 00:05:20,664
and tell Anderson Cooper
about it,
153
00:05:20,732 --> 00:05:22,656
and he'll probably like,
break the story.
154
00:05:22,822 --> 00:05:23,734
[All laugh]
Anderson Cooper.
155
00:05:23,802 --> 00:05:24,699
- Break the story.
- Right?
156
00:05:24,865 --> 00:05:25,769
No, but seriously,
157
00:05:25,837 --> 00:05:27,204
how sweet is that new fridge?
158
00:05:27,272 --> 00:05:29,039
It would go perfect
in my new flat.
159
00:05:29,107 --> 00:05:31,509
Oh, yeah, well, you know,
not all of us get what we want.
160
00:05:31,576 --> 00:05:33,875
Some of us have to work
super hard for it,
161
00:05:34,041 --> 00:05:35,126
like, you know,
162
00:05:35,292 --> 00:05:37,147
like real people,
uh, we're real,
163
00:05:37,215 --> 00:05:39,631
and you're not, you're like
an a--you're like an angel.
164
00:05:39,797 --> 00:05:40,840
Yeah.
165
00:05:42,424 --> 00:05:43,551
Uh, is the sorceress gone?
166
00:05:43,717 --> 00:05:44,886
No, man, she's here,
she's still here.
167
00:05:45,052 --> 00:05:46,423
Oh.
168
00:05:46,491 --> 00:05:49,099
Um, okay, well, good luck
with your sales.
169
00:05:49,265 --> 00:05:50,767
Well, uh,
170
00:05:50,933 --> 00:05:53,061
I don't need any luck,
'cause I'm 100% skill, so--
171
00:05:53,227 --> 00:05:55,146
it--I--
you're--
172
00:05:55,312 --> 00:05:56,901
- got her.
173
00:05:58,732 --> 00:06:00,443
What's up, slut?
174
00:06:01,819 --> 00:06:02,973
Oh, my gosh.
175
00:06:03,041 --> 00:06:04,364
You're such a whore.
[Laughs]
176
00:06:04,530 --> 00:06:06,616
Bye.
Hey, Jill. [Laughs]
177
00:06:06,782 --> 00:06:07,878
- This is for you.
- Oh!
178
00:06:07,946 --> 00:06:09,202
- Read it. [Laughs]
- Uh, okay.
179
00:06:09,368 --> 00:06:10,829
[Clears throat]
180
00:06:10,995 --> 00:06:12,122
Oh, but with your voice.
181
00:06:12,288 --> 00:06:14,552
Oh.
Okay, uh...
182
00:06:14,619 --> 00:06:16,376
Will you go to lunch with me?
[Laughs]
183
00:06:16,542 --> 00:06:18,294
- And--the--
- Uh,
184
00:06:18,460 --> 00:06:20,630
your close friend, Jillian.
[Laughs]
185
00:06:20,796 --> 00:06:22,340
- Well, sure. That sounds great.
- All right.
186
00:06:22,506 --> 00:06:24,259
Uh, do you want to hit up
the steak and shake?
187
00:06:24,425 --> 00:06:25,844
I'm actually a vegetarian.
188
00:06:26,010 --> 00:06:27,846
What?
How do you not eat meat?
189
00:06:28,012 --> 00:06:31,035
- Well--
- Is...
190
00:06:31,102 --> 00:06:34,019
A question that I get asked
all the time by people,
191
00:06:34,185 --> 00:06:37,856
because
I'm also a vegetarian too.
192
00:06:38,022 --> 00:06:39,149
- Oh.
- As well.
193
00:06:39,315 --> 00:06:41,151
So do you want to get
a table for two
194
00:06:41,317 --> 00:06:42,694
at the international
house of salads?
195
00:06:42,860 --> 00:06:45,182
- Okay.
- Later, hooker.
196
00:06:45,250 --> 00:06:46,239
Okay.
[Both laugh]
197
00:06:46,405 --> 00:06:48,199
- Hey, guys.
- The boobs are like, what--
198
00:06:48,365 --> 00:06:49,784
- hey. I'm sorry,
199
00:06:49,950 --> 00:06:51,255
but you probably
won't be seeing as much of me,
200
00:06:51,323 --> 00:06:54,622
now that I got a new besty--
Naomi. She's very cool.
201
00:06:54,788 --> 00:06:57,628
And don't put meats on my desk.
202
00:06:57,696 --> 00:06:59,502
Just for today.
[Bell rings]
203
00:06:59,668 --> 00:07:01,031
Chalk it up, boys.
204
00:07:01,099 --> 00:07:03,334
Five fridges in 40 minutes.
205
00:07:03,401 --> 00:07:04,535
It's a land speed record.
206
00:07:04,603 --> 00:07:06,384
- How many y'all got?
- Uh...
207
00:07:06,550 --> 00:07:07,844
- Zero, right now.
- Yeah.
208
00:07:08,010 --> 00:07:09,607
I mean,
how do you even concentrate
209
00:07:09,674 --> 00:07:12,309
with that sex demon Naomi
walkin' around,
210
00:07:12,377 --> 00:07:13,725
smellin' all delicious?
211
00:07:13,891 --> 00:07:15,980
Because I love my wife.
212
00:07:16,047 --> 00:07:19,149
Can't no strange come between
what I got in this bedroom.
213
00:07:19,217 --> 00:07:22,553
You understand? Colleen
got that stingray coochie.
214
00:07:22,621 --> 00:07:23,610
Do you feel me, Ders?
215
00:07:23,776 --> 00:07:24,944
Never do.
216
00:07:25,110 --> 00:07:26,490
You need some love,
217
00:07:26,558 --> 00:07:30,033
'cause it will sustain y'all.
218
00:07:30,199 --> 00:07:34,698
We are t-minus 61 hours
until wrestlemania.
219
00:07:34,766 --> 00:07:36,567
Guys...
Maybe we should just go find
220
00:07:36,635 --> 00:07:37,968
a cheap tv on craigslist.
221
00:07:38,036 --> 00:07:39,637
What a quitter.
222
00:07:39,704 --> 00:07:41,805
There's a free tv out there,
just waiting to be won.
223
00:07:41,873 --> 00:07:44,130
You don't think I know that?
I'm just trying to focus.
224
00:07:44,296 --> 00:07:46,677
Ugh, me too.
It's kind of hard to focus,
225
00:07:46,745 --> 00:07:48,579
especially since I got
one of those fifth grade boners,
226
00:07:48,647 --> 00:07:50,080
where your dick
hasn't fully grown yet,
227
00:07:50,148 --> 00:07:51,715
and all the blood's
rushin' into it,
228
00:07:51,783 --> 00:07:53,651
and it gets super hard.
Remember those?
229
00:07:53,718 --> 00:07:55,986
- Does this look weird?
- What?
230
00:07:56,054 --> 00:07:59,145
Yes! I'm, uh,
tuckin' my boner up.
231
00:07:59,311 --> 00:08:01,147
Oh, yeah, no,
I've been tucked up since jump.
232
00:08:01,313 --> 00:08:03,110
Actually the metal in my belt's
pokin' it a little bit.
233
00:08:03,178 --> 00:08:05,527
- It hurts.
- Guys, what is the plan?
234
00:08:05,693 --> 00:08:08,348
Obviously, we're just gonna
go in the bathroom, masturbate,
235
00:08:08,416 --> 00:08:09,864
maybe once, maybe twice,
who knows?
236
00:08:10,030 --> 00:08:11,085
Try to get everything out.
237
00:08:11,152 --> 00:08:12,086
Come back out here,
get on the phones,
238
00:08:12,153 --> 00:08:13,618
and be sales monsters.
239
00:08:13,784 --> 00:08:15,489
You're gonna crank down
here at the office?
240
00:08:15,557 --> 00:08:16,579
You think that's a smart idea?
241
00:08:16,745 --> 00:08:18,092
People take smoke breaks
all the time.
242
00:08:18,159 --> 00:08:20,667
Yeah. So we'll
take a stroke break.
243
00:08:20,833 --> 00:08:21,918
You can get fired for this.
244
00:08:22,084 --> 00:08:23,130
Well, if it makes you
feel better,
245
00:08:23,198 --> 00:08:24,379
we'll ask Alice first.
246
00:08:24,545 --> 00:08:25,432
That's a worse idea
247
00:08:25,500 --> 00:08:27,048
than just doing it by its own!
248
00:08:27,214 --> 00:08:30,051
You're being a child,
and that's weird,
249
00:08:30,217 --> 00:08:31,705
because you're one of
the oldest people I know.
250
00:08:31,773 --> 00:08:34,541
Blake, shall we?
251
00:08:34,609 --> 00:08:35,765
You're doing it now?
Okay.
252
00:08:35,931 --> 00:08:37,559
This I gotta see.
253
00:08:37,725 --> 00:08:39,227
Alice,
254
00:08:39,393 --> 00:08:42,105
Ders wants to know if he can
masturbate in the office.
255
00:08:46,191 --> 00:08:48,361
You gotta, gotta be fresh
256
00:08:48,527 --> 00:08:50,120
he's insane, ah
257
00:08:51,113 --> 00:08:52,797
- Holmvic, get in here.
258
00:08:52,865 --> 00:08:55,667
Mm.
259
00:08:55,734 --> 00:08:57,802
Let me guess, she said no?
260
00:08:57,870 --> 00:08:59,831
Told you guys,
it was stupid to ask. I'm sorry.
261
00:08:59,997 --> 00:09:01,639
Okay, so this isn't a joke?
262
00:09:01,707 --> 00:09:02,792
Oh, no, they're serious.
263
00:09:02,958 --> 00:09:04,169
We've been talking about it
all day.
264
00:09:04,335 --> 00:09:05,543
Anders, I never thought
265
00:09:05,611 --> 00:09:07,412
I would actually
have to say this to you,
266
00:09:07,479 --> 00:09:09,841
but you're not allowed
to masturbate at work.
267
00:09:10,007 --> 00:09:11,382
Sorry, dude,
we tried. Really hard.
268
00:09:11,450 --> 00:09:12,802
Wait, no, no. Me? No.
269
00:09:12,968 --> 00:09:14,319
Them. They want
to masturbate. I--
270
00:09:14,386 --> 00:09:16,055
- oh, what,
so you don't want to crank it?
271
00:09:16,221 --> 00:09:17,265
No, of course, I'd love to,
272
00:09:17,431 --> 00:09:18,975
but I'm not gonna ask her.
273
00:09:19,141 --> 00:09:20,358
Oh, so you're gonna do it
without asking?
274
00:09:20,426 --> 00:09:22,103
Were you raised in a barn,
Anders?
275
00:09:22,269 --> 00:09:24,762
No one is masturbating
anywhere in the office!
276
00:09:24,830 --> 00:09:26,191
Now get out!
277
00:09:26,357 --> 00:09:29,667
- I think that went great.
- What?
278
00:09:29,735 --> 00:09:32,303
Yeah, you heard what she said.
No masturbating in the office.
279
00:09:32,371 --> 00:09:34,032
Skoo!
280
00:09:35,657 --> 00:09:38,828
[Grunts] Oh, this is fun.
281
00:09:38,994 --> 00:09:40,246
[Unzips pants]
It reminds me of, like,
282
00:09:40,412 --> 00:09:41,748
when you were a kid,
and you'd masturbate
283
00:09:41,914 --> 00:09:43,615
in the car
on the way to church.
284
00:09:43,682 --> 00:09:44,792
Did you guys use to do that?
285
00:09:44,958 --> 00:09:46,251
Guys, can we just
make this quick?
286
00:09:46,318 --> 00:09:47,337
I'm pretty sure
we can go to jail for this.
287
00:09:47,503 --> 00:09:48,504
[Unzips pants]
Ders,
288
00:09:48,670 --> 00:09:49,921
can you make some sounds, dude?
289
00:09:49,989 --> 00:09:51,841
I can't really masturbate
when it's too quiet.
290
00:09:52,007 --> 00:09:53,885
- I'm not making sounds for you.
- Oh, that's perfect, thank you.
291
00:09:54,051 --> 00:09:55,345
- Stop--shh!
- Oh! That's even better.
292
00:09:55,511 --> 00:09:56,728
I love it when they shush me.
293
00:09:56,795 --> 00:09:58,129
- Oh!
- Oh, sorry.
294
00:09:58,197 --> 00:09:59,557
Get out of my crank zone!
295
00:09:59,723 --> 00:10:03,561
Sorry, dude, I just have
a seat belt buckle up my ass.
296
00:10:03,727 --> 00:10:06,037
This sucks. We don't have
any porno or anything.
297
00:10:06,105 --> 00:10:08,740
I have literally
no sexual memories.
298
00:10:08,807 --> 00:10:11,075
I haven't had sex
with many girls, truthfully.
299
00:10:11,143 --> 00:10:13,745
But I know who has
some perfect moobs!
300
00:10:13,812 --> 00:10:15,146
- Come on!
- Let me feel those nips!
301
00:10:15,214 --> 00:10:17,015
Get off me! Stop it!
Get off my titties!
302
00:10:17,082 --> 00:10:19,284
- Let me feel those nips!
- Get back in your zone, dude.
303
00:10:19,351 --> 00:10:20,453
My penis is right here.
304
00:10:20,619 --> 00:10:22,787
My zone sucks!
Your zones are so much fun.
305
00:10:22,855 --> 00:10:25,590
You got, like, a steering wheel
to hold on to, extra grip.
306
00:10:25,658 --> 00:10:26,958
You got all that room
back there.
307
00:10:27,026 --> 00:10:28,393
Can I come in your zone, Blake?
308
00:10:28,460 --> 00:10:29,761
Uh, well,
309
00:10:29,828 --> 00:10:31,631
nobody's comin'
in my zone, muchacho, heh.
310
00:10:31,797 --> 00:10:34,299
[Groans]
311
00:10:34,366 --> 00:10:36,034
I'm not used to sitting up
and masturbating.
312
00:10:36,101 --> 00:10:37,735
I'm just punching myself
in the nuts.
313
00:10:37,803 --> 00:10:40,204
Are you guys havin' that?
I have really big balls, though.
314
00:10:40,272 --> 00:10:42,573
So no big deal.
315
00:10:42,641 --> 00:10:44,208
Ders, what's goin' on, buddy?
316
00:10:44,276 --> 00:10:45,228
Pretty quiet over there.
317
00:10:45,394 --> 00:10:47,021
You wanna borrow
some of my lube?
318
00:10:47,187 --> 00:10:48,012
Wait a minute, you've got lube?
319
00:10:48,080 --> 00:10:49,440
- Yeah.
- Pass it back here.
320
00:10:49,606 --> 00:10:50,942
Well, it's not lube,
necessarily.
321
00:10:51,108 --> 00:10:52,650
- Guys.
- It's car wax.
322
00:10:52,718 --> 00:10:54,862
But it's really puttin'
a nice shimmer.
323
00:10:55,028 --> 00:10:56,322
- It's--it's gleaming right now.
- Oh.
324
00:10:56,488 --> 00:10:57,740
I want to show this off.
I want to take--
325
00:10:57,906 --> 00:10:59,033
- just go dry. You're grossing
me out. Please go dry.
326
00:10:59,199 --> 00:11:00,576
You're a dry guy?
327
00:11:00,742 --> 00:11:02,870
Wow, that makes so much sense.
328
00:11:03,036 --> 00:11:04,122
Little known fact--
329
00:11:04,288 --> 00:11:05,763
most serial killers
were dry guys.
330
00:11:05,831 --> 00:11:08,032
I recently read a book on--
on the subject--
331
00:11:08,100 --> 00:11:09,210
it was a blog, but I read it.
332
00:11:09,376 --> 00:11:11,796
That's not true.
I'm a dry guy.
333
00:11:11,962 --> 00:11:13,256
There's a lot of normal guys
out there that are dry guys.
334
00:11:13,422 --> 00:11:15,425
No.
No, creeps are dry guys.
335
00:11:15,591 --> 00:11:18,344
- No, normal people are.
- Fred durst is a dry guy.
336
00:11:18,510 --> 00:11:19,637
That was also part of the blog.
337
00:11:19,803 --> 00:11:21,389
Besides the point,
I don't think it should be
338
00:11:21,555 --> 00:11:23,715
some grand ritual,
where you're gettin' lubes
339
00:11:23,782 --> 00:11:24,976
and lighting candles.
It should just be--
340
00:11:25,142 --> 00:11:25,935
- no candles.
341
00:11:26,101 --> 00:11:27,979
- A spontaneous treat.
- Oh!
342
00:11:28,145 --> 00:11:29,814
Oh, my God, ah!
It's burned my dick.
343
00:11:29,980 --> 00:11:31,691
I think I got some
in my pee-hole.
344
00:11:31,857 --> 00:11:34,027
- Rawr.
- Oof! Whoo!
345
00:11:34,193 --> 00:11:35,361
Oh, I'm going to be
the first one!
346
00:11:35,527 --> 00:11:36,487
- Oh.
- Oh, I'm gonna win.
347
00:11:36,653 --> 00:11:38,281
Ho-o-oly moly!
348
00:11:38,447 --> 00:11:39,615
- Oh!
- [Yells]
349
00:11:39,781 --> 00:11:43,369
[All screaming]
350
00:11:43,535 --> 00:11:46,371
- That did not work out.
- Come on.
351
00:11:46,438 --> 00:11:48,039
[Ringing bell]
Oh! This one goes to 11,
352
00:11:48,107 --> 00:11:49,407
bitches!
353
00:11:49,475 --> 00:11:53,171
If anybody think they can
sell better than monteezy,
354
00:11:53,337 --> 00:11:55,346
be my Christopher guest.
355
00:11:55,414 --> 00:11:56,507
Waymy, come get this bell.
356
00:11:56,673 --> 00:11:58,716
[Grunts]
All right. Great job, dude.
357
00:11:58,784 --> 00:12:01,804
- Wow, I hate him. Really!
- Okay, uh--
358
00:12:01,970 --> 00:12:03,821
this has to stop.
How many sales do we have?
359
00:12:03,889 --> 00:12:05,433
- Uh, nearing zero.
- We've got...Yeah, none.
360
00:12:05,599 --> 00:12:07,352
Oh, here--here she comes.
Here she comes, of course.
361
00:12:07,518 --> 00:12:08,593
- Tuck 'em up. Tuck 'em up.
- Tuck 'em up.
362
00:12:08,660 --> 00:12:10,188
- Tuck 'em up.
- Tuck 'em--ow. [Winces]
363
00:12:10,354 --> 00:12:11,105
Hey, how are you, chief?
Both: Hey.
364
00:12:11,271 --> 00:12:12,597
Hi, guys.
365
00:12:12,664 --> 00:12:13,831
- Oh, my God.
- Are you okay--
366
00:12:13,899 --> 00:12:15,800
ho-o-oly butt cheeks!
- Are you all right?
367
00:12:15,868 --> 00:12:16,944
- Those are her--
- That's a butt.
368
00:12:17,110 --> 00:12:18,279
- Do you need help?
- I'm sorry.
369
00:12:18,445 --> 00:12:19,947
- That's a--
- That looks like it.
370
00:12:20,113 --> 00:12:21,491
Oh, you got it, you got it.
Help her.
371
00:12:21,657 --> 00:12:23,708
- That was--
- Boys!
372
00:12:23,776 --> 00:12:26,245
This babe has to bounce.
373
00:12:27,346 --> 00:12:29,013
She do what?
374
00:12:33,519 --> 00:12:35,033
Guys, let's just talk to her.
375
00:12:36,797 --> 00:12:38,716
Thanks for lunch, Gil.
376
00:12:38,882 --> 00:12:40,426
Yeah.
Enjoy the spring rolls.
377
00:12:40,592 --> 00:12:42,259
We'll talk
about everything later.
378
00:12:42,327 --> 00:12:43,260
What's up?
379
00:12:43,328 --> 00:12:44,995
- What's up?
- Yo.
380
00:12:47,632 --> 00:12:48,601
Who's that dude?
381
00:12:48,767 --> 00:12:50,133
Oh, uh, that's my boyfriend.
382
00:12:50,201 --> 00:12:51,869
Well, actually...
383
00:12:51,936 --> 00:12:53,940
I don't really know
at the moment. [Clears throat]
384
00:12:54,106 --> 00:12:56,818
You're kidding, right?
That's your boyfriend, that guy?
385
00:12:56,984 --> 00:12:59,209
Is or was.
386
00:12:59,277 --> 00:13:00,511
We actually
might be breaking up.
387
00:13:00,578 --> 00:13:02,990
But you dated that dude?
That regular-ass dude?
388
00:13:03,156 --> 00:13:05,118
What?
That's like a five.
389
00:13:05,284 --> 00:13:06,869
What's that guy's story?
390
00:13:07,035 --> 00:13:08,185
Does he do your hair?
391
00:13:08,253 --> 00:13:10,873
He's a gay dude
doin' your hair, huh? Right?
392
00:13:11,039 --> 00:13:13,459
Oh, my gosh!
He's packin' heat, huh?
393
00:13:13,625 --> 00:13:14,919
- Yeah, for sure.
- Yup, yeah, big one.
394
00:13:15,085 --> 00:13:16,671
- Tell me when to stop.
- He's got a huge one? Huge one?
395
00:13:16,837 --> 00:13:18,297
He works at bevmo.
396
00:13:18,463 --> 00:13:19,882
[Laughing] He's a bevmo dude?
397
00:13:20,048 --> 00:13:21,198
- Like, check-out or stock?
- Totally.
398
00:13:21,266 --> 00:13:22,385
'Cause if he's stock,
I know he can lift.
399
00:13:22,551 --> 00:13:23,636
Well,
he seems like a sweetheart,
400
00:13:23,802 --> 00:13:25,888
he seemed--
and also stout.
401
00:13:26,054 --> 00:13:27,181
- Uh-huh.
- And that's important.
402
00:13:27,347 --> 00:13:28,405
- I'm pretty stout as well.
- Hope you guys patch it.
403
00:13:28,473 --> 00:13:29,767
- Hang on just a second.
- Let's just--
404
00:13:29,933 --> 00:13:31,308
- oh, my gosh,
she dates losers.
405
00:13:31,376 --> 00:13:32,643
That means we have a chance.
406
00:13:32,710 --> 00:13:35,379
- She's so ours. She's so ours.
- Let's get her.
407
00:13:35,446 --> 00:13:37,114
Hey, nay-nay.
Are you ready for lunch?
408
00:13:37,181 --> 00:13:40,111
Oh. Gil surprised me and
brought me veggie spring rolls.
409
00:13:40,277 --> 00:13:42,286
- I'm so sorry.
- Oh.
410
00:13:42,353 --> 00:13:45,032
No, that's--
no, that's fine. That's okay.
411
00:13:45,198 --> 00:13:48,258
Um, I was gonna give this
to you at lunch,
412
00:13:48,326 --> 00:13:50,913
during the second course,
but let's just open it now.
413
00:13:51,079 --> 00:13:52,874
- Thank you. I--
- No, go for it. [Laughs]
414
00:13:53,040 --> 00:13:54,831
- It's crappy wrapping, so just...
- Oh. Okay.
415
00:13:54,899 --> 00:13:56,919
Go for it. [Laughs]
Surprise!
416
00:13:57,085 --> 00:13:58,379
- [Laughs]
- You had no idea
417
00:13:58,545 --> 00:14:01,591
that I was watching you,
and you just looked so peaceful,
418
00:14:01,757 --> 00:14:03,426
so I just snapped a pic.
[Clicks tongue]
419
00:14:03,592 --> 00:14:04,760
- Thank you. It's--
- You like it?
420
00:14:04,926 --> 00:14:06,310
- Yeah.
- Yeah, [Bleep] Yeah!
421
00:14:06,377 --> 00:14:08,055
Yes! Whoo!
422
00:14:08,221 --> 00:14:09,307
[Both laugh]
423
00:14:09,473 --> 00:14:10,975
- Thank you.
- But we should get one of me.
424
00:14:11,141 --> 00:14:12,215
- Yeah?
- Sure. We could do that.
425
00:14:12,283 --> 00:14:13,853
- Okay, cool. That's awesome.
- Okay. Okay.
426
00:14:14,019 --> 00:14:15,396
Did you know that in Africa,
427
00:14:15,562 --> 00:14:18,107
they believe that a picture
captures the soul?
428
00:14:18,273 --> 00:14:20,735
- Holy! Moly!
- Oh! [Laughs]
429
00:14:20,901 --> 00:14:22,526
If she dates
that regular-ass dude,
430
00:14:22,594 --> 00:14:24,697
then you know she's totally
down to d.T.F. All of us.
431
00:14:24,863 --> 00:14:27,497
Hey, may the best
regular-ass dude win, huh?
432
00:14:27,565 --> 00:14:28,951
- Wait a sec.
- How do I look?
433
00:14:29,117 --> 00:14:30,634
That's not gonna work.
We're gonna get backstabby,
434
00:14:30,702 --> 00:14:31,996
it's gonna ruin it
for everyone.
435
00:14:32,162 --> 00:14:33,971
He's right.
436
00:14:34,038 --> 00:14:37,543
Hey! I got it! Let's win
that refrigerator for her.
437
00:14:37,709 --> 00:14:40,004
Yeah, she's been
talkin' about it all day.
438
00:14:40,170 --> 00:14:41,311
We'll give it to her,
439
00:14:41,379 --> 00:14:43,113
and she'll have no choice
but to date one of us.
440
00:14:43,181 --> 00:14:45,051
Women do love electronics.
441
00:14:45,217 --> 00:14:46,683
That is 100% true.
442
00:14:46,751 --> 00:14:50,220
My dad gave my mom a car charger
for her 40th birthday,
443
00:14:50,288 --> 00:14:52,391
and she was just blowin' him
seven days straight.
444
00:14:52,557 --> 00:14:54,391
Demamp power grunt, like, whoa,
445
00:14:54,459 --> 00:14:56,960
comin' through the walls, just--
[Grunts violently]
446
00:14:57,028 --> 00:14:59,106
Oh! Oh! Ohh!
447
00:14:59,272 --> 00:15:01,108
Imagine what we'd get
for a refrigerator.
448
00:15:01,274 --> 00:15:03,236
Standing cartwheel 69s.
449
00:15:03,402 --> 00:15:05,947
[The disciplines'
yours for the taking]
450
00:15:06,113 --> 00:15:07,198
Under different
circumstances
451
00:15:07,364 --> 00:15:08,605
we'd probably be friends
452
00:15:08,673 --> 00:15:11,208
girl, I've known you now
for a long, long time
453
00:15:11,275 --> 00:15:13,913
[Rings bell]
454
00:15:14,079 --> 00:15:17,848
How much longer you need
to make up your mind
455
00:15:17,915 --> 00:15:20,294
[Rings bell]
'cause I'm ready to
456
00:15:20,460 --> 00:15:22,786
crack the whip for you now
457
00:15:22,854 --> 00:15:25,508
[Rings bell]
put my heart and soul in it
458
00:15:25,674 --> 00:15:27,843
[Rings bell]
crash and burn for you now
459
00:15:28,009 --> 00:15:31,561
don't you know
I'm yours for the takin'
460
00:15:31,629 --> 00:15:32,682
baby,
I'm yours for the takin'
461
00:15:32,848 --> 00:15:34,297
I'm yours
462
00:15:34,365 --> 00:15:35,632
- [Grunts] Yeah!
- All right, all right.
463
00:15:35,700 --> 00:15:37,937
So Montez has 18.
How many we got?
464
00:15:38,103 --> 00:15:39,313
Three.
465
00:15:39,479 --> 00:15:42,066
What? I saw you ring the bell
like 100 times.
466
00:15:42,232 --> 00:15:44,151
Uh, yeah, it's--
it's really fun.
467
00:15:52,027 --> 00:15:54,762
What the hell
is going on, dudes?
468
00:15:54,830 --> 00:15:57,365
Montez is over there
just runnin' train on us,
469
00:15:57,432 --> 00:15:59,375
and it's hurtin' my pride.
470
00:15:59,541 --> 00:16:01,335
He's just--
he's just a dope salesman.
471
00:16:01,501 --> 00:16:03,087
He's really good,
he's really talented.
472
00:16:03,253 --> 00:16:04,380
- He's like a machine.
- He's like Charlie sheen
473
00:16:04,546 --> 00:16:05,773
- in that movie.
- Stop.
474
00:16:05,841 --> 00:16:06,974
What movie was that?
475
00:16:07,042 --> 00:16:08,718
What the "f" word is happening
right now, guys?
476
00:16:08,884 --> 00:16:09,844
The--the chase.
477
00:16:10,010 --> 00:16:11,178
Okay, look.
478
00:16:11,246 --> 00:16:13,581
Uh, Montez makes a few sales,
479
00:16:13,649 --> 00:16:15,349
and we're ready to crown him
the king--
480
00:16:15,417 --> 00:16:17,184
the hot dog--uh, guy?
481
00:16:17,350 --> 00:16:20,655
No! I am sick of tired
482
00:16:20,722 --> 00:16:23,991
about hearing
what a great salesman Montez is.
483
00:16:24,059 --> 00:16:24,942
Screw him.
484
00:16:25,108 --> 00:16:26,360
- All right.
- Yes!
485
00:16:26,526 --> 00:16:27,653
Cool, what's--
so what's the plan?
486
00:16:27,819 --> 00:16:29,997
Oh, I don't--
I don't know.
487
00:16:30,065 --> 00:16:31,399
- Oh.
- Adam?
488
00:16:31,466 --> 00:16:32,767
- Wow, I'm not good with plans.
- Haven't revved up.
489
00:16:32,834 --> 00:16:36,287
Whoa.
Oh, my God!
490
00:16:36,453 --> 00:16:39,582
What if we gave him
some cold leads?
491
00:16:39,748 --> 00:16:42,109
Adam, the guy [Bleep]
Stingrays.
492
00:16:42,177 --> 00:16:43,252
He'd make the sale.
493
00:16:43,418 --> 00:16:44,912
Well, not if he was sellin'
494
00:16:44,980 --> 00:16:47,181
to the coldest lead
of them all.
495
00:16:47,249 --> 00:16:49,091
Me.
496
00:16:49,257 --> 00:16:52,019
- Rich, that's what I'm tell--
- Montez, what up, dog?
497
00:16:52,087 --> 00:16:53,012
- [Sighs]
- Your mustache is looking great
498
00:16:53,178 --> 00:16:55,056
and I just wanted
to let you know
499
00:16:55,222 --> 00:16:56,515
you're--
oh, murdering it.
500
00:16:56,681 --> 00:16:57,958
Well, I'm a sales juggernaut.
501
00:16:58,026 --> 00:17:00,102
I'm the Lance Armstrong
of this business right now.
502
00:17:00,268 --> 00:17:01,228
You only have one ball?
503
00:17:01,394 --> 00:17:02,563
And I'll have you know
something else.
504
00:17:02,631 --> 00:17:05,933
I already had Colleen move
the washer/dryer combo
505
00:17:06,001 --> 00:17:08,277
to make way
for my new deer fridge.
506
00:17:08,443 --> 00:17:10,004
That's important.
I want a strong wife.
507
00:17:10,072 --> 00:17:12,156
Hey, Alice told me to give
you guys these new leads...
508
00:17:12,322 --> 00:17:13,407
- Ooh.
- And supposedly
509
00:17:13,475 --> 00:17:15,076
they're the hot [Bleep],
so--
510
00:17:15,242 --> 00:17:16,327
- gimme, gimme, gimme, gimme--
- All right. Wow.
511
00:17:16,493 --> 00:17:17,378
Hey, it's Blake.
512
00:17:17,446 --> 00:17:18,612
Yeah, I talked to you earlier.
513
00:17:18,680 --> 00:17:20,247
Your mom grounded you
for the knife?
514
00:17:20,315 --> 00:17:22,450
Well, I think that's bull crap.
515
00:17:22,517 --> 00:17:26,128
Actually my nickname is blade.
516
00:17:26,294 --> 00:17:28,089
Watch and learn,
little chipmunk.
517
00:17:28,156 --> 00:17:29,957
[Sighs] 'Cause I'm about
518
00:17:30,025 --> 00:17:31,967
to roast this nut.
[Phone line ringing]
519
00:17:32,133 --> 00:17:33,678
[Gruff voice] Hello.
520
00:17:33,844 --> 00:17:37,398
Yes, um,
is this Mr. Terry bollea?
521
00:17:37,466 --> 00:17:40,000
Oh, you've reached Terry,
brother.
522
00:17:40,068 --> 00:17:41,143
How you doinin' today, sir?
523
00:17:41,309 --> 00:17:43,170
Well, pretty good,
besides the fact
524
00:17:43,238 --> 00:17:45,981
that my refrigerator
just busted.
525
00:17:46,147 --> 00:17:49,110
[Whispering]
Way-way, get the bell.
526
00:17:49,276 --> 00:17:52,346
I have an idea of how
you can get back at your mom.
527
00:17:52,414 --> 00:17:55,416
Do you know where
she keeps her credit cards?
528
00:17:55,484 --> 00:17:58,327
Good.
Get the platinum one.
529
00:17:58,493 --> 00:18:01,372
Basically, sir, this fridge
is as good as it's gonna get.
530
00:18:01,538 --> 00:18:02,832
Does it make ice cubes?
531
00:18:02,998 --> 00:18:03,833
Crushed and whole.
532
00:18:03,999 --> 00:18:05,793
Can ya keep eggs in it?
533
00:18:05,959 --> 00:18:07,661
Of course, eggs, meat,
anything you want.
534
00:18:07,729 --> 00:18:09,422
- Jell-o?
- Jell-o, yes.
535
00:18:09,588 --> 00:18:11,065
Here's the deal,
you're gonna give me
536
00:18:11,133 --> 00:18:12,675
the numbers
on that credit card,
537
00:18:12,841 --> 00:18:14,235
and I promise you,
538
00:18:14,302 --> 00:18:16,437
mama's gonna rue the day
she grounded you
539
00:18:16,505 --> 00:18:18,055
for bringing a knife to school.
540
00:18:18,221 --> 00:18:19,390
- Juice?
- Yes.
541
00:18:19,556 --> 00:18:21,142
- Apple juice?
- Yeah-huh.
542
00:18:21,308 --> 00:18:23,561
- Carrot juice?
- Oh, my God--yeah, uh-huh.
543
00:18:23,727 --> 00:18:26,021
What about
my different cheeses? Provolone?
544
00:18:27,522 --> 00:18:29,283
It's happening.
He's doing it!
545
00:18:29,351 --> 00:18:31,252
He's giving me
his parents' credit card number.
546
00:18:31,319 --> 00:18:32,987
[Laughing] I just sold...
547
00:18:33,153 --> 00:18:35,890
20 fridges! 20 fridges!
Whoo!
548
00:18:35,957 --> 00:18:37,458
You're goin' down, people.
It's going down, people!
549
00:18:37,526 --> 00:18:38,576
Whoo! Whoo!
550
00:18:38,742 --> 00:18:41,203
What? He got 20?
551
00:18:41,369 --> 00:18:42,663
Hello? Terry?
Terry?
552
00:18:42,829 --> 00:18:44,698
- How'd those leads work out?
- Whoo! Whoo!
553
00:18:44,766 --> 00:18:46,133
Brother?
[Laughter]
554
00:18:46,201 --> 00:18:49,253
Ice cold.
[All shouting]
555
00:18:49,419 --> 00:18:51,088
- Sales beast! Sales beast!
- Dude! How could you--
556
00:18:51,254 --> 00:18:53,507
- yes! Oh, this is our tv.
- Ah. Oh!
557
00:18:53,575 --> 00:18:55,634
Look at this,
this is a nice tv.
558
00:18:55,800 --> 00:18:57,136
Wow. Well,
I can't believe this,
559
00:18:57,302 --> 00:18:59,447
but our winner
is Blake Henderson.
560
00:18:59,514 --> 00:19:00,848
[Light applause]
561
00:19:01,014 --> 00:19:04,018
So yeah.
You guys lost to this guy.
562
00:19:10,482 --> 00:19:12,568
Congrats on the fridge.
[Laughs]
563
00:19:12,734 --> 00:19:13,944
Yeah, it's pretty cool.
564
00:19:14,110 --> 00:19:17,164
Yeah. Hey, Naomi.
Uh--
565
00:19:17,232 --> 00:19:18,766
come on.
566
00:19:18,834 --> 00:19:21,068
So, uh...Ahem.
567
00:19:21,136 --> 00:19:22,453
You like refrigerators, right?
568
00:19:22,619 --> 00:19:23,746
- Yeah.
- Good.
569
00:19:23,912 --> 00:19:27,741
Because we wanted
to give this to you,
570
00:19:27,809 --> 00:19:28,876
as a gift.
571
00:19:29,042 --> 00:19:31,086
Really? Why?
572
00:19:31,252 --> 00:19:32,546
Let's be honest here,
573
00:19:32,614 --> 00:19:35,007
you've been throwin' out
crazy sex appeal all day,
574
00:19:35,173 --> 00:19:37,384
and we noticed that you date,
like, weirdly average dudes.
575
00:19:37,550 --> 00:19:38,719
Like us.
576
00:19:38,885 --> 00:19:40,846
And Gil.
577
00:19:41,012 --> 00:19:43,824
And we thought maybe you,
uh, liked one of us.
578
00:19:43,892 --> 00:19:47,186
So who do you choose?
579
00:19:47,352 --> 00:19:48,395
Choose?
580
00:19:48,561 --> 00:19:49,522
To be your boyfriend.
581
00:19:49,688 --> 00:19:50,773
[All laugh]
582
00:19:50,939 --> 00:19:52,608
Hey, gutter slut!
583
00:19:52,774 --> 00:19:54,568
I found this in the trash.
584
00:19:54,636 --> 00:19:55,769
If you didn't
want to be friends,
585
00:19:55,837 --> 00:19:56,862
you could've just
been honest with me.
586
00:19:57,028 --> 00:19:59,573
[Sighs] I didn't
throw that in the trash.
587
00:19:59,739 --> 00:20:01,442
Well, you threw one thing
in the trash,
588
00:20:01,510 --> 00:20:03,118
our perfect [Bleep] Future.
589
00:20:03,284 --> 00:20:04,411
[Glass shatters]
590
00:20:04,577 --> 00:20:07,815
Jill...
We don't have a future.
591
00:20:07,883 --> 00:20:09,617
Because I don't know you.
592
00:20:09,684 --> 00:20:11,544
I just met you today.
593
00:20:11,710 --> 00:20:13,337
And as for you guys,
594
00:20:13,503 --> 00:20:16,423
clearly, you're all insane!
595
00:20:16,491 --> 00:20:19,468
God! I hate temping.
596
00:20:24,032 --> 00:20:26,367
- Drama queen.
- Wow.
597
00:20:26,434 --> 00:20:28,310
What a bitch!
598
00:20:28,476 --> 00:20:30,563
- Whoo! There we go, baby!
- Come on!
599
00:20:30,729 --> 00:20:31,639
- Come on!
- Oh! He's about to do
600
00:20:31,706 --> 00:20:32,648
the five meter shuffle!
601
00:20:32,814 --> 00:20:35,025
- Oh! And he's pinned!
- Yep!
602
00:20:35,191 --> 00:20:36,777
All: One! Two!
603
00:20:36,845 --> 00:20:37,978
Oh!
604
00:20:38,046 --> 00:20:39,213
- Why did you do that?
- What are you doing?
605
00:20:39,281 --> 00:20:40,514
- Aw!
- What's wrong with you, man?
606
00:20:40,582 --> 00:20:42,575
Oh, my God, who cares?
Wrestling's fake.
607
00:20:42,741 --> 00:20:45,369
And my hate for you
is very real.
608
00:20:45,535 --> 00:20:47,655
Okay, you are going down,
brother!
609
00:20:47,722 --> 00:20:51,225
- Get him!
- Get him!
610
00:20:51,293 --> 00:20:52,826
Direct hit.
[Laughs]
611
00:20:54,252 --> 00:20:57,464
Sync and correction by Mlmlte
www.addic7ed.com
612
00:20:57,514 --> 00:21:02,064
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44128
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.