All language subtitles for Queer as Folk s04e02 Stand Up for Ourselves.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,500 --> 00:00:02,000 www.tvsubtitles.net 2 00:00:50,422 --> 00:00:53,552 Sonny makes me sunny 3 00:00:53,593 --> 00:00:58,599 He makes the skies watch over me 4 00:00:58,808 --> 00:01:02,689 Better not be a parakeet in there, jane. 5 00:01:03,523 --> 00:01:04,566 Huh? 6 00:01:04,566 --> 00:01:06,902 Obviously you're not up on your gay film history. 7 00:01:06,902 --> 00:01:09,030 Whatever happened to Baby Jane? 8 00:01:09,030 --> 00:01:12,785 Starring the two greatest bitch-goddesses in the history of the human race: 9 00:01:12,785 --> 00:01:15,622 Ms. Joan Crawford and Ms. Bette Davis. 10 00:01:15,622 --> 00:01:19,669 "Ms. Crawford and I ne-e-ever got along." 11 00:01:19,669 --> 00:01:21,963 I ne-e-ever saw it. 12 00:01:21,963 --> 00:01:24,550 I suppose there's no point even mentioning Esther Blodgett. 13 00:01:24,634 --> 00:01:25,927 I know that one. 14 00:01:25,968 --> 00:01:27,346 It's "A Star is Born", right? 15 00:01:27,429 --> 00:01:30,099 Well thank god. He really is gay. 16 00:01:30,350 --> 00:01:31,476 Eat. 17 00:01:31,518 --> 00:01:33,229 No thanks. 18 00:01:33,270 --> 00:01:35,314 Tuna salad. Not parakeet. 19 00:01:35,356 --> 00:01:36,065 I'm not hungry. 20 00:01:36,107 --> 00:01:38,151 Well, you're going to need your strength. 21 00:01:38,193 --> 00:01:40,029 Huh, for what? 22 00:01:40,321 --> 00:01:42,699 The doctor says I might have a permanent limp. 23 00:01:42,740 --> 00:01:45,202 That should brighten up my act. 24 00:01:45,244 --> 00:01:47,080 What are you listening to the doctors for? 25 00:01:47,122 --> 00:01:49,165 After they stuffed my brain back into my head, 26 00:01:49,207 --> 00:01:51,002 they told me I'd never draw again. 27 00:01:51,043 --> 00:01:52,253 And do you? 28 00:01:52,336 --> 00:01:53,212 Yes... 29 00:01:54,006 --> 00:01:57,135 For about 15 minutes and my hand starts to shake. 30 00:01:57,177 --> 00:01:59,137 So I use a computer. 31 00:01:59,137 --> 00:02:00,765 But the point is... 32 00:02:00,806 --> 00:02:02,141 You went on! 33 00:02:02,183 --> 00:02:03,100 Right. 34 00:02:03,142 --> 00:02:04,936 So will you. 35 00:02:07,982 --> 00:02:11,195 You're so, uh... 36 00:02:12,029 --> 00:02:13,364 Reasonable. 37 00:02:14,950 --> 00:02:17,537 I keep hoping when they catch my bashers, 38 00:02:17,578 --> 00:02:19,080 They'll sentence them to life in prison, 39 00:02:19,121 --> 00:02:22,125 and they'll get fucked nightly by prisoners with AIDS. 40 00:02:22,209 --> 00:02:23,710 That's gruesome. 41 00:02:23,836 --> 00:02:26,214 It doesn't cost anything to dream. 42 00:02:28,300 --> 00:02:31,847 When it happened to you, weren't you angry? 43 00:02:32,848 --> 00:02:35,601 I tried not to think about it. 44 00:02:35,685 --> 00:02:38,105 I can't stop thinking about it. 45 00:02:38,314 --> 00:02:41,233 I see their faces... 46 00:02:41,275 --> 00:02:44,321 Their boots smashing into me. 47 00:02:45,323 --> 00:02:48,243 I even hugged this one guy's foot to my stomach, 48 00:02:48,285 --> 00:02:50,621 hoping it'd stop him from kicking me. 49 00:02:52,499 --> 00:02:54,209 It didn't. 50 00:02:54,793 --> 00:02:57,505 If you're still holding on to that boot, 51 00:02:57,546 --> 00:02:59,383 then you're still on the ground taking it. 52 00:03:01,843 --> 00:03:03,137 Forget about it. 53 00:03:03,179 --> 00:03:05,641 Listen, if you'd been reduced to jerking off with your left hand... 54 00:03:07,101 --> 00:03:08,853 You'd want them dead too. 55 00:03:17,281 --> 00:03:19,617 What's the matter, baby? Tummy ache? 56 00:03:21,077 --> 00:03:23,456 What is it, Michael? A migraine? 57 00:03:23,789 --> 00:03:26,209 Impacted wisdom teeth. 58 00:03:26,251 --> 00:03:29,129 But you had them all extracted. 59 00:03:29,171 --> 00:03:30,965 Emmett doesn't know that. 60 00:03:31,007 --> 00:03:32,133 Oh. 61 00:03:32,175 --> 00:03:33,385 What possessed me? 62 00:03:33,427 --> 00:03:35,429 Why did I ever agree to go with him? 63 00:03:35,512 --> 00:03:37,474 Because you're a good- hearted human being 64 00:03:37,515 --> 00:03:39,560 Who would do anything for his friend. 65 00:03:39,602 --> 00:03:41,938 Cause I'm a lame- brained doormat 66 00:03:41,979 --> 00:03:42,981 Who doesn't know how to say no. 67 00:03:43,023 --> 00:03:44,399 It'll only be a couple of days. 68 00:03:44,441 --> 00:03:46,444 It's more like an eternity. 69 00:03:46,486 --> 00:03:48,947 We've discussed these radical faerie gatherings in my class. 70 00:03:48,988 --> 00:03:50,533 This guy, Harry Hay... 71 00:03:50,574 --> 00:03:51,450 I've heard of him. 72 00:03:51,492 --> 00:03:52,284 Started them in the '70s. 73 00:03:52,326 --> 00:03:55,288 They're supposed to be a very empowering and enlightening experience. 74 00:03:55,330 --> 00:03:57,792 Well, if they're so empowering and enlightening, 75 00:03:57,834 --> 00:03:59,043 Why don't you go? 76 00:03:59,085 --> 00:04:01,755 I have classes, there's Hunter. 77 00:04:02,590 --> 00:04:04,509 Anyway, Emmett asked you, not me. 78 00:04:04,551 --> 00:04:06,678 I'm not going. No way? 79 00:04:06,720 --> 00:04:07,763 No way. 80 00:04:07,805 --> 00:04:09,891 Darren asked me to thank you 81 00:04:09,932 --> 00:04:11,351 for all the food you've sent him, Deb. 82 00:04:11,393 --> 00:04:12,853 The poor kid. It's the least we can do. 83 00:04:12,895 --> 00:04:13,938 How's he doing? 84 00:04:13,980 --> 00:04:15,356 I'm afraid it's going to be a while before 85 00:04:15,398 --> 00:04:17,318 Shanda Leer appears in public again. 86 00:04:17,401 --> 00:04:20,321 Well, at least he has one ray of sunshine in his life. 87 00:04:20,362 --> 00:04:22,074 Tell him we'll miss him at the Center tonight, 88 00:04:22,115 --> 00:04:24,035 But we're going to make sure this never happens again. 89 00:04:27,080 --> 00:04:27,915 Hi, Em. 90 00:04:30,961 --> 00:04:33,755 Wh... are you ready to find your inner faerie? 91 00:04:33,797 --> 00:04:35,466 When I do, I just hope he looks more 92 00:04:35,508 --> 00:04:37,301 like Tinkerbell than Captain Hook. 93 00:04:38,011 --> 00:04:40,055 You all packed? 94 00:04:40,097 --> 00:04:40,514 Em, I... 95 00:04:40,556 --> 00:04:42,851 Uh, before you say anything. 96 00:04:44,310 --> 00:04:45,312 As we all know, 97 00:04:45,354 --> 00:04:48,108 I have been going through some pretty tough times lately. 98 00:04:48,191 --> 00:04:51,111 I guess you could say my headlights are on low beam. 99 00:04:51,738 --> 00:04:55,618 But if this faerie frolic will turn the brights back on, 100 00:04:55,659 --> 00:04:58,496 Well, what the fuck, I'll give it a try. 101 00:04:58,580 --> 00:05:00,916 More power to you, sweetheart. 102 00:05:02,001 --> 00:05:04,003 Whatever happens, uh, 103 00:05:04,045 --> 00:05:06,965 The important thing is, I will always... 104 00:05:07,007 --> 00:05:10,261 Always be grateful that, uh... that your son 105 00:05:10,303 --> 00:05:12,932 , uh, your boyfriend... 106 00:05:12,973 --> 00:05:14,809 My best pal... 107 00:05:14,850 --> 00:05:16,228 Will be there with me, 108 00:05:16,269 --> 00:05:20,316 Offering his love and support. 109 00:05:32,916 --> 00:05:34,918 Well, we'd better get a move on, 110 00:05:35,753 --> 00:05:37,213 Or else these faeries won't get their wings. 111 00:05:42,219 --> 00:05:43,055 Bye, honey. 112 00:05:43,096 --> 00:05:44,389 Bye. 113 00:05:44,973 --> 00:05:46,351 Bye, honey. 114 00:05:52,859 --> 00:05:53,735 Oh. 115 00:05:54,069 --> 00:05:58,991 So it was actually a good thing I left here that night. 116 00:05:59,033 --> 00:06:00,911 See, my, uh, my condo needed dusting. 117 00:06:00,953 --> 00:06:03,164 I don't really trust my cleaning lady, 118 00:06:03,206 --> 00:06:06,752 And, uh, it gave me time to think... 119 00:06:06,794 --> 00:06:10,424 About where I should be and what I should be doing. 120 00:06:10,507 --> 00:06:13,261 So I came back... 121 00:06:14,345 --> 00:06:16,306 Although it hasn't been easy, 122 00:06:16,389 --> 00:06:18,225 And every day's been a challenge. 123 00:06:18,267 --> 00:06:20,186 But you did it. 124 00:06:20,604 --> 00:06:23,064 And now it's time for me to leave... 125 00:06:24,025 --> 00:06:27,613 With clear eyes and my head held high. 126 00:06:29,823 --> 00:06:31,993 Guess that's what happens when you have a great counsellor... 127 00:06:33,578 --> 00:06:35,206 And your health insurance runs out. 128 00:06:36,957 --> 00:06:38,877 He'll be back. 129 00:06:39,795 --> 00:06:41,339 What did you say, Jonathan? 130 00:06:41,422 --> 00:06:43,383 I said he'll be back. 131 00:06:44,426 --> 00:06:46,804 Sure, for group, as an out-patient. 132 00:06:46,845 --> 00:06:49,849 I mean back using. And then back here. 133 00:06:49,849 --> 00:06:52,270 Jesus, Jonathan, can't you be positive? 134 00:06:52,270 --> 00:06:54,147 Huh, well I'm that too. 135 00:06:54,189 --> 00:06:57,569 Doesn't mean I have to laugh at Billy Crystal here doing his stand-up. 136 00:06:57,610 --> 00:07:00,196 It's not going to be any different for you than it is for the rest of us. 137 00:07:00,238 --> 00:07:02,032 You're wrong. 138 00:07:02,074 --> 00:07:04,494 Aw, you'll find out soon enough. 139 00:07:04,536 --> 00:07:07,039 It's not the same world you left when you came here. 140 00:07:07,080 --> 00:07:08,750 I'm going to be all right. 141 00:07:08,791 --> 00:07:10,668 I'll make sure of it. 142 00:07:10,710 --> 00:07:14,298 Well, just in case, we'll leave a light on for you. 143 00:07:17,802 --> 00:07:19,722 It's an interesting offer. 144 00:07:19,764 --> 00:07:22,351 It's a first rate company, Mr. Kinney. You'd fit right in. 145 00:07:22,392 --> 00:07:25,772 Interesting in that they think I'd actually agree to it. 146 00:07:25,814 --> 00:07:27,941 Two-thirds of what I was previously making, 147 00:07:27,982 --> 00:07:31,822 a lesser title, and no profit sharing until the fifth year? 148 00:07:31,863 --> 00:07:33,782 Times are tough, Mr. Kinney. It's a job. 149 00:07:33,824 --> 00:07:36,953 Uh, you mean indentured servitude. 150 00:07:36,995 --> 00:07:38,371 Then you're passing? 151 00:07:38,413 --> 00:07:40,791 You can tell them I've just taken a new position. 152 00:07:41,125 --> 00:07:42,419 Bye-bye. 153 00:07:42,460 --> 00:07:44,212 I can't believe you just did that. 154 00:07:44,254 --> 00:07:45,548 Flipped you on your back? 155 00:07:45,590 --> 00:07:47,133 Flipped off that head-hunter. 156 00:07:47,174 --> 00:07:48,593 I can do better. 157 00:07:48,634 --> 00:07:50,053 Doing what? 158 00:07:50,095 --> 00:07:53,057 Working for myself instead of other people. 159 00:07:53,099 --> 00:07:54,726 I thought all your clients turned you down. 160 00:07:54,768 --> 00:07:56,771 Fuck them. I'll get others. 161 00:07:56,812 --> 00:07:58,230 What if you can't? 162 00:07:58,272 --> 00:08:00,901 You'll be destitute. You'll have nothing. 163 00:08:00,942 --> 00:08:03,821 Since when did you turn into a Jewish mother? 164 00:08:03,863 --> 00:08:05,406 Or Michael? 165 00:08:05,448 --> 00:08:07,910 You're just taking an awfully big risk. That's all. 166 00:08:08,327 --> 00:08:12,040 Well... What's one more? 167 00:08:12,917 --> 00:08:16,964 Besides, if I don't do this now, I never will. 168 00:08:22,804 --> 00:08:25,850 Something tells me we're not in Pittsburgh any more. 169 00:08:26,267 --> 00:08:29,396 Something tells me we're not even on the planet any more. 170 00:08:33,067 --> 00:08:35,112 You two must be virgins. 171 00:08:35,404 --> 00:08:38,366 Haven't been a virgin since I was 15. 172 00:08:38,408 --> 00:08:39,200 Well maybe out there. 173 00:08:39,242 --> 00:08:42,205 But here, your life as a faerie has just begun. 174 00:08:43,790 --> 00:08:45,000 I'm Periwinkle, 175 00:08:45,042 --> 00:08:48,087 The queen registrar and official greet-ar. 176 00:08:48,379 --> 00:08:49,881 "Periwinkle"? 177 00:08:49,923 --> 00:08:50,925 It's my faerie name. 178 00:08:50,966 --> 00:08:52,885 Everyone here has one. 179 00:08:52,927 --> 00:08:54,471 What's wrong with our real names? 180 00:08:54,513 --> 00:08:56,765 Real names are fine for the real world. 181 00:08:56,807 --> 00:08:58,977 But this is a special place. 182 00:08:59,018 --> 00:09:04,234 This is a magical place, where you leave your real life behind... 183 00:09:06,236 --> 00:09:07,780 At least for a little while. 184 00:09:07,864 --> 00:09:11,410 So take your time. Give it some thought. 185 00:09:11,451 --> 00:09:13,537 It'll be your faerie name forever. 186 00:09:14,164 --> 00:09:16,583 So get settled into your cabin. 187 00:09:16,624 --> 00:09:19,128 Dinner's whenever Spiral and Elk quit braiding hair 188 00:09:19,170 --> 00:09:21,089 and start boiling garbanzos. 189 00:09:21,423 --> 00:09:21,715 Oh. 190 00:09:23,633 --> 00:09:26,804 There's a midnight massage in the yurt. 191 00:09:26,846 --> 00:09:29,058 You don't want to miss that. 192 00:09:31,519 --> 00:09:33,271 What's a yurt? 193 00:09:33,313 --> 00:09:36,943 If we back up real slow, no one will even know we were here. 194 00:09:36,984 --> 00:09:39,446 Hey, you dragged me here. 195 00:09:39,488 --> 00:09:41,114 We're staying. 196 00:09:41,156 --> 00:09:43,201 Besides, what's the worst that could happen? 197 00:09:44,119 --> 00:09:45,329 That? 198 00:09:45,788 --> 00:09:47,832 I'm looking so forward to that tantric sex seminar today. 199 00:09:47,873 --> 00:09:49,626 Oh, me too. I think it's going to be great. 200 00:09:49,668 --> 00:09:50,794 Could you pass me the shovel please? 201 00:09:51,336 --> 00:09:52,964 We'll start with a new logo, 202 00:09:53,381 --> 00:09:55,843 Then launch an aggressive ad campaign in the locals, 203 00:09:56,135 --> 00:09:58,722 And set up some high-profile sponsorships. 204 00:09:58,805 --> 00:10:00,682 That sounds bigger than we can handle. 205 00:10:00,765 --> 00:10:02,351 It's simple branding. 206 00:10:02,393 --> 00:10:05,104 Our customers aren't into branding. 207 00:10:05,146 --> 00:10:07,232 Tattoos, piercings maybe. 208 00:10:07,649 --> 00:10:10,069 I'm talking about a new image. 209 00:10:10,111 --> 00:10:11,780 I adore makeovers, but, uh, 210 00:10:11,821 --> 00:10:14,241 Our ad budget's only $200 a month. 211 00:10:16,787 --> 00:10:17,287 Great. 212 00:10:18,246 --> 00:10:20,833 Then we'll run a lean campaign. 213 00:10:20,875 --> 00:10:23,253 No fat. 214 00:10:23,295 --> 00:10:26,132 Just like our customers. Perfect. 215 00:10:30,221 --> 00:10:31,973 Just between us, around here, 216 00:10:32,014 --> 00:10:33,976 we refer to Jonathan as "D. And G." 217 00:10:34,017 --> 00:10:35,936 Dolce and Gabbana? 218 00:10:35,978 --> 00:10:37,564 No, doom and gloom. 219 00:10:37,605 --> 00:10:38,940 Huh. He doesn't bother me. 220 00:10:38,982 --> 00:10:39,733 That's good. 221 00:10:39,775 --> 00:10:42,278 To be honest, he's not entirely wrong. 222 00:10:42,319 --> 00:10:44,698 A lot of patients do wind up coming back here. 223 00:10:44,948 --> 00:10:46,116 Huh. Not me. 224 00:10:46,158 --> 00:10:48,036 Well, just remember what we talked about. 225 00:10:48,119 --> 00:10:51,373 Yeah, give myself time to adjust. 226 00:10:51,373 --> 00:10:53,126 And not just you, but... 227 00:10:53,168 --> 00:10:56,631 People in your life are going to need some time too. 228 00:11:00,719 --> 00:11:02,221 Here we are. 229 00:11:06,601 --> 00:11:10,440 Never thought I'd be so scared to see a door. 230 00:11:10,524 --> 00:11:11,900 Don't think of it as a door. 231 00:11:12,859 --> 00:11:16,280 Think of it as a threshold... 232 00:11:16,322 --> 00:11:18,951 To a new life. 233 00:11:19,451 --> 00:11:20,954 Right. 234 00:11:20,996 --> 00:11:24,333 Look, I-I-I want to thank you for... 235 00:11:24,500 --> 00:11:26,252 Everything. 236 00:11:26,294 --> 00:11:27,880 Hey, you don't have to thank me. 237 00:11:27,921 --> 00:11:29,256 You did it all. 238 00:11:29,298 --> 00:11:30,884 With your help. 239 00:11:36,223 --> 00:11:40,938 Listen... I was wondering if I... well... 240 00:11:40,980 --> 00:11:43,608 I could give You a call... 241 00:11:43,900 --> 00:11:47,196 sometime. I mean, strictly on a professional basis. 242 00:11:47,237 --> 00:11:49,032 You know, like, I suddenly find myself standing 243 00:11:49,074 --> 00:11:51,202 on a ledge with a rope around my neck, or something. 244 00:11:51,369 --> 00:11:53,496 Or maybe just to say hello. 245 00:12:33,507 --> 00:12:34,966 Good luck. 246 00:12:58,748 --> 00:13:00,709 Recognize this? 247 00:13:02,210 --> 00:13:05,673 Oh, yes. Remson pharmaceutical account. My last campaign. 248 00:13:05,715 --> 00:13:09,595 Before the old warrior was unceremoniously escorted from the building 249 00:13:09,637 --> 00:13:11,264 without so much as a... 250 00:13:11,306 --> 00:13:12,724 Ballpoint pen. 251 00:13:13,768 --> 00:13:15,436 So what does this magic pill do? 252 00:13:15,478 --> 00:13:17,773 Well, it's guaranteed to turn you into a hottie 253 00:13:17,815 --> 00:13:18,941 who can climb the Matterhorn. 254 00:13:18,982 --> 00:13:20,735 It also reduces your viral load. 255 00:13:21,611 --> 00:13:23,071 What are you showing it to me for? 256 00:13:23,489 --> 00:13:27,536 Vance is taking your idea and pitching it to Remson tomorrow. 257 00:13:27,577 --> 00:13:29,746 Well, he should. He owns it. 258 00:13:29,788 --> 00:13:31,582 You thought it up. 259 00:13:32,834 --> 00:13:35,379 Basic rule of advertising and eternal damnation: 260 00:13:35,421 --> 00:13:37,757 Once you sell your soul to the devil... 261 00:13:38,425 --> 00:13:39,759 he holds the copyright. 262 00:13:40,553 --> 00:13:42,263 So come up with another idea. 263 00:13:42,305 --> 00:13:43,347 And then you can steal the account from Vance, 264 00:13:44,308 --> 00:13:46,310 and your former assistant along with it. 265 00:13:46,351 --> 00:13:48,396 Well, that's an ingenious plan, Cynthia, 266 00:13:48,688 --> 00:13:51,358 but what pharmaceutical company is going to trust 267 00:13:51,400 --> 00:13:54,112 their wonder weapon to a one-man band working out of his house? 268 00:13:54,154 --> 00:13:55,530 It's not the size that matters. 269 00:13:55,572 --> 00:13:56,823 Have I taught you nothing? 270 00:13:56,865 --> 00:13:58,284 It's the vision. 271 00:13:58,951 --> 00:14:01,622 If you can win this account, then you'll be back on top. 272 00:14:03,165 --> 00:14:06,920 For once, I'll stick to the bottom. 273 00:14:09,799 --> 00:14:11,635 You have to throw off your civilian drag 274 00:14:11,677 --> 00:14:15,140 and become true faeries, or else the magic doesn't work. 275 00:14:16,266 --> 00:14:18,602 You'd look enchanting in this. 276 00:14:19,186 --> 00:14:20,813 Strapless makes me look fat. 277 00:14:20,855 --> 00:14:22,607 Well, then use your own divine powers 278 00:14:22,649 --> 00:14:24,234 and come up with something fabulous. 279 00:14:24,276 --> 00:14:25,945 From these schmatas? 280 00:14:26,279 --> 00:14:29,491 Every faerie has a god-given gift to take what's ugly 281 00:14:29,533 --> 00:14:31,703 and make it into something beautiful. 282 00:14:32,996 --> 00:14:35,458 You'll soon discover that you can do that too. 283 00:14:35,541 --> 00:14:37,460 Now I really must fly. 284 00:14:37,501 --> 00:14:38,879 I'm late for an ear-candling. 285 00:14:38,921 --> 00:14:40,756 If you care to join me, it's down by the bog. 286 00:14:40,797 --> 00:14:42,175 Where's the bog? 287 00:14:42,217 --> 00:14:43,968 Make a left at the yurt. 288 00:14:46,806 --> 00:14:48,767 When I agreed to come here with you, 289 00:14:48,809 --> 00:14:51,561 I didn't agree to look like my mother. 290 00:14:51,978 --> 00:14:54,482 Well, maybe Periwinkle's right. 291 00:14:54,524 --> 00:14:56,860 If we put something on, we'll... 292 00:14:56,902 --> 00:14:58,821 feel the magic. 293 00:15:00,115 --> 00:15:02,994 I look like Virginia Mayo in "South Sea Woman". 294 00:15:04,829 --> 00:15:07,166 You know, let's just, uh, forfeit our registration fee 295 00:15:07,207 --> 00:15:08,584 and go home. 296 00:15:08,625 --> 00:15:09,836 Now you tell me? 297 00:15:10,545 --> 00:15:12,798 I look completely and utterly... 298 00:15:12,840 --> 00:15:13,924 Hot! 299 00:15:13,966 --> 00:15:16,344 Totally hot. 300 00:15:17,721 --> 00:15:21,559 It's just a little something I picked off the rack. 301 00:15:22,560 --> 00:15:23,562 I'm Piston. 302 00:15:23,687 --> 00:15:24,647 I'm Wolfen. 303 00:15:25,230 --> 00:15:26,900 I'm... 304 00:15:27,609 --> 00:15:28,985 Dumpling. 305 00:15:29,653 --> 00:15:31,113 Hello, Dumpling. 306 00:15:32,114 --> 00:15:34,618 See ya later, Dumpling. 307 00:15:34,701 --> 00:15:36,453 "Dumpling"? 308 00:15:36,495 --> 00:15:37,580 Where'd you get that? 309 00:15:38,790 --> 00:15:40,751 It suddenly came to me. 310 00:15:41,419 --> 00:15:43,714 Yoo-hoo! Wanna play? 311 00:15:43,755 --> 00:15:45,257 Come on. 312 00:15:45,298 --> 00:15:46,550 Come and play. Come on. 313 00:15:46,591 --> 00:15:48,678 That must be the naked volleyball game. 314 00:15:48,720 --> 00:15:50,931 Your powers of observation are remarkable. 315 00:15:59,942 --> 00:16:01,778 Let's check it out. 316 00:16:01,820 --> 00:16:03,197 You're not serious. 317 00:16:03,238 --> 00:16:05,825 I, uh... Come on. It might be fun. 318 00:16:05,950 --> 00:16:07,912 You go ahead. I'll... 319 00:16:07,953 --> 00:16:10,623 stay here and shake my pom-poms. 320 00:16:16,172 --> 00:16:18,842 And we're thankful they came out to see us tonight. 321 00:16:18,884 --> 00:16:20,719 As you know, the police are still working 322 00:16:20,761 --> 00:16:23,640 to apprehend the three men who attacked Darren Ealy. 323 00:16:23,682 --> 00:16:26,394 In the meantime, we've met with the liaison officer 324 00:16:26,435 --> 00:16:28,522 who's asked us to keep a lookout for anyone 325 00:16:28,564 --> 00:16:30,149 matching their descriptions, 326 00:16:30,190 --> 00:16:32,527 and to take extra precautions when we're out on the street, 327 00:16:32,569 --> 00:16:34,195 especially at night. 328 00:16:34,237 --> 00:16:35,281 Keeping that in mind, 329 00:16:35,322 --> 00:16:37,074 we'd like to open the floor to your suggestions 330 00:16:37,116 --> 00:16:38,702 on how to make Liberty Avenue 331 00:16:38,744 --> 00:16:40,829 a safer environment for all of us. 332 00:16:41,329 --> 00:16:42,540 Yes? 333 00:16:43,374 --> 00:16:45,252 I never thought I'd say this, 334 00:16:45,294 --> 00:16:48,924 but the first thing we need is more cops on the street. 335 00:16:48,965 --> 00:16:50,675 We've already talked to the new police chief. 336 00:16:50,717 --> 00:16:52,053 He said he'd do his best. 337 00:16:52,094 --> 00:16:54,180 Yeah, sure. We've all heard that one before. 338 00:16:54,222 --> 00:16:56,058 Then let's send a petition to the mayor, 339 00:16:56,099 --> 00:16:57,309 demanding something be done. 340 00:16:57,351 --> 00:16:58,520 We also need some more lighting, 341 00:16:58,561 --> 00:17:00,230 especially on the side streets. 342 00:17:00,271 --> 00:17:03,484 Good idea. We'll take note of that. Yes? 343 00:17:03,651 --> 00:17:06,113 I think we should wear little whistles around our necks. 344 00:17:06,154 --> 00:17:08,825 That way, if someone attacks us, all we have to do is blow. 345 00:17:13,289 --> 00:17:14,623 Like that? 346 00:17:16,835 --> 00:17:19,005 Would you like to say something? 347 00:17:19,046 --> 00:17:20,798 Well, who do you think will come running? 348 00:17:21,215 --> 00:17:22,593 Them? 349 00:17:23,010 --> 00:17:25,137 They can't even defend themselves. 350 00:17:25,304 --> 00:17:26,556 The cops? 351 00:17:27,182 --> 00:17:29,393 If a bunch of homo-haters want to beat the shit out of you, 352 00:17:29,435 --> 00:17:31,645 you're not going to stop them by blowing a little whistle. 353 00:17:31,687 --> 00:17:33,023 Then what do you suggest? 354 00:17:33,482 --> 00:17:35,984 We protect ourselves. 355 00:17:37,070 --> 00:17:37,820 Patrol the streets. 356 00:17:38,071 --> 00:17:39,531 You mean a vigilante group? 357 00:17:39,740 --> 00:17:41,158 Yeah. The pink posse. 358 00:17:42,201 --> 00:17:44,079 Isn't that taking the law into your own hands? 359 00:17:44,162 --> 00:17:45,538 Which law is that? 360 00:17:46,499 --> 00:17:48,584 The one that says you can't get married? 361 00:17:48,626 --> 00:17:52,172 That if they find out you're gay, they can fire your ass? 362 00:17:52,214 --> 00:17:54,008 That you can't adopt kids? 363 00:17:54,050 --> 00:17:57,096 Hell, they can even arrest you for fucking. 364 00:17:57,138 --> 00:17:58,097 That was changed. 365 00:17:58,139 --> 00:17:59,098 Right. 366 00:17:59,140 --> 00:18:01,059 You can now copulate in Texas. 367 00:18:01,101 --> 00:18:03,813 Well, yippie-ki-yo-ki-ay! 368 00:18:06,357 --> 00:18:08,068 All right, okay, okay, okay. 369 00:18:08,110 --> 00:18:09,737 Okay, let's have some order. 370 00:18:09,778 --> 00:18:12,699 You think anyone would dare call a black man a nigger? 371 00:18:12,824 --> 00:18:15,661 And try calling an Israeli a kike. 372 00:18:15,703 --> 00:18:18,790 Man, they'd blow your ass right off the face of the earth. 373 00:18:20,250 --> 00:18:22,504 But they have no problem calling us fags. 374 00:18:23,087 --> 00:18:24,131 Why? 375 00:18:25,466 --> 00:18:27,176 Because they can, 376 00:18:28,303 --> 00:18:30,013 because they know we're all sissies, 377 00:18:30,305 --> 00:18:33,184 that we're too chickenshit to do anything. 378 00:18:35,062 --> 00:18:36,146 So go on. 379 00:18:36,188 --> 00:18:39,109 Sign your petitions and write your letters 380 00:18:39,150 --> 00:18:41,112 and blow your little whistles. 381 00:18:41,862 --> 00:18:44,449 But nothing's going to change until you fight back. 382 00:18:45,534 --> 00:18:49,497 Until you learn to say, "Don't fuck with me." 383 00:19:03,182 --> 00:19:04,767 Hey, did you see this? 384 00:19:05,226 --> 00:19:07,229 They actually caught the fucking bashers. 385 00:19:07,270 --> 00:19:08,856 Mmm. Oh, that's fantastic. 386 00:19:08,898 --> 00:19:10,149 Wouldn't it be wonderful if for once, 387 00:19:10,191 --> 00:19:11,442 justice were actually served? 388 00:19:11,484 --> 00:19:12,861 Yeah well, I'd love to serve it to them, 389 00:19:12,903 --> 00:19:14,363 right down their fucking throats. 390 00:19:14,404 --> 00:19:16,157 It's all thanks to Darren's description. 391 00:19:16,199 --> 00:19:17,492 I bet he must feel relieved. 392 00:19:17,534 --> 00:19:19,412 More like bloodthirsty. 393 00:19:19,453 --> 00:19:21,038 Well, we all know there's nothing more terrifying 394 00:19:21,080 --> 00:19:22,624 than a bloodthirsty drag queen. 395 00:19:23,792 --> 00:19:25,670 Hey, Deb, how about a cup of coffee? 396 00:19:25,753 --> 00:19:27,005 Sure, honey. Have a seat and I'll be... 397 00:19:28,214 --> 00:19:31,218 Teddy. Hi, honey! 398 00:19:31,302 --> 00:19:32,596 We missed you. 399 00:19:33,054 --> 00:19:34,222 How are you doing? 400 00:19:34,347 --> 00:19:35,600 I'm doing great. 401 00:19:36,058 --> 00:19:37,435 Ah, you look good. 402 00:19:39,146 --> 00:19:40,814 Well so, what's new? 403 00:19:40,856 --> 00:19:42,984 I just got out of rehab. 404 00:19:44,611 --> 00:19:46,155 How did it go? 405 00:19:47,698 --> 00:19:50,869 It was probably the most significant experience of my life. 406 00:19:50,911 --> 00:19:54,123 Yeah, the first day I was there, I was totally resistant, 407 00:19:54,165 --> 00:19:57,544 furious, ashamed, certain I didn't belong there. 408 00:19:57,586 --> 00:20:00,382 The second day, I started to accept their help, 409 00:20:00,924 --> 00:20:03,844 went to group, and individual sessions. 410 00:20:03,886 --> 00:20:06,723 I began sharing the pain, you know. 411 00:20:06,849 --> 00:20:08,851 The third day, I thought that maybe I... 412 00:20:08,851 --> 00:20:10,979 Uh, honey, sorry, I-I'd love to stay for the whole seven days, 413 00:20:11,020 --> 00:20:13,524 but now I've got a grilled cheese that's about to turn to cement. 414 00:20:13,566 --> 00:20:14,900 Welcome home. 415 00:20:14,942 --> 00:20:17,362 And I've got to get back to the gallery. 416 00:20:17,779 --> 00:20:20,241 I'd love to hear more, but Gus is waiting at daycare. 417 00:20:20,283 --> 00:20:23,286 Okay. Bye. 418 00:20:27,083 --> 00:20:28,209 Don't you have somewhere to be? 419 00:20:28,293 --> 00:20:31,839 Thanks for reminding me. Welcome back. 420 00:20:35,511 --> 00:20:38,139 Well I, for one, think you're to be commended, Theodore. 421 00:20:40,643 --> 00:20:42,269 Well, thank you, Brian. 422 00:20:42,311 --> 00:20:44,439 What you've accomplished is an amazing achievement. 423 00:20:44,481 --> 00:20:46,483 Oh, I wouldn't go so far as... 424 00:20:46,525 --> 00:20:48,069 To sink so low. 425 00:20:48,695 --> 00:20:51,407 To hit bottom with such a resounding thud. 426 00:20:52,491 --> 00:20:55,245 You know, you should be a guest motivational speaker in rehab. 427 00:20:55,245 --> 00:20:57,163 Of course, the good news is once you've hit the bottom, 428 00:20:57,205 --> 00:20:58,499 you can't go any lower. So... 429 00:20:58,583 --> 00:21:01,962 that means there's only one way to go, and that way is... 430 00:21:05,341 --> 00:21:07,845 Sounds like... 431 00:21:08,095 --> 00:21:09,346 Up? 432 00:21:23,907 --> 00:21:26,619 We can do a cross-pollination campaign with Torso. 433 00:21:26,661 --> 00:21:29,122 A new membership here gets you 10% off there. 434 00:21:29,164 --> 00:21:32,252 200 bucks of club wear there gets you 10% off here. 435 00:21:33,628 --> 00:21:35,339 Sounds like an interesting idea. 436 00:21:36,257 --> 00:21:37,800 I'll get back to you. 437 00:21:41,555 --> 00:21:43,641 It's Batman and the new Robin. 438 00:21:44,183 --> 00:21:46,186 Better not tell the old Robin that. 439 00:21:47,021 --> 00:21:48,480 I just got Hunter a membership. 440 00:21:48,731 --> 00:21:50,400 Yeah, you want to hook up in the steam room? 441 00:21:50,942 --> 00:21:53,779 Yeah. He should fit in here just fine. 442 00:21:53,863 --> 00:21:55,574 We did not come here so you could hit on the guys. 443 00:21:55,616 --> 00:21:56,700 That includes Brian. 444 00:21:56,742 --> 00:21:58,035 We came so you could stay healthy. 445 00:21:58,076 --> 00:21:59,287 Too late for that. 446 00:21:59,537 --> 00:22:02,040 No. It's, uh, never too late to get in shape. 447 00:22:02,081 --> 00:22:04,710 Yeah, you want to develop that six-pack before you drink it. 448 00:22:05,294 --> 00:22:06,713 I could use that for the ad. 449 00:22:06,755 --> 00:22:09,132 Why work out when I can take some meds and ka-pow! 450 00:22:09,174 --> 00:22:10,551 So long, virus. 451 00:22:10,593 --> 00:22:13,097 Because it's better to build your immune system naturally. 452 00:22:13,263 --> 00:22:14,932 That guy looks pretty healthy to me. 453 00:22:14,974 --> 00:22:16,351 That's not what HIV looks like. 454 00:22:16,393 --> 00:22:18,353 And the meds don't fix anything. They... 455 00:22:18,395 --> 00:22:19,855 They buy you time if they work. 456 00:22:19,897 --> 00:22:20,898 And then there are dozens of side-effects: 457 00:22:20,940 --> 00:22:23,569 Skin rashes, liver failure, cardiac arrest. 458 00:22:24,570 --> 00:22:26,823 A little early to be freaking the kid out, don't you think? 459 00:22:26,865 --> 00:22:28,700 I just don't want him believing some misleading ad 460 00:22:28,741 --> 00:22:29,869 that makes it seem like all you have to do 461 00:22:29,910 --> 00:22:32,371 is pop some pill and you're as good as new. 462 00:22:32,413 --> 00:22:35,500 Anybody who's ever taken one knows what a crock of shit that is. 463 00:23:13,216 --> 00:23:15,052 Mushroom? 464 00:23:16,762 --> 00:23:18,473 Sure, why not? 465 00:24:54,098 --> 00:24:57,061 Hey, looking for the naked Twister competition? 466 00:24:58,020 --> 00:25:00,106 Probably the last thing I'm looking for. 467 00:25:00,482 --> 00:25:03,819 Then, uh, how about giving me a hand, darling? 468 00:25:04,445 --> 00:25:05,738 What are you doing? 469 00:25:06,322 --> 00:25:07,866 Important work. 470 00:25:10,453 --> 00:25:11,830 Moving rocks? 471 00:25:12,705 --> 00:25:15,418 Depends on why you're moving them. 472 00:25:15,459 --> 00:25:18,547 Here, help me place them in a circle. 473 00:25:25,764 --> 00:25:28,018 You're a new faerie, aren't ya? 474 00:25:29,185 --> 00:25:31,022 Around here, I suppose I am. 475 00:25:31,397 --> 00:25:32,940 What's your name? 476 00:25:33,941 --> 00:25:34,776 Emmett. 477 00:25:34,902 --> 00:25:37,362 No, I don't mean your mundane name. 478 00:25:37,404 --> 00:25:40,993 Back there, I'm Harry. But here, I'm Ariel. 479 00:25:43,245 --> 00:25:44,956 So what's your faerie name? 480 00:25:46,750 --> 00:25:47,709 I haven't thought of one. 481 00:25:47,751 --> 00:25:49,128 What's stopping you? 482 00:25:50,546 --> 00:25:51,924 I don't know. 483 00:25:51,924 --> 00:25:53,050 I do. 484 00:25:53,884 --> 00:25:56,179 You don't believe in faeries. 485 00:25:57,430 --> 00:26:00,017 You think this is all nonsense, don't ya? 486 00:26:00,101 --> 00:26:03,272 No! I-I don't. Really. 487 00:26:04,690 --> 00:26:06,526 Yeah. I do. 488 00:26:07,402 --> 00:26:10,281 Well, maybe when you stop thinking that way, 489 00:26:10,322 --> 00:26:11,783 your faerie name will come to you. 490 00:26:14,453 --> 00:26:16,539 But somehow, I doubt it. 491 00:26:19,960 --> 00:26:23,006 You see, darling, I can always tell. 492 00:26:23,048 --> 00:26:26,510 You're not one of us, a proud faerie. 493 00:26:26,552 --> 00:26:29,389 I happen to be a very proud fairy. 494 00:26:29,431 --> 00:26:30,974 Ask anyone who knows me. 495 00:26:30,974 --> 00:26:34,312 My flame burns bright. 496 00:26:34,395 --> 00:26:38,734 Ah, right now, it couldn't toast a marshmallow. 497 00:26:38,776 --> 00:26:40,904 It may be a little low. 498 00:26:40,946 --> 00:26:42,448 Because you've been hurt... 499 00:26:43,366 --> 00:26:45,034 by someone you loved. 500 00:26:45,995 --> 00:26:49,039 Now all you can feel is anger and pain. 501 00:26:50,542 --> 00:26:51,835 How do you know? 502 00:26:52,335 --> 00:26:54,297 You wear it, darling... 503 00:26:55,172 --> 00:26:56,341 like that outfit... 504 00:26:57,384 --> 00:27:01,014 Which, by the way, isn't very flattering. 505 00:27:01,473 --> 00:27:02,515 Thanks. 506 00:27:03,267 --> 00:27:05,102 Hey, give me that. 507 00:27:08,899 --> 00:27:09,942 You're pretty strong for... 508 00:27:09,984 --> 00:27:11,569 An old faerie? 509 00:27:11,611 --> 00:27:13,155 It's called faerie power. 510 00:27:13,197 --> 00:27:15,824 It's what gives us our will to survive. 511 00:27:18,078 --> 00:27:19,496 But sometimes... 512 00:27:19,537 --> 00:27:21,415 we forget we have it. 513 00:27:24,002 --> 00:27:26,088 That's why the gathering was started. 514 00:27:27,048 --> 00:27:29,968 To help us remember, to celebrate. 515 00:27:30,678 --> 00:27:33,055 That's why I came, to... 516 00:27:33,640 --> 00:27:36,101 renew my spirit, you know. 517 00:27:36,143 --> 00:27:37,520 But it isn't working. 518 00:27:38,229 --> 00:27:41,317 'Cause what you're looking for isn't here. 519 00:27:43,027 --> 00:27:44,529 Then where is it? 520 00:27:44,613 --> 00:27:46,072 There. 521 00:27:46,740 --> 00:27:49,744 The circle is complete. 522 00:28:15,903 --> 00:28:18,699 You want a snort? You want to be beautiful? 523 00:28:19,950 --> 00:28:24,122 You were hot. Hot, hot, darling. 524 00:29:02,046 --> 00:29:03,299 - Hi. - Hey. 525 00:29:03,549 --> 00:29:04,591 Can we come in? 526 00:29:04,633 --> 00:29:06,761 Uh, yeah. Yeah, sure. 527 00:29:07,470 --> 00:29:10,933 Listen, we didn't mean to run out of the diner like that. 528 00:29:10,975 --> 00:29:12,351 We were just in a hurry. 529 00:29:12,393 --> 00:29:13,770 That's okay. I... I understand. 530 00:29:13,812 --> 00:29:16,023 So, you all right? 531 00:29:16,023 --> 00:29:18,026 Yeah, fine, fine. Don't worry about me. 532 00:29:18,067 --> 00:29:19,319 We brought Droopy back. 533 00:29:19,360 --> 00:29:20,738 Though, you might have to rename him. 534 00:29:20,780 --> 00:29:22,031 He's not drooping any more. 535 00:29:22,073 --> 00:29:23,867 And look, he's even got a new bud. 536 00:29:23,909 --> 00:29:25,243 Just needed a little TLC. 537 00:29:25,285 --> 00:29:26,746 That's "tender lesbian care". 538 00:29:27,413 --> 00:29:28,498 And your mail. 539 00:29:28,539 --> 00:29:30,542 We also brought you a few things you might need. 540 00:29:30,584 --> 00:29:34,339 Milk, coffee, eggs. 541 00:29:39,262 --> 00:29:40,889 I was, uh... 542 00:29:40,931 --> 00:29:44,561 I was just getting rid of my triggers. 543 00:29:45,728 --> 00:29:47,898 Anything that reminds you of what you 544 00:29:47,940 --> 00:29:49,316 don't want to be reminded of. 545 00:29:51,111 --> 00:29:52,821 In my case... 546 00:29:54,991 --> 00:29:57,870 well, let's just say I should move to a desert island 547 00:29:57,911 --> 00:29:59,538 and start from scratch. 548 00:30:01,958 --> 00:30:04,712 Anyway, it's the first thing they tell you to do. 549 00:30:07,507 --> 00:30:09,927 Look, I-I... I don't want you to think I was... 550 00:30:09,968 --> 00:30:11,971 because I-I wasn't. 551 00:30:12,013 --> 00:30:13,556 No, no, of course not. 552 00:30:13,598 --> 00:30:14,600 No one said you were. 553 00:30:20,774 --> 00:30:22,235 Crunchy granola. 554 00:30:22,276 --> 00:30:23,569 Are you girls trying to convert me? 555 00:30:28,159 --> 00:30:30,120 Would you like to come over for dinner tonight? 556 00:30:30,161 --> 00:30:31,747 You can pick up your magazines. 557 00:30:31,789 --> 00:30:33,666 God, you've got a ton of them. 558 00:30:33,708 --> 00:30:36,962 What is... Endovir? 559 00:30:37,462 --> 00:30:40,216 Is it a drug? A pill? 560 00:30:40,258 --> 00:30:43,929 The latest miracle of medical technology? 561 00:30:43,971 --> 00:30:47,476 Of course, it's all of these things, and more. 562 00:30:47,517 --> 00:30:50,021 It is the promise of health, 563 00:30:50,063 --> 00:30:52,483 of a future bright with hope, 564 00:30:52,524 --> 00:30:54,610 of dreams fulfilled, 565 00:30:54,652 --> 00:30:56,529 of being... 566 00:30:57,113 --> 00:30:58,490 "back on top". 567 00:30:59,158 --> 00:31:00,618 And so we've designed a campaign 568 00:31:00,660 --> 00:31:03,121 to accentuate the positive aspects 569 00:31:03,163 --> 00:31:05,123 of being positive. 570 00:31:05,165 --> 00:31:09,046 A campaign based on one simple word, 571 00:31:09,088 --> 00:31:11,090 and that word is... 572 00:31:11,132 --> 00:31:12,133 Bullshit? 573 00:31:13,343 --> 00:31:14,678 I was going to say optimism. 574 00:31:15,763 --> 00:31:17,265 Melon ball, anyone? 575 00:31:19,852 --> 00:31:22,271 How the hell did you know about this meeting? 576 00:31:22,313 --> 00:31:25,442 I'm the one who set it up, before I left. 577 00:31:27,069 --> 00:31:28,529 I like what you've done. 578 00:31:28,571 --> 00:31:29,907 Downplayed the disease, 579 00:31:29,948 --> 00:31:32,201 emphasized quality of life. 580 00:31:32,242 --> 00:31:34,370 I should be so lucky as to have HIV. 581 00:31:34,412 --> 00:31:36,665 Then I too could go play volleyball 582 00:31:36,707 --> 00:31:38,751 with my shirtless, hunky buds. 583 00:31:41,004 --> 00:31:43,675 If you don't get your ass out of here, I'm calling security. 584 00:31:45,301 --> 00:31:48,389 Regretfully, Mr. Remson, I must be going. But... 585 00:31:48,681 --> 00:31:51,685 before I leave, I'd like, with your permission, 586 00:31:51,726 --> 00:31:53,980 to show you a new campaign I've designed 587 00:31:54,021 --> 00:31:56,775 based on one simple word. 588 00:31:57,109 --> 00:32:00,071 And that word is honesty. 589 00:32:00,738 --> 00:32:02,365 Ladies and gentlemen... 590 00:32:04,410 --> 00:32:06,913 the real face of HIV. 591 00:32:07,789 --> 00:32:10,000 "Some days I feel like hell, 592 00:32:10,042 --> 00:32:12,170 but at least I'm still alive." 593 00:32:12,712 --> 00:32:15,299 "I don't want to climb a mountain, 594 00:32:15,341 --> 00:32:17,928 I just want to live another day." 595 00:32:18,929 --> 00:32:20,848 "Sure, there are side effects, 596 00:32:20,890 --> 00:32:22,516 but nothing I can't handle." 597 00:32:22,558 --> 00:32:23,392 You've got to be kidding. 598 00:32:23,434 --> 00:32:26,021 It's strong medicine, I'll admit that. 599 00:32:26,063 --> 00:32:29,609 We spent 6 years and 50 million developing this drug. 600 00:32:29,651 --> 00:32:32,863 I personally worked my ass off getting it through the FDA. 601 00:32:32,905 --> 00:32:35,492 And you think I'm going to throw it away on some ad campaign 602 00:32:35,534 --> 00:32:37,494 that tells people they're going to feel like hell? 603 00:32:37,537 --> 00:32:38,705 They already know that, 604 00:32:39,580 --> 00:32:41,333 and they're willing to accept it, 605 00:32:41,375 --> 00:32:43,460 provided your drug can buy them 606 00:32:43,502 --> 00:32:45,547 another year, another month. 607 00:32:45,755 --> 00:32:48,718 That's all they're hoping for. That's all they want. 608 00:32:50,344 --> 00:32:51,930 And that's all you can honestly offer. 609 00:32:52,723 --> 00:32:57,645 Our job is to make your product as attractive as possible 610 00:32:57,687 --> 00:32:58,481 to the consumer. 611 00:32:58,522 --> 00:33:00,483 And that's exactly what we did. 612 00:33:00,524 --> 00:33:02,944 Uh, you mean, what I did. 613 00:33:04,154 --> 00:33:05,198 This... 614 00:33:05,239 --> 00:33:06,658 was my idea. 615 00:33:06,699 --> 00:33:10,162 And let me be the first to say it stinks. 616 00:33:12,749 --> 00:33:15,670 Having HIV may not be a ride in the park, 617 00:33:15,711 --> 00:33:19,842 but with Endovir, it's not a death sentence. 618 00:33:19,967 --> 00:33:21,760 So why not just say that? 619 00:33:26,725 --> 00:33:29,604 "Suspects matching the description of the three men 620 00:33:29,646 --> 00:33:31,606 who attacked a young gay man 621 00:33:31,648 --> 00:33:32,650 were apprehended last night 622 00:33:32,692 --> 00:33:34,986 in the vicinity of Liberty Avenue. 623 00:33:35,028 --> 00:33:38,073 Charges will be filed pending an investigation." 624 00:33:38,574 --> 00:33:39,909 Uh, isn't that great? 625 00:33:39,951 --> 00:33:41,745 They finally caught the motherfuckers. 626 00:33:42,162 --> 00:33:44,874 Now all you have to do is finger them, 627 00:33:44,916 --> 00:33:46,460 metaphorically speaking, of course, 628 00:33:46,501 --> 00:33:50,173 and they can rot behind bars for 20 years. 629 00:33:50,215 --> 00:33:51,549 Or better yet, 630 00:33:51,591 --> 00:33:54,345 get gang-raped nightly by prisoners with AIDS. 631 00:33:54,386 --> 00:33:56,723 I'm thinking maybe Shanda should go blonde 632 00:33:56,765 --> 00:33:57,849 for her comeback. 633 00:34:01,521 --> 00:34:02,689 Didn't you hear me? 634 00:34:02,730 --> 00:34:04,274 Of course I heard you. 635 00:34:04,316 --> 00:34:07,070 "Gang-raped nightly by prisoners with AIDS." 636 00:34:07,362 --> 00:34:09,865 Where do you come up with such gruesome thoughts? 637 00:34:11,158 --> 00:34:13,412 So when's the line-up? 638 00:34:14,955 --> 00:34:17,208 If you're referring to what goes on 639 00:34:17,250 --> 00:34:18,877 in the back room of a certain club... 640 00:34:19,836 --> 00:34:22,965 I don't engage in such activity. 641 00:34:22,965 --> 00:34:26,094 I'm referring to the police line-up. 642 00:34:26,344 --> 00:34:28,181 When are you going to identify them? 643 00:34:32,895 --> 00:34:34,272 I'm not. 644 00:34:36,024 --> 00:34:39,570 I don't really have a very clear memory of what they looked like. 645 00:34:39,612 --> 00:34:40,822 Well, you're the one who described them. 646 00:34:40,864 --> 00:34:42,032 I guess I've forgotten. 647 00:34:42,074 --> 00:34:43,952 Well, maybe seeing them again will jog your memory. 648 00:34:43,993 --> 00:34:45,370 Look, I already told the police, 649 00:34:45,411 --> 00:34:47,456 "Sorry, wish I could help, but I really can't. 650 00:34:47,498 --> 00:34:48,791 Thanks for asking." 651 00:34:48,833 --> 00:34:50,919 If you don't point them out, they're just going to walk. 652 00:34:50,961 --> 00:34:52,629 I really don't want to discuss this any further. 653 00:34:52,671 --> 00:34:54,298 Now, what's for lunch? 654 00:34:54,340 --> 00:34:55,675 Chicken. 655 00:35:00,389 --> 00:35:03,143 Darren, why did you change your mind? 656 00:35:04,854 --> 00:35:06,772 I-I guess I had time to think. 657 00:35:06,814 --> 00:35:09,318 And I decided, 658 00:35:09,359 --> 00:35:12,155 cowardice is the better part of valour. 659 00:35:13,364 --> 00:35:14,909 Nothing is going to happen. 660 00:35:14,950 --> 00:35:16,160 How do you know that? 661 00:35:16,202 --> 00:35:17,912 Say I identify them. 662 00:35:17,953 --> 00:35:19,873 Say they go to trial. 663 00:35:19,915 --> 00:35:22,335 Say they get off. 664 00:35:22,377 --> 00:35:24,629 Say they come looking for me. 665 00:35:24,671 --> 00:35:26,590 Say they're back on the street tomorrow 666 00:35:26,632 --> 00:35:28,385 because you didn't do anything. 667 00:35:28,426 --> 00:35:29,594 Say they attack someone else. 668 00:35:29,636 --> 00:35:31,889 Look, you're the one who told me to put all this behind me, 669 00:35:31,931 --> 00:35:33,766 to get on with my life. 670 00:35:36,311 --> 00:35:40,316 Yes, I do think blonde. 671 00:35:40,358 --> 00:35:42,153 Maybe I was wrong. 672 00:35:42,194 --> 00:35:44,739 Maybe it's time that we stood up for ourselves. 673 00:35:44,780 --> 00:35:45,866 Fought back. 674 00:35:45,907 --> 00:35:47,701 Oh! And when your attacker bashed you 675 00:35:47,743 --> 00:35:49,203 and left you for dead, 676 00:35:49,245 --> 00:35:51,039 and then they got off practically scot-free, 677 00:35:51,080 --> 00:35:52,583 what exactly did you do? 678 00:35:59,926 --> 00:36:02,094 I know I said I'd only call you if I was 679 00:36:02,136 --> 00:36:03,764 on a ledge with a rope around my neck, but 680 00:36:03,805 --> 00:36:05,808 I figured a curb and a scarf would suffice. 681 00:36:05,850 --> 00:36:06,601 That's no problem. 682 00:36:06,643 --> 00:36:08,019 I told you, you could call me anytime. 683 00:36:09,688 --> 00:36:11,107 More coffee? 684 00:36:11,816 --> 00:36:15,237 No. If I was any more wired, I'd light up Times Square. 685 00:36:16,447 --> 00:36:17,907 Be patient. 686 00:36:18,032 --> 00:36:21,453 You've only been back in your life for one day. 687 00:36:21,620 --> 00:36:22,956 And already I'm a wreck. 688 00:36:23,331 --> 00:36:25,709 Ah, god. I even have sweaty palms. 689 00:36:26,627 --> 00:36:27,128 Fuck. 690 00:36:28,421 --> 00:36:31,633 Rod Longbottom was a guy I dated once for about five minutes. 691 00:36:31,675 --> 00:36:34,137 Lived up to both his names. Gorgeous. Amazing. 692 00:36:34,179 --> 00:36:36,055 I dumped him. You want to know why? 693 00:36:36,097 --> 00:36:38,267 Sweaty palms. 694 00:36:38,392 --> 00:36:40,103 Remember, as we discussed in group, 695 00:36:40,145 --> 00:36:41,563 it would take some getting used to. 696 00:36:41,605 --> 00:36:42,647 And not just for you, 697 00:36:42,689 --> 00:36:44,317 but for everyone around you. 698 00:36:45,443 --> 00:36:47,071 I make my friends nervous. 699 00:36:47,446 --> 00:36:48,697 They don't know what to say. 700 00:36:48,739 --> 00:36:50,115 They see me, they want to flee. 701 00:36:50,867 --> 00:36:52,285 They don't trust me. 702 00:36:52,327 --> 00:36:53,620 They think I'm still using. 703 00:36:54,538 --> 00:36:55,915 The same thing happened to me. 704 00:36:56,290 --> 00:37:00,003 But eventually they came around, and even forgave me. 705 00:37:00,797 --> 00:37:02,048 Except one. 706 00:37:03,550 --> 00:37:05,428 Your mother? Your father? 707 00:37:06,929 --> 00:37:09,516 The first guy who ever believed in me. 708 00:37:11,769 --> 00:37:13,730 I never really made amends to him. 709 00:37:15,190 --> 00:37:16,483 Did you try? 710 00:37:18,653 --> 00:37:20,655 We lost touch. 711 00:37:21,908 --> 00:37:25,829 But recently, we've reconnected. 712 00:37:34,674 --> 00:37:36,927 Maybe now I'll get my chance. 713 00:38:34,419 --> 00:38:36,380 Since when did our heroes become 714 00:38:36,422 --> 00:38:38,090 the merry butchers of Gayopolis? 715 00:38:38,132 --> 00:38:39,300 Someone has to do it, since 716 00:38:39,341 --> 00:38:41,928 fags are too cowardly to stand up for themselves. 717 00:38:45,600 --> 00:38:46,810 Fuck! 718 00:38:49,062 --> 00:38:50,398 Somebody's pissed off. 719 00:38:50,398 --> 00:38:52,400 Yeah, you would be too if you got your head bashed in. 720 00:38:53,194 --> 00:38:54,695 Yeah, I know. I was there. 721 00:38:58,950 --> 00:39:01,079 I thought you'd put that behind you and moved on. 722 00:39:01,162 --> 00:39:02,288 I don't want to talk about it. 723 00:39:11,467 --> 00:39:13,637 Darren refused to identify his attackers. 724 00:39:14,388 --> 00:39:15,514 They're going to get off. 725 00:39:16,348 --> 00:39:18,977 When I told him to be brave, stand up for himself, 726 00:39:19,018 --> 00:39:20,855 he said to me, "What did you do?" 727 00:39:22,523 --> 00:39:24,067 I was a coward. 728 00:39:24,109 --> 00:39:27,154 I should've done something, and I didn't. 729 00:39:30,784 --> 00:39:32,494 Well, you want to get even? 730 00:39:33,579 --> 00:39:35,165 I'll tell you how to get even. 731 00:39:35,373 --> 00:39:39,128 Become the biggest fucking success you can possibly be. 732 00:39:39,170 --> 00:39:39,545 I already know. 733 00:39:39,587 --> 00:39:41,048 Well then, if you know, 734 00:39:41,381 --> 00:39:43,675 take that anger and put it into your work. 735 00:39:43,717 --> 00:39:44,677 Use it. 736 00:39:45,845 --> 00:39:48,182 Have more money, 737 00:39:48,224 --> 00:39:50,768 more power, and more sex 738 00:39:50,810 --> 00:39:52,270 than any poor hetero schmuck, 739 00:39:52,312 --> 00:39:54,649 because trust me, nothing pisses off a straight guy 740 00:39:54,691 --> 00:39:56,234 more than a successful fag. 741 00:39:56,901 --> 00:39:58,946 You know "Guernica"? 742 00:39:59,321 --> 00:40:01,323 People say it's the most powerful 743 00:40:01,365 --> 00:40:03,326 anti-war statement ever made. 744 00:40:03,868 --> 00:40:05,288 I say bullshit. 745 00:40:05,329 --> 00:40:08,500 It hangs in a fucking museum, collecting dust. 746 00:40:09,459 --> 00:40:12,505 And this is all bullshit. 747 00:40:12,839 --> 00:40:15,134 It doesn't do a motherfucking thing. 748 00:40:25,856 --> 00:40:27,232 Fuck clothes. 749 00:40:27,274 --> 00:40:29,945 Christ, they stink. Oh, god. 750 00:40:31,613 --> 00:40:33,115 I won't be needing these. 751 00:40:40,834 --> 00:40:42,419 Or these. 752 00:40:48,051 --> 00:40:49,679 Or these. 753 00:40:55,394 --> 00:40:56,646 Uh, wait. 754 00:40:56,896 --> 00:41:00,067 How's, uh, Giuseppe Verdi a trigger? 755 00:41:00,484 --> 00:41:01,986 He was here watching the whole time. 756 00:41:03,322 --> 00:41:03,864 Yeah. 757 00:41:05,157 --> 00:41:07,410 He was also here... 758 00:41:09,037 --> 00:41:11,832 the first time you played "La Traviata" for me. 759 00:41:13,376 --> 00:41:15,629 I say we give him a reprieve. 760 00:41:17,674 --> 00:41:18,883 That it? 761 00:41:20,803 --> 00:41:22,096 Almost. 762 00:41:26,852 --> 00:41:28,771 Uh, you sure you want to trash that? 763 00:41:28,938 --> 00:41:30,607 Never gave me anything but trouble. 764 00:41:30,983 --> 00:41:32,943 Hook-ups, porn sites, 765 00:41:32,943 --> 00:41:35,905 not to mention endless e-mails to increase my dick size. 766 00:41:36,406 --> 00:41:38,617 I don't recall that being one of your shortcomings. 767 00:41:53,887 --> 00:41:57,433 And even if I got rid of every trigger, every reminder... 768 00:41:57,475 --> 00:42:00,938 I'd still remember what I did. 769 00:42:03,233 --> 00:42:05,152 God, how I hurt the people that I loved. 770 00:42:07,113 --> 00:42:08,657 You going to be all right? 771 00:42:15,916 --> 00:42:19,337 Tell you the truth, after rehab, where they never left you alone, 772 00:42:19,379 --> 00:42:23,301 I'm... I'm... I'm feeling a little freaked, being here by myself. 773 00:42:24,887 --> 00:42:27,347 I, uh, could stay with you, if... if you'd like. 774 00:42:27,389 --> 00:42:29,309 Oh, no. I-I-I couldn't ask... 775 00:42:29,350 --> 00:42:30,727 If it'd make you feel better. 776 00:42:36,109 --> 00:42:38,780 Well, uh... where do we... uh, I mean... 777 00:42:39,322 --> 00:42:41,157 I'd crash on the sofa. 778 00:42:42,451 --> 00:42:45,664 Yeah, the sofa. Right. Um... 779 00:42:45,705 --> 00:42:49,335 Of course. Um, I'll get you some blankets. 780 00:43:18,039 --> 00:43:19,290 Sleep tight. 781 00:43:19,457 --> 00:43:20,500 Yeah, you too. 782 00:43:21,877 --> 00:43:24,839 And, uh... if you need anything, uh... 783 00:43:44,824 --> 00:43:46,742 I feel the power. 784 00:43:50,415 --> 00:43:52,750 I feel the power. 785 00:43:53,878 --> 00:43:56,005 I feel the power too. 786 00:43:57,006 --> 00:43:59,342 Now let us stoke our fires 787 00:43:59,801 --> 00:44:02,347 and release our burdens into the flames. 788 00:44:02,430 --> 00:44:04,099 Hold it! 789 00:44:04,350 --> 00:44:07,144 I'll take that, Dumpling. 790 00:44:07,186 --> 00:44:07,938 Hey. 791 00:44:09,689 --> 00:44:11,525 I feel the power too. 792 00:44:13,486 --> 00:44:15,072 My name is, uh, 793 00:44:15,113 --> 00:44:17,324 "On A Clear Day, You Can See Forever". 794 00:44:17,826 --> 00:44:20,495 It just sort of came to me, ya know what I mean? 795 00:44:21,247 --> 00:44:24,543 But you can call me "Clear Day". 796 00:44:26,169 --> 00:44:28,005 This is a heart circle, Clear Day. 797 00:44:28,256 --> 00:44:30,133 We share our feelings here. 798 00:44:30,299 --> 00:44:32,678 Is there anything you'd like to share? 799 00:44:32,678 --> 00:44:34,096 Well... 800 00:44:35,765 --> 00:44:39,395 the truth is, I didn't really want to come here. 801 00:44:40,771 --> 00:44:42,065 But then... 802 00:44:42,149 --> 00:44:47,238 somehow, something magical happened. 803 00:44:47,781 --> 00:44:49,116 Always does. 804 00:44:50,910 --> 00:44:52,996 I realized that... 805 00:44:53,038 --> 00:44:55,917 if it's true that faeries have the power to create 806 00:44:55,958 --> 00:44:57,919 beauty out of ugliness 807 00:44:57,960 --> 00:44:59,672 and joy out of pain... 808 00:45:01,090 --> 00:45:04,970 then that power can only come from one place. 809 00:45:07,265 --> 00:45:10,227 Which I-I guess I knew all along. 810 00:45:16,193 --> 00:45:17,319 Thank you. 811 00:45:18,696 --> 00:45:19,823 Rise, faeries. 812 00:45:24,912 --> 00:45:26,749 We thank the powers of the earth 813 00:45:26,790 --> 00:45:30,086 and the heavens for giving us our special gifts. 814 00:45:30,462 --> 00:45:33,132 We celebrate our faerie forefathers 815 00:45:33,174 --> 00:45:35,635 and the generations of faeries to follow. 816 00:45:35,676 --> 00:45:38,222 And our faerie founder... 817 00:45:38,514 --> 00:45:39,933 Harry Hay. 818 00:45:41,810 --> 00:45:43,771 Where is he, anyway? 819 00:45:43,813 --> 00:45:45,314 Harry Hay? 820 00:45:45,356 --> 00:45:47,818 Yeah, I helped him put the rocks in the circle. 821 00:45:47,859 --> 00:45:51,197 Honey, Harry passed away two years ago. 822 00:46:04,464 --> 00:46:06,133 So how do you feel about these ads? 823 00:46:07,135 --> 00:46:09,721 If you saw them in a newspaper or a magazine 824 00:46:09,762 --> 00:46:11,140 or on a billboard, 825 00:46:11,182 --> 00:46:14,019 would they make you want to ask your doctor 826 00:46:14,060 --> 00:46:15,145 about Endovir? 827 00:46:15,187 --> 00:46:16,980 Sure, if they came with his phone number. 828 00:46:17,899 --> 00:46:19,525 Pretty much the same-old same-old. 829 00:46:19,650 --> 00:46:21,570 Hunky white dudes having fun. 830 00:46:21,820 --> 00:46:23,781 I like the message of hope. 831 00:46:23,781 --> 00:46:24,824 And being on top. 832 00:46:27,453 --> 00:46:28,955 What about these? 833 00:46:35,505 --> 00:46:36,714 You've got to be kidding. 834 00:46:36,881 --> 00:46:38,425 I don't believe it. 835 00:46:38,467 --> 00:46:39,468 That's different. 836 00:46:41,054 --> 00:46:42,973 Who would run ads like these? 837 00:46:43,265 --> 00:46:44,224 It's the truth. 838 00:46:44,266 --> 00:46:45,935 Some days I do feel like hell. 839 00:46:45,977 --> 00:46:47,770 But to actually see it? 840 00:46:47,896 --> 00:46:49,064 You think you're ever going to see that? 841 00:46:49,648 --> 00:46:51,735 That is one ad you'll never see. 842 00:46:52,527 --> 00:46:54,362 They wouldn't have the balls. 843 00:48:04,371 --> 00:48:07,208 This is Piston and Wolfen, and Periwinkle, 844 00:48:07,250 --> 00:48:09,627 and there's Emmett. I mean, Clear Day. 845 00:48:09,669 --> 00:48:11,839 Don't forget the cutie in the kilt. 846 00:48:12,548 --> 00:48:14,551 I think you may have found your Christmas card. 847 00:48:14,634 --> 00:48:18,598 Didn't I tell you it'd be a once-in-a-lifetime experience, Dumpling? 848 00:48:18,890 --> 00:48:19,682 "Dumpling"? 849 00:48:19,724 --> 00:48:21,226 That's my faerie name. 850 00:48:21,268 --> 00:48:23,855 And if you ever so much as call me that... 851 00:48:23,897 --> 00:48:25,315 Cosmo, please! 852 00:48:28,903 --> 00:48:30,447 Why did you do that? 853 00:48:30,489 --> 00:48:32,407 Just trying to spread the magic. 854 00:48:32,449 --> 00:48:34,619 You know, maybe next year we all should go. 855 00:48:34,660 --> 00:48:34,786 Yeah. 856 00:48:34,827 --> 00:48:36,287 Absolutely. 857 00:48:36,329 --> 00:48:37,539 Brian, how about you? 858 00:48:37,581 --> 00:48:38,499 I'd rather have my tongue 859 00:48:38,540 --> 00:48:40,919 super-glued to a lesbian's twat. 860 00:48:42,003 --> 00:48:44,966 Besides, I'm going to be way too busy with my new business. 861 00:48:45,007 --> 00:48:47,176 And, uh, my new account. 862 00:48:47,218 --> 00:48:48,637 The "Circus of Porn" account 863 00:48:48,679 --> 00:48:51,182 isn't exactly going to buy you a summer home in P-town. 864 00:48:51,474 --> 00:48:55,479 But the Remson Pharmaceuticals account will. 865 00:48:57,732 --> 00:48:58,859 Here's to Kinnetik. 866 00:48:58,900 --> 00:49:00,944 Drinks are on me, boys. 867 00:49:00,987 --> 00:49:03,531 To Kinnetik! 868 00:49:37,867 --> 00:49:39,620 This isn't an isolated incident. 869 00:49:39,662 --> 00:49:41,163 This goes on every day. 870 00:49:41,205 --> 00:49:42,499 They don't even get it. 871 00:49:42,541 --> 00:49:44,251 They think it's about walking their poodles 872 00:49:44,293 --> 00:49:45,628 without getting mugged. 873 00:49:45,753 --> 00:49:47,338 But it's more than that. 874 00:49:48,924 --> 00:49:51,510 Well, if it isn't Meg Ryan. 875 00:49:54,681 --> 00:49:57,435 I heard what you said at the center, and I agree. 876 00:49:57,643 --> 00:49:58,895 That's nice. 877 00:49:58,895 --> 00:50:00,314 They need to understand 878 00:50:00,356 --> 00:50:01,690 it's not about being a victim. 879 00:50:01,732 --> 00:50:04,194 It's about not allowing yourself to be victimized. 880 00:50:10,077 --> 00:50:11,286 Cody Bell. 881 00:50:13,623 --> 00:50:14,666 Justin Taylor. 882 00:50:24,470 --> 00:50:27,349 Ready to kick some straight ass? 883 00:50:38,280 --> 00:50:39,781 Okay, where are we going to meet? 884 00:50:39,831 --> 00:50:44,381 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 62894

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.