All language subtitles for Piercing.2018.1080p.WEBRip.x264-.YTS.AM

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean Download
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,671 --> 00:02:41,672 ¿Está bien el bebé? 2 00:02:41,674 --> 00:02:42,773 ¿Qué? 3 00:02:42,775 --> 00:02:44,975 ¿Está bien el bebé? 4 00:02:44,977 --> 00:02:46,844 Sí. 5 00:02:46,846 --> 00:02:48,782 Sí. Ella está bien. 6 00:02:50,650 --> 00:02:51,885 ¿Qué estás haciendo? 7 00:02:55,587 --> 00:02:57,456 Sólo estaba mirándola. 8 00:02:59,692 --> 00:03:01,280 Ven. 9 00:03:04,732 --> 00:03:07,632 Sólo tengo que hacer algo aquí. 10 00:03:07,634 --> 00:03:09,569 Vuelve a dormirte. 11 00:04:21,178 --> 00:04:23,613 Tienes que relajarte. 12 00:04:27,584 --> 00:04:28,850 Deberías dormir. 13 00:04:32,588 --> 00:04:33,622 Sí. 14 00:04:44,668 --> 00:04:46,104 Relájate. 15 00:04:47,972 --> 00:04:49,574 ¿Mejor? 16 00:05:11,300 --> 00:05:13,320 ¿Puedes llevarla por un minuto? 17 00:05:14,800 --> 00:05:16,700 - De acuerdo. - Voy a cambiarla. 18 00:05:16,702 --> 00:05:17,702 Está bien. 19 00:05:24,210 --> 00:05:26,277 Oye, oye, oye. 20 00:05:26,279 --> 00:05:27,948 Oye. 21 00:05:28,848 --> 00:05:30,981 Oye, oye, está bien. 22 00:05:37,891 --> 00:05:39,225 Está bien. 23 00:05:42,620 --> 00:05:44,230 Sabes lo que tienes que hacer, ¿verdad? 24 00:05:49,769 --> 00:05:52,907 La víctima tiene que ser una prostituta, pero ¿de qué tipo? 25 00:05:53,907 --> 00:05:56,774 Y tiene que hablar inglés. 26 00:05:56,776 --> 00:05:58,846 El terror debe ser en inglés. 27 00:06:00,470 --> 00:06:02,147 Una vez que aparezca el picahielos, aunque... 28 00:06:02,149 --> 00:06:06,200 probablemente intentará correr y gritar. 29 00:06:07,788 --> 00:06:09,722 En cualquier caso, el primer paso 30 00:06:09,724 --> 00:06:11,920 es atarla y amordazarla, 31 00:06:12,793 --> 00:06:15,762 lo que significa S&M. 32 00:06:15,764 --> 00:06:17,965 Por supuesto, necesitas ropas de reserva. 33 00:06:19,166 --> 00:06:21,869 Definitivamente habrá mucha sangre. 34 00:06:23,939 --> 00:06:26,174 Oye, ¿a qué hora viene el coche? 35 00:06:27,175 --> 00:06:28,677 3:00. 36 00:06:29,278 --> 00:06:30,946 De acuerdo. 37 00:06:32,781 --> 00:06:34,214 ¿Me llamarás en cuanto llegues? 38 00:06:37,819 --> 00:06:38,919 Puedes llamarme cuando quieras, ¿de acuerdo? 39 00:06:38,921 --> 00:06:40,788 Sí. 40 00:06:40,790 --> 00:06:42,756 Quiero decir, puedes llamarme cuando quieras. 41 00:06:42,758 --> 00:06:44,227 Lo digo en serio, ¿de acuerdo? 42 00:06:46,229 --> 00:06:48,329 Voy a extrañarte. 43 00:06:48,331 --> 00:06:50,990 Yo también te extrañaré. 44 00:09:01,936 --> 00:09:02,969 Hola, cariño. 45 00:09:02,971 --> 00:09:04,171 Hola, ¿te has registrado? 46 00:09:04,173 --> 00:09:06,305 Sí. Sí, acabo de llegar a mi habitación. 47 00:09:06,307 --> 00:09:07,973 ¿Cómo es? 48 00:09:07,975 --> 00:09:11,110 Es bueno. Es pequeño. Nada elegante. 49 00:09:11,130 --> 00:09:12,979 ¿No podrían alojarte en un lugar mejor? 50 00:09:12,981 --> 00:09:15,115 No, está bien. Estaré ocupado, ya sabes, 51 00:09:15,117 --> 00:09:16,317 no estaré mucho en la habitación. 52 00:09:16,319 --> 00:09:17,917 ¿Tienes que hacer algo?... 53 00:09:17,919 --> 00:09:20,120 para la conferencia de esta noche? 54 00:09:20,122 --> 00:09:21,154 No. 55 00:09:21,156 --> 00:09:22,322 No, nada de reuniones hasta mañana. 56 00:09:22,324 --> 00:09:24,124 Pero, pero, tengo que ir a cenar. 57 00:09:24,126 --> 00:09:25,526 Sólo quería llamar para avisarte que he llegué bien. 58 00:09:25,528 --> 00:09:28,329 De acuerdo. Bueno, diviértete. Te extrañamos. 59 00:09:28,331 --> 00:09:30,163 De acuerdo. También te extraño. Me tengo que ir. 60 00:09:30,165 --> 00:09:32,233 Espera. Espera. Déjame tomar al bebé.. 61 00:09:32,235 --> 00:09:34,335 Oye, espera, yo... 62 00:09:34,337 --> 00:09:36,437 Di, "Hola, papá". Vamos. 63 00:09:36,439 --> 00:09:40,242 Di, "Hola, papá". Es un poco tímida. 64 00:09:40,244 --> 00:09:41,908 Bueno, te amamos. 65 00:09:41,910 --> 00:09:44,478 Trata de relajarte mientras estés allí, ¿de acuerdo? 66 00:09:44,480 --> 00:09:47,349 De acuerdo. Oye, escucha, Bill está en la puerta. 67 00:09:47,351 --> 00:09:49,251 No quiero hacer esperar a los demás. 68 00:09:49,253 --> 00:09:50,285 De acuerdo. Te amo. 69 00:09:50,287 --> 00:09:51,420 Está bien. Te amo. 70 00:09:51,422 --> 00:09:53,880 Los quiero mucho, mucho. 71 00:09:53,900 --> 00:09:54,155 Te amo. Te amo. Te amo. 72 00:09:54,157 --> 00:09:55,122 Adiós. 73 00:09:55,124 --> 00:09:56,460 Adiós. 74 00:12:14,404 --> 00:12:15,570 Nunca he hecho S&M antes, 75 00:12:15,572 --> 00:12:20,173 pero puedo atarte, ¿verdad? 76 00:12:20,175 --> 00:12:23,346 Nunca he hecho S&M antes, pero ¿puedo atarte? 77 00:12:25,315 --> 00:12:27,585 Está justo allí. 78 00:12:30,687 --> 00:12:33,123 Claro. 79 00:12:37,395 --> 00:12:39,630 Después de ti. 80 00:12:42,399 --> 00:12:45,202 Puedes desvestirte si quieres, claro. 81 00:12:47,705 --> 00:12:50,673 Creo que eres muy amable. 82 00:12:50,675 --> 00:12:52,344 Sí. 83 00:12:57,214 --> 00:12:58,483 ¿En serio? 84 00:13:01,486 --> 00:13:02,752 Una ciudad pequeña. 85 00:13:02,754 --> 00:13:05,900 ¿Qué hay de ti? 86 00:13:07,459 --> 00:13:10,460 La ciudad. 87 00:13:10,462 --> 00:13:12,495 Muchos de mis amigos viven en la ciudad. 88 00:13:12,497 --> 00:13:14,164 Creo que es realmente... 89 00:15:18,728 --> 00:15:20,562 Limpio, limpio, limpio. 90 00:15:20,564 --> 00:15:22,432 Limpio, limpio. 91 00:15:29,707 --> 00:15:33,609 Tiempo de ejecución completa, menos limpieza, 14 minutos y 45 segundos. 92 00:15:44,589 --> 00:15:46,457 Toc, toc, toc. 93 00:15:50,295 --> 00:15:51,396 Hola. 94 00:15:52,664 --> 00:15:54,265 Pasa. 95 00:16:26,466 --> 00:16:27,866 Hola. 96 00:16:27,868 --> 00:16:29,600 Tengo una cita mañana por la noche. 97 00:16:29,602 --> 00:16:31,502 Me preguntaba si podría cambiarlo a esta noche. 98 00:16:31,504 --> 00:16:32,570 ¿En qué hotel, señor? 99 00:16:32,572 --> 00:16:33,571 El Príncipe. 100 00:16:33,573 --> 00:16:34,606 Gracias. 101 00:16:34,608 --> 00:16:35,707 Si me permite el número de su habitación, 102 00:16:35,709 --> 00:16:37,676 le llamaremos para confirmarlo. 103 00:16:37,678 --> 00:16:38,910 2902. 104 00:16:38,912 --> 00:16:40,648 Gracias. 105 00:16:57,104 --> 00:16:57,562 Hola. 106 00:16:57,564 --> 00:16:58,965 - Lamento haberlo hecho esperar. - No. 107 00:16:58,967 --> 00:17:00,600 La chica con la que concertó la cita... 108 00:17:00,602 --> 00:17:02,602 no estará disponible hasta dentro de unas horas. 109 00:17:02,771 --> 00:17:04,504 ¿Le gustaría esperarla?... 110 00:17:04,506 --> 00:17:05,638 o le gustaría que le enviáramos... 111 00:17:05,640 --> 00:17:06,706 una chica diferente ahora mismo? 112 00:17:06,708 --> 00:17:07,874 No. 113 00:17:07,876 --> 00:17:09,742 Envía a la que pueda venir, enseguida. 114 00:17:09,744 --> 00:17:12,679 Estará en su habitación en aproximadamente una hora. 115 00:17:12,681 --> 00:17:13,949 Gracias. 116 00:18:09,573 --> 00:18:11,707 Es Jackie. Deja tu mensaje. 117 00:18:11,709 --> 00:18:13,809 ¡Hola! No he sabido nada de ti en días. 118 00:18:13,811 --> 00:18:16,545 ¿Dónde coño está mi dinero de la otra noche? 119 00:18:16,547 --> 00:18:18,681 ¿Trabajas hoy? ¿Qué cojones sucede? 120 00:18:18,683 --> 00:18:20,649 Bueno, llámame, joder, ¿de acuerdo? 121 00:18:20,651 --> 00:18:22,818 Te conseguí una cita esta noche. 122 00:18:22,820 --> 00:18:24,487 Lo juro por Dios. 123 00:18:24,489 --> 00:18:26,658 Si sólo estuvieras revisando mi llamada... 124 00:18:55,687 --> 00:18:57,855 Es Jackie. Deja tu mensaje. 125 00:18:57,857 --> 00:18:59,590 De acuerdo, mira, maldito contestador... 126 00:18:59,592 --> 00:19:01,993 Se cortó la comunicación. Deja tu bíper encendido. 127 00:19:01,995 --> 00:19:03,728 Si no tienes tus juguetes contigo, 128 00:19:03,730 --> 00:19:05,730 primero tendrás que pasar por la oficina. 129 00:19:05,732 --> 00:19:08,566 Hagas lo que hagas, no te presentes sin tu equipo. 130 00:19:08,568 --> 00:19:09,936 ¿De acuerdo? 131 00:19:52,614 --> 00:19:53,947 - ¿Hola? - Sr. Curran, 132 00:19:53,949 --> 00:19:55,548 su invitada está subiendo. 133 00:19:55,550 --> 00:19:56,918 Gracias. 134 00:20:50,108 --> 00:20:51,173 Hola. 135 00:20:51,175 --> 00:20:52,208 Hola. 136 00:20:52,210 --> 00:20:53,844 Pasa. 137 00:20:59,183 --> 00:21:00,785 ¿Puedo usar tu teléfono? 138 00:21:01,986 --> 00:21:03,155 Sí. 139 00:21:18,736 --> 00:21:20,300 Hola. 140 00:21:20,500 --> 00:21:21,238 Hola, estoy, estoy aquí. 141 00:21:21,240 --> 00:21:23,273 Está bien, está bien. 142 00:21:23,275 --> 00:21:24,975 Él parece estar bien. 143 00:21:24,977 --> 00:21:27,178 Está bien. Pásate por la oficina hoy, ¿quieres? 144 00:21:27,180 --> 00:21:28,713 De acuerdo, adiós. 145 00:21:31,150 --> 00:21:32,952 ¿Puedo tomar una copa? 146 00:21:33,886 --> 00:21:35,153 Claro. 147 00:21:35,155 --> 00:21:36,823 Vodka con soda. 148 00:22:10,570 --> 00:22:11,225 De acuerdo. 149 00:22:20,100 --> 00:22:22,202 ¿Maniático de la limpieza? 150 00:22:22,204 --> 00:22:24,400 ¿Qué? 151 00:22:24,600 --> 00:22:26,108 El... no importa. 152 00:23:11,388 --> 00:23:14,823 Nunca he intentado S&M antes, así que... 153 00:23:14,825 --> 00:23:16,600 Está bien. 154 00:23:22,132 --> 00:23:24,660 Pero puedo pedirte que te quites la ropa... 155 00:23:24,680 --> 00:23:25,836 y me dejes atarte... 156 00:23:26,937 --> 00:23:28,204 ¿verdad? 157 00:23:28,206 --> 00:23:30,107 Lo que sea, de verdad. 158 00:23:33,944 --> 00:23:36,281 ¿Cuál es la cosa más desagradable que has hecho? 159 00:23:42,190 --> 00:23:45,757 ¿Te gusta ver a las mujeres masturbarse? 160 00:23:50,280 --> 00:23:51,280 De acuerdo. 161 00:23:55,330 --> 00:23:57,967 Luego nos ducharemos juntos. 162 00:23:57,969 --> 00:23:59,436 Te enseñaré todo sobre la banda elástica... 163 00:23:59,438 --> 00:24:01,273 del gorro de ducha. 164 00:24:03,909 --> 00:24:05,430 De acuerdo. 165 00:24:35,750 --> 00:24:37,144 Lo siento. 166 00:24:38,945 --> 00:24:39,979 Lo siento. 167 00:24:39,981 --> 00:24:41,212 Voy a... 168 00:24:41,214 --> 00:24:42,847 ducharme. 169 00:24:42,849 --> 00:24:44,949 ¿Debería ir contigo? 170 00:24:47,854 --> 00:24:49,824 ¿Me dejarás atarte después? 171 00:25:02,437 --> 00:25:04,373 Mierda. 172 00:25:13,480 --> 00:25:14,983 Oye, ¿estás bien? 173 00:25:38,410 --> 00:25:39,140 Escucha, lo siento. 174 00:25:39,142 --> 00:25:42,420 No me estaba riendo de ti. 175 00:25:42,440 --> 00:25:43,440 ¿Puedes oírme? 176 00:25:43,460 --> 00:25:44,314 Lo siento. 177 00:26:28,959 --> 00:26:30,495 Oye, ¿estás bien? 178 00:26:38,300 --> 00:26:40,600 Oye, ¿está todo bien? 179 00:26:46,445 --> 00:26:47,478 Voy a entrar. 180 00:26:47,480 --> 00:26:49,148 ¿De acuerdo? 181 00:26:59,225 --> 00:27:00,592 No, no, no, no, no. 182 00:27:00,594 --> 00:27:03,228 De acuerdo. 183 00:27:06,999 --> 00:27:08,167 De acuerdo. 184 00:27:09,201 --> 00:27:10,304 No lo hagas. 185 00:27:35,330 --> 00:27:37,129 ¿Sr. Curran? 186 00:27:37,131 --> 00:27:38,464 ¿Está todo bien, señor? 187 00:27:38,466 --> 00:27:39,666 Todo está bien. 188 00:27:39,668 --> 00:27:41,334 Como es de su conocimiento 189 00:27:41,336 --> 00:27:44,270 que todas nuestras habitaciones están ocupadas esta noche 190 00:27:44,272 --> 00:27:46,505 y que algunos de nuestros huéspedes ya están durmiendo, 191 00:27:46,507 --> 00:27:48,408 le agradeceríamos 192 00:27:48,410 --> 00:27:50,177 que mantuviera el volumen 193 00:27:50,179 --> 00:27:51,545 lo más bajo posible cuando disfrute de la música 194 00:27:51,547 --> 00:27:53,346 - o la televisión. - Está bien. 195 00:27:53,348 --> 00:27:56,550 Por supuesto. Lo siento. 196 00:27:56,552 --> 00:27:58,385 Voy a bajar el volumen. 197 00:27:58,387 --> 00:27:59,619 Pero aún puede matarla. 198 00:28:05,427 --> 00:28:07,427 ¿Qué? 199 00:28:07,429 --> 00:28:08,662 Gracias por su cooperación, señor. 200 00:28:08,664 --> 00:28:09,704 Que tenga una buena noche. 201 00:28:33,656 --> 00:28:37,600 ¿Me llevarás al hospital? 202 00:28:39,163 --> 00:28:40,330 Sí. 203 00:28:42,198 --> 00:28:44,267 ¿Crees que pueda quedarme con las tijeras? 204 00:28:48,172 --> 00:28:49,538 Está bien. 205 00:28:49,540 --> 00:28:51,750 Está bien. 206 00:28:52,275 --> 00:28:53,275 No. 207 00:28:53,277 --> 00:28:54,476 - No. - No tengas miedo. 208 00:28:54,478 --> 00:28:56,378 - No. - Por favor, suéltala. 209 00:28:56,380 --> 00:28:57,446 Por favor, suéltala. 210 00:28:57,448 --> 00:29:00,284 Por favor, suéltala. 211 00:29:06,424 --> 00:29:08,725 No, está bien. 212 00:29:08,727 --> 00:29:10,293 Está bien. 213 00:29:10,295 --> 00:29:11,594 No tengas miedo. 214 00:29:11,596 --> 00:29:13,630 No tengas miedo. 215 00:29:13,632 --> 00:29:16,132 No tengas miedo. 216 00:29:16,134 --> 00:29:18,368 No tengas miedo. 217 00:29:18,370 --> 00:29:20,172 No tengas miedo. 218 00:29:27,613 --> 00:29:29,114 De acuerdo. 219 00:30:37,686 --> 00:30:39,188 De acuerdo. 220 00:30:41,556 --> 00:30:42,725 De acuerdo. 221 00:30:51,701 --> 00:30:53,736 Oye, escucha. 222 00:30:54,603 --> 00:30:55,738 No. 223 00:30:56,605 --> 00:30:57,739 Acuéstate. 224 00:30:57,741 --> 00:30:58,773 Por favor, escucha. 225 00:30:58,775 --> 00:31:01,442 Oye, ¿puedes oírme? 226 00:31:01,444 --> 00:31:03,511 Voy a limpiarte, cuando despiertes... 227 00:31:03,513 --> 00:31:06,282 tienes que ir al hospital, ¿entiendes? 228 00:31:08,685 --> 00:31:10,552 Oye. 229 00:31:10,554 --> 00:31:11,655 Oye. 230 00:31:13,690 --> 00:31:15,558 ¿Qué sucede contigo? 231 00:31:15,560 --> 00:31:16,658 ¿Tomaste algo? 232 00:31:16,660 --> 00:31:17,794 ¿Oye? 233 00:31:18,762 --> 00:31:21,498 Está bien. Dios. 234 00:31:29,439 --> 00:31:30,574 Vamos. 235 00:32:03,576 --> 00:32:05,510 ¿Ha visto a mi esposa? 236 00:32:06,612 --> 00:32:07,611 ¿Qué? 237 00:32:07,613 --> 00:32:08,946 Mi esposa. 238 00:32:08,948 --> 00:32:11,416 No puedo encontrarla. 239 00:32:12,952 --> 00:32:15,953 Está bien, preguntaré en la recepción. 240 00:32:15,955 --> 00:32:18,725 No debería estar molestando a extraños. 241 00:32:28,434 --> 00:32:29,802 No. 242 00:32:32,472 --> 00:32:33,939 Parece que he dejado algo en mi habitación. 243 00:32:33,941 --> 00:32:35,576 Que tenga una buena noche, señor. 244 00:32:40,613 --> 00:32:42,346 Ayuda. 245 00:32:42,348 --> 00:32:43,347 Ayuda. 246 00:32:43,349 --> 00:32:45,552 No, no, no. 247 00:32:47,788 --> 00:32:50,990 ¡Ayuda! 248 00:32:50,992 --> 00:32:52,491 Suéltame. 249 00:33:03,438 --> 00:33:04,603 Oye. 250 00:33:04,605 --> 00:33:05,604 Oye. 251 00:33:05,606 --> 00:33:06,605 Oye, oye, oye. 252 00:33:06,607 --> 00:33:07,807 Oye, ¿puedes oírme? 253 00:33:07,809 --> 00:33:09,609 ¿Puedes entenderme? 254 00:33:09,611 --> 00:33:11,744 Quieres ir al hospital, ¿verdad? 255 00:33:11,746 --> 00:33:13,479 ¿Sí? De acuerdo. 256 00:33:13,481 --> 00:33:14,748 De acuerdo. Bueno, tienes que vestirte. 257 00:33:14,750 --> 00:33:15,750 Tienes que vestirte. 258 00:33:17,385 --> 00:33:18,751 No sé dónde están. 259 00:33:18,753 --> 00:33:19,752 De acuerdo. 260 00:33:19,754 --> 00:33:20,853 Está bien, está bien. 261 00:33:20,855 --> 00:33:22,390 Voy a buscarlos, quédate aquí. 262 00:33:47,500 --> 00:33:48,652 ¿Puedes ponerte de pie? 263 00:35:02,950 --> 00:35:05,695 Estás tan calmo y decoroso. 264 00:35:10,737 --> 00:35:13,540 Realmente muy apuesto de cerca. 265 00:35:14,875 --> 00:35:16,476 Gracias. 266 00:35:22,750 --> 00:35:24,919 Sé por qué me llamaste. 267 00:35:27,954 --> 00:35:29,556 ¿Qué? 268 00:35:32,626 --> 00:35:34,762 No estás aquí... 269 00:35:40,968 --> 00:35:42,167 ¿Qué quieres decir? 270 00:36:35,759 --> 00:36:36,958 ¿Vas a entrar? 271 00:36:36,960 --> 00:36:39,940 No. 272 00:36:39,960 --> 00:36:42,970 No me gustan los hospitales, pero me quedaré aquí. 273 00:36:42,990 --> 00:36:44,232 ¿No deberían ver tu mano? 274 00:36:44,234 --> 00:36:47,638 Yo... no, estaré bien. 275 00:36:48,839 --> 00:36:50,174 Entonces, ¿sólo te quedarás aquí? 276 00:36:52,750 --> 00:36:54,111 Sí, por supuesto. 277 00:36:55,979 --> 00:36:58,149 ¿Y te quedarás conmigo esta noche? 278 00:37:00,852 --> 00:37:02,200 Sí. 279 00:37:06,858 --> 00:37:08,192 ¿Lo prometes? 280 00:37:09,894 --> 00:37:11,163 Sí, lo prometo. 281 00:37:32,885 --> 00:37:33,984 Creo que ella lo sabe. 282 00:37:33,986 --> 00:37:36,990 ¿Qué tan seguro estás de que ella lo sabe? 283 00:37:37,958 --> 00:37:39,990 No... No lo sé. 284 00:37:39,992 --> 00:37:42,127 Una escala del uno al diez. 285 00:37:43,280 --> 00:37:44,280 Seis. 286 00:37:44,300 --> 00:37:46,898 No es tan malo. 287 00:37:46,900 --> 00:37:49,100 Sí, pero ¿y si vio las otras cosas? 288 00:37:49,102 --> 00:37:50,680 ¿Como el cloroformo? 289 00:37:50,700 --> 00:37:51,102 Sí. 290 00:37:51,104 --> 00:37:52,203 ¿Crees que ella lo hizo? 291 00:37:52,205 --> 00:37:53,670 No lo sé. 292 00:37:53,672 --> 00:37:55,173 Todo va a estar bien. 293 00:37:55,175 --> 00:37:57,208 ¿Y le? le contaste... 294 00:37:57,210 --> 00:37:59,777 sobre la chica con el conejo? 295 00:37:59,779 --> 00:38:01,280 ¿O a la otra mujer que apuñalaste, 296 00:38:01,282 --> 00:38:03,848 ya sabes, para analizar la sangre? 297 00:38:03,850 --> 00:38:06,251 No, no, no me pareció correcto, sabes, 298 00:38:06,253 --> 00:38:09,540 pero en el taxi, quiero decir, parece que ella lo sabía, 299 00:38:09,560 --> 00:38:11,991 sabes, y parece que estaba de acuerdo con eso. 300 00:38:11,993 --> 00:38:12,992 ¿Que la mataras? 301 00:38:12,994 --> 00:38:14,827 Sí. 302 00:38:14,829 --> 00:38:16,694 Creo que ella está de acuerdo. 303 00:38:16,696 --> 00:38:20,265 Veo que esto se desarrolla de una a tres maneras. 304 00:38:20,267 --> 00:38:21,266 ¿Quieres saberlo? 305 00:38:21,268 --> 00:38:22,302 Bueno, sí, por supuesto. 306 00:38:22,304 --> 00:38:24,104 Por eso te llamé. 307 00:38:24,106 --> 00:38:25,105 De acuerdo. 308 00:38:25,107 --> 00:38:27,806 La primera es... 309 00:38:27,808 --> 00:38:30,776 que sabe exactamente lo que está sucediendo, 310 00:38:30,778 --> 00:38:33,146 pero está como loca.. 311 00:38:33,148 --> 00:38:34,848 Y quiere morir. 312 00:38:34,850 --> 00:38:36,916 Ella quiere morir, sabes, 313 00:38:36,918 --> 00:38:39,188 para que no pueda decirle nada al médico. 314 00:38:40,222 --> 00:38:41,787 Sólo espérala 315 00:38:41,789 --> 00:38:43,923 y cuando salga del hospital, 316 00:38:43,925 --> 00:38:46,828 llévatela a casa y apuñálala, ¿sí? 317 00:38:47,796 --> 00:38:49,363 Tiene sentido, ¿verdad? 318 00:38:49,365 --> 00:38:51,265 Sí, está bien, de acuerdo. 319 00:38:51,267 --> 00:38:52,298 ¿Y cuál es la segunda? 320 00:38:52,300 --> 00:38:53,333 ¿Cuál es la segunda? 321 00:38:53,335 --> 00:38:55,969 De acuerdo. La segunda es, 322 00:38:55,971 --> 00:38:57,304 lo mismo pero diferente. 323 00:38:57,306 --> 00:38:58,839 Es como, sí, 324 00:38:58,841 --> 00:39:00,775 ella sabe exactamente lo que está sucediendo, 325 00:39:00,777 --> 00:39:03,100 pero está jugando con ello 326 00:39:03,120 --> 00:39:04,878 para ganar tiempo, sabes, 327 00:39:04,880 --> 00:39:07,782 como si estuviera siendo falsa, 328 00:39:07,784 --> 00:39:09,884 así que en ese caso... 329 00:39:09,886 --> 00:39:12,320 ella le está diciendo todo al doctor ahora mismo, 330 00:39:12,322 --> 00:39:14,156 estás un poco jodido, cariño. 331 00:39:14,158 --> 00:39:15,756 Dios. No me gusta esto. 332 00:39:15,758 --> 00:39:17,324 Lo sé. Eso... eso es... bueno... 333 00:39:17,326 --> 00:39:19,620 eso es malo. 334 00:39:20,964 --> 00:39:23,131 Oye, cariño, suenas con frío. 335 00:39:23,133 --> 00:39:25,801 ¿Tienes una bufanda contigo? 336 00:39:25,803 --> 00:39:27,350 - Sí. - No me mientas. 337 00:39:27,370 --> 00:39:28,360 Cariño, por favor, vamos. 338 00:39:28,380 --> 00:39:29,171 ¿Cuál es la tercera? 339 00:39:29,173 --> 00:39:30,839 No quiero que te enfermes. 340 00:39:30,841 --> 00:39:32,140 Estoy bien, ¿por favor? 341 00:39:32,142 --> 00:39:34,876 Si te pones enfermo... 342 00:39:34,878 --> 00:39:36,245 el bebé se va a enfermar. 343 00:39:36,247 --> 00:39:38,470 Sí, cariño, por favor, vamos. Enfócate. 344 00:39:38,490 --> 00:39:39,480 ¿Cuál es la tercera? 345 00:39:39,500 --> 00:39:40,480 Prométemelo. 346 00:39:40,500 --> 00:39:41,830 Lo prometo, lo prometo, 347 00:39:41,850 --> 00:39:42,351 lo prometo, lo prometo. 348 00:39:42,353 --> 00:39:43,885 De acuerdo, lo siento. 349 00:39:43,887 --> 00:39:46,389 La tercera es buena. 350 00:39:46,391 --> 00:39:48,257 La tercera es... 351 00:39:48,259 --> 00:39:50,893 ella no vio una mierda. 352 00:39:50,895 --> 00:39:53,290 Ella no sabe lo que está sucediendo, 353 00:39:53,310 --> 00:39:57,135 así que deberías seguir con el plan, ¿verdad? 354 00:39:59,700 --> 00:40:00,370 Sí. 355 00:40:00,372 --> 00:40:02,272 Sí, supongo que dos de tres es bastante bueno. 356 00:40:02,274 --> 00:40:04,400 Sí. 357 00:40:04,420 --> 00:40:06,809 Quiero decir... las probabilidades dicen, 358 00:40:06,811 --> 00:40:10,216 que probablemente deberías matarla pase lo que pase. 359 00:40:11,817 --> 00:40:12,985 Sí. 360 00:41:09,310 --> 00:41:11,178 Temía que no me esperaras, 361 00:41:11,180 --> 00:41:13,480 pero lo hiciste. 362 00:41:14,516 --> 00:41:17,251 Cuando te vi, casi me desmayo. 363 00:41:18,287 --> 00:41:21,421 Era como estar en una película, 364 00:41:21,423 --> 00:41:22,989 como ser la actriz principal 365 00:41:22,991 --> 00:41:25,327 en una gran escena romántica. 366 00:41:30,999 --> 00:41:34,340 Mira tu cara, 367 00:41:34,360 --> 00:41:35,902 la cosa más adorable que he visto en mi vida. 368 00:41:35,904 --> 00:41:38,973 Sólo quiero pegarte. 369 00:41:38,975 --> 00:41:41,141 No como una pequeña bofetada en la mejilla, 370 00:41:41,143 --> 00:41:42,476 quiero darte un puñetazo 371 00:41:42,478 --> 00:41:44,948 tan fuerte como pueda. 372 00:41:46,349 --> 00:41:49,520 ¿Puedes quedarte conmigo para siempre? 373 00:41:51,288 --> 00:41:53,289 ¿Sin importar qué? 374 00:41:58,995 --> 00:42:01,330 Quiero verte dormir. 375 00:42:26,910 --> 00:42:27,491 Vamos. 376 00:42:34,466 --> 00:42:37,434 Toma, pruébate estos. 377 00:42:37,436 --> 00:42:38,535 Son para el verano, 378 00:42:38,537 --> 00:42:40,169 pero son bonitos, ¿no? 379 00:42:40,171 --> 00:42:41,204 Son de Marruecos. 380 00:42:41,206 --> 00:42:43,942 También tengo otros. 381 00:42:45,176 --> 00:42:46,410 ¿Ves estos? 382 00:42:46,412 --> 00:42:48,780 China antigua. 383 00:42:48,800 --> 00:42:50,140 ¿No son preciosos? 384 00:42:50,160 --> 00:42:51,215 Por supuesto, son para pies de loto, 385 00:42:51,217 --> 00:42:52,350 así que no puedes usarlos. 386 00:42:54,152 --> 00:42:55,586 Esas pueden ser un poco ásperas 387 00:42:55,588 --> 00:42:57,321 si no llevas calcetines pero con calcetines, 388 00:42:57,323 --> 00:43:00,920 son muy cómodas, ¿no crees? 389 00:43:02,940 --> 00:43:04,128 ¿Quieres un café expreso o prefieres? 390 00:43:04,130 --> 00:43:05,462 Una cerveza o un gin tonic... 391 00:43:05,464 --> 00:43:07,498 o algo así? 392 00:43:07,500 --> 00:43:08,633 El expreso está bien. 393 00:43:08,635 --> 00:43:10,402 De acuerdo. 394 00:43:12,272 --> 00:43:15,600 Acabo de comprar esta nueva máquina. 395 00:43:15,800 --> 00:43:16,574 Es... 396 00:43:16,576 --> 00:43:19,760 Es un modelo profesional. 397 00:43:19,780 --> 00:43:20,981 Es de Alemania. 398 00:43:54,148 --> 00:43:56,550 Tu apartamento es muy bonito. 399 00:43:56,552 --> 00:43:57,584 ¿La decoraste tú misma? 400 00:43:59,288 --> 00:44:02,157 En realidad no gasto dinero en otras cosas. 401 00:44:06,227 --> 00:44:08,328 A muchas chicas les gusta salir a beber e ir a los clubes, 402 00:44:08,330 --> 00:44:10,299 y cosas así, pero a mí no. 403 00:44:11,500 --> 00:44:14,702 Tampoco gasto mucho dinero en ropas. 404 00:44:14,704 --> 00:44:17,170 Me gusta construir mi guardarropa poco a poco, 405 00:44:17,172 --> 00:44:18,271 ¿entiendes? 406 00:44:18,273 --> 00:44:21,208 Sólo compro las prendas que realmente me gustan. 407 00:44:21,210 --> 00:44:23,578 - Gracias. - ¿Está bien si pongo algo de música? 408 00:44:23,580 --> 00:44:25,648 - Sí. - De acuerdo. 409 00:44:29,652 --> 00:44:31,185 ¿Te importa si me quito el maquillaje? 410 00:44:32,255 --> 00:44:34,122 De acuerdo. 411 00:44:50,574 --> 00:44:53,143 ¿Cómo te fue en el hospital? 412 00:44:54,177 --> 00:44:55,613 Por supuesto. 413 00:44:58,349 --> 00:44:59,615 Olvidé que tenemos que ponerte algo en la mano. 414 00:44:59,617 --> 00:45:01,216 Tengo un poco de antiséptico. 415 00:45:01,218 --> 00:45:03,255 ¿Quieres que te lo ponga? 416 00:45:04,388 --> 00:45:06,221 Necesitas comer. 417 00:45:06,223 --> 00:45:07,757 Hago una sopa muy buena. 418 00:45:07,759 --> 00:45:11,494 Quiero decir, es instantáneo, pero el instantáneo puede ser muy bueno. 419 00:45:11,496 --> 00:45:12,595 El truco es saber qué añadir... 420 00:45:12,597 --> 00:45:14,464 estoy pensando en añadir... 421 00:45:14,466 --> 00:45:16,298 un paquete de consomé de crema... 422 00:45:16,300 --> 00:45:18,468 y algo de curry en polvo... 423 00:45:18,470 --> 00:45:19,736 y algo de leche. 424 00:45:19,738 --> 00:45:21,704 Leche y leche condensada... 425 00:45:21,706 --> 00:45:24,708 porque complementa la dulzura del maíz. 426 00:45:24,710 --> 00:45:27,677 Y es más nutritiva de esa manera. 427 00:45:27,679 --> 00:45:30,380 Curry en polvo por otro lado, 428 00:45:30,382 --> 00:45:31,649 eso es un poco diferente. 429 00:45:31,651 --> 00:45:33,684 Sólo un poquito de curry en polvo... 430 00:45:33,686 --> 00:45:35,486 acentúa la dulzura de la leche. 431 00:45:35,488 --> 00:45:37,523 Apuesto a que no lo sabías. 432 00:45:49,503 --> 00:45:51,471 Así que dime la verdad. 433 00:45:55,408 --> 00:45:57,542 ¿Qué? 434 00:45:57,544 --> 00:46:00,412 La razón por la que me llamaste. 435 00:46:00,414 --> 00:46:02,449 Sé que no fue realmente para un S&M. 436 00:46:09,790 --> 00:46:12,326 ¿Estás avergonzado? 437 00:46:15,662 --> 00:46:17,331 No. 438 00:46:22,604 --> 00:46:25,805 ¿Qué les dijiste en el hospital? 439 00:46:25,807 --> 00:46:27,742 ¿Sobre qué? 440 00:46:31,813 --> 00:46:34,614 ¿Qué le dijiste al doctor? 441 00:46:34,616 --> 00:46:38,485 ¿Sobre qué? 442 00:46:38,487 --> 00:46:41,454 Sobre mí. 443 00:46:41,456 --> 00:46:43,356 Que me llevaste a pasear en bicicleta... 444 00:46:43,358 --> 00:46:45,459 y me caí. 445 00:46:45,461 --> 00:46:47,227 ¿Qué? 446 00:46:47,229 --> 00:46:48,695 Sí, bicicletas. 447 00:46:48,697 --> 00:46:50,664 Tienen todo tipo de cosas que sobresalen... 448 00:46:50,666 --> 00:46:53,332 por todas partes, como esa cosa que sostiene tu botella de agua... 449 00:46:53,334 --> 00:46:56,303 y engranajes, cadenas, y cosas por el estilo. 450 00:46:56,305 --> 00:46:57,471 Quiero decir, no soy adicta al ejercicio... 451 00:46:57,473 --> 00:46:58,705 ni nada de eso, pero leí sobre ello... 452 00:46:58,707 --> 00:47:00,474 en una de esas revistas de deportes. 453 00:47:00,476 --> 00:47:02,710 Mucha gente se corta las piernas... 454 00:47:02,712 --> 00:47:04,244 cuando se cae. 455 00:47:10,620 --> 00:47:11,853 Quiero decir, no creo que me creyera, 456 00:47:11,855 --> 00:47:14,357 pero supongo que no le importaba. 457 00:47:15,558 --> 00:47:17,494 ¿Qué quieres decir? 458 00:47:18,795 --> 00:47:21,496 Parecía ocupado 459 00:47:21,498 --> 00:47:22,765 o tal vez debido a las otras cicatrices, 460 00:47:22,767 --> 00:47:25,434 supongo que no le importaba. 461 00:47:25,436 --> 00:47:27,502 ¿Otras cicatrices? 462 00:47:27,504 --> 00:47:28,672 Sí. 463 00:47:42,553 --> 00:47:44,655 ¿Quieres tocarlas? 464 00:48:10,783 --> 00:48:12,819 ¿Quieres que te haga eso? 465 00:48:16,922 --> 00:48:18,655 ¿No quieres hacérmelo? 466 00:48:25,966 --> 00:48:28,333 No tienes que tener miedo. 467 00:48:41,848 --> 00:48:45,550 ¿Te molesta que las cortinas estén abiertas? 468 00:48:45,552 --> 00:48:47,986 Quiero mantenerlos abiertos. 469 00:48:47,988 --> 00:48:51,757 Quiero ver todos los edificios hermosos. 470 00:48:51,759 --> 00:48:54,461 Todas las luces. 471 00:49:04,471 --> 00:49:06,340 ¿Sientes eso? 472 00:49:08,677 --> 00:49:10,745 Sabes lo que es eso, ¿verdad? 473 00:49:11,980 --> 00:49:13,615 Seda. 474 00:49:15,516 --> 00:49:19,485 Compré estas sábanas hace dos semanas. 475 00:49:19,487 --> 00:49:20,687 Nada de esto lo podrías conseguir... 476 00:49:20,689 --> 00:49:22,522 de Corea o Taiwán.... 477 00:49:22,524 --> 00:49:25,626 o comprarla en grandes almacenes. 478 00:49:25,628 --> 00:49:29,290 Incluso la seda barata es cálida al tacto. 479 00:49:29,310 --> 00:49:31,366 Esto es diferente. 480 00:49:36,672 --> 00:49:39,940 Imagíname acostada aquí... 481 00:49:39,942 --> 00:49:42,678 y tú mirándome. 482 00:49:44,513 --> 00:49:45,746 Y estas sábanas empapadas... 483 00:49:45,748 --> 00:49:47,918 con todo tipo de cosas. 484 00:49:51,554 --> 00:49:54,789 Y estas sábanas empapadas con todo tipo de cosas. 485 00:49:54,791 --> 00:49:56,727 Piensa en ello. 486 00:50:05,569 --> 00:50:08,538 Primero tocas las sábanas así. 487 00:50:11,420 --> 00:50:12,975 Y después de eso, 488 00:50:12,977 --> 00:50:15,445 tocas mi piel. 489 00:50:19,984 --> 00:50:22,687 Quiero que sientas mi piel. 490 00:50:26,724 --> 00:50:29,910 Está bien, podemos hacer un desastre. 491 00:50:34,833 --> 00:50:37,836 ¿Habías hecho algo así antes? 492 00:50:49,481 --> 00:50:51,449 Una vez... 493 00:50:52,851 --> 00:50:55,200 cuando era adolescente. 494 00:50:58,524 --> 00:51:00,925 Pero... 495 00:51:00,927 --> 00:51:03,760 He pensado en ello... 496 00:51:03,762 --> 00:51:05,764 desde entonces. 497 00:51:08,534 --> 00:51:10,868 Y finalmente decidí... 498 00:51:10,870 --> 00:51:14,410 intentarlo de nuevo esta noche. 499 00:51:16,676 --> 00:51:18,812 Quitármelo del cuerpo. 500 00:51:23,170 --> 00:51:25,619 Sácalo de tu cuerpo. 501 00:51:35,896 --> 00:51:38,564 ¿Adónde vas? 502 00:51:38,566 --> 00:51:39,798 A buscar mi equipo. 503 00:51:39,800 --> 00:51:41,769 ¿Para qué? 504 00:51:44,705 --> 00:51:47,108 Lo que iba a hacer en el hotel. 505 00:51:49,845 --> 00:51:52,813 Entonces, ¿me vas a atar? 506 00:51:56,510 --> 00:51:58,170 Bueno, sí. Claro. 507 00:51:58,190 --> 00:52:00,689 ¿Me vas a dejar después? 508 00:52:03,580 --> 00:52:05,600 No. 509 00:52:13,690 --> 00:52:15,804 ¿Podemos comer primero? 510 00:52:31,153 --> 00:52:33,687 Mierda. 511 00:52:33,689 --> 00:52:35,893 ¿Le puse demasiado curry en polvo? 512 00:52:38,895 --> 00:52:40,961 Lo siento. 513 00:52:40,963 --> 00:52:43,697 ¿Estaba demasiado picante? 514 00:52:43,699 --> 00:52:45,767 No. No, está bien. 515 00:53:57,677 --> 00:53:59,711 Debe costar mucho trabajo... 516 00:53:59,713 --> 00:54:03,314 mantener tan limpio un lugar como éste, ¿no? 517 00:54:18,933 --> 00:54:20,733 De repente estoy muy cansado. 518 00:54:50,999 --> 00:54:53,233 ¿Me recuerdas? 519 00:56:03,108 --> 00:56:04,340 Definitivamente es la primera vez... 520 00:56:04,342 --> 00:56:06,175 que tomas un sedante. 521 00:56:06,177 --> 00:56:07,844 Está bien. 522 00:56:07,846 --> 00:56:09,146 Esa espantosa sensación de pánico... 523 00:56:09,148 --> 00:56:10,247 es totalmente normal. 524 00:56:11,250 --> 00:56:12,316 Me pasó lo mismo la primera vez... 525 00:56:12,318 --> 00:56:13,318 que lo intenté. 526 00:56:15,987 --> 00:56:18,227 Para ser honesta, me sorprende que no te hayas desmayado. 527 00:56:32,938 --> 00:56:35,730 Tal vez debería haberte dado más. 528 00:56:46,219 --> 00:56:48,860 ¿Te recuerdo a tu madre? 529 00:56:53,393 --> 00:56:56,897 Cuando estás dentro de mí, piensas en ella, ¿no? 530 00:57:00,234 --> 00:57:01,867 Y pienso en tu... 531 00:57:01,869 --> 00:57:05,690 cuerpo sin pelo, pálido y un poco pubescente... 532 00:57:05,710 --> 00:57:07,907 que sube y baja sobre mí. 533 00:57:07,909 --> 00:57:09,875 - Ni siquiera puedes... - Detente. 534 00:57:09,877 --> 00:57:12,279 Joderme correctamente. 535 00:57:12,281 --> 00:57:14,147 Cuando te corres, cuando pones esa cara, 536 00:57:14,149 --> 00:57:16,448 - me haces sentir náuseas. - ¿Vas a detenerte? 537 00:57:16,450 --> 00:57:17,483 Bebé. 538 00:57:17,485 --> 00:57:18,918 Pequeño bebé asqueroso. 539 00:57:18,920 --> 00:57:21,388 ¡Detente! 540 00:57:24,259 --> 00:57:25,392 Dios mío. Lo siento. 541 00:57:25,394 --> 00:57:28,127 Lo siento. Lo siento. Lo siento. 542 00:57:28,129 --> 00:57:30,960 Lo siento mucho. 543 00:58:17,381 --> 00:58:21,116 ¡Mona! 544 00:58:26,157 --> 00:58:27,256 ¡Mona! 545 00:58:27,258 --> 00:58:29,559 ¡Mona! 546 00:58:29,561 --> 00:58:31,329 ¡Mona! 547 00:58:34,399 --> 00:58:35,399 Cariño. 548 00:58:38,969 --> 00:58:40,680 Deja que lo limpie yo. 549 00:58:54,453 --> 00:58:58,257 ¡Mona! 550 00:58:59,258 --> 00:59:02,161 ¡Mona! 551 00:59:05,970 --> 00:59:07,231 ¡Ayúdame, Mona! 552 00:59:39,320 --> 00:59:40,265 No soy Mona. 553 01:00:20,442 --> 01:00:22,677 Tu padre dijo que debería haberte abortado. 554 01:00:22,679 --> 01:00:24,245 Él tenía razón. 555 01:00:24,247 --> 01:00:26,114 Hay algo malo contigo. 556 01:00:26,116 --> 01:00:27,681 Está bien, mami. 557 01:00:27,683 --> 01:00:29,617 Lo siento, mami. 558 01:00:29,619 --> 01:00:31,386 Lo siento, mami. 559 01:00:37,930 --> 01:00:38,593 No te disculpes. 560 01:00:38,595 --> 01:00:42,198 Si dices que lo sientes, sólo te golpearán más fuerte. 561 01:00:43,500 --> 01:00:45,667 Sólo átame. No me duele, cariño. 562 01:01:11,696 --> 01:01:14,465 Sólo quería hacerte feliz. 563 01:01:56,409 --> 01:01:58,543 ¿Por qué un picahielos? 564 01:01:58,545 --> 01:02:00,280 ¿Qué? 565 01:02:04,550 --> 01:02:06,319 Eso es gracioso. 566 01:03:15,791 --> 01:03:18,893 Ahora, tengo que ponerte esta cosa, 567 01:03:18,895 --> 01:03:20,764 pero no te dolerá. 568 01:03:22,732 --> 01:03:24,666 Pero hay un truco, 569 01:03:24,668 --> 01:03:28,369 tienes que creerlo. 570 01:03:28,371 --> 01:03:32,375 Porque si crees que te va a doler, 571 01:03:33,911 --> 01:03:35,846 aunque sea un poquito... 572 01:03:39,482 --> 01:03:40,851 entonces lo dolerá. 573 01:04:32,572 --> 01:04:33,838 Mírame. 574 01:04:33,840 --> 01:04:35,308 Mírame. 575 01:04:36,877 --> 01:04:40,478 Tienes que pensar que no te dolerá, 576 01:04:40,480 --> 01:04:41,879 ¿entiendes? 577 01:04:41,881 --> 01:04:43,416 Oye... 578 01:04:43,951 --> 01:04:45,951 ¿Entiendes? 579 01:04:45,953 --> 01:04:47,421 Sí. 580 01:04:48,389 --> 01:04:49,490 Está bien. 581 01:04:50,556 --> 01:04:52,356 De acuerdo. 582 01:04:52,358 --> 01:04:55,460 Ahora, voy a apuñalarte... 583 01:04:55,462 --> 01:04:57,564 con un picahielos, ¿de acuerdo? 584 01:05:00,902 --> 01:05:02,634 Voy a apuñalarte. 585 01:05:02,636 --> 01:05:04,338 Con un picahielos. 586 01:05:06,407 --> 01:05:08,609 Espera. Tengo que ir por mi picahielos. 587 01:05:11,746 --> 01:05:13,120 Detente. Detente. 588 01:05:16,650 --> 01:05:18,851 No. Ya casi termina, ¿de acuerdo? 589 01:05:18,853 --> 01:05:19,852 No te muevas. 590 01:05:19,854 --> 01:05:20,987 Detente. No te muevas. 591 01:05:20,989 --> 01:05:22,522 He dicho que no te muevas. 592 01:05:22,524 --> 01:05:24,490 Pensé que esto era lo que querías. 593 01:05:24,492 --> 01:05:27,493 Pensé que esto era lo que querías. 594 01:05:27,495 --> 01:05:28,830 Pensé que querías esto. 595 01:05:29,898 --> 01:05:31,967 Pensé que querías esto. 596 01:05:34,637 --> 01:05:35,637 De acuerdo. 597 01:07:21,915 --> 01:07:23,581 En cualquier caso, el primer paso... 598 01:07:23,583 --> 01:07:25,784 es atarla y amordazarla. 599 01:07:25,786 --> 01:07:27,618 Eso significa S&M. 600 01:07:27,620 --> 01:07:30,755 Por supuesto, necesitas ropas de reserva. 601 01:07:30,757 --> 01:07:33,158 Definitivamente habrá mucha sangre. 602 01:08:03,240 --> 01:08:05,191 Luego la mordaza con la bola. 603 01:08:05,193 --> 01:08:08,194 Esa que sellará completamente su boca. 604 01:08:08,196 --> 01:08:11,666 Ella debería ser capaz de vocalizar al menos de una manera mínima. 605 01:08:35,658 --> 01:08:37,626 La víctima tiene que ser una prostituta, 606 01:08:37,628 --> 01:08:39,590 pero, ¿de qué tipo? 607 01:08:39,610 --> 01:08:41,280 Y tiene que hablar inglés. 608 01:08:41,300 --> 01:08:43,631 El terror debe estar en inglés. 609 01:08:43,633 --> 01:08:45,834 Una vez que aparezca el picahielos, 610 01:08:45,836 --> 01:08:48,203 ella probablemente intentará huir. 611 01:08:48,205 --> 01:08:50,173 Tal vez debería drogarla. 612 01:09:00,785 --> 01:09:02,686 ¿Y si se defiende? 613 01:09:04,187 --> 01:09:06,590 ¿Y si me lastima? 614 01:09:08,659 --> 01:09:10,995 Tal vez eso no sería tan malo. 615 01:10:09,823 --> 01:10:11,225 Buenos días. 616 01:12:06,144 --> 01:12:08,179 ¿Qué estás haciendo? 617 01:12:13,352 --> 01:12:15,820 ¿Qué estás haciendo? 618 01:12:17,356 --> 01:12:20,192 Quiero una manera de recordar esto. 619 01:15:32,259 --> 01:15:34,294 ¿Podemos comer primero? 620 01:15:36,938 --> 01:15:44,938 Piercing (2018) Una traducción de Fhercho06 38387

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.