All language subtitles for Queer as Folk s01e14 A Change of Heart.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,331 --> 00:00:03,833 Yeah, call my travel agent. 2 00:00:03,833 --> 00:00:04,834 Book me into the best resort in the bahamas 3 00:00:04,834 --> 00:00:07,339 The bahamas? Why? Is south beach over? 4 00:00:07,339 --> 00:00:10,844 No. Liberty air is sending me there for a marketing retreat. 5 00:00:10,844 --> 00:00:12,346 Oh, so this is all work, no play? 6 00:00:13,848 --> 00:00:16,853 Oh, right. I'll just crack open the spartacus guide. 7 00:00:17,354 --> 00:00:19,357 Hey, you got a minute? 8 00:00:19,357 --> 00:00:20,859 Yeah, we're just planning my trip. 9 00:00:20,859 --> 00:00:21,861 Well, you better hold off on that. 10 00:00:21,861 --> 00:00:23,362 I'm sending darren johnson instead. 11 00:00:25,866 --> 00:00:27,368 I need for you to go home. 12 00:00:27,368 --> 00:00:29,872 If you'll just excuse me for a minute. 13 00:00:35,880 --> 00:00:38,384 This is just until this whole harassment thing is over. 14 00:00:38,384 --> 00:00:40,888 Whatever happened to "innocent until proven guilty?" 15 00:00:40,888 --> 00:00:43,392 Look, the liberty air folks are conservative. 16 00:00:43,392 --> 00:00:44,894 What would they think if they found out 17 00:00:44,894 --> 00:00:47,398 That their account exec was involved in a gay sex scandal? 18 00:00:47,398 --> 00:00:49,401 You mean they wouldn't mind a straight one? 19 00:00:50,903 --> 00:00:52,906 I've also spoken with legal. 20 00:00:53,407 --> 00:00:56,412 You're going to be seeing a, uh, a rep from human resources, 21 00:00:56,412 --> 00:00:57,914 And there's going to be a... 22 00:00:57,914 --> 00:00:59,917 outside investigation, followed by a tribunal 23 00:00:59,917 --> 00:01:02,421 With a... an impartial mediator. 24 00:01:02,921 --> 00:01:04,924 When's the hanging? 25 00:01:04,924 --> 00:01:06,927 If i were you, i'd get myself a good lawyer. 26 00:01:18,445 --> 00:01:19,947 I told you not to fuck him. 27 00:01:19,947 --> 00:01:22,451 Have you ever noticed that when your mom's not waiting on us, 28 00:01:22,451 --> 00:01:25,456 The portions shrink by approximately one third? 29 00:01:25,456 --> 00:01:27,959 I said "fries". Plural. 30 00:01:27,959 --> 00:01:29,961 Are you even listening to me? 31 00:01:29,961 --> 00:01:31,964 Yeah, i shouldn't have fucked him. 32 00:01:31,964 --> 00:01:34,469 It's like mr. Wertschafter fucking me. 33 00:01:34,469 --> 00:01:36,472 Mr. Wertschafter's like 72! 34 00:01:36,472 --> 00:01:39,476 Do you mind? I was trying to eat. 35 00:01:39,476 --> 00:01:42,481 You know what i mean. You don't prey on the help. 36 00:01:42,481 --> 00:01:44,983 I didn't "prey" on him. He went after me. 37 00:01:44,983 --> 00:01:46,986 Let's go to the gym. 38 00:01:46,986 --> 00:01:48,489 You'll feel better after you work out. 39 00:01:50,992 --> 00:01:53,997 You coming? Oh, no. 40 00:01:53,997 --> 00:01:56,000 The gym isn't the same without my workout buddy. 41 00:01:57,002 --> 00:01:58,504 We'll be your workout buddies. 42 00:01:58,504 --> 00:02:00,006 Emmett would let me get away with murder. 43 00:02:00,006 --> 00:02:01,509 You guys'll make me sweat. 44 00:02:01,509 --> 00:02:03,011 So we'll see you at woody's later on? 45 00:02:03,512 --> 00:02:07,017 Ah, woody's isn't the same without my beer buddy there, 46 00:02:07,017 --> 00:02:09,521 Pointing out all the cute guys and... 47 00:02:09,521 --> 00:02:11,524 spilling drinks all over me. 48 00:02:11,524 --> 00:02:13,528 We'll spill drinks all over you. 49 00:02:13,528 --> 00:02:17,534 You know emmett can't commit to anything, 50 00:02:17,534 --> 00:02:19,036 A guy, a new conditioner. 51 00:02:19,537 --> 00:02:21,039 He'll get over this too. You'll see. 52 00:02:24,042 --> 00:02:25,044 Thanks for lunch. 53 00:02:28,549 --> 00:02:30,050 So, uh, there we were the other night, 54 00:02:30,552 --> 00:02:32,555 Jim and i, sitting around watching the game. 55 00:02:32,555 --> 00:02:34,558 I'm... i'm trying to teach him football. 56 00:02:34,558 --> 00:02:38,063 She is. Can you stand it? But i'm hopeless! 57 00:02:38,564 --> 00:02:41,067 Yeah, you are. But anyway, so there i am, 58 00:02:41,067 --> 00:02:44,072 Trying to explain point spreads yet again, 59 00:02:44,573 --> 00:02:46,576 When all of a sudden, uh, 60 00:02:46,576 --> 00:02:49,080 We started to look into each other's eyes. 61 00:02:49,581 --> 00:02:51,584 The next thing i know, we were kissing. 62 00:02:51,584 --> 00:02:53,086 With tongues and everything. 63 00:02:55,590 --> 00:02:57,593 I know. Can you stand it? 64 00:02:57,593 --> 00:03:00,097 And now... well, you tell them, honey. 65 00:03:01,599 --> 00:03:02,601 We're engaged. 66 00:03:04,102 --> 00:03:05,605 Can you stand it? Can you stand it? 67 00:03:07,608 --> 00:03:10,111 Do you see thepowerof the work we're doing here? 68 00:03:10,111 --> 00:03:13,116 Don't let anyone tell you that it isn't possible, 69 00:03:13,116 --> 00:03:15,620 That you can't heal. 70 00:03:15,620 --> 00:03:18,625 I want to hear success stories from each and every one of you. 71 00:03:18,625 --> 00:03:19,626 You can do it. 72 00:03:19,626 --> 00:03:21,629 You can do it. You can do it. 73 00:03:26,135 --> 00:03:27,637 It's inspiring, isn't it? 74 00:03:28,138 --> 00:03:29,641 Seeing people change their lives. 75 00:03:30,141 --> 00:03:32,645 Yeah, it gives us all hope that... 76 00:03:33,145 --> 00:03:35,650 one day we too can be a success story. 77 00:03:36,651 --> 00:03:39,656 God, i wish i was one. Oh, me too. 78 00:03:39,656 --> 00:03:41,158 I'm heather. Uh, emmett. 79 00:03:41,158 --> 00:03:44,162 Hi. Ow. Oh, nice, firm handshake. 80 00:03:44,162 --> 00:03:46,164 Sorry, i'm.... i'm working on that. 81 00:03:48,669 --> 00:03:50,672 Uh, so you're new here, huh? 82 00:03:51,172 --> 00:03:52,675 Uh, yeah. A couple of weeks. Ah. 83 00:03:52,675 --> 00:03:54,678 You? Uh, six months. 84 00:03:55,178 --> 00:03:57,683 Has it helped? I'm getting there, 85 00:03:57,683 --> 00:04:00,186 But it's a long road. 86 00:04:00,186 --> 00:04:04,192 You see, i first lost sight of the light back in college. 87 00:04:04,192 --> 00:04:06,696 I fell in love with one of my sorority sisters, 88 00:04:06,696 --> 00:04:08,198 Jeannie. 89 00:04:08,198 --> 00:04:10,703 I taught her how to play golf at my parents' country club. 90 00:04:10,703 --> 00:04:13,206 And then one night it just happened. 91 00:04:14,709 --> 00:04:17,212 We made love on the 18th green. 92 00:04:17,212 --> 00:04:19,716 God! Oh, i still remember that hole. 93 00:04:22,219 --> 00:04:25,222 But then, uh, she got engaged to a golf pro 94 00:04:25,222 --> 00:04:27,727 And moved to pinehurst, north carolina. 95 00:04:27,727 --> 00:04:28,728 Sorry. 96 00:04:28,728 --> 00:04:32,233 When she left, i thought i would die. 97 00:04:32,233 --> 00:04:35,739 And i tried to get over it by going from woman to woman. 98 00:04:35,739 --> 00:04:38,242 And i started to wonder how i ended up 99 00:04:38,242 --> 00:04:40,245 In such darkness. 100 00:04:41,748 --> 00:04:43,751 And that's when i started to find my way back to the light. 101 00:04:45,253 --> 00:04:46,255 What about you? 102 00:04:48,258 --> 00:04:49,761 I made a promise to god. 103 00:04:49,761 --> 00:04:51,262 Oh, far out! 104 00:04:51,262 --> 00:04:54,768 I mean, you know i... i really think he hears us, you know. 105 00:04:54,768 --> 00:04:55,770 Yeah. Yeah. 106 00:04:57,773 --> 00:05:01,278 Uh, so, what do you say, 107 00:05:01,278 --> 00:05:03,281 Maybe you and me go out together some time? 108 00:05:04,784 --> 00:05:07,286 You mean, like o-On... 109 00:05:07,286 --> 00:05:08,789 on a date? Mm-Hmm. 110 00:05:10,792 --> 00:05:12,294 I don't know. Uh... 111 00:05:12,294 --> 00:05:14,297 i thought you wanted to be a success story. 112 00:05:14,297 --> 00:05:15,800 More than anything. 113 00:05:15,800 --> 00:05:17,803 Well then let's go for it. 114 00:05:17,803 --> 00:05:19,805 Tomorrow night. I'll pick you up a. 8:00. 115 00:05:19,805 --> 00:05:20,806 All right. Okay 116 00:05:21,307 --> 00:05:22,809 8:00's great. But, um... 117 00:05:22,809 --> 00:05:24,311 aren't i supposed to pick you up? 118 00:05:24,812 --> 00:05:25,814 Oh. Ow! 119 00:05:25,814 --> 00:05:28,819 Yeah. Huh, right. Okay. 120 00:05:33,325 --> 00:05:34,828 Whipped you up a little snack. 121 00:05:37,331 --> 00:05:39,836 "A little snack" is a handful of captain crunch. 122 00:05:40,336 --> 00:05:41,839 I'm fresh out of captain crunch. 123 00:05:41,839 --> 00:05:44,342 This is a little penne, sun-Dried tomato. 124 00:05:44,342 --> 00:05:47,346 That's a white wine cream sauce with arugula, 125 00:05:47,847 --> 00:05:48,848 And a witty little merlot. 126 00:05:51,352 --> 00:05:53,856 Oh. It's hot! 127 00:05:54,356 --> 00:05:56,359 I burn... i-I burned my tongue. 128 00:05:56,359 --> 00:05:57,862 Well let me cool it down for you. 129 00:05:59,364 --> 00:06:01,367 Mm-Mm. 130 00:06:03,370 --> 00:06:05,373 That better not be who i think it is. 131 00:06:05,373 --> 00:06:06,375 Mm-Hmm? 132 00:06:07,376 --> 00:06:08,378 It's ted. 133 00:06:08,378 --> 00:06:09,881 Hey, am i disturbing you? 134 00:06:09,881 --> 00:06:11,383 Well... all right, 135 00:06:11,383 --> 00:06:12,885 So i'm lying in bed. 136 00:06:12,885 --> 00:06:14,888 I'm watching this porno flick, right? It's terrible. 137 00:06:14,888 --> 00:06:17,391 These two guys are fucking and eating pasta at the same time. 138 00:06:17,391 --> 00:06:19,394 Like anyone would really do that, right? 139 00:06:19,394 --> 00:06:20,897 Uh-Huh. 140 00:06:20,897 --> 00:06:22,398 When brian calls. 141 00:06:22,398 --> 00:06:23,400 Oh-Oh. 142 00:06:23,400 --> 00:06:25,403 I think he's kind freaking out. 143 00:06:25,403 --> 00:06:26,905 Freaking out? 144 00:06:26,905 --> 00:06:28,908 Yeah. He wanted me to tell him, as his accountant, 145 00:06:28,908 --> 00:06:30,911 How long he could go without a job. 146 00:06:30,911 --> 00:06:31,913 And what did you tell him? 147 00:06:31,913 --> 00:06:34,917 The way he spends? Two months, tops. 148 00:06:34,917 --> 00:06:36,920 And what did he say? 149 00:06:36,920 --> 00:06:38,923 He thanked me very much 150 00:06:38,923 --> 00:06:41,928 For being such a wonderful and compassionate friend. 151 00:06:41,928 --> 00:06:43,931 Oh, my god, he is freaking out. 152 00:06:43,931 --> 00:06:45,934 Uh-Huh. Um... uh... 153 00:06:45,934 --> 00:06:46,936 i'll call you later. 154 00:06:46,936 --> 00:06:47,937 All right. 155 00:06:53,946 --> 00:06:54,948 Yeah! 156 00:06:56,951 --> 00:06:58,954 What's the matter? 157 00:06:58,954 --> 00:07:01,457 It's brian. I've got to call him. Uh... 158 00:07:01,457 --> 00:07:03,461 david, you don't understand. 159 00:07:03,461 --> 00:07:05,464 He's gonna go broke. He's gonna lose his job. 160 00:07:05,464 --> 00:07:08,467 You don't understand. 161 00:07:08,467 --> 00:07:11,472 We're not going to have a relationship like melanie and lindsay. 162 00:07:11,472 --> 00:07:13,475 Of course we're not. 163 00:07:13,475 --> 00:07:15,477 We're not lesbians. 164 00:07:15,477 --> 00:07:16,479 I mean... 165 00:07:18,983 --> 00:07:21,486 there's only room in this... 166 00:07:21,486 --> 00:07:24,992 house, our house, our bed, our life, 167 00:07:24,992 --> 00:07:27,997 For you and me, not for you and me and brian. 168 00:07:27,997 --> 00:07:28,998 I know. 169 00:07:34,006 --> 00:07:35,508 Promise me that you won't involve yourself 170 00:07:35,508 --> 00:07:37,511 In his problems. He's made his own bed. 171 00:07:39,514 --> 00:07:42,018 Now he can get sued in it. 172 00:07:46,525 --> 00:07:49,028 Let me get this straight. You fuck up my life, 173 00:07:49,028 --> 00:07:51,031 You destroy my relationship, 174 00:07:51,031 --> 00:07:53,534 And now you have the astonishing, breathtaking gall 175 00:07:53,534 --> 00:07:55,037 To ask me to represent you? 176 00:07:55,037 --> 00:07:57,040 Yeah. And i'll pay too. 177 00:07:57,040 --> 00:07:59,043 Oh, keep your money, because from what i hear, 178 00:07:59,043 --> 00:08:01,047 You're going to need it. 179 00:08:01,047 --> 00:08:06,054 Fine. Homophobic corporate america wins again. 180 00:08:06,054 --> 00:08:08,558 Oh, please. You could hang a sign on your office door 181 00:08:08,558 --> 00:08:11,562 Saying "blow jobs, 10 cents" and you'd still have it better 182 00:08:11,562 --> 00:08:13,064 Than any woman or person of colour 183 00:08:13,064 --> 00:08:15,067 Because guess what? You're a white man. 184 00:08:15,567 --> 00:08:18,072 Which still counts for something in this country. 185 00:08:18,072 --> 00:08:19,073 Thanks. 186 00:08:21,577 --> 00:08:23,079 All right, just for laughs, 187 00:08:23,079 --> 00:08:25,082 Give me your version of the story. 188 00:08:26,084 --> 00:08:27,585 He wanted it, i gave it to him. 189 00:08:27,585 --> 00:08:29,588 Like i asked for, short but sweet. 190 00:08:29,588 --> 00:08:31,591 It wasn't that short. And where 191 00:08:31,591 --> 00:08:35,097 Did this act of selfless generosity take place? 192 00:08:35,097 --> 00:08:37,600 In my office and in my loft. 193 00:08:38,101 --> 00:08:40,605 So he couldn't have minded it too much if he came back for more. Go on. 194 00:08:40,605 --> 00:08:42,608 Then he asked me to help him get a promotion. 195 00:08:42,608 --> 00:08:44,611 What did you tell him? I told him he wasn't ready. 196 00:08:45,112 --> 00:08:46,114 How did he take it? 197 00:08:46,114 --> 00:08:47,616 How do you think? 198 00:08:47,616 --> 00:08:50,120 He felt because we were both gay, 199 00:08:50,120 --> 00:08:54,126 And we'd fucked, that somehow he was entitled to a free ride. 200 00:08:54,126 --> 00:08:55,128 I didn't agree. 201 00:08:55,128 --> 00:08:56,629 How many tricks do you have a month? 202 00:08:57,631 --> 00:08:58,632 20, 30. 203 00:08:59,134 --> 00:09:00,636 Jesus, what a life. 204 00:09:00,636 --> 00:09:03,140 What does the number of guys i do have to do with it? 205 00:09:03,140 --> 00:09:05,143 Well for once, the fact that you screw everything that moves 206 00:09:05,143 --> 00:09:07,645 Is your finest quality and your best defense. 207 00:09:07,645 --> 00:09:11,150 You didn't have to abuse your position at work in order to get laid. 208 00:09:11,150 --> 00:09:13,153 "The fuck defense"? 209 00:09:13,654 --> 00:09:16,158 We've got to prove that when this kid didn't get what he wanted, 210 00:09:16,158 --> 00:09:18,161 He decided to use the law in order to get even. 211 00:09:20,164 --> 00:09:21,166 Then you'll take the case? 212 00:09:26,173 --> 00:09:28,176 Look, not that i give a shit about saving your ass, 213 00:09:28,176 --> 00:09:30,179 But it might be amusing to have you indebted to me 214 00:09:30,179 --> 00:09:31,681 For the rest of your life. 215 00:09:42,198 --> 00:09:43,700 Do it. 216 00:09:50,709 --> 00:09:51,711 Do it. Do it. 217 00:09:59,723 --> 00:10:00,725 Do it. Do it. 218 00:10:09,738 --> 00:10:11,241 Do the hustle. 219 00:10:14,745 --> 00:10:15,747 Whoo-Ooh! 220 00:10:15,747 --> 00:10:16,749 Whoo! Whoo! 221 00:10:17,750 --> 00:10:18,752 Do you mind? 222 00:10:19,253 --> 00:10:20,254 What's the matter, princess? 223 00:10:20,254 --> 00:10:22,257 I'm trying to do my homework. 224 00:10:22,257 --> 00:10:24,761 Well, excuuse us! 225 00:10:30,769 --> 00:10:31,270 Hey. 226 00:10:31,771 --> 00:10:33,273 Hey, mikey. 227 00:10:41,786 --> 00:10:43,289 What are they doing? 228 00:10:43,289 --> 00:10:44,791 Reliving their youth. 229 00:10:46,293 --> 00:10:47,295 Do the hustle! 230 00:10:48,797 --> 00:10:50,800 You people are so weird. 231 00:10:50,800 --> 00:10:53,804 Well, if you don't like it, why don't you just go up to your room? 232 00:10:53,804 --> 00:10:55,808 Oh, let me rephrase that, "my room". 233 00:10:55,808 --> 00:10:57,811 Would you let it go, already? 234 00:10:57,811 --> 00:10:58,812 Yeah, mikey. 235 00:10:58,812 --> 00:11:01,817 You're a doctor's wife now. 236 00:11:01,817 --> 00:11:03,320 That's right. 237 00:11:03,320 --> 00:11:05,323 And to think i used to worry that you'd be spending your life 238 00:11:05,323 --> 00:11:07,825 Following after... what's-His-Name? 239 00:11:07,825 --> 00:11:09,327 Would you leave brian out of this? 240 00:11:09,827 --> 00:11:10,829 He's got enough shit to deal with. 241 00:11:12,331 --> 00:11:13,833 What kind of shit? 242 00:11:13,833 --> 00:11:17,339 Some guy at work is suing him for sexual harassment. 243 00:11:17,339 --> 00:11:19,342 It's really serious. He could lose everything. 244 00:11:21,345 --> 00:11:23,849 I knew some day he'd stick his dick where it didn't belong. 245 00:11:24,350 --> 00:11:26,353 Well, we've got to do something. 246 00:11:26,353 --> 00:11:28,356 Sunshine, i don't think there's anything you can do. 247 00:11:28,356 --> 00:11:29,858 I'm afraid... 248 00:11:31,361 --> 00:11:33,364 brian's fucked the last person he should have... 249 00:11:34,866 --> 00:11:35,867 himself. 250 00:11:39,373 --> 00:11:40,374 I'm sorry, honey. 251 00:11:44,381 --> 00:11:46,384 You're his best friend. 252 00:11:46,384 --> 00:11:47,886 You should do something. 253 00:11:48,387 --> 00:11:49,888 I-I would do something if i could. 254 00:11:50,389 --> 00:11:52,392 J-Just mind your own business. 255 00:12:01,906 --> 00:12:03,408 Dr. Cameron, please. 256 00:12:03,408 --> 00:12:04,409 It's michael. 257 00:12:07,914 --> 00:12:09,917 Hey! 258 00:12:09,917 --> 00:12:12,922 Listen, um, i-I know we had plans tonight, but, uh, 259 00:12:12,922 --> 00:12:14,925 My mom's got this... she's not feeling well. 260 00:12:14,925 --> 00:12:19,432 She's got this flu-Cough-Fever-Cold kind of a thing, 261 00:12:19,933 --> 00:12:22,437 Yeah, you know? And i thought i'd, you know, 262 00:12:22,437 --> 00:12:25,442 Stick around, and, uh, keep her company. 263 00:12:29,447 --> 00:12:30,949 Fuck you. 264 00:12:30,949 --> 00:12:32,952 Look, i-I just want you to know 265 00:12:32,952 --> 00:12:35,956 That i'm really sorry about this. Really? 266 00:12:35,956 --> 00:12:37,959 That makes me feel a lot better. 267 00:12:38,461 --> 00:12:39,963 Uh, i... i had no choice. If... 268 00:12:40,464 --> 00:12:42,467 if i didn't do what you wanted, you'd have fired me. 269 00:12:42,967 --> 00:12:44,470 No, you just tried to get ahead by giving head, 270 00:12:44,970 --> 00:12:47,975 Which, by the way, you're not very good at. 271 00:12:47,975 --> 00:12:51,481 Huh! We obviously remember things very differently. 272 00:12:51,481 --> 00:12:52,482 Yeah! 273 00:12:52,482 --> 00:12:53,984 Iremember what happened. 274 00:12:58,492 --> 00:13:00,495 If i could propose something... 275 00:13:02,497 --> 00:13:05,501 i'd be more than willing to forget the whole thing if... 276 00:13:05,501 --> 00:13:08,506 you'll say you're sorry, and reconsider me for that position. 277 00:13:08,506 --> 00:13:11,510 You know, you have a real talent for propositions. 278 00:13:11,510 --> 00:13:13,011 Would you mind not standing so close? 279 00:13:13,011 --> 00:13:14,514 Why? 280 00:13:15,014 --> 00:13:17,017 You worried something might happen? 281 00:13:17,017 --> 00:13:19,021 Like i might use my position of power 282 00:13:19,021 --> 00:13:21,024 To take advantage of your tight little asshole? 283 00:13:21,024 --> 00:13:22,025 God! 284 00:13:27,534 --> 00:13:30,037 Get out of my office. 285 00:13:36,047 --> 00:13:37,550 You know, i never realized till seeing it with you 286 00:13:37,550 --> 00:13:40,554 That "a night at the opera" was such an epic tragedy. 287 00:13:40,554 --> 00:13:43,057 I'm sorry. It's just that last halloween, 288 00:13:43,057 --> 00:13:46,062 Lindsay went as groucho and i went as harpo. 289 00:13:48,065 --> 00:13:49,568 Well, that explains it. 290 00:13:51,570 --> 00:13:53,573 Oh god, 291 00:13:54,073 --> 00:13:56,578 Nothing personal, but i just wish she was here. 292 00:13:57,579 --> 00:13:58,580 I understand. 293 00:14:00,583 --> 00:14:02,586 Most of my dates wish they were with someone else. 294 00:14:03,086 --> 00:14:05,089 Oh, don't say that. 295 00:14:05,089 --> 00:14:08,595 You're a real catch. I know. 296 00:14:08,595 --> 00:14:11,099 Just my luck, lesbians find me irresistible. 297 00:14:19,111 --> 00:14:20,614 Holy shit! What? 298 00:14:22,115 --> 00:14:23,618 I got you all excited? 299 00:14:25,621 --> 00:14:26,623 I don't believe it. 300 00:14:26,623 --> 00:14:29,126 Ted. M... 301 00:14:29,126 --> 00:14:30,128 melanie, h-Hi. 302 00:14:30,128 --> 00:14:33,131 Um, this is heather. 303 00:14:33,131 --> 00:14:34,634 My date. 304 00:14:34,634 --> 00:14:37,138 I'm sorry, i thought you said... he did. 305 00:14:37,639 --> 00:14:39,642 We're going for pizza. You want to double? 306 00:14:39,642 --> 00:14:41,144 Double? Yeah. 307 00:14:41,144 --> 00:14:42,647 They're not really a couple, heather. 308 00:14:44,650 --> 00:14:46,653 I'm a homo. And i'm a lesbo. 309 00:14:46,653 --> 00:14:48,656 Oh-H-H. 310 00:14:48,656 --> 00:14:51,660 I thought from the hug that maybe you were normal. 311 00:14:51,660 --> 00:14:53,162 We are. 312 00:14:53,162 --> 00:14:55,165 What the hell's gotten into you? 313 00:14:55,165 --> 00:14:56,667 He's seen the light. 314 00:14:56,667 --> 00:14:59,170 Where are they shining it? Up your ass? 315 00:14:59,170 --> 00:15:02,175 "See the light" is helping us build a... 316 00:15:02,175 --> 00:15:05,180 happy, heterosexual life. 317 00:15:05,180 --> 00:15:08,184 Yeah, well while you're at it, why don't you ask the wizard for a brain? 318 00:15:08,184 --> 00:15:09,687 I'm so glad that we amuse you. 319 00:15:09,687 --> 00:15:12,189 Who's amused? I'm outraged! 320 00:15:12,691 --> 00:15:14,193 Just ignore her, heather, she doesn't understand. 321 00:15:14,193 --> 00:15:15,695 I understand you assholes 322 00:15:16,196 --> 00:15:18,199 Are setting back the gay rights movement about 50 years. 323 00:15:19,701 --> 00:15:22,205 Come on, emmett, i don't think i care for your friends. 324 00:15:25,711 --> 00:15:26,712 Emmett, wait. 325 00:15:29,717 --> 00:15:31,219 Can we at least get together sometime? 326 00:15:33,723 --> 00:15:35,726 Sure. Um, if you ever want to... 327 00:15:37,228 --> 00:15:37,729 see the light... 328 00:15:39,231 --> 00:15:40,233 come to a meeting. 329 00:15:52,250 --> 00:15:54,753 I thought you might be a little hungry. 330 00:15:54,753 --> 00:15:56,255 A little? 331 00:15:56,756 --> 00:15:58,759 Do you know what we'd turn into if we ate all that? 332 00:15:58,759 --> 00:16:00,763 A couple of fat, flabby fags 333 00:16:00,763 --> 00:16:03,266 Who nobody would want to fuck, ever. 334 00:16:03,266 --> 00:16:04,769 Ah. Let's dig in. 335 00:16:06,772 --> 00:16:09,776 Mmm, you know what i remember from high school? 336 00:16:09,776 --> 00:16:12,280 The time in biology class 337 00:16:12,280 --> 00:16:15,284 When you beat off in a test tube for your science project? 338 00:16:15,786 --> 00:16:17,789 No. Food. 339 00:16:19,291 --> 00:16:21,294 There was always lots of food at your house. 340 00:16:21,294 --> 00:16:23,297 That's an italian thing. 341 00:16:23,297 --> 00:16:26,301 And there was always plenty of booze at your house. 342 00:16:26,301 --> 00:16:27,303 Yeah, huh? 343 00:16:27,303 --> 00:16:28,806 That's an irish thing. 344 00:16:30,307 --> 00:16:31,809 What's this? 345 00:16:31,809 --> 00:16:34,313 "Reality checklist"? Yeah, i've been... 346 00:16:34,313 --> 00:16:37,317 thinking of simplifying my life. 347 00:16:37,317 --> 00:16:39,320 "Clothes"? 348 00:16:39,320 --> 00:16:41,825 You... you can certainly save money on clothes. 349 00:16:43,326 --> 00:16:44,328 "Cosmetics"? 350 00:16:44,829 --> 00:16:47,834 Yeah, the french anti-Aging shit costs $100 a tube and... 351 00:16:47,834 --> 00:16:48,835 i still don't look 19. 352 00:16:50,337 --> 00:16:52,841 "Going out"? Yeah. 353 00:16:52,841 --> 00:16:54,844 I figured i could probably survive hitting the clubs 354 00:16:54,844 --> 00:16:56,847 Five times a week instead of six. 355 00:16:57,347 --> 00:16:58,850 I don't know. That's a pretty big sacrifice. 356 00:17:00,853 --> 00:17:01,353 "Loft"? 357 00:17:02,856 --> 00:17:04,358 Yeah, well... 358 00:17:04,358 --> 00:17:06,361 what do i need this big, expensive place for, anyway? 359 00:17:07,362 --> 00:17:08,364 This is your home. 360 00:17:12,369 --> 00:17:13,371 Maybe it won't come to that. 361 00:17:15,374 --> 00:17:17,377 Hmm. Well, if it does, 362 00:17:17,377 --> 00:17:19,881 I'll just get a rich sugar daddy like the doc. 363 00:17:19,881 --> 00:17:21,383 He's not my sugar daddy. 364 00:17:23,386 --> 00:17:25,890 If i'm not careful, he might not even be my boyfriend. 365 00:17:25,890 --> 00:17:27,893 What? Trouble in paradise? 366 00:17:29,897 --> 00:17:31,398 He doesn't know i'm here. 367 00:17:33,401 --> 00:17:34,403 You're lying to him already? 368 00:17:36,406 --> 00:17:38,910 What is he afraid, i'll steal you away from him? 369 00:17:38,910 --> 00:17:39,912 Last chicken leg. 370 00:17:40,913 --> 00:17:42,415 You're the chicken hawk. 371 00:17:48,926 --> 00:17:50,427 I didn't do what they're saying. 372 00:17:52,429 --> 00:17:53,931 I just want you to know that. 373 00:17:55,433 --> 00:17:56,936 You don't have to explain. 374 00:17:59,941 --> 00:18:01,442 Hey, you know what i remember? 375 00:18:04,948 --> 00:18:09,455 Senior year we were going to be in a band. 376 00:18:09,455 --> 00:18:11,458 You were going to be the next robert smith. 377 00:18:11,458 --> 00:18:13,461 Yeah, well, that dream died real fast. 378 00:18:13,461 --> 00:18:14,964 We were damn good. 379 00:18:16,967 --> 00:18:18,970 Hey, do you still have that guitar? 380 00:18:21,473 --> 00:18:23,476 You know, they ought to let women in this contest. 381 00:18:23,476 --> 00:18:24,979 I've got a great chest. 382 00:18:24,979 --> 00:18:27,482 Yeah, chest of drawers. 383 00:18:27,482 --> 00:18:28,985 Ooh! 384 00:18:30,487 --> 00:18:32,489 Hey! David. Hi. 385 00:18:32,489 --> 00:18:33,992 Speaking of great chests. 386 00:18:33,992 --> 00:18:35,494 Where's michael? 387 00:18:35,494 --> 00:18:37,998 Here. He's here, isn't he? 388 00:18:37,998 --> 00:18:40,501 I haven't seen him. 389 00:18:40,501 --> 00:18:42,004 Well, he called and said that you were sick. 390 00:18:43,506 --> 00:18:45,009 He did? 391 00:18:45,009 --> 00:18:47,511 And he said he was spending the night here... 392 00:18:47,511 --> 00:18:49,014 to take care of you so... 393 00:18:49,014 --> 00:18:51,517 i thought i'd bring over some chicken soup. 394 00:18:52,019 --> 00:18:54,522 Oh, that is so thoughtful. 395 00:18:54,522 --> 00:18:56,525 And just what the doctor ordered. 396 00:18:56,525 --> 00:18:58,028 Hey, you're the doctor. 397 00:19:01,533 --> 00:19:02,534 So you're not sick? 398 00:19:04,537 --> 00:19:06,040 Well, don't sound so disappointed. 399 00:19:06,540 --> 00:19:09,545 She had a scratchy throat back in the winter of '86. 400 00:19:12,049 --> 00:19:13,050 Thank you. Yeah. 401 00:20:08,633 --> 00:20:11,137 Okay, let's go over the questions 402 00:20:11,638 --> 00:20:13,140 They're going to ask you at the hearing. 403 00:20:13,140 --> 00:20:15,143 Now? Huh! If you prefer, 404 00:20:15,143 --> 00:20:17,146 We can wait until they boot your butt out of the company. 405 00:20:17,146 --> 00:20:19,650 Yes, now. Christ, you asked me to represent you... 406 00:20:19,650 --> 00:20:20,651 okay, fine. 407 00:20:22,154 --> 00:20:24,157 Fire away. But... 408 00:20:24,157 --> 00:20:25,659 gently. 409 00:20:27,162 --> 00:20:28,664 I said gently. 410 00:20:29,165 --> 00:20:29,665 Justin, please? 411 00:20:32,670 --> 00:20:33,670 Sorry. 412 00:20:37,176 --> 00:20:39,680 Here, drink this. It's a secret recipe 413 00:20:39,680 --> 00:20:41,683 That my alcoholic grandmother used to make. 414 00:20:44,686 --> 00:20:46,689 Jesus! It smells like a... 415 00:20:46,689 --> 00:20:48,192 dirty jockstrap. 416 00:20:48,192 --> 00:20:49,194 Well, in that case you should like it. 417 00:20:54,201 --> 00:20:56,204 The secret is she pissed in it. 418 00:20:56,204 --> 00:20:58,208 I'm just trying to help you. 419 00:20:58,708 --> 00:21:00,211 You know i'd do anything. 420 00:21:00,211 --> 00:21:02,214 Oh, jesus, let's just pray the arbitrator's gay, 421 00:21:02,214 --> 00:21:03,716 And thinks he's cute. 422 00:21:07,722 --> 00:21:09,224 I'm sorry, i didn't know you'd... 423 00:21:09,725 --> 00:21:10,726 it's okay, neither... 424 00:21:10,726 --> 00:21:12,229 Neither did... i'll come back later. 425 00:21:12,229 --> 00:21:14,231 No, stay. I... i was just helping brian with... 426 00:21:14,231 --> 00:21:15,233 I know. He told me. 427 00:21:18,237 --> 00:21:19,239 Look who's here, honey. 428 00:21:27,751 --> 00:21:28,753 Go on. 429 00:21:31,758 --> 00:21:33,761 Hey, buddy. 430 00:21:33,761 --> 00:21:35,263 Mmmm. 431 00:21:39,770 --> 00:21:41,272 Hey, sweetheart. 432 00:21:41,272 --> 00:21:42,774 He misses you. 433 00:21:51,787 --> 00:21:53,790 Look, um... 434 00:21:55,793 --> 00:21:57,295 why don't we go over this later? 435 00:21:59,298 --> 00:22:01,301 You don't have to rush off because of me. 436 00:22:09,314 --> 00:22:10,315 I have to get to work. 437 00:22:19,829 --> 00:22:21,332 Would you get this shit away from me? 438 00:22:23,335 --> 00:22:24,837 It's my grandmother's recipe. 439 00:22:24,837 --> 00:22:26,340 He's majorly hung. 440 00:22:26,340 --> 00:22:28,343 And for once, 441 00:22:28,343 --> 00:22:30,346 He's not talking about my cock. 442 00:22:30,346 --> 00:22:33,351 Oh-H-H. Ssssh. 443 00:22:33,351 --> 00:22:34,352 It's okay, sonny-Boy, 444 00:22:34,352 --> 00:22:36,855 Your old man'll recover. 445 00:22:36,855 --> 00:22:38,857 He's not crying over you, he misses melanie. 446 00:22:38,857 --> 00:22:41,361 Well, you just had your chance. Why didn't you beg her to come back? 447 00:22:41,361 --> 00:22:42,863 Excuse me? 448 00:22:42,863 --> 00:22:43,864 She's the one who cheated. 449 00:22:44,366 --> 00:22:46,369 Well, maybe she had reason. 450 00:22:46,869 --> 00:22:50,375 So, now you're taking her side? Huh, that's amusing, 451 00:22:50,875 --> 00:22:54,381 After all the years you spent hating her, humiliating her, 452 00:22:54,381 --> 00:22:56,884 Trying to force her out of our lives every chance you got. 453 00:22:56,884 --> 00:22:59,389 Well, congratulations, you finally got what you wanted. 454 00:22:59,389 --> 00:23:00,390 Yeah, that's right, 455 00:23:00,390 --> 00:23:01,892 Blame me. 456 00:23:01,892 --> 00:23:02,894 Why not? 457 00:23:03,895 --> 00:23:04,897 Everybody else does. 458 00:23:06,900 --> 00:23:08,903 Well, maybe you finally got what you wanted. 459 00:23:08,903 --> 00:23:10,406 Look, 460 00:23:10,406 --> 00:23:13,410 I'm going to have to go back to work sooner than i thought, 461 00:23:13,410 --> 00:23:15,412 Which means i'll need a sitter. 462 00:23:15,412 --> 00:23:17,415 I'll do it. I'm great with gus. 463 00:23:17,916 --> 00:23:20,420 Oh, i'm sure. Only i need someone full-Time. 464 00:23:20,420 --> 00:23:21,422 Hmm. 465 00:23:23,925 --> 00:23:25,928 Justin, will you get my cheque book? 466 00:23:29,934 --> 00:23:30,936 Are you sure? 467 00:23:31,437 --> 00:23:32,439 I mean, with what's going on... 468 00:23:32,439 --> 00:23:33,440 it's not a problem. 469 00:23:34,942 --> 00:23:37,445 I said i'd look after you and gus, and i am. 470 00:23:47,961 --> 00:23:48,962 Thanks. Yeah. 471 00:23:51,967 --> 00:23:53,470 Hey-Y-Y-Yuh. 472 00:23:54,972 --> 00:23:56,473 What? 473 00:23:56,473 --> 00:23:58,477 I know i smell bad. 474 00:23:58,477 --> 00:23:59,478 It's vodka. 475 00:24:05,487 --> 00:24:07,490 Something wrong? No. Not at all. 476 00:24:09,493 --> 00:24:11,497 Except, could you keep the elephants from running up and down the stairs? 477 00:24:12,998 --> 00:24:14,000 Excuse me? 478 00:24:14,501 --> 00:24:16,003 Nothing. 479 00:24:16,003 --> 00:24:17,506 You got in at 3:00 last night. 480 00:24:17,506 --> 00:24:19,008 I did? 481 00:24:19,509 --> 00:24:21,512 Your mother must've been really sick. 482 00:24:23,014 --> 00:24:25,017 Yeah, well you know those flu-Cough... 483 00:24:25,017 --> 00:24:26,520 fever-Cold kind of things? 484 00:24:28,021 --> 00:24:30,024 Michael, i know she wasn't sick 485 00:24:30,024 --> 00:24:32,028 'Cause i went over there to find you. 486 00:24:32,028 --> 00:24:34,030 Oh, shit. And then... 487 00:24:34,030 --> 00:24:36,032 i caught the late show at woody's. 488 00:24:37,535 --> 00:24:39,036 Double shit. 489 00:24:39,036 --> 00:24:41,039 You know, you and brian play pretty well together. 490 00:24:41,039 --> 00:24:43,544 The two of you... well i... of course i shouldn't be surprised. 491 00:24:43,544 --> 00:24:46,548 I told you, brian's going through a really tough time right now. 492 00:24:46,548 --> 00:24:48,551 Yeah, and i told you something too. 493 00:24:48,551 --> 00:24:50,053 So if this is the way it's going to be, 494 00:24:50,053 --> 00:24:52,056 You lying to me so that you can be with him... 495 00:24:53,559 --> 00:24:55,562 i think we better rethink things. 496 00:25:04,075 --> 00:25:06,579 What the fuck's the matter with you, 497 00:25:06,579 --> 00:25:08,582 Lying to david, telling him i was sick? 498 00:25:08,582 --> 00:25:10,084 I didn't know what to say. 499 00:25:10,585 --> 00:25:12,087 And that was a first. Shut up. 500 00:25:12,588 --> 00:25:14,090 All right, i made a mistake. 501 00:25:14,090 --> 00:25:16,594 You're damn right you did. And you keep this up, 502 00:25:16,594 --> 00:25:17,595 You're going to blow it, you hear me? 503 00:25:17,595 --> 00:25:20,098 I already said i was wrong, okay? 504 00:25:20,098 --> 00:25:23,103 If you want to torture someone, go to the "s and m" bar across the street. 505 00:25:25,106 --> 00:25:27,109 What's with you guys, anyway? 506 00:25:27,109 --> 00:25:29,614 This is supposed to be a gay bar, remember? 507 00:25:31,616 --> 00:25:33,619 I saw emmett last night, with this woman. 508 00:25:36,623 --> 00:25:38,626 At least that's how she purported to represent herself. 509 00:25:38,626 --> 00:25:40,629 He really is going straight. 510 00:25:40,629 --> 00:25:42,131 And so are we. 511 00:25:42,131 --> 00:25:44,636 Straight to hell, according to them. 512 00:25:44,636 --> 00:25:46,639 Yeah, but doesn't he know that every reputable 513 00:25:46,639 --> 00:25:49,643 Psychological study done within the past 25 years 514 00:25:49,643 --> 00:25:52,147 Emphatically states that a person's sexual orientation 515 00:25:52,147 --> 00:25:53,649 Is determined by age of six, 516 00:25:53,649 --> 00:25:55,653 Sometimes even before birth, 517 00:25:55,653 --> 00:25:57,153 And it's completely unalterable? 518 00:25:57,153 --> 00:25:58,656 You tell 'em, sunshine. 519 00:25:58,656 --> 00:26:01,661 A leopard can't change his stripes. 520 00:26:01,661 --> 00:26:03,664 Either can a queer. 521 00:26:03,664 --> 00:26:04,665 You know, 522 00:26:04,665 --> 00:26:06,167 It's a nasty world out there. 523 00:26:06,668 --> 00:26:10,675 So, if emmett hasn't got the guts to be gay, 524 00:26:11,175 --> 00:26:12,678 Then i say fuck him. 525 00:26:13,178 --> 00:26:14,681 You know, he's still our friend. 526 00:26:16,684 --> 00:26:18,186 I just can't let him go that easily. 527 00:26:19,688 --> 00:26:21,190 Can i get a stoli on the rocks? 528 00:26:43,222 --> 00:26:45,726 Haven't i seen you before? 529 00:26:45,726 --> 00:26:47,228 That's original. 530 00:26:47,730 --> 00:26:49,231 And the answer is, "no, i don't think so." 531 00:26:50,734 --> 00:26:53,739 No. It was the other night, at babylon. 532 00:26:55,241 --> 00:26:55,742 I remember you. 533 00:26:57,244 --> 00:26:59,748 Well, i don't remember you. 534 00:27:14,771 --> 00:27:16,273 Working late, doc? 535 00:27:18,275 --> 00:27:19,778 Catching up on some paperwork. 536 00:27:22,281 --> 00:27:25,286 So i hear you have a problem. 537 00:27:25,286 --> 00:27:29,291 Yeah, i've got this pain in my ass. 538 00:27:29,792 --> 00:27:31,294 Maybe it's from over-Exertion. 539 00:27:31,294 --> 00:27:33,297 Maybe it's you. 540 00:27:33,297 --> 00:27:36,302 So how can i help alleviate your condition? 541 00:27:36,302 --> 00:27:37,805 You can lay off mikey. 542 00:27:38,305 --> 00:27:39,306 Well, my prescription for that 543 00:27:39,808 --> 00:27:41,309 Would be for you to mind your own business. 544 00:27:41,309 --> 00:27:43,312 He is my business. 545 00:27:43,312 --> 00:27:45,817 And he's going to be my business, long after you're gone. 546 00:27:46,317 --> 00:27:48,320 I'm not going anywhere. 547 00:27:48,320 --> 00:27:51,325 Although i did hear that you may be on your way out. 548 00:27:51,325 --> 00:27:52,828 Who told you that? 549 00:27:52,828 --> 00:27:54,831 Practically everyone, 550 00:27:56,332 --> 00:27:58,335 Although that's not our concern. 551 00:27:58,335 --> 00:28:00,338 Your better half thinks differently. 552 00:28:00,338 --> 00:28:02,842 I told my "better half" to stay out of it. 553 00:28:02,842 --> 00:28:04,344 By forbidding him to see me? 554 00:28:05,847 --> 00:28:07,348 You know, 555 00:28:07,348 --> 00:28:08,851 That's not how you're going to keep him. 556 00:28:10,353 --> 00:28:11,856 That's how you're going to lose him. 557 00:28:17,364 --> 00:28:18,867 You know, doc, 558 00:28:18,867 --> 00:28:20,870 You are good. 559 00:28:21,370 --> 00:28:23,373 That pain i was having is... 560 00:28:23,873 --> 00:28:25,876 feeling better already. 561 00:28:54,419 --> 00:28:55,922 Feel anything? 562 00:28:55,922 --> 00:28:58,926 A numb, tingling sensation. 563 00:28:59,426 --> 00:29:01,429 But, uh, then i realized my... my leg's asleep. 564 00:29:01,931 --> 00:29:03,433 Oh-H. 565 00:29:03,934 --> 00:29:05,436 How about you? 566 00:29:05,436 --> 00:29:07,940 Um, just a queasiness in my stomach, 567 00:29:08,440 --> 00:29:09,943 Like when you eat a bad clam. 568 00:29:13,448 --> 00:29:15,952 Look, we... we don't have to do this. 569 00:29:16,453 --> 00:29:17,955 No! I want a success story. 570 00:29:17,955 --> 00:29:19,957 Oh, so do i. 571 00:29:19,957 --> 00:29:21,960 Uh, maybe if we, um... 572 00:29:21,960 --> 00:29:23,461 maybe if we fantasized. 573 00:29:23,963 --> 00:29:26,466 You know, y-You... you think about the perfect man, 574 00:29:26,466 --> 00:29:29,972 And i-I'll think about the perfect woman. 575 00:29:29,972 --> 00:29:32,475 It's a crutch, but... if it helps us walk... 576 00:30:02,520 --> 00:30:03,522 well? 577 00:30:05,525 --> 00:30:06,527 Keep trying. 578 00:30:44,583 --> 00:30:46,086 And? 579 00:30:46,586 --> 00:30:48,089 I think i'm starting to feel something. 580 00:30:48,089 --> 00:30:49,090 Me too. 581 00:31:05,115 --> 00:31:07,118 Hey! 582 00:31:07,118 --> 00:31:08,620 Aw, it's you again. 583 00:31:08,620 --> 00:31:10,623 You don't give up, do you? 584 00:31:10,623 --> 00:31:11,625 You want me to? 585 00:31:13,628 --> 00:31:16,132 Did you really see me before? 586 00:31:16,132 --> 00:31:18,634 Sure. You were with that guy, brian. 587 00:31:20,136 --> 00:31:21,638 How do you know him? 588 00:31:21,638 --> 00:31:25,144 Everyone knows brian kinney. 589 00:31:25,144 --> 00:31:26,646 He's a real asshole. 590 00:31:28,148 --> 00:31:30,652 Oh, really? Yeah. 591 00:31:30,652 --> 00:31:32,155 He's always coming on to you, 592 00:31:32,155 --> 00:31:34,158 Acting like he likes you. 593 00:31:34,658 --> 00:31:36,161 Really all he cares about is getting laid. 594 00:31:36,661 --> 00:31:38,164 How do you know? 595 00:31:38,164 --> 00:31:39,165 Did he break your heart? 596 00:31:41,168 --> 00:31:42,670 Fuck no! 597 00:31:42,670 --> 00:31:44,173 I'd never fall for his shit. 598 00:31:46,176 --> 00:31:49,181 Besides, he's not my type. 599 00:31:51,184 --> 00:31:52,185 Is he yours? 600 00:31:53,687 --> 00:31:55,190 Are you kidding? 601 00:31:57,693 --> 00:31:59,196 So what is your type? 602 00:32:19,225 --> 00:32:21,728 You can do it. You can do it. 603 00:32:21,728 --> 00:32:23,231 You can do it! 604 00:33:05,795 --> 00:33:06,796 So... 605 00:33:08,299 --> 00:33:09,301 how was it for you? 606 00:33:09,301 --> 00:33:10,803 Y-You know, i didn't hate it. 607 00:33:10,803 --> 00:33:13,306 Oh? You? 608 00:33:13,806 --> 00:33:15,809 It wasn't nearly as disgusting as i thought it would be. 609 00:33:15,809 --> 00:33:17,812 Hey! Yeah. 610 00:33:21,317 --> 00:33:23,320 The fantasies really helped. 611 00:33:23,320 --> 00:33:24,322 Yeah. 612 00:33:25,824 --> 00:33:27,327 Who'd you use? 613 00:33:27,327 --> 00:33:30,331 Jodie foster, "anna and the king". 614 00:33:30,331 --> 00:33:31,333 Ah. You? 615 00:33:33,336 --> 00:33:36,340 Uh, matthew mcconaughey in "a time to kill". 616 00:33:36,841 --> 00:33:38,844 Mmm. Too bad we didn't use "contact", 617 00:33:38,844 --> 00:33:40,347 We could've been in the same movie. 618 00:33:40,347 --> 00:33:41,848 Yeah. 619 00:33:46,356 --> 00:33:49,360 Well, we... we have our success story. 620 00:33:49,360 --> 00:33:50,862 Yay us. Huh. 621 00:34:01,878 --> 00:34:03,881 You're one hot little fucker. 622 00:34:03,881 --> 00:34:05,384 You're pretty hot yourself. 623 00:34:07,887 --> 00:34:09,889 O-Oh, yeah. 624 00:34:09,889 --> 00:34:11,392 Go on, lick it. 625 00:34:16,400 --> 00:34:17,401 That's it. 626 00:34:20,906 --> 00:34:22,909 You're hotter than the guy i had last week. 627 00:34:24,412 --> 00:34:26,415 Is that so? Mmm-Hmm. 628 00:34:26,415 --> 00:34:28,418 He wanted to put me in short pants and spank me. 629 00:34:28,919 --> 00:34:30,421 I want to do a lot more than that. 630 00:34:31,923 --> 00:34:32,925 Like what? 631 00:34:33,926 --> 00:34:35,929 Like how about i show you? 632 00:34:52,454 --> 00:34:54,457 Hey, you better hurry, though. 633 00:34:56,961 --> 00:34:58,964 What's the rush? 634 00:34:58,964 --> 00:35:01,968 I've got a stupid curfew if you can believe it. 635 00:35:01,968 --> 00:35:03,471 My parents want me home by midnight. 636 00:35:05,474 --> 00:35:07,977 You... you live with your parents? 637 00:35:07,977 --> 00:35:09,479 Where else would i live? 638 00:35:09,479 --> 00:35:10,481 I'm 17. 639 00:35:13,486 --> 00:35:14,487 You're 17? 640 00:35:15,989 --> 00:35:18,994 So, how do you get into bars? 641 00:35:18,994 --> 00:35:21,498 Duh! Like a fake i.D. 642 00:35:22,999 --> 00:35:24,000 I don't tell my dad though. 643 00:35:24,502 --> 00:35:26,505 He goes totally psycho. 644 00:35:26,505 --> 00:35:29,008 Like he did when he found out i was gay. 645 00:35:29,008 --> 00:35:33,014 Mmm, your... your dad went psycho? 646 00:35:33,014 --> 00:35:35,518 He went after the guy i was fucking at the time. 647 00:35:35,518 --> 00:35:37,020 Turned him in to the police. 648 00:35:38,523 --> 00:35:40,025 Uh, the police? 649 00:35:40,025 --> 00:35:41,026 He'll be out in 10 years. 650 00:35:47,537 --> 00:35:49,039 If he knew i was here... 651 00:35:51,543 --> 00:35:52,545 now, how would he know? 652 00:35:54,046 --> 00:35:56,050 Oh. There's no way. 653 00:35:58,053 --> 00:35:59,054 Unless i told him. 654 00:36:01,057 --> 00:36:04,061 But you wouldn't do that, would you? 655 00:36:05,563 --> 00:36:06,564 Of course not. 656 00:36:09,569 --> 00:36:11,572 I would never do anything like that. 657 00:36:14,075 --> 00:36:16,078 Provided you do something for me. 658 00:36:18,081 --> 00:36:20,084 Remember, let me do the talking. 659 00:36:20,084 --> 00:36:22,589 Yeah. You always do. 660 00:36:22,589 --> 00:36:25,092 And when the investigator from h.R. Asks you something, 661 00:36:25,092 --> 00:36:27,095 Confer with me first. I got it. 662 00:36:34,106 --> 00:36:35,609 Listen, however this plays out... 663 00:36:37,111 --> 00:36:38,112 thanks. 664 00:36:40,115 --> 00:36:41,618 You didn't have to help me. You could have said "fuck you". 665 00:36:42,619 --> 00:36:43,620 I know. 666 00:36:48,127 --> 00:36:49,629 Here you are, i was looking for you. 667 00:36:49,629 --> 00:36:50,631 This is, uh... 668 00:36:51,131 --> 00:36:52,133 morty ryder, my boss. 669 00:36:52,133 --> 00:36:54,136 This is melanie marcus, my attorney. 670 00:36:54,136 --> 00:36:56,139 Nice to meet you. 671 00:36:56,139 --> 00:36:58,643 Look liberty air was just awarded a new route into la guardia. 672 00:36:58,643 --> 00:37:01,147 They're taking on the majors in the northeast. 673 00:37:01,147 --> 00:37:02,648 So? 674 00:37:03,149 --> 00:37:05,152 So, they want to go national with your campaign. 675 00:37:05,152 --> 00:37:07,155 You've got a lot of work to do. 676 00:37:07,155 --> 00:37:08,658 What about the hearing? 677 00:37:08,658 --> 00:37:11,161 Forget about the hearing. That matter's been dropped. 678 00:37:11,161 --> 00:37:12,162 Dropped? 679 00:37:12,162 --> 00:37:13,665 What happened? 680 00:37:13,665 --> 00:37:15,668 Damned if i know, and who the hell cares? 681 00:37:15,668 --> 00:37:17,170 Be in my office in five minutes. 682 00:37:23,680 --> 00:37:25,181 Un-Fucking-Believable. 683 00:37:26,183 --> 00:37:29,188 Jesus! What are you, mr. Teflon? 684 00:37:29,188 --> 00:37:31,692 Shit just never sticks to you. 685 00:37:40,706 --> 00:37:42,208 I don't know how to... like, you or emmett, 686 00:37:42,208 --> 00:37:44,712 But you might like to join a bowling league. 687 00:37:44,712 --> 00:37:45,714 Just the guys. 688 00:37:46,715 --> 00:37:48,217 Oh, look, there he is. 689 00:37:53,225 --> 00:37:54,727 You know, maybe this wasn't such a good idea. 690 00:37:55,228 --> 00:37:56,730 Let's just get out of here. 691 00:38:00,736 --> 00:38:03,238 Well, this is a surprise. 692 00:38:04,741 --> 00:38:06,744 Welcome to "see the light". 693 00:38:06,744 --> 00:38:08,246 The way some of these people dress, 694 00:38:08,246 --> 00:38:09,748 They should change it to "turn off the light". 695 00:38:12,753 --> 00:38:14,756 So what is this, like, an intervention? 696 00:38:14,756 --> 00:38:17,259 You're going to kidnap me and throw me in the back of a van? 697 00:38:17,259 --> 00:38:19,263 I'll tell you right now, i'm not getting in any van. 698 00:38:19,764 --> 00:38:20,765 There's no van. 699 00:38:20,765 --> 00:38:22,768 I don't get a van? 700 00:38:22,768 --> 00:38:24,772 You'd think, at the very least, you could rent a van. 701 00:38:24,772 --> 00:38:27,275 Look, it's just us, okay? 702 00:38:27,776 --> 00:38:28,778 And we came here to... 703 00:38:32,784 --> 00:38:34,787 i don't know why the fuck we're here but, you know... 704 00:38:34,787 --> 00:38:36,790 Emmett, we... we tried talking to you, 705 00:38:36,790 --> 00:38:38,793 We tried reasoning with you. 706 00:38:38,793 --> 00:38:41,296 We sent a porn star. 707 00:38:41,296 --> 00:38:43,299 $1,000. It's okay. Just let it go. I know. 708 00:38:45,803 --> 00:38:47,305 Come on, everyone, let's, uh, 709 00:38:47,305 --> 00:38:49,308 Form our circle of light, hmm? 710 00:38:49,809 --> 00:38:51,812 We just... 711 00:38:52,312 --> 00:38:53,815 we wanted to let you know that we still love you. 712 00:38:55,317 --> 00:38:57,320 Maybe not as much as jesus, 713 00:38:57,320 --> 00:38:58,321 But... 714 00:38:59,322 --> 00:39:00,324 almost. 715 00:39:02,828 --> 00:39:05,331 And that we're going to miss you. 716 00:39:05,331 --> 00:39:07,836 Especially miss the way you dance with your hands over your head, 717 00:39:07,836 --> 00:39:10,339 And your liza impersonation. That's... 718 00:39:10,339 --> 00:39:12,843 that's the way i'll always remember you. 719 00:39:12,843 --> 00:39:14,846 Thanks. 720 00:39:15,347 --> 00:39:17,851 I don't think god appreciates it quite as much as you do. 721 00:39:17,851 --> 00:39:19,854 Oh, i think god appreciates it even more... 722 00:39:22,859 --> 00:39:25,862 because he created you in his image. 723 00:39:25,862 --> 00:39:27,865 At least that's what i was always taught. 724 00:39:29,367 --> 00:39:31,370 And since god is love and... 725 00:39:31,370 --> 00:39:33,373 god doesn't make mistakes, then... 726 00:39:33,373 --> 00:39:34,876 you must be exactly... 727 00:39:35,878 --> 00:39:37,881 the way he wants you to be, 728 00:39:37,881 --> 00:39:39,884 The way he intended you to be. 729 00:39:41,887 --> 00:39:44,390 And that goes for every person, every... 730 00:39:45,893 --> 00:39:47,395 planet, every mountain, every... 731 00:39:48,898 --> 00:39:50,901 grain of sand, every song... 732 00:39:53,404 --> 00:39:54,406 every tear... 733 00:39:57,409 --> 00:39:58,912 and every faggot. 734 00:40:03,419 --> 00:40:05,922 We're all his, emmett. 735 00:40:09,427 --> 00:40:10,428 He loves us all. 736 00:40:18,441 --> 00:40:19,442 Goodbye, em. 737 00:40:39,473 --> 00:40:40,976 We're about to get started. 738 00:40:54,494 --> 00:40:56,497 I always feel like it's rejuvenated, 739 00:40:56,998 --> 00:40:57,499 It's a new week. 740 00:41:01,505 --> 00:41:04,009 Come into our circle of light, hmm? 741 00:41:06,513 --> 00:41:10,018 We like to start every meeting with a success story. 742 00:41:12,021 --> 00:41:17,529 And tonight i just feel that emmett and heather 743 00:41:17,529 --> 00:41:19,533 Have a success story, 744 00:41:19,533 --> 00:41:21,536 Don't you? Hmmm? Great! Let's hear it. 745 00:41:33,553 --> 00:41:36,558 You've got to be careful with those, huh? 746 00:41:36,558 --> 00:41:39,562 Yeah, they're pretty valuable, so you got to protect them from the light. 747 00:41:47,074 --> 00:41:49,077 Uh, you must be still mad at me, huh? 748 00:41:52,581 --> 00:41:54,084 No. 749 00:41:54,584 --> 00:41:55,586 I'm not mad at you. 750 00:41:59,092 --> 00:42:01,595 Well, i want you to know that i'm sorry that i lied. 751 00:42:02,597 --> 00:42:04,099 I'm sorry too. 752 00:42:07,103 --> 00:42:10,108 I... sometimes i get, uh... 753 00:42:11,610 --> 00:42:14,114 i guess i-I just get a little worked up 754 00:42:14,114 --> 00:42:15,616 Over, uh... 755 00:42:15,616 --> 00:42:16,617 brian? 756 00:42:17,619 --> 00:42:18,620 Over brian. 757 00:42:23,628 --> 00:42:25,631 I've known him practically my entire life. 758 00:42:26,132 --> 00:42:28,135 I... i can't just stop seeing him. 759 00:42:28,135 --> 00:42:29,137 You shouldn't have to. 760 00:42:32,142 --> 00:42:34,145 You should feel free to see whoever you want to see. 761 00:42:35,646 --> 00:42:37,149 After all, this is a relationship, 762 00:42:37,149 --> 00:42:39,653 It's not a maximum security lock-Up. 763 00:42:51,669 --> 00:42:54,674 So you and brian getting the band back together? 764 00:42:55,175 --> 00:42:57,678 No, i'm think the backstreet boys have usurped our former glory. 765 00:42:59,681 --> 00:43:00,683 Hey. 766 00:43:02,186 --> 00:43:03,187 You want to go out tonight? 767 00:43:03,688 --> 00:43:05,190 Well, sure. 768 00:43:05,190 --> 00:43:06,192 You go. 769 00:43:06,692 --> 00:43:09,197 Well, what about you? No. 770 00:43:09,197 --> 00:43:11,700 I'm not in the mood. I'll stay here. 771 00:43:11,700 --> 00:43:13,703 You go. You dance. 772 00:43:13,703 --> 00:43:15,206 And you torture all those boys 773 00:43:15,206 --> 00:43:18,210 With your sculpted torso. 774 00:43:18,210 --> 00:43:19,712 And then you come home to me. 775 00:43:24,220 --> 00:43:25,221 I think i have a better idea. 776 00:44:23,808 --> 00:44:26,812 A cosmopolitan. How cosmopolitan. 777 00:44:28,815 --> 00:44:31,320 Emmett used to say, "in pittsburgh, 778 00:44:31,820 --> 00:44:32,821 It's as close as you can get." 779 00:44:35,326 --> 00:44:37,329 I know how much you're going to miss him. 780 00:44:39,832 --> 00:44:42,337 Actually, you don't... 781 00:44:42,337 --> 00:44:45,841 but, uh, i appreciate the sentiment. 782 00:44:45,841 --> 00:44:47,342 How about a dance? 783 00:44:48,844 --> 00:44:50,847 Nah, it'd just remind me of him. 784 00:44:50,847 --> 00:44:52,350 Another drink? 785 00:44:52,350 --> 00:44:53,852 I'd start to cry. 786 00:44:58,860 --> 00:45:00,362 You're losing your shirt. 787 00:45:01,364 --> 00:45:04,869 You almost lost yours. Ah, yeah. 788 00:45:04,869 --> 00:45:06,872 I still have no idea why he dropped the suit. 789 00:45:08,875 --> 00:45:09,376 It's a mystery. 790 00:45:10,878 --> 00:45:13,883 I guess i'll just have to be more careful who i fuck. 791 00:45:15,385 --> 00:45:19,392 Lucky for you, i turn 18 tomorrow. 792 00:45:19,392 --> 00:45:20,893 What do you want for your birthday? 793 00:45:25,901 --> 00:45:28,905 What about a nice, stiff dick? 794 00:45:31,909 --> 00:45:34,914 Now you're starting to sound like him. 795 00:45:34,914 --> 00:45:36,917 I'll always remember how he used to say, 796 00:45:36,917 --> 00:45:39,421 "It's just not sex without... 797 00:45:39,421 --> 00:45:40,923 without something up your butt. 798 00:45:43,426 --> 00:45:45,430 Oh no, now you've come to babylon to proselytize. 799 00:45:45,430 --> 00:45:46,931 That's not why we're here. 800 00:45:46,931 --> 00:45:49,436 We've seen the light. 801 00:45:49,436 --> 00:45:50,437 We know! We know! 802 00:45:51,939 --> 00:45:53,442 A different light. 803 00:45:53,442 --> 00:45:55,445 What about your success story? 804 00:45:55,445 --> 00:45:56,947 Oh, we're a success story. 805 00:45:56,947 --> 00:46:00,453 Oh? We shared it with the group. 806 00:46:00,453 --> 00:46:03,457 Mmm-Hmmm. I told them, 807 00:46:03,457 --> 00:46:06,462 Some of us are meant to eat pussy, 808 00:46:06,462 --> 00:46:08,464 And some of us are meant to suck cock. 809 00:46:09,966 --> 00:46:11,469 But either way... 810 00:46:11,969 --> 00:46:12,970 god loves us. 811 00:46:14,473 --> 00:46:17,478 They agreed that god loves us. Mmmm. 812 00:46:17,478 --> 00:46:19,481 And then they told us to get the fuck out. 813 00:46:21,984 --> 00:46:23,487 Then you're really back? 814 00:46:23,487 --> 00:46:25,490 Honey, my flame has been rekindled, 815 00:46:25,490 --> 00:46:27,493 And is burning brighter than ever. 816 00:46:28,995 --> 00:46:29,496 Mmm-Wah! 817 00:46:35,004 --> 00:46:37,007 Oh! Oh, sorry. 818 00:46:37,509 --> 00:46:39,010 Sorry. I'm not. 819 00:46:50,025 --> 00:46:51,027 Come on, you. 820 00:47:03,547 --> 00:47:07,051 Ah-H! Do you feel that gay thump-Thump? 821 00:47:08,053 --> 00:47:09,556 God, i missed that! 822 00:47:09,606 --> 00:47:14,156 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 57636

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.