Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,422 --> 00:00:01,691
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
2
00:00:03,828 --> 00:00:04,894
Every family
3
00:00:04,986 --> 00:00:07,178
has their favoriteThanksgiving recipe.
4
00:00:07,312 --> 00:00:08,861
This is ours.
5
00:00:09,336 --> 00:00:10,963
I just don't get
why we can't stay in a motel.
6
00:00:11,053 --> 00:00:12,638
Because, Mike,
7
00:00:12,730 --> 00:00:16,033
everybody in one house
is what makes holidays special.
8
00:00:16,148 --> 00:00:17,933
Me and my mom and my sister
9
00:00:18,019 --> 00:00:20,433
hanging out in our pj's
having breakfast...
10
00:00:20,530 --> 00:00:23,970
Late nights listening to
my dad tell his bawdy jokes...
11
00:00:24,071 --> 00:00:24,625
Mm.
12
00:00:24,703 --> 00:00:26,607
If we stayed at a motel,
we would be missing out
13
00:00:26,698 --> 00:00:29,067
on all those little nuggets
of happiness.
14
00:00:29,845 --> 00:00:33,182
Sorry if I'm not excited about
sleeping on an air mattress.
15
00:00:33,280 --> 00:00:35,006
My back hurts
just thinking about it.
16
00:00:35,090 --> 00:00:38,205
I told you, we get the bedroom
this time. It's our turn.
17
00:00:38,293 --> 00:00:40,177
Besides, Janet won't even
be there till tomorrow
18
00:00:40,279 --> 00:00:43,081
because she's got Lucy's
pilgrim hip-hop recital.
19
00:00:43,168 --> 00:00:46,593
Great. The miracle
baby's taking hip-hop now?
20
00:00:46,677 --> 00:00:50,571
She was a miracle. Janet had
one good egg, Mike. One.
21
00:00:50,682 --> 00:00:54,916
Oh, yeah. Forgot to tell you.
Aunt Janet called.
22
00:00:55,036 --> 00:00:56,540
She said Lucy's recital
got canceled,
23
00:00:56,630 --> 00:00:57,850
so they're getting there today.
24
00:00:58,001 --> 00:00:59,129
What?
25
00:01:06,190 --> 00:01:08,340
Yes! They're not here
yet! Move, move, move!
26
00:01:12,317 --> 00:01:14,520
Go, go, go, go, go, go, go!
27
00:01:17,218 --> 00:01:19,829
- Hey!
- Ohh...
28
00:01:19,951 --> 00:01:21,921
Happy turkey day, sweetie! Mom!
29
00:01:22,011 --> 00:01:23,910
Grandpa!
Hi, pat. Nice to see you.
30
00:01:24,025 --> 00:01:26,301
Good to see you. Good to see you.
How are you, tag?
31
00:01:26,384 --> 00:01:27,834
Aw, come on.
Okay. Here we go.
32
00:01:27,982 --> 00:01:29,783
Oh, you got here fast.
33
00:01:29,926 --> 00:01:31,072
Yeah, we made good time.
34
00:01:31,149 --> 00:01:33,015
I'll, uh, put our stuff
in the bedroom.
35
00:01:33,118 --> 00:01:35,344
There they are!
36
00:01:35,536 --> 00:01:38,011
Oh, wow, Janet. Oh.
Y-you got here first.
37
00:01:38,110 --> 00:01:39,167
I know.
We already unpacked.
38
00:01:39,242 --> 00:01:40,807
Gary's in the guest room
getting a little work done
39
00:01:40,864 --> 00:01:44,901
while Lucy takes her nap.
Give your auntie fabulous a hug!
40
00:01:45,037 --> 00:01:46,575
Aw.
41
00:01:46,673 --> 00:01:49,089
Ohh, I miss my sistah.
42
00:01:49,178 --> 00:01:51,811
Ohh.
You look so good.
43
00:01:51,889 --> 00:01:53,187
So when did you guys get here?
44
00:01:53,280 --> 00:01:55,231
Yeah. Yeah, didn't see
your car when we pulled in.
45
00:01:55,335 --> 00:01:57,527
Oh, well, Gary actually
just got a new SUV,
46
00:01:57,615 --> 00:01:59,213
so dad let us
park it in the garage.
47
00:01:59,316 --> 00:02:02,733
Hey, Mike. Come on. I'll get you
set up with them air mattresses.
48
00:02:02,822 --> 00:02:03,667
Oh, no. It's okay, tag.
49
00:02:03,755 --> 00:02:05,214
I remember where they are
from last time.
50
00:02:05,368 --> 00:02:06,402
Oh, shoot. I'm sorry.
51
00:02:06,485 --> 00:02:07,911
Was it your guys' turn
to be in the bedroom?
52
00:02:08,042 --> 00:02:09,405
I just thought
it'd be better for everybody,
53
00:02:09,509 --> 00:02:11,542
you know,
with Lucy's nap time and all,
54
00:02:11,653 --> 00:02:13,795
but we can totally switch
if you want.
55
00:02:29,884 --> 00:02:33,421
Hey, sleepyhead, it's 7:30.
How do you like your tag-cakes?
56
00:02:33,686 --> 00:02:34,663
At 9:30.
57
00:02:35,219 --> 00:02:37,028
I'll bet Axl's hungry.
58
00:02:40,024 --> 00:02:41,532
Attaboy. Enjoy 'em.
59
00:02:42,218 --> 00:02:44,277
I put three sticks of butter
in every batch.
60
00:02:44,522 --> 00:02:45,235
Mm.
61
00:02:55,573 --> 00:02:57,612
Morning, Mike.
Hey, there he is.
62
00:02:57,712 --> 00:02:59,399
Ooh, you are rocking those pj's.
63
00:02:59,518 --> 00:03:00,838
Mm-hmm.
Whoo.
64
00:03:02,593 --> 00:03:03,548
So, mom...
65
00:03:03,725 --> 00:03:05,431
What's the plan? When are you
gonna start cooking tomorrow?
66
00:03:05,541 --> 00:03:07,482
Mike's been dreaming about
your famous sweet potatoes.
67
00:03:07,585 --> 00:03:09,225
Oh, don't worry, Mike.
68
00:03:09,345 --> 00:03:12,198
You're gonna get your sweet potatoes.
69
00:03:12,835 --> 00:03:16,551
This year, I prepared everything
ahead of time and I froze it.
70
00:03:16,695 --> 00:03:18,856
Made these babies in July.
71
00:03:18,977 --> 00:03:22,536
After all, Thanksgiving is about
the family, not the food.
72
00:03:22,659 --> 00:03:24,260
It's a little about the food.
73
00:03:24,410 --> 00:03:25,513
- So, mom...
- Mm?
74
00:03:25,603 --> 00:03:26,651
You never finished
telling us that story
75
00:03:26,739 --> 00:03:28,197
about Uncle Phil and aunt Helen.
76
00:03:28,322 --> 00:03:30,822
Ooh, yes.
Dirt, ple-ahz.
77
00:03:30,924 --> 00:03:34,750
Well... aunt Helen comes home
early from the bingo trip,
78
00:03:34,853 --> 00:03:37,920
and she found him with
his home health care worker,
79
00:03:38,020 --> 00:03:42,123
proving services not covered
by the HMO.
80
00:03:42,249 --> 00:03:43,831
- No.
- Not again.
81
00:03:43,942 --> 00:03:45,435
Yes, again.
82
00:03:45,578 --> 00:03:48,240
Uh, maybe we should
talk about this later.
83
00:03:48,353 --> 00:03:50,586
It's okay.
Sue can hear the family gossip.
84
00:03:50,677 --> 00:03:52,985
She is not
a little girl anymore.
85
00:03:53,123 --> 00:03:54,488
No, I am not.
86
00:03:54,649 --> 00:03:59,568
I matured on September 21st,
if you know what I'm sayin'.
87
00:03:59,678 --> 00:04:01,090
I'm saying I got my period.
88
00:04:02,386 --> 00:04:03,400
Yeah, we got the e-mail.
89
00:04:03,492 --> 00:04:07,058
So anyway, aunt Helen,
who's still very feisty...
90
00:04:07,155 --> 00:04:08,122
And just like that,
91
00:04:08,231 --> 00:04:10,807
Sue became a memberof the blah blah sisterhood.
92
00:04:15,745 --> 00:04:17,415
Brick, you need
to play with Lucy.
93
00:04:17,536 --> 00:04:21,365
Sue, I'm on vacation.
This is my time to decompress.
94
00:04:21,484 --> 00:04:22,744
Why can't you play with her?
95
00:04:22,839 --> 00:04:25,589
'Cause we adults
are talking in the kitchen,
96
00:04:25,699 --> 00:04:27,830
and she keeps coming in
and interrupting us,
97
00:04:27,962 --> 00:04:29,492
and plus
we're talking about things
98
00:04:29,579 --> 00:04:31,244
that aren't appropriate
for her to hear--
99
00:04:31,362 --> 00:04:34,167
Major family secrets.
I've already said too much.
100
00:04:34,302 --> 00:04:36,193
Okay. Lucy?
101
00:04:36,283 --> 00:04:39,966
I'm going into the kitchen with
the adults because I am one.
102
00:04:44,056 --> 00:04:45,741
So...
103
00:04:46,126 --> 00:04:47,855
You want to play librarian?
104
00:04:48,128 --> 00:04:49,596
I'll read, and in six hours,
105
00:04:49,695 --> 00:04:51,266
you tell me
the library's closing.
106
00:04:56,205 --> 00:04:57,887
This one's for my liver.
107
00:04:58,389 --> 00:05:01,325
This one here--
This is for my foot fungus,
108
00:05:01,474 --> 00:05:03,144
and this one thins my blood.
109
00:05:03,338 --> 00:05:05,382
No lie-- If I get
as much as a splinter,
110
00:05:05,483 --> 00:05:07,865
I can bleed out faster
than you can say Tom Sawyer.
111
00:05:07,980 --> 00:05:08,774
Heh.
112
00:05:08,914 --> 00:05:10,357
Don't get old, Mike.
113
00:05:10,563 --> 00:05:12,561
Believe me,
I'm weighing all my options.
114
00:05:12,706 --> 00:05:14,161
How's that tv coming, Axl?
115
00:05:14,253 --> 00:05:15,949
Yeah, you can
punch those buttons
116
00:05:16,059 --> 00:05:18,846
till you're blue in the face.
That tv ain't coming on.
117
00:05:18,980 --> 00:05:20,510
Damn cable company
wanted to charge me
118
00:05:20,604 --> 00:05:23,523
an extra 4 bucks a month
for HD.
119
00:05:23,635 --> 00:05:26,101
You know where
I told 'em to go.
120
00:05:26,307 --> 00:05:27,834
Here? To fix the tv?
121
00:05:27,930 --> 00:05:29,896
I got those bastards
right where I want 'em.
122
00:05:29,988 --> 00:05:32,584
I guarantee you
they're gonna blink first.
123
00:05:32,711 --> 00:05:35,315
Besides, it's the holidays.
Who needs tv?
124
00:05:35,408 --> 00:05:36,425
- I do.
- I do.
125
00:05:37,053 --> 00:05:39,191
Oh. Janet.
I almost forgot.
126
00:05:39,297 --> 00:05:43,046
I bought the little marshmallows
Lucy wanted for her hot cocoa.
127
00:05:43,160 --> 00:05:44,625
They didn't have the pink ones,
128
00:05:44,715 --> 00:05:46,208
so I just got her
the white ones.
129
00:05:46,302 --> 00:05:49,251
Oh, shoot. She really
wanted the pink ones.
130
00:05:49,378 --> 00:05:51,455
Well, I don't think anybody's
gonna run out right now
131
00:05:51,546 --> 00:05:53,114
just to get a different
color marshmallow.
132
00:05:53,214 --> 00:05:55,962
Can someone run out and get
a different colored marshmallow?
133
00:05:56,134 --> 00:05:56,981
I'll go.
134
00:05:57,071 --> 00:05:58,021
Me, too.
135
00:05:58,744 --> 00:05:59,906
Did you hear
what we're supposed to get?
136
00:06:00,003 --> 00:06:01,613
I just heard
"who wants to leave?"
137
00:06:10,740 --> 00:06:13,068
Hey. How you doing?
138
00:06:13,654 --> 00:06:14,746
Fine.
139
00:06:14,849 --> 00:06:16,589
Cool. Cool.
140
00:06:18,061 --> 00:06:19,944
Just the tiny
pink marshmallows, sir?
141
00:06:20,175 --> 00:06:23,661
Oh, uh...
Yeah. Right.
142
00:06:24,033 --> 00:06:25,316
Those aren't for me.
143
00:06:25,510 --> 00:06:26,585
Anything else?
144
00:06:26,759 --> 00:06:31,203
Uh, what type of gum
would you recommend?
145
00:06:31,372 --> 00:06:35,528
I, uh, like to chew it
while I play football.
146
00:06:36,910 --> 00:06:38,711
Oh.
147
00:06:39,266 --> 00:06:40,237
Yeah.
148
00:06:40,387 --> 00:06:41,741
Ahh. Hurt my shoulder.
149
00:06:41,890 --> 00:06:43,877
Not sure if it was from football...
150
00:06:43,981 --> 00:06:45,464
Or from playing guitar
in my band that I play in.
151
00:06:45,702 --> 00:06:47,353
You know...
152
00:06:48,557 --> 00:06:50,073
Thank you for shopping
at the mini-mart.
153
00:06:50,357 --> 00:06:52,747
I'm, uh...
Axl, by the way.
154
00:06:52,829 --> 00:06:54,914
Thank you, Axl,
for shopping at the mini-mart.
155
00:07:01,290 --> 00:07:03,222
What?
156
00:07:04,076 --> 00:07:04,672
Nothing.
157
00:07:04,762 --> 00:07:07,505
I just never really witnessed
your game up close before.
158
00:07:07,850 --> 00:07:09,521
"What kind
of gum would you recommend?"
159
00:07:09,634 --> 00:07:10,957
Hey, I think I laid
some nice groundwork.
160
00:07:11,059 --> 00:07:14,554
Really? 'Cause I think you dug
a big hole and then fell in it.
161
00:07:14,708 --> 00:07:16,599
You can't just talk
about yourself, Axl.
162
00:07:16,705 --> 00:07:18,424
You gotta ask them
some questions.
163
00:07:18,678 --> 00:07:20,426
Women like to talk
about themselves.
164
00:07:20,815 --> 00:07:23,115
Why do you even care about this?
'Cause someday
165
00:07:23,216 --> 00:07:25,634
I'd like you to get married
and get out of my house.
166
00:07:31,090 --> 00:07:32,029
Ohh.
167
00:07:32,138 --> 00:07:33,328
He won again!
168
00:07:33,473 --> 00:07:37,826
I wanted to be
the pretty pretty princess!
169
00:07:37,928 --> 00:07:40,017
Pumpkin, did you?
170
00:07:40,171 --> 00:07:42,861
Did you want to be
the pretty pretty princess?
171
00:07:42,977 --> 00:07:44,134
Uhuh.
172
00:07:44,213 --> 00:07:46,160
You know, Frankie, it wouldn't
kill Brick to let her win.
173
00:07:46,267 --> 00:07:48,758
Mom, look at me.
174
00:07:48,880 --> 00:07:52,506
Do you honestly think
I wanted to win this game?
175
00:07:52,624 --> 00:07:54,428
Whatever, Brick.
Just pick something she can win.
176
00:07:54,526 --> 00:07:56,232
I tried letting her win
at connect four,
177
00:07:56,345 --> 00:07:58,334
but she literally
couldn't connect four
178
00:07:58,441 --> 00:08:00,807
and I couldn't stop
connecting four.
179
00:08:00,966 --> 00:08:02,989
You know, for a miracle baby,
180
00:08:03,119 --> 00:08:04,556
she's not too bright.
181
00:08:07,767 --> 00:08:10,864
Wow. Brick's a little
competitive there, isn't he?
182
00:08:10,976 --> 00:08:12,595
I guess he's just
not used to this.
183
00:08:12,729 --> 00:08:15,441
At our house, if you win, you
win, and if you lose, you lose.
184
00:08:15,591 --> 00:08:17,772
You know,
kind of like in real life.
185
00:08:17,896 --> 00:08:20,264
That's funny, 'cause a lot
of the books that I'm reading
186
00:08:20,359 --> 00:08:23,029
are kind of saying
the opposite of that, so...
187
00:08:24,712 --> 00:08:25,923
Hey, you know what?
188
00:08:25,987 --> 00:08:27,429
There's a lot of snow outside,
189
00:08:27,516 --> 00:08:29,255
so you kids want to
go out and play in it?
190
00:08:29,346 --> 00:08:30,506
Brick loves building snowmen.
191
00:08:30,643 --> 00:08:31,453
He does?
192
00:08:32,725 --> 00:08:34,864
Do you want to build a snowman
193
00:08:34,961 --> 00:08:36,823
with your cousin, sweetie?
194
00:08:36,976 --> 00:08:38,255
Get outside, Brick.
195
00:08:45,534 --> 00:08:48,742
It's okay, puppy.
196
00:08:49,022 --> 00:08:51,203
We can't find Mr. Bear.
197
00:08:51,362 --> 00:08:52,974
Probably went someplace
with the tv.
198
00:08:53,090 --> 00:08:55,061
Lucy goose, we'll find him.
199
00:08:56,642 --> 00:09:00,258
It's okay. Mr. Bear will
turn up. Let's not freak out.
200
00:09:00,434 --> 00:09:01,604
She's not freaking out.
201
00:09:01,696 --> 00:09:02,620
She's just upset, which is
202
00:09:02,738 --> 00:09:05,793
an appropriate emotional
response for the situation.
203
00:09:05,927 --> 00:09:06,966
Okay.
204
00:09:07,218 --> 00:09:08,207
How about this?
205
00:09:08,387 --> 00:09:10,271
Why don't we calm down
and have a little snack?
206
00:09:10,665 --> 00:09:11,746
And we'll look for him later.
207
00:09:11,955 --> 00:09:13,519
Does that sound okay
to you, Lucy?
208
00:09:16,933 --> 00:09:18,149
Is this one of those
nuggets of happiness
209
00:09:18,240 --> 00:09:19,511
you were talking about?
210
00:09:19,992 --> 00:09:22,257
And by the way,
why the hell isn't Gary out here
211
00:09:22,359 --> 00:09:24,019
enjoying this nugget with us?
212
00:09:24,164 --> 00:09:26,315
Because he's
in his room working.
213
00:09:26,477 --> 00:09:29,022
He's a chiropractor.
214
00:09:29,247 --> 00:09:31,174
What could he possibly
be working on?
215
00:09:31,601 --> 00:09:32,780
Found it!
216
00:09:37,083 --> 00:09:39,932
Ohh. That was really scary, huh?
217
00:09:40,071 --> 00:09:42,340
I hope you never have to
go through anything like that
218
00:09:42,447 --> 00:09:43,520
ever again.
219
00:09:44,849 --> 00:09:47,576
I love you.
220
00:09:47,701 --> 00:09:49,268
Whoa.
Mr. bear's stroking out.
221
00:09:50,751 --> 00:09:55,539
He's broken. It's Brick's fault.
He had it last!
222
00:09:55,668 --> 00:09:56,606
No, I didn't.
223
00:09:56,745 --> 00:09:58,265
I came in to get hot cocoa,
224
00:09:58,363 --> 00:10:00,689
- and you were still playing with him.
- I was not!
225
00:10:00,802 --> 00:10:02,922
Why don't you kids
come to the kitchen?
226
00:10:03,021 --> 00:10:05,620
And grandma will
defrost you some cookies.
227
00:10:06,762 --> 00:10:09,744
Ohh. It's just such a bummer,
'cause it was her favorite toy.
228
00:10:09,851 --> 00:10:10,922
Oh, she'll get over it.
229
00:10:10,995 --> 00:10:12,870
Stick a couple cookies
in her mouth, she'll be fine.
230
00:10:13,045 --> 00:10:15,323
Yeah, it's just so unlike Lucy
to leave a toy outside.
231
00:10:15,408 --> 00:10:17,193
She's usually really,
really responsible.
232
00:10:17,309 --> 00:10:19,334
Kids-- What are you
gonna do, right?
233
00:10:19,438 --> 00:10:20,335
Right.
234
00:10:20,443 --> 00:10:21,882
Anyway, the bear was $60,
235
00:10:21,997 --> 00:10:24,236
and you can get him
at the toy store at the mall.
236
00:10:34,361 --> 00:10:35,811
Mike, are you awake?
237
00:10:35,902 --> 00:10:37,057
What do you think?
238
00:10:37,158 --> 00:10:39,501
I really think Janet wants me
to pay for that bear.
239
00:10:39,710 --> 00:10:40,680
That's 'cause she does.
240
00:10:40,849 --> 00:10:42,478
I can't believe
she could act this way.
241
00:10:42,566 --> 00:10:44,540
I just think it's so wrong.
242
00:10:44,638 --> 00:10:45,571
So tell her that.
243
00:10:45,671 --> 00:10:47,512
Oh, maybe I should
just give her the money.
244
00:10:47,612 --> 00:10:48,634
Sounds great.
245
00:10:48,808 --> 00:10:51,728
No. You know what?
I'm not giving her the money.
246
00:10:51,812 --> 00:10:52,268
Mm.
247
00:10:52,358 --> 00:10:54,058
She and Gary
are doing very well,
248
00:10:54,170 --> 00:10:56,723
and she knows we couldn't
even afford to fix our roof.
249
00:10:56,823 --> 00:10:59,584
We can't afford
to just throw away 60 bucks.
250
00:10:59,684 --> 00:11:02,910
I will give you 75 right now
to stop this conversation.
251
00:11:03,046 --> 00:11:04,061
You know what makes me mad?
252
00:11:04,148 --> 00:11:07,656
Well, it's not waking up
your husband. That's for sure.
253
00:11:07,785 --> 00:11:09,376
She's questioning
our son's honesty.
254
00:11:09,484 --> 00:11:11,924
Brick said he didn't do it,
he didn't do it.
255
00:11:12,037 --> 00:11:13,624
He didn't do it, did he?
256
00:11:13,739 --> 00:11:15,884
I didn't do it.
257
00:11:16,008 --> 00:11:17,504
Brick, this is
a private conversation.
258
00:11:17,606 --> 00:11:19,089
- No, it's not.
- Wish it was.
259
00:11:19,215 --> 00:11:19,965
I didn't do it.
260
00:11:20,056 --> 00:11:22,732
Hey, hey. Everybody pipe down.
It's almost 6:00 in the morning.
261
00:11:22,842 --> 00:11:24,299
I'd like to get
two seconds' sleep
262
00:11:24,390 --> 00:11:26,715
before the sun comes up
on another tv-less day.
263
00:11:28,822 --> 00:11:30,587
Happy Thanksgiving!
264
00:11:34,406 --> 00:11:35,910
With even his own familydoubting him,
265
00:11:36,029 --> 00:11:38,559
Brick knew it was to himto prove his innocence.
266
00:11:44,804 --> 00:11:46,811
Uh, the defrosting
seems to have
267
00:11:46,901 --> 00:11:48,481
sucked a little taste
out of the food
268
00:11:48,608 --> 00:11:50,317
and tag's
used up all the butter,
269
00:11:50,424 --> 00:11:52,401
so I'm gonna need someone
to run to the store.
270
00:11:52,580 --> 00:11:54,226
- Got it.
- On it.
271
00:11:58,389 --> 00:12:00,098
Ooh, Brick, can you be
careful with that frame?
272
00:12:00,209 --> 00:12:01,595
That's one of
grandma's favorites.
273
00:12:01,782 --> 00:12:03,565
He can pick up
the frame, Janet.
274
00:12:03,702 --> 00:12:05,303
Oh, okay, sure.
275
00:12:05,448 --> 00:12:08,023
But remember that one time when
he broke mom's antique vase?
276
00:12:08,150 --> 00:12:10,935
That was when he was 5.
He's 10 now. He's fine.
277
00:12:11,124 --> 00:12:12,964
Sure, but he still
has his issues, right?
278
00:12:13,098 --> 00:12:14,745
What do you mean, issues?
279
00:12:14,889 --> 00:12:18,013
Well, you know, he's got
his things. He's, like, special.
280
00:12:18,185 --> 00:12:20,809
Brick's not special.
He's perfectly normal.
281
00:12:20,933 --> 00:12:23,312
Don't worry about anything,
Brick. You're fine.
282
00:12:31,090 --> 00:12:31,622
Okay.
283
00:12:31,710 --> 00:12:32,746
Watch and learn.
284
00:12:35,654 --> 00:12:37,375
So they got you working
on Thanksgiving, huh?
285
00:12:37,563 --> 00:12:40,325
Yeah, but it's okay. I'm trying
to save some money for college.
286
00:12:40,386 --> 00:12:41,940
Oh, is that right?
What high school do you go to?
287
00:12:42,050 --> 00:12:42,924
St. Mary's.
288
00:12:43,031 --> 00:12:45,197
Oh, yeah. That's the catholic
school just down the street.
289
00:12:45,300 --> 00:12:48,398
So do you gotta wear
those catholic girl uniforms
290
00:12:48,496 --> 00:12:49,487
with the skirts?
291
00:12:51,587 --> 00:12:54,507
Sir, this conversation
is making me uncomfortable.
292
00:12:59,938 --> 00:13:01,247
Smooth, dad.
293
00:13:01,352 --> 00:13:04,156
I thought that "Dateline" guy
was gonna come out of the back.
294
00:13:04,266 --> 00:13:04,948
Shut up.
295
00:13:10,569 --> 00:13:11,996
Hey, guys, you got the butter?
296
00:13:12,135 --> 00:13:14,034
Actually, they were out.
297
00:13:14,206 --> 00:13:17,834
Out? I buy 12 sticks
a week there.
298
00:13:17,951 --> 00:13:20,158
Come on. I'll come with you
and show you where they are.
299
00:13:23,527 --> 00:13:24,695
Hey, guys.
300
00:13:24,848 --> 00:13:26,142
Where's the fire?
301
00:13:26,614 --> 00:13:28,047
We're going to the store
to get butter.
302
00:13:28,166 --> 00:13:31,557
Interesting.
303
00:13:32,188 --> 00:13:33,294
Now is there a reason
304
00:13:33,407 --> 00:13:36,035
why it takes three adults
to purchase dairy products?
305
00:13:36,267 --> 00:13:38,716
It would only take one adult
to stuff you in a snowbank.
306
00:13:40,536 --> 00:13:41,806
Okay.
307
00:13:42,465 --> 00:13:43,799
Just don't leave town.
308
00:13:52,727 --> 00:13:55,928
So I think she wants me
to buy her a new bear.
309
00:13:56,076 --> 00:13:58,473
Did she say that?
310
00:13:58,571 --> 00:14:01,381
Well, not exactly,
but you know her tone, mom.
311
00:14:01,484 --> 00:14:02,628
There was a definite tone.
312
00:14:02,717 --> 00:14:06,098
And it's not even the money that
bothers me. It's the judgment.
313
00:14:06,219 --> 00:14:09,563
I'm just happy to have both
my girls home for the holiday.
314
00:14:10,626 --> 00:14:12,635
I'm just saying,
since he's the one who broke it,
315
00:14:12,744 --> 00:14:15,416
they should step up
and, you know, pay for--
316
00:14:15,525 --> 00:14:16,401
Hey.
317
00:14:16,473 --> 00:14:17,735
Hey. What are you guys
talking about?
318
00:14:17,822 --> 00:14:20,952
Oh. We were just discussing
how to prepare the corn.
319
00:14:21,109 --> 00:14:22,125
Oh, really?
320
00:14:22,231 --> 00:14:23,580
- Mm-hmm.
- 'Cause the corn is my job.
321
00:14:23,693 --> 00:14:25,359
So if the corn is being
discussed, it's sort of weird
322
00:14:25,465 --> 00:14:27,713
that I'm not part of
the corn discussion, isn't it?
323
00:14:37,048 --> 00:14:38,453
All right, Axl.
Go get the butter.
324
00:14:38,569 --> 00:14:39,771
Well, why can't you do it?
325
00:14:39,903 --> 00:14:41,477
'Cause I don't want to.
326
00:14:42,925 --> 00:14:44,242
Hey, guys, what gives?
327
00:14:44,340 --> 00:14:45,168
He doesn't want
to go back in there
328
00:14:45,251 --> 00:14:47,635
'cause he got shot down trying
to pick up the hot cashier.
329
00:14:47,748 --> 00:14:49,779
No, I was trying to teach him
how to talk to girls
330
00:14:49,902 --> 00:14:51,717
'cause he was
embarrassing himself.
331
00:14:51,817 --> 00:14:55,315
Axl, Axl, Axl.
332
00:14:55,453 --> 00:14:57,530
Listen, if you wanted tips
on the ladies,
333
00:14:57,627 --> 00:14:59,585
you should have come
to the old tag-eroo.
334
00:14:59,746 --> 00:15:03,021
Here's what you do.
First you win over her father.
335
00:15:03,148 --> 00:15:06,196
Then you buy her a rose
every day for two weeks.
336
00:15:06,313 --> 00:15:10,154
Trust me, you'll be
holding hands in six months.
337
00:15:10,415 --> 00:15:12,820
Well, grandpa, that's all
really awesome advi--
338
00:15:12,924 --> 00:15:15,108
Come on, let's go in.
I'll be your sidecar.
339
00:15:15,204 --> 00:15:16,180
Wingman.
340
00:15:27,493 --> 00:15:28,789
Hi there.
341
00:15:30,660 --> 00:15:33,603
Still selling
those gummi worms, huh?
342
00:15:34,082 --> 00:15:35,334
Yeah.
343
00:15:35,621 --> 00:15:40,392
Classic candy. 'Couse my wife
won't let me eat 'em anymore.
344
00:15:40,500 --> 00:15:41,926
They-- they give me the winds.
345
00:15:58,974 --> 00:16:00,076
Hey.
346
00:16:00,595 --> 00:16:01,852
Are you sleeping?
347
00:16:01,983 --> 00:16:03,720
I'm just trying
to take a little nap.
348
00:16:04,066 --> 00:16:05,068
Oh. Okay.
349
00:16:05,175 --> 00:16:07,887
Just because you said you were
gonna do the corn, so...
350
00:16:08,051 --> 00:16:10,835
Yeah. I'm a little tired.
351
00:16:10,936 --> 00:16:13,789
I haven't been getting much
sleep down here in my bedroom.
352
00:16:13,929 --> 00:16:15,960
You know what?
I offered to give you
353
00:16:16,049 --> 00:16:17,300
the guest room
when you got here.
354
00:16:17,427 --> 00:16:20,397
Oh, yeah.
It was a nice offer.
355
00:16:20,495 --> 00:16:22,594
"Oh, I just thought
it would be best for everybody,
356
00:16:22,693 --> 00:16:24,543
you know,
with Lucy's naps."
357
00:16:24,670 --> 00:16:27,636
For your information,
Lucy's pediatrician said
358
00:16:27,731 --> 00:16:29,862
she needs a quiet environment
to sleep in.
359
00:16:29,996 --> 00:16:32,393
Oh, really?
She doesn't sleep well?
360
00:16:32,523 --> 00:16:33,114
Yeah.
361
00:16:33,224 --> 00:16:34,287
'Cause I thought
the miracle baby
362
00:16:34,390 --> 00:16:37,052
just hovered over her bed
on a magical cloud.
363
00:16:37,171 --> 00:16:40,032
Ohh. And there it is.
You know what?
364
00:16:40,137 --> 00:16:41,781
You have always resented Lucy
365
00:16:41,876 --> 00:16:45,872
because you never wanted another
mom having a reason to be tired.
366
00:16:46,011 --> 00:16:47,122
What?!
367
00:16:47,244 --> 00:16:49,590
Ohh, you're always
so worn out, Frankie,
368
00:16:49,695 --> 00:16:51,680
and you love it
because you're a martyr.
369
00:16:51,780 --> 00:16:53,130
Every time I call you
on the phone,
370
00:16:53,235 --> 00:16:55,631
you never have time to talk
because you're so overwhelmed.
371
00:16:55,742 --> 00:16:58,341
Well, guess what?
I'm tired, too!
372
00:16:58,501 --> 00:17:00,148
You think you're
more tired than me?
373
00:17:00,244 --> 00:17:01,706
Yeah, I know that I am.
As a matter of fact,
374
00:17:01,803 --> 00:17:04,159
maybe I'll just lie around now,
too. How about that?
375
00:17:05,389 --> 00:17:06,763
Oh, no. No.
376
00:17:06,902 --> 00:17:09,383
How could you be tired?
You've got one kid.
377
00:17:09,522 --> 00:17:10,947
I've got three!
378
00:17:11,062 --> 00:17:14,250
Not to mention a full-time job
and a house to keep clean.
379
00:17:14,366 --> 00:17:15,918
Oh, right. You're all about
the clean house.
380
00:17:16,013 --> 00:17:17,552
Look, we're just about
to have Thanksgiving dinner,
381
00:17:17,665 --> 00:17:19,800
and it looks like
a bomb got dropped in here.
382
00:17:19,897 --> 00:17:23,205
You want me to clean up?
Fine. Fine. I'll clean up.
383
00:17:23,312 --> 00:17:25,198
Here. Here we go.
I'm cleaning the hell up!
384
00:17:25,293 --> 00:17:26,866
- Is that clean enough for you?
- Perfect!
385
00:17:26,987 --> 00:17:28,536
Maybe I'll even make my bed.
386
00:17:28,635 --> 00:17:30,136
Hey, there's a first time
for everything.
387
00:17:30,249 --> 00:17:33,412
- Get off!
- No! I'm tired. I'm resting.
388
00:17:33,526 --> 00:17:34,968
Get off, Janet!
389
00:17:35,082 --> 00:17:36,061
Make me!
390
00:17:39,630 --> 00:17:40,294
Listen.
391
00:17:40,384 --> 00:17:43,070
Lucy happens to be very gifted,
and it's a lot of work.
392
00:17:43,166 --> 00:17:45,085
There's dance and French...
393
00:17:45,153 --> 00:17:47,644
Your kids are almost grown up.
How hard could that be?
394
00:17:49,057 --> 00:17:52,160
You think this is all
smooth sailing for me?!
395
00:17:52,269 --> 00:17:53,082
Huh?!
396
00:17:53,200 --> 00:17:55,652
Do you know what I found
in Axl's bed the other week?
397
00:17:55,812 --> 00:17:58,144
A gallon
of chocolate chip ice cream.
398
00:17:58,241 --> 00:17:59,678
Sue cannot make a team
to save her life,
399
00:17:59,770 --> 00:18:02,319
and on top of all of that,
Brick is special!
400
00:18:02,439 --> 00:18:04,040
Oh. So now Brick's special.
401
00:18:04,155 --> 00:18:05,438
Because before
you said he wasn't.
402
00:18:05,545 --> 00:18:07,214
So maybe you should get
two different flags to hold up
403
00:18:07,297 --> 00:18:09,307
so we know which Brick
you're talking about!
404
00:18:10,819 --> 00:18:14,961
I'm not paying
for that stupid bear!
405
00:18:15,114 --> 00:18:19,757
Fine! Forget about it!
I'll pay for the bear!
406
00:18:19,852 --> 00:18:20,681
How about this?
407
00:18:20,782 --> 00:18:22,444
I'll buy you a new bear
when you replace
408
00:18:22,553 --> 00:18:25,988
that plastic hot dog you lost
from my picnic set when I was 6!
409
00:18:26,097 --> 00:18:28,136
Mom bought that for both of us!
410
00:18:28,231 --> 00:18:32,455
Not true!
It... was... Mine!
411
00:18:32,803 --> 00:18:33,799
Uhh!
412
00:18:34,740 --> 00:18:35,872
Uhh!
413
00:18:41,604 --> 00:18:44,807
What followed was the quietestThanksgiving dinner ever.
414
00:18:45,084 --> 00:18:48,320
No talking-- Just the soundof plastic on paper.
415
00:18:48,514 --> 00:18:51,414
But for Brick,there was a mystery to solve,
416
00:18:51,502 --> 00:18:53,622
so he did whatany good detective would do.
417
00:18:53,824 --> 00:18:55,549
He returnedto the scene of the crime.
418
00:18:57,402 --> 00:18:58,736
Note--
419
00:18:59,166 --> 00:19:02,161
Two sets of footprints lead
to where the bear was found.
420
00:19:02,287 --> 00:19:04,957
One are Axl's,
who found the furry victim.
421
00:19:05,110 --> 00:19:09,118
The other ones have
a star pattern on the bottom.
422
00:19:10,782 --> 00:19:13,869
Clearly, whoever has a star
on the bottom of their boots
423
00:19:13,988 --> 00:19:15,121
is the culprit.
424
00:19:15,542 --> 00:19:17,310
Culprit.
425
00:19:23,025 --> 00:19:25,362
I'm finding
multiple star footprints.
426
00:19:26,761 --> 00:19:29,520
Oh, my gosh.
They're following me.
427
00:19:37,752 --> 00:19:38,783
And with that,
428
00:19:38,883 --> 00:19:41,549
Inspector Whodunitclosed the case.
429
00:19:53,015 --> 00:19:54,685
Is there any stuffing in there?
430
00:20:01,760 --> 00:20:03,186
I'm so sorry.
431
00:20:03,278 --> 00:20:04,650
I'm sorry, too.
432
00:20:04,746 --> 00:20:05,393
Ohh.
433
00:20:05,531 --> 00:20:07,622
I didn't mean
all those things I said.
434
00:20:07,701 --> 00:20:08,708
Oh, neither did I.
435
00:20:08,824 --> 00:20:10,447
You know, I think
the reason we fight
436
00:20:10,560 --> 00:20:13,512
is because
we love each other so much,
437
00:20:13,603 --> 00:20:15,316
but we never get
to see each other.
438
00:20:15,423 --> 00:20:16,923
We need to get together more.
439
00:20:17,043 --> 00:20:18,986
Yeah.
That's what needs to happen.
440
00:20:19,134 --> 00:20:23,250
And I'm sorry if I make you feel
like I don't have time for you.
441
00:20:23,363 --> 00:20:26,163
I think sometimes I want
to get off the phone because
442
00:20:26,292 --> 00:20:30,976
I'm jealous that your life
seems to be going all perfect.
443
00:20:31,092 --> 00:20:33,355
Oh, no, silly, I'm not perfect.
444
00:20:33,489 --> 00:20:36,658
It's just easier for me.
I could never do what you do.
445
00:20:36,763 --> 00:20:37,577
Oh, stop.
446
00:20:37,672 --> 00:20:40,154
No, it's true, Frankie.
Don't you understand?
447
00:20:40,242 --> 00:20:41,604
Watching you as a mom
was the whole reason
448
00:20:41,703 --> 00:20:43,875
I wanted to have kids
in the first place.
449
00:20:43,999 --> 00:20:44,793
Oh!
450
00:20:44,910 --> 00:20:46,012
Oh!
451
00:20:46,856 --> 00:20:48,713
Bye! Bye-bye! Bye!
452
00:20:48,913 --> 00:20:51,636
See? I told you it would be
a perfect Thanksgiving.
453
00:20:52,722 --> 00:20:54,372
What Thanksgiving were you at?
454
00:20:55,243 --> 00:20:56,385
Bye!
455
00:21:05,342 --> 00:21:11,000
Sync and corrections by n17t01
www.addic7ed.com
34195
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.