Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:39,671 --> 00:02:41,672
¿Está bien el bebé?
2
00:02:41,674 --> 00:02:42,773
¿Qué?
3
00:02:42,775 --> 00:02:44,975
¿Está bien el bebé?
4
00:02:44,977 --> 00:02:46,844
Sí.
5
00:02:46,846 --> 00:02:48,782
Sí. Ella está bien.
6
00:02:50,650 --> 00:02:51,885
¿Qué estás haciendo?
7
00:02:55,587 --> 00:02:57,456
Sólo estaba mirándola.
8
00:02:59,692 --> 00:03:01,280
Ven.
9
00:03:04,732 --> 00:03:07,632
Sólo tengo que hacer algo aquí.
10
00:03:07,634 --> 00:03:09,569
Vuelve a dormirte.
11
00:04:21,178 --> 00:04:23,613
Tienes que relajarte.
12
00:04:27,584 --> 00:04:28,850
Deberías dormir.
13
00:04:32,588 --> 00:04:33,622
Sí.
14
00:04:44,668 --> 00:04:46,104
Relájate.
15
00:04:47,972 --> 00:04:49,574
¿Mejor?
16
00:05:11,300 --> 00:05:13,320
¿Puedes llevarla por un minuto?
17
00:05:14,800 --> 00:05:16,700
- De acuerdo.
- Voy a cambiarla.
18
00:05:16,702 --> 00:05:17,702
Está bien.
19
00:05:24,210 --> 00:05:26,277
Oye, oye, oye.
20
00:05:26,279 --> 00:05:27,948
Oye.
21
00:05:28,848 --> 00:05:30,981
Oye, oye, está bien.
22
00:05:37,891 --> 00:05:39,225
Está bien.
23
00:05:42,620 --> 00:05:44,230
Sabes lo que tienes que hacer, ¿verdad?
24
00:05:49,769 --> 00:05:52,907
La víctima tiene que ser una prostituta,
pero ¿de qué tipo?
25
00:05:53,907 --> 00:05:56,774
Y tiene que hablar inglés.
26
00:05:56,776 --> 00:05:58,846
El terror debe ser en inglés.
27
00:06:00,470 --> 00:06:02,147
Una vez que aparezca
el picahielos, aunque...
28
00:06:02,149 --> 00:06:06,200
probablemente intentará
correr y gritar.
29
00:06:07,788 --> 00:06:09,722
En cualquier caso,
el primer paso
30
00:06:09,724 --> 00:06:11,920
es atarla y amordazarla,
31
00:06:12,793 --> 00:06:15,762
lo que significa S&M.
32
00:06:15,764 --> 00:06:17,965
Por supuesto, necesitas
ropas de reserva.
33
00:06:19,166 --> 00:06:21,869
Definitivamente habrá mucha sangre.
34
00:06:23,939 --> 00:06:26,174
Oye, ¿a qué hora viene el coche?
35
00:06:27,175 --> 00:06:28,677
3:00.
36
00:06:29,278 --> 00:06:30,946
De acuerdo.
37
00:06:32,781 --> 00:06:34,214
¿Me llamarás en cuanto llegues?
38
00:06:37,819 --> 00:06:38,919
Puedes llamarme cuando quieras,
¿de acuerdo?
39
00:06:38,921 --> 00:06:40,788
Sí.
40
00:06:40,790 --> 00:06:42,756
Quiero decir, puedes
llamarme cuando quieras.
41
00:06:42,758 --> 00:06:44,227
Lo digo en serio, ¿de acuerdo?
42
00:06:46,229 --> 00:06:48,329
Voy a extrañarte.
43
00:06:48,331 --> 00:06:50,990
Yo también te extrañaré.
44
00:09:01,936 --> 00:09:02,969
Hola, cariño.
45
00:09:02,971 --> 00:09:04,171
Hola, ¿te has registrado?
46
00:09:04,173 --> 00:09:06,305
Sí. Sí, acabo de llegar a mi habitación.
47
00:09:06,307 --> 00:09:07,973
¿Cómo es?
48
00:09:07,975 --> 00:09:11,110
Es bueno. Es pequeño.
Nada elegante.
49
00:09:11,130 --> 00:09:12,979
¿No podrían alojarte
en un lugar mejor?
50
00:09:12,981 --> 00:09:15,115
No, está bien.
Estaré ocupado, ya sabes,
51
00:09:15,117 --> 00:09:16,317
no estaré mucho en la habitación.
52
00:09:16,319 --> 00:09:17,917
¿Tienes que hacer algo?...
53
00:09:17,919 --> 00:09:20,120
para la conferencia de esta noche?
54
00:09:20,122 --> 00:09:21,154
No.
55
00:09:21,156 --> 00:09:22,322
No, nada de reuniones hasta mañana.
56
00:09:22,324 --> 00:09:24,124
Pero, pero, tengo que ir a cenar.
57
00:09:24,126 --> 00:09:25,526
Sólo quería llamar para avisarte
que he llegué bien.
58
00:09:25,528 --> 00:09:28,329
De acuerdo. Bueno, diviértete.
Te extrañamos.
59
00:09:28,331 --> 00:09:30,163
De acuerdo. También te extraño.
Me tengo que ir.
60
00:09:30,165 --> 00:09:32,233
Espera. Espera.
Déjame tomar al bebé..
61
00:09:32,235 --> 00:09:34,335
Oye, espera, yo...
62
00:09:34,337 --> 00:09:36,437
Di, "Hola, papá".
Vamos.
63
00:09:36,439 --> 00:09:40,242
Di, "Hola, papá".
Es un poco tímida.
64
00:09:40,244 --> 00:09:41,908
Bueno, te amamos.
65
00:09:41,910 --> 00:09:44,478
Trata de relajarte mientras
estés allí, ¿de acuerdo?
66
00:09:44,480 --> 00:09:47,349
De acuerdo. Oye, escucha,
Bill está en la puerta.
67
00:09:47,351 --> 00:09:49,251
No quiero hacer esperar a los demás.
68
00:09:49,253 --> 00:09:50,285
De acuerdo. Te amo.
69
00:09:50,287 --> 00:09:51,420
Está bien. Te amo.
70
00:09:51,422 --> 00:09:53,880
Los quiero mucho, mucho.
71
00:09:53,900 --> 00:09:54,155
Te amo. Te amo. Te amo.
72
00:09:54,157 --> 00:09:55,122
Adiós.
73
00:09:55,124 --> 00:09:56,460
Adiós.
74
00:12:14,404 --> 00:12:15,570
Nunca he hecho S&M antes,
75
00:12:15,572 --> 00:12:20,173
pero puedo atarte, ¿verdad?
76
00:12:20,175 --> 00:12:23,346
Nunca he hecho S&M antes,
pero ¿puedo atarte?
77
00:12:25,315 --> 00:12:27,585
Está justo allí.
78
00:12:30,687 --> 00:12:33,123
Claro.
79
00:12:37,395 --> 00:12:39,630
Después de ti.
80
00:12:42,399 --> 00:12:45,202
Puedes desvestirte si quieres, claro.
81
00:12:47,705 --> 00:12:50,673
Creo que eres muy amable.
82
00:12:50,675 --> 00:12:52,344
Sí.
83
00:12:57,214 --> 00:12:58,483
¿En serio?
84
00:13:01,486 --> 00:13:02,752
Una ciudad pequeña.
85
00:13:02,754 --> 00:13:05,900
¿Qué hay de ti?
86
00:13:07,459 --> 00:13:10,460
La ciudad.
87
00:13:10,462 --> 00:13:12,495
Muchos de mis amigos
viven en la ciudad.
88
00:13:12,497 --> 00:13:14,164
Creo que es realmente...
89
00:15:18,728 --> 00:15:20,562
Limpio, limpio, limpio.
90
00:15:20,564 --> 00:15:22,432
Limpio, limpio.
91
00:15:29,707 --> 00:15:33,609
Tiempo de ejecución completa,
menos limpieza, 14 minutos y 45 segundos.
92
00:15:44,589 --> 00:15:46,457
Toc, toc, toc.
93
00:15:50,295 --> 00:15:51,396
Hola.
94
00:15:52,664 --> 00:15:54,265
Pasa.
95
00:16:26,466 --> 00:16:27,866
Hola.
96
00:16:27,868 --> 00:16:29,600
Tengo una cita mañana por la noche.
97
00:16:29,602 --> 00:16:31,502
Me preguntaba si podría
cambiarlo a esta noche.
98
00:16:31,504 --> 00:16:32,570
¿En qué hotel, señor?
99
00:16:32,572 --> 00:16:33,571
El Príncipe.
100
00:16:33,573 --> 00:16:34,606
Gracias.
101
00:16:34,608 --> 00:16:35,707
Si me permite el número
de su habitación,
102
00:16:35,709 --> 00:16:37,676
le llamaremos para confirmarlo.
103
00:16:37,678 --> 00:16:38,910
2902.
104
00:16:38,912 --> 00:16:40,648
Gracias.
105
00:16:57,104 --> 00:16:57,562
Hola.
106
00:16:57,564 --> 00:16:58,965
- Lamento haberlo hecho esperar.
- No.
107
00:16:58,967 --> 00:17:00,600
La chica con la que concertó la cita...
108
00:17:00,602 --> 00:17:02,602
no estará disponible
hasta dentro de unas horas.
109
00:17:02,771 --> 00:17:04,504
¿Le gustaría esperarla?...
110
00:17:04,506 --> 00:17:05,638
o le gustaría que le enviáramos...
111
00:17:05,640 --> 00:17:06,706
una chica diferente ahora mismo?
112
00:17:06,708 --> 00:17:07,874
No.
113
00:17:07,876 --> 00:17:09,742
Envía a la que pueda venir, enseguida.
114
00:17:09,744 --> 00:17:12,679
Estará en su habitación
en aproximadamente una hora.
115
00:17:12,681 --> 00:17:13,949
Gracias.
116
00:18:09,573 --> 00:18:11,707
Es Jackie.
Deja tu mensaje.
117
00:18:11,709 --> 00:18:13,809
¡Hola! No he sabido
nada de ti en días.
118
00:18:13,811 --> 00:18:16,545
¿Dónde coño está mi dinero
de la otra noche?
119
00:18:16,547 --> 00:18:18,681
¿Trabajas hoy?
¿Qué cojones sucede?
120
00:18:18,683 --> 00:18:20,649
Bueno, llámame, joder, ¿de acuerdo?
121
00:18:20,651 --> 00:18:22,818
Te conseguí una cita esta noche.
122
00:18:22,820 --> 00:18:24,487
Lo juro por Dios.
123
00:18:24,489 --> 00:18:26,658
Si sólo estuvieras
revisando mi llamada...
124
00:18:55,687 --> 00:18:57,855
Es Jackie.
Deja tu mensaje.
125
00:18:57,857 --> 00:18:59,590
De acuerdo, mira,
maldito contestador...
126
00:18:59,592 --> 00:19:01,993
Se cortó la comunicación.
Deja tu bíper encendido.
127
00:19:01,995 --> 00:19:03,728
Si no tienes tus juguetes contigo,
128
00:19:03,730 --> 00:19:05,730
primero tendrás que
pasar por la oficina.
129
00:19:05,732 --> 00:19:08,566
Hagas lo que hagas,
no te presentes sin tu equipo.
130
00:19:08,568 --> 00:19:09,936
¿De acuerdo?
131
00:19:52,614 --> 00:19:53,947
- ¿Hola?
- Sr. Curran,
132
00:19:53,949 --> 00:19:55,548
su invitada está subiendo.
133
00:19:55,550 --> 00:19:56,918
Gracias.
134
00:20:50,108 --> 00:20:51,173
Hola.
135
00:20:51,175 --> 00:20:52,208
Hola.
136
00:20:52,210 --> 00:20:53,844
Pasa.
137
00:20:59,183 --> 00:21:00,785
¿Puedo usar tu teléfono?
138
00:21:01,986 --> 00:21:03,155
Sí.
139
00:21:18,736 --> 00:21:20,300
Hola.
140
00:21:20,500 --> 00:21:21,238
Hola, estoy, estoy aquí.
141
00:21:21,240 --> 00:21:23,273
Está bien, está bien.
142
00:21:23,275 --> 00:21:24,975
Él parece estar bien.
143
00:21:24,977 --> 00:21:27,178
Está bien.
Pásate por la oficina hoy, ¿quieres?
144
00:21:27,180 --> 00:21:28,713
De acuerdo, adiós.
145
00:21:31,150 --> 00:21:32,952
¿Puedo tomar una copa?
146
00:21:33,886 --> 00:21:35,153
Claro.
147
00:21:35,155 --> 00:21:36,823
Vodka con soda.
148
00:22:10,570 --> 00:22:11,225
De acuerdo.
149
00:22:20,100 --> 00:22:22,202
¿Maniático de la limpieza?
150
00:22:22,204 --> 00:22:24,400
¿Qué?
151
00:22:24,600 --> 00:22:26,108
El... no importa.
152
00:23:11,388 --> 00:23:14,823
Nunca he intentado S&M antes, así que...
153
00:23:14,825 --> 00:23:16,600
Está bien.
154
00:23:22,132 --> 00:23:24,660
Pero puedo pedirte que
te quites la ropa...
155
00:23:24,680 --> 00:23:25,836
y me dejes atarte...
156
00:23:26,937 --> 00:23:28,204
¿verdad?
157
00:23:28,206 --> 00:23:30,107
Lo que sea, de verdad.
158
00:23:33,944 --> 00:23:36,281
¿Cuál es la cosa más desagradable
que has hecho?
159
00:23:42,190 --> 00:23:45,757
¿Te gusta ver a las mujeres masturbarse?
160
00:23:50,280 --> 00:23:51,280
De acuerdo.
161
00:23:55,330 --> 00:23:57,967
Luego nos ducharemos juntos.
162
00:23:57,969 --> 00:23:59,436
Te enseñaré todo sobre
la banda elástica...
163
00:23:59,438 --> 00:24:01,273
del gorro de ducha.
164
00:24:03,909 --> 00:24:05,430
De acuerdo.
165
00:24:35,750 --> 00:24:37,144
Lo siento.
166
00:24:38,945 --> 00:24:39,979
Lo siento.
167
00:24:39,981 --> 00:24:41,212
Voy a...
168
00:24:41,214 --> 00:24:42,847
ducharme.
169
00:24:42,849 --> 00:24:44,949
¿Debería ir contigo?
170
00:24:47,854 --> 00:24:49,824
¿Me dejarás atarte después?
171
00:25:02,437 --> 00:25:04,373
Mierda.
172
00:25:13,480 --> 00:25:14,983
Oye, ¿estás bien?
173
00:25:38,410 --> 00:25:39,140
Escucha, lo siento.
174
00:25:39,142 --> 00:25:42,420
No me estaba riendo de ti.
175
00:25:42,440 --> 00:25:43,440
¿Puedes oírme?
176
00:25:43,460 --> 00:25:44,314
Lo siento.
177
00:26:28,959 --> 00:26:30,495
Oye, ¿estás bien?
178
00:26:38,300 --> 00:26:40,600
Oye, ¿está todo bien?
179
00:26:46,445 --> 00:26:47,478
Voy a entrar.
180
00:26:47,480 --> 00:26:49,148
¿De acuerdo?
181
00:26:59,225 --> 00:27:00,592
No, no, no, no, no.
182
00:27:00,594 --> 00:27:03,228
De acuerdo.
183
00:27:06,999 --> 00:27:08,167
De acuerdo.
184
00:27:09,201 --> 00:27:10,304
No lo hagas.
185
00:27:35,330 --> 00:27:37,129
¿Sr. Curran?
186
00:27:37,131 --> 00:27:38,464
¿Está todo bien, señor?
187
00:27:38,466 --> 00:27:39,666
Todo está bien.
188
00:27:39,668 --> 00:27:41,334
Como es de su conocimiento
189
00:27:41,336 --> 00:27:44,270
que todas nuestras habitaciones
están ocupadas esta noche
190
00:27:44,272 --> 00:27:46,505
y que algunos de nuestros
huéspedes ya están durmiendo,
191
00:27:46,507 --> 00:27:48,408
le agradeceríamos
192
00:27:48,410 --> 00:27:50,177
que mantuviera el volumen
193
00:27:50,179 --> 00:27:51,545
lo más bajo posible cuando
disfrute de la música
194
00:27:51,547 --> 00:27:53,346
- o la televisión.
- Está bien.
195
00:27:53,348 --> 00:27:56,550
Por supuesto.
Lo siento.
196
00:27:56,552 --> 00:27:58,385
Voy a bajar el volumen.
197
00:27:58,387 --> 00:27:59,619
Pero aún puede matarla.
198
00:28:05,427 --> 00:28:07,427
¿Qué?
199
00:28:07,429 --> 00:28:08,662
Gracias por su cooperación, señor.
200
00:28:08,664 --> 00:28:09,704
Que tenga una buena noche.
201
00:28:33,656 --> 00:28:37,600
¿Me llevarás al hospital?
202
00:28:39,163 --> 00:28:40,330
Sí.
203
00:28:42,198 --> 00:28:44,267
¿Crees que pueda quedarme con las tijeras?
204
00:28:48,172 --> 00:28:49,538
Está bien.
205
00:28:49,540 --> 00:28:51,750
Está bien.
206
00:28:52,275 --> 00:28:53,275
No.
207
00:28:53,277 --> 00:28:54,476
- No.
- No tengas miedo.
208
00:28:54,478 --> 00:28:56,378
- No.
- Por favor, suéltala.
209
00:28:56,380 --> 00:28:57,446
Por favor, suéltala.
210
00:28:57,448 --> 00:29:00,284
Por favor, suéltala.
211
00:29:06,424 --> 00:29:08,725
No, está bien.
212
00:29:08,727 --> 00:29:10,293
Está bien.
213
00:29:10,295 --> 00:29:11,594
No tengas miedo.
214
00:29:11,596 --> 00:29:13,630
No tengas miedo.
215
00:29:13,632 --> 00:29:16,132
No tengas miedo.
216
00:29:16,134 --> 00:29:18,368
No tengas miedo.
217
00:29:18,370 --> 00:29:20,172
No tengas miedo.
218
00:29:27,613 --> 00:29:29,114
De acuerdo.
219
00:30:37,686 --> 00:30:39,188
De acuerdo.
220
00:30:41,556 --> 00:30:42,725
De acuerdo.
221
00:30:51,701 --> 00:30:53,736
Oye, escucha.
222
00:30:54,603 --> 00:30:55,738
No.
223
00:30:56,605 --> 00:30:57,739
Acuéstate.
224
00:30:57,741 --> 00:30:58,773
Por favor, escucha.
225
00:30:58,775 --> 00:31:01,442
Oye, ¿puedes oírme?
226
00:31:01,444 --> 00:31:03,511
Voy a limpiarte, cuando despiertes...
227
00:31:03,513 --> 00:31:06,282
tienes que ir al hospital, ¿entiendes?
228
00:31:08,685 --> 00:31:10,552
Oye.
229
00:31:10,554 --> 00:31:11,655
Oye.
230
00:31:13,690 --> 00:31:15,558
¿Qué sucede contigo?
231
00:31:15,560 --> 00:31:16,658
¿Tomaste algo?
232
00:31:16,660 --> 00:31:17,794
¿Oye?
233
00:31:18,762 --> 00:31:21,498
Está bien. Dios.
234
00:31:29,439 --> 00:31:30,574
Vamos.
235
00:32:03,576 --> 00:32:05,510
¿Ha visto a mi esposa?
236
00:32:06,612 --> 00:32:07,611
¿Qué?
237
00:32:07,613 --> 00:32:08,946
Mi esposa.
238
00:32:08,948 --> 00:32:11,416
No puedo encontrarla.
239
00:32:12,952 --> 00:32:15,953
Está bien, preguntaré en la recepción.
240
00:32:15,955 --> 00:32:18,725
No debería estar molestando a extraños.
241
00:32:28,434 --> 00:32:29,802
No.
242
00:32:32,472 --> 00:32:33,939
Parece que he dejado
algo en mi habitación.
243
00:32:33,941 --> 00:32:35,576
Que tenga una buena noche, señor.
244
00:32:40,613 --> 00:32:42,346
Ayuda.
245
00:32:42,348 --> 00:32:43,347
Ayuda.
246
00:32:43,349 --> 00:32:45,552
No, no, no.
247
00:32:47,788 --> 00:32:50,990
¡Ayuda!
248
00:32:50,992 --> 00:32:52,491
Suéltame.
249
00:33:03,438 --> 00:33:04,603
Oye.
250
00:33:04,605 --> 00:33:05,604
Oye.
251
00:33:05,606 --> 00:33:06,605
Oye, oye, oye.
252
00:33:06,607 --> 00:33:07,807
Oye, ¿puedes oírme?
253
00:33:07,809 --> 00:33:09,609
¿Puedes entenderme?
254
00:33:09,611 --> 00:33:11,744
Quieres ir al hospital, ¿verdad?
255
00:33:11,746 --> 00:33:13,479
¿Sí?
De acuerdo.
256
00:33:13,481 --> 00:33:14,748
De acuerdo.
Bueno, tienes que vestirte.
257
00:33:14,750 --> 00:33:15,750
Tienes que vestirte.
258
00:33:17,385 --> 00:33:18,751
No sé dónde están.
259
00:33:18,753 --> 00:33:19,752
De acuerdo.
260
00:33:19,754 --> 00:33:20,853
Está bien, está bien.
261
00:33:20,855 --> 00:33:22,390
Voy a buscarlos, quédate aquí.
262
00:33:47,500 --> 00:33:48,652
¿Puedes ponerte de pie?
263
00:35:02,950 --> 00:35:05,695
Estás tan calmo y decoroso.
264
00:35:10,737 --> 00:35:13,540
Realmente muy apuesto de cerca.
265
00:35:14,875 --> 00:35:16,476
Gracias.
266
00:35:22,750 --> 00:35:24,919
Sé por qué me llamaste.
267
00:35:27,954 --> 00:35:29,556
¿Qué?
268
00:35:32,626 --> 00:35:34,762
No estás aquí...
269
00:35:40,968 --> 00:35:42,167
¿Qué quieres decir?
270
00:36:35,759 --> 00:36:36,958
¿Vas a entrar?
271
00:36:36,960 --> 00:36:39,940
No.
272
00:36:39,960 --> 00:36:42,970
No me gustan los hospitales,
pero me quedaré aquí.
273
00:36:42,990 --> 00:36:44,232
¿No deberían ver tu mano?
274
00:36:44,234 --> 00:36:47,638
Yo... no, estaré bien.
275
00:36:48,839 --> 00:36:50,174
Entonces, ¿sólo te quedarás aquí?
276
00:36:52,750 --> 00:36:54,111
Sí, por supuesto.
277
00:36:55,979 --> 00:36:58,149
¿Y te quedarás conmigo esta noche?
278
00:37:00,852 --> 00:37:02,200
Sí.
279
00:37:06,858 --> 00:37:08,192
¿Lo prometes?
280
00:37:09,894 --> 00:37:11,163
Sí, lo prometo.
281
00:37:32,885 --> 00:37:33,984
Creo que ella lo sabe.
282
00:37:33,986 --> 00:37:36,990
¿Qué tan seguro estás
de que ella lo sabe?
283
00:37:37,958 --> 00:37:39,990
No... No lo sé.
284
00:37:39,992 --> 00:37:42,127
Una escala del uno al diez.
285
00:37:43,280 --> 00:37:44,280
Seis.
286
00:37:44,300 --> 00:37:46,898
No es tan malo.
287
00:37:46,900 --> 00:37:49,100
Sí, pero ¿y si vio las otras cosas?
288
00:37:49,102 --> 00:37:50,680
¿Como el cloroformo?
289
00:37:50,700 --> 00:37:51,102
Sí.
290
00:37:51,104 --> 00:37:52,203
¿Crees que ella lo hizo?
291
00:37:52,205 --> 00:37:53,670
No lo sé.
292
00:37:53,672 --> 00:37:55,173
Todo va a estar bien.
293
00:37:55,175 --> 00:37:57,208
¿Y le? le contaste...
294
00:37:57,210 --> 00:37:59,777
sobre la chica con el conejo?
295
00:37:59,779 --> 00:38:01,280
¿O a la otra mujer que apuñalaste,
296
00:38:01,282 --> 00:38:03,848
ya sabes, para analizar la sangre?
297
00:38:03,850 --> 00:38:06,251
No, no, no me pareció correcto, sabes,
298
00:38:06,253 --> 00:38:09,540
pero en el taxi, quiero decir,
parece que ella lo sabía,
299
00:38:09,560 --> 00:38:11,991
sabes, y parece que estaba
de acuerdo con eso.
300
00:38:11,993 --> 00:38:12,992
¿Que la mataras?
301
00:38:12,994 --> 00:38:14,827
Sí.
302
00:38:14,829 --> 00:38:16,694
Creo que ella está de acuerdo.
303
00:38:16,696 --> 00:38:20,265
Veo que esto se desarrolla
de una a tres maneras.
304
00:38:20,267 --> 00:38:21,266
¿Quieres saberlo?
305
00:38:21,268 --> 00:38:22,302
Bueno, sí, por supuesto.
306
00:38:22,304 --> 00:38:24,104
Por eso te llamé.
307
00:38:24,106 --> 00:38:25,105
De acuerdo.
308
00:38:25,107 --> 00:38:27,806
La primera es...
309
00:38:27,808 --> 00:38:30,776
que sabe exactamente
lo que está sucediendo,
310
00:38:30,778 --> 00:38:33,146
pero está como loca..
311
00:38:33,148 --> 00:38:34,848
Y quiere morir.
312
00:38:34,850 --> 00:38:36,916
Ella quiere morir, sabes,
313
00:38:36,918 --> 00:38:39,188
para que no pueda decirle
nada al médico.
314
00:38:40,222 --> 00:38:41,787
Sólo espérala
315
00:38:41,789 --> 00:38:43,923
y cuando salga del hospital,
316
00:38:43,925 --> 00:38:46,828
llévatela a casa y apuñálala, ¿sí?
317
00:38:47,796 --> 00:38:49,363
Tiene sentido, ¿verdad?
318
00:38:49,365 --> 00:38:51,265
Sí, está bien, de acuerdo.
319
00:38:51,267 --> 00:38:52,298
¿Y cuál es la segunda?
320
00:38:52,300 --> 00:38:53,333
¿Cuál es la segunda?
321
00:38:53,335 --> 00:38:55,969
De acuerdo.
La segunda es,
322
00:38:55,971 --> 00:38:57,304
lo mismo pero diferente.
323
00:38:57,306 --> 00:38:58,839
Es como, sí,
324
00:38:58,841 --> 00:39:00,775
ella sabe exactamente
lo que está sucediendo,
325
00:39:00,777 --> 00:39:03,100
pero está jugando con ello
326
00:39:03,120 --> 00:39:04,878
para ganar tiempo, sabes,
327
00:39:04,880 --> 00:39:07,782
como si estuviera siendo falsa,
328
00:39:07,784 --> 00:39:09,884
así que en ese caso...
329
00:39:09,886 --> 00:39:12,320
ella le está diciendo todo
al doctor ahora mismo,
330
00:39:12,322 --> 00:39:14,156
estás un poco jodido, cariño.
331
00:39:14,158 --> 00:39:15,756
Dios. No me gusta esto.
332
00:39:15,758 --> 00:39:17,324
Lo sé.
Eso... eso es... bueno...
333
00:39:17,326 --> 00:39:19,620
eso es malo.
334
00:39:20,964 --> 00:39:23,131
Oye, cariño, suenas con frío.
335
00:39:23,133 --> 00:39:25,801
¿Tienes una bufanda contigo?
336
00:39:25,803 --> 00:39:27,350
- Sí.
- No me mientas.
337
00:39:27,370 --> 00:39:28,360
Cariño, por favor, vamos.
338
00:39:28,380 --> 00:39:29,171
¿Cuál es la tercera?
339
00:39:29,173 --> 00:39:30,839
No quiero que te enfermes.
340
00:39:30,841 --> 00:39:32,140
Estoy bien, ¿por favor?
341
00:39:32,142 --> 00:39:34,876
Si te pones enfermo...
342
00:39:34,878 --> 00:39:36,245
el bebé se va a enfermar.
343
00:39:36,247 --> 00:39:38,470
Sí, cariño, por favor, vamos.
Enfócate.
344
00:39:38,490 --> 00:39:39,480
¿Cuál es la tercera?
345
00:39:39,500 --> 00:39:40,480
Prométemelo.
346
00:39:40,500 --> 00:39:41,830
Lo prometo, lo prometo,
347
00:39:41,850 --> 00:39:42,351
lo prometo, lo prometo.
348
00:39:42,353 --> 00:39:43,885
De acuerdo, lo siento.
349
00:39:43,887 --> 00:39:46,389
La tercera es buena.
350
00:39:46,391 --> 00:39:48,257
La tercera es...
351
00:39:48,259 --> 00:39:50,893
ella no vio una mierda.
352
00:39:50,895 --> 00:39:53,290
Ella no sabe lo que está sucediendo,
353
00:39:53,310 --> 00:39:57,135
así que deberías seguir
con el plan, ¿verdad?
354
00:39:59,700 --> 00:40:00,370
Sí.
355
00:40:00,372 --> 00:40:02,272
Sí, supongo que dos de tres
es bastante bueno.
356
00:40:02,274 --> 00:40:04,400
Sí.
357
00:40:04,420 --> 00:40:06,809
Quiero decir...
las probabilidades dicen,
358
00:40:06,811 --> 00:40:10,216
que probablemente deberías
matarla pase lo que pase.
359
00:40:11,817 --> 00:40:12,985
Sí.
360
00:41:09,310 --> 00:41:11,178
Temía que no me esperaras,
361
00:41:11,180 --> 00:41:13,480
pero lo hiciste.
362
00:41:14,516 --> 00:41:17,251
Cuando te vi, casi me desmayo.
363
00:41:18,287 --> 00:41:21,421
Era como estar en una película,
364
00:41:21,423 --> 00:41:22,989
como ser la actriz principal
365
00:41:22,991 --> 00:41:25,327
en una gran escena romántica.
366
00:41:30,999 --> 00:41:34,340
Mira tu cara,
367
00:41:34,360 --> 00:41:35,902
la cosa más adorable
que he visto en mi vida.
368
00:41:35,904 --> 00:41:38,973
Sólo quiero pegarte.
369
00:41:38,975 --> 00:41:41,141
No como una pequeña
bofetada en la mejilla,
370
00:41:41,143 --> 00:41:42,476
quiero darte un puñetazo
371
00:41:42,478 --> 00:41:44,948
tan fuerte como pueda.
372
00:41:46,349 --> 00:41:49,520
¿Puedes quedarte conmigo para siempre?
373
00:41:51,288 --> 00:41:53,289
¿Sin importar qué?
374
00:41:58,995 --> 00:42:01,330
Quiero verte dormir.
375
00:42:26,910 --> 00:42:27,491
Vamos.
376
00:42:34,466 --> 00:42:37,434
Toma, pruébate estos.
377
00:42:37,436 --> 00:42:38,535
Son para el verano,
378
00:42:38,537 --> 00:42:40,169
pero son bonitos, ¿no?
379
00:42:40,171 --> 00:42:41,204
Son de Marruecos.
380
00:42:41,206 --> 00:42:43,942
También tengo otros.
381
00:42:45,176 --> 00:42:46,410
¿Ves estos?
382
00:42:46,412 --> 00:42:48,780
China antigua.
383
00:42:48,800 --> 00:42:50,140
¿No son preciosos?
384
00:42:50,160 --> 00:42:51,215
Por supuesto, son para pies de loto,
385
00:42:51,217 --> 00:42:52,350
así que no puedes usarlos.
386
00:42:54,152 --> 00:42:55,586
Esas pueden ser un poco ásperas
387
00:42:55,588 --> 00:42:57,321
si no llevas calcetines
pero con calcetines,
388
00:42:57,323 --> 00:43:00,920
son muy cómodas, ¿no crees?
389
00:43:02,940 --> 00:43:04,128
¿Quieres un café expreso o prefieres?
390
00:43:04,130 --> 00:43:05,462
Una cerveza o un gin tonic...
391
00:43:05,464 --> 00:43:07,498
o algo así?
392
00:43:07,500 --> 00:43:08,633
El expreso está bien.
393
00:43:08,635 --> 00:43:10,402
De acuerdo.
394
00:43:12,272 --> 00:43:15,600
Acabo de comprar esta nueva máquina.
395
00:43:15,800 --> 00:43:16,574
Es...
396
00:43:16,576 --> 00:43:19,760
Es un modelo profesional.
397
00:43:19,780 --> 00:43:20,981
Es de Alemania.
398
00:43:54,148 --> 00:43:56,550
Tu apartamento es muy bonito.
399
00:43:56,552 --> 00:43:57,584
¿La decoraste tú misma?
400
00:43:59,288 --> 00:44:02,157
En realidad no gasto
dinero en otras cosas.
401
00:44:06,227 --> 00:44:08,328
A muchas chicas les gusta salir
a beber e ir a los clubes,
402
00:44:08,330 --> 00:44:10,299
y cosas así, pero a mí no.
403
00:44:11,500 --> 00:44:14,702
Tampoco gasto mucho dinero en ropas.
404
00:44:14,704 --> 00:44:17,170
Me gusta construir mi
guardarropa poco a poco,
405
00:44:17,172 --> 00:44:18,271
¿entiendes?
406
00:44:18,273 --> 00:44:21,208
Sólo compro las prendas
que realmente me gustan.
407
00:44:21,210 --> 00:44:23,578
- Gracias.
- ¿Está bien si pongo algo de música?
408
00:44:23,580 --> 00:44:25,648
- Sí.
- De acuerdo.
409
00:44:29,652 --> 00:44:31,185
¿Te importa si me quito el maquillaje?
410
00:44:32,255 --> 00:44:34,122
De acuerdo.
411
00:44:50,574 --> 00:44:53,143
¿Cómo te fue en el hospital?
412
00:44:54,177 --> 00:44:55,613
Por supuesto.
413
00:44:58,349 --> 00:44:59,615
Olvidé que tenemos que
ponerte algo en la mano.
414
00:44:59,617 --> 00:45:01,216
Tengo un poco de antiséptico.
415
00:45:01,218 --> 00:45:03,255
¿Quieres que te lo ponga?
416
00:45:04,388 --> 00:45:06,221
Necesitas comer.
417
00:45:06,223 --> 00:45:07,757
Hago una sopa muy buena.
418
00:45:07,759 --> 00:45:11,494
Quiero decir, es instantáneo,
pero el instantáneo puede ser muy bueno.
419
00:45:11,496 --> 00:45:12,595
El truco es saber qué añadir...
420
00:45:12,597 --> 00:45:14,464
estoy pensando en añadir...
421
00:45:14,466 --> 00:45:16,298
un paquete de consomé de crema...
422
00:45:16,300 --> 00:45:18,468
y algo de curry en polvo...
423
00:45:18,470 --> 00:45:19,736
y algo de leche.
424
00:45:19,738 --> 00:45:21,704
Leche y leche condensada...
425
00:45:21,706 --> 00:45:24,708
porque complementa
la dulzura del maíz.
426
00:45:24,710 --> 00:45:27,677
Y es más nutritiva de esa manera.
427
00:45:27,679 --> 00:45:30,380
Curry en polvo por otro lado,
428
00:45:30,382 --> 00:45:31,649
eso es un poco diferente.
429
00:45:31,651 --> 00:45:33,684
Sólo un poquito de curry en polvo...
430
00:45:33,686 --> 00:45:35,486
acentúa la dulzura de la leche.
431
00:45:35,488 --> 00:45:37,523
Apuesto a que no lo sabías.
432
00:45:49,503 --> 00:45:51,471
Así que dime la verdad.
433
00:45:55,408 --> 00:45:57,542
¿Qué?
434
00:45:57,544 --> 00:46:00,412
La razón por la que me llamaste.
435
00:46:00,414 --> 00:46:02,449
Sé que no fue realmente para un S&M.
436
00:46:09,790 --> 00:46:12,326
¿Estás avergonzado?
437
00:46:15,662 --> 00:46:17,331
No.
438
00:46:22,604 --> 00:46:25,805
¿Qué les dijiste en el hospital?
439
00:46:25,807 --> 00:46:27,742
¿Sobre qué?
440
00:46:31,813 --> 00:46:34,614
¿Qué le dijiste al doctor?
441
00:46:34,616 --> 00:46:38,485
¿Sobre qué?
442
00:46:38,487 --> 00:46:41,454
Sobre mí.
443
00:46:41,456 --> 00:46:43,356
Que me llevaste a pasear en bicicleta...
444
00:46:43,358 --> 00:46:45,459
y me caí.
445
00:46:45,461 --> 00:46:47,227
¿Qué?
446
00:46:47,229 --> 00:46:48,695
Sí, bicicletas.
447
00:46:48,697 --> 00:46:50,664
Tienen todo tipo de cosas que sobresalen...
448
00:46:50,666 --> 00:46:53,332
por todas partes, como esa cosa
que sostiene tu botella de agua...
449
00:46:53,334 --> 00:46:56,303
y engranajes, cadenas,
y cosas por el estilo.
450
00:46:56,305 --> 00:46:57,471
Quiero decir, no soy adicta
al ejercicio...
451
00:46:57,473 --> 00:46:58,705
ni nada de eso,
pero leí sobre ello...
452
00:46:58,707 --> 00:47:00,474
en una de esas revistas de deportes.
453
00:47:00,476 --> 00:47:02,710
Mucha gente se corta las piernas...
454
00:47:02,712 --> 00:47:04,244
cuando se cae.
455
00:47:10,620 --> 00:47:11,853
Quiero decir, no creo que me creyera,
456
00:47:11,855 --> 00:47:14,357
pero supongo que no le importaba.
457
00:47:15,558 --> 00:47:17,494
¿Qué quieres decir?
458
00:47:18,795 --> 00:47:21,496
Parecía ocupado
459
00:47:21,498 --> 00:47:22,765
o tal vez debido a las otras cicatrices,
460
00:47:22,767 --> 00:47:25,434
supongo que no le importaba.
461
00:47:25,436 --> 00:47:27,502
¿Otras cicatrices?
462
00:47:27,504 --> 00:47:28,672
Sí.
463
00:47:42,553 --> 00:47:44,655
¿Quieres tocarlas?
464
00:48:10,783 --> 00:48:12,819
¿Quieres que te haga eso?
465
00:48:16,922 --> 00:48:18,655
¿No quieres hacérmelo?
466
00:48:25,966 --> 00:48:28,333
No tienes que tener miedo.
467
00:48:41,848 --> 00:48:45,550
¿Te molesta que las cortinas
estén abiertas?
468
00:48:45,552 --> 00:48:47,986
Quiero mantenerlos abiertos.
469
00:48:47,988 --> 00:48:51,757
Quiero ver todos los edificios hermosos.
470
00:48:51,759 --> 00:48:54,461
Todas las luces.
471
00:49:04,471 --> 00:49:06,340
¿Sientes eso?
472
00:49:08,677 --> 00:49:10,745
Sabes lo que es eso, ¿verdad?
473
00:49:11,980 --> 00:49:13,615
Seda.
474
00:49:15,516 --> 00:49:19,485
Compré estas sábanas hace dos semanas.
475
00:49:19,487 --> 00:49:20,687
Nada de esto lo podrías conseguir...
476
00:49:20,689 --> 00:49:22,522
de Corea o Taiwán....
477
00:49:22,524 --> 00:49:25,626
o comprarla en grandes almacenes.
478
00:49:25,628 --> 00:49:29,290
Incluso la seda barata
es cálida al tacto.
479
00:49:29,310 --> 00:49:31,366
Esto es diferente.
480
00:49:36,672 --> 00:49:39,940
Imagíname acostada aquí...
481
00:49:39,942 --> 00:49:42,678
y tú mirándome.
482
00:49:44,513 --> 00:49:45,746
Y estas sábanas empapadas...
483
00:49:45,748 --> 00:49:47,918
con todo tipo de cosas.
484
00:49:51,554 --> 00:49:54,789
Y estas sábanas empapadas
con todo tipo de cosas.
485
00:49:54,791 --> 00:49:56,727
Piensa en ello.
486
00:50:05,569 --> 00:50:08,538
Primero tocas las sábanas así.
487
00:50:11,420 --> 00:50:12,975
Y después de eso,
488
00:50:12,977 --> 00:50:15,445
tocas mi piel.
489
00:50:19,984 --> 00:50:22,687
Quiero que sientas mi piel.
490
00:50:26,724 --> 00:50:29,910
Está bien, podemos hacer un desastre.
491
00:50:34,833 --> 00:50:37,836
¿Habías hecho algo así antes?
492
00:50:49,481 --> 00:50:51,449
Una vez...
493
00:50:52,851 --> 00:50:55,200
cuando era adolescente.
494
00:50:58,524 --> 00:51:00,925
Pero...
495
00:51:00,927 --> 00:51:03,760
He pensado en ello...
496
00:51:03,762 --> 00:51:05,764
desde entonces.
497
00:51:08,534 --> 00:51:10,868
Y finalmente decidí...
498
00:51:10,870 --> 00:51:14,410
intentarlo de nuevo esta noche.
499
00:51:16,676 --> 00:51:18,812
Quitármelo del cuerpo.
500
00:51:23,170 --> 00:51:25,619
Sácalo de tu cuerpo.
501
00:51:35,896 --> 00:51:38,564
¿Adónde vas?
502
00:51:38,566 --> 00:51:39,798
A buscar mi equipo.
503
00:51:39,800 --> 00:51:41,769
¿Para qué?
504
00:51:44,705 --> 00:51:47,108
Lo que iba a hacer en el hotel.
505
00:51:49,845 --> 00:51:52,813
Entonces, ¿me vas a atar?
506
00:51:56,510 --> 00:51:58,170
Bueno, sí. Claro.
507
00:51:58,190 --> 00:52:00,689
¿Me vas a dejar después?
508
00:52:03,580 --> 00:52:05,600
No.
509
00:52:13,690 --> 00:52:15,804
¿Podemos comer primero?
510
00:52:31,153 --> 00:52:33,687
Mierda.
511
00:52:33,689 --> 00:52:35,893
¿Le puse demasiado curry en polvo?
512
00:52:38,895 --> 00:52:40,961
Lo siento.
513
00:52:40,963 --> 00:52:43,697
¿Estaba demasiado picante?
514
00:52:43,699 --> 00:52:45,767
No. No, está bien.
515
00:53:57,677 --> 00:53:59,711
Debe costar mucho trabajo...
516
00:53:59,713 --> 00:54:03,314
mantener tan limpio
un lugar como éste, ¿no?
517
00:54:18,933 --> 00:54:20,733
De repente estoy muy cansado.
518
00:54:50,999 --> 00:54:53,233
¿Me recuerdas?
519
00:56:03,108 --> 00:56:04,340
Definitivamente es la primera vez...
520
00:56:04,342 --> 00:56:06,175
que tomas un sedante.
521
00:56:06,177 --> 00:56:07,844
Está bien.
522
00:56:07,846 --> 00:56:09,146
Esa espantosa sensación de pánico...
523
00:56:09,148 --> 00:56:10,247
es totalmente normal.
524
00:56:11,250 --> 00:56:12,316
Me pasó lo mismo la primera vez...
525
00:56:12,318 --> 00:56:13,318
que lo intenté.
526
00:56:15,987 --> 00:56:18,227
Para ser honesta, me sorprende
que no te hayas desmayado.
527
00:56:32,938 --> 00:56:35,730
Tal vez debería haberte dado más.
528
00:56:46,219 --> 00:56:48,860
¿Te recuerdo a tu madre?
529
00:56:53,393 --> 00:56:56,897
Cuando estás dentro de mí,
piensas en ella, ¿no?
530
00:57:00,234 --> 00:57:01,867
Y pienso en tu...
531
00:57:01,869 --> 00:57:05,690
cuerpo sin pelo, pálido
y un poco pubescente...
532
00:57:05,710 --> 00:57:07,907
que sube y baja sobre mí.
533
00:57:07,909 --> 00:57:09,875
- Ni siquiera puedes...
- Detente.
534
00:57:09,877 --> 00:57:12,279
Joderme correctamente.
535
00:57:12,281 --> 00:57:14,147
Cuando te corres,
cuando pones esa cara,
536
00:57:14,149 --> 00:57:16,448
- me haces sentir náuseas.
- ¿Vas a detenerte?
537
00:57:16,450 --> 00:57:17,483
Bebé.
538
00:57:17,485 --> 00:57:18,918
Pequeño bebé asqueroso.
539
00:57:18,920 --> 00:57:21,388
¡Detente!
540
00:57:24,259 --> 00:57:25,392
Dios mío. Lo siento.
541
00:57:25,394 --> 00:57:28,127
Lo siento. Lo siento. Lo siento.
542
00:57:28,129 --> 00:57:30,960
Lo siento mucho.
543
00:58:17,381 --> 00:58:21,116
¡Mona!
544
00:58:26,157 --> 00:58:27,256
¡Mona!
545
00:58:27,258 --> 00:58:29,559
¡Mona!
546
00:58:29,561 --> 00:58:31,329
¡Mona!
547
00:58:34,399 --> 00:58:35,399
Cariño.
548
00:58:38,969 --> 00:58:40,680
Deja que lo limpie yo.
549
00:58:54,453 --> 00:58:58,257
¡Mona!
550
00:58:59,258 --> 00:59:02,161
¡Mona!
551
00:59:05,970 --> 00:59:07,231
¡Ayúdame, Mona!
552
00:59:39,320 --> 00:59:40,265
No soy Mona.
553
01:00:20,442 --> 01:00:22,677
Tu padre dijo que debería
haberte abortado.
554
01:00:22,679 --> 01:00:24,245
Él tenía razón.
555
01:00:24,247 --> 01:00:26,114
Hay algo malo contigo.
556
01:00:26,116 --> 01:00:27,681
Está bien, mami.
557
01:00:27,683 --> 01:00:29,617
Lo siento, mami.
558
01:00:29,619 --> 01:00:31,386
Lo siento, mami.
559
01:00:37,930 --> 01:00:38,593
No te disculpes.
560
01:00:38,595 --> 01:00:42,198
Si dices que lo sientes,
sólo te golpearán más fuerte.
561
01:00:43,500 --> 01:00:45,667
Sólo átame.
No me duele, cariño.
562
01:01:11,696 --> 01:01:14,465
Sólo quería hacerte feliz.
563
01:01:56,409 --> 01:01:58,543
¿Por qué un picahielos?
564
01:01:58,545 --> 01:02:00,280
¿Qué?
565
01:02:04,550 --> 01:02:06,319
Eso es gracioso.
566
01:03:15,791 --> 01:03:18,893
Ahora, tengo que ponerte esta cosa,
567
01:03:18,895 --> 01:03:20,764
pero no te dolerá.
568
01:03:22,732 --> 01:03:24,666
Pero hay un truco,
569
01:03:24,668 --> 01:03:28,369
tienes que creerlo.
570
01:03:28,371 --> 01:03:32,375
Porque si crees que te va a doler,
571
01:03:33,911 --> 01:03:35,846
aunque sea un poquito...
572
01:03:39,482 --> 01:03:40,851
entonces lo dolerá.
573
01:04:32,572 --> 01:04:33,838
Mírame.
574
01:04:33,840 --> 01:04:35,308
Mírame.
575
01:04:36,877 --> 01:04:40,478
Tienes que pensar que no te dolerá,
576
01:04:40,480 --> 01:04:41,879
¿entiendes?
577
01:04:41,881 --> 01:04:43,416
Oye...
578
01:04:43,951 --> 01:04:45,951
¿Entiendes?
579
01:04:45,953 --> 01:04:47,421
Sí.
580
01:04:48,389 --> 01:04:49,490
Está bien.
581
01:04:50,556 --> 01:04:52,356
De acuerdo.
582
01:04:52,358 --> 01:04:55,460
Ahora, voy a apuñalarte...
583
01:04:55,462 --> 01:04:57,564
con un picahielos, ¿de acuerdo?
584
01:05:00,902 --> 01:05:02,634
Voy a apuñalarte.
585
01:05:02,636 --> 01:05:04,338
Con un picahielos.
586
01:05:06,407 --> 01:05:08,609
Espera.
Tengo que ir por mi picahielos.
587
01:05:11,746 --> 01:05:13,120
Detente.
Detente.
588
01:05:16,650 --> 01:05:18,851
No.
Ya casi termina, ¿de acuerdo?
589
01:05:18,853 --> 01:05:19,852
No te muevas.
590
01:05:19,854 --> 01:05:20,987
Detente.
No te muevas.
591
01:05:20,989 --> 01:05:22,522
He dicho que no te muevas.
592
01:05:22,524 --> 01:05:24,490
Pensé que esto era lo que querías.
593
01:05:24,492 --> 01:05:27,493
Pensé que esto era lo que querías.
594
01:05:27,495 --> 01:05:28,830
Pensé que querías esto.
595
01:05:29,898 --> 01:05:31,967
Pensé que querías esto.
596
01:05:34,637 --> 01:05:35,637
De acuerdo.
597
01:07:21,915 --> 01:07:23,581
En cualquier caso,
el primer paso...
598
01:07:23,583 --> 01:07:25,784
es atarla y amordazarla.
599
01:07:25,786 --> 01:07:27,618
Eso significa S&M.
600
01:07:27,620 --> 01:07:30,755
Por supuesto, necesitas
ropas de reserva.
601
01:07:30,757 --> 01:07:33,158
Definitivamente habrá mucha sangre.
602
01:08:03,240 --> 01:08:05,191
Luego la mordaza con la bola.
603
01:08:05,193 --> 01:08:08,194
Esa que sellará
completamente su boca.
604
01:08:08,196 --> 01:08:11,666
Ella debería ser capaz de vocalizar
al menos de una manera mínima.
605
01:08:35,658 --> 01:08:37,626
La víctima tiene que
ser una prostituta,
606
01:08:37,628 --> 01:08:39,590
pero, ¿de qué tipo?
607
01:08:39,610 --> 01:08:41,280
Y tiene que hablar inglés.
608
01:08:41,300 --> 01:08:43,631
El terror debe estar en inglés.
609
01:08:43,633 --> 01:08:45,834
Una vez que aparezca el picahielos,
610
01:08:45,836 --> 01:08:48,203
ella probablemente intentará huir.
611
01:08:48,205 --> 01:08:50,173
Tal vez debería drogarla.
612
01:09:00,785 --> 01:09:02,686
¿Y si se defiende?
613
01:09:04,187 --> 01:09:06,590
¿Y si me lastima?
614
01:09:08,659 --> 01:09:10,995
Tal vez eso no sería tan malo.
615
01:10:09,823 --> 01:10:11,225
Buenos días.
616
01:12:06,144 --> 01:12:08,179
¿Qué estás haciendo?
617
01:12:13,352 --> 01:12:15,820
¿Qué estás haciendo?
618
01:12:17,356 --> 01:12:20,192
Quiero una manera de recordar esto.
619
01:15:32,259 --> 01:15:34,294
¿Podemos comer primero?
620
01:15:36,938 --> 01:15:44,938
Piercing (2018)
Una traducción de Fhercho06
38387
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.