All language subtitles for The Middle s02e11 Taking Back the House.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,105 --> 00:00:07,736 There's something scary going on 2 00:00:08,001 --> 00:00:09,800 in houses all over America. 3 00:00:10,241 --> 00:00:12,545 Nobody's talking about it, but it's happening. 4 00:00:23,725 --> 00:00:25,094 I can't sleep. 5 00:00:25,470 --> 00:00:26,902 I'll go. 6 00:00:31,679 --> 00:00:34,150 That's right. I'm talking about the 3:00 A.M. shuffle. 7 00:00:34,638 --> 00:00:37,685 If you're a parent and you've never done it, you're lying. 8 00:00:55,510 --> 00:00:56,974 Yep, there's something scary going on 9 00:00:57,077 --> 00:00:58,974 in houses all over America, 10 00:00:59,190 --> 00:01:01,334 and we're putting up with it. 11 00:01:01,918 --> 00:01:04,765 You all right? Ugh. Brick got into our bed last night, 12 00:01:04,862 --> 00:01:07,534 and I had to sleep on the couch again. Well, the weekend's coming up. 13 00:01:07,646 --> 00:01:08,940 You can catch up on your Z's then. 14 00:01:09,110 --> 00:01:11,918 No. Brick's got a book fair he needs to get to, 15 00:01:12,021 --> 00:01:14,758 and sue needs jeggings... whatever those are... 16 00:01:14,893 --> 00:01:17,174 and Axl has a science project due Monday 17 00:01:17,294 --> 00:01:19,766 and needs a poster board and an idea. 18 00:01:19,998 --> 00:01:22,613 What are you and Mike doing? Uh, that. 19 00:01:22,862 --> 00:01:24,543 Can't you just tell them "no"? 20 00:01:24,677 --> 00:01:28,564 Bob, Bob, Bob. You so don't have kids. 21 00:01:28,686 --> 00:01:30,997 That I know of. 22 00:01:31,783 --> 00:01:32,524 What you doin'? 23 00:01:32,749 --> 00:01:34,158 Well, cross-country is over, 24 00:01:34,261 --> 00:01:36,606 and like a caterpillar, I've shed my sweatshirt 25 00:01:36,702 --> 00:01:39,542 to emerge reborn for the next challenge that lies ahead. 26 00:01:40,893 --> 00:01:42,974 I'm trying to decide what to try out for next. 27 00:01:44,654 --> 00:01:46,846 So what do you think... cheerleading? 28 00:01:46,982 --> 00:01:48,918 What else? Basketball? 29 00:01:49,038 --> 00:01:51,517 Next. Synchronized swimming? 30 00:01:51,638 --> 00:01:54,742 Keep goin'. The everybody-makes-it lunchroom follies? 31 00:01:54,854 --> 00:01:56,709 Hello. Now that one there seems interesting. 32 00:01:56,822 --> 00:01:58,918 It's just this talent show thing at lunchtime. 33 00:01:59,022 --> 00:02:01,262 I don't even think there are tryouts or anything. 34 00:02:01,357 --> 00:02:04,021 You just sign up. I'm really liking the sound of that. 35 00:02:04,117 --> 00:02:08,437 I made dinner! Come get your bags! 36 00:02:08,582 --> 00:02:11,782 In here. Okay, here you go. 37 00:02:11,901 --> 00:02:13,376 We've got tacos, 38 00:02:13,462 --> 00:02:15,917 burgers and fries, sub shop. 39 00:02:16,030 --> 00:02:18,479 I thought we were getting a bucket of chicken. 40 00:02:18,590 --> 00:02:21,718 I wanted chicken. I know. I wanted chicken, too, but then the kids called 41 00:02:21,822 --> 00:02:23,261 and they all wanted something different, 42 00:02:23,383 --> 00:02:24,646 so I went to three different drive-thrus, 43 00:02:24,781 --> 00:02:26,710 and I wasn't about to go to a fourth place just for us, 44 00:02:26,815 --> 00:02:29,718 so we got this. What's this? 45 00:02:29,830 --> 00:02:34,838 Chinese chicken salad from the taco place. This isn't chicken. Chicken comes in a bucket. 46 00:02:34,958 --> 00:02:37,558 Way to go, mom! They forgot my shake! 47 00:02:37,679 --> 00:02:40,614 No. Are you serious? They didn't put it in? 48 00:02:40,750 --> 00:02:42,925 The whole reason I wanted you to go there was for the shake! 49 00:02:43,015 --> 00:02:46,117 I dip my fries in the shake! Fine. I'll go back. 50 00:02:46,223 --> 00:02:48,317 Wait. No, hold on, Frankie. This is crazy. 51 00:02:48,405 --> 00:02:50,356 You just got home. You went to three different places. 52 00:02:50,444 --> 00:02:55,662 You're not going back out. I'll do it. Can I have pop from the taco place? 53 00:02:55,774 --> 00:02:56,900 I'll take more fries! 54 00:02:56,998 --> 00:02:59,174 Wait. What are we doing here, Mike? 55 00:02:59,317 --> 00:03:02,294 What? Uh, shake, more fries, 56 00:03:02,382 --> 00:03:05,101 a pop from the taco place, not the burger place. I got it. 57 00:03:05,197 --> 00:03:08,693 When did this happen? When did the kids become our bosses? 58 00:03:08,799 --> 00:03:10,374 Napkins! 59 00:03:10,630 --> 00:03:12,927 Bob was right. What about us? 60 00:03:13,028 --> 00:03:15,670 We never do anything for ourselves anymore. 61 00:03:15,759 --> 00:03:17,196 We're always catering to them. 62 00:03:17,302 --> 00:03:19,821 As soon as I said it, I realized it was true. 63 00:03:19,918 --> 00:03:21,262 Somewhere along the way, 64 00:03:21,310 --> 00:03:24,014 we had become second-class citizens in our own house. 65 00:03:25,678 --> 00:03:27,733 Sue, how many times do I have to tell you 66 00:03:27,821 --> 00:03:29,590 to take your backpack to your room? 67 00:03:29,693 --> 00:03:30,966 I'm not doing it for you! 68 00:03:33,133 --> 00:03:34,941 Is "wizards of waverly place" over yet? 69 00:03:35,062 --> 00:03:36,670 No! 70 00:03:39,157 --> 00:03:41,798 Oh, thank God. A rest stop. Pull over. I really gotta go. 71 00:03:41,894 --> 00:03:44,719 We are not stopping! We're only 52 Miles from home, mom! 72 00:03:44,846 --> 00:03:48,157 Fine. If traffic's good, I think I can hold it. 73 00:03:52,982 --> 00:03:55,046 We're pathetic, Mike. Pathetic. 74 00:03:55,149 --> 00:03:57,197 Our parents would have never put up with this. 75 00:03:57,294 --> 00:04:00,814 Hmm. I hated green peppers, but my mom always made me eat them, 76 00:04:00,909 --> 00:04:02,334 'cause that's what we had. 77 00:04:02,431 --> 00:04:04,998 On Thursdays, I had to choke down those green peppers. 78 00:04:05,109 --> 00:04:07,438 My dad watched "the hoosier farm report" every night. 79 00:04:07,550 --> 00:04:09,941 And guess what I watched? "The hoosier farm report." 80 00:04:10,038 --> 00:04:12,741 And here's our kids stretched out on our couch, 81 00:04:12,838 --> 00:04:15,294 watching our big tv, eating like kings, 82 00:04:15,414 --> 00:04:17,382 and we're standing here hunched over the counter, 83 00:04:17,493 --> 00:04:19,462 eating crappy shreds of chicken from the taco place. 84 00:04:19,581 --> 00:04:22,525 How did we let this happen? When did this start? 85 00:04:22,678 --> 00:04:25,254 I don't know. But I'll tell you when it stops. 86 00:04:25,374 --> 00:04:27,613 No, no. That clock is broken. Axl was playing ball 87 00:04:27,710 --> 00:04:29,478 in the house after I told him not to. 88 00:04:34,430 --> 00:04:36,182 What are you doing? I'll tell you what we're doing. 89 00:04:36,270 --> 00:04:38,861 We're taking back the house. 90 00:04:40,904 --> 00:04:43,839 Come on. Get up. Hey, we were here first. 91 00:04:43,968 --> 00:04:45,936 You were? Because I don't remember seeing you 92 00:04:46,015 --> 00:04:49,536 in 1991 when I bought this house. "Taking back the house"... what does that even mean? 93 00:04:49,617 --> 00:04:51,776 It means that we've been letting you get away with way too much, 94 00:04:51,952 --> 00:04:55,064 but that is over. It's our house, our tv, 95 00:04:55,160 --> 00:04:56,456 and we're gonna watch what we wanna watch. 96 00:04:56,552 --> 00:04:59,033 What, you mean like after our show is over? No, I mean like right now. 97 00:04:59,135 --> 00:05:01,368 So we're doing picture-in-picture? We call the big picture. 98 00:05:01,489 --> 00:05:06,511 No, you do not get a picture. You are out of the picture. Well, we... but... 99 00:05:06,616 --> 00:05:08,505 Ahh! But... but what are... what are we supposed to do? 100 00:05:08,599 --> 00:05:10,416 We'll be... bored. 101 00:05:10,520 --> 00:05:12,617 We don't care. That's the beauty of it. Mm-hmm. 102 00:05:12,719 --> 00:05:14,631 This is unfair. You're parents. 103 00:05:14,727 --> 00:05:16,143 It's your job to put your kids first. 104 00:05:16,312 --> 00:05:20,104 Who says? (Scoffs) I'll tell you who says. "The giving tree." 105 00:05:20,240 --> 00:05:21,705 You're the ones who read us the book. 106 00:05:21,800 --> 00:05:22,928 The tree gave up all its leaves 107 00:05:23,008 --> 00:05:25,136 and... and its apples and its branches, 108 00:05:25,528 --> 00:05:28,625 and it let the little boy cut it down so it could be a canoe, 109 00:05:28,728 --> 00:05:32,112 and it didn't complain and go nuts and kick anyone off the tv. 110 00:05:32,223 --> 00:05:34,432 No! It wanted to be a stump! It was happy! 111 00:05:34,528 --> 00:05:37,016 I don't think he was happy. 112 00:05:37,111 --> 00:05:40,249 I don't think he had the guts to do what we're doing... say "no." 113 00:05:40,343 --> 00:05:41,872 Well, your dad and I aren't stumps. 114 00:05:41,960 --> 00:05:43,103 Not anymore. 115 00:05:47,001 --> 00:05:49,337 That night, we slept better than we had in weeks. 116 00:05:49,456 --> 00:05:52,303 And the next day, I took it further 117 00:05:52,423 --> 00:05:55,183 and started a little extreme home makeover of my own. 118 00:05:55,289 --> 00:05:56,432 Oh, hey, honey. How was school? 119 00:05:56,528 --> 00:05:59,616 What's going on? What is this? 120 00:05:59,696 --> 00:06:03,151 Oh, I'm taking back my house. I thought that was just yesterday! 121 00:06:03,288 --> 00:06:04,560 No, no. 122 00:06:04,664 --> 00:06:06,679 I have tripped over my last tennis ball. 123 00:06:06,800 --> 00:06:08,872 I have sat on my last joystick. 124 00:06:08,968 --> 00:06:12,417 You guys are gonna start keeping all your crap in your rooms. 125 00:06:12,511 --> 00:06:13,856 So dig in this pile for what's yours, 126 00:06:13,944 --> 00:06:17,280 'cause anything that's left is going in the trash. 127 00:06:17,408 --> 00:06:21,320 Oh, my God. What did you do to the family room? 128 00:06:21,431 --> 00:06:23,863 What did you do to the family room?! 129 00:06:23,993 --> 00:06:27,090 You like it? I've always wanted it this way. 130 00:06:27,193 --> 00:06:29,384 No, I don't like it. 131 00:06:29,504 --> 00:06:32,215 It's like you're trying to pretend you never had us! 132 00:06:32,312 --> 00:06:36,864 Dad, look what she did to the family room. 133 00:06:36,993 --> 00:06:38,881 Oh, hey. Looks great. 134 00:06:38,976 --> 00:06:42,112 I know, right? We actually have a pretty nice family room. 135 00:06:42,223 --> 00:06:43,935 I'm not embarrassed to have people over anymore. 136 00:06:44,056 --> 00:06:46,144 Don't worry. We're not having people over. 137 00:06:46,289 --> 00:06:49,063 Can one of you take me to the library? 138 00:06:49,176 --> 00:06:51,640 Brick, do you not even notice what they did? 139 00:06:52,832 --> 00:06:56,520 Weird. So can one of you take me to the library? 140 00:06:56,625 --> 00:06:58,272 I feel like reading about Peru. 141 00:06:58,399 --> 00:06:59,960 No, brick, sorry. Can't. 142 00:07:00,064 --> 00:07:01,776 Actually, won't. 143 00:07:01,927 --> 00:07:04,304 I just got home from work and I am going to eat my pizza, 144 00:07:04,391 --> 00:07:06,128 for once, while it's still hot. 145 00:07:08,344 --> 00:07:09,584 That is really annoying. 146 00:07:09,720 --> 00:07:11,575 If you're really dying to find out about Peru, 147 00:07:11,712 --> 00:07:13,112 look it up online. 148 00:07:13,536 --> 00:07:16,591 But I like books. I like the feel of paper in my hands. 149 00:07:16,705 --> 00:07:18,520 Well, I like the feel of pizza in my hand, 150 00:07:18,625 --> 00:07:19,976 so nobody's taking you anywhere right now. 151 00:07:22,001 --> 00:07:23,472 God, if you don't want to do anything for us, 152 00:07:23,544 --> 00:07:26,263 why'd you even have kids? 'Cause babies are cute. 153 00:07:26,352 --> 00:07:29,289 If you'd had come out teenagers, we might've had to rethink. 154 00:07:29,457 --> 00:07:30,816 Great. You guys got the wrong pizza. 155 00:07:30,920 --> 00:07:32,665 It has yellow things all over it. What is this? 156 00:07:32,768 --> 00:07:36,960 Pineapple pizza! Oh, Mike. 157 00:07:37,072 --> 00:07:38,320 Still good, huh? Mwah. 158 00:07:38,400 --> 00:07:39,592 I still don't get it. Why are you doing this? 159 00:07:39,696 --> 00:07:41,216 What is this about? You trying to teach us some kind of lesson? 160 00:07:41,313 --> 00:07:43,808 Axl, you really think we have nothing better to do 161 00:07:43,920 --> 00:07:46,431 than sit around, thinking up lessons to teach you? 162 00:07:46,528 --> 00:07:49,088 This isn't about you. Your mom and I love this pizza, 163 00:07:49,185 --> 00:07:52,424 and we never get it. Now we're getting it. But we don't like this pizza. 164 00:07:52,519 --> 00:07:55,417 You'll eat what we provide. In the wild, 165 00:07:55,503 --> 00:07:57,680 when the lion brings back the zebra he just killed, 166 00:07:57,776 --> 00:07:59,632 the cubs don't get to say... 167 00:07:59,735 --> 00:08:01,727 "We don't like zebra. We wanted wildebeest." 168 00:08:01,856 --> 00:08:04,424 When the lion brings back zebra, everybody eats zebra. 169 00:08:04,544 --> 00:08:07,287 But I don't like zebra! I want wildebeest! 170 00:08:07,417 --> 00:08:10,712 Well, all we've got is zebra. But the zebra has pineapple on it. 171 00:08:10,832 --> 00:08:12,944 Wait. Who's the lion in this story? 172 00:08:13,071 --> 00:08:13,961 I'm the lion. 173 00:08:14,096 --> 00:08:15,984 I'm the lion in all the stories. 174 00:08:21,848 --> 00:08:22,703 What are you doing? 175 00:08:22,840 --> 00:08:24,872 We're afraid to go in. We don't feel welcome. 176 00:08:24,992 --> 00:08:27,224 They're not backing down, axl. 177 00:08:27,328 --> 00:08:29,496 I don't even know who they are anymore. 178 00:08:32,177 --> 00:08:33,360 You know, carly and I are working on this dance 179 00:08:33,463 --> 00:08:35,608 for the lunchtime follies, right? And we saw 180 00:08:35,696 --> 00:08:37,248 these polka-dot umbrellas at the mall that are, like, 181 00:08:37,368 --> 00:08:39,656 essential to the number. So I called mom and asked 182 00:08:39,768 --> 00:08:41,209 if she could pick one up on her way home from work. 183 00:08:41,312 --> 00:08:46,249 She said "no." I should just use whatever we have in the closet. That's nothing. 184 00:08:46,352 --> 00:08:47,609 Today she doesn't remind me to bring my lunch, 185 00:08:47,720 --> 00:08:49,808 and then when I text her, she refuses to bring it to school. 186 00:08:49,944 --> 00:08:52,400 I had no lunch. No lunch! 187 00:08:52,511 --> 00:08:55,336 No one's taken me to the library in two days! 188 00:08:55,512 --> 00:08:57,793 Well, just complaining about it's not gonna help us. 189 00:08:57,936 --> 00:09:00,505 The more we complain, the stronger they get, 190 00:09:00,616 --> 00:09:03,258 and the longer they live. 191 00:09:03,600 --> 00:09:06,272 The Internet has no paper. It doesn't smell like paper. 192 00:09:06,368 --> 00:09:07,440 It doesn't feel like paper. 193 00:09:07,568 --> 00:09:08,951 Okay, here's the plan... 194 00:09:09,064 --> 00:09:12,288 we're taking back the house from them taking back the house. 195 00:09:12,392 --> 00:09:13,432 You see, it's a double takeback. 196 00:09:13,536 --> 00:09:15,200 Starting today, we're not gonna react. 197 00:09:15,312 --> 00:09:19,088 We're just gonna play along. They'll never know what hit 'em. 198 00:09:25,400 --> 00:09:26,552 Hey, axl. What you watching? 199 00:09:26,648 --> 00:09:29,287 It's Southern belle week on "say yes to the dress." 200 00:09:29,416 --> 00:09:32,247 Everyone's from the South. Oh, awesome! Mind if I join? 201 00:09:32,408 --> 00:09:36,032 Mm. (Man) Last week on "say yes to the dress"... 202 00:09:36,143 --> 00:09:37,178 Oh! Can't do it. 203 00:09:41,936 --> 00:09:43,392 No. 204 00:09:44,576 --> 00:09:46,360 Yep, it was a strange new world. 205 00:09:47,296 --> 00:09:49,392 And brick knew if he had a hope of surviving in it, 206 00:09:49,496 --> 00:09:50,695 he was gonna have to adapt. 207 00:09:50,824 --> 00:09:52,961 "P"... 208 00:09:54,392 --> 00:09:55,152 "E"... 209 00:09:55,864 --> 00:09:56,664 "R"... 210 00:09:56,856 --> 00:09:58,056 "U." 211 00:10:08,106 --> 00:10:08,897 You may think Mike and I were crazy for what we were doing, 212 00:10:09,090 --> 00:10:12,857 but the only crazy thing is we hadn't done it sooner. 213 00:10:17,889 --> 00:10:21,602 Mom, can you please change the station? I can, but I won't. 214 00:10:28,354 --> 00:10:29,969 Is that the last cookie? Yep, it is. 215 00:10:30,090 --> 00:10:34,466 Dad. (Mouth full) My mistake. There's one more. 216 00:10:40,769 --> 00:10:41,465 Mom, dad, 217 00:10:41,570 --> 00:10:43,858 a Nigerian prince desperately needs our help. 218 00:10:44,001 --> 00:10:46,074 There's a coup, and he needs our bank account information 219 00:10:46,185 --> 00:10:48,721 in order to transfer millions of dollars out of his country. 220 00:10:48,810 --> 00:10:52,074 In exchange for our help, he'll give us $3,000! 221 00:10:52,185 --> 00:10:54,385 Hurry! The bank closes in half an hour. 222 00:10:54,530 --> 00:10:55,882 It's a scam, brick. 223 00:10:55,993 --> 00:10:57,713 Not everything on the Internet is true. 224 00:10:57,866 --> 00:11:01,017 So there's not beautiful singles in my area dying to meet me? 225 00:11:01,154 --> 00:11:04,449 I have to update my blog. 226 00:11:07,689 --> 00:11:11,193 Oh, shoot! My bus is outside, and nobody packed me a snack! 227 00:11:11,346 --> 00:11:12,929 I need a paper towel roll for science! 228 00:11:13,074 --> 00:11:14,202 Good luck with that. 229 00:11:14,361 --> 00:11:18,114 Fine! Just sit there sipping your coffee 230 00:11:18,209 --> 00:11:20,480 while we run around! That's the plan. 231 00:11:22,882 --> 00:11:25,657 You know, I'm pretty sure we could sue you for this. 232 00:11:25,738 --> 00:11:28,897 I... well, brick... found this web site with a lawyer 233 00:11:28,993 --> 00:11:30,290 who will take our case for 29 bucks, 234 00:11:30,385 --> 00:11:33,866 and I'm pretty confident we would win. Oh, no. I hope I don't lose custody. 235 00:11:33,961 --> 00:11:36,644 Mom, about the polka-dot umbrella... 236 00:11:36,729 --> 00:11:37,906 No. 237 00:11:45,626 --> 00:11:46,890 Brick! 238 00:11:47,058 --> 00:11:48,474 Huh? Brick, what are you doing? You have school. 239 00:11:48,586 --> 00:11:50,145 I woke up in the middle of the night, 240 00:11:50,242 --> 00:11:52,489 and you won't let me in your bed, so I came in here 241 00:11:52,634 --> 00:11:54,810 to look up native Americans, which linked me 242 00:11:54,905 --> 00:11:56,554 to the Albuquerque balloon festival, 243 00:11:56,657 --> 00:12:00,002 which linked me to stars, which linked me to "us" magazine, 244 00:12:00,089 --> 00:12:02,145 and it took me all night to finish clicking 245 00:12:02,241 --> 00:12:05,394 on who wore it best. Well, that's just great. You missed the bus. 246 00:12:05,520 --> 00:12:06,985 I voted for Ashley Tisdale, 247 00:12:07,114 --> 00:12:09,098 but now I'm second-guessing myself. 248 00:12:09,217 --> 00:12:11,105 I should make up a new user name 249 00:12:11,209 --> 00:12:13,338 and vote for Scarlett Johansson instead. 250 00:12:13,441 --> 00:12:16,034 It's hard 'cause they both wore it well. 251 00:12:16,193 --> 00:12:18,890 Scarlett Johansson. 252 00:12:19,634 --> 00:12:20,826 I'll meet you in the car. 253 00:12:20,986 --> 00:12:23,169 Unh-unh. I'm not driving. You've got feet. 254 00:12:23,266 --> 00:12:25,953 You're gonna use 'em. Actions have consequences. 255 00:12:26,082 --> 00:12:28,185 Maybe not before, but they do now. 256 00:12:36,665 --> 00:12:39,777 Frankie, what's going on? I saw brick walking to school. 257 00:12:39,881 --> 00:12:42,330 He said he missed the bus and you wouldn't drive him. That is correct. 258 00:12:42,402 --> 00:12:45,874 Oh, no. Are you and Mike having problems? Did you lose your job? 259 00:12:45,978 --> 00:12:47,977 Are you drinking mouthwash to get drunk 260 00:12:48,082 --> 00:12:52,306 in the middle of the day? No. Mike and I have decided not to be stumps anymore. 261 00:12:52,393 --> 00:12:55,258 If brick misses the bus, he has to walk to school. 262 00:12:55,393 --> 00:12:59,608 Oh, look! The little river band cover band 263 00:12:59,715 --> 00:13:01,984 is playing at t.J. Schnauser's on Wednesday. 264 00:13:02,114 --> 00:13:03,426 I love little river band. 265 00:13:03,521 --> 00:13:06,729 Me, too. Mike and I used to make out to them when we made out. 266 00:13:06,849 --> 00:13:11,442 On a Wednesday night? Yeah. We'll get Sean and axl to babysit. 267 00:13:11,554 --> 00:13:12,593 Oh, it would be so much fun. 268 00:13:12,698 --> 00:13:17,082 I haven't been to a concert since the state fair. I don't know if Sean will want to. 269 00:13:17,170 --> 00:13:18,498 That is stump mentality. 270 00:13:18,626 --> 00:13:21,098 We put a roof over their heads and food on their table. 271 00:13:21,202 --> 00:13:23,306 We will tell them they are babysitting. 272 00:13:23,410 --> 00:13:24,658 Are you with me, Nancy? 273 00:13:24,754 --> 00:13:26,466 We're not just gonna take back our house. 274 00:13:26,568 --> 00:13:28,905 We're gonna take back our lives. 275 00:13:37,130 --> 00:13:38,489 Wow! They were awesome! 276 00:13:38,586 --> 00:13:40,578 You'd never know the little river band cover band 277 00:13:40,688 --> 00:13:42,658 is not the little river band. Yeah. 278 00:13:42,754 --> 00:13:43,905 Why haven't we done this before? 279 00:13:44,043 --> 00:13:47,075 We should! We should do this every Wednesday. 280 00:13:47,185 --> 00:13:49,954 Mike, we're doing it every Wednesday. Beer and dollar wings? 281 00:13:50,051 --> 00:13:51,642 Hell, yeah, we're doing it every Wednesday. 282 00:13:51,753 --> 00:13:54,913 Oh, no more for us. We gotta head home. 283 00:13:55,025 --> 00:13:56,648 What?! What? No! 284 00:13:56,762 --> 00:13:57,754 You can't leave now. 285 00:13:57,856 --> 00:13:59,202 They haven't even done "lonesome loser." 286 00:13:59,298 --> 00:14:01,354 You can't leave before "lonesome loser." 287 00:14:01,458 --> 00:14:02,985 It's just, we told Dottie and Shelly 288 00:14:03,074 --> 00:14:05,073 we'd be home in time for their bedtime ritual. 289 00:14:05,210 --> 00:14:07,273 They love the way Ron says "good night" 290 00:14:07,400 --> 00:14:09,090 in the voice of their lambie pie. 291 00:14:09,201 --> 00:14:12,218 I say... Good night. 292 00:14:12,394 --> 00:14:15,232 It's like a sheep. They like it. 293 00:14:15,338 --> 00:14:18,170 Oh, come on. You should at least stay and... 294 00:14:19,226 --> 00:14:20,298 Oh, shoot. I have to go, too. 295 00:14:20,409 --> 00:14:23,488 Ugh. What? Nicole's texting me. She needs help with her homework. 296 00:14:23,586 --> 00:14:25,440 People, this is exactly what I'm talking about. 297 00:14:25,546 --> 00:14:27,497 You are allowed to put your own happiness first 298 00:14:27,602 --> 00:14:29,578 once in a while. Is that true? 299 00:14:29,682 --> 00:14:32,762 Yeah. Yes! We took our lives back a week ago, 300 00:14:32,873 --> 00:14:34,569 and it has been like being on vacation 301 00:14:34,666 --> 00:14:37,529 in Paris or myrtle beach. It's that good. 302 00:14:37,634 --> 00:14:41,346 And just last night, we kissed... on a Tuesday. 303 00:14:41,449 --> 00:14:44,250 She's asking if we've left yet. 304 00:14:44,346 --> 00:14:45,978 Think about when you were kids. 305 00:14:46,065 --> 00:14:48,714 Did your parents spend their whole weekend entertaining you? 306 00:14:48,802 --> 00:14:50,906 Did they cater to your every whim? No. 307 00:14:51,018 --> 00:14:54,652 Somewhere along the way, we all started drinking the kool-aid. And how about all the weekends 308 00:14:54,754 --> 00:14:55,785 we spent with the kids at the zoo? 309 00:14:55,922 --> 00:15:00,570 They don't remember any of it. Might as well take 'em to a bar. We took Sean to the space needle. 310 00:15:00,666 --> 00:15:02,521 He said it was boring. 311 00:15:02,626 --> 00:15:03,834 Oh, God, now she's texting me. 312 00:15:03,930 --> 00:15:06,817 Algebra homework. I hate algebra. 313 00:15:06,937 --> 00:15:08,538 What are we gonna do? Shh! Let me think. 314 00:15:08,617 --> 00:15:10,874 What is there to think about? You did your homework. 315 00:15:10,961 --> 00:15:13,538 You studied algebra. You made the bus. 316 00:15:13,635 --> 00:15:16,265 And now it's our time to take a night out for ourselves 317 00:15:16,320 --> 00:15:18,346 to just dance to the sweet sounds 318 00:15:18,481 --> 00:15:20,313 of the little river band cover band. 319 00:15:20,400 --> 00:15:23,018 Are you joining the revolution or not? 320 00:15:23,290 --> 00:15:25,401 I'm texting her back "no." 321 00:15:25,537 --> 00:15:26,904 I'm shaking. 322 00:15:27,617 --> 00:15:28,962 What did she text back? 323 00:15:29,090 --> 00:15:31,690 I don't know. I'm turning it off. 324 00:15:31,809 --> 00:15:33,434 Whoo! 325 00:15:38,145 --> 00:15:39,562 We're changing the world, Mike, 326 00:15:39,657 --> 00:15:41,226 one couple at a time! 327 00:15:58,298 --> 00:16:00,306 I can't believe you are just getting home! 328 00:16:00,418 --> 00:16:01,634 It is 10:20! 329 00:16:01,754 --> 00:16:05,145 Wow! (Laughs) No wonder I'm so tired. 330 00:16:05,241 --> 00:16:06,754 You leave me alone with sue and brick. 331 00:16:06,856 --> 00:16:09,218 They won't go to bed. You're out doing God knows what, 332 00:16:09,313 --> 00:16:10,634 and I just don't understand 333 00:16:10,777 --> 00:16:15,306 what do you wanna hear? E I appreciate you. I'm bad. 334 00:16:15,417 --> 00:16:17,730 You're good. I haven't been focusing enough on my grades. 335 00:16:17,834 --> 00:16:20,290 I should call grandma, clean my bed, pick up my pants. 336 00:16:20,409 --> 00:16:23,546 What? What do you want from me? Just tell me, and I'll do it 337 00:16:23,641 --> 00:16:25,674 so we can go back to our normal lives. 338 00:16:25,803 --> 00:16:30,569 Okay, axl. Well, uh... Here's the truth. 339 00:16:30,689 --> 00:16:35,667 This whole thing has been about... um... your grades. 340 00:16:35,794 --> 00:16:37,378 Thank you. 341 00:16:37,481 --> 00:16:41,065 God! You're always on me about my grades! Ugh! 342 00:16:41,193 --> 00:16:43,321 Mom, dad... 343 00:16:43,418 --> 00:16:45,073 The follies are tomorrow, 344 00:16:45,170 --> 00:16:47,170 and I just have to have that polka-dot umbrella, 345 00:16:47,250 --> 00:16:49,201 'cause the twins are gonna have matching sparkle scrunchies 346 00:16:49,298 --> 00:16:50,635 for their act... go to bed, sue. 347 00:16:54,130 --> 00:16:54,994 Brick! Bed. 348 00:16:55,329 --> 00:16:58,218 Okay! Hold on! I'm just bidding on a speedboat! 349 00:16:58,347 --> 00:17:00,010 I think I'm gonna get it! 350 00:17:02,122 --> 00:17:02,723 Mornin'. 351 00:17:02,842 --> 00:17:06,481 Whew! Was I drumming last night? 352 00:17:06,578 --> 00:17:07,746 My wrist hurts. 353 00:17:07,826 --> 00:17:10,273 No, you slipped in Nancy's vomit. 354 00:17:10,361 --> 00:17:13,033 Ohh. You know, I don't think we're gonna be able 355 00:17:13,138 --> 00:17:15,178 to do this every Wednesday. Hmm. 356 00:17:15,321 --> 00:17:18,810 Did you guys know that you can find anything on the Internet? 357 00:17:18,922 --> 00:17:20,690 And I mean anything? 358 00:17:20,930 --> 00:17:22,090 Like what exactly? 359 00:17:22,170 --> 00:17:26,185 Like, I looked up "Moby dick," the hard edition. 360 00:17:26,298 --> 00:17:27,321 Oh. You didn't. 361 00:17:27,434 --> 00:17:30,681 And you can't believe what came up. Oh, I'm afraid we can. 362 00:17:30,786 --> 00:17:33,321 All these first editions and stuff. 363 00:17:33,409 --> 00:17:36,218 It's all right there on rareprintbooks. Com. 364 00:17:36,321 --> 00:17:39,386 Oh. See? Oh. Good for you, brick. 365 00:17:39,485 --> 00:17:41,081 That's what the Internet is for... books. 366 00:17:41,178 --> 00:17:42,962 Oh, and then I met some guy online 367 00:17:43,074 --> 00:17:44,674 who wants to meet me at the park. 368 00:17:47,379 --> 00:17:50,398 Maybe we should have taken him to the library. 369 00:17:50,665 --> 00:17:53,497 I can either bring a black umbrella 370 00:17:53,570 --> 00:17:54,842 or a hello Kitty one. 371 00:17:54,953 --> 00:17:57,178 No, it's okay, carly. They don't have to match. 372 00:17:57,282 --> 00:17:59,621 Well, I have a pink raincoat. 373 00:17:59,714 --> 00:18:03,185 Maybe I can cut it into dots and staple it on. 374 00:18:03,299 --> 00:18:05,609 I know it's not exactly what we wanted, 375 00:18:05,681 --> 00:18:08,923 but our dancing will make up for it. 376 00:18:09,025 --> 00:18:10,818 Frankie, be strong. 377 00:18:10,930 --> 00:18:13,025 I am. I totally am. 378 00:18:13,138 --> 00:18:16,794 The truth is, I sort of felt bad. 379 00:18:17,002 --> 00:18:19,041 But it was ridiculous. What was I gonna do... 380 00:18:19,129 --> 00:18:21,706 go late to work so I could drive by the mall 381 00:18:21,809 --> 00:18:23,393 and buy a stupid polka-dot umbrella 382 00:18:23,506 --> 00:18:25,377 for a one-time lunch performance? 383 00:18:25,473 --> 00:18:27,817 Yes, I was. 384 00:18:27,913 --> 00:18:31,489 Oh, my gosh! Thank you! Thank you so much! 385 00:18:31,595 --> 00:18:34,961 You're the best mom ever! Oh! Honey, you're welcome. 386 00:18:35,050 --> 00:18:37,162 Hey, listen, we don't need to tell your dad about this. 387 00:18:37,241 --> 00:18:39,554 Got it. I gotta go find carly and tell her! 388 00:18:45,161 --> 00:18:47,762 Whoa, whoa, whoa, whoa. Hold up there, mister. 389 00:18:47,849 --> 00:18:49,505 You're a little too big to hide. 390 00:18:51,201 --> 00:18:54,843 Aha. Wow. Look what we have here. 391 00:18:54,946 --> 00:18:57,449 Looks like what we have here is a stump. 392 00:18:57,570 --> 00:19:00,338 Oh, I'm the stump? No, you're the stump. 393 00:19:00,441 --> 00:19:02,849 I can't believe that you would do this. 394 00:19:02,953 --> 00:19:05,577 Then you go behind my back and get the umbrella for her 395 00:19:05,665 --> 00:19:07,634 so that I look like the bad guy? 396 00:19:07,753 --> 00:19:10,153 You mean like you went behind my back? Stump? 397 00:19:10,242 --> 00:19:15,537 Okay, look, we were weak, but this doesn't mean 398 00:19:15,634 --> 00:19:17,705 that we still can't be strong in the future. 399 00:19:17,834 --> 00:19:19,905 No, this is a one-time thing. It's just an umbrella. 400 00:19:20,002 --> 00:19:22,194 It's not like we're giving up on the whole revolution. 401 00:19:22,322 --> 00:19:23,945 And now we own the umbrella. 402 00:19:24,074 --> 00:19:25,555 I mean, after the show, we can still use it. 403 00:19:25,697 --> 00:19:29,738 Yeah. I mean, you can't have too many umbrellas. Never. And just 'cause we're giving up on this, 404 00:19:29,865 --> 00:19:34,130 doesn't mean we... we gave in on everything. Oh, no, it's not like it's the beginning of the end. 405 00:19:34,282 --> 00:19:35,473 It was the beginning of the end. 406 00:19:35,578 --> 00:19:38,265 In a few weeks, we had slipped back into old habits. 407 00:19:38,386 --> 00:19:44,386 Yay, cheese! Don't worry. The pineapple slice is for your dad and me. 408 00:19:44,498 --> 00:19:46,978 What? I love pineapple on pizza now. 409 00:19:54,185 --> 00:19:57,441 Oh, what's the matter, sweetie? You want your binky? 410 00:19:57,561 --> 00:19:58,473 Your bottle? 411 00:19:58,577 --> 00:20:01,347 Tell me what you want, and I will get it for you. 412 00:20:01,466 --> 00:20:04,866 Stop. Don't do it. Give him what you want him to have. 413 00:20:04,969 --> 00:20:07,515 It's too late for me, but you're just starting out. 414 00:20:07,626 --> 00:20:09,034 It's not too late for you. 415 00:20:09,146 --> 00:20:10,770 Tell your friends. Spread the word. 416 00:20:14,545 --> 00:20:15,473 She won't. 417 00:20:16,074 --> 00:20:16,826 Mom! 418 00:20:18,385 --> 00:20:19,873 Coming! 419 00:20:21,633 --> 00:20:22,714 So why do we keep running around, 420 00:20:22,809 --> 00:20:25,577 doing for our kids, even when it makes our lives hard? 421 00:20:28,410 --> 00:20:29,537 'Cause we love them, 422 00:20:29,986 --> 00:20:32,505 and it makes you happy to make them happy. 423 00:20:34,002 --> 00:20:35,897 Damn it. That's how they getcha. 424 00:20:40,232 --> 00:20:42,263 At least in the end, it's worth it. 425 00:20:42,313 --> 00:20:46,863 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34741

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.