All language subtitles for Only Fools and Horses s01e05 A Slow Bus To Chingford.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:46,723 --> 00:00:58,590 You see, I mean, to me Janice, art, you know - art as...an art, must by its very nature be self-indulgent, right. 2 00:00:59,318 --> 00:01:04,939 I mean as I said to, David Hockney once, 'The inherent element in all artistic projects 3 00:01:05,254 --> 00:01:07,749 should not be one of contemporary mass appeal 4 00:01:07,901 --> 00:01:12,188 but rather one of personal symbolism.' Don't you agree Janice? 5 00:01:12,946 --> 00:01:14,373 I dunno Rodney. 6 00:01:15,856 --> 00:01:22,956 Oh well, um, you know that's why I like talking to you, you're one of the few people who seems to understand me. 7 00:01:24,574 --> 00:01:26,327 My brother Don paints you know. 8 00:01:26,535 --> 00:01:28,449 - Really? - Yeah, for the council. 9 00:01:30,291 --> 00:01:34,228 No, that is cosmic Janice. No really - no that is cosmic that. 10 00:01:34,699 --> 00:01:38,591 That's probably why we have the same appreciation and understanding of true art. 11 00:01:39,089 --> 00:01:47,120 I mean, we have an affinity, an aesthetic bond, we are kindred spirits, Janice, seekers of beauty in a broken ugly world. 12 00:01:49,552 --> 00:01:51,506 - Janice? - Yes Rodney. 13 00:01:51,889 --> 00:01:56,103 - Get yer bra off. - I can't. 14 00:01:56,914 --> 00:01:59,496 Well of course you can, you must live and be free! 15 00:01:59,815 --> 00:02:09,003 - I can't Rodney, I'm not wearing one! - Oh, well. 16 00:02:17,402 --> 00:02:18,964 It ain't half dark in here innit. 17 00:02:20,553 --> 00:02:26,815 Oh put him down Janice, put him down, you don't know where he's been...Oh well, what we got going on here. 18 00:02:27,012 --> 00:02:30,858 Oh I'll have to drop off that - thanks. Here, look, we don't want all this rubbish on do we, eh? 19 00:02:31,990 --> 00:02:35,406 That's better. Oi Janice, mind his bruises won't you. 20 00:02:35,595 --> 00:02:36,642 What bruises? 21 00:02:36,817 --> 00:02:44,150 He's covered in 'em, it's where the girls keep on pushing him away with 10ft barge poles. Oh dear, oh dear, that's better. 22 00:02:46,427 --> 00:02:48,192 You're in are you Del? 23 00:02:48,645 --> 00:02:55,073 Yes, yes, I'm in Rodders. Hope you've been behaving yourself, remember what I told you, not to do it on your own doorstep? 24 00:02:55,754 --> 00:02:58,185 We've just been sitting here discussing art that's all. 25 00:02:58,512 --> 00:02:59,778 D'you like art Del? 26 00:03:00,158 --> 00:03:03,365 Oh yeah, Del used to be a cultural adviser to the Chelsea Shed! 27 00:03:03,932 --> 00:03:10,924 Yes, I like art Janice. I like art, I'm a Renaissance man myself. I like them picture where the eyes follow you round the room. 28 00:03:11,236 --> 00:03:17,782 Last week, down the pie and eel shop, Del shook the international art world to it's very foundations by stating, 29 00:03:18,104 --> 00:03:21,261 quite openly, that Michaelangelo was a wally-brain. 30 00:03:22,803 --> 00:03:26,459 Well he was a wally-brain weren't he? It took him 12 years to paint one ceiling. 31 00:03:27,360 --> 00:03:29,691 That wouldn't do your brother Donald any good would it Janice, eh? 32 00:03:30,145 --> 00:03:31,840 Well he's on bonus. 33 00:03:33,542 --> 00:03:36,132 I do not believe this, I'm gonna wake up in a minute! 34 00:03:36,486 --> 00:03:38,619 Here, look, I'll tell you another thing while we're on about it an' all. 35 00:03:38,813 --> 00:03:41,452 You know some of these artists you know, they're a bit sick if you ask me. 36 00:03:41,674 --> 00:03:43,022 What are you on about now? 37 00:03:43,193 --> 00:03:49,414 Well look, take a look at this right. Now this is a statuette of the world-famous Venus de Milo, right? 38 00:03:50,046 --> 00:03:57,238 Now who but the sick of mind would do a sculpture of a disabled person? Am I right Janice? 39 00:03:58,090 --> 00:04:00,142 - It's a bit sick innit! - There you are. 40 00:04:00,323 --> 00:04:02,327 It weren't like that originally! 41 00:04:02,704 --> 00:04:05,635 No, no, no, this is the product of a twisted imagination this Rodney. 42 00:04:05,810 --> 00:04:09,281 Yeah here, talking of twisted imaginations are you still looking for a job? 43 00:04:09,459 --> 00:04:10,958 What in this country? 44 00:04:11,134 --> 00:04:13,357 There's three million unemployed, what chance has Rodney got? 45 00:04:13,633 --> 00:04:16,901 Well, with his big brother looking after him he's got every chance in the world. 46 00:04:17,075 --> 00:04:20,315 Now take one of your purple hearts Rodney because I've got a surprise for you. 47 00:04:20,636 --> 00:04:25,391 I have managed to secure you for a position with a newly formed security company! 48 00:04:25,555 --> 00:04:30,353 Now they did want a man with previous experience and, as your last job was a milk monitor, 49 00:04:31,075 --> 00:04:36,199 I did have a bit of trouble persuading them but, however, I have managed to swing it for you. 50 00:04:36,567 --> 00:04:37,941 Are you putting me up Del? 51 00:04:38,129 --> 00:04:40,081 No, definitely, I've got a job for you Rodney! 52 00:04:40,773 --> 00:04:42,351 Hey that's great Del! 53 00:04:42,598 --> 00:04:45,708 Yeah, it's alright, you'll start off as a trainee NSO. 54 00:04:45,866 --> 00:04:46,778 No. 55 00:04:46,945 --> 00:04:50,494 Oh yes and who knows my son you know - you know, use your old filbert, keep your nose clean, 56 00:04:50,647 --> 00:04:54,727 a couple of years' time you could you could end up as a, well - I don't know - a senior NSO. 57 00:04:54,897 --> 00:04:59,185 - Oh I will Del, I won't let you down son. - What's an NSO.? 58 00:05:00,193 --> 00:05:04,565 Oh don't be gauche Janice. What's an NSO.? 59 00:05:04,927 --> 00:05:06,805 They don't know they're born some of them do they? 60 00:05:06,962 --> 00:05:11,198 That's right! Tell her what an NSO is Del. 61 00:05:12,689 --> 00:05:16,548 An NSO Janice is a Nocturnal Security Officer. 62 00:05:16,732 --> 00:05:20,939 Yeah see it's a nocturnal security officer. That don't 'arf sound like a night watchman Del! 63 00:05:22,096 --> 00:05:26,880 It's nothing like a nightwatch- man! I mean yeah, yeah, you will have to work at night. 64 00:05:27,949 --> 00:05:30,768 And will some of my duties include 'watching'? 65 00:05:30,955 --> 00:05:34,476 No they won't, no I mean all you'll have to do is, you'll just have to - you know, 66 00:05:34,820 --> 00:05:39,043 you just have to well... keep an eye out. 67 00:05:40,444 --> 00:05:43,272 What is the name of this recently formed security company then? 68 00:05:43,635 --> 00:05:45,247 Oh well, you wouldn't have heard of 'em. 69 00:05:45,389 --> 00:05:47,840 Try me Del. Come on, let's have it. 70 00:05:49,594 --> 00:05:52,603 It's called...Trotter Watch! 71 00:05:54,078 --> 00:05:57,534 Trotter Watch, that's you innit? I'm working for you, ain't I? 72 00:05:57,709 --> 00:06:02,964 Yeah, you see the way I see it Rodney is that crime is a growth industry so I'm getting in while the going's good. 73 00:06:03,615 --> 00:06:07,264 It's a nice regular job - got a uniform - good wages. 74 00:06:07,462 --> 00:06:08,405 How good? 75 00:06:08,588 --> 00:06:12,847 We'll talk about that later. First of all let us try on your uniform eh? 76 00:06:13,224 --> 00:06:18,152 Yeah come on, slip into. There it is. Oh look at that, colour suits you don't it, eh? 77 00:06:21,273 --> 00:06:26,464 Yes look at that fit, oh yeah, deja vu, it's like made to measure innit? 78 00:06:26,936 --> 00:06:28,626 Yeah for someone else! 79 00:06:30,050 --> 00:06:34,050 Oh well the sleeves and that - well he'll grow into them. Don't worry about that, hey, let's have a look - that's it. 80 00:06:34,602 --> 00:06:37,277 - TW. - That's right, stands for Trotter Watch. 81 00:06:38,338 --> 00:06:40,732 Could also stand for Traffic Warden though. 82 00:06:41,036 --> 00:06:43,336 Well - yes it could, Traffic warden yeah. 83 00:06:43,618 --> 00:06:45,422 This is a traffic warden's uniform innit? 84 00:06:45,610 --> 00:06:48,096 It is not a traffic warden's uniform! 85 00:06:48,254 --> 00:06:50,144 You've got me done up as a bloody traffic warden! 86 00:06:51,503 --> 00:06:57,533 Look it is once and for all not a traffic warden's uniform! Now just trust me will you...Put your cap on. 87 00:07:01,372 --> 00:07:05,749 I look like a traffic warden. I look like a traffic warden who hasn't been well! 88 00:07:07,113 --> 00:07:13,872 No you don't, you look stunning Rodders. Oh yeah, look at that, you're emitting authority all over the place. 89 00:07:14,293 --> 00:07:16,106 I'm not doing it Del. I don't want the job. 90 00:07:16,566 --> 00:07:19,671 Oh no, come on Rodney, you've got to do it, you can't let me down, I gave then your word. 91 00:07:19,844 --> 00:07:20,797 Gave who my word? 92 00:07:20,958 --> 00:07:24,598 The people down at the Tyler Street bus and coach garage. That's where you're gonna be based. 93 00:07:24,772 --> 00:07:26,567 No I'm definitely not doing it Del. 94 00:07:27,200 --> 00:07:35,435 Oh alright, yeah okay. Well of course if you're scared! You could admit it, come on. Allemagne dix points, 95 00:07:36,849 --> 00:07:38,885 Janice'll understand if yer bottle has gone. 96 00:07:40,875 --> 00:07:44,032 Me scared? You must be joking! 97 00:07:44,256 --> 00:07:50,660 Ah, that's the spirit, now I want you down there tomorrow night nine o' clock. I'm a stickler for punctuality right. 98 00:07:51,445 --> 00:07:53,266 Right then, I'm going to bed. 99 00:07:53,472 --> 00:07:56,194 By the way, excuse me a minute Janice, 100 00:07:57,461 --> 00:08:00,010 Your bondage robes there're in the garage - alright? 101 00:08:00,413 --> 00:08:05,570 And Grandad has washed your whip and he's put it in the airing cupboard. I don't think it's shrunk. 102 00:08:06,453 --> 00:08:12,245 Well I'll leave you two love birds alone. And shall I just say 'Buenos Aires'. its. 103 00:08:15,056 --> 00:08:18,021 Janice he was only... 104 00:08:20,184 --> 00:08:22,166 You rotten git Del! 105 00:08:28,571 --> 00:08:30,946 Well I'll leave it in your capable hands then Rodders. 106 00:08:31,352 --> 00:08:35,078 Yeah cheers Del...you realise this job's gonna mess up my love-life don't you! 107 00:08:36,358 --> 00:08:38,379 Yeah, that's why I'm giving you every second Sunday off, ain't I? 108 00:08:38,544 --> 00:08:40,888 Yeah but Janice is hardly gonna be happy with that is she? 109 00:08:41,215 --> 00:08:44,307 I mean while I'm down here at nights she could be going out with someone else. 110 00:08:44,509 --> 00:08:48,764 Now don't worry about that.What d'you think I'm all dressed up for like this,eh? 111 00:08:50,591 --> 00:08:52,274 I'm taking Janice out for a meal. 112 00:08:52,498 --> 00:08:53,921 You're taking Janice out? 113 00:08:54,078 --> 00:08:58,332 Of course I am, for your sake, otherwise she might be going out with somebody else! 114 00:09:02,937 --> 00:09:08,335 - Yeah, cheers Del. But if she's... - Why are you wearing plimsoles? 115 00:09:09,546 --> 00:09:10,336 What? 116 00:09:10,497 --> 00:09:17,695 I said, why are you wearing plimsoles, don't you think they mar the overall symmetry of the uniform somewhat? 117 00:09:18,136 --> 00:09:20,721 - I can run faster in these... - You what? 118 00:09:20,936 --> 00:09:23,996 I mean give chase you know... pursue and detain sort of! 119 00:09:24,527 --> 00:09:29,331 No, nothing happens round here. It's as quiet as a grave. 120 00:09:31,098 --> 00:09:34,639 Well I'll see you in the morning then Rodders, take care now! 121 00:09:36,312 --> 00:09:40,732 Yeah, don't worry about me Del, I'll be alright. 122 00:10:36,326 --> 00:10:41,624 Ah, here you are Grandad, there you go. Look at that. Look at that, eh? It's beautiful innit? Beautiful. 123 00:10:42,157 --> 00:10:44,380 It's gonna earn our fortunes this is Grandad! 124 00:10:44,814 --> 00:10:46,677 Come on Rodney it's ten to nine. 125 00:10:47,301 --> 00:10:51,217 I used to be a security officer you know, before the war. 126 00:10:51,763 --> 00:10:54,731 Blimey, do you mean to say that somebody actually trusted you with their property? 127 00:10:55,008 --> 00:11:02,228 It's like trusting a piranha fish with yer finger - or worse. 128 00:11:04,179 --> 00:11:11,552 Oh yeah, it was a big warehouse over Kilburn way, stocked everything from bedroom suites to kiddies' toys. 129 00:11:12,067 --> 00:11:18,375 Well, there was this fella used to work there, he used to arrive every morning in a big Wolseley car, 130 00:11:18,617 --> 00:11:26,956 he wore a camel-hair overcoat, kid gloves and he always carried a brand-new leather attache case 131 00:11:27,211 --> 00:11:36,488 and he smoked expensive cigars. Well, call it intuition if you like, but I was suspicious of him. 132 00:11:37,085 --> 00:11:40,927 - Yeah, why? - Well he was only a sweeper-up! 133 00:11:43,116 --> 00:11:46,066 Cor, how do you do it Holmes? 134 00:11:47,577 --> 00:11:56,094 Anyhow, one night he was leaving I stopped him and I searched his attache case. It was empty. 135 00:11:57,026 --> 00:12:02,118 Still, unperturbed by this minor hiccup in my investigation. 136 00:12:02,807 --> 00:12:08,988 I stopped him and searched his attache case every night for a whole year. Then he left. 137 00:12:10,765 --> 00:12:12,127 I wonder why? 138 00:12:12,459 --> 00:12:21,426 I don't remember. I think he claimed someone was victimizing him. No unions in them days see. 139 00:12:21,625 --> 00:12:23,740 No, well that is it - innit, eh? 140 00:12:25,382 --> 00:12:30,911 Anyway, a couple of weeks after he left the auditors come. D' you know what they discovered? 141 00:12:31,267 --> 00:12:36,470 We was missing 348 attache cases! 142 00:12:38,028 --> 00:12:41,691 What do you mean you had been searching stolen gear? 143 00:12:41,891 --> 00:12:53,380 Yeah and I got done for it. Finger-prints. There's a moral to that story Del Boy but for the life of me I can't find it. 144 00:12:54,574 --> 00:12:56,638 I don't think I'm even gonna bother to look either Grandad. 145 00:12:57,537 --> 00:13:00,315 Hello the son of the bride of Dracula. Here he is. 146 00:13:00,969 --> 00:13:03,388 - What time is it? - The time is nearly nine o' clock. 147 00:13:03,703 --> 00:13:06,858 Nine? I'm gonna be late if I don't get a move on. 148 00:13:07,027 --> 00:13:10,685 No, no, it's alright. There's no hurry, go on, sit down. Take it easy, that's it, go on. 149 00:13:11,012 --> 00:13:12,309 Let me get you a cup of tea, alright? 150 00:13:12,564 --> 00:13:14,042 - Oh yeah. - Here you go then. 151 00:13:14,201 --> 00:13:15,629 Are you still taking my part with Janice? 152 00:13:15,807 --> 00:13:18,240 Yes, don't worry, I won't let you down. 153 00:13:18,501 --> 00:13:20,192 Oh cheers Del...How am I doing? 154 00:13:20,354 --> 00:13:25,779 Very well, very well. Yes one more steak meal could crack it. 155 00:13:26,116 --> 00:13:29,141 Yeah? I haven't done this well with a girl for a long time. 156 00:13:29,722 --> 00:13:34,520 You're like me Rodney, I never ever found it easy to get girlfriends. 157 00:13:35,683 --> 00:13:37,083 I wonder why. 158 00:13:37,456 --> 00:13:40,288 Here it's still light out. It's broad daylight! 159 00:13:40,533 --> 00:13:42,930 Yeah, of course it would be wouldn't it, nine o' clock in the morning, what do you expect? 160 00:13:43,256 --> 00:13:47,758 Nine o' clock in the morning? I thought it would be nine at night. I've only been in bed 20 minutes! 161 00:13:48,221 --> 00:13:49,570 What d'you wake me for? 162 00:13:49,829 --> 00:13:53,901 Sit down. Sit down. It's alright, alright, don't exaggerate, 20 minutes. 163 00:13:54,301 --> 00:13:56,742 Listen, I want to discuss something very important with you see. 164 00:13:56,930 --> 00:14:00,215 What could be that important, eh? I haven't got Janice into trouble, have we? 165 00:14:01,155 --> 00:14:07,896 Don't be silly, least I hope not. I want to talk to you see. No, listen now, 166 00:14:08,134 --> 00:14:13,097 this night security job of yours is merely a tiny part of my immaculate scheme. 167 00:14:13,352 --> 00:14:14,493 What immaculate scheme? 168 00:14:14,665 --> 00:14:20,202 The Tourist Trade Rodney. The Tourist Trade. Did you realise that over 2,000 are pouring into London every day? 169 00:14:20,397 --> 00:14:26,048 And I happen to know, despite the fact that tourism has never been so high, the coach party trade is falling off. 170 00:14:26,222 --> 00:14:31,480 Now, why you may ask, is that Del? Well, since you ask, I will tell you Rodney. 171 00:14:31,629 --> 00:14:35,185 The reason is yer average tourist gets fed up, don't he, of seeing the old places. 172 00:14:35,339 --> 00:14:43,230 Like the Houses of Parliament, Buck House, the National Gallery. Once you've seen one Rubens, you've seen them all. 173 00:14:43,913 --> 00:14:46,974 Now this is where a dynamic person like me steps in. 174 00:14:47,113 --> 00:14:49,365 Wake up while your brother's being dynamic! 175 00:14:49,527 --> 00:14:50,783 So, go on. 176 00:14:50,948 --> 00:14:57,721 Yeah, right, you see out there Rodney, out there is a new vibrant exciting London waiting to be discovered. 177 00:14:57,903 --> 00:15:01,723 - Is there? - Yeah of course there is. Ethnic London. 178 00:15:02,036 --> 00:15:03,755 Ethnic London? 179 00:15:03,961 --> 00:15:08,448 Yeah, yes, you know all those romantic places that you've heard about in fairy tales. 180 00:15:09,282 --> 00:15:16,092 You know the Lee Valley Viaduct, the glow of Lower Edmonton at dusk, 181 00:15:16,538 --> 00:15:21,859 the excitement of a walk about in Croydon, yeah, look what I've had printed. 182 00:15:23,147 --> 00:15:29,994 Oh I don't believe this. Trotter's Ethnic Tours. What's all this squiggly stuff and the Chinese? 183 00:15:30,204 --> 00:15:33,300 The squiggly stuff - the squiggly - that is Arabic and the Chinese is Japanese. 184 00:15:33,652 --> 00:15:40,145 It's a well-known fact that 90 per cent of all foreign tourists come from abroad, so we've got to speak the lingo, ain't we? 185 00:15:40,327 --> 00:15:40,830 We? 186 00:15:41,000 --> 00:15:47,937 French I like it. Already you're picking up the lingo. It's what I call enthusiasm Rodney. 187 00:15:48,170 --> 00:15:51,723 I weren't speaking French Del, I meant what do you mean 'we'? 188 00:15:51,939 --> 00:15:55,474 We, us - you know, us - here you know - 'cos it's a family enterprise innit. 189 00:15:55,724 --> 00:16:01,904 Grandad, he'll sell the programmes, I shall be the courier and you, Rodney, you have got the best job of all 190 00:16:02,061 --> 00:16:10,859 'cos you will drive the bus, hold tight everybody Rodney's coming, eh? It'll be another wage Rodney. 191 00:16:11,067 --> 00:16:12,464 I've already got a wage Del. 192 00:16:12,678 --> 00:16:14,886 Yeah but you can't afford to live on what I pay you, can you! 193 00:16:15,097 --> 00:16:16,688 I don't know Del, how much you paying me? 194 00:16:16,828 --> 00:16:24,797 Well not a lot, not a lot. You see I can't afford to. See, well I, I done a deal with the bus garage, 195 00:16:25,613 --> 00:16:30,411 what happened was I provided them with a nightwatchm...a nocturnal security operative, see, 196 00:16:31,320 --> 00:16:35,394 and they provided me with an open- topped bus. That saves the exchange of any cash. 197 00:16:35,579 --> 00:16:37,704 - You know, stops any paperwork and... - And income tax? 198 00:16:37,870 --> 00:16:45,258 Income tax yeah. Well, come on, what about it Rodney, a lot of work and effort's gone into this enterprise. 199 00:16:46,633 --> 00:16:49,770 I mean, Grandad, he was up town this morning at the crack of dawn 200 00:16:49,920 --> 00:16:54,328 distributing all those leaflets to every hotel, boarding house and hostel he could find. 201 00:16:55,020 --> 00:16:58,554 Grandad, he believes in this scheme, don't you Grandad? 202 00:16:59,125 --> 00:17:02,335 Ethnic tours, it's the most stupidest thing I've ever heard of. 203 00:17:02,498 --> 00:17:03,614 See. 204 00:17:04,777 --> 00:17:10,748 Del you can't expect me to work all night then, in the morning, drive a bus load of tourists round ethnic London? 205 00:17:10,982 --> 00:17:14,736 I've got to sleep Del. My whole body is crying out for sleep. 206 00:17:15,741 --> 00:17:22,009 Yeah, yeah, I'll tell you what I'll do, I'll get you some assistance at the garage then you can have a kip, 207 00:17:22,326 --> 00:17:27,005 - I'll get you an ex-police dog. - An ex-police dog? 208 00:17:27,178 --> 00:17:30,989 - Yeah, now do you fancy some breakfast? - I wouldn't say no. 209 00:17:31,237 --> 00:17:34,541 Good, great, come on then, off you go, there you go - in there. 210 00:17:34,730 --> 00:17:37,100 While you're in there make me a bacon sandwich, alright? 211 00:17:38,939 --> 00:17:41,459 Where are you gonna get an ex- police dog from? 212 00:17:42,500 --> 00:17:46,691 - I'll get him - I'll get him Nero. - Who's Nero? 213 00:17:47,072 --> 00:17:49,640 Nero, Janice's corgi! 214 00:18:12,306 --> 00:18:19,012 We clearly stated on our leaflets nine o' clock was departure time. Here we are eleven-thirty , no sign of 'em! 215 00:18:19,332 --> 00:18:22,243 I've told you before no one will turn up. 216 00:18:22,440 --> 00:18:27,498 Yes they will, soon as the word spreads about a bit, they'll be here in droves. 217 00:18:27,958 --> 00:18:31,977 No the only thing that worries me is, is a 59-seater bus gonna be big enough? 218 00:18:32,312 --> 00:18:34,445 Perhaps we should have had two, you know maybe three. 219 00:18:34,596 --> 00:18:38,109 - A tandem would be too big. - Leave it out will you. 220 00:18:38,564 --> 00:18:42,196 I'll bet not one single tourist arrives. 221 00:18:43,268 --> 00:18:47,836 - I'll bet you, 50 quid they do. - Right, 50 quid, you're on. 222 00:18:48,084 --> 00:18:49,366 - Right then. - Alright. 223 00:18:49,529 --> 00:18:50,672 - Right. - Right. 224 00:18:52,163 --> 00:18:58,320 Shut up you two will yer. I didn't get a wink of sleep last night taking that rotten dog for walkies... 225 00:18:58,485 --> 00:19:04,224 and what 'ave yer. That's a funny kind of police dog that Del, it saw a cat and run a mile. 226 00:19:05,431 --> 00:19:10,916 Ah well, cats aren't Nero's strong point. But show him a burglar and it becomes a tower of strength. 227 00:19:12,460 --> 00:19:16,781 Where's all the tourists then? I thought we'd be having an ethnic look round Chingford by now. 228 00:19:18,689 --> 00:19:21,144 Don't worry, they'll be here. 229 00:19:21,389 --> 00:19:22,612 Shut up you... 230 00:19:24,241 --> 00:19:25,995 How much you charging them for his tour then? 231 00:19:27,382 --> 00:19:31,995 - 17 quid each. - 17 pounds for a walk-about in Croydon? 232 00:19:32,233 --> 00:19:35,825 Well that includes lunch don't it. Traditional British flare... 233 00:19:36,870 --> 00:19:38,675 ...doner kebab, something like that. 234 00:19:39,105 --> 00:19:41,644 A doner kebab. For 17 nicker I'd want Donna Summer. 235 00:19:42,116 --> 00:19:46,933 You would wouldn't you, you tight wad. No, these tourists, they don't mind splashing out, 236 00:19:47,097 --> 00:19:49,150 providing they're getting value for money. 237 00:19:49,705 --> 00:19:54,057 Now look at that, they'll snap these souvenirs of Olde London up they will. 238 00:19:55,881 --> 00:19:59,252 That's a snip that is at a fiver a go, almost alabaster, you know. 239 00:19:59,894 --> 00:20:04,557 You're going to sell 'em models of a Greek statue now housed in the Louvre gallery Paris 240 00:20:04,732 --> 00:20:08,592 for souvenirs of Olde London? It's the Venus de Milo, Del. 241 00:20:09,939 --> 00:20:12,881 No, that is Boadicea that is innit? 242 00:20:13,052 --> 00:20:17,244 Boadicea rode round in a chariot with big swords sticking out the wheels. 243 00:20:17,378 --> 00:20:19,384 Alright, so she fell off her chariot. 244 00:20:20,839 --> 00:20:22,427 You're just trying to rip 'em off, aren't you? 245 00:20:22,850 --> 00:20:29,138 Au contraire Rodney, au contraire. No, I don't want to leave them potless. 246 00:20:29,335 --> 00:20:32,526 I want them to have some money in their pockets, at least enough for us to have a tip. 247 00:20:33,562 --> 00:20:38,703 As a courier what do you actually know about these places you intend to drag 'em to? 248 00:20:41,519 --> 00:20:46,040 Know? Nothing, which means twice as much as they know. Don't worry, I shall bluff 'em Rodney. 249 00:20:46,188 --> 00:20:50,425 I shall use the old spiel. If there're questions that I find a bit dodgy to answer, 250 00:20:50,563 --> 00:20:55,815 I shall just say I can't understand their English. Don't worry, it'll be a doddle. 251 00:20:59,072 --> 00:21:05,348 I mean, today I shall take 'em down Shoreditch and show 'em the house where Sherlock Holmes was born. 252 00:21:06,094 --> 00:21:08,055 Sherlock Holmes was fictional. 253 00:21:08,253 --> 00:21:11,955 Was he? Oh well, I'll just say his house was blown up during the war. 254 00:21:12,596 --> 00:21:16,114 Tomorrow I shall take them to the summit of Mount Pleasant. 255 00:21:16,670 --> 00:21:19,045 The summit of Mount Pleasant! 256 00:21:19,461 --> 00:21:21,813 What's the matter with you Grandad, can't you stand heights or something. 257 00:21:22,179 --> 00:21:28,122 Mount Pleasant hasn't got a summit. All it's got is a big post office sorting depot. 258 00:21:29,523 --> 00:21:33,479 Well that's ethnic innit, eh? We can give 'em a guided tour of the depot, 259 00:21:33,802 --> 00:21:39,470 you know show 'em the workers getting the most from our post. I should stay awake if I was you. 260 00:21:39,780 --> 00:21:41,924 They'll be here in their hundreds in a minute. 261 00:21:48,130 --> 00:21:52,342 I'll take 'em over to North London, you know, show 'em where Jack the Ripper was buried. 262 00:21:53,006 --> 00:21:55,257 Nobody knows where Jack the Ripper was buried. 263 00:21:55,524 --> 00:21:57,419 Then they cannot prove me wrong, can they? 264 00:22:00,748 --> 00:22:02,703 Shall we give 'em another five minutes then go Del 265 00:22:03,197 --> 00:22:07,356 Yeah, alright. Take the bus back to the garage then you can begin your night shift, alright? 266 00:22:08,659 --> 00:22:10,553 I want you back first thing in the morning though. 267 00:22:11,114 --> 00:22:15,640 And don't forget to take Nero out so that he can do his business, alright? 268 00:22:28,628 --> 00:22:35,530 A pint of lager Rodney, they'd sold right out of Pina Coladas Del, so I got you a Mackeson instead. 269 00:22:37,239 --> 00:22:40,128 Oh that's good thinking yes, thank you Grandad. 270 00:22:43,448 --> 00:22:46,247 What are you going to do if the tourists start asking about the history of the places. 271 00:22:46,575 --> 00:22:49,658 I mean, say one of them wants to know how the Elephant and Castle got it's name. 272 00:22:50,788 --> 00:22:58,901 Well I'll just say...er, once upon a time Richard the Lionheart or Coeur de Lion as the French used to call him - 273 00:22:59,095 --> 00:23:04,077 which he did not like one little bit - see where a little bit of intimate knowledge goes a long way 274 00:23:04,260 --> 00:23:08,755 in impressing people. Well, I'll say that he had a castle situated roughly near the roundabout. 275 00:23:10,191 --> 00:23:11,635 And what about the 'elephant' bit? 276 00:23:12,635 --> 00:23:21,495 I'll say er, Hannibal and his elephants lay siege to the castle and Bob's yer uncle. 277 00:23:22,011 --> 00:23:23,374 But Hannibal crossed the Alps. 278 00:23:24,618 --> 00:23:31,891 I know, on his way to the castles, and the natives who had never seen an elephant, they were sorely afraid. 279 00:23:32,478 --> 00:23:37,489 And that is how it became known in that area as the Elephant and Castle. 280 00:23:38,793 --> 00:23:43,771 If they'd never seen an elephant before how did they know it was an elephant? 281 00:23:46,249 --> 00:23:51,068 For Gawd sake Grandad, a elephant's a bloody elephant, innit? I mean you can't odds that! 282 00:23:51,287 --> 00:23:56,217 I mean, you can't look at an elephant and say, I know we'll call this place the Cow and Castle, you can't do that can you? 283 00:23:57,463 --> 00:23:59,254 But you're not telling them the truth are you? 284 00:23:59,474 --> 00:24:08,029 The truth? The truth, you're so naive, Rodders. The truth is only relative to what you can earn from a lie! Einstein. 285 00:24:08,437 --> 00:24:14,708 I'll tell you one truth that you won't earn a brass farthing out of. No one's gonna turn up. 286 00:24:14,893 --> 00:24:19,677 They will turn up. They've got to... This time next year we'll be millionaires. 287 00:24:22,844 --> 00:24:25,460 You said that this time last year! 288 00:24:25,640 --> 00:24:26,977 You're eating, ain't yer? 289 00:24:32,048 --> 00:24:37,100 No. I wanted to do this for years Rodney. I always thought if we could make a success of it, 290 00:24:37,764 --> 00:24:43,192 that eventually we would go legit. You know, we would register the name Trotters Independent Traders 291 00:24:43,604 --> 00:24:52,770 as a proper McCoy company. I have this dream where you and I own this skyscraper office block 292 00:24:52,952 --> 00:24:59,174 on the South Bank. And we're standing on the balcony in a penthouse suite with a couple of sorts, 293 00:25:00,490 --> 00:25:06,881 Gabrielle, Bianca, bra-less but with class 294 00:25:07,858 --> 00:25:10,730 - here did you know your Janice doesn't wear a bra. - Yeah, I know. 295 00:25:10,896 --> 00:25:16,192 Oh you know. Anyway we're in our penthouse full of rubber plants and pine tongue and groove - 296 00:25:16,378 --> 00:25:25,183 and we're sipping red drinks. And above us on top of this skyscraper in 50ft neon high lettering 297 00:25:25,351 --> 00:25:31,433 are the initials of Trotters Independent Traders! Good innit, eh? 298 00:25:32,554 --> 00:25:33,655 Triffic Del. 299 00:25:34,682 --> 00:25:40,867 They've got to come. My dream starts the way every success starts, with a big rip-off. 300 00:25:41,960 --> 00:25:44,682 Del. Grandad's right, no-ones gonna turn up. 301 00:25:44,892 --> 00:25:46,573 Yes they will, you wait and see. 302 00:25:48,586 --> 00:25:51,275 I think that dream of yours contains a subliminal message. 303 00:25:51,757 --> 00:25:53,682 Yeah, you what? 304 00:25:53,826 --> 00:25:59,493 A sort of subconscious truth. You see this skyscraper belonging to Trotters Independent Traders right! 305 00:26:01,227 --> 00:26:05,216 And on the roof is the company's initials and you're standing on the penthouse balcony? 306 00:26:06,512 --> 00:26:11,457 Well don't you see what the dream's trying to tell you? As you're standing on that balcony with your red drink - 307 00:26:11,999 --> 00:26:18,704 just above your head, in 50ft- high neon lettering, is the word 'TIT'. 308 00:26:28,278 --> 00:26:29,749 Come on, let's call it a day. 309 00:26:35,756 --> 00:26:38,102 You owe me 50 quid on that bet! 310 00:26:39,465 --> 00:26:43,889 Alright you old pessimist! 311 00:27:02,625 --> 00:27:08,025 - What about our wages then Del? - Oh yeah, I meant to talk to you about that! 312 00:27:30,516 --> 00:27:35,106 I thought that was going to be the big one Rodney. I thought I was gonna become the Freddie Laker of the highways. 313 00:27:35,965 --> 00:27:36,952 It was a nice try Del. 314 00:27:37,957 --> 00:27:40,457 Yeah, I don't understand it though, I just don't understand it. 315 00:27:40,694 --> 00:27:45,610 Grandad distributed a thousand leaflets, a thousand. You'd have thought that one, just one punter 316 00:27:45,813 --> 00:27:51,195 might have been interested. Still, as dear old Mum used to say 317 00:27:51,820 --> 00:27:55,340 'Its better to know you've lost than not to know you've won'. 318 00:27:56,954 --> 00:28:00,825 Dear old Mum, she used to say some bloody stupid things... 319 00:28:02,411 --> 00:28:04,010 I'm gonna chuck this down the chute. 320 00:28:09,883 --> 00:28:15,540 Well that weren't too bad was it Rodney? I've had two days away from the housework, 321 00:28:15,979 --> 00:28:26,884 a nice little drink and I've won meself a 50 quid bet. Very nice, very nice indeed... Where's Del Boy? 322 00:28:27,180 --> 00:28:29,683 Oh he's just gone to chuck that sign down the dust chute. 323 00:28:31,415 --> 00:28:35,134 The dust chute? Oh my Gawd! 324 00:28:35,716 --> 00:28:43,450 Grandad! Come here, you senile old parasite. 325 00:28:43,722 --> 00:28:47,108 It wasn't me Del, it was me brain! 326 00:28:47,344 --> 00:28:54,031 It was your - I'll brain you if I catch up with you. Come here. Get him! Oi! 327 00:28:56,578 --> 00:29:00,361 Subtitles by NVL 328 00:29:00,411 --> 00:29:04,961 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 34364

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.