Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,148 --> 00:00:04,282
PETE: You know what, Taco?
I'm gonna get this.
2
00:00:04,283 --> 00:00:07,021
I got a promotion, I'm riding
a three-game winning streak.
3
00:00:07,023 --> 00:00:09,646
I mean, you got to give yourself
little treats every now and then, right?
4
00:00:09,647 --> 00:00:12,427
TACO: You know what? You're right.
We are two captains of industry.
5
00:00:12,428 --> 00:00:14,460
We need to spoil ourselves once
in a while.
6
00:00:14,462 --> 00:00:17,505
You know what I could
really use? Another sock.
7
00:00:17,506 --> 00:00:20,690
- Man's got to have two, Taco.
- I'm gonna see if I can find one.
8
00:00:20,691 --> 00:00:23,068
Uh, sir, there's a problem
with your card.
9
00:00:23,070 --> 00:00:24,737
There shouldn't be.
That's really...
10
00:00:24,739 --> 00:00:28,452
(cell phone ringing) I'm sorry.
Excuse me one second. Hello?
11
00:00:28,453 --> 00:00:31,211
Hi, Mr. "Eek-hart." This is Ann Marie
from your credit card company.
12
00:00:31,237 --> 00:00:32,466
This is Pete Eckhart.
13
00:00:32,467 --> 00:00:35,024
Mr. Eek-hart, I'm calling
because we see a purchase here
14
00:00:35,026 --> 00:00:39,044
for $210 at a
men's boutique.
15
00:00:39,045 --> 00:00:43,419
That's because I am buying
a $210 sweater from a men's boutique.
16
00:00:43,420 --> 00:00:44,742
Really? You?
17
00:00:44,743 --> 00:00:48,079
Uh, I'll have you know this is not
the first fine item that I've purchased.
18
00:00:48,080 --> 00:00:50,262
Actually, I'm looking at your
purchasing history,
19
00:00:50,263 --> 00:00:53,785
and I don't see anything
close to a high-end store;
20
00:00:53,786 --> 00:00:56,118
I just see a lot of Old Navy,
more Old Navy.
21
00:00:56,119 --> 00:00:59,577
and lots of Jimmy Cheffo's
Meatball Experience.
22
00:00:59,578 --> 00:01:02,885
I like Jimmy Cheffo's Meatball Experience.
What's the problem?
23
00:01:02,887 --> 00:01:04,526
I'm just trying to look out
for you.
24
00:01:04,527 --> 00:01:07,227
Your economic profile has you
listed as "working poor."
25
00:01:07,228 --> 00:01:09,358
I'll have you know I recently
got a promotion,
26
00:01:09,360 --> 00:01:11,260
I am on a three-game winning
streak in my league.
27
00:01:11,262 --> 00:01:13,879
I mean, it's an eight-team league, but
it's still very competitive considering...
28
00:01:13,904 --> 00:01:14,819
(woman yawns)
29
00:01:14,820 --> 00:01:16,708
- Are you yawning right now?
- Sorry, what were you saying?
30
00:01:16,723 --> 00:01:18,101
Why don't you head over
to Jimmy Cheffo's,
31
00:01:18,102 --> 00:01:19,895
get yourself a meatball sub
and wake up?
32
00:01:19,921 --> 00:01:23,026
No, thank you. I'm happy
with the E coli that I have.
33
00:01:23,028 --> 00:01:25,762
Okay, it should be good now.
Thanks.
34
00:01:25,764 --> 00:01:28,865
Okay.
(Pete sighs)
35
00:01:28,867 --> 00:01:31,635
- Hi.
- Hi.
36
00:01:32,043 --> 00:01:33,796
I really like
your sweater.
37
00:01:34,104 --> 00:01:36,479
You know, I've been on a bit
of a winning streak lately,
38
00:01:36,480 --> 00:01:39,198
and I thought
I would splurge.
39
00:01:39,199 --> 00:01:41,472
Well, I'd like to see your
winning streak continue.
40
00:01:41,740 --> 00:01:44,372
- You would?
- I would.
41
00:01:44,465 --> 00:01:46,556
- I'm Pete, by the way.
- Georgia.
42
00:01:46,557 --> 00:01:47,718
Oh, Georgia.
Nice to meet you.
43
00:01:47,720 --> 00:01:49,553
- Nice to meet you.
- Check it out.
44
00:01:49,555 --> 00:01:51,555
- How do I look?
- Where did you get that, Taco?
45
00:01:51,557 --> 00:01:52,967
Found it in a room back there.
46
00:01:52,968 --> 00:01:55,145
There are no price tags on
anything, so it's all free.
47
00:01:55,146 --> 00:01:58,700
They also have a bunch of stun guns,
but I have too many of those already.
48
00:01:58,701 --> 00:02:00,661
- Good shopping with you, Pete.
- Yep.
49
00:02:01,061 --> 00:02:04,061
Synced by Reef
www.addic7ed.com
50
00:02:04,600 --> 00:02:06,936
KEVIN: How long were you planning
on staying here tonight?
51
00:02:06,937 --> 00:02:08,937
RUXIN: Just long enough
to miss dinner with my family,
52
00:02:08,951 --> 00:02:11,523
so that I can sit in front of the TV
and eat dinner alone.
53
00:02:11,524 --> 00:02:13,600
- JENNY: Hey, guys.
- Hey...
54
00:02:13,601 --> 00:02:15,034
Gonna be all right, sweetie?
55
00:02:15,035 --> 00:02:16,865
- Yeah.
- All right, go up and change.
56
00:02:16,866 --> 00:02:18,109
Come down for dinner in a little
bit, okay?
57
00:02:18,110 --> 00:02:19,572
What's wrong with her?
58
00:02:19,573 --> 00:02:22,597
Oh, she had a really rough
basketball practice.
59
00:02:22,598 --> 00:02:24,693
She said the coach is
like a drill sergeant.
60
00:02:24,694 --> 00:02:25,999
I think you should go
talk to that coach.
61
00:02:26,000 --> 00:02:27,359
I don't like her
talking to them like that.
62
00:02:27,360 --> 00:02:28,820
No, no, no, no, no, no.
63
00:02:28,852 --> 00:02:31,675
Come on, Kevin, go.
You do love arguing with lesbians.
64
00:02:31,676 --> 00:02:35,895
Just 'cause she is a female basketball
coach, you can't say that she's a lesbian.
65
00:02:35,896 --> 00:02:37,796
- She is... she's got to be.
- Hey, Ellie!
66
00:02:37,798 --> 00:02:39,068
- No, it's all right...
- Stop.
67
00:02:39,069 --> 00:02:40,294
- Is your coach a lesbian?
- Stop it!
68
00:02:40,295 --> 00:02:42,128
- Hey, hey, hey, hey.
- She can tell... kids can tell.
69
00:02:42,129 --> 00:02:44,833
- We don't talk about it.
- Yeah, it's a cultural unmentionable.
70
00:02:44,834 --> 00:02:45,716
Really?
71
00:02:45,717 --> 00:02:47,751
Yeah, the way Asians are
great at string instruments.
72
00:02:47,752 --> 00:02:51,456
So I can't mention that NBA players
universally cheat on their wives.
73
00:02:51,482 --> 00:02:53,632
No, it is a cultural
unmentionable.
74
00:02:53,658 --> 00:02:56,214
It offends every
Kardashian.
75
00:02:56,215 --> 00:03:00,334
So I'm not allowed to talk about that
Ethiopians are always parking attendants.
76
00:03:00,335 --> 00:03:02,884
- No, you are not.
- That Israelis all deal cell phones.
77
00:03:02,886 --> 00:03:04,886
- They do.
- No, but you can't talk about it, sweetie.
78
00:03:04,890 --> 00:03:07,107
That Africans have very yellow eyes,
79
00:03:07,108 --> 00:03:10,142
or that eating dinner next to
a table from Texas is unbearable.
80
00:03:10,143 --> 00:03:11,377
- Of course.
- Not out loud.
81
00:03:11,378 --> 00:03:14,015
- You know what, then? I'm going home.
- Great.
82
00:03:14,235 --> 00:03:15,398
That was easy.
83
00:03:15,399 --> 00:03:18,895
You have seriously violated
the entire dating protocol.
84
00:03:18,921 --> 00:03:21,233
What, by having sex with you
before dinner instead of after?
85
00:03:21,234 --> 00:03:22,699
- Bingo! Yes.
- Mmm.
86
00:03:22,700 --> 00:03:26,708
I now am under no obligation
to buy you food. You're going to starve.
87
00:03:26,709 --> 00:03:28,467
Well, you know, next time,
I'll try to get it right.
88
00:03:28,468 --> 00:03:29,578
Speaking of getting it right,
89
00:03:29,604 --> 00:03:31,891
we should be sitting up at
that nice table by the window.
90
00:03:31,892 --> 00:03:33,807
I'm good here.
I'm just fine.
91
00:03:33,833 --> 00:03:36,176
Oh, you're good, you like it
here by the bathroom?
92
00:03:36,202 --> 00:03:37,103
Mm-hmm, mm-hmm.
93
00:03:37,104 --> 00:03:41,225
Okay, that means... stomach
problem, a coke habit, maybe?
94
00:03:41,226 --> 00:03:43,625
- Neither.
- Neither, hmm, okay.
95
00:03:43,627 --> 00:03:45,247
I'm married.
96
00:03:45,273 --> 00:03:49,431
To your job or...
to the sea?
97
00:03:49,433 --> 00:03:52,500
- No.
- Okay, all right.
98
00:03:52,502 --> 00:03:57,559
Is, um... is that going to be
a problem?
99
00:03:58,891 --> 00:04:00,891
Um...
100
00:04:01,626 --> 00:04:05,191
Why so glum, chums? It's the last
weekend before playoffs. Come on!
101
00:04:05,217 --> 00:04:07,039
Says the person who's
already in the playoffs.
102
00:04:07,040 --> 00:04:08,158
Yes!
103
00:04:08,159 --> 00:04:11,055
My team's up shit creek, and
I need a win and some help.
104
00:04:11,056 --> 00:04:12,487
- I'm in the same boat.
- Me, too.
105
00:04:12,489 --> 00:04:14,813
ANDRE: I'm freaking out.
I'm losing my clear hair over this.
106
00:04:14,839 --> 00:04:17,792
How will you know? Will you find
clumps of nothing in the sink?
107
00:04:17,794 --> 00:04:19,694
- No, it's a real thing, okay?
- Hey, guys.
108
00:04:19,696 --> 00:04:21,363
- Hey.
- Hey.
109
00:04:21,365 --> 00:04:23,031
Okay, congratulations.
You got a job.
110
00:04:23,033 --> 00:04:25,033
- That's good.
- No, just a fan.
111
00:04:25,035 --> 00:04:27,466
- A fan? Fan of what?
- Security.
112
00:04:27,492 --> 00:04:30,083
Yeah, everyone's such a big fan
of the Bears in this town.
113
00:04:30,084 --> 00:04:32,557
Uh-uh, not this guy.
I love Security.
114
00:04:32,563 --> 00:04:35,818
Wait, you think Security
is an NFL team?
115
00:04:35,819 --> 00:04:38,161
See them out there
on the field on Sunday?
116
00:04:38,187 --> 00:04:39,939
Man, they did
such a good job.
117
00:04:39,941 --> 00:04:41,731
What would the mascot of
Security be?
118
00:04:41,732 --> 00:04:45,042
It's usually, like, a huge
white man in a tiny lawn chair
119
00:04:45,043 --> 00:04:48,115
or a tiny black man in a huge
collared shirt.
120
00:04:48,116 --> 00:04:49,536
Go, Security!
(cell phone vibrating)
121
00:04:49,537 --> 00:04:50,834
- Yeah.
- Go, Security...
122
00:04:50,835 --> 00:04:53,011
All right, guys. I got to bust out.
I got a date with the lady.
123
00:04:53,012 --> 00:04:55,631
When do we get to meet this secretive
lady you're keeping from us?
124
00:04:55,632 --> 00:04:56,524
Eh, whatever.
125
00:04:56,550 --> 00:05:00,934
Have you crossed over the perv Rubicon
into... underage ladies?
126
00:05:00,950 --> 00:05:02,950
No. No, it's nothing like that.
127
00:05:02,952 --> 00:05:05,487
I just got involved with a...
married woman.
128
00:05:05,488 --> 00:05:07,548
- (gasps) Peter!
- Oh...
129
00:05:07,549 --> 00:05:12,093
Man, that's, uh...
that's... that's wrong.
130
00:05:12,094 --> 00:05:13,941
You shouldn't do that.
That hurts people.
131
00:05:13,942 --> 00:05:16,122
Try that again like you're
not in a hostage video.
132
00:05:16,123 --> 00:05:17,678
You know what?
It's disgusting, Pete.
133
00:05:17,679 --> 00:05:19,248
Look, I'm not doing
anything wrong.
134
00:05:19,249 --> 00:05:21,916
I'm just not stopping her from
doing wrong things to me
135
00:05:21,917 --> 00:05:23,160
which happen
to feel great.
136
00:05:23,161 --> 00:05:26,148
Hey, every girl that I've ever dated
also was seeing somebody else, too.
137
00:05:26,149 --> 00:05:28,249
I once got so drunk I married
a married woman.
138
00:05:28,250 --> 00:05:30,131
This is going to be so
exciting for you, Pete.
139
00:05:30,132 --> 00:05:32,847
I mean, sneaking around.
You're going to have to go incognito,
140
00:05:32,848 --> 00:05:35,249
you know, very
cloak-and-dagger stuff.
141
00:05:35,251 --> 00:05:37,318
- You know what you need?
- Are you talking about hats?
142
00:05:37,320 --> 00:05:40,323
- Yes, I am. You want some?
- I don't want any.
143
00:05:40,324 --> 00:05:43,423
(whistle blows) Come on, ladies, hustle!
That's pathetic.
144
00:05:43,424 --> 00:05:44,866
Come on, move.
145
00:05:44,867 --> 00:05:47,565
Listen, you don't dive for
a loosball, you do push-ups.
146
00:05:47,566 --> 00:05:50,976
Now, get on the floor. Give me 20.
Come on... What is that?
147
00:05:50,977 --> 00:05:52,807
Come on, what are you,
a little girl?
148
00:05:52,808 --> 00:05:54,176
I think that's exactly what
she is.
149
00:05:54,177 --> 00:05:56,747
Ashley, get back in line.
No more bullshit.
150
00:05:56,832 --> 00:05:59,318
Whoa, you're like a female
Bobby Knight.
151
00:05:59,451 --> 00:06:02,157
- Bobby Knight's a pussy.
- Okay.
152
00:06:02,158 --> 00:06:04,267
I'm Kevin MacArthur.
I'm Ellie's father.
153
00:06:04,268 --> 00:06:05,418
Why are you here?
154
00:06:05,444 --> 00:06:07,884
I think, uh... I think Ellie's
having a bit of a problem.
155
00:06:07,885 --> 00:06:11,202
Yeah, I know she is.
What she's bringing is weak shit.
156
00:06:11,203 --> 00:06:12,418
Really?
157
00:06:12,455 --> 00:06:14,688
- Mm-hmm.
- Weak shit...?
158
00:06:14,690 --> 00:06:16,419
Look, that's a
trick shot.
159
00:06:16,445 --> 00:06:18,303
She get that weak
shit from you?
160
00:06:18,304 --> 00:06:21,475
No, my shit is not weak.
My shit is... strong.
161
00:06:21,476 --> 00:06:24,134
Want to show me your "strong?"
Drop down and give me 20 right now.
162
00:06:24,135 --> 00:06:26,301
(Kevin laughs) I'm not going
to give you 20. No.
163
00:06:26,302 --> 00:06:27,814
- Get down!
- All right, I'm a man...
164
00:06:27,815 --> 00:06:28,898
Let's go! Let's go!
165
00:06:28,899 --> 00:06:31,524
I could probably give you two or three
really good ones in a row, so...
166
00:06:31,525 --> 00:06:32,936
Here we go.
167
00:06:32,962 --> 00:06:34,475
(grunting)
168
00:06:34,476 --> 00:06:37,752
- (straining): One.
- That's pathetic.
169
00:06:37,753 --> 00:06:40,913
Tell your daughter no more weak shit.
She's got to lean in.
170
00:06:40,914 --> 00:06:42,060
Coach Crowley,
171
00:06:42,061 --> 00:06:45,637
I'd like to file a complaint with how
you've been treating Chloe lately.
172
00:06:45,638 --> 00:06:47,264
What the hell is this, a
PTA meeting?
173
00:06:47,265 --> 00:06:48,672
- Get on the floor!
- Okay.
174
00:06:48,673 --> 00:06:51,781
Come on, if you want to be in
my gym, you got to sweat.
175
00:06:51,827 --> 00:06:53,690
- This is insane.
- Own it.
176
00:06:53,691 --> 00:06:56,478
Are you kidding? This is the third time
I've been here to complain this week.
177
00:06:56,479 --> 00:06:57,458
Why?
178
00:06:57,459 --> 00:06:59,626
It reminds me of the best
parts about being in prison.
179
00:06:59,627 --> 00:07:00,934
Come on, let's go!
180
00:07:00,935 --> 00:07:03,798
Yeah, I started making vodka
in my basement toilet.
181
00:07:03,824 --> 00:07:06,173
- Oh, my God.
- That's weak!
182
00:07:07,462 --> 00:07:10,918
Babe, I'm home.
How did it go, talking to Ellie's coach?
183
00:07:10,919 --> 00:07:14,849
Um, I got to be honest with you,
I kind of think that she has a point.
184
00:07:14,850 --> 00:07:17,793
I think that she's motivating these
girls to become better athletes.
185
00:07:17,794 --> 00:07:18,995
They need to lean in.
186
00:07:18,996 --> 00:07:20,558
- Lean in?
- Yeah, lean in.
187
00:07:20,559 --> 00:07:22,002
"Lean in" is
meaningless.
188
00:07:22,003 --> 00:07:24,308
That is the white-collar version
of "get 'er done," okay?
189
00:07:24,309 --> 00:07:25,276
No.
190
00:07:25,277 --> 00:07:28,116
You got to get back over there
and talk to her.
191
00:07:28,117 --> 00:07:29,925
She is being too
hard on them.
192
00:07:29,926 --> 00:07:31,818
I mean, if you want me
to talk to her again, I guess...
193
00:07:31,844 --> 00:07:33,646
You know what, fine,
I'll go over and talk to her.
194
00:07:33,672 --> 00:07:35,819
- No, I'll talk to her again.
- (groans): Oh, my God, okay.
195
00:07:35,845 --> 00:07:38,872
Ah, that's really great to see you guys
on the same page in your marriage.
196
00:07:38,874 --> 00:07:42,358
- How is married life for you, Peter?
- It's incredibly frustrating right now.
197
00:07:42,359 --> 00:07:44,617
I can't meet her here, I can't
meet her there...
198
00:07:44,618 --> 00:07:46,852
Sounds like you need
a super-secret plan... you know,
199
00:07:46,853 --> 00:07:49,909
follow her into her dress shop, wait
until she goes into the dressing room,
200
00:07:49,910 --> 00:07:51,452
then you follow behind
and you slam the door...
201
00:07:51,454 --> 00:07:53,454
- You look at her...
- Okay, hold on a second.
202
00:07:53,456 --> 00:07:55,456
- Andre, Andre...
- ...you cup her breasts...
203
00:07:55,458 --> 00:07:58,025
- All right, enough!
- Are you reading Danielle Steel again?
204
00:07:58,027 --> 00:08:00,484
Well, I haven't stopped.
You know, I like to complete an author.
205
00:08:00,485 --> 00:08:02,463
She's got, like, 178 books!
206
00:08:02,465 --> 00:08:04,531
What's wrong about reading a book
that can make you moist?
207
00:08:04,532 --> 00:08:07,262
(disgusted groans)
I can't say "moist"?
208
00:08:07,263 --> 00:08:10,631
- No!
- "Moist" is the classy "wet."
209
00:08:10,632 --> 00:08:12,732
(disgusted groans)
You don't know...
210
00:08:12,733 --> 00:08:14,900
- Stop! You know what?
- Okay, fine.
211
00:08:14,901 --> 00:08:16,484
Let me explain to you the
modern-day affair.
212
00:08:16,485 --> 00:08:18,852
It's about, she tells me she's
going to the gym,
213
00:08:18,853 --> 00:08:21,959
I have to drive 50 minutes across
town, through traffic, to get there.
214
00:08:21,984 --> 00:08:25,399
- It's extremely complicated.
- Doesn't seem that complicated for her.
215
00:08:25,400 --> 00:08:27,621
I don't think you are her first, Pete...
216
00:08:27,623 --> 00:08:30,324
She didn't break the seal
of adultery on you.
217
00:08:30,326 --> 00:08:33,099
- You're not that special.
- Um, excuse me, you don't know her.
218
00:08:33,100 --> 00:08:35,367
- Georgia is a very nice person...
- I'm sure she is...
219
00:08:35,368 --> 00:08:38,756
She happens to be unhappy in her
marriage, but she's promised me
220
00:08:38,757 --> 00:08:41,516
that I am the first man that she's ever
slept with outside of her marriage.
221
00:08:41,517 --> 00:08:44,938
(loud laughter)
222
00:08:44,940 --> 00:08:46,704
Oh, and why is this so funny?
223
00:08:46,730 --> 00:08:48,409
Okay. You know
what, that is
224
00:08:48,411 --> 00:08:51,278
the female version of "Officer,
I swear to God she looked 18."
225
00:08:51,280 --> 00:08:53,387
Enough, all right? I'm not gonna
sit here and listen to this
226
00:08:53,388 --> 00:08:55,823
just 'cause you guys are jealous
that I'm having a great time.
227
00:08:55,849 --> 00:08:57,704
No, I'm sure she's
telling you the truth.
228
00:08:57,730 --> 00:08:58,986
She's not lying to you.
229
00:08:58,988 --> 00:09:01,188
She's never lied to anyone
except her husband, children,
230
00:09:01,190 --> 00:09:04,658
family, in-laws, everyone else
she feels is sacred in her life.
231
00:09:04,660 --> 00:09:08,097
(Peter mumbling)
Jesus Christ, Andre!
232
00:09:08,098 --> 00:09:10,136
- I have a proposition for you.
- Okay.
233
00:09:10,137 --> 00:09:13,544
I live close to Georgia's
gym, and I was thinking maybe
234
00:09:13,545 --> 00:09:16,336
you might want to use my place
as your love nest.
235
00:09:16,338 --> 00:09:18,367
Sure. Also, what is the
catch?
236
00:09:18,368 --> 00:09:19,694
Maybe a trade.
237
00:09:19,741 --> 00:09:21,762
A trade? Well, let me see
what you have in mind.
238
00:09:21,763 --> 00:09:25,379
Okay, look, right after I traded
to Jenny, Reggie Wayn got hurt.
239
00:09:25,381 --> 00:09:27,881
My wide receiver corps sucks,
all right?
240
00:09:27,883 --> 00:09:30,517
All right, well, I'll tell
you what, I do have a pretty
241
00:09:30,519 --> 00:09:33,120
shitty stable of running backs,
so if you get me Le'Veon Bell...
242
00:09:33,122 --> 00:09:35,122
Wait. I gave you my
apartment.
243
00:09:35,124 --> 00:09:37,124
Andre, it's not a trade unless
you give me a player as well.
244
00:09:37,126 --> 00:09:38,726
Yeah, but I did you a fav...
245
00:09:38,728 --> 00:09:41,161
- Fine, what do you got?
- I'll give you Jordy Nelson,
246
00:09:41,163 --> 00:09:44,262
- I'll give you Julio Jones...
- Julio Jo... Isn't he on the I.R.?
247
00:09:44,270 --> 00:09:46,077
The designated I.R.,
248
00:09:46,078 --> 00:09:49,203
which means he will be coming back
for your big playoff push, all right?
249
00:09:49,205 --> 00:09:52,248
- I don't know.
- Andre, this is such a win for you, okay?
250
00:09:52,249 --> 00:09:55,271
You get Jordy Nelson, you get
the definitely-coming-back Julio Jones,
251
00:09:55,310 --> 00:10:00,775
and you get to be my adultery
accomplice... all for Le'Veon Bell?
252
00:10:00,776 --> 00:10:04,151
- Well, my friend, you have a deal.
- Nice! All right...
253
00:10:04,153 --> 00:10:05,672
Oh, already shook on it.
All good.
254
00:10:05,673 --> 00:10:07,219
(Andre chuckles)
(quietly): Sucker.
255
00:10:07,447 --> 00:10:08,694
(quietly): Sucker.
256
00:10:08,719 --> 00:10:11,402
257
00:10:14,779 --> 00:10:18,331
Hey! No! Wait! Security!
Help me! He's got my purse!
258
00:10:18,334 --> 00:10:21,168
Security! Whoo!
Security number one!
259
00:10:21,170 --> 00:10:23,031
- Whoo! Go team!
- What are you doing?
260
00:10:23,032 --> 00:10:24,312
(chants): Security! Security!
261
00:10:24,313 --> 00:10:25,873
Come on, you
guys, move!
262
00:10:25,875 --> 00:10:28,674
- What did I tell you, huh?
- Move, you little maggots, move!
263
00:10:28,675 --> 00:10:30,147
This is incredible...
I'm getting season tickets.
264
00:10:30,148 --> 00:10:31,286
This is the best
show in town.
265
00:10:31,287 --> 00:10:33,748
What is this?
You're sleepwalking. Come on.
266
00:10:33,749 --> 00:10:35,902
I don't know, I'm just not
into the tshik-zilla thing.
267
00:10:35,903 --> 00:10:39,154
Guess my type is more of just a tiny
Latin woman who obliterates me.
268
00:10:39,179 --> 00:10:40,592
(blows whistle)
269
00:10:41,966 --> 00:10:43,450
What was that, guys?
270
00:10:43,451 --> 00:10:45,316
Yes! Sorry. Wow....
271
00:10:45,317 --> 00:10:47,487
I don't know, I just can't see
beyond her wrath.
272
00:10:47,488 --> 00:10:49,858
You... I... I just see
beyond the jacket...
273
00:10:49,884 --> 00:10:53,022
- What are you guys doing here?
- You told me to talk to the coach.
274
00:10:53,286 --> 00:10:56,120
You need to get low and move,
like we practiced.
275
00:10:56,121 --> 00:10:57,682
You didn't even
listen to me.
276
00:10:57,683 --> 00:11:00,074
Oh... I get it.
277
00:11:00,075 --> 00:11:03,812
"Lean in" is actually just about
seeing Coach's cleavage, right?
278
00:11:03,813 --> 00:11:06,580
No. I was defending her
because I feel like she's
279
00:11:06,582 --> 00:11:08,763
motivating Ellie to become
a better athlete; it's working.
280
00:11:08,764 --> 00:11:13,030
Really? Has nothing to do with the
fact that she's just a little bit hot?
281
00:11:13,031 --> 00:11:15,277
No, it's a lot bit because
she's terrifying.
282
00:11:15,303 --> 00:11:16,623
- I can't even look at you.
- She is terrifying.
283
00:11:16,625 --> 00:11:19,326
She's, like, right out of a Sawmovie.
284
00:11:19,328 --> 00:11:21,013
- Pussies.
- Feel the burn.
285
00:11:21,014 --> 00:11:23,181
Hey, babe. I will see you in
a couple of minutes, okay?
286
00:11:23,182 --> 00:11:25,502
Maybe in the lobby.
Hi. Jenny MacArthur.
287
00:11:25,503 --> 00:11:28,166
How are you? I was hoping I could
talk to you about my daughter...
288
00:11:28,192 --> 00:11:29,882
Listen, lady, make
an appointment.
289
00:11:29,908 --> 00:11:32,348
Oh, um, well, you know,
I'm right here, so...
290
00:11:32,349 --> 00:11:34,856
And she's having a really tough time,
and I was just hoping we could talk.
291
00:11:34,857 --> 00:11:37,191
Oh, okay, I see where your
daughter learned to whine.
292
00:11:37,192 --> 00:11:38,058
What?
293
00:11:38,059 --> 00:11:40,310
I thought she got her lack of sack
from your husband,
294
00:11:40,311 --> 00:11:43,121
but she's got no sack
because you've got no sack.
295
00:11:43,122 --> 00:11:46,623
- Oh-ho. I have sack.
- Oh, yeah?
296
00:11:46,624 --> 00:11:50,757
- I got a really big sack.
- Mm-hmm? Yeah, you have a big...
297
00:11:50,759 --> 00:11:53,825
- Hairy lady's sack?
- Okay, now she's my type.
298
00:11:53,826 --> 00:11:57,432
Yeah. In fact, I bet my sack
is bigger than your sack, Coach.
299
00:11:57,433 --> 00:11:59,032
Well, then sack up, Ms. MacArthur.
300
00:11:59,034 --> 00:12:01,368
I'm telling you, I got
a full-on anger chub right now.
301
00:12:01,370 --> 00:12:03,154
- Move over.
- Wind sprints. Now.
302
00:12:03,155 --> 00:12:04,988
- What?
- Now! Go!
303
00:12:05,128 --> 00:12:08,619
- O... O... Okay.
- Come on, faster, let's go.
304
00:12:08,620 --> 00:12:09,964
What is my wife doing?
305
00:12:09,965 --> 00:12:13,038
I believe she's showing us
all her giant, hairy sack.
306
00:12:13,155 --> 00:12:15,820
Stacking up, huh?
Let's go, show me that sack.
307
00:12:15,821 --> 00:12:18,165
This... is my sack.
308
00:12:18,270 --> 00:12:22,872
This is my big... hairy lady
sack.
309
00:12:22,873 --> 00:12:29,111
Huh? Huh? Yeah!
That's my sack. Suck it!
310
00:12:29,325 --> 00:12:32,226
I'm about to show y'all
what's inside my sack.
311
00:12:34,358 --> 00:12:39,640
All right, well, I hope these terrible
furnishings don't ruin the mood.
312
00:12:39,642 --> 00:12:42,194
You know, I have to pick my daughter up
in an hour... I'm not worried about mood.
313
00:12:42,195 --> 00:12:45,306
Oh, we're just... we're going?
I like it. Let's just go for it.
314
00:12:45,370 --> 00:12:47,370
(chuckles) The bedroom's right
this way.
315
00:12:47,371 --> 00:12:51,006
Bonjour. Welcome
to Cafe de la Andre.
316
00:12:51,007 --> 00:12:53,374
- I've cooked up some huevos.
- Who is this guy?
317
00:12:53,375 --> 00:12:55,909
I'm the accomplice.
Nice to meet you, Georgia.
318
00:12:55,934 --> 00:12:58,718
- How does he know my name?
- I'm sorry. Mrs. Thompson.
319
00:12:59,255 --> 00:13:01,756
Andre, you said I could use
your "love nest."
320
00:13:01,757 --> 00:13:04,390
It's not a love nest when there's already
another bird in it, do you understand?
321
00:13:04,391 --> 00:13:07,530
Yeah, but this bird is blind and deaf...
I won't hear a thing.
322
00:13:07,531 --> 00:13:10,537
This is incredibly inappropriate.
I mean, what... You made food?
323
00:13:10,539 --> 00:13:13,163
- What are we doing?
- It's a little postcoital snack.
324
00:13:13,164 --> 00:13:14,245
(disgusted groans)
325
00:13:14,246 --> 00:13:16,813
Look, I support what you guys
are doing.
326
00:13:16,814 --> 00:13:18,867
It's very European.
327
00:13:18,868 --> 00:13:20,558
Europeans are liberal,
they're not creepy.
328
00:13:20,559 --> 00:13:22,684
I know a lot of creepy Europeans.
329
00:13:22,710 --> 00:13:25,786
- You should come to my squash club.
- All right, you need to go.
330
00:13:25,788 --> 00:13:27,421
- Where do you want me to go?
- Away! Out...
331
00:13:27,423 --> 00:13:29,423
- Hey.
- Hi.
332
00:13:29,425 --> 00:13:31,892
Andre, what the hell
are they doing?
333
00:13:31,894 --> 00:13:34,614
I just realized, I... kind of
double-booked.
334
00:13:34,615 --> 00:13:35,848
You double-booked?
335
00:13:35,849 --> 00:13:38,072
Yeah, they're coming over
to see the Bulls game...
336
00:13:38,073 --> 00:13:39,099
Great. Hi.
337
00:13:39,101 --> 00:13:41,368
...and they were coming over
to celebrate their love...
338
00:13:41,370 --> 00:13:45,272
No...! Guys, this is my...
Yah! This is my good friend...
339
00:13:45,274 --> 00:13:47,274
- Georgia.
- Hi. Hi. Georgia.
340
00:13:47,276 --> 00:13:50,811
Hi, friend. Friend Jenny.
I'm also friends with him.
341
00:13:50,813 --> 00:13:53,814
- Not that way.
- No. Not in that way.
342
00:13:53,816 --> 00:13:56,475
Uh, what do you
do, Georgia?
343
00:13:56,476 --> 00:13:58,967
When I'm not using my marriage
vows as toilet paper?
344
00:13:58,993 --> 00:14:00,617
You know, let's get out
of here, let's go.
345
00:14:00,643 --> 00:14:02,564
- We should probably go.
- No. No. No, no, no, no, stay, stay.
346
00:14:02,594 --> 00:14:04,694
- I am sorry.
- Not gonna happen.
347
00:14:04,696 --> 00:14:07,015
- All right, next Thursday?
- Next time.
348
00:14:07,016 --> 00:14:08,216
Okay.
349
00:14:09,037 --> 00:14:10,632
Nice to meet you.
350
00:14:10,633 --> 00:14:13,777
Wow, Pete, she is
a real keeper.
351
00:14:13,778 --> 00:14:16,539
Is what her husband must have thought
when he pledged his life to her.
352
00:14:16,540 --> 00:14:19,774
Thank you. Andre, what the hell happened
to the whole cloak-and-dagger thing?
353
00:14:19,775 --> 00:14:21,860
Well, I got the cloak.
I just forgot the dagger.
354
00:14:21,861 --> 00:14:23,928
Andre, I need you to pick up
some more condoms, please.
355
00:14:23,929 --> 00:14:25,426
Oh. You triple booked?
356
00:14:25,453 --> 00:14:28,157
- Him, I did not know about.
- Ooh, eggs.
357
00:14:28,158 --> 00:14:31,630
The biggest shocker in this moment
is that Taco uses condoms.
358
00:14:35,543 --> 00:14:37,769
So, you're still sticking
with the jacket thing?
359
00:14:37,770 --> 00:14:39,690
What can I say?
I'm a die-hard fan.
360
00:14:39,692 --> 00:14:42,719
You should see the guy at the bank...
he wears the whole outfit all day long.
361
00:14:42,745 --> 00:14:43,727
Okay.
362
00:14:43,729 --> 00:14:45,796
- Ooh, Good. Phew!
- Excuse me?
363
00:14:45,798 --> 00:14:47,998
- Oh, my God!
- What are you doing?
364
00:14:48,001 --> 00:14:49,047
- Oh, my hair?
- Yeah.
365
00:14:49,048 --> 00:14:52,000
- It's a wig. Yeah, it's a wig.
- No!
366
00:14:52,026 --> 00:14:54,669
Why does your wig look
exactly like Pete's hair?
367
00:14:54,670 --> 00:14:56,705
Because it's light,
it's breezy, it's fun.
368
00:14:56,706 --> 00:14:58,333
Like a Nancy
Meyers movie?
369
00:14:58,334 --> 00:15:00,301
Yeah. You'd love to see this
wig's kitchen.
370
00:15:00,303 --> 00:15:02,296
I don't understand why
you're wearing a wig.
371
00:15:02,297 --> 00:15:04,869
Pete and I should both
be wearing wigs, okay?
372
00:15:04,870 --> 00:15:07,984
He's out there having an affair
with this married woman.
373
00:15:07,985 --> 00:15:12,513
This husband could find him at any second,
and me... I'm an adultery accomplice.
374
00:15:12,514 --> 00:15:15,540
- Who knows what's coming into my world?
- No, that's not it.
375
00:15:15,542 --> 00:15:19,043
- You just anted an excuse to buy a wig.
- I could grow this at any time.
376
00:15:19,044 --> 00:15:20,097
ALL: Really?
377
00:15:20,098 --> 00:15:21,840
- Yes.
- Why don't you let it grow?
378
00:15:21,841 --> 00:15:23,756
I keep it tight like Jay Glazer.
379
00:15:23,757 --> 00:15:26,855
Come on, you're as transparent as
the clear hair that you don't have.
380
00:15:26,856 --> 00:15:28,827
What is this shit?
Trade rejected?
381
00:15:28,828 --> 00:15:31,136
I don't know. I guess it just
had the votes to get vetoed.
382
00:15:31,137 --> 00:15:33,255
That was a completely fair trade.
How could you...?
383
00:15:33,256 --> 00:15:35,421
- Jesus Christ, what are you...?
- What?
384
00:15:36,814 --> 00:15:38,148
BOTH: Are you...?
385
00:15:38,187 --> 00:15:40,674
- It's the real thing.
- I can't even deal with this right now.
386
00:15:40,675 --> 00:15:43,109
- Quiet. Who vetoed my trade?
- I did.
387
00:15:43,110 --> 00:15:45,494
- BOTH: Why?
- Because I don't like what you're doing?
388
00:15:45,495 --> 00:15:47,217
BOTH: What? Stop.
389
00:15:47,249 --> 00:15:50,658
I don't agree with what you've
done to the sanctity of marriage.
390
00:15:50,684 --> 00:15:53,094
- Because it's not right?
- No, because it's not fair.
391
00:15:53,107 --> 00:15:54,237
I mean, it's bad
enough that you
392
00:15:54,239 --> 00:15:57,855
flaunt not being married in our
face, but now you're peeing all
393
00:15:57,856 --> 00:16:02,709
over an actual marriage, so I've
decided to take a thick, hot,
394
00:16:02,710 --> 00:16:06,216
dehydrated, yellow, ropey pee
all over your trade.
395
00:16:06,217 --> 00:16:08,857
This has nothing to do with
fantasy football.
396
00:16:08,858 --> 00:16:11,454
You guys are vetoing my
relationship with Georgia.
397
00:16:11,455 --> 00:16:12,975
- Stop it, Andre.
- Okay.
398
00:16:12,976 --> 00:16:15,370
There is no space for morality
in this league. I'm out.
399
00:16:15,371 --> 00:16:18,629
Pass the tissues.
We all got issues.
400
00:16:18,903 --> 00:16:21,137
I really find Hair Andre less
annoying.
401
00:16:21,139 --> 00:16:23,539
You guys have to box out.
Get back.
402
00:16:23,541 --> 00:16:27,114
That's just terrible!
Come on, what is this?!
403
00:16:27,115 --> 00:16:29,708
Wow, she is erotically
disapproving.
404
00:16:29,709 --> 00:16:32,109
Goddamn it, knew I shouldn't
have taken the over.
405
00:16:32,110 --> 00:16:33,789
- What is the over?
- Eight.
406
00:16:33,790 --> 00:16:36,057
- Speaking of scores...
- Go on, take it in.
407
00:16:36,058 --> 00:16:37,781
...I am kicking
your ass.
408
00:16:37,782 --> 00:16:39,698
As long as Pete loses,
I'm still in the playoffs.
409
00:16:39,699 --> 00:16:43,285
Babe, they gave us the team photo.
Check this out.
410
00:16:43,286 --> 00:16:44,290
Oh, my God!
411
00:16:44,316 --> 00:16:46,538
Yeah, looks like a basketball
internment camp.
412
00:16:46,564 --> 00:16:49,745
They're a bunch of hostages
sitting there. She's such a bitch!
413
00:16:49,746 --> 00:16:52,369
- That is full-on shtetl porn.
- Ladies, that's pathetic bullshit!
414
00:16:52,370 --> 00:16:54,079
You see how disapproving she
looks?
415
00:16:54,080 --> 00:16:56,556
Goddamn it, I hate you all.
You're not my friends anymore.
416
00:16:56,557 --> 00:16:58,360
- BOTH: Oh.
- This is unbelievable.
417
00:16:58,361 --> 00:17:01,168
I was not able to pick up Le'Veon Bell,
so what do I have to do?
418
00:17:01,169 --> 00:17:03,435
I start Chris Ivory
who gives me shit?
419
00:17:03,436 --> 00:17:05,744
Now, I will not go
to the playoffs
420
00:17:05,745 --> 00:17:08,062
because you don't like
that my girlfriend is married.
421
00:17:08,063 --> 00:17:09,896
Whoa, whoa, whoa, shh.
I wouldn't speak too loud.
422
00:17:09,898 --> 00:17:12,414
Mrs. Thompson's over there with
her husband.
423
00:17:12,415 --> 00:17:14,841
I guess her daughter plays for
the opposing team.
424
00:17:14,842 --> 00:17:16,775
- Move, you little maggots!
- Come on, what is this?!
425
00:17:16,777 --> 00:17:19,211
- Oh. Hey, Georgia.
- Shh!
426
00:17:19,213 --> 00:17:21,113
- Taco, cut it out.
- Jesus Christ! All right.
427
00:17:21,115 --> 00:17:23,349
- Don't... don't look. Don't look.
- Box out!
428
00:17:23,351 --> 00:17:25,351
- Get back on defense, guys.
- Oh. Uh-oh.
429
00:17:25,353 --> 00:17:27,253
We're just sitting here
talking, and nothing is hap...
430
00:17:27,255 --> 00:17:28,640
Uh-oh. No, no, no.
He's looking at us.
431
00:17:28,641 --> 00:17:31,317
Jenny, make out with me real quick,
'cause it'll look like we're together.
432
00:17:31,318 --> 00:17:32,608
God, I'm not gonna
make out with you.
433
00:17:32,609 --> 00:17:34,475
Fine. I'll jump on the grenade, Jenny.
Let's make out.
434
00:17:34,476 --> 00:17:35,993
No, Taco, I'm not making out
with you, either.
435
00:17:35,994 --> 00:17:37,961
I mean, why don't you guys just
make out with each other, right?
436
00:17:37,962 --> 00:17:39,962
He's not... Hold on.
I'll tell you if he's looking.
437
00:17:39,963 --> 00:17:42,009
- Where'd he go?
- Joey, who are you guarding?
438
00:17:43,272 --> 00:17:45,993
- Do you know someone over there?
- No.
439
00:17:45,994 --> 00:17:48,540
We're gonna smile, and
we're not gonna look.
440
00:17:48,541 --> 00:17:50,905
- Come on, ladies, hustle.
- That's pathetic.
441
00:17:51,735 --> 00:17:54,448
- Hello. This is Tony Thompson.
- Hi, Mr. Thompson.
442
00:17:54,449 --> 00:17:56,664
This is Ann Marie from Fraud
Early Warning.
443
00:17:56,672 --> 00:17:59,979
There's been quite a few purchases
on your account recently
444
00:17:59,980 --> 00:18:02,326
from Jimmy Cheffo's
Meatball Experience,
445
00:18:02,327 --> 00:18:04,828
which makes us think that your card
might have been compromised.
446
00:18:04,829 --> 00:18:07,529
Jimmy...? No. Jimmy Cheffo's?
I've never eaten at that dump.
447
00:18:07,530 --> 00:18:10,698
Oh, well, it looks like your wife
Georgia's name is also on the card.
448
00:18:10,699 --> 00:18:12,900
Maybe she ate there without you.
449
00:18:12,901 --> 00:18:15,712
You're telling me that my wife
ate at Jimmy Cheffo's?
450
00:18:15,713 --> 00:18:18,413
Why would she do that? We're foodies.
We don't eat at places like that.
451
00:18:18,414 --> 00:18:19,858
We could be watching High Life
for all I know.
452
00:18:19,859 --> 00:18:22,394
- Seriously. It's crazy.
- Come on, move!
453
00:18:22,395 --> 00:18:25,639
- Cheffo, Cheffo, Cheffo.
- Oh, it's so good.
454
00:18:25,640 --> 00:18:27,294
- Oh!
- Son of a bitch.
455
00:18:27,295 --> 00:18:30,129
You know, Tony, based on your
purchasing history,
456
00:18:30,155 --> 00:18:31,965
she's very lucky to have you.
457
00:18:31,966 --> 00:18:33,197
I have to go.
458
00:18:35,856 --> 00:18:38,434
- Oh, shit.
- I can't believe you, Georgia.
459
00:18:38,435 --> 00:18:40,941
Hey? Hey, scumbag!
460
00:18:41,160 --> 00:18:43,635
- Oh, shit.
- You, scumbag, you screwing my wife?
461
00:18:43,636 --> 00:18:45,929
You having a meatball experience
with my wife?
462
00:18:45,957 --> 00:18:47,957
- Tony, just settle down.
- I'm not gonna settle down.
463
00:18:47,958 --> 00:18:50,427
- Stand up.
- Security, security, stand up.
464
00:18:50,428 --> 00:18:51,708
- Sit down, shit bag.
- Yup.
465
00:18:51,709 --> 00:18:53,330
- You... let's go.
- You know what?
466
00:18:53,331 --> 00:18:55,297
- We're gonna talk about this.
- Talk about this?
467
00:18:55,298 --> 00:18:57,531
- I don't think so, asshole.
- Oh, shit. Oh, shit. Okay.
468
00:18:57,794 --> 00:19:00,509
Come back here,
you chicken shit!
469
00:19:00,510 --> 00:19:04,830
- Wow. This is so embarrassing.
- Your husband's a real dick.
470
00:19:04,831 --> 00:19:07,946
- He is, isn't he?
- That's an expensive-looking sandwich.
471
00:19:08,463 --> 00:19:11,801
For the record,
she made the first move!
472
00:19:11,802 --> 00:19:14,036
I don't give a shit!
473
00:19:16,397 --> 00:19:17,872
- Oh...
- Oh, God.
474
00:19:17,873 --> 00:19:19,070
Hey...
Oh, Jesus.
475
00:19:19,071 --> 00:19:21,731
You wanking in the closet to the
team picture? Come on!
476
00:19:21,732 --> 00:19:25,103
I'm blocking the kids. I'm just
locked in on that coach's death stare.
477
00:19:25,104 --> 00:19:27,545
- Where are you, asshole?
- Shh! Stop! Stop!
478
00:19:27,546 --> 00:19:29,616
I can't! The jack
train's left the station.
479
00:19:29,617 --> 00:19:33,195
- Have some self-respect, Ruxin.
- Next stop is vinegar stroke Central.
480
00:19:33,196 --> 00:19:34,301
- Stop it!
- I can't!
481
00:19:34,302 --> 00:19:35,429
- Stop!
- Too late!
482
00:19:35,430 --> 00:19:37,430
(both groaning)
483
00:19:40,531 --> 00:19:43,176
(both sighing) Oh, those
clackers are really meaty.
484
00:19:43,177 --> 00:19:45,016
They were meatier
a minute ago.
485
00:19:45,017 --> 00:19:46,267
(Pete yells)
486
00:19:46,268 --> 00:19:48,635
(Ruxin sighs) (panting)
487
00:19:49,763 --> 00:19:51,394
Clean-up on Aisle Me.
488
00:19:52,137 --> 00:19:53,397
(panting)
489
00:19:54,369 --> 00:19:56,556
Where'd you go, pussy?
490
00:19:57,236 --> 00:19:59,702
Yes. Gonna make
the playoffs.
491
00:19:59,703 --> 00:20:01,546
(grunting) Dick!
492
00:20:02,054 --> 00:20:03,404
Oh, shit.
493
00:20:03,405 --> 00:20:06,342
(Andre groans)
I'm just the accomplice.
494
00:20:09,308 --> 00:20:11,160
(thudding)
495
00:20:11,186 --> 00:20:14,100
Hello? Hello?
496
00:20:14,429 --> 00:20:16,595
(moaning)
Whoa, whoa, whoa!
497
00:20:16,720 --> 00:20:18,650
Andre, what are you doing
here?
498
00:20:18,651 --> 00:20:20,651
What? This is my bedroom.
What are you doing here?
499
00:20:20,652 --> 00:20:23,611
Having sex with a woman.
Maybe you should try it some time.
500
00:20:23,612 --> 00:20:25,600
- Hey.
- By the way, I found this.
501
00:20:25,601 --> 00:20:28,145
- What...?
- Get back in the kitchen where you belong.
502
00:20:28,146 --> 00:20:30,079
- Make us some eggs, bitch.
- Wait a second.
503
00:20:30,080 --> 00:20:32,805
- I could be your adultery accomplice.
- Over easy.
504
00:20:32,806 --> 00:20:34,105
Benedict.
505
00:20:34,106 --> 00:20:36,400
All right, this is great.
These are gonna be the best eggs...
506
00:20:36,401 --> 00:20:37,764
- Just make it quick.
- Okay.
507
00:20:37,765 --> 00:20:39,381
Oh, there's a steam
shower function in the...
508
00:20:39,382 --> 00:20:41,381
- Out!
- Okay, got it. Oils.
509
00:20:41,601 --> 00:20:44,601
Synced by Reef
www.addic7ed.com
510
00:20:44,651 --> 00:20:49,201
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
42839
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.