All language subtitles for Shot.Caller.2017.720p.BluRay.H264.AAC-RARBG

af Afrikaans
sq Albanian Download
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian Download
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay Download
ml Malayalam Download
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil Download
te Telugu
th Thai Download
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:40,809 --> 00:01:42,977 Dear Joshua. 2 00:01:42,978 --> 00:01:47,482 I know it's been nearly six years since you heard from me. 3 00:01:47,899 --> 00:01:51,193 I can't believe you're already in tenth grade. 4 00:01:51,194 --> 00:01:55,531 It's like time has flown by and stood still 5 00:01:55,532 --> 00:01:57,659 all at the same time. 6 00:01:57,743 --> 00:01:59,869 It's usually a father's hope that his son will follow 7 00:01:59,870 --> 00:02:05,709 in his footsteps. Thankfully, that won't be the case with us. 8 00:02:06,335 --> 00:02:08,252 I never meant to hurt you, Josh... 9 00:02:08,253 --> 00:02:12,883 but I have failed you in every way possible. 10 00:02:14,009 --> 00:02:19,765 My intention with this letter is to properly say good-bye to you. 11 00:02:20,682 --> 00:02:23,726 Why it's taken me so long, I don't know. 12 00:02:23,727 --> 00:02:27,356 Maybe I'm a coward after all. 13 00:02:27,439 --> 00:02:30,399 Make your mark in this world, son. 14 00:02:30,400 --> 00:02:32,860 Always be your mom's protector. 15 00:02:32,861 --> 00:02:35,946 And no matter what you hear about me, 16 00:02:35,947 --> 00:02:40,285 you keep moving forward... and never look back. 17 00:02:42,412 --> 00:02:44,581 Your father. 18 00:03:21,034 --> 00:03:23,411 Ooh, that motherfucker hung himself, bro! 19 00:03:23,412 --> 00:03:26,539 Hell no, that buster got deal with, homey! 20 00:03:26,540 --> 00:03:27,915 What happened, Lopez? 21 00:03:27,916 --> 00:03:29,875 Homey had issues, sir. 22 00:03:29,876 --> 00:03:33,003 - Suicide, my ass. Stick Lopez in the hole. 23 00:03:33,004 --> 00:03:36,675 Photograph everything before you take him down. 24 00:03:36,967 --> 00:03:38,218 No, wait. 25 00:03:39,428 --> 00:03:41,888 Don't do anything yet. 26 00:03:43,140 --> 00:03:45,016 Code four. 27 00:03:48,019 --> 00:03:52,231 Looks like two of you will be leaving the block today, Money. 28 00:03:52,232 --> 00:03:53,899 Let me get you outta here. 29 00:03:53,900 --> 00:03:56,695 This fucking mess will take all day. 30 00:04:01,950 --> 00:04:05,411 Your gate money, 200, and your CDCR ID. 31 00:04:05,412 --> 00:04:08,915 Use it until you get a new driver's license. 32 00:04:13,420 --> 00:04:17,632 The van outside will take you to the train station. 33 00:04:17,716 --> 00:04:20,718 Just take it one day at a time, Money. 34 00:04:20,719 --> 00:04:22,888 From the Beast. 35 00:05:45,679 --> 00:05:47,889 What's up, Wood? 36 00:05:48,890 --> 00:05:51,560 Man, good to see you, brother. 37 00:05:53,395 --> 00:05:54,144 Welcome. 38 00:05:54,145 --> 00:05:56,231 That's for you, man. 39 00:05:56,314 --> 00:05:57,398 Picked that out myself. 40 00:05:57,399 --> 00:05:59,692 Something in there just to get you started. 41 00:05:59,693 --> 00:06:00,276 - Appreciate it. 42 00:06:00,277 --> 00:06:03,279 - Got a big night planned for you, bro. 43 00:06:03,280 --> 00:06:05,698 Youngster ride there, that's Howie. 44 00:06:05,699 --> 00:06:08,118 He's the man with the plan. 45 00:06:09,160 --> 00:06:11,161 - Should give you the welcome home party. 46 00:06:11,162 --> 00:06:13,247 - Told you he'd know who you were. 47 00:06:13,248 --> 00:06:15,416 Youngster's all star struck and shit. 48 00:06:15,417 --> 00:06:16,917 Hey, he's a sniper though, man. 49 00:06:16,918 --> 00:06:18,794 Did work over there in Afghanistan. 50 00:06:18,795 --> 00:06:21,755 Only job you got now is staying clean. 51 00:06:21,756 --> 00:06:22,840 Roger that. 52 00:06:22,841 --> 00:06:26,260 Fuck, let's go eat, man. Whatever you want is on me. 53 00:06:26,261 --> 00:06:27,094 Need a room, too. 54 00:06:27,095 --> 00:06:29,680 - Of course. Time to lose those parole duds, right? 55 00:06:29,681 --> 00:06:32,558 Get you a whole new getup. I got you, bro. 56 00:06:47,157 --> 00:06:48,282 Ed Kutcher, Parole. 57 00:06:48,283 --> 00:06:50,284 I got a tip this sex offender has a 58 00:06:50,285 --> 00:06:52,036 14-year-old girl in his place. 59 00:06:52,037 --> 00:06:53,704 Waiting on the damn warrant, though. 60 00:06:53,705 --> 00:06:55,539 - No worries, Lenny's one of my cases 61 00:06:55,540 --> 00:06:57,792 so I'm your warrant. - Good. 62 00:07:17,270 --> 00:07:20,148 Kutcher. Come to the door, Lenny. 63 00:07:22,776 --> 00:07:24,151 Lenny, it's Kutcher. 64 00:07:24,152 --> 00:07:26,446 Come to the door. You know the drill. 65 00:07:45,298 --> 00:07:46,799 Drop it! 66 00:07:46,800 --> 00:07:50,052 Go, go! Shit! 10-3, shots fired! 67 00:07:50,053 --> 00:07:52,304 Repeat, shots fired! 68 00:08:05,986 --> 00:08:08,071 What's up, Chop? 69 00:08:09,114 --> 00:08:11,408 What the hell, Chopper? 70 00:08:12,701 --> 00:08:13,867 It's been a minute, huh? 71 00:08:13,868 --> 00:08:15,828 Welcome home, brother. 72 00:08:15,829 --> 00:08:17,371 - Jason Horvath. 73 00:08:17,372 --> 00:08:18,706 It's an honor. 74 00:08:18,707 --> 00:08:21,041 How about the name Chef, huh? Name mean anything to you? 75 00:08:21,042 --> 00:08:24,044 Hell, every tweaker south of Folsom knows that name. 76 00:08:24,505 --> 00:08:27,339 Any one of these bitches in here, they're all fucking 77 00:08:27,340 --> 00:08:30,884 dirt legs, dude. I'm telling you, man. Every single one 78 00:08:30,885 --> 00:08:33,137 of them, man, they're fucking cheerleaders, brother. 79 00:08:33,138 --> 00:08:35,764 You can literally do whatever the fuck you want to them. 80 00:08:35,765 --> 00:08:39,227 You want a drink? Smoke? I got you, brother. 81 00:08:39,894 --> 00:08:41,562 - He looks good, don't he? 82 00:08:41,563 --> 00:08:43,398 - He looks good. 83 00:08:47,027 --> 00:08:49,445 Hey, you looking for a bathroom? 84 00:08:49,446 --> 00:08:51,990 Come on, I'll show you one more private. 85 00:09:29,110 --> 00:09:31,279 Put your clothes on. 86 00:09:32,697 --> 00:09:35,115 I could just get you one of the other girls, 87 00:09:35,116 --> 00:09:37,911 if you just tell me which one you like. 88 00:09:41,289 --> 00:09:43,124 What's your name? 89 00:09:43,708 --> 00:09:44,458 Janie. 90 00:09:44,459 --> 00:09:48,171 How about you and me get a drink sometime, Janie? 91 00:09:48,254 --> 00:09:49,296 Just not tonight. 92 00:09:49,297 --> 00:09:52,091 Howie and Shotgun have my number, or... 93 00:09:52,092 --> 00:09:54,010 I-I'll get it from them. 94 00:09:59,140 --> 00:10:00,349 I need a ride. 95 00:10:00,350 --> 00:10:01,809 Sure, Money. 96 00:10:01,810 --> 00:10:03,227 Everything okay? 97 00:10:03,228 --> 00:10:04,228 Down! 98 00:10:07,982 --> 00:10:09,567 Who's down? 99 00:10:12,320 --> 00:10:14,155 Janie! 100 00:10:14,614 --> 00:10:17,242 No, Janie. No! No! 101 00:10:21,329 --> 00:10:22,621 No! 102 00:10:22,622 --> 00:10:24,998 Hey, hey, hey! Money, we gotta go! 103 00:10:24,999 --> 00:10:27,585 Let's go! Go, go, go, go, go! 104 00:10:30,338 --> 00:10:33,465 You ain't inked. Get him outta here in case we're stopped. 105 00:10:33,466 --> 00:10:34,800 Come on! 106 00:10:34,801 --> 00:10:37,345 Go, go, go. Come on, move. 107 00:10:42,684 --> 00:10:44,561 Fuck! 108 00:10:45,311 --> 00:10:46,270 This ride clean? 109 00:10:46,271 --> 00:10:49,022 Insurance is up to date, reg, everything. 110 00:10:49,023 --> 00:10:52,652 I need it tonight. Tell me where to drop you off. 111 00:10:52,944 --> 00:10:55,029 I'll pull over here. 112 00:10:55,196 --> 00:10:57,031 Catch the bus. 113 00:11:01,870 --> 00:11:04,205 - They said you're not inked. 114 00:11:04,497 --> 00:11:05,372 Nothing. 115 00:11:05,373 --> 00:11:08,041 You answer only to me now. You don't go near anyone, 116 00:11:08,042 --> 00:11:11,545 especially if they're validated, unless I authorize it. 117 00:11:11,546 --> 00:11:13,006 You got it. 118 00:11:15,633 --> 00:11:18,552 Get two prepaid cells, both of them different. 119 00:11:18,553 --> 00:11:21,221 Then be at my motel at 10 a.m. 120 00:11:21,222 --> 00:11:23,099 - Copy that. 121 00:12:18,279 --> 00:12:19,446 Charge. No basket. 122 00:12:19,447 --> 00:12:20,948 Charge? It's a pick-up game. 123 00:12:20,949 --> 00:12:21,615 It's a foul! 124 00:12:21,616 --> 00:12:23,784 You can't take a little bump 'n grind, get off the court. 125 00:12:23,785 --> 00:12:25,285 It's all right. Let's just play. 126 00:12:25,286 --> 00:12:26,621 Lower the shoulder. 127 00:12:27,413 --> 00:12:30,457 If Greenman pulls that shit again, I'm gonna kick 128 00:12:30,458 --> 00:12:31,625 his pussy Citigroup ass. 129 00:12:31,626 --> 00:12:34,878 Yeah? You bringing a stepladder? 130 00:12:34,879 --> 00:12:37,506 How is this an opportunity for a short joke right now? 131 00:12:37,507 --> 00:12:40,467 Oh. Hirsch is predicting Kelly will win if 132 00:12:40,468 --> 00:12:41,969 the DOW gets above 10-4. 133 00:12:41,970 --> 00:12:42,803 Yeah, not in this market. 134 00:12:42,804 --> 00:12:44,638 But still, Metzger's a Republican. 135 00:12:44,639 --> 00:12:47,141 Let's close him asap, just in case. 136 00:12:47,392 --> 00:12:48,475 All right. 137 00:12:48,476 --> 00:12:50,687 Let's strategize tonight. 138 00:13:02,031 --> 00:13:04,409 You know the rules, bud. 139 00:13:06,411 --> 00:13:07,411 How was school today? 140 00:13:07,412 --> 00:13:10,539 We made masks for President's Day. 141 00:13:10,540 --> 00:13:10,957 Uh-huh. 142 00:13:10,958 --> 00:13:14,001 I picked Abraham Lincoln. I also made his hat. 143 00:13:14,002 --> 00:13:17,380 That's so cool. I can't wait to see it. 144 00:13:18,047 --> 00:13:21,174 Turn the TV back on when you're done, okay? 145 00:13:21,175 --> 00:13:23,970 Mom upstairs? - Yeah. 146 00:13:34,272 --> 00:13:35,355 Hey, babe. 147 00:13:35,356 --> 00:13:36,816 Hey. 148 00:13:41,029 --> 00:13:45,032 You know, we got 45 minutes before we pick up 149 00:13:45,033 --> 00:13:47,201 Tom and Jennifer. 150 00:13:49,037 --> 00:13:50,370 I just showered, lover. 151 00:13:50,371 --> 00:13:52,956 I know. It's my favorite smell. 152 00:13:52,957 --> 00:13:54,375 Okay. 153 00:13:54,876 --> 00:13:56,294 Okay. 154 00:13:59,547 --> 00:14:01,965 It's not happening, is it? - No. 155 00:14:01,966 --> 00:14:03,134 No. 156 00:14:03,468 --> 00:14:06,178 Oh, by the way, your design looks amazing. 157 00:14:06,179 --> 00:14:08,889 Oh, thanks. Did you see the floor samples? 158 00:14:08,890 --> 00:14:09,639 - Pennies, right? 159 00:14:09,640 --> 00:14:11,308 Finally, the pennies are gonna fly. 160 00:14:11,309 --> 00:14:13,560 Yeah, but how long is it gonna take? 161 00:14:13,561 --> 00:14:14,770 - To lay out the pennies? - Yeah. 162 00:14:14,771 --> 00:14:16,146 It's gonna take a really long time. 163 00:14:16,147 --> 00:14:18,231 That's why I have to ask Jennifer for her help. 164 00:14:18,232 --> 00:14:18,982 I'm gonna butter her up tonight. 165 00:14:18,983 --> 00:14:21,109 Does everyone use the same house for finals? 166 00:14:21,110 --> 00:14:23,653 Yes. Even playing field. 167 00:14:23,654 --> 00:14:25,697 Damn, I wanna live there. 168 00:14:25,698 --> 00:14:27,617 I know, right? 169 00:14:29,994 --> 00:14:30,827 Wait, wait, wait. 170 00:14:30,828 --> 00:14:31,411 What did I do? 171 00:14:31,412 --> 00:14:33,789 It's just-I just gotta... 172 00:14:33,790 --> 00:14:35,624 - I knew it. I felt that coming. 173 00:14:35,625 --> 00:14:37,251 You shouldn't have. 174 00:14:37,627 --> 00:14:40,295 Jennifer, I also want to let you know that I've 175 00:14:40,296 --> 00:14:41,713 been eating asparagus. 176 00:14:41,714 --> 00:14:43,673 No! No! 177 00:14:43,674 --> 00:14:45,802 That's all I'm going to say. 178 00:14:46,803 --> 00:14:48,011 Can we get another bottle? 179 00:14:48,012 --> 00:14:49,596 You want one more? Yeah, let's do it. 180 00:14:49,597 --> 00:14:51,765 - This is nice. This is a good place. 181 00:14:51,766 --> 00:14:52,183 One more? 182 00:14:52,184 --> 00:14:55,102 See, I honestly don't think that baseball constitutes a 183 00:14:55,103 --> 00:14:57,020 date night. Like, that's not... 184 00:14:57,021 --> 00:15:00,982 But they're dugout club seats on the third base line. 185 00:15:00,983 --> 00:15:03,819 - It's romantic, and they're free. 186 00:15:03,820 --> 00:15:05,320 - What? - It's free, guys. 187 00:15:05,321 --> 00:15:08,198 Okay, fine, fine, fine. I will allow that, as long as 188 00:15:08,199 --> 00:15:11,785 it means that Jennifer and I can pick the next two. 189 00:15:11,786 --> 00:15:12,411 Yes! 190 00:15:12,412 --> 00:15:13,161 - Two? How did you get two? 191 00:15:13,162 --> 00:15:15,247 Okay, we want John Mayer. We get John Mayer. 192 00:15:15,248 --> 00:15:16,998 John Mayer's not free in any way. 193 00:15:16,999 --> 00:15:19,376 - You are gonna brown-nose your way into some 194 00:15:19,377 --> 00:15:20,544 John Mayer tickets. 195 00:15:20,545 --> 00:15:21,795 - Don't look at me. Look at Jacob. 196 00:15:21,796 --> 00:15:24,548 He's got the best knee pads in the office. 197 00:15:24,549 --> 00:15:26,134 And well used. 198 00:15:26,759 --> 00:15:27,135 - Guys. 199 00:15:27,136 --> 00:15:28,802 Wait until we close the Metzger account. 200 00:15:28,803 --> 00:15:31,054 We'll see whose butts are getting kissed, right? 201 00:15:31,055 --> 00:15:33,182 - Yeah, that's right, partner. 202 00:15:33,474 --> 00:15:35,642 Honey, the light! Watch out! 203 00:15:55,413 --> 00:15:56,914 No! 204 00:16:01,752 --> 00:16:05,339 No! No! Tom! 205 00:16:07,633 --> 00:16:10,677 Baby, no! - Oh, my God! 206 00:16:41,876 --> 00:16:43,668 Sit down. 207 00:16:43,669 --> 00:16:46,421 Your foreman called, Tony. Why'd you miss work? 208 00:16:46,422 --> 00:16:48,882 Especially after I went on the hook and got you the damn 209 00:16:48,883 --> 00:16:50,300 job in the first place. 210 00:16:50,301 --> 00:16:52,719 Look, I know, okay? 211 00:16:52,720 --> 00:16:53,553 Dante was sick, and my mom... 212 00:16:53,554 --> 00:16:56,723 Hey, hey, I don't wanna hear about any of that. 213 00:16:56,724 --> 00:16:59,184 No excuses. You said you want a plan B, 214 00:16:59,185 --> 00:17:00,894 instead of wasting the rest of your life. 215 00:17:00,895 --> 00:17:03,271 Look, it's hard, Kutcher. It's hard for me. 216 00:17:03,272 --> 00:17:06,233 Of course it's hard. You're a convicted felon. 217 00:17:06,234 --> 00:17:08,485 Own the shit. Rise above it. 218 00:17:08,486 --> 00:17:10,570 Or I'll bust your ass right back inside. 219 00:17:10,571 --> 00:17:11,196 Don't think I won't. 220 00:17:11,197 --> 00:17:14,534 Look, I will, I will. I'll rise above it. 221 00:17:15,743 --> 00:17:17,118 So, how's Ed doing? 222 00:17:17,119 --> 00:17:18,578 I don't know if it's hit him yet. 223 00:17:18,579 --> 00:17:22,207 Yeah, well, he saved that girl. That's gotta feel pretty good. 224 00:17:22,208 --> 00:17:24,417 Still, three of the best? 225 00:17:24,418 --> 00:17:27,087 - Sorry for keeping you waiting, Manny. 226 00:17:27,088 --> 00:17:28,630 No worries, bro. 227 00:17:28,631 --> 00:17:30,257 So, how you feeling, man? 228 00:17:30,258 --> 00:17:31,883 I'm good. You? 229 00:17:31,884 --> 00:17:34,261 For the record, everyone I know, they high-fived after you put 230 00:17:34,262 --> 00:17:38,266 that jester down. Especially after that fucker shot you. 231 00:17:40,393 --> 00:17:43,229 You ready to catch some cockroaches? 232 00:17:44,230 --> 00:17:46,190 Yeah. Bring it. 233 00:17:46,440 --> 00:17:49,067 - According to our CI, The Beast is doing an arms deal with this 234 00:17:49,068 --> 00:17:51,069 southern Mexican in the next 48 hours. 235 00:17:51,070 --> 00:17:54,531 He's ordered this guy, Jacob Harlon, goes by the street name 236 00:17:54,532 --> 00:17:55,615 of Money, to handle things. 237 00:17:55,616 --> 00:17:57,033 Harlon hit the streets yesterday. 238 00:17:57,034 --> 00:17:58,368 This Harlon validated? 239 00:17:58,369 --> 00:18:00,870 No, but our CI says he's a sleeper. 240 00:18:00,871 --> 00:18:01,580 The Beast, huh? 241 00:18:01,581 --> 00:18:03,999 That dude's been running Cali for the last 15 years... 242 00:18:04,000 --> 00:18:06,293 all from the fucking hole, too. 243 00:18:08,421 --> 00:18:09,796 You okay, Ed? 244 00:18:09,797 --> 00:18:11,756 I'm good. Keep going. 245 00:18:11,757 --> 00:18:14,384 Come on, go. I got work to do. 246 00:18:14,385 --> 00:18:17,137 All right. Any specifics on the deal? 247 00:18:17,138 --> 00:18:17,638 Yeah. 248 00:18:17,639 --> 00:18:20,932 A thousand full-auto AK-47s, and at least 249 00:18:20,933 --> 00:18:24,019 500 Glocks smuggled from Afghanistan 250 00:18:24,020 --> 00:18:26,438 none registered in the U.S. 251 00:18:26,439 --> 00:18:27,314 You alert ATF? 252 00:18:27,315 --> 00:18:29,733 - And let them take our collar? Hell no. 253 00:18:29,734 --> 00:18:31,484 We're controlling this one, brother. 254 00:18:31,485 --> 00:18:32,652 I love it. So, what's the plan? 255 00:18:32,653 --> 00:18:34,863 Harlon faces strike three. We nail that fucker, 256 00:18:34,864 --> 00:18:36,364 get him to flip on The Beast. Simple. 257 00:18:36,365 --> 00:18:38,116 Whole power structure comes tumbling down. 258 00:18:38,117 --> 00:18:40,785 All right. I'll start pounding the streets on the eses, 259 00:18:40,786 --> 00:18:41,494 see if anyone's talking. 260 00:18:41,495 --> 00:18:43,997 I'll set up on Harlon. Meet with him later today. 261 00:18:43,998 --> 00:18:46,000 Let's rock, fellas. 262 00:19:22,870 --> 00:19:26,082 Face directly ahead, please. 263 00:19:31,420 --> 00:19:33,046 So, what's next? 264 00:19:33,047 --> 00:19:33,963 The arraignment, right? 265 00:19:33,964 --> 00:19:36,299 Yes. And I know the prosecutor assigned to 266 00:19:36,300 --> 00:19:38,718 your case. This guy's a hard-charger, Jacob. 267 00:19:38,719 --> 00:19:41,721 He only cares about his stats, especially on DUI manslaughter 268 00:19:41,722 --> 00:19:45,225 cases. He's going for the maximum sentencing guidelines, 269 00:19:45,226 --> 00:19:49,229 four years plus an additional three for great bodily injury 270 00:19:49,230 --> 00:19:51,940 enhancement since the other driver broke his legs. 271 00:19:51,941 --> 00:19:54,901 We're talking about seven years here, man. 272 00:19:54,902 --> 00:19:56,987 Seven years. 273 00:20:00,157 --> 00:20:02,201 Can we fight it? 274 00:20:02,535 --> 00:20:05,745 Yeah. I mean, we can go to trial, but... 275 00:20:05,746 --> 00:20:09,416 I gotta be honest, man, the evidence is pretty overwhelming. 276 00:20:09,417 --> 00:20:12,127 It didn't help the intersection had a traffic camera, either. 277 00:20:12,128 --> 00:20:15,422 My advice is, you let me go to the prosecutor now, 278 00:20:15,423 --> 00:20:16,089 get him to make a deal. 279 00:20:16,090 --> 00:20:19,259 Because if we go to trial, he will stick to the maximums. 280 00:20:19,260 --> 00:20:21,803 That's what they do. That's how it works. 281 00:20:21,804 --> 00:20:22,429 What kind of deal? 282 00:20:22,430 --> 00:20:24,389 Look, you agree to a no-contest plea... 283 00:20:24,390 --> 00:20:26,766 I think I can get him to two years on count one, 284 00:20:26,767 --> 00:20:29,227 reduce the great bodily injury enhancement... 285 00:20:29,228 --> 00:20:30,937 to what's called a DUI with injury. 286 00:20:30,938 --> 00:20:35,192 Now, that drops the additional three years to eight months. 287 00:20:35,818 --> 00:20:36,985 It means... 288 00:20:36,986 --> 00:20:40,280 realistically you'd only have to do 16 months. 289 00:20:40,281 --> 00:20:43,366 Yeah, 16 months. Ehm... 290 00:20:43,367 --> 00:20:45,828 It's your call, pal. 291 00:20:56,964 --> 00:20:57,964 Hey. 292 00:20:57,965 --> 00:20:58,382 Hi. 293 00:20:58,383 --> 00:21:00,759 Okay, so they accepted the house as collateral. 294 00:21:00,760 --> 00:21:05,514 So I can bail you out, get you outta there. Okay? 295 00:21:06,640 --> 00:21:09,852 What? Did something happen? What? 296 00:21:12,772 --> 00:21:15,273 I know this is gonna be hard to take... 297 00:21:15,274 --> 00:21:19,486 but Steve got them to accept a deal. 298 00:21:19,487 --> 00:21:23,573 If I plead no-contest, they'll agree to two years... 299 00:21:23,574 --> 00:21:24,824 - No! - Eight months. 300 00:21:24,825 --> 00:21:25,909 No, we're fighting this. 301 00:21:25,910 --> 00:21:27,994 If we do, I'm facing seven years. 302 00:21:27,995 --> 00:21:30,789 If we win this, you face none. 303 00:21:30,790 --> 00:21:31,831 Kate... 304 00:21:31,832 --> 00:21:32,457 What? 305 00:21:32,458 --> 00:21:36,045 Honey, I blew a point.10. 306 00:21:36,670 --> 00:21:38,714 I ran the red. 307 00:21:41,133 --> 00:21:42,300 I killed Tom. 308 00:21:42,301 --> 00:21:45,887 - It was an accident. It was an accident. 309 00:21:45,888 --> 00:21:46,347 I know. 310 00:21:46,348 --> 00:21:48,181 - I don't care what Steve says. 311 00:21:48,182 --> 00:21:50,809 People don't go away for accidents! 312 00:21:50,810 --> 00:21:56,064 Jennifer and Tina will never see Tom again. 313 00:21:56,065 --> 00:21:58,358 I'm responsible. 314 00:21:58,359 --> 00:22:00,819 Sixteen months, it's nothing compared to 315 00:22:00,820 --> 00:22:03,113 what they're going through. 316 00:22:04,365 --> 00:22:05,907 No! 317 00:22:18,921 --> 00:22:20,630 Programmed my number into both. 318 00:22:20,631 --> 00:22:23,676 Erase it from this one so it's clean. 319 00:22:30,057 --> 00:22:31,140 - Where are we heading? 320 00:22:31,141 --> 00:22:34,812 - East L.A. Lola's Flowers on Beverly. 321 00:22:42,528 --> 00:22:44,153 Any word about last night? 322 00:22:44,154 --> 00:22:45,738 I haven't heard anything yet. 323 00:22:45,739 --> 00:22:46,239 And the girl? 324 00:22:46,240 --> 00:22:49,742 She'll be okay. Luckily, the round went through clean. 325 00:22:49,743 --> 00:22:50,702 She solid? 326 00:22:50,703 --> 00:22:54,248 Definitely. Janie won't say shit. 327 00:22:55,082 --> 00:22:58,543 Put the word out, anybody ID's me at that party, 328 00:22:58,544 --> 00:22:59,878 they're green-lit. 329 00:22:59,879 --> 00:23:02,131 Roger that. 330 00:23:17,396 --> 00:23:18,855 Can I help you? 331 00:23:18,856 --> 00:23:21,734 I'm looking for Herman Gomez. 332 00:23:22,693 --> 00:23:24,737 Orale. 333 00:23:24,987 --> 00:23:27,197 It's been a long time, man. 334 00:23:28,449 --> 00:23:29,782 It sure has. 335 00:23:29,783 --> 00:23:33,202 Here you go, baby. We're gonna be in the back, okay? 336 00:23:33,203 --> 00:23:35,372 Call me if you need me. 337 00:23:38,959 --> 00:23:41,921 I hate those pinches coolers, man. 338 00:23:42,296 --> 00:23:43,421 Fucking hate them. 339 00:23:43,422 --> 00:23:46,884 In and out all day from the cold. 340 00:23:47,009 --> 00:23:49,094 Makes my bones hurt. 341 00:23:49,637 --> 00:23:51,305 Have a seat. 342 00:23:53,015 --> 00:23:54,474 You have a beautiful family. 343 00:23:54,475 --> 00:23:56,809 Thank you, homes. Appreciate it. 344 00:23:56,810 --> 00:24:00,021 What about you? You got a lady, got kids? 345 00:24:00,022 --> 00:24:01,814 Used to. 346 00:24:01,815 --> 00:24:05,861 The world went on without us, huh? 347 00:24:06,320 --> 00:24:07,737 Feel for you, homes. I do. 348 00:24:07,738 --> 00:24:12,201 Spent 17 years total inside. What a fucking waste. 349 00:24:17,748 --> 00:24:21,460 You know why I asked The Beast for you to handle this? 350 00:24:21,543 --> 00:24:23,086 You asked for me? 351 00:24:23,087 --> 00:24:24,754 Simón. 352 00:24:24,755 --> 00:24:27,841 To me, a man is only defined by his actions. 353 00:24:28,008 --> 00:24:29,717 Appreciate it. 354 00:24:29,718 --> 00:24:32,428 I'm the one who's gotta be grateful. 355 00:24:32,429 --> 00:24:35,181 Youngster out there, he's the one with the guns? 356 00:24:35,182 --> 00:24:35,848 No. 357 00:24:35,849 --> 00:24:37,517 Your friends set the location? 358 00:24:37,518 --> 00:24:40,395 Midnight. Pretty close to the Salton Sea. 359 00:24:40,396 --> 00:24:43,941 We're gonna get exact coordinates one hour before. 360 00:24:50,739 --> 00:24:53,909 We both need this to go smooth. 361 00:24:54,702 --> 00:24:56,537 It will. 362 00:24:57,830 --> 00:25:00,749 Can't wait for this cheese steak. 363 00:25:00,916 --> 00:25:03,419 Used to come here a lot? 364 00:25:03,877 --> 00:25:05,878 It's a short walk from my office. 365 00:25:05,879 --> 00:25:10,258 Sorry, but I just can't picture you in a suit. 366 00:25:10,259 --> 00:25:11,926 All Gordon Gekko and shit. 367 00:25:11,927 --> 00:25:15,555 You were probably what, 12 back then? 368 00:25:15,556 --> 00:25:17,307 - About that. 369 00:25:22,938 --> 00:25:24,230 Where you from? 370 00:25:24,231 --> 00:25:27,400 Small farm town, Pennsylvania. 371 00:25:27,401 --> 00:25:29,318 Boring as hell. 372 00:25:29,319 --> 00:25:31,738 So, you know, when I came back... 373 00:25:31,739 --> 00:25:35,868 I decided to come out here and check out the beach. 374 00:25:36,410 --> 00:25:38,619 How did you come across the guns? 375 00:25:38,620 --> 00:25:39,495 Sheer luck. 376 00:25:39,496 --> 00:25:42,081 DOD was shipping plane-loads of them to arm the 377 00:25:42,082 --> 00:25:47,671 Afghan Security Forces but thousands went missing. 378 00:25:48,130 --> 00:25:51,591 Anyway, one night, my unit hit a Taliban house. 379 00:25:51,592 --> 00:25:55,763 I was clearing a back room, found a trap door... 380 00:25:56,764 --> 00:25:57,847 Boom. 381 00:25:57,848 --> 00:26:01,476 Whole cache of AKs and Glocks were down in a hidden tunnel. 382 00:26:01,477 --> 00:26:01,977 All of them? 383 00:26:01,978 --> 00:26:03,644 Yeah. They just piled them in there. 384 00:26:03,645 --> 00:26:07,274 So I sealed it up, didn't tell my C.O. 385 00:26:07,649 --> 00:26:12,612 Fucking Muj's, they'd just used them against us anyway. 386 00:26:12,613 --> 00:26:16,365 So I found these contractor dudes who agreed to load them 387 00:26:16,366 --> 00:26:18,910 in a container heading back to the States. 388 00:26:18,911 --> 00:26:21,954 Cost me a hundred of the AKs... Wait, wait. 389 00:26:21,955 --> 00:26:25,125 You're telling me there's just 900 now. 390 00:26:26,043 --> 00:26:28,127 No. There was 11 hundred to start. 391 00:26:28,128 --> 00:26:31,839 I figured a hundred was pretty cheap to get them home but 392 00:26:31,840 --> 00:26:34,967 then again we're talking about Soviet factory full-autos, 393 00:26:34,968 --> 00:26:39,139 not that cheap-ass Chinese knock-off bullshit. 394 00:26:46,230 --> 00:26:49,525 He said he needed to see you, Money. 395 00:26:53,570 --> 00:26:56,280 Fucking knucklehead skins from the party, man. 396 00:26:56,281 --> 00:26:57,657 I said to them, I said, lay the fuck low. 397 00:26:57,658 --> 00:26:59,575 They didn't listen to me, okay? They've been butting heads 398 00:26:59,576 --> 00:27:01,452 with these fucking Crippers from the beach. 399 00:27:01,453 --> 00:27:02,286 Those Toads, they knew that house. 400 00:27:02,287 --> 00:27:04,330 So you're telling me it was a drive-by. 401 00:27:04,331 --> 00:27:05,540 I'm just telling you what I told them... 402 00:27:05,541 --> 00:27:07,917 It sure didn't feel random, that gun aimed at my face. 403 00:27:07,918 --> 00:27:10,336 Hey, look, it's on me. This is fucking on me. 404 00:27:10,337 --> 00:27:11,129 But I'm gonna fucking hit them. 405 00:27:11,130 --> 00:27:13,047 I'm gonna check their fucking asses, I'm gonna find out who 406 00:27:13,048 --> 00:27:14,882 took those shots and I'm gonna fucking hit them. 407 00:27:14,883 --> 00:27:15,675 Not until the deal's done. 408 00:27:15,676 --> 00:27:18,387 Yeah, yeah, yeah. No, I'm on it. 409 00:27:19,888 --> 00:27:21,806 Man, I know you like the fucking kid. 410 00:27:21,807 --> 00:27:22,807 I like the kid, too, man. 411 00:27:22,808 --> 00:27:25,101 I mean, GI Joe over there in fucking Afghanistan. 412 00:27:25,102 --> 00:27:26,352 But that's not where we are, is it? 413 00:27:26,353 --> 00:27:27,979 You know who I am. You know what I'm about. 414 00:27:27,980 --> 00:27:30,565 Now, I need to be with you. I need to be on your fucking hip... 415 00:27:30,566 --> 00:27:34,777 You know I can't be seen around anyone validated. 416 00:27:34,778 --> 00:27:39,658 Like I'm doing right now in broad fucking daylight! 417 00:27:40,868 --> 00:27:41,993 Now, you get everyone in check. 418 00:27:41,994 --> 00:27:46,331 We got too much on the line for any more bullshit! 419 00:27:49,293 --> 00:27:51,253 Just be careful. 420 00:27:54,047 --> 00:27:55,966 Fuck me! 421 00:28:03,557 --> 00:28:05,975 You were told to answer to nobody but me. 422 00:28:05,976 --> 00:28:08,478 I'm sorry... - Shut your hole! 423 00:28:09,188 --> 00:28:11,481 Look at me. 424 00:28:12,733 --> 00:28:16,403 Everything you do in this game has a consequence. 425 00:28:17,362 --> 00:28:19,906 If you defied my order like that inside, 426 00:28:19,907 --> 00:28:22,283 I'd make you fucking bleed. 427 00:28:22,284 --> 00:28:25,077 I will walk the walk, Money. 428 00:28:25,078 --> 00:28:26,788 I swear. 429 00:28:27,581 --> 00:28:29,582 Damn right you will. 430 00:28:32,044 --> 00:28:34,213 Open East Gate. 431 00:28:59,738 --> 00:29:01,530 High security first! 432 00:29:01,531 --> 00:29:04,242 Look, man, I know you're scared. All right? 433 00:29:04,243 --> 00:29:07,912 I would be scared. But you need to know this- 434 00:29:07,913 --> 00:29:09,538 All violent crimes, from domestic 435 00:29:09,539 --> 00:29:13,335 battery to capital murder, get housed together. 436 00:29:13,961 --> 00:29:16,629 It means you'll be with the big boys... 437 00:29:16,630 --> 00:29:19,674 and they will test you, whether you like it or not. 438 00:29:19,675 --> 00:29:22,176 The rest of you, single file. 439 00:29:22,177 --> 00:29:23,928 So you gotta stand up for yourself... 440 00:29:23,929 --> 00:29:27,307 because once you're marked in there... 441 00:29:27,641 --> 00:29:29,768 it will never end. 442 00:29:58,880 --> 00:30:00,715 Yo, bring that in! 443 00:30:00,716 --> 00:30:02,341 This the real place. 444 00:30:02,342 --> 00:30:04,386 This the real place, yo! 445 00:30:05,220 --> 00:30:07,139 You gonna roll with us or not? 446 00:32:18,812 --> 00:32:21,647 Best check yourself, peckerwood! 447 00:32:21,648 --> 00:32:24,608 Looks like some lame just stepped on a land mine. 448 00:32:24,609 --> 00:32:26,235 - Yo, motherfucker, move! 449 00:32:26,236 --> 00:32:29,072 I'm fucking about to boot your ass! 450 00:32:29,865 --> 00:32:32,783 Get down! Get down! Now, get down! 451 00:32:32,784 --> 00:32:34,994 Get the fuck down right now! Everybody down! 452 00:32:34,995 --> 00:32:38,123 All right, break it up! Get off him! 453 00:32:38,999 --> 00:32:40,499 Get on the ground! 454 00:32:40,500 --> 00:32:42,294 Spray 'em! 455 00:32:45,338 --> 00:32:48,842 Stay down. Stay down. Just breathe. 456 00:32:51,595 --> 00:32:53,805 Fish has heart. 457 00:32:55,932 --> 00:32:57,726 Get on the wall. 458 00:33:03,023 --> 00:33:04,941 Step in. 459 00:33:09,779 --> 00:33:11,947 You throw any piss or shit... 460 00:33:11,948 --> 00:33:16,077 I'll leave you in here for the whole 30, no rec. 461 00:33:16,203 --> 00:33:18,747 Leave your dirties by the door. 462 00:33:40,227 --> 00:33:42,187 Turn around. 463 00:33:52,405 --> 00:33:54,281 No new inks since your release? 464 00:33:54,282 --> 00:33:58,035 Thought I might find a shamrock or AB. 465 00:33:58,036 --> 00:34:01,540 Only a select few can wear that ink. 466 00:34:02,207 --> 00:34:03,875 I see. 467 00:34:06,461 --> 00:34:08,338 Get dressed. 468 00:34:09,089 --> 00:34:11,466 Need you to clear something up. 469 00:34:11,550 --> 00:34:14,468 Girl got shot last night out in South Bay... 470 00:34:14,469 --> 00:34:18,056 and someone reported you were there. 471 00:34:18,348 --> 00:34:20,015 Then they got it wrong. 472 00:34:20,016 --> 00:34:21,934 I need an alibi. 473 00:34:21,935 --> 00:34:25,104 Got a room at the Easy Stay Motel near downtown, 474 00:34:25,105 --> 00:34:27,232 till I find an apartment. 475 00:34:29,776 --> 00:34:33,780 Says here you checked in at 6:35 p.m. 476 00:34:33,863 --> 00:34:35,739 But the shooting was after midnight. 477 00:34:35,740 --> 00:34:38,492 That's all I got. Paid cash with the rest 478 00:34:38,493 --> 00:34:41,745 of my gate money for a steak dinner at Sizzler's. 479 00:34:41,746 --> 00:34:43,622 Hit the bunk after that. 480 00:34:43,623 --> 00:34:45,124 Not much of an alibi. 481 00:34:45,125 --> 00:34:47,126 Not much putting me at the scene either. 482 00:34:47,127 --> 00:34:49,962 I figure you'd already be giving me a one year bullet 483 00:34:49,963 --> 00:34:52,257 for breaking parole. 484 00:34:53,383 --> 00:34:55,677 Don't think I won't. 485 00:34:56,177 --> 00:34:58,470 When do I report in again? 486 00:34:58,471 --> 00:34:59,972 You don't. 487 00:34:59,973 --> 00:35:01,807 I check in on you. 488 00:35:01,808 --> 00:35:03,475 Got a cell phone yet? 489 00:35:03,476 --> 00:35:05,769 I wrote the number down on the form. 490 00:35:05,770 --> 00:35:06,980 Good. 491 00:35:07,188 --> 00:35:09,232 Thank you. 492 00:35:23,955 --> 00:35:25,749 Wood. 493 00:35:26,458 --> 00:35:28,126 Come with me. 494 00:35:33,256 --> 00:35:36,592 The man you're about to meet has the keys to this yard. 495 00:35:36,593 --> 00:35:39,179 Treat him with respect. 496 00:35:45,518 --> 00:35:47,687 I'm Bottles. 497 00:35:48,647 --> 00:35:49,229 Jacob. 498 00:35:49,230 --> 00:35:52,192 Yeah, the stock broker from Pasadena. 499 00:35:53,026 --> 00:35:57,780 When you come to yard, chow, you take a shit, whatever... 500 00:35:57,781 --> 00:36:00,032 you stick to your own race. 501 00:36:00,033 --> 00:36:02,577 Why did you fight that Toad? 502 00:36:02,661 --> 00:36:03,369 He challenged me first. 503 00:36:03,370 --> 00:36:05,537 You gonna go around kicking it off with every buster 504 00:36:05,538 --> 00:36:06,080 that calls you out? 505 00:36:06,081 --> 00:36:08,165 I'm not looking for trouble, no. 506 00:36:08,166 --> 00:36:12,003 But I'm not taking any shit either. 507 00:36:13,463 --> 00:36:15,547 The only thing we got in here is our respect. 508 00:36:15,548 --> 00:36:18,217 The question is, what you gonna do when you're out here slumming 509 00:36:18,218 --> 00:36:19,343 it with the rest of us? 510 00:36:19,344 --> 00:36:23,389 Cause the safety of these numbers comes with a price. 511 00:36:23,390 --> 00:36:25,349 There are no free rides here. 512 00:36:25,350 --> 00:36:28,143 Everyone puts in work, whether cliqued up or not. 513 00:36:28,144 --> 00:36:28,603 I understand. 514 00:36:28,604 --> 00:36:32,148 I'm not talking about helping us with our computer skills. 515 00:36:32,315 --> 00:36:35,234 You'll get your fucking hands dirty like the rest of us. 516 00:36:35,235 --> 00:36:38,320 Or you can go back to seeing how that lone bullshit works 517 00:36:38,321 --> 00:36:40,281 out for you, money man. 518 00:36:55,922 --> 00:36:57,089 Hey. 519 00:36:57,090 --> 00:36:58,675 - Hi. 520 00:37:02,095 --> 00:37:04,638 Joshua made you a letter... 521 00:37:04,639 --> 00:37:08,183 and he's very excited for you to read it. 522 00:37:08,184 --> 00:37:09,935 He did it all by himself, and... 523 00:37:09,936 --> 00:37:14,857 I wanted to give it to you, but some guard up front took it. 524 00:37:14,858 --> 00:37:18,777 I know, I know, but they'll get it back to me. 525 00:37:18,778 --> 00:37:19,445 Good. 526 00:37:19,446 --> 00:37:21,573 Can't wait to read it. 527 00:37:21,781 --> 00:37:24,033 I think you'll like it. 528 00:37:24,492 --> 00:37:26,244 How is he? 529 00:37:29,789 --> 00:37:31,331 - Ehm... 530 00:37:31,332 --> 00:37:33,376 He's really good. 531 00:37:39,090 --> 00:37:40,300 Sorry. 532 00:37:43,136 --> 00:37:44,929 - It's okay. 533 00:37:46,514 --> 00:37:49,058 It's good to see you. 534 00:37:50,477 --> 00:37:54,564 Kate, something's wrong. What is it? 535 00:37:55,607 --> 00:38:00,153 Ehm, Jennifer's suing us for wrongful death. 536 00:38:01,696 --> 00:38:03,698 I mean, I... 537 00:38:04,115 --> 00:38:08,036 I don't know what to do with that, but... 538 00:38:08,745 --> 00:38:10,829 How much is in our checking? 539 00:38:10,830 --> 00:38:12,748 Three months, maybe. 540 00:38:12,749 --> 00:38:15,334 I called Lynn, 'cause I'm gonna get my job back. 541 00:38:15,335 --> 00:38:20,380 No. No, you're not quitting school when you're this close. 542 00:38:20,381 --> 00:38:21,423 I don't have a choice. 543 00:38:21,424 --> 00:38:23,342 I have to pay bills, Jacob, so... 544 00:38:23,343 --> 00:38:25,511 Look, it'll take her at least six months to get a court 545 00:38:25,512 --> 00:38:29,306 date and we have some equity on the house. 546 00:38:29,307 --> 00:38:29,682 Yes. 547 00:38:29,683 --> 00:38:32,100 Use our equity line while we put it on the market. 548 00:38:32,101 --> 00:38:34,186 I'm not selling our home. I'm not. 549 00:38:34,187 --> 00:38:35,854 It's just a house, Kate. 550 00:38:35,855 --> 00:38:37,606 It'll help stretch things long enough for you to 551 00:38:37,607 --> 00:38:40,526 get your design license, and that's what matters. 552 00:38:40,527 --> 00:38:41,027 It's our home. 553 00:38:41,028 --> 00:38:44,823 Your life is not stopping because of this. 554 00:38:47,951 --> 00:38:50,119 You promise me. 555 00:38:51,037 --> 00:38:52,580 Yeah? 556 00:38:54,123 --> 00:38:55,708 Yeah. 557 00:38:56,417 --> 00:38:58,043 Thank you. 558 00:39:16,145 --> 00:39:17,647 Kate? 559 00:39:18,106 --> 00:39:19,899 Shit. 560 00:39:20,650 --> 00:39:22,360 Jacob. 561 00:39:29,325 --> 00:39:32,871 Must feel good to be out... 562 00:39:33,913 --> 00:39:35,790 I would imagine. 563 00:39:36,833 --> 00:39:39,167 Drove by old house and... 564 00:39:39,168 --> 00:39:42,505 doesn't look much different, to tell you the truth. 565 00:39:43,631 --> 00:39:45,967 So, where are you working? 566 00:39:46,301 --> 00:39:49,303 I'm working in a legal firm. 567 00:39:49,304 --> 00:39:51,054 It's a... 568 00:39:51,055 --> 00:39:52,014 I'm a paralegal. 569 00:39:52,015 --> 00:39:55,643 Ever think about pushing your interior designing again? 570 00:39:56,936 --> 00:39:58,730 No. 571 00:39:59,480 --> 00:40:02,024 No, there's no time for that. 572 00:40:02,025 --> 00:40:06,029 You know, it's just between work and being a mom, it's... 573 00:40:06,321 --> 00:40:08,865 It's fine. It is what it is. 574 00:40:15,788 --> 00:40:17,205 Why'd you send him that letter? 575 00:40:17,206 --> 00:40:21,085 Josh thought you were committing suicide. 576 00:40:27,759 --> 00:40:29,761 This is for you. 577 00:40:29,844 --> 00:40:32,721 They're signature cards to your new checking. 578 00:40:32,722 --> 00:40:34,723 Have them notarized, then get them back to me. 579 00:40:34,724 --> 00:40:36,516 You're not gonna answer my question? 580 00:40:36,517 --> 00:40:37,935 There's 178 grand in there. 581 00:40:37,936 --> 00:40:40,979 I don't know how you got that money, and I don't care. 582 00:40:40,980 --> 00:40:43,690 You need to keep that. I'm not taking it. 583 00:40:43,691 --> 00:40:44,441 No, it's yours now. 584 00:40:44,442 --> 00:40:45,734 I'm not taking your gang money! 585 00:40:45,735 --> 00:40:46,318 Just keep it down. 586 00:40:46,319 --> 00:40:49,613 Don't tell me what to do. You don't get to do that. 587 00:40:49,614 --> 00:40:53,117 I don't hear from you for seven years. 588 00:40:53,910 --> 00:40:55,453 Nothing! 589 00:40:55,745 --> 00:40:58,289 I mean, how do you even now where I live? 590 00:41:04,712 --> 00:41:07,214 I'm not trying anything here, Kate. 591 00:41:07,215 --> 00:41:08,507 The money's clean. 592 00:41:08,508 --> 00:41:12,177 I just couldn't get it to you until I was out. 593 00:41:12,178 --> 00:41:15,305 Okay. What is this? 594 00:41:15,306 --> 00:41:17,808 Is this my consolation prize? 595 00:41:17,809 --> 00:41:19,851 Give it to Josh then. Whatever you want... 596 00:41:19,852 --> 00:41:23,480 You give it to Josh. He deserves a dad. 597 00:41:23,481 --> 00:41:24,773 I wrote him that letter... 598 00:41:24,774 --> 00:41:29,529 because I won't let my stink affect him another day. 599 00:41:30,196 --> 00:41:32,407 He deserves better. 600 00:41:33,700 --> 00:41:36,202 And you deserve better. 601 00:41:36,744 --> 00:41:41,416 Once that's handled, it'll be the last time you see me. 602 00:42:07,692 --> 00:42:10,361 Your order from the canteen? 603 00:42:36,304 --> 00:42:39,431 There's gonna be a balloon in your canteen. 604 00:42:39,432 --> 00:42:42,060 You're responsible for it. 605 00:42:43,936 --> 00:42:45,020 What do I do with it? 606 00:42:45,021 --> 00:42:47,064 Take it to yard tomorrow. 607 00:42:47,065 --> 00:42:48,231 How? 608 00:42:48,232 --> 00:42:50,485 In your fucking ass, man. 609 00:42:51,235 --> 00:42:52,110 Make sure you lube-up, too. 610 00:42:52,111 --> 00:42:55,490 You don't want this shit breaking off inside you. 611 00:42:56,282 --> 00:42:59,285 The fuck you looking at the floor for? 612 00:42:59,869 --> 00:43:01,620 Is there a problem? Hm? 613 00:43:01,621 --> 00:43:04,247 I get it. You think you're bad ass 'cause you 614 00:43:04,248 --> 00:43:06,124 put your tips on some fucking Toad? 615 00:43:06,125 --> 00:43:08,835 Maybe I should get you transferred into my side. 616 00:43:08,836 --> 00:43:10,128 I got a open door policy, bro. 617 00:43:10,129 --> 00:43:13,632 Find out how a white boy fights. Would you like to find that out? 618 00:43:13,633 --> 00:43:14,966 We don't have a problem. 619 00:43:14,967 --> 00:43:17,095 No problem? - No. 620 00:44:44,473 --> 00:44:46,224 No loitering, Jinkins. Let's go. 621 00:44:46,225 --> 00:44:48,603 Just keeping good hygiene, sir. 622 00:45:23,429 --> 00:45:26,766 Keep putting it in that work, money man. 623 00:46:24,407 --> 00:46:27,534 Fuck out of the way, man. Don't you see me fucking coming? 624 00:46:27,535 --> 00:46:29,829 Fuck out of the way. 625 00:46:52,852 --> 00:46:55,103 We'll get the location from the eses tomorrow 626 00:46:55,104 --> 00:46:59,191 night an hour before. We got a problem here? 627 00:47:00,693 --> 00:47:03,028 No, man, there's no problem. 628 00:47:03,029 --> 00:47:06,114 No, it's just that's not a lot of time, you know. 629 00:47:06,115 --> 00:47:07,949 We have no idea what we're walking into. 630 00:47:07,950 --> 00:47:10,035 I'm just trying to protect you, that's all. 631 00:47:10,036 --> 00:47:12,203 Shit, man, you got it. You got it, bro. 632 00:47:12,204 --> 00:47:14,290 I'm here for you, man. 633 00:47:14,832 --> 00:47:16,334 I'm good. 634 00:47:21,047 --> 00:47:22,922 Stash still out in the I.E.? 635 00:47:22,923 --> 00:47:26,509 Moreno Valley. A storage unit. 636 00:47:26,510 --> 00:47:27,719 Anybody check it lately? 637 00:47:27,720 --> 00:47:29,971 I was out there yesterday. It's good. 638 00:47:29,972 --> 00:47:34,268 Yeah. Shotgun knows the on-site manager. 639 00:47:35,978 --> 00:47:37,896 Yeah, yeah, yeah, it's good, it's good. He's gonna 640 00:47:37,897 --> 00:47:40,565 cut the camera as soon as we drive in. I'm on that shit. 641 00:47:40,566 --> 00:47:41,816 Let's keep vehicles to a minimum. 642 00:47:41,817 --> 00:47:44,694 Just the moving truck and a scout. Who's cleanest? 643 00:47:44,695 --> 00:47:46,780 Horvath. He's been off parole for two years. 644 00:47:46,781 --> 00:47:50,033 You're scout. The rest of us will load up in the truck. 645 00:47:50,034 --> 00:47:51,910 You know what's riding on this. 646 00:47:51,911 --> 00:47:54,830 Now, go home, lay low. 647 00:48:07,760 --> 00:48:09,594 Get a ride with Chopper. 648 00:48:09,595 --> 00:48:11,055 Sure. 649 00:49:20,499 --> 00:49:23,710 I tried, man. He's not giving up the exchange. He said he's gonna 650 00:49:23,711 --> 00:49:26,171 let us know an hour before, that's what he said. I tried. 651 00:49:26,172 --> 00:49:29,675 I done everything you asked me to do, man. 652 00:49:30,759 --> 00:49:32,219 Cool. 653 00:49:32,386 --> 00:49:33,344 Then you wear a wire. 654 00:49:33,345 --> 00:49:35,472 You can't ask me to wear a fucking wire! 655 00:49:35,473 --> 00:49:36,264 Don't come to me with that! 656 00:49:36,265 --> 00:49:37,515 How you want me to come at you? 657 00:49:37,516 --> 00:49:38,516 That means I'm a fucking dead man! 658 00:49:38,517 --> 00:49:39,684 If I'm a dead man, you ain't got shit! 659 00:49:39,685 --> 00:49:42,979 You chose this. So, unless you produce, Monica stays 660 00:49:42,980 --> 00:49:46,400 locked up for trafficking, and you're next. 661 00:49:48,027 --> 00:49:49,819 I'm trying to help you out, man. 662 00:49:49,820 --> 00:49:50,403 And I'm here. 663 00:49:50,404 --> 00:49:53,281 I'm fucking here, man. I'm fucking here. 664 00:49:53,282 --> 00:49:54,866 I done everything you asked me to do. 665 00:49:54,867 --> 00:49:56,409 I can't help it if he ain't giving me shit... 666 00:49:56,410 --> 00:49:58,286 And I can't help you and your old lady if you 667 00:49:58,287 --> 00:50:00,539 don't give me shit. It's simple. 668 00:50:01,373 --> 00:50:03,083 It's simple. 669 00:50:03,209 --> 00:50:05,836 What do you suggest I do, Frank, huh? 670 00:50:06,545 --> 00:50:08,421 You tracking my phone, right? 671 00:50:08,422 --> 00:50:11,300 Just do the phone thing, man. 672 00:50:11,550 --> 00:50:14,470 Just do the phone thing. 673 00:50:23,229 --> 00:50:24,646 Frank, listen to me. 674 00:50:24,647 --> 00:50:27,815 I'm gonna say it one time, all right? 675 00:50:27,816 --> 00:50:31,069 If your fucking cell phone loses its signal even for a 676 00:50:31,070 --> 00:50:32,111 millisecond-be quiet. 677 00:50:32,112 --> 00:50:35,490 Then I'm kicking your trafficking charges up to DEA. 678 00:50:35,491 --> 00:50:38,159 All my friends there gonna take care of you and Monica 679 00:50:38,160 --> 00:50:40,828 real well. Fair time. You know what that means? 680 00:50:40,829 --> 00:50:44,791 A fucking mandatory twenty right off the top. 681 00:50:44,792 --> 00:50:47,586 It's the position you're putting me in. 682 00:50:48,671 --> 00:50:49,921 All right? 683 00:50:49,922 --> 00:50:50,964 - Yeah. 684 00:50:50,965 --> 00:50:52,131 Can I ask you something? 685 00:50:52,132 --> 00:50:52,674 What, Frank? 686 00:50:52,675 --> 00:50:56,553 I deliver, she comes home. I want your word. 687 00:50:56,554 --> 00:50:58,138 Yeah. 688 00:50:58,264 --> 00:50:59,889 I want your word, man. 689 00:50:59,890 --> 00:51:02,601 I said, yeah. 690 00:51:02,768 --> 00:51:04,102 You got my word. 691 00:51:04,103 --> 00:51:06,605 Look, man, she's my life, okay? 692 00:51:06,855 --> 00:51:08,648 She's my fucking life, man. 693 00:51:08,649 --> 00:51:11,318 Ball's in your court, Frank. 694 00:51:11,819 --> 00:51:14,697 Catch you later, Frank. 695 00:53:01,679 --> 00:53:04,640 It's your turn, money man. 696 00:53:05,057 --> 00:53:07,600 I know you're shitting bricks right about now. 697 00:53:07,601 --> 00:53:10,019 Trying to rationalize the morality. 698 00:53:10,020 --> 00:53:11,688 What will your family think of you? 699 00:53:11,689 --> 00:53:14,148 How will they judge you? All of that went through 700 00:53:14,149 --> 00:53:16,651 my head, too, when I first broke my cherry. 701 00:53:16,652 --> 00:53:20,239 And then I realized none of that matters. 702 00:53:21,240 --> 00:53:23,408 The only thing that matters is you getting home to 703 00:53:23,409 --> 00:53:25,785 your family in one piece. 704 00:53:25,786 --> 00:53:28,246 This guy's a monster, brother. Make sure you're with me. 705 00:53:28,247 --> 00:53:31,082 How can they know he's really snitching? 706 00:53:31,083 --> 00:53:31,583 Doesn't matter! 707 00:53:31,584 --> 00:53:35,546 If we leave him breathing, they'll whack us, okay? 708 00:53:40,551 --> 00:53:43,554 All right, they're popping 'em. It's time. 709 00:53:44,930 --> 00:53:48,267 Come here! Come here! We're doing this! 710 00:53:50,519 --> 00:53:53,230 All right, before he hits the tier. 711 00:54:22,593 --> 00:54:24,344 Get him! 712 00:54:42,362 --> 00:54:45,656 - The fact is we all started out as someone's 713 00:54:45,657 --> 00:54:47,701 little angel. 714 00:54:52,164 --> 00:54:57,252 And a place like this forces us to become warriors or victims. 715 00:55:00,339 --> 00:55:03,926 Nothing in between can exist here. 716 00:55:18,148 --> 00:55:21,485 And you've chosen to be a warrior. 717 00:55:23,445 --> 00:55:26,322 Now it's up to you to remain one. 718 00:56:10,242 --> 00:56:12,411 Did you get it notarized? 719 00:56:12,995 --> 00:56:15,539 Uhm yes. Yes, I did. 720 00:56:28,343 --> 00:56:30,136 I told you not to bring him here. 721 00:56:30,137 --> 00:56:33,599 I know, but he wanted to be here, so... 722 00:56:38,312 --> 00:56:41,105 I'm gonna stay by the car, okay? 723 00:56:41,106 --> 00:56:42,941 Okay. 724 00:56:53,118 --> 00:56:54,660 Look... 725 00:56:54,661 --> 00:56:57,121 I meant every word in that letter, so... 726 00:56:57,122 --> 00:57:00,042 I don't have much else to say. 727 00:57:03,420 --> 00:57:06,422 You know, I used to love getting your letters. 728 00:57:06,423 --> 00:57:08,966 I reread them like a dozen times. 729 00:57:08,967 --> 00:57:13,889 And then nothing from you for the past seven years. 730 00:57:14,514 --> 00:57:16,725 And then I get this one. 731 00:57:18,143 --> 00:57:20,478 Even when you knew you were getting out, you still want 732 00:57:20,479 --> 00:57:21,938 nothing to do with your son. 733 00:57:21,939 --> 00:57:23,565 It's not that. 734 00:57:24,232 --> 00:57:27,234 Some things just don't go back together again. 735 00:57:27,235 --> 00:57:28,653 They just don't. 736 00:57:28,654 --> 00:57:33,074 You, your mom, are on your own trajectory now. 737 00:57:33,075 --> 00:57:33,991 I'm on another one. 738 00:57:33,992 --> 00:57:36,327 What, just wasting the rest of your life, Dad? 739 00:57:36,328 --> 00:57:38,914 It doesn't matter what I do! 740 00:57:38,997 --> 00:57:43,042 Your job is to take care of yourself and your mom. 741 00:57:43,043 --> 00:57:47,172 Look, I get why you pushed us away. 742 00:57:48,215 --> 00:57:50,509 It was to protect us. 743 00:57:51,343 --> 00:57:54,513 But, Dad, you've done your time now. 744 00:57:54,846 --> 00:57:56,263 It's over. 745 00:57:56,264 --> 00:57:59,685 Let us help you get back on your feet. 746 00:58:00,352 --> 00:58:02,187 Please. 747 00:58:04,398 --> 00:58:05,690 You wanna help me? 748 00:58:05,691 --> 00:58:07,192 Yeah, I do. 749 00:58:10,445 --> 00:58:12,280 Then stay away. 750 00:58:14,199 --> 00:58:16,952 You're a fucking loser! 751 00:58:19,871 --> 00:58:22,082 Just get in the car. 752 00:58:22,624 --> 00:58:24,584 Oohh... 753 01:00:12,317 --> 01:00:14,068 What can I get you today? 754 01:00:14,069 --> 01:00:14,985 An order of pancakes... 755 01:00:14,986 --> 01:00:18,322 scrambled eggs and bacon, and a cup of coffee, please. 756 01:00:18,323 --> 01:00:19,073 All right. 757 01:00:19,074 --> 01:00:20,407 - Same for me. - Okay. 758 01:00:20,408 --> 01:00:23,286 - Thank you, ma'am. - Please and thank you. 759 01:00:23,370 --> 01:00:24,829 I need another car. 760 01:00:24,830 --> 01:00:26,205 Janie's Nissan's out front. 761 01:00:26,206 --> 01:00:28,374 It's a piece of shit, but it's clean. 762 01:00:28,375 --> 01:00:30,501 Did my truck break down? 763 01:00:30,502 --> 01:00:33,462 No. We'll pick it up tomorrow. 764 01:00:33,463 --> 01:00:35,339 Get me Shotgun's address. 765 01:00:35,340 --> 01:00:37,843 I'll pick him up myself. 766 01:00:38,176 --> 01:00:39,594 Will do. 767 01:00:43,640 --> 01:00:46,309 How did you meet Shotgun? 768 01:00:49,104 --> 01:00:52,023 Did I do something wrong, Money? 769 01:00:53,191 --> 01:00:55,360 Just never told me. 770 01:01:00,323 --> 01:01:04,911 A guy from my unit, he's from Huntington Beach. 771 01:01:06,079 --> 01:01:08,165 We were real tight. 772 01:01:08,540 --> 01:01:09,875 Yeah. 773 01:01:09,958 --> 01:01:14,086 All he talked about was this skinhead gang he was with 774 01:01:14,087 --> 01:01:16,006 and surfing. 775 01:01:16,298 --> 01:01:16,798 Man... 776 01:01:16,799 --> 01:01:20,802 he was gonna teach me when he got back, but... 777 01:01:21,970 --> 01:01:24,264 he got blown up. 778 01:01:26,349 --> 01:01:28,934 When I went to the funeral, I met Janie. 779 01:01:28,935 --> 01:01:31,770 She's his sister. I told her about the guns because 780 01:01:31,771 --> 01:01:34,023 her brother and I were gonna sell them. 781 01:01:34,024 --> 01:01:36,442 We were supposed to sell them together. 782 01:01:36,443 --> 01:01:39,446 And she introduced me to Shotgun. 783 01:01:39,696 --> 01:01:41,656 - Two coffees. 784 01:01:49,080 --> 01:01:51,041 So Shotgun... 785 01:01:53,084 --> 01:01:55,170 he's jumping you in for this. 786 01:01:57,923 --> 01:02:01,635 I don't wanna be a part of a gang. 787 01:02:14,272 --> 01:02:15,773 Who's with Bottles? 788 01:02:15,774 --> 01:02:19,818 - Herman Gomez. He's got the keys to the yard for the eses. 789 01:02:19,819 --> 01:02:23,614 His old man's royalty, bro. Fucking OGMA. 790 01:02:23,615 --> 01:02:25,824 Herman's solid, solid as fuck. 791 01:02:25,825 --> 01:02:29,871 You make sure you treat him like he's one of our own. 792 01:02:31,957 --> 01:02:33,916 Word already came down from The Beast. 793 01:02:33,917 --> 01:02:36,293 Eses kicking off with the Toads, bro. 794 01:02:36,294 --> 01:02:39,463 I'm fucking going with them. Fucking live for this shit. 795 01:02:39,464 --> 01:02:42,342 - I heard that, brother. - Fuck, yeah. 796 01:02:43,260 --> 01:02:46,095 Damn, I can't be part of a riot. 797 01:02:46,096 --> 01:02:47,805 Don't expect a hall pass, brother. 798 01:02:47,806 --> 01:02:51,309 Whole wood pile's expected to get down. 799 01:02:54,354 --> 01:02:58,148 Just don't go anywhere the cops or cameras can single you out. 800 01:02:58,149 --> 01:02:59,942 Stay in the middle, keep swinging on dudes. 801 01:02:59,943 --> 01:03:02,486 Unless there's something obvious, they'll just put us on 802 01:03:02,487 --> 01:03:05,031 lockdown like they always do. 803 01:03:05,323 --> 01:03:07,659 Then you're home free. 804 01:03:38,690 --> 01:03:40,442 Iron up. 805 01:04:20,732 --> 01:04:24,235 Fuck these busters and these blacks homies! 806 01:04:24,736 --> 01:04:27,030 Go! Earn your ink! 807 01:04:28,573 --> 01:04:29,573 Oh, shit! 808 01:04:29,574 --> 01:04:31,659 They're moving! It's on! 809 01:05:07,737 --> 01:05:08,988 Come on. 810 01:05:10,698 --> 01:05:12,033 Aahh!! 811 01:06:07,464 --> 01:06:10,383 Get down! Get down! Get down! 812 01:06:11,050 --> 01:06:14,136 Stay down or I will shoot you! 813 01:06:14,137 --> 01:06:15,387 I fucking owe you one. 814 01:06:15,388 --> 01:06:19,434 - Nobody get up! Stay where you are! 815 01:06:52,675 --> 01:06:55,136 Please rise. 816 01:06:56,721 --> 01:06:59,932 Mr. Harlon, with this court finding you guilty of 817 01:06:59,933 --> 01:07:02,184 assault by a prisoner with a deadly weapon 818 01:07:02,185 --> 01:07:04,520 I'm sentencing you to the middle term of four years. 819 01:07:04,521 --> 01:07:08,482 In addition, having been found guilty of committing this crime 820 01:07:08,483 --> 01:07:10,984 in association and for the benefit of a gang, 821 01:07:10,985 --> 01:07:13,487 I'm sentencing you to an additional five years to 822 01:07:13,488 --> 01:07:17,908 run consecutively. Penal Code 667.5 requires that you 823 01:07:17,909 --> 01:07:21,453 serve a minimum of 85 percent of these terms. 824 01:07:21,454 --> 01:07:25,332 Both will run concurrently with your initial sentence. 825 01:07:32,340 --> 01:07:36,052 It's over. Forget I exist. 826 01:07:43,518 --> 01:07:46,436 You'll be locked down 23/7 in the Security 827 01:07:46,437 --> 01:07:48,021 Housing Unit with one hour yard time. 828 01:07:48,022 --> 01:07:49,815 Three showers a week. You will not be allowed in the 829 01:07:49,816 --> 01:07:53,151 same open area as any other inmate, outside your cellie. 830 01:07:53,152 --> 01:07:55,989 And there will be no warning shots. 831 01:07:56,197 --> 01:07:58,115 You cliqued up with anyone? 832 01:07:58,116 --> 01:07:58,491 No. 833 01:07:58,492 --> 01:08:00,534 Why participate in the riot? 834 01:08:00,535 --> 01:08:01,952 You know why. 835 01:08:01,953 --> 01:08:05,999 You got your rules and we got the gang's rules. 836 01:08:06,374 --> 01:08:08,334 And theirs matter. 837 01:08:10,628 --> 01:08:13,880 Yeah, well, it cost you a year of good time on top of 838 01:08:13,881 --> 01:08:18,303 the new sentences and put you with the heavy hitters, so... 839 01:08:18,970 --> 01:08:20,470 I hope it was worth it. 840 01:08:20,471 --> 01:08:23,766 You know the deal, Ripper. Face the wall. 841 01:08:28,479 --> 01:08:30,189 Crack 13. 842 01:08:37,572 --> 01:08:39,407 Close 13. 843 01:08:42,160 --> 01:08:44,704 Hands through the food port. 844 01:08:56,424 --> 01:08:58,343 You can get up, Ripper. 845 01:09:05,016 --> 01:09:08,144 Welcome to the pad, Money. I'm Ripper. 846 01:09:09,854 --> 01:09:11,521 Who's got the keys here? 847 01:09:11,522 --> 01:09:13,650 Redwood, from The Brand. 848 01:09:16,778 --> 01:09:19,280 Open forward yard door. 849 01:10:44,782 --> 01:10:47,994 Redwood, this is Money. 850 01:10:53,791 --> 01:10:56,293 Heard how you got down at Chino. 851 01:10:56,294 --> 01:10:58,211 So did The Beast. 852 01:10:58,212 --> 01:11:01,840 Appreciate it. He still in the hole? 853 01:11:01,841 --> 01:11:04,885 Four hundred yards to my six. 854 01:11:04,886 --> 01:11:06,971 Less nine years. 855 01:11:08,473 --> 01:11:11,642 Little different than the mainline, huh? 856 01:11:11,809 --> 01:11:14,186 You could say that. 857 01:11:14,187 --> 01:11:17,272 Make no mistake, brother, they design places like 858 01:11:17,273 --> 01:11:20,234 this to break men like us. 859 01:11:26,240 --> 01:11:28,033 Eses and woods. 860 01:11:28,034 --> 01:11:30,535 500 Navy SEALs. Ripper, count 'em. 861 01:11:30,536 --> 01:11:32,038 Ready! 862 01:11:32,663 --> 01:11:33,622 Down! 863 01:11:33,623 --> 01:11:36,375 One, two, three! 864 01:11:36,834 --> 01:11:37,793 One! 865 01:11:37,794 --> 01:11:38,752 Down! 866 01:11:38,753 --> 01:11:41,756 One, two, three! 867 01:11:41,923 --> 01:11:42,798 Two! 868 01:11:42,799 --> 01:11:43,757 Down! 869 01:11:43,758 --> 01:11:46,636 One, two, three! 870 01:11:47,053 --> 01:11:47,969 Three! 871 01:11:47,970 --> 01:11:49,012 Down! 872 01:11:49,013 --> 01:11:51,766 One, two, three! 873 01:11:51,891 --> 01:11:53,351 Four! 874 01:11:56,437 --> 01:11:57,855 Whassup? 875 01:11:58,189 --> 01:12:00,690 Thought you were posting up on your CI. 876 01:12:00,691 --> 01:12:02,400 - Since three a.m. 877 01:12:02,401 --> 01:12:05,780 Figured I'd get some chow and take a piss. 878 01:12:06,030 --> 01:12:06,780 Any movement? 879 01:12:06,781 --> 01:12:09,908 - Nada. You know, I can't put my finger on it, Manny, 880 01:12:09,909 --> 01:12:12,869 but there's more to this Harlon guy. 881 01:12:12,870 --> 01:12:15,372 What you mean, like a power play? 882 01:12:15,373 --> 01:12:18,708 Phil says his wife and his kid show up to his motel, 883 01:12:18,709 --> 01:12:20,293 slams the door in their face. 884 01:12:20,294 --> 01:12:24,339 I mean, you talking about a guy with a perfect life, all right? 885 01:12:24,340 --> 01:12:26,633 A fucking envious life. 886 01:12:26,634 --> 01:12:28,218 He's got not one prior. 887 01:12:28,219 --> 01:12:30,220 Can't even fucking spell the word gangster, man. 888 01:12:30,221 --> 01:12:33,056 He gets fucked up on a DUI manslaughter, kills his friend. 889 01:12:33,057 --> 01:12:36,059 Yeah, a dime will change you for sure, but a guy like that... 890 01:12:36,060 --> 01:12:38,478 gets out, throws everything away? 891 01:12:38,479 --> 01:12:38,813 No. 892 01:12:38,814 --> 01:12:41,731 Look, all I know is, once a dude gets institutionalized, 893 01:12:41,732 --> 01:12:44,110 anything is possible, man. 894 01:12:45,319 --> 01:12:46,528 What you got? 895 01:12:46,529 --> 01:12:47,487 Still squat on the eses. 896 01:12:47,488 --> 01:12:52,158 But ATF did pick up a call from Mexico on the wiretap. 897 01:12:52,159 --> 01:12:56,414 Something about picking up guns near the Salton Sea. 898 01:12:56,706 --> 01:12:58,790 So at least we know the area now. 899 01:12:58,791 --> 01:13:00,667 Who's the tap on? 900 01:13:00,668 --> 01:13:03,503 Heavy hitter from the Sonora cartel. 901 01:13:03,504 --> 01:13:07,800 And of course ATF wants any and all intel we got. 902 01:13:08,593 --> 01:13:10,553 Sonora, huh? 903 01:13:10,803 --> 01:13:11,137 Yeah. 904 01:13:11,138 --> 01:13:15,056 This thing just keeps on getting bigger and bigger. 905 01:13:15,057 --> 01:13:19,395 Maybe it's not a bad idea to have ATF out there with us. 906 01:13:21,564 --> 01:13:24,649 Hey, you know what, check it out, bro. 907 01:13:24,650 --> 01:13:26,651 Why don't you just quarterback this one from the office? 908 01:13:26,652 --> 01:13:29,112 I mean, shit, what's it been, a week since the shooting? 909 01:13:29,113 --> 01:13:33,200 Sit around with a thumb up my ass? Come on, you kidding me? 910 01:13:33,284 --> 01:13:35,578 That's worse, man. 911 01:13:38,748 --> 01:13:41,625 Sure as hell have seen my share of violence, man, 912 01:13:41,626 --> 01:13:44,253 but when you're in it... 913 01:13:44,420 --> 01:13:47,131 when you're on the other end... 914 01:13:49,050 --> 01:13:52,386 that's a whole different ball game, brother. 915 01:13:54,263 --> 01:13:59,100 Look, man, I've never been in an actual gunfight myself... 916 01:13:59,101 --> 01:14:01,603 so I'm not gonna sit here and tell you I know what you're 917 01:14:01,604 --> 01:14:04,231 going through, because I don't. 918 01:14:04,315 --> 01:14:07,192 But what I do know is that there's a young girl out there 919 01:14:07,193 --> 01:14:09,612 who's safe right now. 920 01:14:10,154 --> 01:14:12,448 And that's because of you. 921 01:14:34,387 --> 01:14:37,223 Goddamn, man. It sucks. 922 01:14:37,390 --> 01:14:38,848 It's good. 923 01:14:38,849 --> 01:14:41,686 I want her to move on. 924 01:14:58,703 --> 01:15:00,870 Shit! Get him on the ground! 925 01:15:00,871 --> 01:15:02,872 Get him, Money! - Get down! 926 01:15:02,873 --> 01:15:06,627 On the yard. One on one. Enemy combat. Enemy combat. 927 01:15:07,086 --> 01:15:10,381 Fuck that Norteño up, homie! Get him! 928 01:15:13,384 --> 01:15:15,635 Money! Money, let him go! 929 01:15:15,636 --> 01:15:17,387 Rip that farmer's head off! 930 01:15:17,388 --> 01:15:18,972 - Spray him! 931 01:15:18,973 --> 01:15:21,058 Get down! Get down now! 932 01:15:32,028 --> 01:15:33,320 One! 933 01:15:34,530 --> 01:15:36,032 Two! 934 01:15:36,699 --> 01:15:37,867 Three! 935 01:15:38,868 --> 01:15:39,993 Hey. 936 01:15:39,994 --> 01:15:42,705 Your counselor wants to see you. 937 01:15:47,626 --> 01:15:50,086 Since when do you escort alone? 938 01:15:50,087 --> 01:15:52,381 Why, you gonna be a problem? 939 01:15:52,465 --> 01:15:54,091 No, sir. 940 01:16:19,408 --> 01:16:21,660 Know who I am? 941 01:16:22,620 --> 01:16:23,079 Yes. 942 01:16:23,080 --> 01:16:26,707 They sent Redwood to Death Row after what happened. 943 01:16:28,209 --> 01:16:32,171 It took him four months to finally get that screw. 944 01:16:32,880 --> 01:16:34,298 Fuck 'em. 945 01:16:35,216 --> 01:16:37,051 These cops... 946 01:16:37,968 --> 01:16:40,346 they need to understand... 947 01:16:40,471 --> 01:16:42,681 that we run the show. 948 01:16:43,974 --> 01:16:45,893 Some get it. 949 01:16:46,727 --> 01:16:48,437 Like Roberts. 950 01:16:49,897 --> 01:16:53,859 But the rest think the more they lock us down... 951 01:16:53,984 --> 01:16:55,945 and isolate us... 952 01:16:56,779 --> 01:16:59,240 it strips us of our power. 953 01:16:59,657 --> 01:17:02,618 They even think we closed the books. 954 01:17:03,160 --> 01:17:05,162 We're a dying breed. 955 01:17:05,579 --> 01:17:08,290 They're dead fucking wrong. 956 01:17:09,125 --> 01:17:11,460 We're just real selective... 957 01:17:12,086 --> 01:17:14,713 who we choose to call our brother. 958 01:17:15,965 --> 01:17:18,509 So the question is... 959 01:17:21,011 --> 01:17:22,930 are you ready? 960 01:17:28,310 --> 01:17:29,895 Yes. 961 01:17:31,981 --> 01:17:34,315 What I wanted to hear. 962 01:17:34,316 --> 01:17:37,360 But keep your ink clean so they can't validate you. 963 01:17:37,361 --> 01:17:40,321 That's how we lull the enemy to sleep. 964 01:17:40,322 --> 01:17:42,532 I understand. 965 01:17:42,533 --> 01:17:44,868 You have the keys out here now. 966 01:17:44,869 --> 01:17:46,870 Roberts will single-cell you. 967 01:17:46,871 --> 01:17:49,456 Get you some privacy. 968 01:17:49,999 --> 01:17:51,666 Works for me. 969 01:17:51,667 --> 01:17:53,293 You like to read? 970 01:17:53,294 --> 01:17:56,589 I got a good collection on psychology. 971 01:17:56,881 --> 01:18:00,134 Just finished reading The Human Animal. 972 01:18:00,634 --> 01:18:03,929 I'll send it over with some of my favorites. 973 01:18:05,055 --> 01:18:08,434 A warrior's deadliest weapon... 974 01:18:10,227 --> 01:18:11,937 is his mind. 975 01:18:14,064 --> 01:18:16,399 Welcome to the family, brother. 976 01:19:48,659 --> 01:19:49,993 Mr. Harlon, 977 01:19:49,994 --> 01:19:53,121 after serving 85 percent of your time... 978 01:19:53,122 --> 01:19:56,582 having a clean conduct record with no infractions... 979 01:19:56,583 --> 01:19:59,419 I recommend to the Parole Board your release... 980 01:19:59,420 --> 01:20:01,547 30 days from today. 981 01:20:02,881 --> 01:20:04,674 This is your parole packet. 982 01:20:04,675 --> 01:20:07,094 Tells you who to report to. 983 01:20:09,096 --> 01:20:10,806 Thank you. 984 01:20:40,210 --> 01:20:43,964 Push send. And I'll be back for it in 30. 985 01:21:03,150 --> 01:21:05,276 You know Shotgun? 986 01:21:05,277 --> 01:21:07,779 He just sent word to me about a heavy shipment of guns 987 01:21:07,780 --> 01:21:09,864 a youngster smuggled back from Afghanistan. 988 01:21:09,865 --> 01:21:11,949 He wants permission to go to Herman Gomez to offload 989 01:21:11,950 --> 01:21:15,536 them for a million five to their cartel connections. 990 01:21:15,537 --> 01:21:17,163 Herman got his letters? 991 01:21:17,164 --> 01:21:18,289 And he's out, too. 992 01:21:18,290 --> 01:21:21,627 Just like you'll be in 30 days. 993 01:21:21,710 --> 01:21:24,921 I'll get word to Herman you're handling the deal for us. 994 01:21:24,922 --> 01:21:26,214 And fuck our usual cut. 995 01:21:26,215 --> 01:21:29,175 Shotgun just bought himself a full partner on this. 996 01:21:29,176 --> 01:21:29,842 I'll be on parole though. 997 01:21:29,843 --> 01:21:31,719 The fuck's that got to do with anything? 998 01:21:31,720 --> 01:21:32,303 Well, 10 years... 999 01:21:32,304 --> 01:21:33,971 You think the fucking honor of being one of us 1000 01:21:33,972 --> 01:21:36,849 ends at the gates? It ends when you're six feet under. 1001 01:21:36,850 --> 01:21:39,811 Until then, you will keep earning for your brothers. 1002 01:21:39,812 --> 01:21:40,478 I understand that... 1003 01:21:40,479 --> 01:21:42,939 Before you say another fucking word... 1004 01:21:42,940 --> 01:21:46,235 think of your family in this decision. 1005 01:21:46,610 --> 01:21:48,028 Excuse me? 1006 01:21:48,404 --> 01:21:50,030 Did I stutter? 1007 01:21:56,870 --> 01:21:58,621 I'll get word to Shotgun, 1008 01:21:58,622 --> 01:22:01,458 tell him shit's on hold until I'm out. 1009 01:22:02,084 --> 01:22:03,794 Good answer. 1010 01:22:55,679 --> 01:22:56,679 Who is? 1011 01:22:56,680 --> 01:22:59,808 It's Money. Open the door. 1012 01:23:18,535 --> 01:23:22,206 Howie's been calling you all day. What the fuck? 1013 01:23:22,789 --> 01:23:24,458 Let's go! 1014 01:23:25,125 --> 01:23:26,709 The fuck you mean he's been calling? 1015 01:23:26,710 --> 01:23:28,879 He ain't been calling-Oh, fuck! 1016 01:23:30,964 --> 01:23:32,341 Aaahhh!! 1017 01:23:32,508 --> 01:23:34,176 Fuck! 1018 01:23:48,023 --> 01:23:50,234 What you tell Kutcher? 1019 01:23:52,152 --> 01:23:54,445 Does Herman know you're a rat? 1020 01:23:54,446 --> 01:23:55,905 Fucking stupid motherfucker! 1021 01:23:55,906 --> 01:23:57,907 Herman's the one who tried to kill you, you fuck! 1022 01:23:57,908 --> 01:24:03,080 No, you both did, or his crew wouldn't have known I was there. 1023 01:24:08,418 --> 01:24:10,586 Go on and do what you gotta do. 1024 01:24:10,587 --> 01:24:12,213 Go ahead. 1025 01:24:12,214 --> 01:24:14,591 Go on and fucking do it. 1026 01:24:15,926 --> 01:24:18,470 Come on, fucking do it! 1027 01:24:35,112 --> 01:24:38,824 I ain't a-I ain't no punk. 1028 01:25:10,522 --> 01:25:12,440 Yeah. Anything? 1029 01:25:12,441 --> 01:25:15,192 Nothing. It's almost four o'clock, too. 1030 01:25:15,193 --> 01:25:16,611 All right, I'll check in on Shotgun. 1031 01:25:16,612 --> 01:25:19,614 There's no need to tip Harlon off if we don't have to. 1032 01:25:19,615 --> 01:25:23,118 - Okay, standing by. - Copy that. 1033 01:26:10,207 --> 01:26:12,250 Frank, it's Kutcher! 1034 01:26:15,337 --> 01:26:16,713 Frank! 1035 01:27:02,217 --> 01:27:03,969 Fuck! 1036 01:27:06,930 --> 01:27:09,141 Get in that room now. 1037 01:27:20,026 --> 01:27:21,152 Fuck! 1038 01:27:25,782 --> 01:27:26,116 Yeah. 1039 01:27:26,117 --> 01:27:29,202 Yeah, he left his cell here, but he's fucking gone. 1040 01:27:30,537 --> 01:27:33,457 Hang on a minute. Hang on. 1041 01:27:38,837 --> 01:27:40,338 Hang on. 1042 01:27:46,845 --> 01:27:49,764 Somebody in this deal thinks Shotgun's still alive, man. 1043 01:27:49,765 --> 01:27:52,684 He texted them the coordinates at 11:00. 1044 01:29:13,056 --> 01:29:16,350 Still can't track the incoming calls to Shotgun's. 1045 01:29:16,351 --> 01:29:17,059 Must be off. 1046 01:29:17,060 --> 01:29:20,564 Fucking text better come through, or we're screwed. 1047 01:30:01,187 --> 01:30:02,062 Where's Shotgun? 1048 01:30:02,063 --> 01:30:06,192 You tell me. Went to pick him up, he's a fucking no-show! 1049 01:30:06,526 --> 01:30:07,026 I'll call him. 1050 01:30:07,027 --> 01:30:08,903 Yeah, you do that. I can't do babysitting. 1051 01:30:08,904 --> 01:30:11,031 Let's go. Give me the key. 1052 01:30:19,456 --> 01:30:20,999 That's Shotgun's. 1053 01:30:22,042 --> 01:30:25,003 It's a different number. 714. 1054 01:30:44,314 --> 01:30:46,357 Look at the Russian serial numbers. 1055 01:30:46,358 --> 01:30:50,820 And the Glocks from Austria, not the U.S. 1056 01:30:53,490 --> 01:30:55,407 Totally untraceable. 1057 01:30:55,408 --> 01:30:55,825 Nice. 1058 01:30:55,826 --> 01:30:58,536 Shotgun's still not answering. 1059 01:31:00,789 --> 01:31:03,165 Pull your cell batteries, in case he got pinched. 1060 01:31:03,166 --> 01:31:06,835 You two, you ride in the back, since you're both validated. 1061 01:31:06,836 --> 01:31:08,463 Let's load up. 1062 01:31:26,064 --> 01:31:28,399 Well, our CI's dead. 1063 01:31:28,400 --> 01:31:31,944 Harlon's fucking MIA. How was your day? 1064 01:31:31,945 --> 01:31:34,738 All right, so what do you wanna do, hit the Indian casinos 1065 01:31:34,739 --> 01:31:36,699 or what, you got a plan B? 1066 01:31:36,700 --> 01:31:39,118 Because ATF ain't heard shit either. 1067 01:31:39,119 --> 01:31:41,912 A different cell called our CIs, what, two hours ago? 1068 01:31:41,913 --> 01:31:45,624 We located it in Moreno Valley, then it fucking disappeared too. 1069 01:31:45,625 --> 01:31:48,336 Cockroaches are making moves. 1070 01:31:56,970 --> 01:31:58,887 Horvath caught back-up. 1071 01:31:58,888 --> 01:32:00,890 He's right behind us. 1072 01:32:00,974 --> 01:32:02,934 What time is it now? 1073 01:32:04,519 --> 01:32:06,771 Eight minutes to eleven. 1074 01:32:17,991 --> 01:32:20,784 Yo, we're in business! Yo! 1075 01:32:20,785 --> 01:32:24,413 The original incoming cell just passed Palm Desert on the 10. 1076 01:32:24,414 --> 01:32:25,205 It's 10:54 now. 1077 01:32:25,206 --> 01:32:28,960 If we can just get the exact location, we can set up on them. 1078 01:32:37,302 --> 01:32:38,636 Here. 1079 01:32:46,144 --> 01:32:48,646 About five miles out. 1080 01:33:02,077 --> 01:33:02,494 Got it. 1081 01:33:02,495 --> 01:33:05,287 Let's go, we got the coordinates! Let's ride out! 1082 01:33:05,288 --> 01:33:07,540 All right, load up! 1083 01:33:12,462 --> 01:33:14,421 It's half a mile up that way. 1084 01:33:14,422 --> 01:33:17,342 All right, turn in and stop. 1085 01:33:29,270 --> 01:33:31,563 Turn your cell back on, post up out here. 1086 01:33:31,564 --> 01:33:33,565 Text me if you see anything. 1087 01:33:33,566 --> 01:33:35,151 Will do. 1088 01:33:52,836 --> 01:33:55,046 Let me see your gun. 1089 01:34:00,343 --> 01:34:01,135 Keep driving. 1090 01:34:01,136 --> 01:34:02,970 What! What's wrong, Money? 1091 01:34:02,971 --> 01:34:06,223 How many guns did you tell Shotgun you had total? 1092 01:34:06,224 --> 01:34:07,099 Same as I told you! 1093 01:34:07,100 --> 01:34:10,185 You lie to me again, I'll blow your fucking head off! 1094 01:34:10,186 --> 01:34:11,186 How many? 1095 01:34:11,187 --> 01:34:15,107 Two. Two thousand AKs. 1096 01:34:15,108 --> 01:34:17,734 Shotgun, right before I met you, Shotgun said 1097 01:34:17,735 --> 01:34:20,195 that if I said anything about the extra guns, 1098 01:34:20,196 --> 01:34:23,282 he'd green-light me, Money. You gotta believe me. 1099 01:34:23,283 --> 01:34:24,324 Where are they? 1100 01:34:24,325 --> 01:34:26,034 Shotgun's dead, isn't he? 1101 01:34:26,035 --> 01:34:28,078 Answer the fucking question. 1102 01:34:28,079 --> 01:34:33,084 Second storage unit, number 246. 1103 01:34:33,585 --> 01:34:35,586 Does Chopper or the others know? 1104 01:34:35,587 --> 01:34:39,465 No. Shotgun and I went out alone. 1105 01:34:57,650 --> 01:35:00,278 This is what you're gonna do. 1106 01:35:00,695 --> 01:35:03,823 You're gonna forget they're there... 1107 01:35:04,574 --> 01:35:07,285 and you're gonna fucking vanish. 1108 01:35:07,619 --> 01:35:10,997 Re-enlist, I don't care what you do. 1109 01:35:11,080 --> 01:35:14,249 But if I ever hear your name again... 1110 01:35:14,250 --> 01:35:16,585 there won't be anywhere you can hide. 1111 01:35:16,586 --> 01:35:19,713 Do you understand me? Do you understand? 1112 01:35:19,714 --> 01:35:21,925 Yes. Yes. 1113 01:35:25,428 --> 01:35:26,428 Jump. 1114 01:35:26,429 --> 01:35:30,182 - But... - Open the door and jump. 1115 01:36:45,466 --> 01:36:46,508 Where's Howie? 1116 01:36:46,509 --> 01:36:50,596 Dropped him off strapped quarter mile back. Watch our six. 1117 01:36:50,680 --> 01:36:53,266 Keep your eyes open. 1118 01:37:04,736 --> 01:37:06,654 That's them. 1119 01:37:11,034 --> 01:37:13,369 Looking for Shotgun? 1120 01:37:14,370 --> 01:37:16,788 I know it was only business. 1121 01:37:16,789 --> 01:37:20,001 Just pick a better shooter next time. 1122 01:37:20,084 --> 01:37:20,959 Orale. 1123 01:37:20,960 --> 01:37:25,006 You should'a seen me crack the whip on those fools. 1124 01:37:26,549 --> 01:37:30,970 What you don't know is you made a deal with a rat. 1125 01:37:31,262 --> 01:37:34,766 He was gonna throw you under the bus with me. 1126 01:37:38,019 --> 01:37:39,394 Has that been taken care of? 1127 01:37:39,395 --> 01:37:42,647 - And the youngster who stashed the extra guns. 1128 01:37:42,648 --> 01:37:46,611 Don't worry, I know where they're hidden. 1129 01:37:48,237 --> 01:37:52,742 I figure, we make everyone happy with this deal... 1130 01:37:54,327 --> 01:37:57,163 then you and I split the rest. 1131 01:38:02,919 --> 01:38:05,505 - I'm down with that. 1132 01:38:24,857 --> 01:38:26,859 Orale. 1133 01:38:28,444 --> 01:38:30,529 Tienes todas Las armas? 1134 01:38:30,530 --> 01:38:31,696 Simón. 1135 01:38:31,697 --> 01:38:34,533 AJ, carga Los cohetes. 1136 01:38:34,534 --> 01:38:38,537 Chopper, move the truck around. You got the money? 1137 01:38:38,538 --> 01:38:40,455 Un millón Cinco. 1138 01:38:40,456 --> 01:38:41,958 All right. 1139 01:39:03,271 --> 01:39:06,773 Get down! Get down! Shoot, shoot, shoot! 1140 01:39:10,319 --> 01:39:13,030 Fuck, homie! The Flaca's dog! 1141 01:39:21,080 --> 01:39:23,875 Hands on your back! Don't move! 1142 01:39:38,181 --> 01:39:39,849 Drop the weapon! 1143 01:39:40,892 --> 01:39:42,852 He's got a gun! 1144 01:39:42,977 --> 01:39:44,686 Look away look away!! 1145 01:39:44,687 --> 01:39:46,939 Hands behind your back. 1146 01:40:47,750 --> 01:40:50,293 We're officially validating you. Means you'll do the rest of your 1147 01:40:50,294 --> 01:40:53,129 new life term here in the SHU- unless you wanna play ball. 1148 01:40:53,130 --> 01:40:55,340 - Got nothing to play. - Come on, Harlon. 1149 01:40:55,341 --> 01:40:56,800 Don't let your pride get in the way. 1150 01:40:56,801 --> 01:40:57,551 You don't owe these people... 1151 01:40:57,552 --> 01:41:01,013 - Save the speech. We're done here. 1152 01:41:16,612 --> 01:41:19,948 What happens when we put you in Death Row with all the low-lifes 1153 01:41:19,949 --> 01:41:21,324 for murdering Shotgun? 1154 01:41:21,325 --> 01:41:24,161 Cause when it happens, and it will... 1155 01:41:24,453 --> 01:41:27,205 whatever offer me and my guys are willing to make 1156 01:41:27,206 --> 01:41:29,041 goes up in smoke. 1157 01:41:32,169 --> 01:41:34,505 That all you got? 1158 01:41:34,630 --> 01:41:36,382 Bluffs? 1159 01:41:38,217 --> 01:41:40,969 I already pleaded guilty to the guns. 1160 01:41:40,970 --> 01:41:43,263 Let me do my time like a man. 1161 01:41:43,264 --> 01:41:45,932 You see, that's what I don't get. 1162 01:41:45,933 --> 01:41:48,226 I've been around long enough to know when a con's making 1163 01:41:48,227 --> 01:41:52,023 moves simply to survive or when it's that rare breed... 1164 01:41:52,732 --> 01:41:55,317 the one that relishes in the power. 1165 01:41:55,318 --> 01:41:57,152 But that's not you. 1166 01:41:57,153 --> 01:41:59,613 Not by a long shot. 1167 01:41:59,614 --> 01:42:02,617 Why you throwing your whole life away? 1168 01:42:04,035 --> 01:42:08,623 Look, I don't know what they're holding over you... 1169 01:42:09,040 --> 01:42:12,627 but I can offer you something better. 1170 01:42:12,752 --> 01:42:14,629 Something real. 1171 01:42:15,671 --> 01:42:18,132 No bluffs, no BS. 1172 01:42:19,300 --> 01:42:21,469 You give me The Beast... 1173 01:42:22,053 --> 01:42:24,347 and everyone involved... 1174 01:42:24,639 --> 01:42:26,432 and you walk. 1175 01:42:30,019 --> 01:42:30,852 I mean it. 1176 01:42:30,853 --> 01:42:34,356 No protective custody, no reduced sentence. 1177 01:42:34,357 --> 01:42:36,024 Out. 1178 01:42:36,025 --> 01:42:38,319 Back in the free world. 1179 01:42:39,028 --> 01:42:41,071 Back with Katherine and Joshua. 1180 01:42:41,072 --> 01:42:42,530 Nothing out there is free. 1181 01:42:42,531 --> 01:42:45,784 Especially for a rat with a target on his back. 1182 01:42:45,785 --> 01:42:49,580 You know, Harlon, when I walk outta here... 1183 01:42:49,872 --> 01:42:52,708 the deal walks with me, man. 1184 01:42:54,335 --> 01:42:56,712 Have a nice trip. 1185 01:43:01,050 --> 01:43:02,760 All right. 1186 01:43:03,344 --> 01:43:05,721 Good luck in here. 1187 01:44:43,944 --> 01:44:45,863 Come on, Money. 1188 01:45:00,211 --> 01:45:01,670 Easy. 1189 01:45:01,879 --> 01:45:03,464 Right there. 1190 01:45:32,034 --> 01:45:34,536 Now that we're looking eye to eye... 1191 01:45:34,537 --> 01:45:36,955 you're gonna answer something. 1192 01:45:36,956 --> 01:45:39,666 Shotgun's body was discovered around five o'clock 1193 01:45:39,667 --> 01:45:41,918 which means there's no way he could've tipped off the cops 1194 01:45:41,919 --> 01:45:44,337 with the location since Herman didn't send you 1195 01:45:44,338 --> 01:45:47,882 the coordinates until an hour before the meet. 1196 01:45:47,883 --> 01:45:50,635 So explain to me how three different agencies had time to 1197 01:45:50,636 --> 01:45:53,764 set up and take everyone down. 1198 01:46:00,896 --> 01:46:03,524 I gave you a gift... 1199 01:46:04,567 --> 01:46:06,861 and you spit in my face. 1200 01:46:08,320 --> 01:46:11,907 How does it feel to be the walking dead? 1201 01:46:12,449 --> 01:46:15,201 No different than the last 10 years. 1202 01:46:15,202 --> 01:46:18,079 Oh, we'll see about that... 1203 01:46:18,080 --> 01:46:20,748 when your old lady and kid are lying in blood 1204 01:46:20,749 --> 01:46:23,334 and you get to live with knowing you're the cause. 1205 01:46:23,335 --> 01:46:26,547 Get this lame away from me! 1206 01:46:37,975 --> 01:46:40,102 Cuff up, Money. 1207 01:46:42,396 --> 01:46:44,732 Cuff up, Money. 1208 01:47:15,471 --> 01:47:17,097 Okay, Money. 1209 01:47:24,271 --> 01:47:25,606 Okay! 1210 01:47:28,275 --> 01:47:30,235 All right, easy! 1211 01:47:31,987 --> 01:47:32,654 Easy. 1212 01:47:32,655 --> 01:47:34,822 Drop your radio. 1213 01:47:34,823 --> 01:47:36,450 Easy. 1214 01:47:36,825 --> 01:47:38,953 Easy, Money. 1215 01:47:39,787 --> 01:47:41,747 Slowly. 1216 01:47:52,007 --> 01:47:54,301 What the fuck, Money? 1217 01:47:57,179 --> 01:48:00,057 You knew they'd put you back here. 1218 01:48:00,265 --> 01:48:03,602 That's why you lead the cops to the bust... 1219 01:48:04,019 --> 01:48:06,105 to get to me. 1220 01:48:08,857 --> 01:48:10,818 Well played. 1221 01:48:12,736 --> 01:48:15,197 Let's get down, Wood. 1222 01:49:03,954 --> 01:49:06,874 Nobody's touching my family. 1223 01:49:56,590 --> 01:49:59,885 We're gonna get a few things straight here. 1224 01:50:02,429 --> 01:50:05,057 I'm already doing life... 1225 01:50:05,265 --> 01:50:08,769 so I could give a shit about additional time. 1226 01:50:09,436 --> 01:50:13,189 But I'm not sitting on Death Row waiting to be put 1227 01:50:13,190 --> 01:50:15,692 down like some animal. 1228 01:50:15,818 --> 01:50:18,319 So you write it up that he attacked me with the 1229 01:50:18,320 --> 01:50:23,908 blade first. In return, your arrangement with us stands... 1230 01:50:23,909 --> 01:50:27,454 including the monthly deposits into your account. 1231 01:50:27,830 --> 01:50:32,417 Reason I can guarantee these terms is... 1232 01:50:34,837 --> 01:50:37,297 I'm running the show now. 1233 01:50:45,180 --> 01:50:46,932 Say it. 1234 01:50:50,727 --> 01:50:53,147 You're running the show. 1235 01:51:36,356 --> 01:51:39,902 Pop the battery and break the SIM card. 1236 01:51:49,411 --> 01:51:51,830 You gotta be shitting me. 1237 01:51:52,080 --> 01:51:54,750 I still don't get this guy. 1238 01:51:56,001 --> 01:51:58,462 But I fucking like him. 1239 01:52:23,779 --> 01:52:25,864 Got some mail, Money. 1240 01:52:30,118 --> 01:52:31,620 Thanks. 1241 01:53:10,325 --> 01:53:15,037 Mom told me you've gotten life without parole now. 1242 01:53:15,038 --> 01:53:17,164 I don't think I'll ever understand why any of this has 1243 01:53:17,165 --> 01:53:22,420 happened but I wanted you to know that I've accepted reality 1244 01:53:22,421 --> 01:53:26,591 which is why I will do what you've asked me in your letter. 1245 01:53:27,509 --> 01:53:30,262 I'm moving on with my life, Dad. 1246 01:53:30,846 --> 01:53:33,724 I will learn from your mistakes... 1247 01:53:33,890 --> 01:53:37,519 and I will always be Mom's protector. 1248 01:53:38,103 --> 01:53:40,605 But most importantly... 1249 01:53:40,689 --> 01:53:43,066 I want you to know... 1250 01:53:43,358 --> 01:53:45,569 that I've forgiven you. 1251 01:53:46,403 --> 01:53:48,237 Your son, Josh. 89240

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.