Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,671 --> 00:00:06,255
Hulk Hogan hammering away!
2
00:00:06,340 --> 00:00:08,966
Get him, Hulk!
Come on, Hulk!
3
00:00:09,051 --> 00:00:11,135
Ohh!
Hulk's the man.
4
00:00:11,220 --> 00:00:14,722
I have a question though.
What's going on with Hulk Hogan's hair?
5
00:00:14,807 --> 00:00:17,892
It's blond, and yet it's silken
like that of a Chinese man.
6
00:00:17,976 --> 00:00:20,687
Ah. Yes. That is Hulk
Hogan's signature look...
7
00:00:20,771 --> 00:00:23,356
blond Chinese hair
and the skin of a hot dog.
8
00:00:23,440 --> 00:00:26,984
It's awesome. The whole thing's
fake, but it's really awesome.
9
00:00:27,069 --> 00:00:29,445
Fake? What the hell are you talking about?
It's not fake.
10
00:00:29,530 --> 00:00:31,489
Those guys got
bashed and bloodied.
11
00:00:31,615 --> 00:00:34,534
I've seen guys get pounded in the ring.
It's still fake though.
12
00:00:34,618 --> 00:00:36,828
Charlie, Charlie.
I was there once.
13
00:00:36,912 --> 00:00:40,373
I saw a guy pick up a trash can,
smash it into a guy's head.
14
00:00:40,457 --> 00:00:43,209
- Blood went everywhere.
- Okay, what is going on here?
15
00:00:43,293 --> 00:00:47,046
Oh, yeah. Right here he's
going into a state of Hulkamania.
16
00:00:47,131 --> 00:00:50,591
When he's like this,
nothing can hurt him. Okay?
17
00:00:50,676 --> 00:00:53,219
It's like a seizure of strength.
Yeah. Yeah.
18
00:00:53,303 --> 00:00:57,056
What do we got here?
"Hey, sexy, I can't get you out of my mind."
19
00:00:57,141 --> 00:00:59,684
Who's that addressed to?
Who's Soldier of Fortune?
20
00:00:59,768 --> 00:01:02,145
He's just this guy I've been
chatting online with, whatever.
21
00:01:02,271 --> 00:01:04,897
Oh, so that would make you Desert Rose?
Yes, it would.
22
00:01:04,982 --> 00:01:08,234
Wow. What a couple of losers.
23
00:01:08,318 --> 00:01:11,362
Oh! Oh, really? Well, this loser
that you're referring to...
24
00:01:11,447 --> 00:01:13,781
happens to be an
American soldier in Iraq.
25
00:01:13,866 --> 00:01:16,409
Back it up. Don't joke about that.
I'm not joking.
26
00:01:16,493 --> 00:01:18,119
- Are you serious?
- I'm dead serious.
27
00:01:18,203 --> 00:01:20,913
And his platoon's coming home this weekend,
and we're gonna hang out together,
28
00:01:20,998 --> 00:01:23,249
so suck on that.
29
00:01:23,375 --> 00:01:24,959
I feel terrible.
You should.
30
00:01:25,043 --> 00:01:27,712
I feel terrible too, 'cause
he's gonna come back from Iraq,
31
00:01:27,796 --> 00:01:30,256
and he's gonna find out
that he's been chattin' with...
32
00:01:30,382 --> 00:01:31,841
No.
That's no good.
33
00:01:31,925 --> 00:01:33,843
There's a high
suicide rate for these guys.
34
00:01:33,969 --> 00:01:36,637
He's gonna be crushed.
This is emblematic of a bigger problem, guys.
35
00:01:36,722 --> 00:01:39,265
I don't think people are proud
to be Americans anymore.
36
00:01:39,349 --> 00:01:40,683
Not like we were in the '80s.
37
00:01:40,768 --> 00:01:42,351
In the '80s,
we were so patriotic.
38
00:01:42,436 --> 00:01:44,270
When Hogan was doing
his thing...
39
00:01:44,354 --> 00:01:47,815
and we were killing Iranians
or whatever, we were proud.
40
00:01:47,900 --> 00:01:50,568
There's no fanfare.
There's no parades. Oh, yeah.
41
00:01:50,652 --> 00:01:53,738
- Girls are tricking troops on the Internet.
- Nobody's tricking anybody.
42
00:01:53,822 --> 00:01:55,740
We gotta do something
about this,
43
00:01:55,824 --> 00:01:58,284
'cause people just aren't showing
their appreciation for these guys.
44
00:01:58,410 --> 00:02:00,119
We gotta show 'em the love.
We gotta do something.
45
00:02:00,204 --> 00:02:01,913
Let's step it up.
46
00:02:02,039 --> 00:02:04,749
Let's be the guys that do something for the troops.
Let's put on a show or something.
47
00:02:04,833 --> 00:02:07,585
- All right.
- Something with a little pizzazz.
48
00:02:07,669 --> 00:02:10,129
- Like a thank you for all your service.
- Yes!
49
00:02:10,214 --> 00:02:13,466
Something that celebrates the troops,
celebrates America, maybe celebrates us.
50
00:02:13,550 --> 00:02:15,468
I'm into that.
I know you are, dude.
51
00:02:15,552 --> 00:02:18,221
And what's the best way
to celebrate America, boys?
52
00:02:18,347 --> 00:02:22,058
Hulk Hogan is a man
possessed of a love of his country.
53
00:02:22,142 --> 00:02:25,978
# I am a real American #
54
00:02:26,063 --> 00:02:29,899
- # Fight for the rights of every man #
- 'Bout wrestling?
55
00:03:02,224 --> 00:03:05,309
Yeah!
56
00:03:05,394 --> 00:03:07,728
Yeah!
57
00:03:07,813 --> 00:03:09,522
Yeah, Maniac!
58
00:03:10,858 --> 00:03:13,776
- Get up, you son of a bitch!
- Yeah, Maniac!
59
00:03:13,902 --> 00:03:15,361
Thanks, bud.
There you go.
60
00:03:15,445 --> 00:03:17,363
So I booked this venue
for Friday night.
61
00:03:17,447 --> 00:03:19,031
You got this place?
Yeah.
62
00:03:19,116 --> 00:03:21,284
I told them it was for the troops.
They gave us a discount.
63
00:03:21,368 --> 00:03:23,286
Ho-ho! That is what I'm
talking about, dude.
64
00:03:23,370 --> 00:03:25,913
People wanna support the troops.
They don't have a venue to do it.
65
00:03:25,998 --> 00:03:28,457
Yeah, how are we
gonna do that though?
66
00:03:28,584 --> 00:03:31,377
None of us knows how to wrestle.
Wrong!
67
00:03:31,461 --> 00:03:33,963
Charlie and I do. We used to do
backyard wrestling all the time, dude.
68
00:03:34,089 --> 00:03:36,632
We were an awesome tag team.
That's right. We were the Pigeon Boys.
69
00:03:36,758 --> 00:03:38,634
Pigeon Boys!
70
00:03:38,760 --> 00:03:40,970
Pigeon Boys? Doesn't sound
that cool now as an adult.
71
00:03:41,096 --> 00:03:43,055
You're right.
We gotta update it.
72
00:03:43,140 --> 00:03:46,893
Let's be eagles, dude. That's like
patriotic and fires on all cylinders.
73
00:03:46,977 --> 00:03:49,186
I feel like pigeons
are survivors though.
74
00:03:49,313 --> 00:03:51,480
I'm gonna side with Dennis
on this one, bro. Yeah.
75
00:03:51,565 --> 00:03:53,858
What do you say we get
this guy into the mix?
76
00:03:53,942 --> 00:03:56,652
- - He's probably
got some experience.
77
00:03:56,737 --> 00:04:00,072
He could show us the ropes.
78
00:04:00,157 --> 00:04:02,575
Oh, um, Mr. Maniac!
Mr. Maniac!
79
00:04:02,659 --> 00:04:05,620
- Mr. Maniac, excuse me.
- Somethin' I can do for you fellas?
80
00:04:05,746 --> 00:04:08,372
Yeah. Absolutely.
That was a great show in there, man.
81
00:04:08,498 --> 00:04:09,832
That was amazing!
Great show!
82
00:04:09,917 --> 00:04:11,417
That was so awesome!
You drank your own blood.
83
00:04:11,501 --> 00:04:13,377
- You were choking the guy-
- Just trying to put on a good show.
84
00:04:13,503 --> 00:04:16,714
Oh, you did. No, no, no, no.
Let me do you a favor.
85
00:04:16,798 --> 00:04:18,966
You're good kids, you know?
Hang on. Hang on.
86
00:04:19,051 --> 00:04:21,385
What are you getting, an autograph?
No, we're good, man.
87
00:04:21,511 --> 00:04:23,095
That's all right.
We don't need an autograph.
88
00:04:23,221 --> 00:04:25,264
We're actually here for
a different- God bless you.
89
00:04:25,349 --> 00:04:28,935
- You have a good time. You know, whale away.
- This is a parking ticket.
90
00:04:29,019 --> 00:04:31,562
You bet. You have fun
with it, okay?
91
00:04:31,647 --> 00:04:33,064
Actually, sir, um...
92
00:04:33,148 --> 00:04:35,900
I don't know if this is too
forward to ask you this,
93
00:04:35,984 --> 00:04:37,944
but we're putting
on a wrestling match...
94
00:04:38,028 --> 00:04:40,112
for the troops coming home
from overseas,
95
00:04:40,197 --> 00:04:42,114
and we were thinking maybe we
can get you to wrestle in it.
96
00:04:42,199 --> 00:04:44,241
How much?
97
00:04:44,368 --> 00:04:46,118
Ooh. We haven't discussed that.
How much?
98
00:04:46,203 --> 00:04:48,537
- How much do you usually charge?
- Thirty bucks weekdays,
99
00:04:48,622 --> 00:04:50,289
50 bucks weekends.
100
00:04:50,374 --> 00:04:52,249
Is that it?
Reasonable.
101
00:04:52,376 --> 00:04:53,793
That we can do.
Reasonable.
102
00:04:53,919 --> 00:04:55,962
Yeah. Now.
Absolutely.
103
00:04:56,088 --> 00:04:58,714
Now. All right. Give him some money.
Give that to him now.
104
00:04:58,799 --> 00:05:02,343
I suppose- All right.
Oh, boy. That's okay.
105
00:05:07,724 --> 00:05:12,061
Whoa! Yo!
Deandra! Yo! Deandra!
106
00:05:12,145 --> 00:05:14,855
Yes, Frank. Yes, yes. I can hear you.
What are you doing here?
107
00:05:14,940 --> 00:05:18,567
I'm gonna use the army guy to get the
word out about the wrestling match.
108
00:05:18,694 --> 00:05:21,237
Why are you
dressed like that?
109
00:05:21,321 --> 00:05:23,322
Well, my chat name
was Desert Rose.
110
00:05:23,407 --> 00:05:25,324
So I dressed like a rose.
I'm gonna give him a rose.
111
00:05:25,409 --> 00:05:27,618
And I'm gonna play "Kiss
From a Rose" by Seal.
112
00:05:27,703 --> 00:05:30,037
I got a whole thing I'm doing here.
Can you please get out?
113
00:05:30,122 --> 00:05:34,667
Oh. The boys and I got him a
little welcome-home gift.
114
00:05:34,751 --> 00:05:37,962
Jean shorts? You bought him
a pair of jean shorts?
115
00:05:38,088 --> 00:05:40,297
Yeah.
Goddamn it, Frank.
116
00:05:40,382 --> 00:05:43,426
You guys are gonna have plenty of time to
ruin this for me at some point in the future.
117
00:05:43,510 --> 00:05:45,428
Can you please let me
get it started first?
118
00:05:45,512 --> 00:05:47,847
Hey! Desert Rose!
119
00:05:47,931 --> 00:05:50,057
It's me, Ben.
120
00:05:59,901 --> 00:06:03,320
It's so nice to finally meet
you in person, Desert Rose.
121
00:06:03,405 --> 00:06:06,490
Yeah. Oh, no!
122
00:06:06,575 --> 00:06:10,036
Because...
I'm not Desert Rose.
123
00:06:10,120 --> 00:06:13,539
I, uh- I'm a friend.
124
00:06:13,623 --> 00:06:15,833
I'm a friend of hers.
Great girl.
125
00:06:15,917 --> 00:06:18,294
Uh, she just wanted me
to come here...
126
00:06:18,378 --> 00:06:20,379
so that I could tell you...
127
00:06:20,464 --> 00:06:24,717
that she wasn't gonna be
able to show up here today.
128
00:06:24,801 --> 00:06:29,138
Oh, well, with the dress and
the rose, I thought that you...
129
00:06:29,222 --> 00:06:32,391
You thought- Yeah. Yeah.
Well, of course you thought that.
130
00:06:32,476 --> 00:06:35,352
You thought it because of
this and the- It's fine.
131
00:06:35,437 --> 00:06:36,937
Don't blame yourself.
132
00:06:37,022 --> 00:06:40,191
You're not- You're not dumb.
You just...
133
00:06:40,275 --> 00:06:43,819
Um, so-
All right, well...
134
00:06:50,160 --> 00:06:54,705
# There used to be a graying
tower alone on the sea #.
135
00:06:54,790 --> 00:06:58,626
I, uh, wanna invite you
to a wrestling match.
136
00:06:58,752 --> 00:07:01,087
Oh.
And, uh, the guys...
137
00:07:01,171 --> 00:07:04,256
we all chipped in
to get you these, uh...
138
00:07:04,341 --> 00:07:07,676
Uh, this is a coming-home present.
Uh...
139
00:07:09,596 --> 00:07:12,223
There you go.
140
00:07:14,976 --> 00:07:17,061
And thank you for your service.
141
00:07:20,440 --> 00:07:22,191
# Baby #
142
00:07:22,275 --> 00:07:26,612
# I compare you to a kiss
from a rose on the gray #
143
00:07:26,696 --> 00:07:29,073
# Ooh, the more I get of you #
144
00:07:29,157 --> 00:07:32,118
# The stranger it feels Yeah ##.
145
00:07:35,288 --> 00:07:40,459
No! I don't give a rat's ass
about your collection agency,
146
00:07:40,544 --> 00:07:45,005
and as for the $15 co-payment,
eat shit and die!
147
00:07:45,090 --> 00:07:48,300
Ah, shit!
148
00:07:50,512 --> 00:07:53,139
Sorry. I'm gonna
go get greased up,
149
00:07:53,223 --> 00:07:57,184
and then, uh,
I'll come back and rock on.
150
00:08:01,898 --> 00:08:04,942
Fifteen dollars?
He's upset about $15?
151
00:08:05,068 --> 00:08:06,277
Yeah.
Smashing our phone.
152
00:08:06,403 --> 00:08:08,028
Not a lot of money.
Let's move past it for now.
153
00:08:08,113 --> 00:08:10,531
Let's focus on our stuff.
Let's focus on our...
154
00:08:10,615 --> 00:08:13,826
The most important part of
our routine is the entrance.
155
00:08:13,952 --> 00:08:14,952
Yes.
Yes. Absolutely.
156
00:08:15,036 --> 00:08:15,995
Whoa!
157
00:08:16,121 --> 00:08:19,081
Ahhhh! Frank, what the
hell are you doing?
158
00:08:19,166 --> 00:08:23,419
Ahhh! It's my character.
I'm the Trash Man.
159
00:08:23,503 --> 00:08:27,381
I come out.
I throw trash all over the ring.
160
00:08:27,465 --> 00:08:29,508
And then I start
eating garbage.
161
00:08:29,593 --> 00:08:31,844
And then I pick up
the trash can...
162
00:08:31,928 --> 00:08:33,929
and I bash the guy on the head.
163
00:08:34,055 --> 00:08:36,056
Oh, that's gonna be a disaster.
No, no.
164
00:08:36,141 --> 00:08:38,058
Nobody's gonna get hurt.
I'm telling you...
165
00:08:38,143 --> 00:08:40,060
Like you said, it's all fake.
166
00:08:40,145 --> 00:08:41,687
But it has nothing
to do with the troops, Frank.
167
00:08:41,771 --> 00:08:44,523
A 60-year-old man eating trash?
Who wants to see that?
168
00:08:44,608 --> 00:08:46,400
But that's what people want.
169
00:08:46,484 --> 00:08:48,903
Hey, I got something for you.
I got a character for you.
170
00:08:48,987 --> 00:08:50,905
You can be the ref.
171
00:08:50,989 --> 00:08:54,325
I'm not gonna be the ref.
I'm a villain. Don't you see?
172
00:08:54,409 --> 00:08:56,994
Look, I got garbage, and I-
173
00:08:57,078 --> 00:08:59,705
- Oh, Frank!
- That's nasty, dude.
174
00:08:59,831 --> 00:09:02,666
Are you choking?
175
00:09:02,751 --> 00:09:05,085
- Oh, my God. -
Throw it up in the bathroom!
176
00:09:05,170 --> 00:09:08,047
- Get out of here! - Go take a break.
Go take a break.
177
00:09:08,131 --> 00:09:10,174
The troops are gonna be
very happy to see that.
178
00:09:10,300 --> 00:09:12,384
All right, let's get-
Look at this mess.
179
00:09:12,469 --> 00:09:14,637
Let's get back to it.
Charlie...
180
00:09:14,721 --> 00:09:16,722
So we're talking
about the entrances, okay?
181
00:09:16,806 --> 00:09:18,641
We got a good idea.
We got a good idea.
182
00:09:18,725 --> 00:09:21,894
They're gonna announce our name.
Birds of War.
183
00:09:22,020 --> 00:09:23,938
I love that new name.
I love it. Yeah.
184
00:09:24,064 --> 00:09:26,190
And maybe we'll do an eagle screech.
That'll be great.
185
00:09:26,316 --> 00:09:28,400
And then we'll
come out of the tunnel.
186
00:09:28,485 --> 00:09:31,237
We'll start a stomp, clap.
Stomp, clap.
187
00:09:31,321 --> 00:09:33,322
Stomp, stomp, clap.
Stomp, clap.
188
00:09:33,406 --> 00:09:35,950
And we're gonna write this great song.
It's gonna be about had badass we are.
189
00:09:36,076 --> 00:09:38,911
But tell him about the- Oh, yeah.
About how we soar through the air,
190
00:09:38,995 --> 00:09:41,914
how we live in a nest, how we like
to protect our eggs from predators.
191
00:09:41,998 --> 00:09:43,666
And our young.
We regurgitate, dude.
192
00:09:43,792 --> 00:09:46,502
Can I stop you guys for one second?
Mm-hmm.
193
00:09:46,586 --> 00:09:48,504
What you just described,
194
00:09:48,588 --> 00:09:51,423
that seems like we're singing
about the lifestyle of an eagle.
195
00:09:51,549 --> 00:09:53,217
Yeah.
Mm-hmm.
196
00:09:53,301 --> 00:09:56,011
I was under the impression that we
were presenting ourselves as birdmen,
197
00:09:56,096 --> 00:09:58,555
which, to me,
is infinitely cooler...
198
00:09:58,682 --> 00:10:01,308
than just sort of being a bird.
No, no, no, no, no.
199
00:10:01,434 --> 00:10:03,519
It's good.
We can meet in the middle though.
200
00:10:03,645 --> 00:10:06,438
We'll meet you somewhere in the middle.
That's all I ask.
201
00:10:06,523 --> 00:10:09,400
I want people to be able to see
that we're not just birds.
202
00:10:09,484 --> 00:10:11,694
Yeah.
203
00:10:13,863 --> 00:10:15,781
Hey-hey.
204
00:10:15,865 --> 00:10:17,950
Hi. Thank you for stepping
in as Desert Rose.
205
00:10:18,034 --> 00:10:21,203
Ah, no problem. I've dated a lot
of disabled men in my past.
206
00:10:21,329 --> 00:10:24,373
So- I enjoy the power.
Why aren't you wearing red?
207
00:10:24,499 --> 00:10:26,709
I was very specific about that.
I don't do red.
208
00:10:26,835 --> 00:10:29,670
Well, you look like a grape. Fine.
Then I'll be Desert Grape.
209
00:10:29,754 --> 00:10:32,464
He wasn't talking to Desert Grape.
He was talking to Desert Rose.
210
00:10:32,549 --> 00:10:35,592
That's very specific, and-
You know what? All right.
211
00:10:35,677 --> 00:10:39,096
This is what we'll do.
I'll just put this... here.
212
00:10:39,222 --> 00:10:41,598
Oh. You're sweaty. Oh. Okay.
It's humid outside.
213
00:10:41,725 --> 00:10:45,060
So, uh, which one is he?
Right behind you, in the yellow.
214
00:10:45,186 --> 00:10:47,563
Oh, Mama like.
Cute, right?
215
00:10:47,647 --> 00:10:50,816
Did he send you any dick pics?
'Cause it could be a mess down there.
216
00:10:50,900 --> 00:10:53,068
For the love of God, please
don't ask him about his dick.
217
00:10:53,153 --> 00:10:55,696
Okay. Have it your way.
I'll figure it out soon enough.
218
00:10:58,283 --> 00:11:00,743
And away we go.
219
00:11:01,745 --> 00:11:03,829
She looks ridiculous.
220
00:11:03,913 --> 00:11:06,123
Desert Rose?
Yeah.
221
00:11:06,207 --> 00:11:08,876
- Hi.
- What? What the hell?
222
00:11:08,960 --> 00:11:11,337
It feels so good
to finally hold you.
223
00:11:11,421 --> 00:11:14,465
Uh- Uh, you're-
you're biting my lip.
224
00:11:14,549 --> 00:11:17,968
Hi. Oh!
What a coincidence.
225
00:11:18,094 --> 00:11:20,679
Hey, oh- Oh. You're that girl
from the bus stop. Yes, I am.
226
00:11:20,764 --> 00:11:22,556
You guys are friends, right?
227
00:11:22,682 --> 00:11:23,766
Mm-hmm.
Not really.
228
00:11:23,850 --> 00:11:26,477
Well, tell your friend
thanks for the shorts.
229
00:11:26,561 --> 00:11:28,270
They fit great.
Yeah.
230
00:11:28,355 --> 00:11:30,939
Will do. So, what's...
231
00:11:31,024 --> 00:11:32,524
What's the deal
with you standing?
232
00:11:32,609 --> 00:11:35,527
I thought there was a
wheelchair and you were in it.
233
00:11:35,612 --> 00:11:39,365
Oh, no. No. I twisted my knee
getting of a plane in Germany.
234
00:11:39,449 --> 00:11:41,742
I was just trying
to stay off of it.
235
00:11:41,868 --> 00:11:43,452
It's good now.
Oh!
236
00:11:43,536 --> 00:11:46,747
Yes, it is.
Can I talk to you for a second?
237
00:11:46,873 --> 00:11:48,916
I'll be back. What? What?
What? I changed my mind.
238
00:11:49,000 --> 00:11:50,959
So move out of the way
so I can swoop in.
239
00:11:51,086 --> 00:11:54,213
Uh-uh. No changeys. What?
Artemis, I'm warning you.
240
00:11:54,297 --> 00:11:56,715
If you don't get out of the way,
I'm gonna bring out the big guns.
241
00:11:56,800 --> 00:11:59,968
Oh, hit me with your best
shot, you stupid bitch.
242
00:12:01,721 --> 00:12:03,305
Ah.
243
00:12:06,309 --> 00:12:09,144
I was looking around.
I was thinking.
244
00:12:09,229 --> 00:12:11,522
I- I brought some-
Ohh!
245
00:12:11,648 --> 00:12:13,148
Oh.
Oh.
246
00:12:13,274 --> 00:12:14,983
You just hit-
I'm sorry about that.
247
00:12:15,068 --> 00:12:16,735
Just props that I was bringing.
248
00:12:16,820 --> 00:12:19,196
That's not a prop though.
That's sharp razor wire.
249
00:12:19,280 --> 00:12:21,323
Mr., uh, Maniac,
we were thinking...
250
00:12:21,408 --> 00:12:23,283
maybe we could go a little
bit more traditional with it.
251
00:12:23,410 --> 00:12:27,830
Just figure-four leg-locks, pile drivers, body slams.
Off the top rope, suplex...
252
00:12:27,914 --> 00:12:31,875
No, no, no. People, that old-school
bullshit, that don't play no more.
253
00:12:32,001 --> 00:12:34,920
Really? Yeah.
It's gotta be gruesome, you know?
254
00:12:35,004 --> 00:12:37,423
Those people,
they like blood, you know?
255
00:12:37,507 --> 00:12:39,425
I guess.
Well, guys like you...
256
00:12:39,509 --> 00:12:42,136
You know what?
I love you guys.
257
00:12:42,220 --> 00:12:45,514
You know,
you remind me of my kids.
258
00:12:45,598 --> 00:12:47,599
You got kids, Maniac?
259
00:12:50,645 --> 00:12:53,188
Nah. Not anymore.
260
00:12:54,858 --> 00:12:56,859
What does that mean?
261
00:12:58,695 --> 00:13:00,529
All right.
We got a problem.
262
00:13:00,613 --> 00:13:02,531
What is he talking about
with his kids?
263
00:13:02,615 --> 00:13:05,200
- Did he kill his kids? Is that what happened?
- He just drifted away.
264
00:13:05,285 --> 00:13:08,287
And look at this.
I feel like he's living out of his car.
265
00:13:08,371 --> 00:13:11,165
- He's got blankets. What is that, a
pile of laundry? - Look at this, dude.
266
00:13:11,249 --> 00:13:13,041
That's just
a bucket of chestnuts.
267
00:13:13,168 --> 00:13:15,419
Who has- What?
Is he foraging for his food?
268
00:13:15,503 --> 00:13:18,547
I don't know. Why the hell would
you have a bucket of chestnuts?
269
00:13:18,631 --> 00:13:21,049
We are dealing with a legitimate maniac now.
That is clear to me.
270
00:13:21,176 --> 00:13:23,135
His mania is not confined
to the ring. Ahh!
271
00:13:23,261 --> 00:13:25,387
He kept calling you the
"N" word earlier. Yeah.
272
00:13:25,513 --> 00:13:27,556
I wasn't gonna bring that up.
I didn't wanna freak him out. Me?
273
00:13:27,682 --> 00:13:29,516
Yes. He was calling
me the "N" word?
274
00:13:29,601 --> 00:13:31,101
Yes. Every time
you turned your back.
275
00:13:31,186 --> 00:13:32,936
He was like, "You stupid 'N.
' Go get me grease, 'N."'
276
00:13:33,062 --> 00:13:34,188
"N" this, "N" that.
Why?
277
00:13:34,272 --> 00:13:36,690
I don't know.
He has a problem with black people.
278
00:13:36,816 --> 00:13:38,650
Or does he have a problem with me?
Both.
279
00:13:38,776 --> 00:13:40,944
I don't know. I don't know.
Oh, my God.
280
00:13:41,070 --> 00:13:43,780
Let's get rid of him. That's it.
How do you get rid of a guy like that?
281
00:13:43,865 --> 00:13:45,908
I don't wanna be anywhere
in the ring with that guy.
282
00:13:45,992 --> 00:13:49,578
What if we're just hype men?
We don't even go in the ring.
283
00:13:49,704 --> 00:13:51,371
Yes. We let him do the wrestling.
We do not wrestle.
284
00:13:51,498 --> 00:13:54,208
No. We gotta find someone
for him to wrestle though.
285
00:13:54,292 --> 00:13:55,542
Right. Right.
286
00:13:55,668 --> 00:13:59,046
Someone with, you know,
nothing to lose, right? Yeah.
287
00:14:02,884 --> 00:14:04,843
Cricket!
What's up, Cricket?
288
00:14:04,928 --> 00:14:07,346
- Cricket!
- No!
289
00:14:07,430 --> 00:14:09,306
Cricket, cricket,
cricket, crickety.
290
00:14:09,432 --> 00:14:11,183
What do you want from me?
We want you to wrestle...
291
00:14:11,267 --> 00:14:13,185
at a wrestling match
that we're gonna throw.
292
00:14:13,269 --> 00:14:14,937
No. How about that?
293
00:14:15,063 --> 00:14:17,814
I'm not gonna participate in your little
games and schemes. Cricket.
294
00:14:17,899 --> 00:14:19,775
It's for the troops.
Yeah.
295
00:14:19,859 --> 00:14:21,652
I don't give a shit
about the troops.
296
00:14:21,778 --> 00:14:23,570
Come on, man. Oh!
We're gonna pay you, bro.
297
00:14:23,696 --> 00:14:25,239
We're gonna pay you.
There's pay involved.
298
00:14:25,323 --> 00:14:27,032
You give a shit
about that, Cricket?
299
00:14:27,158 --> 00:14:29,368
You payin'?
Yeah, man.
300
00:14:29,452 --> 00:14:32,496
Oh, I see.
So, am I gonna get my ass kicked?
301
00:14:32,622 --> 00:14:35,457
Ah! It's wrestling.
It's all fake.
302
00:14:35,583 --> 00:14:40,128
It's relatively fake.
What happens in the ring is really up to you.
303
00:14:46,427 --> 00:14:49,221
I don't feel
we're reading as eagles.
304
00:14:49,305 --> 00:14:51,431
No, bro.
We look like assholes.
305
00:14:51,558 --> 00:14:55,060
They didn't turn out the way that I had envisioned.
I'm getting more of a chicken vibe.
306
00:14:55,144 --> 00:14:57,980
Whoo! Whoa!
307
00:14:58,106 --> 00:15:00,649
What in God's name is this about?
All right.
308
00:15:00,733 --> 00:15:03,360
Don't start. We're birdmen.
We're Birds of War.
309
00:15:03,486 --> 00:15:05,237
Birdmen.
What do you want?
310
00:15:05,321 --> 00:15:08,448
Yeah. Okay. I wanna sing "The
Star-Spangled Banner" before the match.
311
00:15:08,575 --> 00:15:10,701
Yeah. Good. Sing. We don't care.
Do whatever you want.
312
00:15:10,827 --> 00:15:12,411
Just get away. We're obviously
in the middle of something.
313
00:15:12,537 --> 00:15:13,537
Okay?
Yeah.
314
00:15:13,621 --> 00:15:15,205
Get out of here.
315
00:15:15,331 --> 00:15:17,916
Wait a second, Charlie.
Do that again. That?
316
00:15:18,042 --> 00:15:20,460
That looked pretty cool.
Maybe we can go with the chicken thing.
317
00:15:20,587 --> 00:15:22,921
The Chicken Boys.
We're not changing the song.
318
00:15:23,006 --> 00:15:26,300
We got a big problem with the Maniac.
Big problem with the Maniac.
319
00:15:26,426 --> 00:15:28,552
What did he do?
Did he kill somebody?
320
00:15:28,678 --> 00:15:31,597
Unpaid parking tickets.
Unpaid parking tickets?
321
00:15:31,681 --> 00:15:35,434
- Maniac!
- Oh, my boys. My boys.
322
00:15:35,518 --> 00:15:38,353
Ohh! Wait, wait,
wait, wait, wait.
323
00:15:38,438 --> 00:15:42,482
You know what?
Da' Maniac loves you.
324
00:15:42,567 --> 00:15:44,943
Even with your fea- Wait, wait!
Even with your feathers!
325
00:15:45,028 --> 00:15:46,612
Aw!
I love you!
326
00:15:46,738 --> 00:15:48,614
I love you too, man.
I love you t...
327
00:15:48,740 --> 00:15:51,158
Poor guy. I don't really love him.
I don't love him at all.
328
00:15:51,284 --> 00:15:53,910
I'm terrified of him.
Look, you guys need a wrestler now.
329
00:15:54,037 --> 00:15:56,455
We should take the Trash Man
out of retirement. No, dude!
330
00:15:56,581 --> 00:16:00,000
That is not going to happen.
But we do need a wrestler.
331
00:16:00,126 --> 00:16:02,085
I know. Guys, I'm thinking
maybe we should do it.
332
00:16:02,211 --> 00:16:05,172
Yeah. Right? We got the costumes.
We got the passion.
333
00:16:05,298 --> 00:16:07,341
We are just battling Cricket.
It's just Cricket.
334
00:16:07,425 --> 00:16:09,092
Pigeon Boys, let's do this!
335
00:16:09,218 --> 00:16:11,094
No, we're not the Pigeon Boys.
Birds of War.
336
00:16:11,220 --> 00:16:12,471
Chicken Boys!
No.
337
00:16:12,597 --> 00:16:14,431
Are we sticking with the eagles?
Yes. We're Birds of War.
338
00:16:14,557 --> 00:16:16,642
Let's go with birdmen.
We don't even look like eagles.
339
00:16:16,726 --> 00:16:18,852
People don't know
what kind of bird we would be.
340
00:16:23,191 --> 00:16:26,902
And now the moment
you've all been waiting for.
341
00:16:26,986 --> 00:16:30,364
Introducing America's...
342
00:16:30,448 --> 00:16:33,116
most hated terrorist...
343
00:16:33,201 --> 00:16:34,826
the Talibum!
344
00:16:34,911 --> 00:16:37,621
Whoo!
A la la la la la la!
345
00:16:37,705 --> 00:16:39,331
Boo to you.
346
00:16:39,415 --> 00:16:41,875
America sucks!
347
00:16:41,959 --> 00:16:45,087
Terrorists rule!
A la la la la!
348
00:16:45,171 --> 00:16:47,589
Ladies and gentlemen,
349
00:16:47,674 --> 00:16:51,176
get ready to take flight...
350
00:16:51,260 --> 00:16:54,179
with the Birds of War!
351
00:16:54,305 --> 00:16:56,556
Whoo!
What's up, America?
352
00:16:56,641 --> 00:16:58,892
Hey, troops!
Hey, guys!
353
00:16:58,976 --> 00:17:00,894
Drop a beat for us.
You ready?
354
00:17:00,978 --> 00:17:03,146
Stomp, clap!
Stomp, stomp, clap!
355
00:17:03,272 --> 00:17:06,441
Stomp, clap! Stomp, stomp, clap!
Come on, America!
356
00:17:06,526 --> 00:17:08,110
Come on, y'all!
357
00:17:08,194 --> 00:17:11,321
# Ah-ah-ah-ah The eagle's
born out of thunder #
358
00:17:11,406 --> 00:17:15,367
# Ah-ah-ah-ah
He flies through the night #
359
00:17:15,451 --> 00:17:19,413
# Ah-ah-ah-ah Don't you
mess with his eggs now #
360
00:17:19,497 --> 00:17:22,916
# Ah-ah-ah-ah
Or you'll see us fight #
361
00:17:23,000 --> 00:17:26,878
# Ah-ah-ah-ah
Yes, we have feathers #
362
00:17:26,963 --> 00:17:30,799
# Ah-ah-ah-ah
But the muscles of men #
363
00:17:30,883 --> 00:17:34,678
# Ah-ah-ah-ah 'Cause
we're Birds of War now #
364
00:17:34,762 --> 00:17:38,557
# Ah-ah-ah-ah
But we're also men #
365
00:17:38,641 --> 00:17:40,350
# Birds of War ##
366
00:17:46,190 --> 00:17:47,899
They're not responding
to the pageantry at all.
367
00:17:47,984 --> 00:17:49,526
The whole second verse
is completely ridiculous.
368
00:17:49,610 --> 00:17:51,528
The second verse is necessary
to clarify what we are.
369
00:17:51,654 --> 00:17:53,447
We're miked. We're miked.
We're not...
370
00:17:53,573 --> 00:17:55,240
Our microphones are on.
Are they hearing this?
371
00:17:55,324 --> 00:17:58,577
- Do the routine.
- Go.
372
00:18:01,289 --> 00:18:03,373
Duck-and-roll routine!
Duck-and-roll routine!
373
00:18:03,458 --> 00:18:06,251
Whoo!
374
00:18:16,095 --> 00:18:18,847
No, no. Cut it. Cut it. Not that one.
I'm not doing that one.
375
00:18:18,931 --> 00:18:20,932
Put the tape over it.
The other song. Okay.
376
00:18:21,017 --> 00:18:24,436
- ## - This one goes
out to a very special soldier...
377
00:18:24,520 --> 00:18:27,063
a Soldier of Fortune.
378
00:18:27,148 --> 00:18:29,149
I'm your real Desert Rose.
379
00:18:29,233 --> 00:18:32,611
That strange woman you've been
hanging out with, she's an impostor.
380
00:18:32,695 --> 00:18:35,030
# Baby- #
Ahh!
381
00:18:35,114 --> 00:18:37,824
- Ohh!
- Yeah, bitch!
382
00:18:37,909 --> 00:18:41,119
- Ohh!
- She is a slut.
383
00:18:41,204 --> 00:18:43,455
I think you broke my nose.
384
00:18:43,539 --> 00:18:47,626
- Yeah, Talibum!
A la la la la la la! -
385
00:18:47,710 --> 00:18:50,295
- So, what do we do?
- I think it's starting.
386
00:18:50,379 --> 00:18:51,463
Yeah, all right.
Go ahead.
387
00:18:51,547 --> 00:18:53,298
Jump in the ring
and fight Cricket.
388
00:18:53,382 --> 00:18:56,635
Wooo!
389
00:18:56,719 --> 00:18:59,304
I'm gonna get a
little bit rough with you.
390
00:18:59,430 --> 00:19:01,681
Ahh!
Oh, what is that, sand?
391
00:19:01,766 --> 00:19:04,976
Oh, Jesus Christ!
392
00:19:05,061 --> 00:19:08,021
Ohh! Ahh!
393
00:19:08,105 --> 00:19:11,024
- Come on, ref. Is that even legal?
- I didn't see nothin'.
394
00:19:11,108 --> 00:19:13,026
Cricket's gone crazy, man.
395
00:19:13,152 --> 00:19:15,362
We can't let the Talibum win.
All right, I got him.
396
00:19:15,446 --> 00:19:19,199
Cricket, you son of a bitch.
You think you're so tough, huh? Ahh!
397
00:19:19,283 --> 00:19:21,117
Stop throwing sand!
Stop!
398
00:19:21,202 --> 00:19:23,370
Come on, bitch.
You want some?
399
00:19:23,454 --> 00:19:25,664
If I come in there, you're just
gonna throw sand in my eyes,
400
00:19:25,748 --> 00:19:27,332
so I'm gonna run away.
401
00:19:27,416 --> 00:19:31,127
Ohh! A la la!
America sucks!
402
00:19:31,212 --> 00:19:33,296
Terrorists rule! Yeah!
403
00:19:33,422 --> 00:19:35,006
Oh!
404
00:19:35,091 --> 00:19:37,342
- He got me.
- The Trash Man.
405
00:19:37,426 --> 00:19:39,928
He got me with the can.
Stop. Stop.
406
00:19:40,012 --> 00:19:41,930
Ah, shit.
Did I get you, Cricket?
407
00:19:42,056 --> 00:19:44,683
Ohh!
408
00:19:44,767 --> 00:19:46,810
Must've had an edge.
409
00:19:48,396 --> 00:19:50,730
Oh.
410
00:19:56,737 --> 00:20:00,407
Something in my eye.
Ah! No.
411
00:20:00,491 --> 00:20:02,284
Oh, God.
412
00:20:07,999 --> 00:20:12,544
# I am a real American #
413
00:20:12,628 --> 00:20:16,506
# Fight for the rights
of every man #
414
00:20:16,591 --> 00:20:18,967
# I am a real American #
415
00:20:19,051 --> 00:20:21,511
I knew this shit wasn't fake.
416
00:20:21,596 --> 00:20:24,389
# Fight for your life #
417
00:20:24,473 --> 00:20:28,143
# I am a real American #
418
00:20:28,227 --> 00:20:32,063
# Fight for the rights of
every man # # American #
419
00:20:32,148 --> 00:20:35,817
# I am a real American #
# Oh, yeah #
420
00:20:35,902 --> 00:20:40,322
# Fight for what's right
Fight for your life #
421
00:20:54,295 --> 00:20:56,379
# If you hurt my friends #
422
00:20:56,464 --> 00:20:58,673
# Then you hurt my pride ##
423
00:21:10,478 --> 00:21:11,478
ENGLISH - US - PSDH
424
00:21:11,528 --> 00:21:16,078
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
34264
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.