Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,500 --> 00:00:02,000
www.tvsubtitles.net
2
00:01:54,504 --> 00:01:57,584
I suspect it's a seminoma,
3
00:01:57,673 --> 00:02:00,927
a form of testicular cancer quite common in men your age.
4
00:02:00,962 --> 00:02:04,581
However, we can't be sure until we perform a biopsy.
5
00:02:04,601 --> 00:02:05,461
How do you do that?
6
00:02:05,831 --> 00:02:08,920
First, we have to remove the testicle.
7
00:02:08,980 --> 00:02:13,889
That's what I was afraid you were going to say.
8
00:02:16,011 --> 00:02:19,153
And if I don't have cancer, then...
9
00:02:19,237 --> 00:02:21,930
Do you put it back in?
10
00:02:21,964 --> 00:02:24,117
Unfortunately, no.
11
00:02:24,152 --> 00:02:26,926
I was afraid you were going to say that too.
12
00:02:26,961 --> 00:02:30,771
However the good news is that the procedure is relatively simple.
13
00:02:30,806 --> 00:02:32,492
As for the other teste,
14
00:02:32,527 --> 00:02:34,620
it will still be completely functional
15
00:02:34,655 --> 00:02:38,350
and neither your sexual performance nor your fertility will be affected.
16
00:02:38,385 --> 00:02:38,922
That is good news.
17
00:02:38,942 --> 00:02:41,331
I'll be a one-ball wonder.
18
00:02:41,341 --> 00:02:45,054
Ah, no, no, no. We give you a prosthetic replacement.
19
00:02:46,798 --> 00:02:48,899
Here.
20
00:02:48,909 --> 00:02:52,378
Help yourself.
21
00:02:52,413 --> 00:02:57,464
Sometimes you feel like a nut, sometimes you don't.
22
00:02:57,499 --> 00:03:00,047
They all look and feel completely natural.
23
00:03:00,082 --> 00:03:05,212
Of course we try to match your original testicle as closely as possible.
24
00:03:05,247 --> 00:03:08,179
Not too big, not too small, but...
25
00:03:08,214 --> 00:03:11,541
just right.
26
00:03:18,548 --> 00:03:20,780
So what are my chances?
27
00:03:20,815 --> 00:03:26,021
With surgery and follow-up procedure.
99%. Not bad.
28
00:03:27,163 --> 00:03:30,060
And without surgery?
29
00:03:31,148 --> 00:03:33,628
The cancer will spread through your body.
30
00:03:33,663 --> 00:03:38,410
It will invade your vital organs, and you will die.
31
00:03:42,643 --> 00:03:47,103
This one year of clarity has meant more to me
32
00:03:47,192 --> 00:03:50,881
than all my other 40 years of pain and confusion.
33
00:03:50,901 --> 00:03:56,554
And for that, I would like to thank the person who helped get me here,
34
00:04:01,128 --> 00:04:04,917
Blake has been my rock.
35
00:04:04,937 --> 00:04:06,957
I don't know what I would've done without him.
36
00:04:06,967 --> 00:04:11,235
Blake, I've never met anyone with more integrity than you.
37
00:04:11,270 --> 00:04:17,594
Thank you for being there for me, for being my friend, for believing in me.
38
00:04:27,271 --> 00:04:31,096
Should I go up and get her?
39
00:04:31,120 --> 00:04:34,159
Give her a few more minutes.
40
00:04:34,819 --> 00:04:37,468
She was up most of the night.
41
00:04:37,488 --> 00:04:39,268
I heard her rattling around in the kitchen.
42
00:04:39,288 --> 00:04:41,931
That can't be a good sign.
43
00:04:41,947 --> 00:04:44,237
Then this morning, she was pacing back and forth in her room.
44
00:04:44,781 --> 00:04:46,256
Like Mary Tyrone?
45
00:04:46,356 --> 00:04:47,472
Who?
46
00:04:47,572 --> 00:04:50,550
Didn't any of you illiterates ever read "Long Day's Journey Into Night"?
47
00:04:50,650 --> 00:04:53,529
Part of the 10th grade English curriculum.
48
00:04:53,564 --> 00:04:57,205
Compared to some off the foster homes I was in, it's the fucking Brady Bunch.
49
00:04:57,305 --> 00:04:59,251
Would you show a little respect?
50
00:04:59,953 --> 00:05:01,076
Sit down.
51
00:05:01,171 --> 00:05:02,258
Michael.
52
00:05:02,371 --> 00:05:04,350
It's my uncle's funeral.
53
00:05:05,670 --> 00:05:08,098
If she doesn't get her ass down here in...
54
00:05:08,139 --> 00:05:09,849
two minutes, we're going to be late.
55
00:05:09,869 --> 00:05:12,451
Like the guy's going to give a shit.
56
00:05:20,184 --> 00:05:23,103
I'm not sure she's up for this.
57
00:05:23,105 --> 00:05:25,430
That makes two of us.
58
00:05:25,434 --> 00:05:26,966
She wouldn't miss his funeral.
59
00:05:27,114 --> 00:05:29,259
Who knows, after the fight they had?
60
00:05:33,952 --> 00:05:37,017
I'd better go get her.
61
00:05:37,051 --> 00:05:38,271
If you need help, just holler.
62
00:05:38,281 --> 00:05:39,900
I'm a marvel with madwomen.
63
00:05:42,920 --> 00:05:46,226
Why's everybody sitting around?
64
00:05:50,559 --> 00:05:52,768
Michael, are the car and driver here?
65
00:05:52,787 --> 00:05:54,893
They're out front.
66
00:05:54,993 --> 00:05:57,422
Then let's go.
67
00:06:06,693 --> 00:06:10,987
Before we consign our brother Victor Antonio Grassi
68
00:06:11,102 --> 00:06:13,643
to the arms of our loving and benevolent god,
69
00:06:13,741 --> 00:06:19,397
is there anyone who would like to offer a personal remembrance?
70
00:06:29,729 --> 00:06:33,567
This is so hard.
71
00:06:37,954 --> 00:06:41,499
Where do I start?
72
00:06:42,433 --> 00:06:47,759
My Uncle Vic was the first person I ever told I was gay.
73
00:06:49,591 --> 00:06:52,110
He laughed and said,
74
00:06:52,210 --> 00:06:56,785
"Thank god. Now your grandmother will have someone else's soul to pray for."
75
00:06:58,220 --> 00:06:59,568
That's how he was.
76
00:07:01,157 --> 00:07:04,816
Never sentimental, unlike me.
77
00:07:07,738 --> 00:07:14,254
Always facing adversity with a smile and a cynical remark.
78
00:07:14,274 --> 00:07:16,604
I'm sure if he saw us here today he'd say,
79
00:07:16,618 --> 00:07:21,683
"What the hell are you wasting your time on a dead man for? Go get laid."
80
00:07:24,011 --> 00:07:28,190
So I just want to say, "Thank you, Uncle Vic...
81
00:07:29,709 --> 00:07:34,028
for everything you taught me.
82
00:07:34,638 --> 00:07:40,879
You were a brave man, a good man.
83
00:07:41,876 --> 00:07:45,455
Which is all we can ever hope to be."
84
00:07:49,564 --> 00:07:53,083
Anyone else?
85
00:07:53,960 --> 00:08:00,621
He made a fucking fabulous tarte aux pommes with creme fraiche.
86
00:08:10,678 --> 00:08:13,417
Well, almost.
87
00:08:15,889 --> 00:08:18,286
He once did coke with Liza at studio 54.
88
00:08:21,135 --> 00:08:24,134
He was gay before it was fashionable.
89
00:08:24,258 --> 00:08:30,223
I never heard him complain, not once.
90
00:08:30,243 --> 00:08:32,562
He lived in gratitude.
91
00:08:43,082 --> 00:08:45,444
Ma?
92
00:08:57,150 --> 00:09:01,973
I think your uncle's heard more than enough of what I have to say.
93
00:09:01,983 --> 00:09:05,172
If you would like to place your roses.
94
00:09:36,784 --> 00:09:38,939
You holding up okay?
95
00:09:38,953 --> 00:09:40,923
Why? Do I look like I'm falling apart?
96
00:09:41,032 --> 00:09:42,148
No, you're doing great.
97
00:09:42,232 --> 00:09:43,892
I just want to get back to the house before the others do.
98
00:09:43,902 --> 00:09:45,921
I was up half the night preparing food.
99
00:09:45,941 --> 00:09:48,260
There are boxes we still hadn't unpacked.
100
00:09:48,270 --> 00:09:51,264
He said, "What's the hurry?"
101
00:09:51,299 --> 00:09:54,959
Well, I guess that's what they mean when they say, "appreciate every minute."
102
00:09:54,979 --> 00:09:57,916
That's hard to do when they go by so fast.
103
00:10:00,371 --> 00:10:03,437
It's been so long since anyone we know has died.
104
00:10:03,472 --> 00:10:06,728
I guess we've been lulled into complacency by all the new drugs.
105
00:10:06,763 --> 00:10:06,865
Yeah.
106
00:10:08,614 --> 00:10:10,239
You okay, pal?
107
00:10:10,274 --> 00:10:12,916
Yeah. Sure.
108
00:10:12,951 --> 00:10:14,873
All I'm saying is that it's better to go out when you're young,
109
00:10:14,893 --> 00:10:16,973
in a blaze of glory,
110
00:10:16,993 --> 00:10:20,303
than to end up some diseased old queen.
111
00:10:20,338 --> 00:10:23,173
You might feel differently if it were you.
112
00:10:23,208 --> 00:10:26,109
Well, at least he didn't get sick and linger.
113
00:10:26,144 --> 00:10:27,680
That's the worst.
114
00:10:27,690 --> 00:10:30,381
Yeah. And in such poor taste.
115
00:10:30,416 --> 00:10:33,309
Buy a one-way ticket to Ibiza, party till you drop,
116
00:10:33,658 --> 00:10:36,722
and then discreetly disappear.
117
00:10:37,457 --> 00:10:38,671
Here you go, sweetheart.
118
00:10:38,696 --> 00:10:39,561
You're great.
119
00:10:39,596 --> 00:10:41,430
Aw, thank you.
120
00:10:41,465 --> 00:10:42,530
Take care, Michael.
121
00:10:42,565 --> 00:10:44,384
Em honey? Little more wine?
122
00:10:44,404 --> 00:10:45,798
Can I give you a hand?
123
00:10:45,833 --> 00:10:47,687
No, no, no, I'm good. I'm good, baby. Huh.
124
00:10:47,722 --> 00:10:49,253
How about for you, sweetheart?
125
00:10:49,263 --> 00:10:49,883
Oh, uh...
126
00:10:49,903 --> 00:10:50,642
yeah?
127
00:10:50,662 --> 00:10:52,912
Yeah? No? Okay. Huh.
128
00:10:54,531 --> 00:10:57,281
I wrapped up the cold cuts and salads.
129
00:10:57,301 --> 00:10:59,950
Oh, I was about to do that.
130
00:10:59,970 --> 00:11:02,127
Mmm, do you want the cake and the cookies in the fridge?
131
00:11:02,169 --> 00:11:04,202
I want you to sit down, all of you.
132
00:11:04,237 --> 00:11:05,672
Really, I'll take care of it.
133
00:11:05,707 --> 00:11:08,348
Debbie. You haven't stopped all day.
134
00:11:08,468 --> 00:11:10,112
Well, it's best to stay busy.
135
00:11:10,197 --> 00:11:11,287
I agree.
136
00:11:11,297 --> 00:11:14,316
In fact, they're starting some new classes this week at the center.
137
00:11:14,336 --> 00:11:16,815
I was thinking I'd sign up for pottery.
138
00:11:16,835 --> 00:11:18,439
How about you come join me, Deb?
139
00:11:18,475 --> 00:11:20,284
We can get our hands dirty.
140
00:11:20,304 --> 00:11:21,184
Well...
141
00:11:21,204 --> 00:11:22,798
That's a wonderful idea.
142
00:11:22,814 --> 00:11:26,023
And they say that doing something creative
143
00:11:26,033 --> 00:11:28,092
is a highly effective way to process your grief.
144
00:11:28,102 --> 00:11:30,621
Well, I'm Italian.
145
00:11:30,641 --> 00:11:33,906
What I find highly effective is food and plenty of vino. Huh!
146
00:11:34,006 --> 00:11:36,020
Deb?
147
00:11:36,940 --> 00:11:39,389
Uh, um...
148
00:11:39,409 --> 00:11:42,928
Deb?
149
00:11:42,938 --> 00:11:45,127
Oh. How're you holding up, baby?
150
00:11:45,147 --> 00:11:46,627
Not as good as you.
151
00:11:46,647 --> 00:11:50,366
Here, I brought you this. Some of Vic's things. Thought you'd like them.
152
00:11:50,386 --> 00:11:51,936
Oh.
153
00:11:51,946 --> 00:11:53,735
Well, that's very thoughtful of you. Thank you.
154
00:11:55,255 --> 00:11:59,474
There's some family photos, his rings and watch.
155
00:11:59,484 --> 00:12:02,973
There's also, uh, a letter addressed to you.
156
00:12:03,868 --> 00:12:06,093
A letter?
157
00:12:06,112 --> 00:12:08,571
For me?
158
00:12:08,591 --> 00:12:10,550
Listen, would you mind if I took off?
159
00:12:10,581 --> 00:12:12,740
I'm feeling a little tired.
160
00:12:12,760 --> 00:12:14,995
Oh, no. No, no, no. You go ahead, you get some rest.
161
00:12:15,019 --> 00:12:16,609
Um, here. Take this.
162
00:12:17,159 --> 00:12:17,849
No, that's all right...
163
00:12:17,859 --> 00:12:19,836
No, no, no. You're gonna eat, you hear me?
164
00:12:19,908 --> 00:12:22,147
And this too.
165
00:12:29,865 --> 00:12:31,075
We'll be there for you too.
166
00:12:31,105 --> 00:12:32,245
Ah.
167
00:12:33,263 --> 00:12:35,783
I'm going to take off.
168
00:12:36,303 --> 00:12:37,484
See you later.
169
00:12:37,502 --> 00:12:38,352
We'll get through this.
170
00:12:38,372 --> 00:12:39,722
It's all right.
171
00:12:40,241 --> 00:12:42,508
Could you come by next week?
172
00:12:42,511 --> 00:12:43,182
Okay.
173
00:12:43,191 --> 00:12:44,250
Just have dinner with us.
174
00:12:44,270 --> 00:12:45,831
Call me if you need anything.
175
00:13:07,074 --> 00:13:11,596
Ma, why don't you let Mel and Linz and Jennifer help you?
176
00:13:12,573 --> 00:13:15,110
What's that?
177
00:13:15,392 --> 00:13:17,601
Oh.
178
00:13:17,621 --> 00:13:19,781
It's a letter from your Uncle Vic.
179
00:13:22,960 --> 00:13:24,579
He wrote it to me a few years ago when...
180
00:13:24,589 --> 00:13:29,178
he was sick and we thought he was gonna die.
181
00:13:29,998 --> 00:13:33,090
And what does it say?
182
00:13:35,726 --> 00:13:38,371
It says...
183
00:13:38,995 --> 00:13:43,133
"we're gonna have a party."
184
00:13:44,491 --> 00:13:46,474
We're having a party.
185
00:13:51,832 --> 00:13:55,129
Seeing that box and knowing Vic was inside,
186
00:13:55,161 --> 00:13:58,180
that was... tough.
187
00:13:58,200 --> 00:13:59,706
I bet.
188
00:14:00,940 --> 00:14:04,191
But Debbie picked out a real nice shirt...
189
00:14:04,226 --> 00:14:05,435
with...
190
00:14:05,448 --> 00:14:08,505
hula dancers and palm trees.
191
00:14:08,540 --> 00:14:12,716
At least he'll have something to wear when he goes out dancing.
192
00:14:13,736 --> 00:14:16,675
Ah, hope Thai's okay.
193
00:14:17,995 --> 00:14:19,400
It's amazing.
194
00:14:19,500 --> 00:14:22,114
Better taste it first.
195
00:14:22,134 --> 00:14:23,883
I mean how caring you are.
196
00:14:24,203 --> 00:14:27,122
Just like everybody at the meeting said.
197
00:14:27,142 --> 00:14:29,491
I... I know how stressful funerals can be.
198
00:14:29,501 --> 00:14:31,460
I figured you could use a little...
199
00:14:32,191 --> 00:14:33,647
comfort.
200
00:14:33,747 --> 00:14:35,659
You figured right, counsellor.
201
00:14:35,679 --> 00:14:38,087
I got, uh, pad thai and mee grob.
202
00:14:38,122 --> 00:14:40,321
Love it.
203
00:14:42,891 --> 00:14:46,266
You know what I kept thinking the whole time?
204
00:14:46,286 --> 00:14:48,805
I know it's awful, but...
205
00:14:51,575 --> 00:14:54,104
that could've been me.
206
00:14:54,424 --> 00:14:56,912
All those people,
207
00:14:56,963 --> 00:14:58,468
Michael and Brian,
208
00:14:58,483 --> 00:15:00,578
Mel and Linz.
209
00:15:00,612 --> 00:15:02,970
Emmett.
210
00:15:03,005 --> 00:15:05,631
They could've been there for my funeral.
211
00:15:09,268 --> 00:15:12,699
You know what else I was thinking?
212
00:15:12,719 --> 00:15:16,138
How much I wanted to kiss you...
213
00:15:16,558 --> 00:15:19,707
and bite you...
214
00:15:19,727 --> 00:15:22,106
and fuck you.
215
00:15:22,116 --> 00:15:23,044
And suck you.
216
00:15:23,056 --> 00:15:25,575
We should probably eat before it gets cold.
217
00:15:25,585 --> 00:15:28,045
Better the pad thai than you.
218
00:15:28,454 --> 00:15:29,374
Ted.
219
00:15:29,394 --> 00:15:31,314
Mm-hm?
220
00:15:32,140 --> 00:15:33,937
I was expecting the funeral would be a disaster.
221
00:15:33,953 --> 00:15:35,383
But as it turns out,
222
00:15:35,453 --> 00:15:37,202
your mother was well-behaved,
223
00:15:37,222 --> 00:15:38,672
you made a beautiful speech,
224
00:15:38,692 --> 00:15:40,741
and your hair looked great.
225
00:15:40,751 --> 00:15:42,571
Thanks.
226
00:15:42,591 --> 00:15:44,580
Didn't it seem a little strange to you
227
00:15:44,590 --> 00:15:46,140
how well she was holding up?
228
00:15:46,160 --> 00:15:48,479
Well, my guess is she's still in shock.
229
00:15:48,499 --> 00:15:52,548
Besides, I've lost enough friends to know there's no right or wrong way to behave.
230
00:15:52,568 --> 00:15:55,897
Everyone grieves in his own way and his own...
231
00:15:55,932 --> 00:15:57,959
time.
232
00:16:00,436 --> 00:16:03,659
Jesus, do you smell that?
233
00:16:04,215 --> 00:16:05,969
Hunter?
234
00:16:08,803 --> 00:16:10,993
What the hell are you doing?
235
00:16:11,013 --> 00:16:12,932
Smoking your hidden joint.
236
00:16:12,942 --> 00:16:14,632
What's it look like?
237
00:16:14,652 --> 00:16:17,290
Is that why you didn't want to come with us to my mom's?
238
00:16:17,325 --> 00:16:18,901
So you could stay here and get stoned?
239
00:16:18,911 --> 00:16:20,570
Beats the hell out of eating cold cuts
240
00:16:20,580 --> 00:16:23,232
and hearing stories about some old guy I hardly knew.
241
00:16:23,267 --> 00:16:25,609
That old guy happened to be my uncle.
242
00:16:25,944 --> 00:16:28,262
Then you go get all teary-eyed.
243
00:16:28,497 --> 00:16:30,596
I prefer having a toke.
244
00:16:34,116 --> 00:16:36,949
We're fostering a minor, Michael.
245
00:16:36,984 --> 00:16:40,874
If they found out we had pot or any other illegal substances around the house, we could lose him.
246
00:16:40,894 --> 00:16:42,366
I forgot I even had it.
247
00:16:42,401 --> 00:16:43,873
Brian gave it to me for emergencies.
248
00:16:43,893 --> 00:16:46,630
He obviously went snooping and found it.
249
00:16:47,065 --> 00:16:48,612
Michael?
250
00:16:51,021 --> 00:16:53,194
What are you doing?
251
00:16:53,829 --> 00:16:56,269
This is an emergency.
252
00:16:56,289 --> 00:16:59,188
Michael, we can't tell him not to use drugs if we do it ourselves.
253
00:16:59,223 --> 00:17:00,698
Of course we can.
254
00:17:00,718 --> 00:17:03,306
That's what parenting's all about.
255
00:17:20,723 --> 00:17:23,042
"A surprise awaits you."
256
00:17:23,962 --> 00:17:25,212
What's yours say?
257
00:17:25,222 --> 00:17:26,411
"The man you love
258
00:17:26,431 --> 00:17:27,981
will slowly and sensually
259
00:17:27,991 --> 00:17:31,052
peel off all his clothes for you, exposing his
260
00:17:31,087 --> 00:17:33,371
perfect body.
261
00:17:33,823 --> 00:17:35,821
Then he will
262
00:17:35,856 --> 00:17:38,306
take out...
263
00:17:38,341 --> 00:17:42,398
his beautiful dick...
264
00:17:42,433 --> 00:17:44,428
and you can suck it."
265
00:17:44,463 --> 00:17:47,059
This is one long fortune.
266
00:17:48,435 --> 00:17:48,925
There's more.
267
00:17:48,935 --> 00:17:49,825
Oh?
268
00:17:53,475 --> 00:17:57,595
"Next, he'll rim your ass to get you crazy,
269
00:17:58,250 --> 00:18:00,450
then ram his cock...
270
00:18:00,984 --> 00:18:02,561
up you
271
00:18:02,571 --> 00:18:05,506
and fuck you so hard you pass out."
272
00:18:09,288 --> 00:18:10,929
"...in bed."
273
00:18:11,429 --> 00:18:14,998
You're supposed to add "in bed" to the end of every fortune.
274
00:18:15,608 --> 00:18:19,434
I was thinking "on the floor."
275
00:18:19,469 --> 00:18:21,565
Okay.
276
00:18:36,818 --> 00:18:38,370
What?
277
00:18:38,390 --> 00:18:39,710
Nothing.
278
00:18:40,220 --> 00:18:42,669
Your hand's cold.
279
00:18:42,689 --> 00:18:45,850
Huh! I'll warm them up.
280
00:18:45,885 --> 00:18:47,778
That's okay.
281
00:18:50,829 --> 00:18:53,187
I'm kind of tired.
282
00:19:27,007 --> 00:19:28,367
Okay. Um...
283
00:19:28,877 --> 00:19:32,200
when I went to bed, it was February,
284
00:19:32,211 --> 00:19:34,347
and, uh, I only took one Xanax.
285
00:19:34,355 --> 00:19:35,335
Shit!
286
00:19:35,385 --> 00:19:38,164
So exactly how long have I been asleep?
287
00:19:38,184 --> 00:19:39,690
Fuck!
288
00:19:39,704 --> 00:19:42,973
I can't tell if these branches are tops or bottoms.
289
00:19:42,983 --> 00:19:46,372
Well, you got to ask another tree about that one.
290
00:19:46,392 --> 00:19:47,393
Deb?
291
00:19:47,397 --> 00:19:48,889
Huh?
292
00:19:49,891 --> 00:19:51,940
Oh. Can't you see? It's Christmas.
293
00:19:51,960 --> 00:19:53,097
Christmas.
294
00:19:53,107 --> 00:19:56,609
But before you call the looney-bin and have them cart me away,
295
00:19:56,629 --> 00:19:58,479
it's for a damn good reason.
296
00:19:59,088 --> 00:20:02,785
Rodney brought me this letter Vic wrote a few years ago,
297
00:20:02,820 --> 00:20:04,877
at, uh, at the time we thought we were going to lose him.
298
00:20:04,897 --> 00:20:07,176
It was just before Christmas. The doctors said that, uh,
299
00:20:07,196 --> 00:20:09,386
it didn't look like he was going to make it.
300
00:20:09,396 --> 00:20:13,255
So, in this letter, he made me promise that even if he wasn't here,
301
00:20:13,265 --> 00:20:18,340
he still wanted us have the most beautiful holiday ever.
302
00:20:18,375 --> 00:20:21,621
But, Deb, he was here.
303
00:20:21,631 --> 00:20:25,190
And... and not just for that Christmas, but for many more Christmases.
304
00:20:25,250 --> 00:20:27,090
Yeah, but he's gone now.
305
00:20:27,100 --> 00:20:30,783
So I say what better way to pay tribute
306
00:20:30,818 --> 00:20:32,828
than to have one last celebration.
307
00:20:33,238 --> 00:20:36,906
That's very sweet, deb. But aren't you a little late?
308
00:20:37,741 --> 00:20:40,726
It doesn't matter.
309
00:20:40,746 --> 00:20:43,259
If somebody you love writes you a letter and asks you to do something,
310
00:20:43,294 --> 00:20:45,698
you got no choice but to do it.
311
00:20:48,659 --> 00:20:53,006
You know, chopping down a fucking tree would've been easier.
312
00:20:53,041 --> 00:21:01,850
Hey, sleepyhead.
313
00:21:03,600 --> 00:21:06,989
Alarm went off 10 minutes ago.
314
00:21:09,198 --> 00:21:11,555
I know.
315
00:21:11,590 --> 00:21:13,817
Hmm.
316
00:21:13,837 --> 00:21:20,985
Well, don't you have places to be, things to do, people to see?
317
00:21:22,455 --> 00:21:25,789
You're right. I should get up.
318
00:21:25,989 --> 00:21:29,045
Oh... ah.
319
00:21:29,053 --> 00:21:31,291
First,
320
00:21:31,302 --> 00:21:34,014
we should relieve that morning stiffness.
321
00:21:34,021 --> 00:21:37,920
Ted. Ted. Ted, plea... please. Please.
322
00:21:37,940 --> 00:21:38,630
What, not in the mood?
323
00:21:38,640 --> 00:21:40,090
It's not that.
324
00:21:40,100 --> 00:21:43,989
I don't... I-I don't think we should do this any more.
325
00:21:44,009 --> 00:21:46,288
What? Cuddle without our clothes on?
326
00:21:46,308 --> 00:21:49,157
Play "this little sex-piggy went to market"?
327
00:21:59,591 --> 00:22:01,464
Yes.
328
00:22:13,301 --> 00:22:16,733
Oh.
329
00:22:22,967 --> 00:22:25,020
Look, uh, Ted, please,
330
00:22:25,037 --> 00:22:26,854
before you start thinking it's something it's not...
331
00:22:26,889 --> 00:22:29,290
You mean, that it's me?
332
00:22:30,425 --> 00:22:32,742
It's not.
333
00:22:32,777 --> 00:22:34,494
Of course. It never is.
334
00:22:34,504 --> 00:22:38,633
I should have known better.
335
00:22:38,643 --> 00:22:40,012
Than to get involved?
336
00:22:40,032 --> 00:22:41,595
It was a mistake.
337
00:22:41,622 --> 00:22:44,881
To fall in love?
338
00:22:44,901 --> 00:22:47,120
Have sex? Be close?
339
00:22:49,530 --> 00:22:52,739
Th... the program says...
340
00:22:52,774 --> 00:22:54,723
Fuck the program!
341
00:22:54,738 --> 00:22:57,335
This is my life. I'm allowed to make my own decisions.
342
00:22:57,348 --> 00:23:01,080
Yes, and as your counsellor, it's my responsibility to help you make the right ones.
343
00:23:01,097 --> 00:23:04,066
Uh... you have.
344
00:23:04,086 --> 00:23:06,335
You've helped me more than you know.
345
00:23:06,415 --> 00:23:08,159
It's like the woman at that meeting said.
346
00:23:08,175 --> 00:23:12,636
I don't know what I would've done, how I could've survived without you.
347
00:23:12,959 --> 00:23:16,033
It doesn't include sleeping with you.
348
00:23:17,519 --> 00:23:19,895
Then why did you?
349
00:23:20,421 --> 00:23:22,841
To make amends?
350
00:23:24,524 --> 00:23:26,887
The same reason you did.
351
00:23:28,766 --> 00:23:31,118
Because I wanted to.
352
00:23:33,297 --> 00:23:35,912
But it's hurting you.
353
00:23:36,112 --> 00:23:38,217
Hurting me? How could it be hurting me?
354
00:23:38,227 --> 00:23:40,786
Because you need to focus on yourself right now.
355
00:23:40,796 --> 00:23:45,285
Nothing else is important, and that includes me.
356
00:24:00,106 --> 00:24:02,109
The fucking asshole tripped me.
357
00:24:02,120 --> 00:24:04,235
Then he lied, said it was an accident.
358
00:24:04,249 --> 00:24:06,329
What, so you hit him?
359
00:24:06,349 --> 00:24:08,027
Got to stand up for yourself.
360
00:24:08,047 --> 00:24:10,427
Yeah, and what if he'd made you bleed?
361
00:24:10,447 --> 00:24:11,918
Everyone would need to know you're positive.
362
00:24:11,926 --> 00:24:13,101
Is that what you want?
363
00:24:13,116 --> 00:24:14,582
Yeah. That's exactly what I want.
364
00:24:14,676 --> 00:24:16,850
Look, you've been doing great,
365
00:24:16,865 --> 00:24:19,217
better than anyone expected.
366
00:24:19,252 --> 00:24:20,464
Proving what?
367
00:24:20,484 --> 00:24:23,125
That hustlers not only can give expert head,
368
00:24:23,160 --> 00:24:24,293
they can even write a book report?
369
00:24:24,313 --> 00:24:25,593
No, that's not what I meant.
370
00:24:25,613 --> 00:24:27,362
So why would you fuck it up?
371
00:24:27,382 --> 00:24:30,423
As if it matters what I get on my S.A.T. Scores,
372
00:24:30,458 --> 00:24:32,437
or if I'm a national merit scholar,
373
00:24:32,472 --> 00:24:34,793
since I'm going to end up in a box like Vic.
374
00:24:34,828 --> 00:24:36,854
Whoa. Okay, look.
375
00:24:36,889 --> 00:24:39,845
Not long ago, the person who infected me died.
376
00:24:39,880 --> 00:24:40,493
You knew him?
377
00:24:40,528 --> 00:24:41,258
Yeah.
378
00:24:41,268 --> 00:24:42,768
And you didn't kill him?
379
00:24:42,788 --> 00:24:44,137
He was my ex-lover.
380
00:24:44,157 --> 00:24:45,337
Shit. You can't trust anyone.
381
00:24:45,357 --> 00:24:48,713
The point is, afterwards, I did some pretty self-destructive things.
382
00:24:48,813 --> 00:24:49,649
Like what?
383
00:24:49,684 --> 00:24:51,905
Like taking steroids, because I thought they'd make me healthier.
384
00:24:51,925 --> 00:24:53,899
But they only did more harm than good.
385
00:24:53,934 --> 00:24:56,644
And it didn't change the fact that I still have this thing inside of me,
386
00:24:56,664 --> 00:24:58,244
same as you, but...
387
00:24:58,264 --> 00:25:00,864
no matter how scared or angry we are,
388
00:25:00,899 --> 00:25:02,283
we can't self-destruct,
389
00:25:02,303 --> 00:25:05,001
we can't let it sabotage our lives.
390
00:25:05,036 --> 00:25:07,034
I don't know what the fuck you're talking about.
391
00:25:07,069 --> 00:25:08,638
Dude, I told you.
392
00:25:08,673 --> 00:25:10,849
The guy tripped me, that's all.
393
00:25:12,084 --> 00:25:14,429
All right.
394
00:25:14,439 --> 00:25:16,229
Well, that's all it was.
395
00:25:17,748 --> 00:25:21,195
Come on, let's... let's go home.
396
00:25:26,716 --> 00:25:31,604
Found Donner and Blitzen.
397
00:25:34,194 --> 00:25:35,903
Want me to help round them up?
398
00:25:35,923 --> 00:25:36,949
Thanks, honey.
399
00:25:36,984 --> 00:25:39,770
I got the herd under control.
400
00:25:41,405 --> 00:25:44,595
Holy Christ!
401
00:25:44,630 --> 00:25:48,241
The crèche scene. Thanks for reminding me.
402
00:25:49,194 --> 00:25:53,002
Been a long time since you've seen those, huh?
403
00:25:53,037 --> 00:25:54,278
Huh, he used to love 'em.
404
00:25:54,298 --> 00:25:57,008
Every year he'd say, "Where the weindeer, ma?"
405
00:25:57,043 --> 00:26:00,290
'Cause every year we'd put 'em up on the roof.
406
00:26:00,325 --> 00:26:01,947
Then Vic got sick.
407
00:26:01,966 --> 00:26:04,455
But this year, we're going all the way,
408
00:26:04,465 --> 00:26:05,924
just like we used to.
409
00:26:07,334 --> 00:26:10,323
Well, I'll leave you to your weindeer.
410
00:26:10,343 --> 00:26:11,756
W-where are you going?
411
00:26:11,773 --> 00:26:12,905
Christmas shopping.
412
00:26:12,912 --> 00:26:15,521
There're only 310 days left.
413
00:26:20,530 --> 00:26:21,801
Ma?
414
00:26:23,929 --> 00:26:25,689
Ma.
415
00:26:25,699 --> 00:26:30,118
I must've gone up and down these
stairs 20 times today.
416
00:26:30,137 --> 00:26:32,857
I think it's really nice what you're doing for Uncle Vic,
417
00:26:32,877 --> 00:26:34,753
but don't wear yourself out.
418
00:26:34,766 --> 00:26:36,167
Oh, I'm fine, honey.
419
00:26:36,176 --> 00:26:37,265
Well, at least let me help you.
420
00:26:37,268 --> 00:26:38,318
No, it's okay.
421
00:26:38,325 --> 00:26:39,159
Well, I'm happy to...
422
00:26:39,165 --> 00:26:40,374
I already got it.
423
00:26:40,385 --> 00:26:44,134
Michael, would you just let go? I don't want your goddamn help!
424
00:26:49,593 --> 00:26:51,654
Ma...
425
00:26:54,063 --> 00:26:56,643
I-I just have to do this.
426
00:26:56,659 --> 00:26:58,850
All of it by myself, okay?
427
00:26:59,060 --> 00:27:00,085
But why?
428
00:27:00,185 --> 00:27:04,185
Because it was Vic's last request.
429
00:27:04,188 --> 00:27:09,847
And if I do all of it perfectly, the way he would've wanted, then maybe...
430
00:27:09,857 --> 00:27:13,376
It just has to be right, that's all. Okay?
431
00:27:14,195 --> 00:27:17,631
Nothing can go wrong.
432
00:27:25,102 --> 00:27:29,191
Does no one respect privacy any more?
433
00:27:29,211 --> 00:27:31,991
Is it all but a forgotten right?
434
00:27:32,011 --> 00:27:34,460
Gus has been saying "dada" all day.
435
00:27:34,480 --> 00:27:37,837
So he's developed a sudden interest in German surrealism.
436
00:27:37,839 --> 00:27:40,568
I think he means you. Try to be amusing.
437
00:27:40,578 --> 00:27:42,998
He's been an enfant terrible all day.
438
00:27:43,951 --> 00:27:46,739
Oh, what's that?
439
00:27:46,973 --> 00:27:49,922
Want to watch that?
440
00:27:51,334 --> 00:27:52,588
Boop.
441
00:27:53,795 --> 00:27:55,538
Do you see the...
442
00:27:55,544 --> 00:27:57,504
pretty boy, Gus?
443
00:27:57,594 --> 00:28:00,902
He not only knew how to live...
444
00:28:00,922 --> 00:28:03,690
he also knew when to die.
445
00:28:03,701 --> 00:28:04,886
No.
446
00:28:04,887 --> 00:28:05,795
Mm-hm.
447
00:28:05,800 --> 00:28:07,626
No die...
448
00:28:07,660 --> 00:28:10,079
No seeing himself...
449
00:28:10,099 --> 00:28:12,049
get old and gross.
450
00:28:13,075 --> 00:28:17,587
Seeing himself gradually decompose,
451
00:28:17,597 --> 00:28:20,056
no "diapers revisited".
452
00:28:22,410 --> 00:28:25,755
He went out in a blaze of glory, both balls intact.
453
00:28:25,775 --> 00:28:28,168
Isn't he a little young for James Dean?
454
00:28:28,184 --> 00:28:31,223
Well, you don't want him watching teletubbies, do you?
455
00:28:31,243 --> 00:28:33,623
It might make him gay.
456
00:28:33,633 --> 00:28:35,952
You know, in your own weird, subversive way,
457
00:28:35,972 --> 00:28:38,491
you're not a bad father.
458
00:28:38,501 --> 00:28:42,920
Well, I prefer to see myself as the anti-dad.
459
00:28:42,940 --> 00:28:45,889
Well, whatever you are.
460
00:28:45,909 --> 00:28:47,187
If you'd like to spend more time with him, all you have to do is ask.
461
00:28:47,209 --> 00:28:50,328
I think I'll stick to my un-credited cameo appearances.
462
00:28:51,048 --> 00:28:56,099
You know, one day in the not-too-distant future,
463
00:28:56,117 --> 00:28:59,266
we'll be watching him graduate from school.
464
00:28:59,286 --> 00:29:02,975
Then I imagine he'll meet a lovely young girl...
465
00:29:03,010 --> 00:29:04,507
or boy.
466
00:29:04,514 --> 00:29:06,442
Get married, maybe.
467
00:29:06,452 --> 00:29:08,633
Have grandchildren, maybe.
468
00:29:08,653 --> 00:29:11,092
Oh, you really know how to kill a moment, don't you?
469
00:29:11,102 --> 00:29:12,185
Don't worry.
470
00:29:12,192 --> 00:29:15,671
I'm sure you'll be the hottest, handsomest anti-grandpa ever.
471
00:29:16,291 --> 00:29:20,086
...Instead he's joined the pantheon of celebrities
472
00:29:20,090 --> 00:29:22,709
who will be remembered as being forever young
473
00:29:22,729 --> 00:29:25,329
and unspoiled by time.
474
00:29:25,529 --> 00:29:27,778
And on top of everything else, you have to get suspended.
475
00:29:27,798 --> 00:29:30,537
It's not like I called in a bomb threat
476
00:29:30,557 --> 00:29:32,174
or went on a shooting spree.
477
00:29:32,177 --> 00:29:34,141
That's not the point, smartass!
478
00:29:34,278 --> 00:29:36,608
I've got enough shit to worry about without having to worry about you too.
479
00:29:36,807 --> 00:29:39,845
So stop worrying.
480
00:29:39,865 --> 00:29:41,414
I will worry as much as I goddamn well please.
481
00:29:41,434 --> 00:29:43,803
What the hell were you thinking?
482
00:29:43,809 --> 00:29:45,257
I wasn't thinking anything.
483
00:29:45,333 --> 00:29:46,783
Obviously.
484
00:29:48,811 --> 00:29:50,113
You are not excused.
485
00:29:50,122 --> 00:29:51,491
I'm not going to sit here and get yelled at.
486
00:29:51,511 --> 00:29:52,843
Then quit acting like an idiot.
487
00:29:52,846 --> 00:29:54,016
Michael, stop.
488
00:29:54,051 --> 00:29:56,827
Well, that's all we need, for him to get into trouble.
489
00:29:56,862 --> 00:29:58,520
Go to your room.
490
00:29:58,539 --> 00:30:00,692
Go on.
491
00:30:04,507 --> 00:30:07,508
He's got to understand he can't go around picking fights.
492
00:30:07,543 --> 00:30:09,695
And you can't coddle him.
493
00:30:09,730 --> 00:30:11,423
I wasn't coddling him.
494
00:30:11,458 --> 00:30:13,284
What he can use is some discipline.
495
00:30:13,294 --> 00:30:15,858
What he can use is some understanding.
496
00:30:15,893 --> 00:30:19,189
Look, I know you've got a lot to deal with, but so does he.
497
00:30:19,224 --> 00:30:21,632
It's not his uncle who just died.
498
00:30:21,642 --> 00:30:23,575
It's not his mother who's gone around the bend.
499
00:30:23,610 --> 00:30:25,738
No, but he's the one who is 16,
500
00:30:25,773 --> 00:30:27,077
who's positive,
501
00:30:27,112 --> 00:30:29,624
who's dealing with an HIV-related death for the first time.
502
00:30:29,659 --> 00:30:32,400
Try to imagine how terrifying that must be.
503
00:30:32,435 --> 00:30:36,407
So if he's acting out right now, it's because he's scared shitless.
504
00:30:41,865 --> 00:30:44,280
I'm sorry.
505
00:30:44,286 --> 00:30:46,295
I didn't even think about it.
506
00:30:46,305 --> 00:30:48,555
Why should you? You don't have it.
507
00:32:01,799 --> 00:32:03,773
Hey, look who it is!
508
00:32:03,793 --> 00:32:05,683
Teddy-boy.
509
00:32:05,693 --> 00:32:06,842
Where the fuck have you been?
510
00:32:06,862 --> 00:32:07,882
Doing the circuit?
511
00:32:07,892 --> 00:32:08,768
Yeah.
512
00:32:08,803 --> 00:32:10,212
We're going over to Dr. C's later.
513
00:32:10,231 --> 00:32:11,981
Hot, hot, hot!
514
00:32:12,001 --> 00:32:13,881
You wanna come, cum, cum?
515
00:32:13,900 --> 00:32:17,190
Ah... No thanks, guys.
516
00:32:17,699 --> 00:32:21,089
But I was wondering...
517
00:32:21,109 --> 00:32:23,458
that is, uh...
518
00:32:23,478 --> 00:32:25,527
if you have, you know...
519
00:32:25,547 --> 00:32:27,357
a little tina?
520
00:32:34,771 --> 00:32:36,664
Thanks.
521
00:32:37,326 --> 00:32:39,723
Special one-time offer.
522
00:32:39,743 --> 00:32:41,353
The first hit's on me.
523
00:32:46,572 --> 00:32:48,604
He's never turned me down before.
524
00:32:48,641 --> 00:32:51,200
I have to admit, it doesn't sound like the Brian Kinney we all know
525
00:32:51,210 --> 00:32:54,329
and feel ambivalent about.
526
00:32:54,349 --> 00:32:55,929
Gotta go.
527
00:33:15,732 --> 00:33:18,230
Maybe I'm getting too old for him.
528
00:33:18,253 --> 00:33:19,255
Maybe it's the hair.
529
00:33:19,263 --> 00:33:21,172
Honey, I love the hair.
530
00:33:21,192 --> 00:33:22,642
And if you're too old,
531
00:33:22,662 --> 00:33:24,181
the rest of us should be in assisted care.
532
00:33:24,201 --> 00:33:25,157
Then what?
533
00:33:25,161 --> 00:33:26,951
Maybe you're in a slump.
534
00:33:26,961 --> 00:33:28,850
It happens in the best of non-relationships.
535
00:33:28,870 --> 00:33:30,949
Try spicing it up.
536
00:33:30,959 --> 00:33:35,588
But there's nothing, and practically no one, we haven't done.
537
00:33:35,998 --> 00:33:39,196
All it takes is a couple of new ingredients
538
00:33:39,199 --> 00:33:42,755
to perk up an old familiar dish.
539
00:34:24,554 --> 00:34:25,943
He is hot.
540
00:34:25,948 --> 00:34:27,441
Uh-huh.
541
00:34:29,033 --> 00:34:33,880
Thought you might like a long, hard night after a long, hard day.
542
00:34:33,931 --> 00:34:35,024
Um...
543
00:34:35,661 --> 00:34:37,680
you know, I just remembered, I...
544
00:34:37,700 --> 00:34:39,950
left something at the office.
545
00:34:42,715 --> 00:34:44,946
Brian.
546
00:34:54,066 --> 00:34:56,922
I want you to wear something nice to the party.
547
00:34:56,925 --> 00:34:58,561
That new sweater we got you.
548
00:34:58,614 --> 00:35:00,429
It's a special occasion, and she'll want us to look our best.
549
00:35:00,514 --> 00:35:01,834
And if there's time after school to get a haircut...
550
00:35:01,844 --> 00:35:03,925
You done with my makeover?
551
00:35:05,071 --> 00:35:06,175
Yeah, I'm done.
552
00:35:06,210 --> 00:35:08,487
Good. Because I'm not going.
553
00:35:15,620 --> 00:35:18,727
The least you could do is try and make an appearance.
554
00:35:20,588 --> 00:35:22,697
I don't do the Santa ride,
555
00:35:22,758 --> 00:35:24,737
especially when it's not even fucking Christmas.
556
00:35:24,757 --> 00:35:26,937
It's important to her
557
00:35:26,957 --> 00:35:28,836
to respect Vic's wishes.
558
00:35:28,856 --> 00:35:30,446
So what's she going to do when I croak?
559
00:35:30,456 --> 00:35:32,235
Throw me an Easter egg hunt?
560
00:35:32,255 --> 00:35:34,905
You're not going to croak.
561
00:35:34,925 --> 00:35:36,206
You're going to be around for a long, long time.
562
00:35:36,214 --> 00:35:37,874
How do you know?
563
00:35:38,793 --> 00:35:40,743
Answer me.
564
00:35:43,010 --> 00:35:44,580
I don't.
565
00:35:44,615 --> 00:35:46,679
Then don't fucking say it.
566
00:35:46,714 --> 00:35:50,385
That's why it's important that we all live in the now,
567
00:35:50,420 --> 00:35:52,019
like Ben says.
568
00:35:52,039 --> 00:35:54,088
That's awesome advice, dude.
569
00:35:54,098 --> 00:35:57,686
Ben's Buddhist bullshit has really inspired me.
570
00:35:57,721 --> 00:36:01,607
Well, I'd better get a move on, before I run out of "now".
571
00:36:03,042 --> 00:36:05,214
Hey.
572
00:36:06,175 --> 00:36:07,495
Hey, hey!
573
00:36:14,376 --> 00:36:18,277
You don't have to go if you don't want to.
574
00:36:21,779 --> 00:36:23,664
Come on.
575
00:36:40,097 --> 00:36:42,591
Who is it?
576
00:36:42,626 --> 00:36:45,723
The ghost of Christmas past.
577
00:36:58,055 --> 00:37:00,223
Season's greetings.
578
00:37:00,690 --> 00:37:03,755
Trying to get in the spirit for Vic's, uh...
579
00:37:03,829 --> 00:37:06,079
never mind.
580
00:37:06,798 --> 00:37:11,774
I just stopped by to tell you that I, uh, read your letter.
581
00:37:11,874 --> 00:37:14,434
Oh, you did?
582
00:37:14,547 --> 00:37:17,280
A few times, actually.
583
00:37:17,284 --> 00:37:19,073
It was very well-written.
584
00:37:19,080 --> 00:37:21,353
And fabulous stationery.
585
00:37:21,394 --> 00:37:23,795
Oh yeah, I-I got it at that little store you turned me on to.
586
00:37:23,804 --> 00:37:25,180
You know, where you got your business cards done.
587
00:37:25,263 --> 00:37:26,843
Oh, I love that store.
588
00:37:26,863 --> 00:37:29,789
And that cute British guy, Morgan, who runs it?
589
00:37:29,824 --> 00:37:30,982
Yeah. He's a hottie, isn't he?
590
00:37:32,023 --> 00:37:34,830
I've always been such a silly slut for that accent.
591
00:37:34,865 --> 00:37:38,377
You know, one "cheerio" and my legs are up pointing north.
592
00:37:42,887 --> 00:37:46,741
Um, yeah, the... the letter. Uh...
593
00:37:46,776 --> 00:37:49,914
So I, uh... I read it and...
594
00:37:49,926 --> 00:37:52,541
Wait a minute. You gave the letter back to me. I ditched it.
595
00:37:52,876 --> 00:37:55,594
Luckily for both of us,
596
00:37:55,614 --> 00:38:01,066
um, Blake retrieved it and, um, gave it back to me.
597
00:38:02,300 --> 00:38:06,301
I, uh... didn't know he did that.
598
00:38:06,311 --> 00:38:09,330
Well, I'm... I'm, uh... I'm glad he did,
599
00:38:09,350 --> 00:38:11,733
'cause to tell you the truth...
600
00:38:11,933 --> 00:38:13,869
there was a part of me that...
601
00:38:13,889 --> 00:38:17,578
didn't want you to recover.
602
00:38:17,613 --> 00:38:20,037
Wanted you to be in pain,
603
00:38:20,057 --> 00:38:23,737
felt like you deserved it.
604
00:38:25,350 --> 00:38:27,131
Pretty cunty, huh?
605
00:38:27,166 --> 00:38:29,541
Not really.
606
00:38:29,595 --> 00:38:32,821
I felt the same way myself.
607
00:38:34,255 --> 00:38:37,512
Anyway, um...
608
00:38:38,262 --> 00:38:41,701
gotta hand it to him. He's a damn good counsellor.
609
00:38:41,721 --> 00:38:43,771
And a... and a damn good friend
610
00:38:43,791 --> 00:38:45,171
to care about you that much.
611
00:38:45,490 --> 00:38:47,610
You're lucky to have him.
612
00:38:49,751 --> 00:38:52,497
Well, Teddy, I, uh...
613
00:38:52,596 --> 00:38:56,022
I just wanted to wish you the best.
614
00:39:07,164 --> 00:39:09,849
You look like you could use a blow job.
615
00:39:09,864 --> 00:39:11,776
I'll settle for a joint.
616
00:39:11,863 --> 00:39:16,022
I suddenly feel a preponderance of death.
617
00:39:17,145 --> 00:39:21,820
Isn't that a play by Arthur Miller?
618
00:39:21,830 --> 00:39:25,493
It's an unsettling observation by Michael Novotny.
619
00:39:29,151 --> 00:39:30,936
Everywhere I turn, I'm...
620
00:39:30,971 --> 00:39:35,056
confronted with the inevitable fact of one's mortality.
621
00:39:35,076 --> 00:39:39,325
Death can really hang you up the most.
622
00:39:40,244 --> 00:39:43,549
I don't mean just Vic.
623
00:39:43,564 --> 00:39:46,583
Ben and Hunter.
624
00:39:46,643 --> 00:39:50,332
Man, it's a...
625
00:39:50,352 --> 00:39:53,801
a horrible thing to say. I don't even like to think it, but...
626
00:39:53,821 --> 00:39:56,040
they could die just like him...
627
00:39:56,050 --> 00:39:58,622
and I'd be the one left to
628
00:39:58,657 --> 00:40:04,546
pack up their stuff and turn out the lights.
629
00:40:07,501 --> 00:40:11,736
Just because they're positive doesn't mean they're going to be the first to go.
630
00:40:13,593 --> 00:40:16,347
Hell, it could be you.
631
00:40:17,884 --> 00:40:21,003
You could step out in the street...
632
00:40:21,023 --> 00:40:23,643
get hit...
633
00:40:23,653 --> 00:40:26,442
by a Mercedes Kompressor.
634
00:40:26,452 --> 00:40:30,181
So much classier than a bus.
635
00:40:30,191 --> 00:40:32,380
Thanks.
636
00:40:32,390 --> 00:40:34,909
Go down to the post office to buy a stamp...
637
00:40:34,929 --> 00:40:37,809
Get blown away by a disgruntled postal worker.
638
00:40:37,829 --> 00:40:42,188
In case you haven't noticed, these days, they're all disgruntled.
639
00:40:53,448 --> 00:40:56,055
I just...
640
00:40:56,064 --> 00:40:59,453
I just get scared at the thought of being alone.
641
00:41:02,883 --> 00:41:05,631
It's how we all came in.
642
00:41:06,441 --> 00:41:09,952
It's how we're all going out.
643
00:41:10,620 --> 00:41:12,228
Yeah, but until then, I'd...
644
00:41:12,239 --> 00:41:16,438
I'd prefer at least the illusion that someone else will be there,
645
00:41:16,448 --> 00:41:18,713
if only temporarily.
646
00:41:19,968 --> 00:41:22,049
Believe what you want, but...
647
00:41:22,057 --> 00:41:26,024
the less you have to hold onto, the easier it is to let go.
648
00:41:26,059 --> 00:41:27,565
Maybe so.
649
00:41:29,800 --> 00:41:32,933
Still, I'm glad I have you.
650
00:41:33,752 --> 00:41:36,961
Who said anything about me?
651
00:41:37,681 --> 00:41:39,678
Well...
652
00:41:41,220 --> 00:41:44,280
it's nice to know that no matter what happens,
653
00:41:44,290 --> 00:41:46,809
we'll always have each other, like we always have.
654
00:41:47,600 --> 00:41:49,722
Right?
655
00:42:02,255 --> 00:42:04,321
Need a lift?
656
00:42:05,294 --> 00:42:08,566
Uh, hey. It's okay. I don't have that far to walk.
657
00:42:08,633 --> 00:42:10,142
Getting cold.
658
00:42:10,162 --> 00:42:11,642
Feels like snow.
659
00:42:13,024 --> 00:42:14,834
Thanks anyway.
660
00:42:14,869 --> 00:42:16,962
Please?
661
00:42:22,291 --> 00:42:24,722
Look, uh...
662
00:42:24,757 --> 00:42:26,188
Ted, I already tried to explain to you.
663
00:42:26,208 --> 00:42:27,888
I don't know what else to tell you.
664
00:42:27,908 --> 00:42:28,887
Then let me talk, okay?
665
00:42:30,507 --> 00:42:33,423
Look, after you told me you didn't want to see me any more...
666
00:42:33,426 --> 00:42:35,328
I said it wasn't a good idea for us to see each other.
667
00:42:35,528 --> 00:42:38,295
Right. I was so upset, you know what I did?
668
00:42:39,514 --> 00:42:41,128
No.
669
00:42:43,243 --> 00:42:44,875
Dr. C's finest.
670
00:42:44,883 --> 00:42:47,172
Good price too.
671
00:42:47,342 --> 00:42:48,614
Shit.
672
00:42:48,775 --> 00:42:50,010
But after walking it around,
673
00:42:50,012 --> 00:42:52,133
I did a little accounting and I figured,
674
00:42:52,141 --> 00:42:55,370
doing this would put me back in the minus column.
675
00:42:55,390 --> 00:42:56,984
This time, maybe permanently.
676
00:42:56,990 --> 00:42:59,182
So I decided to pass.
677
00:43:00,129 --> 00:43:02,617
A wise decision.
678
00:43:04,128 --> 00:43:08,217
Look, when we first met...
679
00:43:08,227 --> 00:43:12,315
I fell in love because you needed me to take care of you.
680
00:43:12,335 --> 00:43:16,495
This time, I fell in love because I needed you to take care of me,
681
00:43:16,504 --> 00:43:18,683
and you have.
682
00:43:18,718 --> 00:43:23,862
In fact, I wouldn't even be standing here right now if it wasn't for you.
683
00:43:23,872 --> 00:43:26,721
And I am so sorry...
684
00:43:26,741 --> 00:43:32,059
if I was too selfish and too horny to see it.
685
00:43:33,179 --> 00:43:38,357
Th-th-thank you...
686
00:43:38,377 --> 00:43:39,733
Ted.
687
00:43:46,715 --> 00:43:49,609
So where does that leave us? I...
688
00:43:50,614 --> 00:43:52,973
besides being stuck with lousy timing once again.
689
00:43:52,983 --> 00:43:55,276
Yeah, we do seem to have that, don't we?
690
00:43:57,957 --> 00:44:00,397
Maybe one day, the timing will be right.
691
00:44:00,821 --> 00:44:02,187
Huh, you think?
692
00:44:03,321 --> 00:44:06,038
One can hope.
693
00:44:09,849 --> 00:44:12,268
Oh...
694
00:44:12,288 --> 00:44:15,156
just in case you get tempted.
695
00:44:30,516 --> 00:44:32,880
What do you know.
696
00:44:32,915 --> 00:44:35,028
It's snowing.
697
00:44:41,890 --> 00:44:45,134
I can't believe you're taking off.
698
00:44:45,659 --> 00:44:47,954
Flight 18.
699
00:44:47,988 --> 00:44:50,838
Barcelona and Madrid.
700
00:44:50,873 --> 00:44:52,677
Care to help me practice my Spanish?
701
00:44:53,058 --> 00:44:55,576
Como esta usted?
702
00:44:55,596 --> 00:44:57,376
I'm fine, thank you,
703
00:44:57,386 --> 00:44:58,885
but you must be demented.
704
00:44:58,895 --> 00:45:00,885
It's one of those spontaneous sort of things.
705
00:45:00,895 --> 00:45:02,814
And how are we supposed to...
706
00:45:02,834 --> 00:45:07,183
spontaneously sort of cover for you while you're tanning your ass?
707
00:45:07,203 --> 00:45:10,105
You have meetings with Remson, Brown, Eyeconics.
708
00:45:10,140 --> 00:45:12,582
They can wait. They can all wait until I get back.
709
00:45:13,631 --> 00:45:16,196
And when are you coming back?
710
00:45:16,231 --> 00:45:17,860
I'll let you know.
711
00:45:17,870 --> 00:45:22,028
Huh, I have worked for you for five years, and I've never known you to just take off.
712
00:45:22,038 --> 00:45:27,124
So why now, when you've just opened up your own firm,
713
00:45:27,159 --> 00:45:28,447
would you suddenly decide that...
714
00:45:28,456 --> 00:45:30,166
Well, that's the point of being your own boss, isn't it?
715
00:45:30,176 --> 00:45:34,765
Make your own hours, come and go as you please, not answer to anyone.
716
00:45:34,784 --> 00:45:36,090
Almost anyone.
717
00:45:36,125 --> 00:45:38,528
Ah, the ball and chain.
718
00:45:38,563 --> 00:45:40,115
Cynthia...
719
00:45:40,653 --> 00:45:42,472
would you excuse us?
720
00:45:42,482 --> 00:45:46,071
Be sure to eat plenty of fresh fruit and drink lots of tap water.
721
00:45:47,194 --> 00:45:48,912
Where are you going?
722
00:45:48,947 --> 00:45:50,836
Ibiza.
723
00:45:50,871 --> 00:45:52,570
I'm leaving tonight.
724
00:45:55,571 --> 00:45:56,952
Without me?
725
00:45:57,052 --> 00:45:58,968
Well, you're going back to school, remember?
726
00:45:58,988 --> 00:46:03,607
And it would be highly irresponsible of me to just pull you out.
727
00:46:03,627 --> 00:46:04,706
Fuck school.
728
00:46:04,726 --> 00:46:06,246
Fuck the bet.
729
00:46:06,256 --> 00:46:07,975
Fuck you. I mean, we're supposed to go together.
730
00:46:07,995 --> 00:46:09,715
We're not fucking married!
731
00:46:13,288 --> 00:46:18,075
And I don't need to get your fucking permission
732
00:46:18,078 --> 00:46:20,921
if I want to go somewhere.
733
00:46:30,853 --> 00:46:32,776
You're right.
734
00:46:32,939 --> 00:46:34,883
You're absolutely right.
735
00:46:34,887 --> 00:46:38,081
We have no obligation to tell each other anything.
736
00:46:38,816 --> 00:46:44,435
Look, if I did something or said something to piss you off, I didn't mean to.
737
00:46:47,860 --> 00:46:50,357
It's not you.
738
00:46:51,144 --> 00:46:53,522
Then what is it?
739
00:46:54,053 --> 00:46:56,272
Then what?
740
00:47:06,579 --> 00:47:08,244
Okay.
741
00:47:08,819 --> 00:47:13,324
You go do whatever you have to do for whatever reason you have to do it.
742
00:47:13,797 --> 00:47:16,347
I just want you to know I love you.
743
00:47:17,565 --> 00:47:20,896
And I'll be here when you get back.
744
00:47:58,524 --> 00:48:02,120
Deck the halls with boughs of holly
745
00:48:02,193 --> 00:48:07,951
Rockin' around the Christmas tree Have a happy holiday
746
00:48:08,062 --> 00:48:21,370
Everyone dancing merrily In the new old-fashioned way
747
00:48:26,397 --> 00:48:29,556
Thank you.
748
00:48:30,375 --> 00:48:33,984
I always knew that Shanda Leer would be back on her heels again.
749
00:48:34,004 --> 00:48:36,924
You can't keep a good drag queen down.
750
00:48:36,944 --> 00:48:38,934
So is it true gentlemen prefer blondes?
751
00:48:38,953 --> 00:48:41,692
I don't know about gentlemen, but dirty old men sure do.
752
00:48:41,712 --> 00:48:43,216
Even better.
753
00:48:43,542 --> 00:48:46,781
I keep thinking, I can hardly wait for all the after-Christmas sales.
754
00:48:46,811 --> 00:48:48,763
Then I remember it isn't Christmas.
755
00:48:48,780 --> 00:48:50,500
Deb really went all out.
756
00:48:50,510 --> 00:48:53,269
How about those elves in leather harnesses in the front yard?
757
00:48:53,279 --> 00:48:55,429
That was Uncle Vic's idea.
758
00:48:55,549 --> 00:48:58,238
Help yourself. Try the Santa one.
759
00:48:58,248 --> 00:49:01,507
It was Vic's favourite. When he was a kid, he used to bite the head off.
760
00:49:04,416 --> 00:49:06,980
I wish he were here now to share these with us.
761
00:49:07,015 --> 00:49:08,768
Who's to say he isn't?
762
00:49:08,803 --> 00:49:10,435
So let him see you smile.
763
00:49:10,455 --> 00:49:11,454
Go.
764
00:49:16,523 --> 00:49:19,811
Want some?
765
00:49:19,831 --> 00:49:22,280
Oh, actually, I hate eggnog.
766
00:49:22,290 --> 00:49:24,410
Ah, me too.
767
00:49:24,430 --> 00:49:25,679
Somehow, I feel obligated.
768
00:49:29,838 --> 00:49:31,648
Well.
769
00:49:31,668 --> 00:49:34,585
One nice thing about celebrating Christmas off-season...
770
00:49:34,620 --> 00:49:37,764
the rates are cheaper?
771
00:49:38,425 --> 00:49:42,783
You get to be reminded again to love your fellow man.
772
00:49:44,662 --> 00:49:46,859
Merry Christmas, Em.
773
00:49:47,258 --> 00:49:49,979
You too, Teddy.
774
00:49:52,713 --> 00:49:55,690
Can I have everybody's attention, please?
775
00:49:55,781 --> 00:49:58,494
Everybody, come on in.
776
00:50:00,949 --> 00:50:05,768
This year, Christmas has come a little early,
777
00:50:05,803 --> 00:50:08,588
or a little late, depending on how you look at it.
778
00:50:08,608 --> 00:50:11,127
But, uh, either way it's here.
779
00:50:11,147 --> 00:50:16,300
And, um, that's 'cause that's the way Vic would've wanted it,
780
00:50:16,335 --> 00:50:20,246
to have all his friends celebrating his favourite holiday...
781
00:50:20,281 --> 00:50:22,083
and him.
782
00:50:22,154 --> 00:50:23,194
Hear, hear.
783
00:50:24,135 --> 00:50:31,791
So now, time to add the finishing touch to the festivities.
784
00:50:31,811 --> 00:50:35,750
Every year, Vic and I used to fight about who gets to put the angel on the tree.
785
00:50:35,770 --> 00:50:38,507
Usually he won, 'cause...
786
00:50:38,519 --> 00:50:41,559
I let him.
787
00:50:43,138 --> 00:50:46,297
But now...
788
00:50:46,307 --> 00:50:49,057
this year, baby brother...
789
00:50:49,291 --> 00:50:52,326
I'm doing it, in your honour.
790
00:50:55,032 --> 00:50:56,612
Careful, ma.
791
00:50:56,917 --> 00:51:01,273
If I can climb up on top of a roof, I can climb up on top of a fuckin' chair.
792
00:51:18,256 --> 00:51:18,976
No.
793
00:51:19,076 --> 00:51:20,270
No!
794
00:51:29,425 --> 00:51:32,285
It had to be perfect.
795
00:51:32,464 --> 00:51:32,992
Ma...
796
00:51:33,134 --> 00:51:35,583
No, it had to be perfect!
797
00:51:35,618 --> 00:51:39,071
It had to be perfect!
798
00:51:52,793 --> 00:51:54,028
Okay, Mr. Kinney,
799
00:51:54,048 --> 00:51:58,181
relax and count backwards from 10.
800
00:52:00,572 --> 00:52:02,490
10...
801
00:52:07,096 --> 00:52:08,545
9...
802
00:52:08,595 --> 00:52:13,145
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
56937
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.