All language subtitles for UnREAL s04e06.eng

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,310 --> 00:00:04,920 You are the reason that I worked on this show. 2 00:00:05,190 --> 00:00:06,979 To hell with being a producer. 3 00:00:06,980 --> 00:00:08,819 You're the suitress. 4 00:00:08,820 --> 00:00:11,489 Is Puzzle Boy part of your bang-a-thon? 5 00:00:11,490 --> 00:00:13,399 Let's get this party started. 6 00:00:13,400 --> 00:00:15,260 JAY: He full-on frat-boy-date-raped her. 7 00:00:15,380 --> 00:00:16,810 ROGER: You just feel guilty we hooked up 8 00:00:16,820 --> 00:00:18,360 because you were supposed to be on the show for Adam. 9 00:00:18,380 --> 00:00:20,219 - You cheated on the suitor? - He raped you. 10 00:00:20,220 --> 00:00:22,159 - Just say it, you coward. - Rachel. 11 00:00:22,160 --> 00:00:23,496 I know what this show does to people. 12 00:00:23,520 --> 00:00:26,740 It's hard to tell what is real and what's not. 13 00:00:29,170 --> 00:00:32,160 Person who is really taken with you is Noelle. 14 00:00:32,280 --> 00:00:34,670 - Really? - I'd make a move. 15 00:00:34,680 --> 00:00:37,020 You need to expose him for who he really is. 16 00:00:37,060 --> 00:00:38,900 If you leave now, everyone's gonna think 17 00:00:38,920 --> 00:00:40,240 that you were lying. 18 00:00:40,470 --> 00:00:42,099 CAROLYN: My water broke! 19 00:00:42,100 --> 00:00:44,059 Three of our contestants are helping deliver 20 00:00:44,060 --> 00:00:45,900 an actual woman's baby. 21 00:00:46,440 --> 00:00:47,859 TOMMY: God, she can barely stand up. 22 00:00:47,860 --> 00:00:49,359 Come on, Maya. 23 00:00:49,360 --> 00:00:52,340 - It's okay. - What the hell is going on? 24 00:00:52,780 --> 00:00:54,489 [INDISTINCT SHOUTING] 25 00:00:54,490 --> 00:00:55,779 - [GRUNTS] - [SCREAMS] 26 00:00:55,780 --> 00:00:57,820 Yaaah! 27 00:01:01,080 --> 00:01:02,329 ? ? 28 00:01:02,330 --> 00:01:05,500 ? When the curtains close ? 29 00:01:09,250 --> 00:01:12,959 ? The hurt climbed so high ? 30 00:01:12,960 --> 00:01:14,339 [SIGHS] 31 00:01:14,340 --> 00:01:17,799 Well, little Chettie's asleep upstairs. 32 00:01:17,800 --> 00:01:20,259 I sent our attorney with Maya to the station, 33 00:01:20,260 --> 00:01:23,929 and I'm gonna go visit Roger at the hospital, 34 00:01:23,930 --> 00:01:25,769 so you gotta take this. 35 00:01:25,770 --> 00:01:28,760 That limey prick better not say a word. 36 00:01:29,900 --> 00:01:31,400 I gotcha, kiddo. 37 00:01:33,380 --> 00:01:35,830 RODRIGO: Dios m๏ฟฝo. I can't believe we delivered a baby. 38 00:01:35,840 --> 00:01:37,230 I mean, I'm not gonna sleep for a week. 39 00:01:37,240 --> 00:01:38,489 [CHUCKLES] 40 00:01:38,490 --> 00:01:40,280 One of life's last true miracles, mate. 41 00:01:40,410 --> 00:01:42,239 Hey, when are we supposed to get to this cigar bar? 42 00:01:42,240 --> 00:01:43,596 Yeah, and where are the others, Tommy? 43 00:01:43,620 --> 00:01:45,440 Uh, they're in the next van. 44 00:01:45,620 --> 00:01:47,440 Probably right behind us. 45 00:01:48,120 --> 00:01:49,500 But, uh, we should be close. 46 00:01:49,520 --> 00:01:53,790 ? ? 47 00:01:53,800 --> 00:01:55,469 Yeah, you know, we were all so focused 48 00:01:55,470 --> 00:01:57,179 on the surprise baby delivery, 49 00:01:57,180 --> 00:01:59,980 we had no idea that two of our contestants went rogue. 50 00:02:00,350 --> 00:02:02,969 And all I can think is that maybe it was, um... 51 00:02:02,970 --> 00:02:04,679 a lover's quarrel that got out of hand. 52 00:02:04,680 --> 00:02:07,599 Lover's quarrels don't normally end in attempted castration. 53 00:02:07,600 --> 00:02:10,800 Well, there is nothing normal about a reality TV show. 54 00:02:10,880 --> 00:02:12,890 I mean, these contestants, they lose it sometimes, 55 00:02:12,900 --> 00:02:15,189 which is why we have them all sign liability waivers 56 00:02:15,190 --> 00:02:18,529 for just these types of, you know, unfortunate incidents. 57 00:02:18,530 --> 00:02:20,949 And we appreciate your discretion not putting it out 58 00:02:20,950 --> 00:02:23,029 on the scanner for the press to pick up. 59 00:02:23,030 --> 00:02:25,619 I think we can agree that all parties will benefit 60 00:02:25,620 --> 00:02:29,669 from, uh, as much privacy as possible. 61 00:02:29,670 --> 00:02:33,499 ? ? 62 00:02:33,500 --> 00:02:35,840 You'll contact me when the contestants get back. 63 00:02:36,210 --> 00:02:37,799 Cross my heart. 64 00:02:37,800 --> 00:02:39,759 ? ? 65 00:02:39,760 --> 00:02:42,349 [INDISTINCT CONVERSATIONS] 66 00:02:42,350 --> 00:02:47,180 ? ? 67 00:02:47,210 --> 00:02:50,640 ? ? 68 00:02:50,650 --> 00:02:52,620 [SIREN WAILS] 69 00:02:53,590 --> 00:02:55,979 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 70 00:02:55,980 --> 00:02:58,739 [GROANING] 71 00:02:58,740 --> 00:03:01,029 [SOBBING] 72 00:03:01,030 --> 00:03:04,160 Hurry up and get in here. We have to figure this out. 73 00:03:08,660 --> 00:03:10,579 Okay, I want water breaking and screaming. 74 00:03:10,580 --> 00:03:12,039 Lots and lots of screaming. 75 00:03:12,040 --> 00:03:14,039 - What about the... - What the hell is this? 76 00:03:14,040 --> 00:03:16,209 I'm making the episode "Baby Everlasting." 77 00:03:16,210 --> 00:03:17,709 The only things getting sliced around here 78 00:03:17,710 --> 00:03:19,259 is the umbilical cord. 79 00:03:19,260 --> 00:03:20,819 Wait, where's Maya and Roger? 80 00:03:20,820 --> 00:03:22,170 That's the best story we've ever done. 81 00:03:22,180 --> 00:03:24,940 Oh, you mean the story where Roger got stabbed 82 00:03:25,040 --> 00:03:26,170 and Noelle got raped, 83 00:03:26,180 --> 00:03:28,389 and you let it all happen? I don't think so. 84 00:03:28,390 --> 00:03:29,730 There was no actual penetration. 85 00:03:29,740 --> 00:03:30,880 That was sexual assault at best. 86 00:03:30,890 --> 00:03:32,689 So we're parsing rape now? 87 00:03:32,690 --> 00:03:34,809 [CHUCKLES] Good to know. 88 00:03:34,810 --> 00:03:36,609 Devon. Little Chet is asleep. 89 00:03:36,610 --> 00:03:38,359 Let me know if he makes any noise. 90 00:03:38,360 --> 00:03:40,569 This is your only job for the rest of the night. 91 00:03:40,570 --> 00:03:42,409 - Yeah, but... - Go. Now! 92 00:03:42,410 --> 00:03:44,639 All right, the contestants are back at our bar 93 00:03:44,640 --> 00:03:46,620 celebrating since the cigar bar, you know, 94 00:03:46,700 --> 00:03:48,150 the one that never existed, 95 00:03:48,160 --> 00:03:50,119 burned down in a freak electrical fire. 96 00:03:50,120 --> 00:03:52,030 No, they've celebrated enough. 97 00:03:52,040 --> 00:03:53,040 I want them camera-ready. 98 00:03:53,050 --> 00:03:54,899 We're doing a choosing ceremony now. 99 00:03:54,900 --> 00:03:55,920 Choosing? 100 00:03:55,980 --> 00:03:58,240 We've had enough people eliminated for the night, 101 00:03:58,250 --> 00:03:59,420 don't you think? 102 00:04:00,090 --> 00:04:03,629 I need everyone paired off and in their rooms A. S. A. P. 103 00:04:03,630 --> 00:04:05,599 so that none of these dopes start talking. 104 00:04:05,600 --> 00:04:07,219 Jay is in with the room with Noelle right now 105 00:04:07,220 --> 00:04:08,889 to make sure that she keeps her trap shut. 106 00:04:08,890 --> 00:04:11,019 Wait, wait, wait. Don't we need to reveal the stabbing, 107 00:04:11,020 --> 00:04:13,269 get their reactions, build the story out? 108 00:04:13,270 --> 00:04:15,349 As far as the outside world is concerned, 109 00:04:15,350 --> 00:04:16,479 that never happened. 110 00:04:16,480 --> 00:04:17,729 RACHEL: This is crazy. 111 00:04:17,730 --> 00:04:19,729 Maya stabbing her rapist to stop him 112 00:04:19,730 --> 00:04:21,940 from raping someone else is the kind of story 113 00:04:22,000 --> 00:04:23,140 gold headlines are made for. 114 00:04:23,150 --> 00:04:26,239 Using Noelle's sexual assault exposes us 115 00:04:26,240 --> 00:04:29,119 in a way that would shut this show down in a heartbeat. 116 00:04:29,120 --> 00:04:31,310 All right, I want that footage under lock and key. 117 00:04:31,320 --> 00:04:32,450 That story is dead. 118 00:04:32,460 --> 00:04:34,540 Meeting adjourned. 119 00:04:34,670 --> 00:04:35,900 [SIGHS] 120 00:04:35,940 --> 00:04:38,250 You busted your ass to make an amazing show 121 00:04:38,280 --> 00:04:39,450 and it's not even gonna air? 122 00:04:39,460 --> 00:04:41,129 Well, apparently some people think a kid crowning 123 00:04:41,130 --> 00:04:43,300 is more compelling than an actual attempted murder. 124 00:04:43,320 --> 00:04:44,370 Quinn's a dinosaur. 125 00:04:44,380 --> 00:04:46,049 She and Chet just don't have the stomach 126 00:04:46,050 --> 00:04:47,389 to make the kind of noise we want to make. 127 00:04:47,390 --> 00:04:49,389 - No kidding. - We can't just let this go. 128 00:04:49,390 --> 00:04:51,809 I mean, I get how the show, and we personally, 129 00:04:51,810 --> 00:04:53,980 could be exposed here, but... 130 00:04:54,020 --> 00:04:55,280 What? 131 00:04:56,440 --> 00:04:58,269 Maybe there's a way around it. 132 00:04:58,270 --> 00:05:01,399 ? ? 133 00:05:01,400 --> 00:05:03,150 [EXHALES SHARPLY] 134 00:05:05,260 --> 00:05:07,820 - Hey. Thank you. - Sure. 135 00:05:11,540 --> 00:05:12,720 Noelle? 136 00:05:13,200 --> 00:05:14,829 - Hmm? - Hey. 137 00:05:14,830 --> 00:05:16,080 Hi. 138 00:05:17,500 --> 00:05:18,669 Huh? What is this? 139 00:05:18,670 --> 00:05:20,110 It's a... It's a hydration drip. 140 00:05:20,120 --> 00:05:21,910 It'll help with the hangover. 141 00:05:21,920 --> 00:05:23,340 [SIGHS] 142 00:05:25,380 --> 00:05:26,679 Wait, what happened? 143 00:05:26,680 --> 00:05:27,820 I'm trying to... 144 00:05:27,900 --> 00:05:31,080 Noelle, Roger assaulted you. 145 00:05:31,300 --> 00:05:32,779 You were barely conscious, 146 00:05:32,780 --> 00:05:34,320 but he had his hands all over you. 147 00:05:35,390 --> 00:05:36,900 Oh, my God. 148 00:05:37,650 --> 00:05:39,600 Oh, my God. A-A-And Maya? 149 00:05:39,620 --> 00:05:41,600 A-A-And the blood. Is he dead? 150 00:05:41,610 --> 00:05:43,109 No, he's at the hospital. 151 00:05:43,110 --> 00:05:44,859 Look, I'm supposed to be in here 152 00:05:44,860 --> 00:05:46,199 making sure that you keep quiet, 153 00:05:46,200 --> 00:05:48,340 but I am not gonna do that. I can't. 154 00:05:48,400 --> 00:05:49,900 You need to go to the police 155 00:05:49,910 --> 00:05:51,279 and you need to file a report. 156 00:05:51,280 --> 00:05:52,520 - What? Whoa, whoa, wait, wait. - Now. 157 00:05:52,540 --> 00:05:53,990 Jay, wait. Jay, this is crazy. 158 00:05:54,000 --> 00:05:55,150 - I know. - This is crazy. 159 00:05:55,160 --> 00:05:56,300 Listen to me. 160 00:05:58,710 --> 00:06:00,540 Uh... hi. 161 00:06:03,050 --> 00:06:06,620 Just, um, checking in, see how everything's going. 162 00:06:07,050 --> 00:06:09,320 You up for the ceremony? 163 00:06:09,720 --> 00:06:11,980 We should get you dressed and back on camera. 164 00:06:12,100 --> 00:06:16,040 ? ? 165 00:06:16,310 --> 00:06:18,239 You were pretty out of it, 166 00:06:18,240 --> 00:06:19,919 okay, but don't worry. 167 00:06:19,920 --> 00:06:22,100 We are not going to air any embarrassing footage 168 00:06:22,110 --> 00:06:23,189 or anything. 169 00:06:23,190 --> 00:06:24,320 We're gonna protect you. 170 00:06:24,820 --> 00:06:26,600 Yeah, um, actually, Noelle and I... 171 00:06:26,640 --> 00:06:27,640 No, Jay, hey. 172 00:06:27,650 --> 00:06:28,820 Everything's fine. 173 00:06:31,530 --> 00:06:32,680 Good. 174 00:06:32,780 --> 00:06:35,749 So, Jay, I need you to get Sofia dressed 175 00:06:35,750 --> 00:06:37,440 and twirling her mustache in 20. 176 00:06:37,830 --> 00:06:42,780 ? ? 177 00:06:43,420 --> 00:06:44,800 Good. 178 00:06:45,920 --> 00:06:47,339 [DOOR CLOSES] 179 00:06:47,340 --> 00:06:49,150 No, no, can you just push in tight on there? 180 00:06:49,160 --> 00:06:50,770 I really want to go in close on Noelle's face. 181 00:06:50,780 --> 00:06:52,479 I wanna see that she's, like, passed out. 182 00:06:52,480 --> 00:06:53,860 What the hell is this? 183 00:06:54,220 --> 00:06:55,460 I said no. 184 00:06:55,620 --> 00:06:57,300 Whoa, wait, you told me that Quinn signed off... 185 00:06:57,310 --> 00:06:58,599 Come on, I can make this work. 186 00:06:58,600 --> 00:07:00,730 Get out. Right now. 187 00:07:02,610 --> 00:07:05,189 I'm still your boss and you do what I say. 188 00:07:05,190 --> 00:07:07,690 Actually, no. All right? I've moved beyond you. 189 00:07:07,700 --> 00:07:10,650 I have my own relationship with Fiona, and she trusts me. 190 00:07:10,660 --> 00:07:12,109 - Oh, really? - Yeah. 191 00:07:12,110 --> 00:07:13,659 And I'm gonna give her a top-three episode. 192 00:07:13,660 --> 00:07:15,176 So why don't you just sit back and take the win 193 00:07:15,200 --> 00:07:17,230 like you've been doing all season, okay? 194 00:07:17,240 --> 00:07:18,949 [SCOFFS] 195 00:07:18,950 --> 00:07:20,959 You know, I should have shut this down from the beginning, 196 00:07:20,960 --> 00:07:23,139 as soon as I saw that you were bringing back 197 00:07:23,140 --> 00:07:24,289 Roger and Maya. 198 00:07:24,290 --> 00:07:26,249 Please. You loved it. 199 00:07:26,250 --> 00:07:30,469 You knew exactly the kind of ratings that it was gonna get. 200 00:07:30,470 --> 00:07:32,339 You're way out of your league. 201 00:07:32,340 --> 00:07:33,889 You're gonna bring this whole show down. 202 00:07:33,890 --> 00:07:35,599 No. I'm not. 203 00:07:35,600 --> 00:07:37,330 As long as Fiona doesn't find out that we knew 204 00:07:37,340 --> 00:07:39,520 what was going on, we are in the clear. 205 00:07:40,180 --> 00:07:41,380 You got that, boss? 206 00:07:41,810 --> 00:07:47,439 ? ? 207 00:07:47,440 --> 00:07:49,530 Somebody get me Jay now! 208 00:07:52,360 --> 00:07:54,069 Ah. You must be Chet. 209 00:07:54,070 --> 00:07:55,880 I'm Gregor Fields, Roger's lawyer. 210 00:07:56,620 --> 00:08:00,040 Chet Wilton. I called the ambulance you chased over here. 211 00:08:00,910 --> 00:08:03,039 Roger's penis is irreparably damaged. 212 00:08:03,040 --> 00:08:05,709 We are gonna sue you, the show, and the network. 213 00:08:05,710 --> 00:08:08,879 I'm not so sure that Roger's parents are gonna be thrilled 214 00:08:08,880 --> 00:08:11,509 about litigating a case once they find out 215 00:08:11,510 --> 00:08:14,049 what Roger and his formerly intact penis 216 00:08:14,050 --> 00:08:16,179 were doing at the time of the stabbing. 217 00:08:16,180 --> 00:08:20,180 Your trashy little show allowed a sexual assault to occur. 218 00:08:20,310 --> 00:08:21,599 I'm sure it's not the first bad thing 219 00:08:21,600 --> 00:08:23,229 to happen on your watch, and personally, 220 00:08:23,230 --> 00:08:25,059 I can't wait to get into your files 221 00:08:25,060 --> 00:08:26,700 and start digging. 222 00:08:27,310 --> 00:08:28,980 See you in court. 223 00:08:33,240 --> 00:08:36,279 I will not stay on this vile excuse 224 00:08:36,280 --> 00:08:37,319 for a show another second. 225 00:08:37,320 --> 00:08:38,329 I've had enough, Quinn. 226 00:08:38,330 --> 00:08:39,989 I'm done. I'm out. 227 00:08:39,990 --> 00:08:42,289 How about you start acting like a grown-ass man 228 00:08:42,290 --> 00:08:44,800 and face the storm instead of running away from it? 229 00:08:45,000 --> 00:08:46,669 [CHUCKLES] 230 00:08:46,670 --> 00:08:48,499 Quitting is not going to do anything to help 231 00:08:48,500 --> 00:08:49,879 your precious little prom queen. 232 00:08:49,880 --> 00:08:52,009 Yeah, you're right. You know what? 233 00:08:52,010 --> 00:08:53,580 I should just go straight to the police 234 00:08:53,600 --> 00:08:54,790 and tell them everything. 235 00:08:54,800 --> 00:08:56,760 When Noelle doesn't even want to talk about it? 236 00:08:57,140 --> 00:08:59,889 I mean, we are just now at a point 237 00:08:59,890 --> 00:09:02,840 where people might actually listen to her. 238 00:09:02,980 --> 00:09:04,260 Let alone you. 239 00:09:05,230 --> 00:09:08,380 So, Quinn, we just do nothing? 240 00:09:08,480 --> 00:09:12,460 No, you go to the network. 241 00:09:12,820 --> 00:09:14,500 Be a whistleblower. 242 00:09:14,700 --> 00:09:16,320 Tell Fiona the truth. 243 00:09:16,780 --> 00:09:19,239 A rogue producer went behind everyone's back 244 00:09:19,240 --> 00:09:20,989 and damn near brought the show down. 245 00:09:20,990 --> 00:09:22,659 Why don't you just tell Fiona? 246 00:09:22,660 --> 00:09:24,200 I can't know any of this. 247 00:09:24,370 --> 00:09:26,749 If the executive producer is implicated, 248 00:09:26,750 --> 00:09:28,579 - they will shut down the show. - [SIGHS] 249 00:09:28,580 --> 00:09:31,959 260 people will lose their jobs. 250 00:09:31,960 --> 00:09:33,549 But if you do it, 251 00:09:33,550 --> 00:09:36,980 you can root out this cancer once and for all. 252 00:09:37,180 --> 00:09:38,660 Rachel. 253 00:09:39,470 --> 00:09:41,420 You're talking about Rachel. 254 00:09:41,700 --> 00:09:43,660 Your Rachel. 255 00:09:47,200 --> 00:09:48,660 It's time. 256 00:09:55,420 --> 00:09:57,940 Ugh. Let's go, Graham. Let's get this over with. 257 00:09:57,950 --> 00:10:00,159 Three, two, one. Action. 258 00:10:00,160 --> 00:10:03,039 Welcome, contestants, to this, 259 00:10:03,040 --> 00:10:05,539 our Evening of Explanations. 260 00:10:05,540 --> 00:10:06,959 Now, I'm sure all of you have noticed 261 00:10:06,960 --> 00:10:08,900 that two of your own are missing tonight. 262 00:10:09,000 --> 00:10:10,450 It seems that during the excitement 263 00:10:10,460 --> 00:10:12,379 of the miracle of life, 264 00:10:12,380 --> 00:10:15,220 Maya and Roger had a minor accident. 265 00:10:15,280 --> 00:10:16,599 - What? Are they okay? - What? 266 00:10:16,600 --> 00:10:18,526 - They're fine. - What do you mean by accident, mate? 267 00:10:18,550 --> 00:10:20,656 It's nothing. I'll explain later. They're gonna be fine. 268 00:10:20,680 --> 00:10:23,080 But sadly, that means they're off the show. 269 00:10:23,810 --> 00:10:26,429 Mm, try not to look too sad, Sofia. 270 00:10:26,430 --> 00:10:27,559 But what that does mean 271 00:10:27,560 --> 00:10:29,820 is that the guys outnumber the gals. 272 00:10:29,880 --> 00:10:32,030 So in order to keep an even number, we've decided here 273 00:10:32,040 --> 00:10:34,270 at "Everlasting" to bring back 274 00:10:34,280 --> 00:10:37,279 the last contestant eliminated. 275 00:10:37,280 --> 00:10:39,460 The lovely Candi Coco. 276 00:10:39,660 --> 00:10:40,909 - Seriously? - [WEAK APPLAUSE] 277 00:10:40,910 --> 00:10:42,400 [CHUCKLES] 278 00:10:42,620 --> 00:10:44,159 This is so not fair. 279 00:10:44,160 --> 00:10:45,789 I don't wanna be here either, you bitches. 280 00:10:45,790 --> 00:10:47,659 It's 5:00 a. m., and I'm usually naked by now. 281 00:10:47,780 --> 00:10:50,640 Finally. Somebody with some life left in them. 282 00:10:50,680 --> 00:10:51,696 GRAHAM: Look on the bright side. 283 00:10:51,720 --> 00:10:53,476 You're one step closer to that million dollars. 284 00:10:53,500 --> 00:10:55,490 And that is a whole lot of singles. 285 00:10:55,500 --> 00:10:57,919 Yeah, try hundos, Graham. 286 00:10:57,920 --> 00:10:59,020 Okay, well said. 287 00:10:59,180 --> 00:11:00,629 Well, there you have it, America. 288 00:11:00,630 --> 00:11:02,429 Your final six. 289 00:11:02,430 --> 00:11:06,340 [WEAK APPLAUSE] 290 00:11:06,400 --> 00:11:08,090 Really? Is that what you wanna do, Graham? 291 00:11:08,100 --> 00:11:10,139 Is that how you feel? Well, me too. 292 00:11:10,140 --> 00:11:12,900 Um, onto the Choosing Ceremony. 293 00:11:13,020 --> 00:11:15,019 Our ladies will select the guy 294 00:11:15,020 --> 00:11:16,310 that they want to spend the night with tonight. 295 00:11:16,320 --> 00:11:17,859 God, Noelle's a wreck. 296 00:11:17,860 --> 00:11:19,069 She'll be fine, please. 297 00:11:19,070 --> 00:11:20,279 Starting, of course, 298 00:11:20,280 --> 00:11:21,859 with the lovely Sofia. 299 00:11:21,860 --> 00:11:24,600 Rodrigo, shall we finish what we started? 300 00:11:25,120 --> 00:11:27,120 [CHUCKLES] Yeah. 301 00:11:28,200 --> 00:11:30,300 Candi, your choice. Which one will it be? 302 00:11:30,360 --> 00:11:32,560 - August. - Okay. Yeah, got it. 303 00:11:32,620 --> 00:11:34,530 Can't get rid of me that easily, mate. 304 00:11:34,540 --> 00:11:35,999 - Welcome back. - [CHUCKLES] 305 00:11:36,000 --> 00:11:38,299 Noelle, obviously you and Dr. Jack. 306 00:11:38,300 --> 00:11:39,719 - [SIGHS] - There you have it, America. 307 00:11:39,720 --> 00:11:41,219 The six have chosen. 308 00:11:41,220 --> 00:11:42,549 But you may want to rest up. 309 00:11:42,550 --> 00:11:45,099 You see, the road to a million dollars, 310 00:11:45,100 --> 00:11:47,459 as in love, is filled with 311 00:11:47,460 --> 00:11:50,520 unexpected twists and turns. 312 00:11:50,730 --> 00:11:53,019 - Okay, that's a cut. - "Twists and turns"? 313 00:11:53,020 --> 00:11:55,019 Dude, that's so vanilla. Who wrote that crap? 314 00:11:55,020 --> 00:11:56,859 - You did. - What the hell happened 315 00:11:56,860 --> 00:11:59,680 - with Maya and Roger? - Yeah, what the hell is going on here? 316 00:11:59,690 --> 00:12:01,199 I damn near had a police escort... 317 00:12:01,200 --> 00:12:03,199 Okay, this is exactly what I didn't want. 318 00:12:03,200 --> 00:12:06,369 All of you get out there and shut this down. 319 00:12:06,370 --> 00:12:08,499 I want them locked in their rooms immediately. 320 00:12:08,500 --> 00:12:09,600 Now! Go! 321 00:12:09,640 --> 00:12:10,740 You ready? We gotta move fast. 322 00:12:10,750 --> 00:12:13,669 - Sure. Let's shut this down. - [BOTH CHUCKLE] 323 00:12:13,670 --> 00:12:14,879 That's very interesting. 324 00:12:14,880 --> 00:12:16,339 Do you have a name? 325 00:12:16,340 --> 00:12:17,629 Thank you. 326 00:12:17,630 --> 00:12:19,549 Is that about Roger? How'd it go? 327 00:12:19,550 --> 00:12:21,239 - We good? - Oh, he knocked me back 328 00:12:21,240 --> 00:12:22,900 with a left hook, 329 00:12:22,930 --> 00:12:24,929 but I got plenty of punches left. 330 00:12:24,930 --> 00:12:27,389 - [CHET JR. CRYING] - Um, I think he's waking up? 331 00:12:27,390 --> 00:12:28,969 Ya think? 332 00:12:28,970 --> 00:12:30,580 Get outta here. 333 00:12:30,600 --> 00:12:31,920 Come on. 334 00:12:31,930 --> 00:12:33,820 I'll take care of everything, okay? 335 00:12:33,920 --> 00:12:35,180 I got it. 336 00:12:35,200 --> 00:12:37,280 [CHET JR. CRYING] 337 00:12:37,820 --> 00:12:39,600 Just give me a second here. 338 00:12:40,730 --> 00:12:42,860 Usually I have someone else doing this for me. 339 00:12:44,410 --> 00:12:47,239 Listen, I'm just as in the dark as you guys are. 340 00:12:47,240 --> 00:12:50,360 Did either of you see anything weird last night? 341 00:12:50,540 --> 00:12:51,679 Please. 342 00:12:51,680 --> 00:12:54,460 Maya has been acting weird all season. 343 00:12:54,500 --> 00:12:57,040 I don't know, Rachel. This whole thing doesn't smell right. 344 00:12:57,140 --> 00:12:58,376 I'm trying to find out what I can, 345 00:12:58,400 --> 00:13:01,370 but Quinn is keeping everything really close to the vest. 346 00:13:01,380 --> 00:13:03,549 And that's why I need your help. 347 00:13:03,550 --> 00:13:06,049 Maya was, like, full-on obsessed with Roger. 348 00:13:06,050 --> 00:13:08,049 - Really? - Yes. You heard her. 349 00:13:08,050 --> 00:13:09,639 Whatever she was saying about what happened 350 00:13:09,640 --> 00:13:11,269 between them their first season... 351 00:13:11,270 --> 00:13:12,420 Maya's a great girl, 352 00:13:12,440 --> 00:13:14,470 but she's had something going on since she got here. 353 00:13:14,480 --> 00:13:17,099 Now, with Roger, he seems like a nice enough bloke. 354 00:13:17,100 --> 00:13:18,859 There's something about him that really got to her. 355 00:13:18,860 --> 00:13:22,529 Please! That girl has been a sad sack since day one. 356 00:13:22,530 --> 00:13:23,720 And then last night 357 00:13:23,760 --> 00:13:25,840 she saw Noelle and Roger starting to hook up, 358 00:13:25,850 --> 00:13:28,020 and she went all "Fatal Attraction" on them. 359 00:13:28,030 --> 00:13:31,120 Staring at them from across the room, it was so creepy. 360 00:13:31,290 --> 00:13:33,619 So Noelle was with Roger last night. 361 00:13:33,620 --> 00:13:34,999 I'm so sorry, babe. 362 00:13:35,000 --> 00:13:36,959 I just thought that you should know. 363 00:13:36,960 --> 00:13:38,669 I know damaged girls. 364 00:13:38,670 --> 00:13:41,460 And she is for sure one of them. 365 00:13:42,500 --> 00:13:44,379 Maya was pissed. 366 00:13:44,380 --> 00:13:46,019 I'm surprised he didn't end up in little 367 00:13:46,020 --> 00:13:47,640 Tupperware containers in her freezer. 368 00:13:51,560 --> 00:13:53,040 Hey, Jay. 369 00:13:53,080 --> 00:13:54,480 How's Noelle? 370 00:13:54,640 --> 00:13:56,060 Please. Like you give a shit. 371 00:13:56,230 --> 00:13:57,809 Noelle was sexually assaulted, 372 00:13:57,810 --> 00:13:59,899 and Maya is in jail because of you. 373 00:13:59,900 --> 00:14:01,569 Maya knew what she was signing up for. 374 00:14:01,570 --> 00:14:03,229 - [SCOFFS] - She came back here 375 00:14:03,230 --> 00:14:04,699 and she stayed even after 376 00:14:04,700 --> 00:14:06,500 she saw Roger that first night. 377 00:14:06,820 --> 00:14:08,159 She stayed, 378 00:14:08,160 --> 00:14:10,240 and so did you, Jay. 379 00:14:11,530 --> 00:14:13,080 Yeah, that's right. 380 00:14:13,790 --> 00:14:16,940 And that's how I know exactly what happened, Rachel. 381 00:14:17,100 --> 00:14:19,940 I'm gonna make sure it never happens again. 382 00:14:20,290 --> 00:14:27,040 ? ? 383 00:14:28,580 --> 00:14:35,340 ? ? 384 00:14:39,650 --> 00:14:42,000 FIONA: Quinn's had her eye off the ball this whole season, 385 00:14:42,020 --> 00:14:44,100 and now we're actually stabbing people? 386 00:14:44,110 --> 00:14:45,600 So, unless you'd like to join me 387 00:14:45,620 --> 00:14:46,930 in my three-hour meeting with legal... 388 00:14:46,940 --> 00:14:48,900 No, I didn't come here to talk about the stabbing. 389 00:14:48,980 --> 00:14:50,910 I came here to tell you about the rape. 390 00:14:52,830 --> 00:14:54,159 Rape? What? 391 00:14:54,160 --> 00:14:55,279 Quinn didn't say anything about a... 392 00:14:55,280 --> 00:14:57,249 Quinn didn't know anything about it. 393 00:14:57,250 --> 00:14:59,120 It's why Maya stabbed Roger. 394 00:14:59,140 --> 00:15:01,710 He was assaulting Noelle and Maya stopped him. 395 00:15:04,130 --> 00:15:05,589 Okay. Uh... 396 00:15:05,590 --> 00:15:07,460 I'm gonna need you to think 397 00:15:07,500 --> 00:15:10,140 very carefully about the next thing you say. 398 00:15:10,550 --> 00:15:11,719 Because if what you're saying happened... 399 00:15:11,720 --> 00:15:12,820 Oh, it happened. 400 00:15:12,920 --> 00:15:15,160 Rachel Goldberg made it happen. 401 00:15:15,720 --> 00:15:17,660 She orchestrated the entire thing. 402 00:15:19,770 --> 00:15:20,889 Spill. 403 00:15:20,890 --> 00:15:25,820 ? ? 404 00:15:25,920 --> 00:15:31,120 ? ? 405 00:15:31,260 --> 00:15:35,840 ? ? 406 00:15:35,880 --> 00:15:39,640 ? ? 407 00:15:39,910 --> 00:15:40,920 Mistress Carver. 408 00:15:41,080 --> 00:15:42,500 Chet. 409 00:15:43,960 --> 00:15:46,709 I have a strict over-18 policy. 410 00:15:46,710 --> 00:15:49,580 Oh, I wouldn't worry. 411 00:15:50,630 --> 00:15:52,440 He can sleep through anything. 412 00:15:53,140 --> 00:15:59,260 ? ? 413 00:15:59,850 --> 00:16:01,189 Sorry, it's crazy over here right now, 414 00:16:01,190 --> 00:16:02,769 but I needed to warn you. 415 00:16:02,770 --> 00:16:05,189 Jay was here, and he made a complaint to Fiona. 416 00:16:05,190 --> 00:16:07,769 Like an official one, about a rape. 417 00:16:07,770 --> 00:16:10,239 What? Oh, my God. 418 00:16:10,240 --> 00:16:11,899 I know. Like, what is going on? 419 00:16:11,900 --> 00:16:16,119 How could this show possibly have another... "R"? 420 00:16:16,120 --> 00:16:17,449 Do you know anything about this? 421 00:16:17,450 --> 00:16:19,320 No! No, I have no idea 422 00:16:19,330 --> 00:16:20,360 what Jay's talking about. 423 00:16:20,440 --> 00:16:21,950 - Madison! - Shoot, I gotta go. 424 00:16:21,960 --> 00:16:24,119 But Fiona is on the warpath, 425 00:16:24,120 --> 00:16:25,579 and Rachel is going down. 426 00:16:25,580 --> 00:16:27,129 So stay out of the firing line, okay? 427 00:16:27,130 --> 00:16:28,419 You're saving my life, babe. 428 00:16:28,420 --> 00:16:30,580 I don't what I'd do without you. 429 00:16:30,630 --> 00:16:32,660 [SMOOCHES] 430 00:16:33,470 --> 00:16:36,349 It's just not fun when it's this easy. 431 00:16:36,350 --> 00:16:37,880 All right, well, we're not done yet. 432 00:16:40,680 --> 00:16:43,189 Robin? Hi. It's Rachel Goldberg. 433 00:16:43,190 --> 00:16:44,689 Listen, I don't have a lot of time, 434 00:16:44,690 --> 00:16:47,360 and I'm putting my job on the line even calling you. 435 00:16:47,940 --> 00:16:50,399 I just found out that someone on "Everlasting" 436 00:16:50,400 --> 00:16:51,799 has lodged a complaint to the network 437 00:16:51,800 --> 00:16:53,140 about a rape on the show. 438 00:16:53,150 --> 00:16:54,489 I don't have any details. 439 00:16:54,490 --> 00:16:55,899 All I know is that the network is trying 440 00:16:55,900 --> 00:16:57,600 to sweep it under the rug. 441 00:16:58,200 --> 00:17:00,909 Oh, my God, thank you so much, Robin. 442 00:17:00,910 --> 00:17:03,300 Yeah, I just really think the world needs to know. 443 00:17:03,360 --> 00:17:04,999 [CHUCKLES] 444 00:17:05,000 --> 00:17:09,520 ? ? 445 00:17:09,880 --> 00:17:11,299 CHET: What's it called again? 446 00:17:11,300 --> 00:17:12,879 "Findomme." 447 00:17:12,880 --> 00:17:14,799 Financial dominatrix. 448 00:17:14,800 --> 00:17:16,549 Men give me vast sums of cash, 449 00:17:16,550 --> 00:17:18,259 I spend it on luxury items for myself, 450 00:17:18,260 --> 00:17:19,600 and then I demand more. 451 00:17:19,740 --> 00:17:20,800 And there's no sex. 452 00:17:20,810 --> 00:17:22,979 Cash pigs get off on losing control. 453 00:17:22,980 --> 00:17:25,519 When I demand their money, I remind them who's boss. 454 00:17:25,520 --> 00:17:27,939 - It's a form of punishment. - I have an ex-wife. 455 00:17:27,940 --> 00:17:29,979 I'm well acquainted with that kind of punishment. 456 00:17:29,980 --> 00:17:31,080 Let me ask you something. 457 00:17:31,140 --> 00:17:33,180 How much would you say our friend spent on you? 458 00:17:33,940 --> 00:17:36,609 You know, I really can't talk specifics. 459 00:17:36,610 --> 00:17:38,240 - It's not good business. - No. 460 00:17:38,360 --> 00:17:42,530 Wouldn't want to violate the findomme/cash pig privilege. 461 00:17:42,540 --> 00:17:43,819 How 'bout this? 462 00:17:43,820 --> 00:17:45,420 You give me the details, 463 00:17:45,620 --> 00:17:47,749 I get you 10 new clients. 464 00:17:47,750 --> 00:17:49,300 I work in Hollywood. 465 00:17:50,880 --> 00:17:52,919 I know so many dirtbags 466 00:17:52,920 --> 00:17:54,799 who would be so into this. 467 00:17:54,800 --> 00:17:57,009 Do you really think I'm that stupid? 468 00:17:57,010 --> 00:17:58,589 Well, I gave it a shot. 469 00:17:58,590 --> 00:17:59,850 How 'bout this? 470 00:18:08,480 --> 00:18:10,809 Go into that diaper bag one more time. 471 00:18:10,810 --> 00:18:13,180 I'll give you something that'll really blow your mind. 472 00:18:14,690 --> 00:18:15,859 I mean, where'd we get this from, 473 00:18:15,860 --> 00:18:16,989 the set of "Downton Abbey"? 474 00:18:16,990 --> 00:18:18,319 Give me a break... no, back up. 475 00:18:18,320 --> 00:18:19,779 Go! Go! Wider. 476 00:18:19,780 --> 00:18:21,020 All right, come on, people. 477 00:18:21,030 --> 00:18:24,579 This is the last piece of "Baby Everlasting's" story. 478 00:18:24,580 --> 00:18:26,159 Come on. Let's go. 479 00:18:26,160 --> 00:18:27,999 Well, I guess we can finally break into that 480 00:18:28,000 --> 00:18:29,789 all-important over-80 demo. 481 00:18:29,790 --> 00:18:31,999 As long as it's not another felony, I'm good. 482 00:18:32,000 --> 00:18:33,379 Dan, take the check. Let's go. 483 00:18:33,380 --> 00:18:36,129 - Okay. Excuse me. Thank you. - Yep. 484 00:18:36,130 --> 00:18:37,629 - Graham, where are you? - What? Yeah. 485 00:18:37,630 --> 00:18:38,860 - Right here. - Come here. 486 00:18:38,870 --> 00:18:40,259 You're gonna present this check to Carolyn. 487 00:18:40,260 --> 00:18:41,420 Hold on a second. 488 00:18:41,440 --> 00:18:42,790 No one said I was gonna use a prop here, man. 489 00:18:42,800 --> 00:18:43,860 Come on. What is this? I haven't even had 490 00:18:43,870 --> 00:18:45,060 my manicure this week. 491 00:18:45,080 --> 00:18:46,590 Oh, really? Great. Fantastic. 492 00:18:46,600 --> 00:18:47,600 Uh, makeup. 493 00:18:47,601 --> 00:18:49,760 Can you get me a nail file or something, please? 494 00:18:49,770 --> 00:18:51,309 - Okay, places, people. - Thank you. 495 00:18:51,310 --> 00:18:52,769 - [BABY COOS] - Daddy loves you. 496 00:18:52,770 --> 00:18:54,319 Hey, Dan, get out of the shot! 497 00:18:54,320 --> 00:18:55,399 Copy that. 498 00:18:55,400 --> 00:18:56,799 Contestants, can we have you behind the check, please? 499 00:18:56,800 --> 00:18:58,900 No, Dan. We're not going anywhere 500 00:18:58,910 --> 00:19:00,660 until we get some answers. 501 00:19:01,280 --> 00:19:02,619 I-I don't know what to tell you. 502 00:19:02,620 --> 00:19:04,989 Oh, I don't know, like who was raped 503 00:19:04,990 --> 00:19:06,409 on "Everlasting." 504 00:19:06,410 --> 00:19:08,159 - Yeah. - Oh, shit. 505 00:19:08,160 --> 00:19:10,499 It is all over Twitter. 506 00:19:10,500 --> 00:19:12,669 What the hell is going on here?! 507 00:19:12,670 --> 00:19:14,209 - Give me that. Give me that. - My phone. #Rape. 508 00:19:14,210 --> 00:19:16,209 Give me that. 509 00:19:16,210 --> 00:19:18,589 How the hell did Candi get a cell phone? 510 00:19:18,590 --> 00:19:19,659 I have no idea. 511 00:19:19,660 --> 00:19:21,460 - Who was raped? - Hey, was it Maya? 512 00:19:21,470 --> 00:19:22,690 Yeah, is this what she was talking about before? 513 00:19:22,700 --> 00:19:23,700 Is this something new? 514 00:19:23,760 --> 00:19:25,250 Yeah, is this the so-called "accident" 515 00:19:25,260 --> 00:19:27,139 Graham was rambling on about? 516 00:19:27,140 --> 00:19:29,019 - You must know something. - No, I-I don't. 517 00:19:29,020 --> 00:19:30,139 - You cannot keep us in the dark. - We demand to know the truth. 518 00:19:30,140 --> 00:19:31,519 Okay, let me... Let me... 519 00:19:31,520 --> 00:19:33,019 All right, everybody, just calm down. 520 00:19:33,020 --> 00:19:36,560 [OVERLAPPING CHATTER] 521 00:19:39,400 --> 00:19:40,819 Okay, everybody be quiet, okay? 522 00:19:40,820 --> 00:19:42,799 I don't have any information for you guys right now. 523 00:19:42,800 --> 00:19:44,220 All right? But the producers are meeting, 524 00:19:44,230 --> 00:19:45,860 so we should have some answers very soon. 525 00:19:45,900 --> 00:19:48,400 Okay, so there's a rapist on set, 526 00:19:48,410 --> 00:19:50,289 but you just can't tell us who. 527 00:19:50,290 --> 00:19:51,789 Why don't I show you some photos of my kids? 528 00:19:51,790 --> 00:19:53,419 After everything that's happened this season, 529 00:19:53,420 --> 00:19:55,249 - we should all walk. - Yeah, you first. 530 00:19:55,250 --> 00:19:56,669 A million dollars up for grabs? 531 00:19:56,670 --> 00:19:58,049 That's more than a kindergarten teacher makes 532 00:19:58,050 --> 00:20:00,180 - in a hundred years. - Oh, I know, honey. 533 00:20:00,380 --> 00:20:03,420 Nobody is going anywhere. 534 00:20:04,260 --> 00:20:06,200 So now the press knows what happened? 535 00:20:06,220 --> 00:20:07,879 This is a disaster, Rachel. 536 00:20:07,880 --> 00:20:09,159 No kidding. 537 00:20:09,160 --> 00:20:11,220 I mean, how do you think the network found out? 538 00:20:11,230 --> 00:20:12,640 We must have a mole. 539 00:20:13,920 --> 00:20:15,360 - Where's Jay? - [SIGHS] 540 00:20:15,380 --> 00:20:17,540 Okay, you know what? Our only job is 541 00:20:17,550 --> 00:20:19,270 to get the contestants under control 542 00:20:19,280 --> 00:20:21,279 so that we can finish the godforsaken episode 543 00:20:21,280 --> 00:20:22,780 and have something to air. 544 00:20:22,800 --> 00:20:24,220 Okay. I'll go get them back. 545 00:20:24,240 --> 00:20:26,600 No, you will do what you're told for once. 546 00:20:26,830 --> 00:20:28,289 Candi and August are the ringleaders, 547 00:20:28,290 --> 00:20:31,380 so I will talk to Candi and get her back on board. 548 00:20:31,400 --> 00:20:33,360 But do you think you can handle your ex-boyfriend? 549 00:20:33,670 --> 00:20:35,329 He's not my ex anymore. 550 00:20:35,330 --> 00:20:36,839 I know that it's complicated, but... 551 00:20:36,840 --> 00:20:38,039 Okay, you know what? I don't have time 552 00:20:38,040 --> 00:20:40,259 for this much bullshit. Just go. 553 00:20:40,260 --> 00:20:42,970 Do your job before the whole show implodes. 554 00:20:43,800 --> 00:20:45,460 [SIGHS] 555 00:20:45,760 --> 00:20:47,509 Noelle, you do not seem like yourself. 556 00:20:47,510 --> 00:20:49,139 - I... - Did something happen 557 00:20:49,140 --> 00:20:50,260 with Roger? 558 00:20:50,340 --> 00:20:51,970 I know you were with him. 559 00:20:51,980 --> 00:20:53,389 Did he do something to you? 560 00:20:53,390 --> 00:20:55,269 You know you can tell me, right? 561 00:20:55,270 --> 00:20:56,729 You can tell me anything. 562 00:20:56,730 --> 00:20:58,200 And I wouldn't be able to live with myself 563 00:20:58,220 --> 00:21:00,279 if anything like that ever happened to you. 564 00:21:00,280 --> 00:21:03,239 [CRYING] 565 00:21:03,240 --> 00:21:05,239 Hey, oh, no, no, 566 00:21:05,240 --> 00:21:06,909 hey, hey, hey. 567 00:21:06,910 --> 00:21:08,369 [SOBBING] 568 00:21:08,370 --> 00:21:09,600 What? 569 00:21:11,980 --> 00:21:14,280 [VOICE BREAKING] This is the first time 570 00:21:14,290 --> 00:21:16,300 you've been nice to me all season. 571 00:21:16,880 --> 00:21:18,500 I care about you. 572 00:21:18,700 --> 00:21:19,840 I do. 573 00:21:21,220 --> 00:21:23,330 AUGUST: Rachel, I don't want your spin, okay? 574 00:21:23,340 --> 00:21:24,799 You need to tell me the truth now. 575 00:21:24,800 --> 00:21:27,469 Okay. I will, but this stays between us, okay? 576 00:21:27,470 --> 00:21:28,969 Yes, okay. Now. 577 00:21:28,970 --> 00:21:31,020 The truth is, 578 00:21:32,060 --> 00:21:33,349 there was a rape. 579 00:21:33,350 --> 00:21:35,350 But it was three seasons ago. 580 00:21:37,770 --> 00:21:38,999 Roger raped Maya 581 00:21:39,000 --> 00:21:40,649 the first time she was on the show. 582 00:21:40,650 --> 00:21:42,319 - What? - Yes. So last night, 583 00:21:42,320 --> 00:21:44,239 when she saw Roger going off with Noelle, 584 00:21:44,240 --> 00:21:46,270 she completely snapped and she stabbed him. 585 00:21:46,280 --> 00:21:47,949 - She stabbed... - Yes. 586 00:21:47,950 --> 00:21:49,480 [WHISPERS] She stabbed him? 587 00:21:50,240 --> 00:21:52,039 [NORMAL VOICE] Oh, my God. Rachel, is she okay? 588 00:21:52,040 --> 00:21:53,550 I mean, is Rog... did anyone call the cops on this? 589 00:21:53,560 --> 00:21:54,690 - Yeah, of course. - You sure? 590 00:21:54,700 --> 00:21:56,900 Yes, I mean, they're in on the whole thing. 591 00:21:57,290 --> 00:21:58,669 - August. - [SIGHS] What? 592 00:21:58,670 --> 00:22:00,499 This is all my fault. 593 00:22:00,500 --> 00:22:02,300 What? 594 00:22:04,380 --> 00:22:06,019 [VOICE BREAKING] I mean, Maya wanted to come back here 595 00:22:06,020 --> 00:22:08,860 and confront Roger so badly. 596 00:22:09,640 --> 00:22:12,679 I mean, she literally begged me to help her get closure. 597 00:22:12,680 --> 00:22:15,429 I should have just listened to my instincts and said no. 598 00:22:15,430 --> 00:22:16,809 Hey, hey, hey. Listen. 599 00:22:16,810 --> 00:22:18,760 Hey, hey. 600 00:22:18,980 --> 00:22:20,979 Maya can use what Roger did in their last season 601 00:22:20,980 --> 00:22:22,479 as a defense, okay? 602 00:22:22,480 --> 00:22:24,840 I mean, I'll testify for her. 603 00:22:25,320 --> 00:22:26,649 You know, anything to help Maya. 604 00:22:26,650 --> 00:22:28,149 Yeah. All right. 605 00:22:28,150 --> 00:22:29,410 Come here. 606 00:22:32,020 --> 00:22:33,340 I'm sorry. 607 00:22:33,490 --> 00:22:35,789 ? ? 608 00:22:35,790 --> 00:22:37,160 I'm sorry. 609 00:22:39,040 --> 00:22:40,539 Okay, Candi. Listen. 610 00:22:40,540 --> 00:22:43,089 I am going to tell you what really happened. 611 00:22:43,090 --> 00:22:46,240 Wait. Just let me get out my BS detector. 612 00:22:47,380 --> 00:22:49,679 There was no rape. All right? 613 00:22:49,680 --> 00:22:51,339 It was a disgruntled employee 614 00:22:51,340 --> 00:22:52,549 who was looking for a payout 615 00:22:52,550 --> 00:22:53,656 after he was fired last night. 616 00:22:53,680 --> 00:22:55,510 Beep, beep, beep, beep, beep. 617 00:22:55,520 --> 00:22:57,769 Aw, oh, my gosh. Looks like you broke it. 618 00:22:57,770 --> 00:23:00,499 His faulty lighting rig fell 619 00:23:00,500 --> 00:23:02,359 and hit Maya and Roger. 620 00:23:02,360 --> 00:23:03,729 There was minor head injuries, 621 00:23:03,730 --> 00:23:05,569 but they were both too shaken up to return. 622 00:23:05,570 --> 00:23:07,529 Let's pretend I believe you, which I don't, 623 00:23:07,530 --> 00:23:08,739 but even so, 624 00:23:08,740 --> 00:23:11,400 this place has been one accident after another. 625 00:23:11,660 --> 00:23:13,369 First Luke and his pelvis. 626 00:23:13,370 --> 00:23:14,869 And then Alexi's a cripple, 627 00:23:14,870 --> 00:23:16,699 and now Maya and Roger get hit with, 628 00:23:16,700 --> 00:23:18,199 like, a light or whatever? 629 00:23:18,200 --> 00:23:19,749 If this is how you run your shows, 630 00:23:19,750 --> 00:23:22,419 I want no part of "Stripper Queens." 631 00:23:22,420 --> 00:23:27,100 [LAUGHS] 632 00:23:27,210 --> 00:23:28,520 You are right. 633 00:23:28,840 --> 00:23:30,339 You're so right. 634 00:23:30,340 --> 00:23:32,180 I don't want any part of this, either. 635 00:23:33,010 --> 00:23:37,679 I am so sick and tired of conning people 636 00:23:37,680 --> 00:23:40,080 and producing this utter crap. 637 00:23:41,440 --> 00:23:44,439 So, how about we do "Stripper Queens" 638 00:23:44,440 --> 00:23:46,080 as a scripted show? 639 00:23:47,070 --> 00:23:49,400 With you as the star. 640 00:23:50,570 --> 00:23:53,820 You know, we could do it gritty, raw, FX-style. 641 00:23:55,530 --> 00:23:57,409 So I'm, like, an actress now? 642 00:23:57,410 --> 00:23:59,369 I mean, it worked for Channing Tatum. 643 00:23:59,370 --> 00:24:01,289 He started off shaking his junk, 644 00:24:01,290 --> 00:24:02,749 and now he's a bona fide movie star 645 00:24:02,750 --> 00:24:04,789 making $30 mil a pop. 646 00:24:04,790 --> 00:24:05,879 That could be you! 647 00:24:05,880 --> 00:24:07,580 [CHUCKLES] 648 00:24:08,920 --> 00:24:10,020 If what? 649 00:24:10,080 --> 00:24:12,460 If you get the others back to work. 650 00:24:16,760 --> 00:24:19,179 Okay. I will talk to the others 651 00:24:19,180 --> 00:24:21,380 and see what I can do. 652 00:24:21,600 --> 00:24:23,099 That's my girl. 653 00:24:23,100 --> 00:24:26,189 ? ? 654 00:24:26,190 --> 00:24:27,720 Hey, Gregor! 655 00:24:27,960 --> 00:24:29,399 Glad you could make it. 656 00:24:29,400 --> 00:24:31,810 Mr. Wilton, you have a proposal for me? 657 00:24:31,820 --> 00:24:33,489 It will need to be significant... 658 00:24:33,490 --> 00:24:35,739 Here's our proposal. We will pay 659 00:24:35,740 --> 00:24:37,489 for Roger's mangled dick, 660 00:24:37,490 --> 00:24:40,829 and your wife will never find out about this. 661 00:24:40,830 --> 00:24:42,880 - [OINKING] - It's Betty, right? 662 00:24:43,000 --> 00:24:44,789 MISTRESS CARVER: And you're gonna give me how much? 663 00:24:44,790 --> 00:24:47,169 GREGOR: $10,000, Mistress. Oink, oink, oink. 664 00:24:47,170 --> 00:24:48,879 That's a good little piggy. 665 00:24:48,880 --> 00:24:51,839 [SMACK!] 666 00:24:51,840 --> 00:24:53,219 I'll draw up the papers. 667 00:24:53,220 --> 00:24:55,380 That's a good little piggy. 668 00:24:55,940 --> 00:24:57,459 Hey, can you go do final looks 669 00:24:57,460 --> 00:24:59,120 on the contestants, please? Thank you. 670 00:24:59,140 --> 00:25:00,210 NOELLE: [SIGHS] Jay. 671 00:25:00,220 --> 00:25:01,929 Hey, what's up? 672 00:25:01,930 --> 00:25:04,520 I think I'm ready to make a statement. 673 00:25:05,020 --> 00:25:06,040 I can't hide it anymore. 674 00:25:06,060 --> 00:25:08,440 I just want to tell the truth about what happened. 675 00:25:08,940 --> 00:25:10,100 Don't even get your coat. 676 00:25:10,120 --> 00:25:11,529 Let's just get you out of here, okay? 677 00:25:11,530 --> 00:25:13,189 Let's take you to my car. 678 00:25:13,190 --> 00:25:14,220 - You okay? - Yeah. 679 00:25:14,240 --> 00:25:16,340 - Yeah? - What the hell are you doing? 680 00:25:16,990 --> 00:25:18,829 What you should have done in the first place, Rachel. 681 00:25:18,830 --> 00:25:21,329 Reporting that sexual assaulting prick to the police. 682 00:25:21,330 --> 00:25:23,289 And you know what, Rachel? If that spells the end 683 00:25:23,290 --> 00:25:26,709 of this raging shitshow, even better. 684 00:25:26,710 --> 00:25:30,049 Noelle, I absolutely want you to speak your truth. 685 00:25:30,050 --> 00:25:31,629 Of course. But do you have any idea 686 00:25:31,630 --> 00:25:33,299 what's gonna happen to you if you come forward? 687 00:25:33,300 --> 00:25:35,299 Rachel, I can't feel any worse than I feel right now. 688 00:25:35,300 --> 00:25:36,860 Trust me, you can. 689 00:25:36,940 --> 00:25:38,710 If you want any semblance of a normal life, 690 00:25:38,720 --> 00:25:40,969 you need to turn around right now, 691 00:25:40,970 --> 00:25:43,179 plaster a smile on that beautiful face of yours, 692 00:25:43,180 --> 00:25:44,349 and forget this ever happened. 693 00:25:44,350 --> 00:25:45,599 Do not listen to her, Noelle. 694 00:25:45,600 --> 00:25:47,309 Listen to me. The press is circling. 695 00:25:47,310 --> 00:25:49,359 Everything's changed. They are looking 696 00:25:49,360 --> 00:25:50,859 for a poster child for victimization. 697 00:25:50,860 --> 00:25:52,820 I mean, do you really want to be that girl 698 00:25:52,860 --> 00:25:55,100 who allowed herself to get raped on national TV? 699 00:25:55,110 --> 00:25:56,950 "Allowed"? Are you kidding me? 700 00:25:56,980 --> 00:25:58,270 Do you really want that to be your legacy? 701 00:25:58,280 --> 00:25:59,960 Oh, my God, you are sick, Rachel. 702 00:25:59,980 --> 00:26:00,980 You are sick. Let's go. 703 00:26:00,990 --> 00:26:02,180 Don't listen to him. He's not a woman. 704 00:26:02,190 --> 00:26:04,039 He has no idea what you're up against. 705 00:26:04,040 --> 00:26:06,459 - No, I-I can handle it. - Well, there is footage of you 706 00:26:06,460 --> 00:26:09,039 falling down drunk, making out with Roger. 707 00:26:09,040 --> 00:26:10,479 By the time his high-priced lawyers 708 00:26:10,480 --> 00:26:11,749 get finished with that, 709 00:26:11,750 --> 00:26:13,209 you're not gonna be America's sweetheart. 710 00:26:13,210 --> 00:26:14,879 You're gonna be the slut who had it coming. 711 00:26:14,880 --> 00:26:17,939 Noelle, there is a whole world of people out there 712 00:26:17,940 --> 00:26:19,260 who are gonna believe you, okay, honey? 713 00:26:19,270 --> 00:26:20,636 - I promise you. Starting with me. - Oh, please, America 714 00:26:20,660 --> 00:26:21,840 doesn't want to believe you. 715 00:26:21,850 --> 00:26:24,110 I can count on one hand the number of high-powered men 716 00:26:24,120 --> 00:26:26,840 whose careers didn't rebound within six months of scandal 717 00:26:26,850 --> 00:26:29,349 after laying low in some bullshit Malibu rehab. 718 00:26:29,350 --> 00:26:31,979 Face it. You're playing a rigged game with a losing hand, 719 00:26:31,980 --> 00:26:34,729 and the only person who's gonna get hurt in this is you. 720 00:26:34,730 --> 00:26:36,940 - Again. - [SOBS] 721 00:26:37,300 --> 00:26:38,700 Unless you trust me. 722 00:26:38,990 --> 00:26:41,260 I can make sure that footage never gets out. 723 00:26:41,620 --> 00:26:44,360 Okay? I can do that for you. That is a promise. 724 00:26:44,410 --> 00:26:46,020 Rachel. 725 00:26:46,290 --> 00:26:47,869 We need to talk. 726 00:26:47,870 --> 00:26:48,980 Right now. 727 00:26:55,440 --> 00:26:57,659 Oh, my God, I would never do something like that. 728 00:26:57,660 --> 00:26:59,260 Madison, you know my history. 729 00:26:59,270 --> 00:27:00,950 I would never put anyone else through 730 00:27:00,960 --> 00:27:02,000 what I went through, right? 731 00:27:02,020 --> 00:27:03,130 I hope not. 732 00:27:03,140 --> 00:27:05,269 This isn't about whatever happened to you. 733 00:27:05,270 --> 00:27:06,559 This is about what happened here, 734 00:27:06,560 --> 00:27:08,269 last night, on this show. 735 00:27:08,270 --> 00:27:09,600 Okay, well, what happened last night 736 00:27:09,620 --> 00:27:11,170 was absolutely horrible, 737 00:27:11,180 --> 00:27:13,010 but all of us were on the floor producing. 738 00:27:13,020 --> 00:27:15,359 I mean, there was a literal baby being born in the courtyard, 739 00:27:15,360 --> 00:27:16,779 and the second that we heard the screams, 740 00:27:16,780 --> 00:27:18,069 we all ran into the control room. 741 00:27:18,070 --> 00:27:19,149 That's not even true. 742 00:27:19,150 --> 00:27:20,699 I have the proof, Jay. 743 00:27:20,700 --> 00:27:22,079 Roger couldn't have been doing 744 00:27:22,080 --> 00:27:23,650 what he was doing for very long. 745 00:27:23,660 --> 00:27:25,160 Come, look at the tape. 746 00:27:32,790 --> 00:27:34,710 [MOANING] 747 00:27:36,800 --> 00:27:38,089 Get off of her now! 748 00:27:38,090 --> 00:27:39,669 You're crazy, what are you doing? 749 00:27:39,670 --> 00:27:41,009 [SCREAMS] 750 00:27:41,010 --> 00:27:42,509 Rachel, what have you done? 751 00:27:42,510 --> 00:27:44,240 You doctored the footage. 752 00:27:45,200 --> 00:27:46,600 How do you know that? 753 00:27:47,060 --> 00:27:52,180 ? ? 754 00:27:52,650 --> 00:27:54,530 We were all in the control room. 755 00:27:54,540 --> 00:27:55,660 We saw everything. 756 00:27:55,940 --> 00:27:58,220 We came in, and Roger was on top of Noelle. 757 00:27:58,240 --> 00:27:59,519 She was barely conscious, 758 00:27:59,520 --> 00:28:01,029 and Rachel was just watching. 759 00:28:01,030 --> 00:28:02,949 She was letting it all happen. 760 00:28:02,950 --> 00:28:04,869 You were there? You knew about this 761 00:28:04,870 --> 00:28:06,119 and did nothing to stop it. 762 00:28:06,120 --> 00:28:07,779 I tried, okay? 763 00:28:07,780 --> 00:28:08,949 Jay ran into the room 764 00:28:08,950 --> 00:28:10,499 as soon as we saw what was happening. 765 00:28:10,500 --> 00:28:13,039 And then you sent him to lie to me about it 766 00:28:13,040 --> 00:28:14,740 and say you knew nothing. 767 00:28:14,760 --> 00:28:16,410 What the hell happened to you, Quinn? 768 00:28:16,420 --> 00:28:18,060 You have completely lost control. 769 00:28:18,070 --> 00:28:19,080 Oh, this is on me? 770 00:28:19,090 --> 00:28:20,380 You're damn right it is. 771 00:28:21,500 --> 00:28:23,040 I can't believe I'm saying this. 772 00:28:25,470 --> 00:28:26,549 We're going with the doctored tape. 773 00:28:26,550 --> 00:28:27,679 You can't be serious. 774 00:28:27,680 --> 00:28:28,969 If we don't, 775 00:28:28,970 --> 00:28:30,769 what the hell are we saying? 776 00:28:31,240 --> 00:28:36,100 ? ? 777 00:28:36,110 --> 00:28:37,910 We need this cut in an hour to make it to air. 778 00:28:37,960 --> 00:28:39,770 You don't have to air that footage. 779 00:28:39,780 --> 00:28:42,529 We have more than enough story with the birth footage. 780 00:28:42,530 --> 00:28:45,100 The press knows something happened. 781 00:28:45,870 --> 00:28:47,779 They've already heard the word rape. 782 00:28:47,780 --> 00:28:49,539 Now we have to explain it. 783 00:28:49,540 --> 00:28:51,539 We have to give it to them in a way that it makes sense, 784 00:28:51,540 --> 00:28:52,799 but also doesn't leave us 785 00:28:52,800 --> 00:28:54,079 with our asses hanging out. 786 00:28:54,080 --> 00:28:56,919 I have just the thing. 787 00:28:56,920 --> 00:28:58,560 - Then get it done. - [SCOFFS] 788 00:29:01,670 --> 00:29:05,179 Oh, and, um, can I get that "Baby Everlasting" footage? 789 00:29:05,180 --> 00:29:06,660 I think it'd make a great runner. 790 00:29:06,740 --> 00:29:10,550 You know, or exclusive web content, at the very least. 791 00:29:10,720 --> 00:29:16,900 ? ? 792 00:29:17,520 --> 00:29:19,269 Madison. 793 00:29:19,270 --> 00:29:20,979 You okay? 794 00:29:20,980 --> 00:29:22,819 Just answer me honestly. 795 00:29:22,820 --> 00:29:25,620 Were you in that room watching with Rachel? 796 00:29:26,280 --> 00:29:27,739 Oh, my God, no. 797 00:29:27,740 --> 00:29:29,840 No, I was horrified when I heard about it. 798 00:29:30,000 --> 00:29:31,200 Okay. 799 00:29:31,910 --> 00:29:35,999 Just be careful with Rachel. 800 00:29:36,000 --> 00:29:38,459 She sucks people in and she's dangerous. 801 00:29:38,460 --> 00:29:40,589 Yeah, you're right. I've... 802 00:29:40,590 --> 00:29:42,709 never met anyone like her in my life. 803 00:29:42,710 --> 00:29:45,259 And it's... 804 00:29:45,260 --> 00:29:46,839 it's terrifying. 805 00:29:46,840 --> 00:29:52,300 ? ? 806 00:29:52,540 --> 00:29:55,470 [UPBEAT DANCE MUSIC PLAYS] 807 00:29:55,480 --> 00:30:01,899 ? ? 808 00:30:01,900 --> 00:30:03,439 What is this place? 809 00:30:03,440 --> 00:30:05,569 This is Rachel Goldberg's fan club. 810 00:30:05,570 --> 00:30:07,609 Welcome. Don't forget your cards. 811 00:30:07,610 --> 00:30:09,319 Winner gets their tab picked up. 812 00:30:09,320 --> 00:30:10,559 And you have to drink every time 813 00:30:10,560 --> 00:30:12,560 Graham says "Everlasting." 814 00:30:12,620 --> 00:30:14,560 - All right. - Have fun. 815 00:30:14,870 --> 00:30:16,159 Amazing. 816 00:30:16,160 --> 00:30:17,579 There's August and Anna. 817 00:30:17,580 --> 00:30:19,540 Wow, that dress is so impressive. 818 00:30:19,830 --> 00:30:21,020 Is that Mary? 819 00:30:21,590 --> 00:30:24,160 - Oh, I think it's Dead Mary. - Holy shit. 820 00:30:24,220 --> 00:30:25,299 Who do you guys think did it? 821 00:30:25,300 --> 00:30:27,170 I don't know, but they better not jerk us around 822 00:30:27,180 --> 00:30:29,389 and not show us anything or I will lose it. 823 00:30:29,390 --> 00:30:32,040 Oh, my God, the fans have demands. 824 00:30:32,470 --> 00:30:34,680 This is all because of you. 825 00:30:34,880 --> 00:30:35,920 It's all you. 826 00:30:35,960 --> 00:30:37,880 ANNOUNCER: Due to the graphic nature of this program, 827 00:30:37,890 --> 00:30:39,519 viewer discretion is advised. 828 00:30:39,520 --> 00:30:41,149 [CHEERS AND APPLAUSE] 829 00:30:41,150 --> 00:30:43,319 Tonight on "Everlasting"... 830 00:30:43,320 --> 00:30:44,689 [CHEERS AND APPLAUSE] 831 00:30:44,690 --> 00:30:47,029 - [CROWD CHANTING] - Drink, drink, drink. 832 00:30:47,030 --> 00:30:48,739 ROGER: You just feel guilty we hooked up 833 00:30:48,740 --> 00:30:50,159 because you were supposed to be on the show for Adam. 834 00:30:50,160 --> 00:30:51,659 - You cheated on the suitor? - No! 835 00:30:51,660 --> 00:30:53,119 This is effed up! 836 00:30:53,120 --> 00:30:54,489 [SIREN WAILS] 837 00:30:54,490 --> 00:30:56,079 This feels like a witch hunt. 838 00:30:56,080 --> 00:30:59,539 [MAN AND WOMAN SCREAMING] 839 00:30:59,540 --> 00:31:01,279 GRAHAM: It all happens tonight, 840 00:31:01,280 --> 00:31:04,540 on this very special episode of "Everlasting." 841 00:31:04,750 --> 00:31:06,169 [CHEERING] 842 00:31:06,170 --> 00:31:07,620 Drink up! 843 00:31:08,340 --> 00:31:12,300 I know all of you have heard the rumors. 844 00:31:12,760 --> 00:31:15,519 But tonight, we're gonna tell you the real story. 845 00:31:15,520 --> 00:31:17,769 A story of love, lust, obsession, 846 00:31:17,770 --> 00:31:20,389 violent delights, and violent ends. 847 00:31:20,390 --> 00:31:23,359 But first, let's take a look back at where it all started. 848 00:31:23,360 --> 00:31:27,029 A little game we called Eggs Marks the Spot. 849 00:31:27,030 --> 00:31:29,199 Who does Roger think will wind up 850 00:31:29,200 --> 00:31:31,449 living alone with eight cats? 851 00:31:31,450 --> 00:31:32,869 - Maya. - Maya. 852 00:31:32,870 --> 00:31:35,400 The show is trending nationwide. 853 00:31:35,910 --> 00:31:37,949 Everybody wants to know what happened. This is huge. 854 00:31:37,950 --> 00:31:39,909 GRAHAM: You see, fun-loving, party boy Roger 855 00:31:39,910 --> 00:31:41,419 was introduced to us as the friend 856 00:31:41,420 --> 00:31:43,419 of then-suitor Adam Cromwell. 857 00:31:43,420 --> 00:31:45,039 And Roger caught the attention 858 00:31:45,040 --> 00:31:47,040 of one lovely lady right away. 859 00:31:47,460 --> 00:31:49,420 Even the suitor couldn't compete. 860 00:31:49,670 --> 00:31:51,920 - To... - Good company. 861 00:31:52,260 --> 00:31:54,219 Maya came back to "Everlasting" all-stars 862 00:31:54,220 --> 00:31:56,099 looking for another chance at love 863 00:31:56,100 --> 00:31:57,849 with our roguish gentleman, 864 00:31:57,850 --> 00:32:00,229 but it was evident early on that her interest in him 865 00:32:00,230 --> 00:32:03,500 was unhealthy, to say the least. 866 00:32:03,600 --> 00:32:05,899 She's had something going on since she got here. 867 00:32:05,900 --> 00:32:08,139 And with Roger, something about him 868 00:32:08,140 --> 00:32:09,609 that really got to her. 869 00:32:09,610 --> 00:32:12,239 But alas, Roger wished to sow his wild oats. 870 00:32:12,240 --> 00:32:14,320 WOMAN: Whoo! Get it, Roger! 871 00:32:14,570 --> 00:32:16,719 And this rebuff seemed to only fuel 872 00:32:16,720 --> 00:32:18,400 Maya's dark passions further. 873 00:32:18,410 --> 00:32:20,829 Maya was, like, full-on obsessed with Roger. 874 00:32:20,830 --> 00:32:22,699 I know damaged girls, 875 00:32:22,700 --> 00:32:25,500 and she is for sure one of them. 876 00:32:25,790 --> 00:32:27,339 I'm surprised he didn't end up in little 877 00:32:27,340 --> 00:32:28,959 Tupperware containers in her freezer. 878 00:32:28,960 --> 00:32:30,419 It was at this moment that something 879 00:32:30,420 --> 00:32:31,779 inside Maya snapped. 880 00:32:31,780 --> 00:32:33,120 Here we go. 881 00:32:33,260 --> 00:32:36,040 And she decided to take matters into her own hands. 882 00:32:36,220 --> 00:32:38,259 Get off of her now! 883 00:32:38,260 --> 00:32:41,349 Because she believed that if she couldn't have him, 884 00:32:41,350 --> 00:32:43,139 then no one could. 885 00:32:43,140 --> 00:32:45,769 - Help me! - [SCREAMING] 886 00:32:45,770 --> 00:32:47,609 - They love it. - Yeah. 887 00:32:47,610 --> 00:32:49,600 You see, America, here at "Everlasting," 888 00:32:50,070 --> 00:32:53,279 we do everything we can to protect the safety 889 00:32:53,280 --> 00:32:55,529 and security of each one of our contestants. 890 00:32:55,530 --> 00:32:58,479 But sometimes we are reminded 891 00:32:58,480 --> 00:33:01,720 that true evil does exist in this world. 892 00:33:02,160 --> 00:33:03,860 And sometimes, sadly, 893 00:33:05,080 --> 00:33:06,380 that evil wins. 894 00:33:06,960 --> 00:33:08,669 Turn this crap off, will you? 895 00:33:08,670 --> 00:33:09,920 I can't. 896 00:33:11,050 --> 00:33:12,520 This is not on you. 897 00:33:12,540 --> 00:33:14,120 This is on Rachel. 898 00:33:16,300 --> 00:33:18,469 [CHET JR. COOS] 899 00:33:18,470 --> 00:33:22,340 ? ? 900 00:33:23,380 --> 00:33:26,020 - [CAMERA SHUTTER CLICKS] - We're doing "Stripper Queens" scripted. 901 00:33:26,980 --> 00:33:28,480 I want out. 902 00:33:29,560 --> 00:33:32,310 - Your life's over, bitch. - Bye-bye, Maya. 903 00:33:32,320 --> 00:33:34,319 How did you get Maya's perp walk on camera? 904 00:33:34,320 --> 00:33:36,779 I mean, Quinn completely barred cameras from the driveway. 905 00:33:36,780 --> 00:33:39,159 That's Linda in props. 906 00:33:39,160 --> 00:33:41,100 - Dead ringer from the back, right? - Nice. 907 00:33:41,120 --> 00:33:43,289 SOFIA: She saw Noelle and Roger starting to hook up 908 00:33:43,290 --> 00:33:46,079 and she went all "Fatal Attraction" on him. 909 00:33:46,080 --> 00:33:48,459 - Oh, my God. - [LAUGHTER] 910 00:33:49,480 --> 00:33:54,830 ? ? 911 00:33:54,840 --> 00:33:56,549 Here comes your money shot. 912 00:33:56,550 --> 00:33:58,259 NOELLE: Roger and I were having a great time. 913 00:33:58,260 --> 00:34:00,259 We were getting intimate. And all of a sudden, 914 00:34:00,260 --> 00:34:02,220 Maya bursts in with a knife. 915 00:34:02,430 --> 00:34:04,019 It was so scary. 916 00:34:04,020 --> 00:34:05,939 I mean, I don't know, maybe she was angry 917 00:34:05,940 --> 00:34:07,519 that Roger wasn't into her anymore, 918 00:34:07,520 --> 00:34:10,229 so she made up these insane rape allegations 919 00:34:10,230 --> 00:34:12,080 to excuse her actions. 920 00:34:12,320 --> 00:34:13,520 But I forgive her. 921 00:34:13,580 --> 00:34:16,780 [CHEERING] 922 00:34:17,240 --> 00:34:18,840 You're a genius. 923 00:34:20,030 --> 00:34:22,140 I want to put this whole nasty mess behind me. 924 00:34:22,540 --> 00:34:25,249 I just hope Maya gets the help she clearly needs. 925 00:34:25,250 --> 00:34:27,249 In cell block D, mate. 926 00:34:27,250 --> 00:34:30,169 [CROWD CHANTING] Lock her up, lock her up, 927 00:34:30,170 --> 00:34:31,909 lock her up. 928 00:34:31,910 --> 00:34:34,600 Lock her up, lock her up... 929 00:34:35,010 --> 00:34:37,300 I'm gonna be right back. I'll be right back. 930 00:34:37,360 --> 00:34:40,330 ? ? 931 00:34:40,340 --> 00:34:42,469 [RETCHING] 932 00:34:42,470 --> 00:34:45,219 ? ? 933 00:34:45,220 --> 00:34:46,420 Ahh. 934 00:34:46,930 --> 00:34:53,360 ? ? 935 00:34:54,190 --> 00:35:00,100 ? ? 936 00:35:01,450 --> 00:35:07,460 ? ? 937 00:35:08,600 --> 00:35:09,900 Hey. 938 00:35:10,480 --> 00:35:11,480 All good? 939 00:35:11,960 --> 00:35:13,039 Great. 940 00:35:13,040 --> 00:35:15,320 - Another round? - Absolutely. 941 00:35:26,740 --> 00:35:30,010 Hey, hey, you okay? 942 00:35:30,020 --> 00:35:31,729 I will be, yeah. 943 00:35:31,730 --> 00:35:34,439 Look, I know things have been really messed up, Rach, 944 00:35:34,440 --> 00:35:36,729 but look, everything... Hey, hey, hey. 945 00:35:36,730 --> 00:35:38,099 Everything's getting back to normal 946 00:35:38,100 --> 00:35:39,720 with the contestants. 947 00:35:39,990 --> 00:35:42,280 Maya's gonna be okay. 948 00:35:42,490 --> 00:35:44,620 She's so lucky to have you, Rachel. 949 00:35:46,410 --> 00:35:47,749 Thanks. 950 00:35:47,960 --> 00:35:53,760 ? ? 951 00:35:54,840 --> 00:35:58,509 Well, the overnights are in. 952 00:35:58,510 --> 00:36:00,969 Best numbers we've seen in seven years. 953 00:36:00,970 --> 00:36:02,429 A 20-share. 954 00:36:02,430 --> 00:36:03,839 That's World Series numbers. 955 00:36:03,840 --> 00:36:05,349 Nobody does that anymore. 956 00:36:05,350 --> 00:36:08,000 Hmm. Looks like the board is over the moon. 957 00:36:08,270 --> 00:36:10,599 And you have no problem with what Rachel did 958 00:36:10,600 --> 00:36:13,000 - to make this happen? - I have a huge problem with it. 959 00:36:13,190 --> 00:36:14,769 But we sold some cars and lady razors. 960 00:36:14,770 --> 00:36:16,439 That's all the board cares about. 961 00:36:16,440 --> 00:36:19,440 Like it or not, Rachel cleaned up this mess for you. 962 00:36:19,610 --> 00:36:21,819 By taking a rape victim and turning her 963 00:36:21,820 --> 00:36:23,340 into a psychotic bitch. 964 00:36:23,490 --> 00:36:25,060 [LAUGHING] Oh, my God. 965 00:36:25,280 --> 00:36:26,559 After everything you've done? 966 00:36:26,560 --> 00:36:28,329 [SCOFFS] 967 00:36:28,330 --> 00:36:30,369 Quinn King is finally drawing a line. 968 00:36:30,370 --> 00:36:32,209 Yes, I am. 969 00:36:32,210 --> 00:36:33,709 This is the line. 970 00:36:33,710 --> 00:36:36,249 Rachel is out of control, and you know it. 971 00:36:36,250 --> 00:36:38,560 So fire her. 972 00:36:39,550 --> 00:36:41,470 That's what this whole thing's been about, right? 973 00:36:41,590 --> 00:36:43,879 You sending Jay to me so I'd do it for you? 974 00:36:43,880 --> 00:36:45,059 Because you're too chicken-shit 975 00:36:45,060 --> 00:36:46,580 to pull the trigger yourself. 976 00:36:46,620 --> 00:36:49,380 She learned her bag of tricks from you. 977 00:36:49,890 --> 00:36:51,400 You created this. 978 00:36:51,520 --> 00:36:54,680 So, if you feel like she crossed a line, 979 00:36:55,350 --> 00:36:56,620 fire her. 980 00:36:56,980 --> 00:37:02,240 ? ? 981 00:37:02,990 --> 00:37:04,659 Hmm. 982 00:37:04,660 --> 00:37:10,340 ? ? 983 00:37:10,790 --> 00:37:12,680 [SIGHS] 984 00:37:13,210 --> 00:37:14,829 I thought this would be relaxing. 985 00:37:14,830 --> 00:37:17,329 [LAUGHS] Well, you'll get there, mate. 986 00:37:17,330 --> 00:37:18,330 So come up. 987 00:37:18,600 --> 00:37:21,140 You know, yoga's more about being centered and mindful, 988 00:37:21,840 --> 00:37:23,539 and I reckon we could all use 989 00:37:23,540 --> 00:37:26,260 a bit of that after this week. 990 00:37:26,550 --> 00:37:28,800 Truthfully, I'd rather just leave. 991 00:37:29,040 --> 00:37:30,900 Be done with this whole thing, 992 00:37:31,100 --> 00:37:32,809 but Rachel thinks I should stick it out. 993 00:37:32,810 --> 00:37:35,439 Yeah, she can be pretty convincing... Rachel. 994 00:37:35,440 --> 00:37:36,700 Yeah. 995 00:37:38,230 --> 00:37:41,570 Don't tell anyone, but Rachel and I 996 00:37:41,580 --> 00:37:44,140 have been having kind of a thing. 997 00:37:44,740 --> 00:37:46,569 She thinks I should play for the million. 998 00:37:46,570 --> 00:37:48,119 But I don't know. 999 00:37:48,120 --> 00:37:49,930 Pretending to date someone on TV 1000 00:37:49,960 --> 00:37:51,980 while your heart's with someone else... 1001 00:37:51,990 --> 00:37:53,480 Doesn't seem right, does it? 1002 00:37:54,360 --> 00:37:55,459 No, mate, no. 1003 00:37:55,460 --> 00:37:57,900 That... doesn't seem right at all. 1004 00:37:59,170 --> 00:38:00,619 Hey, Rachel. 1005 00:38:00,620 --> 00:38:02,060 You got a minute? 1006 00:38:02,100 --> 00:38:03,500 I need to talk to you. 1007 00:38:03,620 --> 00:38:05,080 Oh. Yeah. 1008 00:38:08,430 --> 00:38:10,940 So, Noelle was with Roger. 1009 00:38:11,470 --> 00:38:12,839 I thought something bad happened, 1010 00:38:12,840 --> 00:38:13,969 that he did something. 1011 00:38:13,970 --> 00:38:16,349 But, no, she just picked another man. 1012 00:38:16,350 --> 00:38:18,149 So forget her. 1013 00:38:18,150 --> 00:38:19,540 I want you. 1014 00:38:21,020 --> 00:38:22,149 I-I have to work. 1015 00:38:22,150 --> 00:38:23,479 - No, no, no, bonita. - I'm sorry. 1016 00:38:23,480 --> 00:38:24,489 So sorry. 1017 00:38:24,490 --> 00:38:25,490 I'm... [CHUCKLES] 1018 00:38:25,491 --> 00:38:27,069 I'm sorry. 1019 00:38:27,560 --> 00:38:33,030 ? ? 1020 00:38:33,180 --> 00:38:38,540 ? ? 1021 00:38:39,040 --> 00:38:40,540 [DOOR OPENS] 1022 00:38:42,090 --> 00:38:44,760 Hey, are you okay? 1023 00:38:45,090 --> 00:38:47,620 Uh... no. 1024 00:38:48,680 --> 00:38:50,300 No, I really don't think I am. 1025 00:38:53,350 --> 00:38:59,440 ? ? 1026 00:39:01,650 --> 00:39:07,040 ? ? 1027 00:39:09,990 --> 00:39:12,400 - You wanted to see me? - Congratulations. 1028 00:39:12,530 --> 00:39:13,780 On what, the ratings? 1029 00:39:13,960 --> 00:39:14,980 No. 1030 00:39:15,180 --> 00:39:16,500 On producing me. 1031 00:39:18,160 --> 00:39:19,829 You wanted me to go to the network, 1032 00:39:19,830 --> 00:39:22,860 or to get Jay to, all so you could leak it to the press. 1033 00:39:23,160 --> 00:39:24,400 And? 1034 00:39:24,800 --> 00:39:27,200 All of this was to force my hand, 1035 00:39:27,420 --> 00:39:29,589 so that you could show the footage and tell the story, 1036 00:39:29,590 --> 00:39:31,659 or whatever bastardized version 1037 00:39:31,660 --> 00:39:33,060 you could actually cobble together. 1038 00:39:33,080 --> 00:39:35,440 Well, the only thing I didn't know is if you would do it. 1039 00:39:35,500 --> 00:39:36,759 I mean, if you were willing 1040 00:39:36,760 --> 00:39:39,080 to sacrifice me for the show. 1041 00:39:39,180 --> 00:39:42,520 - I got my answer. - I was trying to save you! 1042 00:39:44,400 --> 00:39:45,840 [SIGHS] 1043 00:39:46,360 --> 00:39:48,220 This is not who you are, Rachel. 1044 00:39:49,530 --> 00:39:52,279 All the terrible things that have happened in your life, 1045 00:39:52,280 --> 00:39:55,369 you can dye your hair any color you want, 1046 00:39:55,370 --> 00:39:57,369 but there is a conscience in there, 1047 00:39:57,370 --> 00:39:59,280 and you cannot shove it down forever. 1048 00:39:59,790 --> 00:40:04,740 ? ? 1049 00:40:07,250 --> 00:40:12,860 ? ? 1050 00:40:14,760 --> 00:40:20,560 ? ? 1051 00:40:21,880 --> 00:40:23,279 You wanna get out of here, 1052 00:40:23,280 --> 00:40:25,060 scout locations for the finale? 1053 00:40:25,340 --> 00:40:27,120 You know, we could take the weekend. 1054 00:40:27,440 --> 00:40:30,899 Um... yeah, I-I really wish I could, 1055 00:40:30,900 --> 00:40:35,740 but I made plans with Madison already, so... 1056 00:40:36,200 --> 00:40:37,599 Oh, really? Good for you. 1057 00:40:37,600 --> 00:40:39,410 That sounds like so much more fun. 1058 00:40:44,210 --> 00:40:46,129 See you in five. 1059 00:40:46,130 --> 00:40:51,480 ? ? 1060 00:40:51,880 --> 00:40:57,440 ? ? 1061 00:40:57,640 --> 00:41:01,660 So, uh, scouting, huh? 1062 00:41:02,430 --> 00:41:03,880 Yeah. 1063 00:41:06,310 --> 00:41:09,109 ? ? 1064 00:41:09,110 --> 00:41:11,359 ? Oooh ? 1065 00:41:11,360 --> 00:41:15,569 ? You better run ? 1066 00:41:15,570 --> 00:41:17,340 ? Ooooh ? 1067 00:41:17,490 --> 00:41:20,040 ? You better run ? 1068 00:41:20,580 --> 00:41:23,990 ? There's no time to think it over ? 1069 00:41:24,000 --> 00:41:26,709 ? There's no time to change your mind ? 1070 00:41:26,710 --> 00:41:27,710 ? You better run ? 1071 00:41:27,711 --> 00:41:32,400 - Synced & corrected by MementMori - -- www.addic7ed.com -- 1072 00:41:33,220 --> 00:41:38,100 ? ? 1073 00:41:40,260 --> 00:41:46,140 ? ? 1074 00:41:48,460 --> 00:41:54,190 ? ? 1075 00:41:54,240 --> 00:41:58,790 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 76661

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.