All language subtitles for Queer as Folk s01e20 The King of Babylon.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:07,065 --> 00:00:09,467 Freddy, you are so damn hot. 2 00:00:09,467 --> 00:00:12,270 Make love to that lens, make love to it, go on. 3 00:00:12,270 --> 00:00:14,072 Fuck it, that's it. 4 00:00:14,072 --> 00:00:15,373 Beautiful. Beautiful. 5 00:00:15,373 --> 00:00:16,875 I love it! 6 00:00:20,879 --> 00:00:22,380 Come on. All right. 7 00:00:28,886 --> 00:00:31,388 Can you believe it's been a whole year already? 8 00:00:31,388 --> 00:00:32,389 Since what? 9 00:00:32,389 --> 00:00:34,391 Mmm. King of babylon contest. 10 00:00:34,391 --> 00:00:36,894 It always seems like such a big deal at the time 11 00:00:36,894 --> 00:00:38,896 And then like a week later, you can't even remember who won. 12 00:00:38,896 --> 00:00:39,897 Angel escobar. 13 00:00:39,897 --> 00:00:42,399 5'10", 175... 14 00:00:42,399 --> 00:00:45,402 28" waist. 9" cock 15 00:00:45,402 --> 00:00:47,404 And a birthmark in the shape of placido domingo 16 00:00:47,404 --> 00:00:48,906 In his inner right thigh. 17 00:00:49,406 --> 00:00:51,408 Wow, you were paying attention. 18 00:00:51,408 --> 00:00:53,410 Should i be jealous? 19 00:00:53,410 --> 00:00:54,411 No. 20 00:01:00,417 --> 00:01:02,419 Think i'll skip dessert. 21 00:01:02,419 --> 00:01:05,421 Ah, who cares about a bunch of steroid gym bunnies dancing around in their jocks anyway? 22 00:01:05,421 --> 00:01:07,924 Well, considering you fucked all of last year's contestants: you. 23 00:01:10,927 --> 00:01:11,928 God, who would do that? 24 00:01:11,928 --> 00:01:13,429 Who wouldn't fuck brian? 25 00:01:13,429 --> 00:01:14,430 No. 26 00:01:14,430 --> 00:01:15,932 I mean strip in front of all those people. 27 00:01:15,932 --> 00:01:17,934 For 1,000 bucks and a trip to the bahamas? 28 00:01:17,934 --> 00:01:18,935 A lot of guys. 29 00:01:18,935 --> 00:01:20,436 Especially when you're on drugs, 30 00:01:20,436 --> 00:01:21,938 Please, you'll do anything. 31 00:01:25,942 --> 00:01:27,443 Oops, sorry. 32 00:01:28,444 --> 00:01:29,946 Blake acknowledges his addiction, 33 00:01:30,446 --> 00:01:31,948 And he's working on it. 34 00:01:31,948 --> 00:01:35,451 I've been going to meetings at the gay and lesbian centre. 35 00:01:35,451 --> 00:01:38,454 My, my, aren't we a busy little bee? 36 00:01:38,454 --> 00:01:41,957 So, um, we'll all meet in front of babylon? 10:00 o'clock? 37 00:01:41,957 --> 00:01:43,959 I don't know. I don't think david's going to want to go 38 00:01:43,959 --> 00:01:45,961 'Cause it's kind of late. 39 00:01:45,961 --> 00:01:47,963 Does he already have his teeth in a glass by then? 40 00:01:47,963 --> 00:01:49,965 I'll have you know he gets up at 6:00 o'clock every morning 41 00:01:49,965 --> 00:01:51,967 And runs five miles, while you're still in bed. 42 00:01:52,467 --> 00:01:55,470 I feel that's where i get my best cardio workout. 43 00:01:55,470 --> 00:01:58,473 I'm sure he would go if i wanted him to. Uh-Huh. 44 00:01:58,473 --> 00:02:00,475 It's true. All right. 45 00:02:00,475 --> 00:02:01,476 Then make sure he's there. 46 00:02:01,476 --> 00:02:02,477 All right, i will. 47 00:02:02,477 --> 00:02:03,478 Okay. Okay. 48 00:02:03,478 --> 00:02:04,479 Great. Fine. 49 00:02:04,479 --> 00:02:05,981 So, you coming? 50 00:02:05,981 --> 00:02:09,985 Well, babylon isn't exactly a drug-Free environment. 51 00:02:09,985 --> 00:02:11,486 You know, blake's a big boy. 52 00:02:11,486 --> 00:02:12,988 Why don't you let him decide? 53 00:02:14,489 --> 00:02:15,490 I'm fine. 54 00:02:16,991 --> 00:02:17,992 Really. 55 00:02:19,493 --> 00:02:20,494 We're in. 56 00:02:20,494 --> 00:02:21,996 Hooray! 57 00:02:21,996 --> 00:02:24,999 Only it's starting to feel perilously like a couples night, 58 00:02:24,999 --> 00:02:27,001 Seeing as i'm the only single boy left. 59 00:02:27,001 --> 00:02:29,003 'Scuse me, what the fuck do you think i am? 60 00:02:29,003 --> 00:02:31,005 Are we going to babylon? 61 00:02:32,506 --> 00:02:33,507 What? 62 00:02:38,012 --> 00:02:40,514 Those jeans are all torn and too tight. 63 00:02:41,015 --> 00:02:41,815 What? 64 00:02:45,819 --> 00:02:48,322 I said those jeans are all worn and too tight. 65 00:02:50,324 --> 00:02:51,825 How come i haven't seen you in them before? 66 00:02:52,326 --> 00:02:54,327 I only wear them when i don't have clean clothes. 67 00:02:54,327 --> 00:02:57,330 Well, you must stop doing laundry immediately. 68 00:02:58,331 --> 00:03:00,333 Hey... 69 00:03:00,333 --> 00:03:01,834 do you feel like going out? 70 00:03:01,834 --> 00:03:03,836 Tonight's the king of babylon contest. 71 00:03:03,836 --> 00:03:05,838 Oh, michael, i'm too old for that shit. 72 00:03:05,838 --> 00:03:06,839 No, you're not. 73 00:03:06,839 --> 00:03:08,341 Yes, i am. 74 00:03:08,341 --> 00:03:09,842 Huh. Look, if the guys saw 75 00:03:09,842 --> 00:03:11,344 How incredibly sexy you look 76 00:03:11,344 --> 00:03:12,845 In those jeans, they'd probably stop... 77 00:03:13,346 --> 00:03:13,846 um... 78 00:03:15,348 --> 00:03:16,849 What? Nothing. Never mind. 79 00:03:16,849 --> 00:03:18,851 I shouldn't have said anything. No, no, no. 80 00:03:18,851 --> 00:03:21,354 Finish what you were going to say. 81 00:03:21,854 --> 00:03:23,856 I bet they'd stop making jokes about adult diapers, 82 00:03:23,856 --> 00:03:25,358 And denture cream and... 83 00:03:26,359 --> 00:03:27,360 penile implants. 84 00:03:28,861 --> 00:03:30,362 Penile implants? 85 00:03:30,362 --> 00:03:31,863 Well, hey, you said it yourself, 86 00:03:31,863 --> 00:03:33,865 You're too old for this shit. 87 00:03:44,876 --> 00:03:47,879 I knew they wouldn't come. 88 00:03:47,879 --> 00:03:50,882 Michael probably had to give the old man a prostate massage. Ha! 89 00:03:50,882 --> 00:03:52,884 There are worse ways to spend a saturday night. 90 00:03:52,884 --> 00:03:54,386 Hey, boys. 91 00:03:54,386 --> 00:03:55,887 Sorry we're late, uh, 92 00:03:55,887 --> 00:03:57,889 Had to wait for david to finish his 1,000 sit-Ups. 93 00:03:58,390 --> 00:03:59,891 Huh. 94 00:03:59,891 --> 00:04:00,892 Wow... 95 00:04:02,694 --> 00:04:04,696 David, you... you look... great. 96 00:04:04,696 --> 00:04:06,698 I mean, it's great to... 97 00:04:06,698 --> 00:04:07,698 see you. 98 00:04:09,700 --> 00:04:12,203 Okay, enough of this. Let's go inside, 99 00:04:12,203 --> 00:04:13,704 Where they have some more jeans. 100 00:04:13,704 --> 00:04:15,706 Yeah, why don't you go before us? 101 00:04:34,925 --> 00:04:36,427 Hey, let's have a drink. 102 00:04:36,427 --> 00:04:38,029 On me. 103 00:04:38,029 --> 00:04:40,531 No, i think i'm going to go check out the dance floor. 104 00:04:40,531 --> 00:04:42,033 Yeah, me too. 105 00:04:42,033 --> 00:04:43,534 Same here. 106 00:04:43,534 --> 00:04:44,534 Thanks anyway. 107 00:04:48,438 --> 00:04:51,841 Guess i won't be winning any popularity contest tonight. 108 00:04:55,345 --> 00:04:56,346 It's not your problem. 109 00:04:58,348 --> 00:05:00,350 It's theirs. Come on. 110 00:05:02,352 --> 00:05:03,753 He-Ey, dude. 111 00:05:03,753 --> 00:05:04,654 How's it going? 112 00:05:04,654 --> 00:05:06,156 Haven't seen you around. 113 00:05:06,156 --> 00:05:07,157 I've been away. 114 00:05:09,359 --> 00:05:10,460 Welcome back. 115 00:05:10,960 --> 00:05:12,462 Need a favour? 116 00:05:12,462 --> 00:05:13,463 No thanks. 117 00:05:16,666 --> 00:05:17,167 Who's that? 118 00:05:17,667 --> 00:05:18,268 Nobody. 119 00:05:21,770 --> 00:05:22,771 My dealer. 120 00:05:26,275 --> 00:05:28,277 Ex-Dealer. I knew we shouldn't have come here. 121 00:05:28,777 --> 00:05:29,778 It's okay. 122 00:05:30,779 --> 00:05:31,780 I'm okay. 123 00:05:38,287 --> 00:05:40,289 Look, you have to trust me, okay? 124 00:05:43,792 --> 00:05:44,793 I do. 125 00:05:52,301 --> 00:05:52,801 Let's dance. 126 00:06:02,310 --> 00:06:04,812 Gentlemen and gentlemen, 127 00:06:05,313 --> 00:06:07,315 Welcome our hostess for the evening, 128 00:06:07,815 --> 00:06:11,319 Her royal rudeness, sheba, 129 00:06:11,319 --> 00:06:13,221 Queen of babylon. 130 00:06:33,441 --> 00:06:35,942 Gotta make sure the royal tits are intact. 131 00:06:35,942 --> 00:06:36,943 Uh-Huh. 132 00:06:36,943 --> 00:06:38,445 All right, boys. Go away. 133 00:06:38,845 --> 00:06:40,347 Go play with yourselves. Ch-Ciao. 134 00:06:42,849 --> 00:06:46,853 Welcome to the 73rd annual academy a... 135 00:06:47,354 --> 00:06:49,055 oops, wrong show. 136 00:06:49,055 --> 00:06:51,958 Welcome to the king of babylon contest... 137 00:06:53,860 --> 00:06:55,362 where the competition is stiff, 138 00:06:55,362 --> 00:06:57,864 And so are the contestants. 139 00:06:57,864 --> 00:06:59,866 But don't fret, boys, you can still sign up 140 00:06:59,866 --> 00:07:02,269 To drop trou and win a thou. 141 00:07:02,269 --> 00:07:05,772 All right, our first contestant is "four alarm fred". 142 00:07:05,772 --> 00:07:08,775 He'll, uh, light your fireandput it out. 143 00:07:31,397 --> 00:07:33,899 Shaved chest, pec implants. 144 00:07:34,400 --> 00:07:35,901 Steroids... 145 00:07:35,901 --> 00:07:37,603 hair club for men. 146 00:07:37,603 --> 00:07:39,605 Yeah, it's sad, isn't it? 147 00:07:39,605 --> 00:07:41,006 All these older guys, 148 00:07:41,006 --> 00:07:42,508 Still partying way past their prime. 149 00:07:44,009 --> 00:07:46,011 They don't know when to stop. 150 00:07:46,011 --> 00:07:46,512 Oh. 151 00:07:48,013 --> 00:07:49,514 So how about the real thing? 152 00:07:51,216 --> 00:07:53,718 Check back with me in an hour. 153 00:07:53,718 --> 00:07:55,220 What? 154 00:07:55,220 --> 00:07:56,721 So now i'm a backup plan... 155 00:07:58,723 --> 00:08:00,225 who you do when all else fails? 156 00:08:00,225 --> 00:08:02,727 How many times do i have to tell you? We're not a couple. 157 00:08:04,429 --> 00:08:05,930 Michael and david are a couple. 158 00:08:07,432 --> 00:08:08,433 Lindsay and melanie are a couple. 159 00:08:08,933 --> 00:08:09,934 Ted and what's-Hisname are a couple. 160 00:08:09,934 --> 00:08:12,437 Yeah. So what are we, brian? 161 00:08:12,937 --> 00:08:14,439 I don't know about you but... 162 00:08:14,439 --> 00:08:15,440 i'm single. 163 00:08:37,160 --> 00:08:39,162 ...information desk at the north end of the mall. 164 00:08:39,162 --> 00:08:41,665 Your son john has been waiting for you. 165 00:08:44,668 --> 00:08:45,669 Hey. 166 00:08:49,172 --> 00:08:50,173 Hello. 167 00:09:06,689 --> 00:09:09,191 So, what are you into? 168 00:09:11,694 --> 00:09:12,695 A little shopping. 169 00:09:14,697 --> 00:09:17,700 Dinner, a movie. 170 00:09:17,700 --> 00:09:19,201 The new julia roberts. 171 00:09:20,703 --> 00:09:21,704 I just love her. 172 00:09:24,206 --> 00:09:27,710 You, uh... want to do something? 173 00:09:34,717 --> 00:09:35,718 I'm sorry... 174 00:09:37,720 --> 00:09:39,722 but public restrooms aren't my scene. 175 00:09:41,723 --> 00:09:44,225 Then how about we go someplace else? 176 00:09:49,631 --> 00:09:51,533 God, the music's so loud in here, 177 00:09:51,533 --> 00:09:53,535 You can barely hear yourself think. 178 00:09:54,536 --> 00:09:57,038 Oh... that's better. 179 00:09:57,038 --> 00:10:00,542 I don't know why i insisted on coming here. It's always the same. 180 00:10:00,542 --> 00:10:02,544 The guys who are interested in me, i'm not interested in them. 181 00:10:03,044 --> 00:10:06,047 And the ones i'm interested in, well, aren't interested in me. 182 00:10:07,048 --> 00:10:08,550 Ah-H... 183 00:10:41,181 --> 00:10:43,684 gentlemen and gentlemen, 184 00:10:43,684 --> 00:10:47,688 Contestant number two, officer o'reilly. 185 00:10:47,888 --> 00:10:50,391 He's very arresting, don't you think? 186 00:10:50,391 --> 00:10:54,894 Officer, i just got a parking ticket. Strip-Search me! 187 00:11:02,201 --> 00:11:04,704 The problem with this contest is that it exposes the single, 188 00:11:04,704 --> 00:11:07,206 Most tragic flaw of gay culture. 189 00:11:08,207 --> 00:11:10,209 It exposes a lot more than that, doc. 190 00:11:10,710 --> 00:11:13,212 And that is our almost pathological obsession 191 00:11:13,212 --> 00:11:16,215 With youth, beauty and smooth, muscular bodies. 192 00:11:17,717 --> 00:11:19,218 I know, what a shame. 193 00:11:19,218 --> 00:11:21,220 And until we break free of our stunted... 194 00:11:21,220 --> 00:11:23,222 adolescence and our superficial values, 195 00:11:23,222 --> 00:11:24,724 We'll always be boys, never men. 196 00:11:24,724 --> 00:11:26,726 God, is that all? 197 00:11:26,726 --> 00:11:28,227 I happen to find what david is saying 198 00:11:28,728 --> 00:11:29,729 To be profoundly insightful. 199 00:11:29,729 --> 00:11:33,732 I find it to be profoundly full of shit. 200 00:11:33,732 --> 00:11:35,233 An opinion put forth as truth 201 00:11:35,233 --> 00:11:37,736 By a bunch of hypocritical, jealous, 202 00:11:38,236 --> 00:11:40,238 Guilt-Ridden, self-Loathing 203 00:11:40,238 --> 00:11:41,239 Middle-Aged, 204 00:11:41,239 --> 00:11:42,741 Sexually frustrated, 205 00:11:43,241 --> 00:11:44,743 Pseudo-Intellectual fags 206 00:11:44,743 --> 00:11:46,244 Who wish they were straight. 207 00:11:46,244 --> 00:11:47,245 Ha, ha, ha, ha. 208 00:12:01,760 --> 00:12:03,762 So why don't you sign up? 209 00:12:03,762 --> 00:12:06,264 'Cause i don't need to dance around in my underwear to get laid. 210 00:12:06,765 --> 00:12:09,767 Or maybe... you can't handle the competition. 211 00:12:22,279 --> 00:12:24,281 Oh my god, he's going to sign up. 212 00:12:24,281 --> 00:12:25,282 No, he won't. 213 00:12:25,783 --> 00:12:27,785 No way. 214 00:12:27,785 --> 00:12:28,786 He is. 215 00:12:31,288 --> 00:12:33,791 Our next contestant is mohammed. 216 00:12:34,291 --> 00:12:37,595 He's a master yoga instructor from ript gym. 217 00:12:37,995 --> 00:12:39,997 He can perform "auto fellatio". 218 00:12:39,997 --> 00:12:41,499 What the fuck's that? 219 00:12:41,499 --> 00:12:43,300 If that's giving a blow job in your car, 220 00:12:43,300 --> 00:12:45,301 Then i'm a master too. 221 00:13:16,833 --> 00:13:18,334 Shit, i'm starting to wilt 222 00:13:18,334 --> 00:13:22,337 And i've still got the "best pecs contest" at boytoy tomorrow. 223 00:13:22,337 --> 00:13:24,339 Mmm, what's with the long face, sweetheart? 224 00:13:25,340 --> 00:13:26,441 Nothing. 225 00:13:29,745 --> 00:13:30,746 This guy. 226 00:13:30,946 --> 00:13:32,447 Hmm. Ain't it always? 227 00:13:34,449 --> 00:13:36,451 So, what did this guy do? 228 00:13:36,451 --> 00:13:38,453 He takes me for granted. 229 00:13:38,453 --> 00:13:40,756 A walking wet dream like you could have anyone he wants. 230 00:13:40,756 --> 00:13:42,257 I know. 231 00:13:42,257 --> 00:13:44,259 That's the part i find so irritating. 232 00:13:45,761 --> 00:13:47,262 Maybe he needs to know it. 233 00:13:51,266 --> 00:13:53,268 Maybe everybody needs to know it. 234 00:13:54,770 --> 00:13:57,272 Hey, deb. Telephone. 235 00:13:57,272 --> 00:13:58,773 If it's publisher's clearing house, 236 00:13:58,773 --> 00:14:00,775 Tell them i won the sweepstakes last year. 237 00:14:01,275 --> 00:14:02,777 It's your brother. 238 00:14:02,777 --> 00:14:03,778 Oh! 239 00:14:06,280 --> 00:14:07,782 Hey, vic. What's up, honey? 240 00:14:08,282 --> 00:14:09,784 Don't panic. 241 00:14:09,784 --> 00:14:11,285 I've been arrested. What? 242 00:14:11,285 --> 00:14:13,287 I said don't panic. 243 00:14:13,788 --> 00:14:15,790 And don't tell anybody. Nobody. Not even michael. 244 00:14:16,791 --> 00:14:18,292 What happened? 245 00:14:19,293 --> 00:14:21,796 I was at the mall, i went to pee. 246 00:14:21,796 --> 00:14:23,798 Well what are they charging you with? Not flushing? 247 00:14:25,800 --> 00:14:27,301 Indecent exposure. 248 00:14:29,303 --> 00:14:29,804 Indecent... 249 00:14:31,305 --> 00:14:33,307 what the hell'd you do, wag it at somebody? 250 00:14:33,307 --> 00:14:35,309 I didn't do anything, sis, i swear. 251 00:14:37,310 --> 00:14:39,312 Can you come down? 252 00:14:39,312 --> 00:14:42,315 I'm at the zon. 8 station on liberty and grant. 253 00:14:42,315 --> 00:14:43,316 I'm leaving right now, all right? 254 00:14:43,817 --> 00:14:45,919 Just stay calm. And could you bring my meds? 255 00:14:45,919 --> 00:14:47,921 I should've taken them an hour ago. 256 00:14:49,222 --> 00:14:50,724 Yeah, don't worry. 257 00:14:50,724 --> 00:14:51,725 Don't worry about anything. 258 00:15:04,337 --> 00:15:05,839 I can't explain it. 259 00:15:05,839 --> 00:15:07,340 I-It's as though... 260 00:15:07,340 --> 00:15:09,342 we've known each other all our lives. 261 00:15:09,342 --> 00:15:10,844 Exactly. 262 00:15:11,344 --> 00:15:13,345 As... as if you've been waiting for me... 263 00:15:13,345 --> 00:15:16,348 and i've been waiting for you. 264 00:15:16,348 --> 00:15:18,350 Two halves of the same soul... 265 00:15:18,350 --> 00:15:19,852 that have finally met. 266 00:15:19,852 --> 00:15:22,855 It's wild. 267 00:15:22,855 --> 00:15:27,359 Look, i... i know this is ridiculously forward of me... 268 00:15:27,359 --> 00:15:28,861 I mean... i mean, we... 269 00:15:28,861 --> 00:15:30,362 hardly know each other. 270 00:15:30,362 --> 00:15:33,265 But would you mind... that is, 271 00:15:33,265 --> 00:15:36,769 Very much... i-If i... 272 00:15:36,769 --> 00:15:38,270 go right ahead. 273 00:16:08,299 --> 00:16:09,801 Was that all right, my love? 274 00:16:09,801 --> 00:16:12,804 It was like... christmas... 275 00:16:13,304 --> 00:16:15,306 and new year's and my birthday, 276 00:16:15,306 --> 00:16:17,308 All rolled up into one. 277 00:16:19,310 --> 00:16:20,311 Not the fourth of july? 278 00:16:22,313 --> 00:16:26,317 Well... i'm saving that for you. 279 00:16:43,834 --> 00:16:45,335 I'll be right back. 280 00:16:45,836 --> 00:16:46,837 Where you going? 281 00:16:47,337 --> 00:16:48,338 Bathroom. 282 00:16:50,340 --> 00:16:52,843 Do you think it's a good idea to let him go alone? 283 00:16:52,843 --> 00:16:54,344 Would you like me to hold it for him? 284 00:16:54,344 --> 00:16:57,347 Hah! No, i mean, after what happened last time. 285 00:16:58,849 --> 00:17:00,150 It's called trust. 286 00:17:00,150 --> 00:17:03,452 Yeah, you can trust he'll end up in the emergency room. 287 00:17:03,452 --> 00:17:04,954 Maybe he won't. 288 00:17:05,454 --> 00:17:06,455 Maybe he'll disappoint all of you 289 00:17:06,455 --> 00:17:07,957 And actually be all right. 290 00:17:09,458 --> 00:17:11,460 When you were a boy, 291 00:17:11,460 --> 00:17:13,963 Did you save the birds with the broken wings? 292 00:17:15,965 --> 00:17:16,866 What did you do, tear them off? 293 00:17:18,067 --> 00:17:20,069 Everybody... 294 00:17:20,069 --> 00:17:22,571 i want you to meet a very special someone. 295 00:17:27,576 --> 00:17:28,677 I'm brent. 296 00:17:28,677 --> 00:17:29,678 Brent. Hi, brent. 297 00:17:29,678 --> 00:17:30,679 Hi. 298 00:17:30,679 --> 00:17:32,181 Hi... brent. Hello, welcome. 299 00:17:32,181 --> 00:17:35,885 Anyone who's special to emmett is special to us. 300 00:17:36,385 --> 00:17:37,386 Who? 301 00:17:37,386 --> 00:17:38,888 Emmett. 302 00:17:39,388 --> 00:17:41,189 That's me, darling. 303 00:17:42,690 --> 00:17:43,691 How long have you two known each other? 304 00:17:43,691 --> 00:17:47,195 Well, i-In this life, only a... brief while. 305 00:17:47,195 --> 00:17:49,197 But, uh... but i-I believe that in past lives, 306 00:17:49,197 --> 00:17:51,699 We've known each other many times before. 307 00:17:51,699 --> 00:17:52,700 Uh, don't you? 308 00:17:52,700 --> 00:17:54,202 Oh, it's the only explanation 309 00:17:54,202 --> 00:17:56,204 For how we could have so much in common. 310 00:17:56,204 --> 00:17:58,206 You can't believe it. 311 00:17:58,206 --> 00:18:01,209 We both love brad pitt. 312 00:18:01,209 --> 00:18:02,710 Clinique for men. 313 00:18:02,710 --> 00:18:05,213 Especially when they're having a sale. 314 00:18:05,213 --> 00:18:07,215 Uh, green onion-Flavoured potato chips. 315 00:18:07,715 --> 00:18:09,317 And our favourite song... 316 00:18:11,319 --> 00:18:13,822 is "somewhere out there". 317 00:18:13,822 --> 00:18:15,323 Nowthat's uncanny. 318 00:18:17,224 --> 00:18:18,725 Well, come and have a drink with us. 319 00:18:26,733 --> 00:18:27,734 Hey, what's up? 320 00:18:30,938 --> 00:18:32,439 What's the problem? 321 00:18:34,942 --> 00:18:36,944 Emmett knows some guy for all of 15 minutes 322 00:18:36,944 --> 00:18:38,445 And he's practically a frat brother. 323 00:18:38,946 --> 00:18:39,947 Blake you can barely speak to. 324 00:18:40,447 --> 00:18:42,950 Well, maybe that's because... 325 00:18:42,950 --> 00:18:45,352 i don't know what to say. 326 00:18:45,352 --> 00:18:47,354 "So, you nearly killed my friend." 327 00:18:47,354 --> 00:18:49,857 "Hey, i hear you passed out on the bathroom floor. 328 00:18:49,857 --> 00:18:51,158 You want to be buds?" 329 00:18:52,659 --> 00:18:54,560 You know, i figured if anyone could've given him a chance, 330 00:18:55,061 --> 00:18:56,062 It would've been you, michael. 331 00:19:03,069 --> 00:19:04,570 Hold on, jesus! 332 00:19:04,570 --> 00:19:05,571 I'm coming. 333 00:19:08,074 --> 00:19:09,575 What's the matter? I've been calling, 334 00:19:09,575 --> 00:19:10,576 But there's no answer. 335 00:19:10,576 --> 00:19:12,078 Oh, we turn the phone off at night. 336 00:19:12,078 --> 00:19:13,579 It wakes gus up. 337 00:19:13,579 --> 00:19:15,081 I'm... i-I'm sorry to be coming by so late. 338 00:19:15,081 --> 00:19:16,582 Vic's in jail. 339 00:19:16,582 --> 00:19:18,084 What? 340 00:19:18,084 --> 00:19:19,085 He said he was at the mall, 341 00:19:19,085 --> 00:19:21,087 He went to the men's room, 342 00:19:21,087 --> 00:19:23,589 And the next thing is they arrested him for indecent exposure. 343 00:19:23,589 --> 00:19:25,591 Indecent exposure? 344 00:19:25,591 --> 00:19:27,593 Yeah, he swears he didn't do anything. 345 00:19:30,096 --> 00:19:32,097 But he needs a lawyer, and i didn't know where to... 346 00:19:32,097 --> 00:19:33,598 No, no, it's okay. I'm going to go get dressed. 347 00:19:33,598 --> 00:19:35,600 Well, if he didn't do anything, why did they arrest him? 348 00:19:35,600 --> 00:19:37,602 Oh, i-It's... harassment of gay people. 349 00:19:37,602 --> 00:19:39,604 Cops just like playing "capture the fag". 350 00:19:39,604 --> 00:19:41,606 What are you saying? You think vic did something? 351 00:19:41,606 --> 00:19:43,108 I was just asking... 352 00:19:43,108 --> 00:19:45,610 yeah well, i'm telling you, i know my own brother. 353 00:19:45,610 --> 00:19:46,611 And it's crap. 354 00:19:47,112 --> 00:19:48,113 Listen, it's going to be okay. 355 00:19:48,113 --> 00:19:50,615 I'm going to go get dressed, but we better get a move on. 356 00:19:50,615 --> 00:19:51,616 I'll be right back. 357 00:20:07,632 --> 00:20:10,634 You said to check back with you in an hour. 358 00:20:10,634 --> 00:20:12,636 I still have eight minutes left. 359 00:20:19,143 --> 00:20:21,145 He has zits on his ass, 360 00:20:21,145 --> 00:20:23,147 A tragic endowment, 361 00:20:23,147 --> 00:20:25,649 And is just getting over a nasty case of gonorrhea. 362 00:20:25,849 --> 00:20:26,350 Uh-Huh. 363 00:20:30,854 --> 00:20:33,357 Well, if i were you, i wouldn't wait too long. 364 00:20:33,357 --> 00:20:34,858 By then i may have other plans. 365 00:20:41,365 --> 00:20:42,866 So, what's with you anyway? 366 00:20:46,369 --> 00:20:47,370 Nothing. 367 00:20:47,870 --> 00:20:49,872 Who's your, uh... friend? 368 00:20:53,376 --> 00:20:54,377 Nobody. 369 00:20:54,377 --> 00:20:56,879 You look pretty tight to me. 370 00:20:56,879 --> 00:20:58,381 So how come you didn't introduce us? 371 00:20:59,882 --> 00:21:01,884 He wouldn't like you. 372 00:21:01,884 --> 00:21:04,387 Maybe he would if i, uh... 373 00:21:04,387 --> 00:21:05,888 offered him a favour. 374 00:21:05,888 --> 00:21:08,391 Yeah well, he's not interested in any of your "favours". 375 00:21:13,796 --> 00:21:14,797 Great stuff. 376 00:21:16,799 --> 00:21:17,800 Great price. 377 00:21:23,305 --> 00:21:24,806 And i told you, neither am i. 378 00:21:35,317 --> 00:21:37,319 What are you doing? 379 00:21:37,319 --> 00:21:39,321 Probably just what it looks like: 380 00:21:39,321 --> 00:21:41,323 Loitering outside the men's room. 381 00:21:41,323 --> 00:21:43,325 Did you come to check up on me? 382 00:21:43,825 --> 00:21:45,327 'Course not. 383 00:21:45,327 --> 00:21:47,329 I just seem to meet the cutest guys here. 384 00:21:47,329 --> 00:21:49,331 'Cause i told you, i'm fine. 385 00:21:55,837 --> 00:21:56,838 I know. 386 00:22:02,843 --> 00:22:05,346 Come on, let's, uh... 387 00:22:05,346 --> 00:22:07,348 go find the others. 388 00:22:07,348 --> 00:22:08,349 Let's not. 389 00:22:09,850 --> 00:22:11,352 I'd rather just be with you. 390 00:22:12,853 --> 00:22:14,355 Gentlemen prefer blondes, 391 00:22:14,355 --> 00:22:17,258 And this blonde prefers gentlemen in leather. 392 00:22:17,258 --> 00:22:19,760 A big hand for dwayne. 393 00:22:39,679 --> 00:22:43,183 I've always dreamt about living in a little cottage... 394 00:22:43,183 --> 00:22:44,684 with a garden out back? 395 00:22:45,185 --> 00:22:48,688 W-Where i can grow lavender and daffodils, and... 396 00:22:48,688 --> 00:22:50,190 wear a big sun bonnet, 397 00:22:50,190 --> 00:22:53,193 Like my aunt belle, that ties under the chin. 398 00:22:53,193 --> 00:22:55,195 And we'll cook gourmet meals... 399 00:22:55,195 --> 00:22:58,198 seasoned with our very own herbs. 400 00:22:58,198 --> 00:23:01,201 And on snowy evenings, we'll curl up in front of the fire 401 00:23:01,201 --> 00:23:03,703 With big mugs of hot tea. 402 00:23:04,204 --> 00:23:05,705 And... and in the summer, 403 00:23:05,705 --> 00:23:08,208 We'll take long, lazy walks 404 00:23:08,208 --> 00:23:11,711 Down a... sun-Dappled country lane. 405 00:23:16,215 --> 00:23:18,217 It's heaven. 406 00:23:18,217 --> 00:23:19,218 Bliss. 407 00:23:23,722 --> 00:23:25,724 I'll be right back. 408 00:23:25,724 --> 00:23:27,226 Don't go away. 409 00:23:27,726 --> 00:23:30,729 I'll be waiting... right here. 410 00:23:50,148 --> 00:23:53,151 You had enough pulsating, grinding flesh for one evening? 411 00:23:53,151 --> 00:23:54,652 I'm ready to go whenever you are. 412 00:23:54,652 --> 00:23:56,654 No, you can't leave yet. 413 00:23:56,654 --> 00:23:58,356 You'll miss my big number. 414 00:23:58,856 --> 00:24:00,358 Oh, right, like you'd really go through with it. 415 00:24:00,358 --> 00:24:02,360 Well, if you leave now, you'll never know. 416 00:24:02,360 --> 00:24:03,761 Dwayne! 417 00:24:07,665 --> 00:24:09,667 If dwayne becomes king, 418 00:24:09,667 --> 00:24:13,171 He'll be the ruler by whom all others are measured. 419 00:24:13,171 --> 00:24:15,673 I ought to know, i measured him myself. 420 00:24:18,176 --> 00:24:22,180 Right. Our next contestant likes younger men. 421 00:24:22,180 --> 00:24:25,183 His favourite pastime is feeling superior. 422 00:24:25,183 --> 00:24:28,185 His special skill is manipulating people. 423 00:24:29,186 --> 00:24:30,287 Must be you. 424 00:24:30,287 --> 00:24:31,788 Let's put our hands together 425 00:24:31,788 --> 00:24:34,791 For pittsburgh's hunkiest chiropractor, 426 00:24:34,791 --> 00:24:36,293 Dr. David cameron! 427 00:24:40,697 --> 00:24:41,698 You asshole. 428 00:24:43,200 --> 00:24:44,701 Dr. Cameron? 429 00:24:44,701 --> 00:24:46,203 Paging dr. Cameron. 430 00:24:46,203 --> 00:24:48,205 I thought you were signing up yourself. 431 00:24:48,705 --> 00:24:50,207 Now why would i want to do that, 432 00:24:50,207 --> 00:24:51,708 When you know i find this obsession 433 00:24:51,708 --> 00:24:55,212 With youth and abs and sex so appalling? 434 00:24:55,212 --> 00:24:56,713 You don't have to go up there. 435 00:24:57,214 --> 00:24:58,715 Don't worry, i have no intention of it. 436 00:24:58,715 --> 00:25:00,717 Thank god. 437 00:25:00,717 --> 00:25:02,219 You wouldn't want to make a fool of yourself 438 00:25:02,219 --> 00:25:03,720 Dancing around in your underwear 439 00:25:03,720 --> 00:25:05,221 At your age. 440 00:25:05,221 --> 00:25:07,223 Don't worry about it, doc, it was... 441 00:25:07,223 --> 00:25:08,724 just a joke. 442 00:25:08,724 --> 00:25:10,926 Well, you think i can't do it? 443 00:25:11,427 --> 00:25:11,927 At my age? 444 00:25:12,428 --> 00:25:13,929 Paging dr. Cameron! 445 00:25:13,929 --> 00:25:15,431 Oh, pfft... 446 00:25:15,431 --> 00:25:16,432 mother of god! 447 00:25:18,434 --> 00:25:19,935 Dr. Cameron? 448 00:25:31,247 --> 00:25:33,749 Dr. Cameron! Dr. Cameron! 449 00:25:33,749 --> 00:25:34,750 David... 450 00:25:35,251 --> 00:25:37,753 Dr. Cameron! Dr. Cameron! 451 00:26:38,011 --> 00:26:39,012 Ow! 452 00:27:18,951 --> 00:27:19,952 He isn't. 453 00:27:22,955 --> 00:27:23,956 Yes, he is. 454 00:27:32,864 --> 00:27:33,865 Ow! 455 00:27:48,980 --> 00:27:50,982 Excuse me, sergeant? We're here to see... 456 00:27:50,982 --> 00:27:51,983 victor grassi. 457 00:27:51,983 --> 00:27:52,984 Grassi. 458 00:27:54,486 --> 00:27:55,987 Oh, uh, sorry, ladies. 459 00:27:56,488 --> 00:27:57,989 You have to come back later. He's still being processed. 460 00:27:58,490 --> 00:27:59,491 But i'm his sister. 461 00:27:59,491 --> 00:28:00,992 And i'm mr. Grassi's attorney. 462 00:28:00,992 --> 00:28:03,495 Could you just tell me how much his bail is set at? 463 00:28:03,495 --> 00:28:05,497 5,000. 464 00:28:05,497 --> 00:28:06,998 What? $5,000? 465 00:28:06,998 --> 00:28:08,999 Isn't that high for a first offense? 466 00:28:08,999 --> 00:28:11,001 Says here he's got a previous arrest. 467 00:28:11,001 --> 00:28:13,504 For what? Possession of an illegal substance. 468 00:28:22,513 --> 00:28:25,516 He was pulled over, it was 10 years ago. 469 00:28:27,518 --> 00:28:30,521 There was a joint in the glove compartment. 470 00:28:30,521 --> 00:28:32,022 It wasn't even his. 471 00:28:32,022 --> 00:28:34,525 Then why didn't he say something? 472 00:28:34,525 --> 00:28:36,026 Because even when we were kids, 473 00:28:36,026 --> 00:28:37,528 He never squealed on me. 474 00:28:42,533 --> 00:28:43,534 Look, officer. 475 00:28:44,034 --> 00:28:45,535 My brother's very sick. 476 00:28:45,535 --> 00:28:47,537 He's got to take his meds. 477 00:28:47,537 --> 00:28:48,538 What's wrong with him? 478 00:28:49,038 --> 00:28:50,039 He's h.I.V positive. 479 00:28:50,540 --> 00:28:52,542 Oh, figures. Excuse me? 480 00:28:52,542 --> 00:28:54,544 No drugs allowed in the holding cell 481 00:28:54,544 --> 00:28:56,546 Until the precinct doctors examine him. 482 00:28:56,546 --> 00:28:59,549 But these are prescription medications. His life depends on it. 483 00:28:59,549 --> 00:29:01,551 Well, if he's so sick, what was he doing 484 00:29:01,551 --> 00:29:02,552 Hanging out in a public men's room? 485 00:29:03,052 --> 00:29:04,053 Taking a piss. 486 00:29:05,054 --> 00:29:06,055 Jesus. 487 00:29:06,055 --> 00:29:07,056 Come on. 488 00:29:16,566 --> 00:29:17,567 Ah! 489 00:29:20,570 --> 00:29:21,571 You're so cute. 490 00:29:21,571 --> 00:29:23,071 You have great abs. 491 00:29:23,572 --> 00:29:25,073 Uh, well, they're... they're essential for, uh, 492 00:29:25,073 --> 00:29:27,075 Strong back support and good posture. 493 00:29:27,075 --> 00:29:29,077 Call me. Yeah, me too. 494 00:29:29,077 --> 00:29:30,078 Anytime. 495 00:29:30,078 --> 00:29:31,580 I'll make it so worth your while. 496 00:29:31,580 --> 00:29:34,082 Do you mind? 497 00:29:34,082 --> 00:29:35,584 He's already taken. 498 00:29:37,586 --> 00:29:39,588 Well, i suppose you're pleased with yourself. 499 00:29:40,088 --> 00:29:41,089 Wipe that grin off your face. 500 00:29:41,089 --> 00:29:43,091 Put your shirt on! Michael... 501 00:29:43,592 --> 00:29:45,093 I don't want to hear another word about it. A-Ah! 502 00:29:45,093 --> 00:29:46,094 Come here. 503 00:30:26,934 --> 00:30:30,037 May i have your attention, boys and boys? 504 00:30:30,538 --> 00:30:34,041 The next contestant loves the powerpuff girls, 505 00:30:34,041 --> 00:30:37,844 Margaritas and older men who take him for granted. 506 00:30:37,844 --> 00:30:39,846 Here's justin! 507 00:31:01,568 --> 00:31:03,069 Oh, my... god! 508 00:31:04,671 --> 00:31:06,172 You go, baby! 509 00:31:08,575 --> 00:31:09,576 Whooo! 510 00:31:28,894 --> 00:31:29,895 Wait. 511 00:32:38,461 --> 00:32:40,463 Whooooo! 512 00:33:11,393 --> 00:33:12,394 Where were you? 513 00:33:12,394 --> 00:33:13,696 I was starting to worry. 514 00:33:13,696 --> 00:33:17,199 Sorry. I got hung up. 515 00:33:17,199 --> 00:33:19,201 That's okay. 516 00:33:19,201 --> 00:33:21,503 Gave me more time to miss you. 517 00:33:21,503 --> 00:33:24,006 And be even happier now that you're back. 518 00:33:27,509 --> 00:33:29,311 Is that cologne? Huh? 519 00:33:30,813 --> 00:33:31,814 I guess so. 520 00:33:33,615 --> 00:33:37,119 I don't recall your ever wearing cologne. 521 00:33:37,119 --> 00:33:39,621 I just started. Is everything all right? 522 00:33:39,621 --> 00:33:41,322 You... you seem a little distant. 523 00:33:42,223 --> 00:33:44,225 Everything's fine. 524 00:33:44,726 --> 00:33:46,227 Okay. 525 00:33:46,728 --> 00:33:47,729 Now, where were we? 526 00:33:47,729 --> 00:33:51,733 Um... oh, yes, in our cute little cottage. 527 00:33:51,733 --> 00:33:53,234 No, wait. 528 00:33:54,235 --> 00:33:55,737 I can't lie to you. 529 00:33:56,237 --> 00:33:58,740 We've meant too much to each other for that. 530 00:34:01,743 --> 00:34:03,244 I've met someone new. 531 00:34:04,145 --> 00:34:06,147 New? 532 00:34:06,147 --> 00:34:08,149 We've only been together an hour and 45 minutes. 533 00:34:08,649 --> 00:34:11,152 Look, i didn't mean for it to happen, i swear. 534 00:34:11,152 --> 00:34:13,755 I never, never meant to hurt you. 535 00:34:24,364 --> 00:34:27,367 Draw, cowboy! Draw! 536 00:34:31,872 --> 00:34:32,873 Emmett! 537 00:34:35,876 --> 00:34:36,877 Wait. 538 00:34:36,877 --> 00:34:38,879 How could you do this to me? 539 00:34:38,879 --> 00:34:40,380 To us? 540 00:34:40,881 --> 00:34:42,883 After all that we shared? Please, 541 00:34:43,383 --> 00:34:45,385 Don't make this harder than it has to be. 542 00:34:45,385 --> 00:34:49,389 You said that you never felt so close to anyone in your whole life. 543 00:34:49,890 --> 00:34:52,392 That... that we... we were two halves of the same soul. 544 00:34:52,392 --> 00:34:53,894 Things change. 545 00:34:55,394 --> 00:34:55,895 People change. 546 00:34:56,395 --> 00:34:57,897 I haven't changed. 547 00:34:59,899 --> 00:35:01,400 I still love you. 548 00:35:03,903 --> 00:35:05,905 In time, passion dies. 549 00:35:06,405 --> 00:35:08,908 You have to accept it and move on. 550 00:35:09,408 --> 00:35:09,909 Fine. 551 00:35:11,410 --> 00:35:13,412 Go! Move on. 552 00:35:13,913 --> 00:35:14,914 Who's stopping you? 553 00:35:20,419 --> 00:35:21,921 I'll remember you... 554 00:35:23,422 --> 00:35:24,423 always. 555 00:35:24,423 --> 00:35:25,925 Yeah, how long is that? 556 00:35:25,925 --> 00:35:26,926 Till tomorrow? 557 00:35:31,430 --> 00:35:33,932 I gave you the best minutes of my... life, you... 558 00:35:51,649 --> 00:35:53,651 so you got the night shift, huh, sergeant? 559 00:35:56,654 --> 00:35:59,157 I did the same thing at the diner. 560 00:35:59,157 --> 00:36:01,159 Midnight t. 8:00. 561 00:36:01,659 --> 00:36:04,162 In addition t. 8:00 to 4:00. 562 00:36:04,162 --> 00:36:06,164 16 hours straight 563 00:36:06,164 --> 00:36:09,666 To help pay for my brother's medical bills. 564 00:36:09,666 --> 00:36:11,668 But you do that you know, when... 565 00:36:11,668 --> 00:36:13,170 someone in your family's sick. 566 00:36:17,174 --> 00:36:19,176 Is there anybody in your family who needs attention? 567 00:36:21,678 --> 00:36:22,679 My sister's a diabetic. 568 00:36:24,681 --> 00:36:26,683 She got it when she was about 10. 569 00:36:26,683 --> 00:36:28,185 Yeah, so how's she doing? 570 00:36:28,185 --> 00:36:30,687 They cut her leg off a few years ago. 571 00:36:30,687 --> 00:36:33,690 Now she's losing her sight. 572 00:36:34,191 --> 00:36:35,192 God bless her. 573 00:36:37,694 --> 00:36:39,696 So, i imagine you'd swim the english channel 574 00:36:39,696 --> 00:36:42,199 To be there for her, huh? 575 00:36:42,199 --> 00:36:44,701 Actually, we don't see much of each other. We never got along. 576 00:36:44,701 --> 00:36:46,702 Now do you mind? I'm trying to work here. 577 00:36:52,208 --> 00:36:53,209 It's a few pills. 578 00:36:57,213 --> 00:36:58,714 It's a few fucking pills. 579 00:37:04,720 --> 00:37:05,721 It's okay. 580 00:37:11,727 --> 00:37:14,230 How the hell are we gonna get $5,000? 581 00:37:24,239 --> 00:37:27,242 I believe we have a winner. 582 00:37:27,242 --> 00:37:29,244 Everybody, down on your knees, 583 00:37:29,244 --> 00:37:31,746 Where i know you all want to be, 584 00:37:32,247 --> 00:37:34,749 For the new king of babylon... 585 00:37:34,749 --> 00:37:37,252 his royal highness... 586 00:37:37,252 --> 00:37:39,254 justin! 587 00:37:39,254 --> 00:37:40,255 Huh! 588 00:37:42,257 --> 00:37:43,258 Whoo! 589 00:37:48,263 --> 00:37:49,764 Me? 590 00:37:49,764 --> 00:37:50,765 You. 591 00:38:09,183 --> 00:38:10,184 Oh-H-H. 592 00:38:11,685 --> 00:38:14,188 Whoever that asshole is who's been ignoring you, 593 00:38:14,188 --> 00:38:16,190 He won't be taking you for granted any more. 594 00:38:18,692 --> 00:38:20,894 Thank you. Thanks. 595 00:38:44,917 --> 00:38:46,419 Did you see me? 596 00:38:46,419 --> 00:38:47,920 Yeah, i saw you. 597 00:38:47,920 --> 00:38:48,921 Well? 598 00:38:49,422 --> 00:38:51,424 I think that contest was rigged. 599 00:38:51,424 --> 00:38:52,425 You know him? 600 00:38:52,925 --> 00:38:53,926 Yeah. 601 00:38:53,926 --> 00:38:55,428 I taught him everything he knows. 602 00:38:55,928 --> 00:38:56,929 Except how to dance. 603 00:39:00,933 --> 00:39:02,435 What's your name? 604 00:39:02,435 --> 00:39:04,937 I'd ask him, only i'm sure he doesn't know. 605 00:39:04,937 --> 00:39:06,439 Shawn. 606 00:39:06,439 --> 00:39:07,940 You're hot. 607 00:39:07,940 --> 00:39:08,941 I was watching you. 608 00:39:09,442 --> 00:39:10,943 You were? 609 00:39:10,943 --> 00:39:13,446 You made me want to fuck all night. 610 00:39:16,448 --> 00:39:17,949 You want to get out of here? You lead. 611 00:39:20,952 --> 00:39:22,454 I thought we had plans. 612 00:39:22,454 --> 00:39:24,456 If you couldn't do better. 613 00:39:24,456 --> 00:39:25,957 I told you i might have plans too. 614 00:39:26,958 --> 00:39:28,960 What's his problem? 615 00:39:28,960 --> 00:39:30,962 He's just my stalker. 616 00:39:30,962 --> 00:39:33,465 I suppose we could have a three-Way, 617 00:39:33,465 --> 00:39:34,966 Only, he's kinda old. 618 00:39:36,968 --> 00:39:38,470 We're also kinda leaving. 619 00:39:48,980 --> 00:39:50,482 'Scuse me, 620 00:39:50,482 --> 00:39:51,982 But aren't you the person who said about an hour ago 621 00:39:51,982 --> 00:39:53,484 That they'd had enough of this pulsating, 622 00:39:53,484 --> 00:39:55,486 Grinding flesh and wanted to go home? 623 00:39:55,486 --> 00:39:57,488 What's the rush? There's no rush. 624 00:39:57,488 --> 00:39:58,989 I just thought you didn't approve. 625 00:39:58,989 --> 00:40:01,992 You know, all the misplaced emphasis on smooth, muscular bodies, 626 00:40:01,992 --> 00:40:04,495 The obsession with youth, and the shallow values. 627 00:40:04,495 --> 00:40:05,996 Well, maybe i was being a little judgmental. 628 00:40:06,497 --> 00:40:07,998 Try hypocritical. 629 00:40:08,499 --> 00:40:11,001 Who's being judgmental now? Just be honest. 630 00:40:11,502 --> 00:40:13,003 Don't put someone down for doing something 631 00:40:13,003 --> 00:40:16,006 You've always wished you could do, but didn't have the guts. 632 00:40:16,006 --> 00:40:17,508 I'm going home. 633 00:40:17,508 --> 00:40:18,509 Michael. 634 00:40:24,515 --> 00:40:26,016 There's michael. So? 635 00:40:26,016 --> 00:40:27,017 Well so... 636 00:40:28,518 --> 00:40:30,120 You haven't seen him all night. Don't you want to... 637 00:40:30,620 --> 00:40:32,622 i already told you, i'd rather be with you. 638 00:40:35,125 --> 00:40:36,126 I know, but... 639 00:40:40,130 --> 00:40:41,631 is there some sort of... 640 00:40:41,631 --> 00:40:43,633 what? 641 00:40:43,633 --> 00:40:45,135 Problem? On account of me? 642 00:40:45,135 --> 00:40:47,137 Of course not. 'Cause if there is, 643 00:40:47,137 --> 00:40:49,639 I don't want to come between you and your friends. 644 00:40:49,639 --> 00:40:50,640 You're not. 645 00:40:53,143 --> 00:40:54,644 Even if you were, it wouldn't matter. 646 00:40:59,149 --> 00:41:00,150 Look... 647 00:41:01,151 --> 00:41:02,652 don't say that. 648 00:41:02,652 --> 00:41:05,654 I don't want to do anything to hurt you. 649 00:41:06,155 --> 00:41:07,156 If i ever thought i was going to come 650 00:41:07,156 --> 00:41:08,657 Between you and your friends... 651 00:41:10,659 --> 00:41:13,162 if a friend of mine has a problem with you, 652 00:41:13,162 --> 00:41:15,664 All it means is he was never really my friend to begin with. 653 00:42:25,532 --> 00:42:26,533 Michael! 654 00:42:28,034 --> 00:42:30,036 Ma, melanie, what are you doing here? 655 00:42:30,036 --> 00:42:31,037 Where's brian? 656 00:42:32,439 --> 00:42:35,442 I-I was hoping maybe you could help. 657 00:42:35,442 --> 00:42:38,445 Well, i would, debbie, but i can't really open a bank on a saturday night. 658 00:42:39,446 --> 00:42:41,448 Maybe credit cards? 659 00:42:41,448 --> 00:42:44,451 No, the maximum withdrawal at an atm is $500. 660 00:42:44,451 --> 00:42:46,453 I can cover it. Can they take a cheque? 661 00:42:46,453 --> 00:42:48,455 Only if it's certified. 662 00:42:48,455 --> 00:42:49,956 Shit! 663 00:42:49,956 --> 00:42:52,459 I mean, could they make it any more fucking difficult? 664 00:42:52,459 --> 00:42:53,460 Okay, you know what? 665 00:42:53,460 --> 00:42:55,461 We're going to have to call a bail bondsman. 666 00:43:09,375 --> 00:43:11,377 If you call this number, 667 00:43:11,377 --> 00:43:13,379 Mention this guy's name, 668 00:43:13,379 --> 00:43:14,380 He'll put up the bail for you. 669 00:43:14,380 --> 00:43:17,383 What was that all about? 670 00:43:17,383 --> 00:43:18,884 I asked dino for a favour. 671 00:43:21,887 --> 00:43:22,888 Thank you. 672 00:43:22,888 --> 00:43:23,889 Oh... 673 00:43:24,390 --> 00:43:25,891 thank you, um... 674 00:43:25,891 --> 00:43:26,892 blake. 675 00:43:26,892 --> 00:43:28,394 Blake. 676 00:43:28,394 --> 00:43:30,396 Ah, thank you, i'm debbie. 677 00:43:30,896 --> 00:43:33,398 Oh! Oh, oh, thank you! 678 00:43:34,899 --> 00:43:36,401 That's some friend you've got. 679 00:43:36,901 --> 00:43:37,402 I like to think so. 680 00:43:37,902 --> 00:43:39,404 Oh, thank you! 681 00:43:39,404 --> 00:43:40,905 Where'd you find him? 682 00:43:40,905 --> 00:43:42,407 It's a long story, deb. 683 00:43:42,907 --> 00:43:43,908 Thanks. 684 00:43:44,409 --> 00:43:45,410 No problem. 685 00:43:45,410 --> 00:43:47,412 Look... 686 00:43:47,412 --> 00:43:49,414 i'm sorry if i've been... 687 00:43:49,914 --> 00:43:50,415 shitty. 688 00:43:51,916 --> 00:43:53,418 It's because you care about ted. 689 00:43:56,421 --> 00:43:57,422 So do i. 690 00:44:03,428 --> 00:44:04,929 Did i miss something? 691 00:44:04,929 --> 00:44:05,930 No. What? 692 00:44:05,930 --> 00:44:07,432 No. Nothing. Nothing. 693 00:44:08,433 --> 00:44:10,934 Okay, we're all set. Let's go. 694 00:44:10,934 --> 00:44:11,935 Thanks again! 695 00:44:19,643 --> 00:44:22,145 Jesus christ, sis, i told you not to tell anyone. 696 00:44:22,145 --> 00:44:24,147 There's nothing to be ashamed of, uncle vic. 697 00:44:24,147 --> 00:44:26,650 We know you're innocent. 698 00:44:26,650 --> 00:44:28,652 I just want to go home. Can we please go home? 699 00:44:28,652 --> 00:44:30,153 Yes, i'll take you home right now. 700 00:44:30,654 --> 00:44:32,656 But first i want you to take your meds. 701 00:44:32,656 --> 00:44:34,658 I've been trying to get your meds to you all night. 702 00:44:34,658 --> 00:44:37,160 It's all right, the desk sergeant gave me my pills. 703 00:44:48,671 --> 00:44:49,672 Let's go. 704 00:44:49,672 --> 00:44:51,674 I don't think i've ever seen you so jealous. 705 00:44:51,674 --> 00:44:54,677 I am not jealous. Oh, now who's being dishonest? 706 00:44:54,677 --> 00:44:56,178 Well how would you feel if your boyfriend 707 00:44:56,178 --> 00:44:58,180 Was being ogled by every fag in town? 708 00:44:59,682 --> 00:45:01,183 It so happens he is. 709 00:45:01,183 --> 00:45:02,685 Oh, i am, yeah. 710 00:45:02,685 --> 00:45:05,187 Constantly. Only you never notice. 711 00:45:05,187 --> 00:45:08,190 Yeah. Oh, yeah. That's my problem, faulty gaydar. 712 00:45:08,190 --> 00:45:10,192 Lucky for me. 713 00:45:10,192 --> 00:45:12,695 So now that you've proven to everyone how hot you are 714 00:45:13,195 --> 00:45:14,697 Even at your age, i suppose you're going to... 715 00:45:14,697 --> 00:45:16,699 be out partying every night. 716 00:45:16,699 --> 00:45:18,200 Not every night. 717 00:45:20,703 --> 00:45:22,204 But it was nice to get the attention, 718 00:45:22,705 --> 00:45:25,707 To know i'm still attractive. I must admit, 719 00:45:25,707 --> 00:45:29,711 Hot young men with smooth, muscular bodies have a certain appeal. 720 00:45:31,212 --> 00:45:32,714 But there are other things. 721 00:45:33,715 --> 00:45:37,218 Work. My son... and you. 722 00:45:41,222 --> 00:45:44,225 So before you hang these jeans up until next laundry day, 723 00:45:44,726 --> 00:45:46,728 How about doing a little dance for me? 724 00:45:59,240 --> 00:46:02,242 Yeah! 725 00:46:09,750 --> 00:46:13,754 Krcq weather, it's heating up. Yeah. 726 00:46:22,763 --> 00:46:23,764 This coffee's for shit. 727 00:46:25,766 --> 00:46:28,769 So justin's the new king of babylon. 728 00:46:28,769 --> 00:46:31,271 So, the, uh, cub caught the lion's prey, hm. 729 00:46:31,271 --> 00:46:32,773 So... 730 00:46:33,273 --> 00:46:34,775 even though you'd like to rest on your laurels, 731 00:46:34,775 --> 00:46:36,276 Secure in your position of power, 732 00:46:36,276 --> 00:46:38,277 Now you know they're snapping at your heels. 733 00:46:38,778 --> 00:46:40,780 And you're going to have to run faster and faster... 734 00:46:41,280 --> 00:46:42,782 so why don't you pass the fucking sugar? 735 00:46:44,283 --> 00:46:46,285 You should be proud of him. 736 00:46:46,285 --> 00:46:47,787 Like father, like son. 737 00:46:49,789 --> 00:46:51,290 Hey, isn't that brent? 738 00:46:52,792 --> 00:46:53,793 Who's brent? 739 00:46:53,793 --> 00:46:55,294 Emmett's old flame. 740 00:46:58,297 --> 00:46:59,799 Must be his new love. 741 00:47:05,805 --> 00:47:06,806 Where are you going? 742 00:47:14,112 --> 00:47:16,414 Been a long time. 743 00:47:16,414 --> 00:47:17,916 I've thought of you... 744 00:47:18,917 --> 00:47:20,418 often. 745 00:47:20,418 --> 00:47:21,419 You look good. 746 00:47:22,921 --> 00:47:23,922 You too. 747 00:47:26,424 --> 00:47:27,425 You seeing anyone? 748 00:47:28,927 --> 00:47:30,428 Not really. 749 00:47:30,428 --> 00:47:31,429 You? 750 00:47:33,932 --> 00:47:34,933 We just met. 751 00:47:35,433 --> 00:47:36,434 So you'll be free tonight. 752 00:47:37,936 --> 00:47:38,937 Probably. 753 00:47:41,439 --> 00:47:42,941 Would you... don't! 754 00:47:44,442 --> 00:47:45,944 We can't go back. 755 00:47:48,446 --> 00:47:49,948 I prefer to remember... 756 00:47:51,949 --> 00:47:53,450 the way we were. 757 00:48:02,760 --> 00:48:03,761 Ted & hey-Y-Y! 758 00:48:04,261 --> 00:48:05,763 All. 759 00:48:05,763 --> 00:48:07,264 Hail to the king. 760 00:48:07,765 --> 00:48:08,766 What a night. 761 00:48:09,767 --> 00:48:10,768 So, how was he? 762 00:48:12,770 --> 00:48:14,772 He had the greatest ass. 763 00:48:14,772 --> 00:48:17,274 I brought him back, i fucked him all night. 764 00:48:17,274 --> 00:48:19,276 I think my dick's going to be sore for a week. 765 00:48:19,276 --> 00:48:20,277 That's enough. 766 00:48:20,778 --> 00:48:22,279 Actually, i'd like to hear more. 767 00:48:22,279 --> 00:48:25,282 Speak slowly and enunciate. 768 00:48:26,784 --> 00:48:28,785 Uh, he gave great head. 769 00:48:28,785 --> 00:48:30,787 He wanted me to fuck him with my crown on. 770 00:48:31,287 --> 00:48:32,288 It's kind of kinky. 771 00:48:32,288 --> 00:48:34,290 All. 772 00:48:34,290 --> 00:48:36,793 After a while though, he got really clingy. 773 00:48:36,793 --> 00:48:38,795 He wanted to know when he could see me again... 774 00:48:42,298 --> 00:48:43,800 so what'd you tell him? 775 00:48:46,803 --> 00:48:49,305 I told him that he could see me in his dreams. 776 00:48:59,816 --> 00:49:00,817 So. 777 00:49:02,318 --> 00:49:04,320 Who's up for the absolute abs contest? 778 00:49:30,345 --> 00:49:31,847 Girlfriend, lemme tell ya again. 779 00:49:34,349 --> 00:49:37,352 I met this man the other night. 780 00:49:37,352 --> 00:49:39,354 Tight, gleaming muscles 781 00:49:39,354 --> 00:49:41,857 Ripplin' all over the place. 782 00:49:41,857 --> 00:49:44,358 He was makin' me hot. 783 00:49:44,358 --> 00:49:48,863 He made me wet and he turned me on all night long 784 00:49:48,863 --> 00:49:50,865 Drivin' me out of my mind 785 00:49:50,865 --> 00:49:54,368 Drivin' me out of my mother-Fuckin' mind, girl. 786 00:49:56,370 --> 00:49:57,872 You shoulda seen him. 787 00:49:57,872 --> 00:50:00,374 And you shoulda seenit! 788 00:50:00,374 --> 00:50:02,376 I'm talkin' a 12-Inch, baby... 789 00:50:02,426 --> 00:50:06,976 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 53243

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.