Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:31,841 --> 00:01:34,341
My fellow Americans,
2
00:01:34,411 --> 00:01:35,945
I'm running for office
3
00:01:35,946 --> 00:01:41,917
because I think the political process
needs a little stiff competition.
4
00:01:41,918 --> 00:01:44,580
It needs new bleedership.
5
00:01:45,355 --> 00:01:49,535
It needs someone like me
in the Fright House.
6
00:01:53,697 --> 00:01:55,497
But, you may ask,
7
00:01:55,498 --> 00:01:59,034
aren't there a few skeletons
in your closet?
8
00:01:59,035 --> 00:02:00,869
Sure there are.
9
00:02:00,870 --> 00:02:03,906
And a vampire or two, and a werewolf.
10
00:02:03,907 --> 00:02:05,407
What of it?
11
00:02:05,408 --> 00:02:09,278
At least I'm not like the man
in tonight's terror tale.
12
00:02:09,279 --> 00:02:15,784
He's a fire inspector who's about to learn
the difference between rot and wrong.
13
00:02:15,785 --> 00:02:18,413
I call it "The Bribe."
14
00:04:04,861 --> 00:04:06,261
Yo, buddy.
15
00:04:06,262 --> 00:04:08,597
There's a $10 charge
to play with the ladies,
16
00:04:08,598 --> 00:04:09,732
and they're all beautiful.
17
00:04:09,733 --> 00:04:13,635
Martin Zeller, fire marshal.
Violations inspector. Excuse me.
18
00:04:13,636 --> 00:04:15,838
Oh, that's good. That's cool.
I know who you are.
19
00:04:15,839 --> 00:04:18,240
Your daughter, Hiley,
was a good friend of mine, you know?
20
00:04:18,241 --> 00:04:21,376
She was too good for this place,
you know, and I tell you something.
21
00:04:21,377 --> 00:04:26,949
I tried to warn her about Puck,
but sometimes girls just love bad boys.
22
00:04:26,950 --> 00:04:29,450
Please.
23
00:04:38,795 --> 00:04:43,295
Inspector Zeller.
To what do we owe the pleasure?
24
00:04:52,842 --> 00:04:55,342
It's your daughter
25
00:04:55,712 --> 00:04:57,813
in her birthday suit.
26
00:04:57,814 --> 00:04:59,915
Oh, yeah.
27
00:04:59,916 --> 00:05:03,044
Been there, done that.
28
00:05:03,253 --> 00:05:06,989
You think it's pretty cute
sending me this trash, don't you?
29
00:05:06,990 --> 00:05:09,658
Well, I got a little surprise for you, Puck.
30
00:05:09,659 --> 00:05:12,159
Nick Ciola retired.
31
00:05:14,364 --> 00:05:16,864
I'm the new fire marshal.
32
00:05:23,273 --> 00:05:26,775
Well, you're pissing
up the wrong tree, lnspector.
33
00:05:26,776 --> 00:05:28,911
I didn't send you this.
34
00:05:28,912 --> 00:05:31,612
This place is closed. History.
35
00:05:31,681 --> 00:05:33,315
That's funny.
36
00:05:33,316 --> 00:05:37,920
Nick Ciola, your predecessor,
said the very same words.
37
00:05:37,921 --> 00:05:42,457
But as it turns out,
he had a thing for young girls.
38
00:05:42,458 --> 00:05:45,127
Not to mention shitloads of cash.
39
00:05:45,128 --> 00:05:50,048
Nick was a good fire marshal,
but his flesh was weak.
40
00:05:50,834 --> 00:05:54,469
He was easily tempted
by the secular world.
41
00:05:54,470 --> 00:05:55,771
That's true.
42
00:05:55,772 --> 00:06:00,776
And I made those temptations
available on a regular basis
43
00:06:00,777 --> 00:06:05,080
in exchange for some personal freedoms
of my own.
44
00:06:05,081 --> 00:06:08,851
You have your reasons for not liking me.
I understand that.
45
00:06:08,852 --> 00:06:13,222
But there must be something,
something you want.
46
00:06:14,757 --> 00:06:16,558
Maybe we can work out a deal.
47
00:06:20,496 --> 00:06:24,176
Inspector Nicky, he liked it from behind.
48
00:06:25,468 --> 00:06:27,968
You people disgust me.
49
00:06:28,037 --> 00:06:31,406
You think you can buy
anything and anyone.
50
00:06:31,407 --> 00:06:33,976
Well, understand this, Mr. Puck.
51
00:06:33,977 --> 00:06:38,180
As of this moment,
your club is mine to do with as I see fit.
52
00:06:38,181 --> 00:06:44,101
And to that end, I want it emptied out,
and I want it done now.
53
00:06:45,355 --> 00:06:48,557
You're not gonna
get away with this, Zeller.
54
00:06:48,558 --> 00:06:53,395
You can't blame me.
Your daughter was a willing participant.
55
00:06:53,396 --> 00:06:57,706
You can't change her
into something she's not.
56
00:06:59,969 --> 00:07:01,837
Let him out. Let him out.
57
00:07:01,838 --> 00:07:05,374
That's what I call an asshole.
Can you believe that fucking guy?
58
00:07:05,375 --> 00:07:08,010
I mean, I was ready to kick his ass.
59
00:07:08,011 --> 00:07:10,012
Shit, everybody knows that Hiley was a...
60
00:07:10,013 --> 00:07:11,413
- Shut up, shut up!
- Okay.
61
00:07:11,414 --> 00:07:13,415
- Somebody get me Nick Ciola now.
- Calm down.
62
00:07:13,416 --> 00:07:16,116
Calm down. Okay. Chill, chill.
63
00:07:16,152 --> 00:07:19,352
- Go see Ciola. Go, go.
- All right.
64
00:07:25,228 --> 00:07:26,728
Ron, I said no.
65
00:07:26,729 --> 00:07:28,096
One minute you say you love me,
66
00:07:28,097 --> 00:07:30,365
the next minute,
you don't want me to touch you.
67
00:07:30,366 --> 00:07:33,802
I can't figure out if you're crazy
or confused. What do you want?
68
00:07:33,803 --> 00:07:36,338
- Ln a simple sentence, what do you want?
- What do I want?
69
00:07:36,339 --> 00:07:37,806
Yeah, just tell me. I can take it.
70
00:07:37,807 --> 00:07:39,541
- I'm a big boy.
- I want you to get out.
71
00:07:39,542 --> 00:07:40,742
You know, you're full of problems.
72
00:07:40,743 --> 00:07:43,045
- I'm full of problems?
- Yeah, you are full of problems.
73
00:07:43,046 --> 00:07:44,646
Just get out.
74
00:07:44,647 --> 00:07:46,682
When you figure out
exactly what it is that you want,
75
00:07:46,683 --> 00:07:47,816
you get back to me, all right?
76
00:07:47,817 --> 00:07:50,317
- Fine, Ron.
- Fine!
77
00:07:54,390 --> 00:07:56,890
What's going on?
78
00:07:56,993 --> 00:07:59,493
Honey, was Ron...
79
00:08:00,530 --> 00:08:03,999
He wasn't trying to force himself on you,
was he?
80
00:08:04,000 --> 00:08:06,868
Dad, that's not
what we were fighting about.
81
00:08:06,869 --> 00:08:09,669
He seems like such a nice kid.
82
00:08:20,650 --> 00:08:23,530
I'm being kicked out of school.
83
00:08:23,619 --> 00:08:25,787
What?
84
00:08:25,788 --> 00:08:28,668
I'm being kicked out of school.
85
00:08:29,792 --> 00:08:32,462
But you've got a scholarship.
86
00:08:32,562 --> 00:08:34,930
Not anymore.
87
00:08:34,931 --> 00:08:36,798
The university's cutting back on funding,
88
00:08:36,799 --> 00:08:41,349
and charity cases like mine
were the first to go.
89
00:08:43,006 --> 00:08:45,506
Oh, my God.
90
00:09:00,123 --> 00:09:01,890
I'm sorry, Daddy.
91
00:09:01,891 --> 00:09:04,391
That's okay.
92
00:09:04,761 --> 00:09:07,801
Stop crying. It's not your fault.
93
00:09:08,731 --> 00:09:11,231
We'll figure something out.
94
00:09:15,204 --> 00:09:18,034
How much is your tuition again?
95
00:09:18,708 --> 00:09:25,288
Get real, Dad. It's more than you make
in a year. You can't afford it.
96
00:09:26,349 --> 00:09:28,383
Well, why were you and Ron
fighting, anyway?
97
00:09:28,384 --> 00:09:30,385
I mean, I had the feeling
98
00:09:30,386 --> 00:09:34,189
that maybe the two of you
were going to get married someday.
99
00:09:34,190 --> 00:09:36,358
Maybe his parents could come up
with the money.
100
00:09:36,359 --> 00:09:40,629
Dad, we're not getting married, okay?
We're not even going out anymore.
101
00:09:40,630 --> 00:09:42,097
We broke up.
102
00:09:42,098 --> 00:09:44,598
Why, honey? What happened?
103
00:09:44,700 --> 00:09:47,200
He's being a bastard.
104
00:09:48,871 --> 00:09:52,307
He's afraid his parents will freak out
if I'm not in college.
105
00:09:52,308 --> 00:09:55,510
He said they're already hinting
that I'm not good enough for him.
106
00:09:55,511 --> 00:10:00,048
I mean, his mother called me a slut
and he didn't even defend me.
107
00:10:00,049 --> 00:10:02,050
He's such a wuss.
108
00:10:02,051 --> 00:10:07,222
He's so afraid they'll cut him off
from his precious trust fund.
109
00:10:07,223 --> 00:10:10,058
I hate him. He's a total fucking bastard.
110
00:10:10,059 --> 00:10:15,509
Hey, hey, what have I told you
about that kind of language?
111
00:10:15,631 --> 00:10:17,432
Now, I'm sure Ron is doing
everything he can.
112
00:10:17,433 --> 00:10:18,834
Why are you always defending him?
113
00:10:18,835 --> 00:10:21,570
- I'm not. It's just that...
- Yes, you are.
114
00:10:21,571 --> 00:10:24,071
You always do, Dad.
115
00:10:24,640 --> 00:10:27,309
You hate Puck and his friends
because you say they're dirtbags,
116
00:10:27,310 --> 00:10:32,020
but you know what?
They never treated me like this.
117
00:10:35,918 --> 00:10:41,418
Dad, just go away.
We both know there's nothing you can do.
118
00:11:05,781 --> 00:11:07,182
Ciola?
119
00:11:07,183 --> 00:11:09,784
Thanks for coming, Zel. Sorry I'm late.
120
00:11:09,785 --> 00:11:12,554
I called your house. You had already gone.
121
00:11:12,555 --> 00:11:14,890
Talked to Hiley.
122
00:11:14,891 --> 00:11:18,026
Sounds like she's really shaping up.
123
00:11:18,027 --> 00:11:21,329
Best thing you ever did,
getting her into a college.
124
00:11:21,330 --> 00:11:24,030
Changed her whole life around.
125
00:11:24,100 --> 00:11:30,172
Even got herself a nice, rich,
college-type boyfriend, from what I hear.
126
00:11:30,173 --> 00:11:32,673
I talked to Puck.
127
00:11:33,409 --> 00:11:35,443
I know all about you, Nick.
128
00:11:35,444 --> 00:11:38,774
Yeah, I know you do. Puck called me.
129
00:11:38,814 --> 00:11:42,617
Well, I'm not gonna try to kid you.
It was never hard.
130
00:11:42,618 --> 00:11:44,553
$2,500 a month is a lot of money
131
00:11:44,554 --> 00:11:47,322
- for a guy earning a civil servant's wage.
- Yeah, dirty money.
132
00:11:47,323 --> 00:11:49,891
Sure it is, but you think about it.
Think what you could do for Hiley.
133
00:11:49,892 --> 00:11:52,494
- But it's not right, Nick.
- Don't tell me about what's right.
134
00:11:52,495 --> 00:11:56,485
I bust my balls for 20 years, and for what?
135
00:11:57,500 --> 00:12:03,490
The Solomon Building, 1974.
Collapsed stairway breaks both my arms.
136
00:12:03,973 --> 00:12:07,703
Second-degree burns
over 30% of my body.
137
00:12:08,377 --> 00:12:10,378
Durk Chemical, the LA riots.
138
00:12:10,379 --> 00:12:12,881
My lungs get permanently seared
by the toxic fumes
139
00:12:12,882 --> 00:12:14,783
because nobody warned us.
140
00:12:14,784 --> 00:12:15,951
Nobody knew shit,
141
00:12:15,952 --> 00:12:19,421
and for that, I end up wearing this thing
for the rest of my life.
142
00:12:19,422 --> 00:12:21,289
Now, you tell me what that's worth.
143
00:12:21,290 --> 00:12:25,227
Tell me what I should have charged
for the pain.
144
00:12:25,228 --> 00:12:27,896
And you've paid your dues, too,
so take the money.
145
00:12:27,897 --> 00:12:30,899
Nick, you know what those bastards did
to my little girl?
146
00:12:30,900 --> 00:12:33,401
Yeah, I know what they did,
and you gotta put that behind.
147
00:12:33,402 --> 00:12:36,004
You gotta think about Hiley's future.
148
00:12:36,005 --> 00:12:40,265
You don't owe anybody
anything more than that.
149
00:12:59,295 --> 00:13:01,795
That's $60,000.
150
00:13:03,199 --> 00:13:07,969
Glad to have you onboard.
I think you've made the right decision.
151
00:13:07,970 --> 00:13:11,720
Oh, it's all there. You can count on it.
152
00:13:13,609 --> 00:13:14,976
You know, when I look at you
153
00:13:14,977 --> 00:13:18,079
and I think about what you did
to my little girl,
154
00:13:18,080 --> 00:13:20,960
it makes me sick to my stomach.
155
00:13:21,951 --> 00:13:23,385
Well, I don't know.
156
00:13:23,386 --> 00:13:27,756
Zeller, looking at those pictures again,
man, it got me thinking.
157
00:13:27,757 --> 00:13:30,957
And Hiley and I were good together.
158
00:13:31,327 --> 00:13:34,462
You ever find out
who sent you those pictures?
159
00:13:34,463 --> 00:13:39,883
If I ever catch you near my daughter again,
I'll kill you.
160
00:13:41,637 --> 00:13:43,672
Ain't gonna be that easy, Zeller.
161
00:13:43,673 --> 00:13:46,841
You just made a deal with the devil.
162
00:13:46,842 --> 00:13:50,545
I'm looking forward
to a long and painful relationship.
163
00:13:50,546 --> 00:13:53,581
I still don't understand
how you got it, Dad.
164
00:13:53,582 --> 00:13:56,785
Let's not talk about it anymore, okay?
165
00:13:56,786 --> 00:14:02,290
Just know that sooner or later in life,
we all have to make sacrifices.
166
00:14:02,291 --> 00:14:05,593
It's part of being a parent, sweetheart.
167
00:14:05,594 --> 00:14:11,032
I worked too hard to turn your life around
to see it all stop here.
168
00:14:11,033 --> 00:14:14,369
So you go and see Ron,
tell him you're not dropping out of school.
169
00:14:14,370 --> 00:14:17,860
The two of you work out your problems.
170
00:14:17,973 --> 00:14:21,643
He's the best thing that ever happened
to you, Hiley. You belong with him.
171
00:14:21,644 --> 00:14:25,664
Thanks, Daddy.
I knew I could count on you.
172
00:14:28,551 --> 00:14:31,051
One more thing.
173
00:14:32,088 --> 00:14:34,758
I want to give you something.
174
00:14:34,957 --> 00:14:38,593
I've been telling myself to hang onto this
until I thought that
175
00:14:38,594 --> 00:14:42,097
you were grown-up enough
to be responsible for it.
176
00:14:42,098 --> 00:14:47,228
I think I'm starting to see
those qualities in you now.
177
00:14:50,639 --> 00:14:53,139
It's beautiful.
178
00:14:53,476 --> 00:14:58,379
It belonged to your mother,
179
00:15:00,516 --> 00:15:04,266
and I gave it to her on our wedding day.
180
00:15:07,189 --> 00:15:10,169
I can't wait to show it to Ron.
181
00:15:13,028 --> 00:15:15,830
Well, you'd better get going, then.
You'll be late.
182
00:15:15,831 --> 00:15:18,331
Thanks, Daddy.
183
00:15:22,738 --> 00:15:26,474
I can't wait to tell Ron.
He's gonna be so happy.
184
00:15:26,475 --> 00:15:28,610
- I love you.
- I love you, too.
185
00:15:28,611 --> 00:15:32,380
Now you get going.
Go on. Go on. Get out there.
186
00:15:32,381 --> 00:15:35,583
And hey, don't you dare come back
without an engagement ring, young lady.
187
00:15:35,584 --> 00:15:38,084
- Dad!
- You hear me?
188
00:16:14,757 --> 00:16:19,017
- Who is it?
- Inspector Zeller, Bic. Let me in.
189
00:16:22,331 --> 00:16:24,831
Just a minute.
190
00:16:26,535 --> 00:16:29,035
Just...
191
00:16:30,005 --> 00:16:32,505
Just a minute.
192
00:16:48,757 --> 00:16:51,257
Hello, Bic.
193
00:16:57,366 --> 00:16:59,866
I smell smoke.
194
00:16:59,935 --> 00:17:02,270
Nope.
195
00:17:02,271 --> 00:17:04,806
- Yes, I do. I smell smoke.
- No.
196
00:17:04,807 --> 00:17:08,167
Bic, I smell smoke in here somewhere.
197
00:17:10,880 --> 00:17:13,648
- Don't. That's mine. Give it back.
- What is this?
198
00:17:13,649 --> 00:17:15,917
My God, Bic,
what the hell are you doing in here?
199
00:17:15,918 --> 00:17:18,453
- Please!
- They said they cured you, Bic.
200
00:17:18,454 --> 00:17:22,924
Look at all this junk.
I thought they cured you.
201
00:17:24,293 --> 00:17:27,762
If I tell you a secret, will you give it back?
202
00:17:27,763 --> 00:17:30,263
You can count on it.
203
00:17:32,167 --> 00:17:34,667
I fooled them.
204
00:17:36,105 --> 00:17:38,605
Yeah, you sure did.
205
00:17:40,476 --> 00:17:42,976
There you go.
206
00:17:49,285 --> 00:17:52,987
Bic, do you know a little place
down in Hollywood,
207
00:17:52,988 --> 00:17:57,518
a filthy little place
called the Naked Experience?
208
00:17:57,960 --> 00:18:00,395
Yeah.
209
00:18:00,396 --> 00:18:06,801
I did something wrong there, Bic.
I did something I'm not too proud of.
210
00:18:06,802 --> 00:18:09,302
I saw something.
211
00:18:12,608 --> 00:18:15,588
And if I don't take care of it,
212
00:18:16,045 --> 00:18:20,379
if I don't absolve myself of it,
213
00:18:20,983 --> 00:18:23,703
it's gonna eat at me forever.
214
00:18:25,020 --> 00:18:29,824
I gotta wipe it out, Bic.
I gotta wipe it out without a trace.
215
00:18:29,825 --> 00:18:32,325
What did you do?
216
00:18:32,962 --> 00:18:35,462
I saw bugs.
217
00:18:36,065 --> 00:18:38,733
- I saw bugs and I didn't tell anybody.
- No.
218
00:18:38,734 --> 00:18:40,234
I hate bugs.
219
00:18:40,235 --> 00:18:43,438
Burn down a house
and bugs die, bugs scatter, bugs...
220
00:18:43,439 --> 00:18:46,708
Yes, you can do that, Bic. You can do that.
Sunday, the place is closed.
221
00:18:46,709 --> 00:18:49,544
That would be the time
to exterminate all those bugs, to kill them.
222
00:18:49,545 --> 00:18:52,013
To wipe them out without a trace.
223
00:18:52,014 --> 00:18:54,514
Could you do that?
224
00:18:56,719 --> 00:18:59,519
Could you do that for me, Bic?
225
00:19:03,792 --> 00:19:06,292
Good.
226
00:19:06,829 --> 00:19:09,329
Good.
227
00:19:21,577 --> 00:19:23,511
Someone take the hot spot
in that back room.
228
00:19:23,512 --> 00:19:25,313
- Hey.
- Zel.
229
00:19:25,314 --> 00:19:28,049
You know, Chief, I've been
in this business for 20-some years,
230
00:19:28,050 --> 00:19:30,685
but this looks like a total loss to me.
231
00:19:30,686 --> 00:19:35,523
That's a damn shame.
Couldn't happen to a nicer person.
232
00:19:35,524 --> 00:19:39,360
Look, Zel, I need you
to come over to the ambulance with me.
233
00:19:39,361 --> 00:19:41,562
What, one of our guys get hurt?
234
00:19:41,563 --> 00:19:44,063
No. No.
235
00:19:49,304 --> 00:19:51,844
We got dozens here.
236
00:19:53,175 --> 00:19:56,804
It was a private party, Zel.
237
00:19:58,047 --> 00:20:02,083
It's bad out here,
but it's even worse inside, and...
238
00:20:02,084 --> 00:20:04,385
The owner got out alive.
239
00:20:04,386 --> 00:20:07,913
God, Zel, nobody else made it out.
240
00:20:08,757 --> 00:20:11,257
Puck, listen. Listen to me.
241
00:20:12,261 --> 00:20:17,421
Inspector Zeller is here.
You tell him what you told me.
242
00:20:18,267 --> 00:20:21,147
Tell him who the party was for.
243
00:20:40,389 --> 00:20:42,889
It's not...
244
00:21:07,983 --> 00:21:10,483
It's not...
245
00:22:05,774 --> 00:22:08,876
Hello. Can't get to the phone
right now, so please leave a message
246
00:22:08,877 --> 00:22:12,180
and we'll return your call
as soon as we can. Thanks.
247
00:22:14,116 --> 00:22:19,420
Hi, Dad, it's Hiley. Are you there?
Pick up, pick up, pick up.
248
00:22:19,421 --> 00:22:23,825
I didn't want to ha ve to say this
to a machine.
249
00:22:23,826 --> 00:22:24,992
Dad, I eloped.
250
00:22:24,993 --> 00:22:27,028
I know you're probably really angry
with me right now.
251
00:22:27,029 --> 00:22:29,397
You have every right to be.
252
00:22:29,398 --> 00:22:31,332
But, Dad, I'm happy.
253
00:22:31,333 --> 00:22:36,637
I'm in love, and we're not gonna
have to worry about money anymore.
254
00:22:36,638 --> 00:22:43,711
Oh, look, someday I will explain to you
why we did this. Every detail, I promise.
255
00:22:43,712 --> 00:22:50,452
But for now I just want you to know
that I never meant to hurt you, Dad.
256
00:22:51,920 --> 00:22:54,088
Okay. Well, I'll call again.
257
00:22:54,089 --> 00:22:56,724
I just hope when I do,
you'll want to talk to me.
258
00:22:56,725 --> 00:22:58,993
I love you.
259
00:22:58,994 --> 00:23:01,128
Don't move.
260
00:23:01,129 --> 00:23:06,033
You think people are gonna be mad at us,
we left the party early?
261
00:23:06,034 --> 00:23:08,069
I don't know.
262
00:23:08,070 --> 00:23:09,670
Stop it. Stop with the camera...
263
00:23:09,671 --> 00:23:11,272
Ow!
264
00:23:11,273 --> 00:23:13,541
Sorry, but I love taking pictures
of you, baby.
265
00:23:13,542 --> 00:23:14,709
Even with my clothes on?
266
00:23:14,710 --> 00:23:20,114
Why, Mrs. Dankert, I thought
you went for those college boys like...
267
00:23:20,115 --> 00:23:21,549
Ron. Ron.
268
00:23:21,550 --> 00:23:26,180
You must be confusing me with my daddy.
Come here.
269
00:23:26,955 --> 00:23:30,024
Why, Mr. Dankert, you really do love me.
270
00:23:30,025 --> 00:23:32,858
Do I love you? I don't know.
271
00:23:33,996 --> 00:23:38,936
Do I love you? Of course I do.
Get in the car, legs.
272
00:23:39,201 --> 00:23:41,701
Ow!
273
00:23:43,071 --> 00:23:45,641
You did everything perfectly.
274
00:23:47,309 --> 00:23:50,745
- Your dad never had a clue.
- Yeah.
275
00:23:51,513 --> 00:23:52,713
I just hope he can forgive me.
276
00:23:52,714 --> 00:23:55,082
I don't want him to be mad at me
for the rest of his life.
277
00:23:55,083 --> 00:23:59,754
Look, your father wanted you
to marry into some money.
278
00:23:59,755 --> 00:24:01,055
Right?
279
00:24:01,056 --> 00:24:05,556
That's exactly what happened.
He should be happy.
280
00:24:09,598 --> 00:24:12,478
Don't worry, he'll come around.
281
00:24:13,435 --> 00:24:15,536
You mean that? You really think so?
282
00:24:15,537 --> 00:24:20,187
Honey, I'd bet your old man's life
on it anytime.
283
00:24:26,048 --> 00:24:27,782
Okay.
284
00:24:27,783 --> 00:24:30,283
I love you, lover.
285
00:24:38,927 --> 00:24:42,229
- Billy, you seen my bracelet?
- What bracelet?
286
00:24:42,230 --> 00:24:45,430
Oh, never mind. It's not important.
287
00:24:51,273 --> 00:24:57,378
Poor Zeller. Tries to give his kid a shot,
and it winds up going to his head.
288
00:24:57,379 --> 00:25:00,781
Which is better
than if it went to his pocketbook!
289
00:25:00,782 --> 00:25:04,685
Because government needs to do more
and ghost less.
290
00:25:04,686 --> 00:25:10,826
We have to make horrid choices
and back them up with spending guts.
291
00:25:12,527 --> 00:25:15,027
We should demand that...
292
00:25:16,598 --> 00:25:19,900
Now, that's what I call a stump speech.
22887
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.