All language subtitles for Only Fools And Horses s05e07 A Royal Flush.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:00:43,522 --> 00:00:48,988 Just look at the quality! I mean, that's the Titmus test innit, the quality? 3 00:00:49,162 --> 00:00:52,397 These are and-made from Indonesian steel. 4 00:00:52,432 --> 00:01:00,456 They've got an ivory-effect handle and they come in a genuine synthetic-leather look alike case. 5 00:01:00,491 --> 00:01:04,332 Now these canteens of cutlery are a very exclusive line. 6 00:01:04,367 --> 00:01:09,363 You can only buy these in Harrods, Libertys and Pate's Multi-Mart! 7 00:01:09,364 --> 00:01:13,100 Take a look at that. Take a look, cause what can't speak, can't lie. 8 00:01:13,135 --> 00:01:16,641 Alright darling, put your binoculars away, cause I can tell you exactly what it says. 9 00:01:16,676 --> 00:01:21,928 A Manufacturers recommended retail price, �42.99. 10 00:01:21,963 --> 00:01:24,287 You could have printed them yourself! 11 00:01:24,517 --> 00:01:26,634 I said, you could have printed them yourself. 12 00:01:26,669 --> 00:01:29,568 Do me a favour pal! Do I look like Rupert Maxwell? 13 00:01:30,643 --> 00:01:32,985 There are two Ms in 'recommend!' 14 00:01:33,020 --> 00:01:37,747 That is because they're printed in Indonesia. That is the Indonesian spelling, 15 00:01:37,782 --> 00:01:40,116 they can't spell out there, can they, you plonker? 16 00:01:41,687 --> 00:01:46,659 I'm not gonna ask you for �42.99. I wouldn't dream of it. I ain't come here to stripe you off. 17 00:01:47,036 --> 00:01:49,442 I'm not even gonna ask you for a score. 18 00:01:49,477 --> 00:01:54,017 If I said to you 'give me a tenner' you'd think you were on a right result. 19 00:01:54,052 --> 00:01:55,974 But I'm not gonna ask you for a tenner! 20 00:01:59,523 --> 00:02:03,171 Before I tell how much I want for this wonderful canteen cutlery, 21 00:02:03,206 --> 00:02:07,640 I want anyone with a nervous disposition, anyone with a weak heart to move along please 22 00:02:07,675 --> 00:02:12,227 because I do not wanna be held responsible, as I'm only insured for third party fire and theft. 23 00:02:15,336 --> 00:02:21,152 A 36 piece canteen set of cutlery, made in Indonesia, hand made, genuine synthetic leather case 24 00:02:21,187 --> 00:02:28,455 manufacturer's recommended retail price �42.99 yours for, first come, first served, �3.50! 25 00:02:33,482 --> 00:02:36,955 Do me a favour. Take it away from me before it hurts. 26 00:02:36,990 --> 00:02:40,753 - What d'you want, jam on it? - They can't be top quality, they're too cheap! 27 00:02:40,788 --> 00:02:43,868 How can anything be too cheap, you plonker? 28 00:02:43,903 --> 00:02:48,238 - Listen, I'm not a plonker! - No? So what you doing, an impression? 29 00:02:49,495 --> 00:02:53,987 - You'll not get another bargain like this again. - I bet we don't get any guarantees with 'em! 30 00:02:54,022 --> 00:02:56,062 Yes you do, you do get a guarantee. 31 00:02:56,097 --> 00:02:58,824 I guarantee you get a smack in the mooey in a minute, old cocker 32 00:02:58,859 --> 00:03:02,629 if you don't move your noise somewhere else for a month or two. 33 00:03:03,975 --> 00:03:08,555 - Hello. - Hi. Your first day in the market? 34 00:03:08,590 --> 00:03:12,676 - Hmm, first day. - Thought I hadn't see you here before. 35 00:03:14,970 --> 00:03:17,828 - Is this all your own work? - I'm afraid so! 36 00:03:17,863 --> 00:03:19,932 Oh no, no! It's really good. 37 00:03:20,325 --> 00:03:23,692 D'you really think so? Oh that's awfully sweet of you. 38 00:03:24,391 --> 00:03:27,662 I'm an artist. I went away to college, for a while. 39 00:03:27,697 --> 00:03:33,607 Really? I was at the Milan School of Art for two years, then I had a spell at the Sorbonne. Where were you? 40 00:03:33,836 --> 00:03:39,802 - Basingstoke. - Basingstoke? I don't think I've heard of it? 41 00:03:40,252 --> 00:03:42,276 It's a big town in Hampshire! 42 00:03:42,475 --> 00:03:45,329 I meant that I hadn't heard of the Basingstoke College of Art. 43 00:03:46,140 --> 00:03:50,726 Oh it's quite famous! Well, in Basingstoke, you know. 44 00:03:51,611 --> 00:03:53,531 By the way, my name's Rodney. 45 00:03:53,752 --> 00:03:56,728 Victoria. Well, Vicky. 46 00:03:56,763 --> 00:03:59,164 Come along now ladies, make the neighbours jealous. 47 00:03:59,199 --> 00:04:03,027 Only the finest steel goes into the making of this premier cutlery 48 00:04:03,107 --> 00:04:06,945 producing the finest cutting edge you've ever experienced. 49 00:04:06,980 --> 00:04:09,313 Yeah, but how do we know that? 50 00:04:10,008 --> 00:04:12,780 Run your wrist gently down the blade, and you'll find out! 51 00:04:14,027 --> 00:04:15,434 Alright Del Boy? 52 00:04:18,754 --> 00:04:20,833 I'd rather have shingles than these knives and forks. 53 00:04:21,409 --> 00:04:24,113 At least you can get rid of shingles! How's things with you, Trig? 54 00:04:24,219 --> 00:04:26,616 - Known it worse! - Have you? I haven't. 55 00:04:27,348 --> 00:04:31,584 Alright, listen to me. I'll let you have them at cost. That's three quid a box. 56 00:04:31,619 --> 00:04:35,842 - Now come on, you know it makes sense! - Three quid? Here, I'll have one of them Del! 57 00:04:42,768 --> 00:04:46,830 - What d'you mean, you'll have one of them? - Well at three pounds they're a bargain! 58 00:04:47,479 --> 00:04:52,641 Trigger, those are the ones that you sold me last week for a nicker each! 59 00:04:54,201 --> 00:04:55,869 No, they ain't the same. 60 00:04:56,425 --> 00:04:58,045 Mine didn't have them on. 61 00:04:59,712 --> 00:05:05,562 I don't believe him! Alright Trig, you stay here. I'm gonna go and give Miss Dianna a bell! 62 00:05:07,608 --> 00:05:10,641 Alright. Come on, listen. I gotta get rid of this stuff. 63 00:05:13,941 --> 00:05:18,384 Quick. Away you go. Everyone, before you get your collars felt! Go on, away you go. 64 00:05:24,113 --> 00:05:26,452 Look at that stupid little dipstick! 65 00:05:33,116 --> 00:05:37,072 I'm surrounded! Now I know how General Custer felt! 66 00:05:41,124 --> 00:05:43,162 Listen, just do exactly as I say. 67 00:05:44,765 --> 00:05:51,348 - You are looking for the Hilton Hotel? - Si! Heelton Hotel! 68 00:05:52,167 --> 00:05:56,097 Turn left at the top of the road. 69 00:05:56,132 --> 00:06:03,207 - Si! - And you'll see a bus stop! Big red bus! 70 00:06:04,293 --> 00:06:14,685 Take the 159 to Park Lane and that is where the Hilton Hotel is! 71 00:06:15,349 --> 00:06:18,368 Si! Danke schon. Bonsoir. 72 00:06:27,193 --> 00:06:31,115 Don't get many tourists round this way, eh officer? 73 00:06:31,150 --> 00:06:36,801 No. Especially tourists that speak three different languages - all at once! 74 00:06:40,596 --> 00:06:43,234 - How much is that one? - That's 50 pounds. 75 00:06:44,659 --> 00:06:47,913 - And what about the one next to it? - That's 85. 76 00:06:50,751 --> 00:06:53,205 D'you mind if I give you a bit of advice Vicky? 77 00:06:53,524 --> 00:06:57,655 See, people round here don't pay eighty �85 for a painting! 78 00:06:57,893 --> 00:07:00,804 People round here don't pay 85 pounds for a car! 79 00:07:01,082 --> 00:07:03,539 But surely, everybody has paintings in their homes! 80 00:07:03,574 --> 00:07:06,505 Yeah, but they don't get them from galleries and what have you. 81 00:07:06,540 --> 00:07:09,122 They get 'em from British Home Stores and Prize Bingo! 82 00:07:10,392 --> 00:07:14,680 I reckon you've picked the wrong market here. You might go down and have a crack at Portobello Road, 83 00:07:14,715 --> 00:07:16,839 you might be in with a shout then. 84 00:07:17,276 --> 00:07:22,162 Perhaps you're right. Oh well, nothing ventured. 85 00:07:23,777 --> 00:07:28,187 Would you be an absolute love and help me take this stuff back to my car? 86 00:07:29,136 --> 00:07:31,552 I'd like to, but I'm a bit busy with my... 87 00:07:34,096 --> 00:07:37,294 He must have sold in early and gone for something to eat. 88 00:07:37,472 --> 00:07:44,263 - Well in that case, I'm at your service Miss. - That's awfully sweet of you. I'm sorry, I don't... 89 00:07:44,569 --> 00:07:45,640 Rodney. 90 00:07:45,675 --> 00:07:47,391 Wotchyer Dave. 91 00:07:49,449 --> 00:07:53,539 - No. My name is Rodney, he's just very thick! - I see. 92 00:07:55,325 --> 00:07:57,400 What line of business are you in, Rodney? 93 00:07:57,435 --> 00:08:03,958 I am a partner in a... in a partnership. Me and my brother. We buy and sell, this and that. 94 00:08:03,993 --> 00:08:05,949 - Do you specialise? - No. 95 00:08:06,713 --> 00:08:10,683 I envy you. It must be wonderful to work in the market every day. 96 00:08:10,718 --> 00:08:17,180 I find it very stimulating. It's all the hustle and bustle, and the lovely, lovely characters one sees. 97 00:08:17,778 --> 00:08:25,160 Of course I know they're not all lovely! Did you spot that noisy little person selling the tatty cutlery? 98 00:08:25,959 --> 00:08:27,312 That's my brother! 99 00:08:27,684 --> 00:08:31,331 Oh! I'm frightfully sorry! When I said that he's noisy... 100 00:08:31,366 --> 00:08:35,190 No you're right. He is noisy! He's always been noisy! 101 00:08:35,526 --> 00:08:39,751 But he's as good as gold really. I sort of, look after him. 102 00:08:39,786 --> 00:08:44,815 - I see. I haven't got any brothers or sisters. - D'you want him? 103 00:08:44,850 --> 00:08:49,933 No thank you. Well, here's the old crate. 104 00:08:51,432 --> 00:08:55,234 - Nice car! - I got it for a birthday present. 105 00:08:56,831 --> 00:08:59,347 I got a Nick Kershaw LP! 106 00:09:06,676 --> 00:09:09,977 Right, I'm off for something to eat. I'll see you around then Vicky. 107 00:09:10,012 --> 00:09:11,522 Where do you lunch? 108 00:09:11,557 --> 00:09:15,915 - Lunch? I usually go down to the Fatty Thumb. - The Fatty Thumb? 109 00:09:16,565 --> 00:09:20,134 It's Sid's caff really, but we call it the Fatty Thumb. Just out of affection. 110 00:09:20,700 --> 00:09:24,566 - May I join you? - You? In the Fatty Thumb? 111 00:09:25,404 --> 00:09:30,716 Oh, I don't think you'd like it Victoria! It's all steam and bacteria - it's horrible! 112 00:09:32,285 --> 00:09:38,685 I get the feeling that you're an inverted snob. Come on, jump in. I'll chauffer you down there. 113 00:09:40,938 --> 00:09:46,450 You won't like it Victoria! I don't like it and I'm a regular! 114 00:09:46,917 --> 00:09:48,998 Look, there's a McDonalds round the corner! 115 00:09:52,190 --> 00:09:56,025 Eggs and chips. Eggs, sausage and chips. Eggs, sausage, beans and chips. 116 00:09:57,038 --> 00:09:59,296 Pie and chips! Pie, chips and peas! 117 00:09:59,331 --> 00:10:00,782 The egg, bubble and beans twice. 118 00:10:00,817 --> 00:10:03,124 There you go Rodney. Don't forget your tea, son. 119 00:10:03,890 --> 00:10:06,740 Two of dripping toast! Bacon and egg and a slice! 120 00:10:16,203 --> 00:10:20,927 - Here we go then, Vicky. - I think it's absolutely lovely in here. 121 00:10:23,563 --> 00:10:27,891 - It's good innit? - Is this the bubble and squeak? 122 00:10:27,926 --> 00:10:32,025 - Yeah, that's the bubble. - What is it actually? 123 00:10:32,060 --> 00:10:42,685 It's sort of greens and potatoes, and then you mix it all up and fry it. 124 00:10:45,224 --> 00:10:46,964 It's absolutely munchy! 125 00:10:47,781 --> 00:10:49,311 This machine's broke again Sid! 126 00:10:49,663 --> 00:10:52,529 If you don't keep tilting the sodding thing it wouldn't break, would it? 127 00:10:54,491 --> 00:10:56,152 So you're not from round Peckham way then? 128 00:10:56,434 --> 00:10:59,867 No, I was born and raised in Berkshire. 129 00:11:00,573 --> 00:11:05,675 I've been in London for about three months now. Have you always lived round here? 130 00:11:05,710 --> 00:11:07,319 Yeah, always. 131 00:11:07,354 --> 00:11:15,390 I've been wanting to live in London for ages. Berkshire's so boring. Boring Berkshire I call it. 132 00:11:16,626 --> 00:11:20,470 I wanted to be near the art galleries. I suppose you're always in them? 133 00:11:21,328 --> 00:11:27,218 Well not always. I did actually go up to the National Gallery a couple of weeks back. 134 00:11:27,253 --> 00:11:31,138 I suddenly realised, and I'm ashamed to admit it 135 00:11:31,173 --> 00:11:35,968 but in all the years it's been housed there I'd never actually seen the Da Vinci cartoon. 136 00:11:36,380 --> 00:11:41,801 Well I'm ashamed to admit it but I haven't seen it either. What did you think of it? 137 00:11:43,228 --> 00:11:46,287 Well they were shut. But I'm going back. 138 00:11:46,906 --> 00:11:51,210 - Why don't we go together? - Yeah, cushty! 139 00:11:51,416 --> 00:11:55,454 - Cushty? - It means wonderful, t'riffic. 140 00:11:55,912 --> 00:12:02,833 Oh I see, how frightfully Albert Square! So shall we say tomorrow at noon? 141 00:12:03,461 --> 00:12:07,909 Tomorrow? I don't know if I'll be able to get time off work. 142 00:12:08,771 --> 00:12:10,718 I thought you said you were a partner? 143 00:12:12,683 --> 00:12:15,836 Yeah, I am a partner but... 144 00:12:17,162 --> 00:12:22,701 Yeah, alright then, I'll give myself the day off! Tomorrow at noon then. 145 00:12:22,736 --> 00:12:24,292 Cushty! 146 00:12:26,836 --> 00:12:31,551 Do you like opera Rodney? Of course you do, I can tell! 147 00:12:33,094 --> 00:12:37,247 There's a gala performance of Carmen on at the Theatre Drury Lane next week. 148 00:12:37,562 --> 00:12:42,388 I've tried everywhere to get tickets but it's absolutely impossible! 149 00:12:42,423 --> 00:12:44,853 Impossible, I know. I've tried and all. 150 00:12:48,279 --> 00:12:54,305 I hope you don't mind me saying this, but I didn't really think Peckham would be your scene! 151 00:12:54,712 --> 00:13:01,634 Oh no, I absolutely adore this area. It's all so rough and raw and vibrant! 152 00:13:02,707 --> 00:13:05,491 I saw a woman spit yesterday! 153 00:13:06,633 --> 00:13:12,715 You see, I was brought up in this tiny community in the wilds of boring Berkshire. 154 00:13:13,533 --> 00:13:19,834 My world was one of nannies and live-in tutors and gymkhanas and village fetes. 155 00:13:20,686 --> 00:13:25,138 The first time I left there was when I was eleven, and that was only to Roedean. 156 00:13:25,517 --> 00:13:31,046 Then I went off to a Swiss finishing school. Mine was a very insular existence. 157 00:13:31,266 --> 00:13:36,103 I didn't even realise there was a real world, until I decided to make art my life. 158 00:13:37,166 --> 00:13:41,174 I suppose that's why I like it round here, it must be the artist in me. 159 00:13:42,212 --> 00:13:46,537 My mother was a painter. She had some work exhibited at the Royal Academy. 160 00:13:47,619 --> 00:13:54,970 No? Oh Mega! The Royal Academy! Does she still paint? 161 00:13:55,830 --> 00:13:59,799 - No. - Have I said something wrong? 162 00:14:00,755 --> 00:14:09,502 No. You see she died when I was 12. Skiing accident in Austria. 163 00:14:11,124 --> 00:14:14,840 I'm really sorry Vicky! I know how much it must have hurt you! 164 00:14:14,875 --> 00:14:16,196 I don't think so Rodney. 165 00:14:16,231 --> 00:14:21,295 I do. See, the same thing happened to me when I was only 5. 166 00:14:21,728 --> 00:14:24,390 Poor Rodney, how absolutely awful for you. 167 00:14:27,254 --> 00:14:29,608 Where was your mother skiing? 168 00:14:30,526 --> 00:14:32,314 No, my mum weren't skiing! 169 00:14:32,707 --> 00:14:36,717 According to what the rest of the family tell me, my mum didn't do a lot of skiing! 170 00:14:37,161 --> 00:14:39,832 She just had something wrong with her, that's all. 171 00:14:39,867 --> 00:14:42,079 Oh I see... Sorry! 172 00:14:43,239 --> 00:14:46,280 Lord, look at the time! I must dash, otherwise they start worrying. 173 00:14:46,315 --> 00:14:48,772 - Who do? - Special Branch. 174 00:14:51,928 --> 00:14:53,271 Special Branch? 175 00:14:53,558 --> 00:14:59,850 It's all incredibly tedious! They have to protect us. Well, Daddy mainly. 176 00:15:00,135 --> 00:15:01,874 Why, what is he, a super-grass? 177 00:15:01,909 --> 00:15:09,088 No! Silly! He's... oh it's terribly boring! He is the Duke of Maylebury. 178 00:15:11,990 --> 00:15:15,646 - The Duke of Maylebury? - Yes, I said it was terribly boring. 179 00:15:16,700 --> 00:15:19,966 Look, I must dash. See you tomorrow at the National? 180 00:15:21,622 --> 00:15:24,754 - Yeah! - Cushty! Ciao! 181 00:15:47,435 --> 00:15:49,784 I don't know why you couldn't of left it till tomorrow! 182 00:15:49,819 --> 00:15:54,244 Leave it out, will you Albert? You've done more whining than a bleeding spin-dryer! 183 00:15:55,634 --> 00:15:59,102 Rodney's back Del Boy, someone must have paid the ransom! 184 00:16:02,554 --> 00:16:04,019 And where have you been? 185 00:16:04,054 --> 00:16:06,800 - I went down the library. - What for? 186 00:16:06,835 --> 00:16:11,779 See if me shoes was done! What d'you think I went to the library for? I went to get a book! 187 00:16:13,058 --> 00:16:16,286 Burke's? Teach-yourself book, is it? 188 00:16:16,846 --> 00:16:21,491 It is a genealogical and heraldic history of British peers! 189 00:16:21,526 --> 00:16:26,882 I don't believe it! While I've been down the market getting the tag from the local gendarmery... 190 00:16:26,917 --> 00:16:30,488 this dipstick's been sitting here reading a book about Jetis. 191 00:16:30,523 --> 00:16:33,704 I'll tell you this much Rodney. You ain't gonna get no wages on the end of the week! 192 00:16:33,739 --> 00:16:40,318 Come on Del. That brird I was talking to in the market I said I'd take her out tomorrow and I'm potless. 193 00:16:40,353 --> 00:16:43,856 - That's your problem, innit? - Thanks a bunch. 194 00:16:43,891 --> 00:16:48,259 That's gonna be right embarrassing, especially with her coming from a money background. 195 00:16:48,294 --> 00:16:51,567 Yeah, I know, it's a tough old world... What d'you mean, a money background? 196 00:16:52,055 --> 00:16:55,502 - Her old man's very wealthy. - What his game? 197 00:16:55,537 --> 00:16:59,533 I've gotta tell someone, Del. But you've gotta promise me this will go no further? 198 00:16:59,568 --> 00:17:01,849 Of course not, just between us. 199 00:17:02,700 --> 00:17:06,075 Have you ever heard of the Duke of Maylebury? 200 00:17:07,042 --> 00:17:12,752 - The Duke of...! Leave it out, you twonk! - It is God's honest truth, Del! 201 00:17:14,053 --> 00:17:17,773 Del, cross my heart and hope to die in a cellar full of rats! 202 00:17:17,808 --> 00:17:20,363 What d'you mean, that little girl...? Her Daddy...? 203 00:17:20,398 --> 00:17:24,197 - Honest, it's for real! - Bloody hell! 204 00:17:24,232 --> 00:17:27,004 - But it's gotta be our little secret though. - Yeah, course it is! 205 00:17:27,039 --> 00:17:29,067 Did you hear that, Albert? 206 00:17:29,102 --> 00:17:32,110 You know that little sort thatRodney's chatting up down the market? 207 00:17:32,145 --> 00:17:35,770 - What about her? - Her father, only owns a pub! 208 00:17:35,805 --> 00:17:37,868 Go'n, you're pulling my leg! 209 00:17:37,903 --> 00:17:41,774 Straight up! He is the Duke of Maylebury. It's over Nunhead Way, innit Rodney? 210 00:17:41,809 --> 00:17:47,625 No! No listen! He don't own the Duke of Maylebury! He is the Duke of Maylebury! 211 00:17:47,660 --> 00:17:50,360 He's nobility! He's a peer of the realm! 212 00:17:50,395 --> 00:17:55,604 Leave it out Rodders! I've seen a picture of the real Duke of Maylebury in the Sporting Life. 213 00:17:55,639 --> 00:18:00,232 He owns that horse, Hansome Samson, second favourite for the Derby next year. 214 00:18:00,267 --> 00:18:02,560 And that little girl, she don't look nothing like him! 215 00:18:02,595 --> 00:18:06,602 She looks like the horse, maybe. Not him. She's no more nobility than you are! 216 00:18:06,637 --> 00:18:09,913 No? Have a look at that then! 217 00:18:12,065 --> 00:18:15,477 I don't believe it! It's her! That's the girl from the market! 218 00:18:15,512 --> 00:18:16,917 Which one? 219 00:18:16,952 --> 00:18:23,211 The one without the top hat on. She's standing here next to Princess Anne at a rodeo or something! 220 00:18:23,246 --> 00:18:28,671 They're in here and all. Her father is a sort of second cousin to the Queen! 221 00:18:29,129 --> 00:18:30,694 Vicky's in here and all. 222 00:18:30,975 --> 00:18:36,571 Here you are. Her proper title is 'Lady Victoria Marsh Hales'. 223 00:18:36,606 --> 00:18:43,128 Of child of Sir Henry Marsham, K.B.E. N.V.O.M.C. and Bar. 224 00:18:43,163 --> 00:18:51,188 14th Duke of Maylebury! Family home Covington House, Upper Stanameer, Berkshire. 225 00:18:54,124 --> 00:18:57,278 - You ain't had a go at her, have you? - No, I ain't! 226 00:18:57,313 --> 00:18:59,072 Well, you keep your mucky mitts off her! 227 00:18:59,107 --> 00:19:02,662 Otherwise we'll have her mother round here t hrowing royal perogatives all over the shop! 228 00:19:02,697 --> 00:19:06,431 I doubt it, her mother died in a skiing accident about nine years ago. 229 00:19:06,856 --> 00:19:12,485 Alright then, answer me this. If she is a titled lady, what's she going out with him for? 230 00:19:12,520 --> 00:19:15,133 - He's giving me the right hump, Del. - It's alright Rodders. 231 00:19:15,168 --> 00:19:19,140 Listen Albert, Rodney has got some very nice qualities. 232 00:19:19,175 --> 00:19:24,420 She might have been smitten by his rakish charms and boyish good looks! 233 00:19:24,675 --> 00:19:28,402 On the other hand, she could be a posh tart fancying a bit of scrag! 234 00:19:28,437 --> 00:19:30,228 You never can tell. 235 00:19:33,235 --> 00:19:40,870 Wait a minute! I got it now! Got it! I think I know what this is all about! 236 00:19:41,243 --> 00:19:45,164 Listen. It is a well known fact that every three or four hundred years 237 00:19:45,199 --> 00:19:51,494 the old aristocracy have got to bring a bit of common stock to water the old blue blood down a bit. 238 00:19:51,529 --> 00:19:55,741 What, and they can't do better than that? Do me a favour! 239 00:19:55,776 --> 00:19:57,750 I'm gonna crack him round the head in a minute! 240 00:20:00,553 --> 00:20:04,586 I bet you any money that her old man has told her to find herself a husband. 241 00:20:04,621 --> 00:20:09,632 And Rodney's in the frame! Rodney, ask her to marry you! 242 00:20:10,552 --> 00:20:12,567 I don't wanna get married! 243 00:20:13,568 --> 00:20:18,442 Listen to me you dipstick! Just think about it for a minute, will ya? 244 00:20:19,092 --> 00:20:20,964 Think of all the advantages. 245 00:20:21,682 --> 00:20:26,062 That Vicky is the sole heiress to the Maylebury fortunes! 246 00:20:26,097 --> 00:20:30,773 She's got no brothers or sisters and the old gel popped her clogs half way down the giant slalom! 247 00:20:30,808 --> 00:20:35,340 So when the old duke finally says bonsoir to this mortal curl, 248 00:20:35,375 --> 00:20:38,650 she will become the Duchess! And you know what that means. 249 00:20:39,677 --> 00:20:40,994 What? 250 00:20:44,296 --> 00:20:49,649 I want you to remember this moment. We could be looking at the future Duke of Maylebury! 251 00:20:51,252 --> 00:20:53,338 He don't look like a peer of the realm! 252 00:20:53,373 --> 00:20:56,632 Not at the moment. But stick a coronet on his head, 253 00:20:56,667 --> 00:20:58,911 bit of ermine, get rid of them boots and he's a dead ringer! 254 00:20:58,946 --> 00:21:03,391 - I don't want to be a Duke! - Don't give me all that Tony Benn cobblers! 255 00:21:03,426 --> 00:21:07,568 Think of all the advantages! You'll be sitting in the House of Lords! 256 00:21:07,603 --> 00:21:10,710 Yeah... we can watch you on the telly having a kip. 257 00:21:12,552 --> 00:21:19,835 Look, me and Vicky are more mates than anything else! We have one mutual interest - art! 258 00:21:19,870 --> 00:21:25,253 Other than that we're worlds apart! I mean, she wants us to go to places like.. well, the opera. 259 00:21:25,288 --> 00:21:28,381 - Why, what's on? - An opera! 260 00:21:28,416 --> 00:21:33,976 - I mean what opera? - I don't know! Carmen or something, it's a gala performance. 261 00:21:34,374 --> 00:21:38,812 - Why don't you take her then? - How do I do that? I don't know the first thing about operas. 262 00:21:38,847 --> 00:21:42,072 And besides, it's impossible to get tickets, innit? 263 00:21:42,333 --> 00:21:46,225 If you want tickets you shall have tickets, Cinders. 264 00:21:46,260 --> 00:21:49,703 - How? - How? From Limpy Lionel the ticket tout! 265 00:21:49,738 --> 00:21:52,673 - He can get tickets for anything! - Gonna cost, Del. 266 00:21:54,037 --> 00:21:59,591 What does money matter compared with little Rodney's happiness? 267 00:22:02,090 --> 00:22:04,671 I still don't understand how you managed it! 268 00:22:04,706 --> 00:22:08,654 Even Daddy couldn't get tickets for the tonight, and he tried everywhere! 269 00:22:08,689 --> 00:22:13,850 Oh, it was nothing really! I have let's just say - contacts! 270 00:22:16,434 --> 00:22:22,314 - But they must have cost the earth! - I didn't ask - I just told my man, 'Get them!' 271 00:22:34,630 --> 00:22:36,360 I hope they're not forgeries! 272 00:22:45,215 --> 00:22:47,485 - Good Evening Lady Victoria. - Hello. 273 00:22:47,520 --> 00:22:49,368 Thank you, sir. 274 00:22:54,445 --> 00:22:58,339 - Thank you sir, have a nice evening. - What? 275 00:22:58,725 --> 00:23:04,641 - I said, have a nice evening sir. - Oh! Thank you. Thank you very much. 276 00:23:05,076 --> 00:23:10,943 - Are you alright? - I'm fine! I'll get us a programme, shall I?. 277 00:23:16,270 --> 00:23:17,581 Two programmes please. 278 00:23:17,616 --> 00:23:19,695 That's 8 pounds, sir. 279 00:23:19,730 --> 00:23:23,479 - No, two programmes! - They're 4 pounds each, sir. 280 00:23:40,860 --> 00:23:44,895 Rodney. I know you'll think I'm a frightful old bore, 281 00:23:44,930 --> 00:23:47,861 but you know you've invited me to a soccer match on Saturday? 282 00:23:48,251 --> 00:23:55,136 - Well, I'm afraid I'm going to have to cancel. - Oh! Well, that's no problem Vicky. 283 00:23:55,171 --> 00:23:59,666 I must go home you see, Daddy's invited a few friends down to the estate for the weekend 284 00:23:59,701 --> 00:24:05,927 a shoot and then dinner. I simply have to be there, I'm the lady of the house these days. 285 00:24:05,962 --> 00:24:08,833 No, that's alright. I understand. 286 00:24:10,171 --> 00:24:17,865 - Would you like to join us, as my guest? - Oh, em... well... 287 00:24:17,900 --> 00:24:22,471 You could stay overnight and then on Sunday I'll take you for a wonderful lunch at our little local. 288 00:24:25,586 --> 00:24:30,091 - Yes! Thank you Vicky, I'd love to! - Oh, that's super! 289 00:24:38,045 --> 00:24:41,309 - Can I get you a drink? - A very dry white wine and soda please. 290 00:24:41,678 --> 00:24:43,562 Right. It won't be a minute. 291 00:24:50,474 --> 00:24:54,070 Could I have two very dry white wines and sodas please? 292 00:25:07,538 --> 00:25:10,923 Alright bruv? I was getting a bit worried, the old time was creeping on! 293 00:25:10,958 --> 00:25:13,974 Alright darling? They reckon it's a good 'un tonight! 294 00:25:14,009 --> 00:25:17,995 Oi John, when you've finished yer dinner break, can we have some service up here? 295 00:25:18,849 --> 00:25:21,042 He is already serving me! 296 00:25:22,741 --> 00:25:25,489 Cubra libre, in there for moi, alright? 297 00:25:26,157 --> 00:25:28,193 Del, what the bloody hell are you doing here? 298 00:25:29,197 --> 00:25:37,388 Oh that's charming, after all I've done for you! There were four tickets up for grabs! 299 00:25:37,676 --> 00:25:39,456 And you know me, I love a bit of opera! 300 00:25:40,017 --> 00:25:44,015 You? The only opera you've ever seen was Tommy, and that was on video! 301 00:25:44,050 --> 00:25:46,516 You ain't ever been to an opera in your life! 302 00:25:47,512 --> 00:25:51,119 I've never milked a cow in me life but I still like a bit of cheese! 303 00:25:54,866 --> 00:25:58,656 - Victoria, this is my brother Derek. - Hello. How nice to meet you. 304 00:25:59,967 --> 00:26:04,740 And you. And may I say Victoria how particularly lovely that you are looking tonight. 305 00:26:05,292 --> 00:26:08,881 Thank you. I didn't realise you were going to be joining us. 306 00:26:09,448 --> 00:26:13,426 - Yes, there were 4 tickets available, you see. - And I bought 'em all! 307 00:26:13,918 --> 00:26:17,683 Yes, and Rodney bought them all! That's him, he's generous to a fault! 308 00:26:24,901 --> 00:26:28,123 - I don't believe it! - What don't you believe? 309 00:26:29,042 --> 00:26:34,897 This is the Theatre Royal Druery Lane and someone's ordered a kissogram! 310 00:26:35,291 --> 00:26:36,879 Never! Where? 311 00:26:41,277 --> 00:26:45,760 - You saucy git... That's my bird! - It ain't! Del, it ain't! 312 00:26:46,042 --> 00:26:49,995 It's Junie! You know June! She lives over in Zimbabwe House! 313 00:26:50,992 --> 00:26:55,931 - Del, I used to go out with her daughter. - Don't worry. She won't say a word. 314 00:27:00,945 --> 00:27:05,683 I weren't sure where you'd got to! Them karseys ain't half posh. 315 00:27:05,718 --> 00:27:08,542 Yes, you only go to the best places with me, sweetheart! 316 00:27:09,987 --> 00:27:17,669 Allow me to introduce you. Lady Victoria, I want you to meet June Snell. 317 00:27:17,704 --> 00:27:20,533 - Good evening, June. - Hello, you alright? 318 00:27:22,717 --> 00:27:27,541 - Lady Victoria! Remember? - Oh yeah! 319 00:27:29,362 --> 00:27:32,855 It's a great pleasure to meet you, m'am. 320 00:27:37,665 --> 00:27:40,693 Oh no, please, it really isn't necessary. 321 00:27:40,728 --> 00:27:45,646 Please Victoria. June likes to keep herself in perspective, don't you girl? 322 00:27:45,681 --> 00:27:50,032 - Yeah, I think it's best! - Of course you know Rodney, don't ya? 323 00:27:51,089 --> 00:27:54,784 - Wotchyer. - He used to go out with my daughter Debby! 324 00:27:56,244 --> 00:28:00,514 - She's living with a Cypriot geezer now! - T'riffic! 325 00:28:02,214 --> 00:28:05,360 So you're an opera buff as well, are you June? 326 00:28:05,570 --> 00:28:08,097 I saw one once on BBC2. 327 00:28:08,132 --> 00:28:11,365 Our telly had gone up the wall and that was the only channel we could get. 328 00:28:11,400 --> 00:28:16,393 You came round that night Del, remember? Well you'd just delivered the telly, hadn't you? 329 00:28:17,349 --> 00:28:20,081 Just needed a little bit of adjustment, that's all. 330 00:28:20,116 --> 00:28:23,010 It was that world famous foreign bloke singing, weren't there? 331 00:28:23,045 --> 00:28:24,855 Yes. Wonderful voice! 332 00:28:24,890 --> 00:28:29,364 Oh yes, very talented. Great big fat git, weren't he? 333 00:28:29,399 --> 00:28:32,267 Couldn't half put a song across though, could he? 334 00:28:38,205 --> 00:28:41,958 Of course, this is my most favourite opera, Carmen. 335 00:28:43,114 --> 00:28:49,012 - Figaro, Figaro Figaro Figaro Figaro! - That�s from The Barber of Seville. 336 00:28:51,559 --> 00:28:55,682 It isn't from Carmen, it's from The Barber of Seville. 337 00:28:57,423 --> 00:29:00,884 That's right actually, it is definitely The Barber of Seville. 338 00:29:02,275 --> 00:29:04,316 Of course it is! Of course it is! 339 00:29:04,351 --> 00:29:05,657 I don't know what's the matter with me. 340 00:29:05,692 --> 00:29:08,979 I always get those two mixed up, The Barber of Seville and Carmen. 341 00:29:09,014 --> 00:29:11,871 Well, Carmen is a hairdryer innit? 342 00:29:14,256 --> 00:29:16,424 Yeah, well, of course it is. 343 00:29:17,487 --> 00:29:19,364 Blimey, he's rung that one early, ain't he? 344 00:29:19,477 --> 00:29:23,442 We got time for another one, haven't we? So it's white wine and soda. June? 345 00:29:23,477 --> 00:29:25,454 Benedictine and lemonade. 346 00:29:26,890 --> 00:29:32,482 Excuse me. The bell is simple to tell the audience that the performance is about to begin. 347 00:29:36,330 --> 00:29:37,668 Yes, we knew that! 348 00:29:38,350 --> 00:29:43,298 Yeah, we knew that, we just thought there might be time for a quick one! 349 00:29:43,503 --> 00:29:47,453 I don't think so. I really think we ought to be taking our seats. 350 00:29:50,485 --> 00:29:52,832 - May I? - Thank you. 351 00:29:56,834 --> 00:29:58,580 Alright, come on. 352 00:30:00,810 --> 00:30:07,192 - How come she's got a programme and I ain't? - She can read! 353 00:30:55,257 --> 00:31:02,248 - It's a blinding opera innit? - It's alright I suppose. It don't get going, does it? 354 00:31:04,164 --> 00:31:07,673 It's not s'pposed to get going! It's culture! 355 00:31:08,587 --> 00:31:14,368 You don't come to an opera to enjoy it, you come because it's there! 356 00:31:15,562 --> 00:31:21,876 I didn't know that! I like Vince Hill! 357 00:31:26,474 --> 00:31:35,329 I like Vince Hill. He's almost culture. Not quite, but almost. 358 00:31:38,525 --> 00:31:39,850 What's that about? 359 00:31:39,885 --> 00:31:43,627 I don't know. Maybe there's someone talking somewhere. 360 00:31:43,662 --> 00:31:48,367 Yeah, maybe. Some people have got no protocol, have they? 361 00:31:53,291 --> 00:31:55,941 I've got a few liquorice allsorts left. 362 00:31:55,976 --> 00:31:58,749 You got one with the hundreds and thousands on it? 363 00:31:59,269 --> 00:32:00,917 Only one. 364 00:32:03,559 --> 00:32:05,481 Let's have a look. 365 00:32:14,372 --> 00:32:17,351 - Rodney. - What? 366 00:32:18,462 --> 00:32:20,637 - D'you want a liquorice allsort? 367 00:32:30,166 --> 00:32:33,886 - Is he having a pop at me, or what? - No, he ain't! Be quiet. 368 00:32:36,662 --> 00:32:39,967 - D'you want a liquorice all-sort? - No thank you. 369 00:32:42,001 --> 00:32:44,743 There's only a couple left, might as well finish 'em off. 370 00:33:06,210 --> 00:33:09,622 - What? - Wanna crisp? 371 00:33:13,570 --> 00:33:16,606 - Don't you shush me, pal! - Del, please! 372 00:33:17,908 --> 00:33:20,659 - Vicky... - Yes? 373 00:33:20,859 --> 00:33:25,090 - Fancy a crisp? - No thank you. 374 00:33:58,371 --> 00:34:01,363 Put your arm round her shoulder. 375 00:34:04,984 --> 00:34:10,996 - Put your arm round her. - I don't bel... Del, this is not the Odeon! 376 00:34:12,114 --> 00:34:14,797 - Sorry. - Don't you 'sorry' him! 377 00:34:14,832 --> 00:34:17,245 You just keep on pal, see what you get! 378 00:34:30,916 --> 00:34:35,327 - You've had all of them! - No I ain't, you had some! 379 00:34:50,110 --> 00:34:54,515 - Where's Del? - He's gone out to the ice-cream lady. 380 00:35:22,438 --> 00:35:27,616 - Will you please be quiet? - I can't find my place! Rodney! 381 00:35:28,077 --> 00:35:30,285 We're over here, Del! 382 00:35:31,654 --> 00:35:33,741 Thank you. Excuse me. 383 00:35:36,914 --> 00:35:38,828 - Was that your foot? - Yes. 384 00:35:43,624 --> 00:35:45,605 For God's sake, how long do we have to put up with this? 385 00:35:45,847 --> 00:35:47,859 I didn't know there was an carton on the floor! 386 00:35:47,907 --> 00:35:49,756 What d'you drop it on the floor for? 387 00:35:49,848 --> 00:35:52,413 Well how was I to know you were gonna tread on it? 388 00:35:52,448 --> 00:35:55,534 Are you going to continue making this noise throughout the entire performance? 389 00:35:55,569 --> 00:35:58,126 I don't know, I might let you off for the second half! 390 00:35:58,161 --> 00:36:01,855 - Del, will you please just sit down? - I am trying to listen! 391 00:36:01,890 --> 00:36:04,912 - Well shut up then! - Will you please be quiet? 392 00:36:05,191 --> 00:36:07,754 I shall down there and smack you in the eye in a minute John. 393 00:36:10,595 --> 00:36:15,339 - Just take it easy. - Well he's giving me the right hump Rodney! 394 00:36:28,936 --> 00:36:32,053 - D'you want ice cream? - No! 395 00:36:33,148 --> 00:36:35,874 - But I bought you one. - I don't want it! 396 00:36:40,938 --> 00:36:45,216 - D'you want an ice cream? - No thank you, I don't eat ice-cream. 397 00:36:45,251 --> 00:36:48,182 - But I bought it for you. - She don't eat ice-cream! 398 00:36:48,217 --> 00:36:50,671 I've never ever liked ice cream. 399 00:36:53,861 --> 00:36:55,544 What am I supposed to do with these two? 400 00:36:55,618 --> 00:37:00,869 You can stick 'em where the sun don't shine as far as I'm concerned, as long as you shut up! 401 00:37:02,178 --> 00:37:06,347 Well thank you, bruv! Thank you very much. 402 00:37:16,285 --> 00:37:18,363 I love this one! 403 00:37:26,579 --> 00:37:28,680 Rodney, I'm whistling! 404 00:37:49,267 --> 00:37:52,490 I am sorry! I am so, so sorry! 405 00:37:52,525 --> 00:37:57,815 It wasn't your fault Rodney! I'm not blaming you and you shouldn't blame yourself! 406 00:37:57,850 --> 00:38:01,075 I know, but... Oh God! 407 00:38:07,816 --> 00:38:10,894 A breath of fresh air, madam, you'll feel as right as rain. 408 00:38:10,929 --> 00:38:13,284 Thank you very much, doctor. 409 00:38:18,290 --> 00:38:20,794 Well, the Phantom of the Opera strikes again! 410 00:38:20,903 --> 00:38:24,013 Still, I don't suppose it's the first time someone's been sick in there, eh Victoria? 411 00:38:24,048 --> 00:38:27,312 I honestly don't know, I haven't read the full history of the building. 412 00:38:29,810 --> 00:38:31,950 - D'you fancy a bite to eat? - No! 413 00:38:31,985 --> 00:38:34,273 I'm really not very hungry. 414 00:38:43,844 --> 00:38:48,851 - Is everything alright Miss Victoria? - Not really Eric, but not to worry. 415 00:38:51,002 --> 00:38:53,892 You just behave yourself if you're seeing her back to her flat tonight. 416 00:38:54,273 --> 00:38:56,427 And what exactly is that supposed to mean? 417 00:38:56,462 --> 00:39:00,462 Listen to me Rodney. The last thing we need at this delicate stage of development, 418 00:39:00,497 --> 00:39:02,692 is for you to go tubbing her! 419 00:39:04,597 --> 00:39:07,032 Especially after we've made such a good impression tonight. 420 00:39:07,067 --> 00:39:08,847 A good impression? 421 00:39:09,247 --> 00:39:12,630 We was doing alright up until June's psychedelic yodel! 422 00:39:13,108 --> 00:39:16,637 Just get away from me Del, will you? Just leave me alone! 423 00:39:22,793 --> 00:39:25,967 Come on June, let's get you back home. 424 00:39:27,001 --> 00:39:31,976 I'm sorry about tonight Del Boy. I don't know what come over me! 425 00:39:32,259 --> 00:39:36,724 Nor did that woman in front of you! I mean you've only got yourself to blame, June. 426 00:39:36,759 --> 00:39:39,447 After what you've been shoving down your gullet tonight. 427 00:39:39,482 --> 00:39:41,453 I mean, Benedictines and lemonade... 428 00:39:43,957 --> 00:39:46,265 Is this the shop you was on about? 429 00:39:47,712 --> 00:39:50,626 Del, when you said let's go and get some clothes for my weekend 430 00:39:50,661 --> 00:39:54,760 I thought you meant we'd pop down to Sol bros. in Balham for a hairy shirt or something! 431 00:39:54,795 --> 00:39:58,228 I didn't realise I'd have to get dressed up like a free-range wally! 432 00:39:58,263 --> 00:40:04,668 Listen to me Rodney. I'm not having you going down to Covington House decked out like a Bob Geldof look-alike! 433 00:40:05,533 --> 00:40:11,122 I mean, have you had a look at yourself recently? I've seen wounds dressed better than you! 434 00:40:11,399 --> 00:40:13,505 I'm not gonna have anyone looking down on you! 435 00:40:13,540 --> 00:40:16,155 You're as good as them and I want them to see you are! 436 00:40:16,190 --> 00:40:19,000 I appreciate that Del, and thank you, 437 00:40:19,035 --> 00:40:23,498 but putting me in a pair of green wellies will not turn me into the Arch-Duke Ferdinand! 438 00:40:23,533 --> 00:40:26,680 I will be Rodney Trotter in a pair of green wellies! 439 00:40:26,681 --> 00:40:33,939 And that is another thing. They're having a shooting party. I disagree with blood sports. 440 00:40:33,974 --> 00:40:37,947 Do me a favour. You'll never hit one of them grouse things, they're fast! 441 00:40:37,982 --> 00:40:40,977 Tell 'em you've got a wart on your trigger finger. 442 00:40:41,012 --> 00:40:45,616 He ain't saying nothing about warts, Albert! The old Duke would love that. 443 00:40:45,651 --> 00:40:48,482 His only child marrying someone covered in warts! 444 00:40:48,517 --> 00:40:50,247 Don't you say nothing about warts, Rodney. 445 00:40:51,863 --> 00:41:01,794 No problem, I assure you. I have to go, Sir Allen. Something's just come in... I mean up! Goodbye. 446 00:41:02,230 --> 00:41:06,587 Good afternoon gentlemen. May I help you? 447 00:41:06,827 --> 00:41:12,741 - Well, I do hope so. I want to buy some gear. - I see. And what is sir's pleasure? 448 00:41:15,656 --> 00:41:20,076 Well, birds and curry I suppose, Still, I didn't come here for a chit chat. 449 00:41:20,111 --> 00:41:25,545 I want you to tog him out for a weekend in the country. Hacking jacket, stout brougues and all the X's. 450 00:41:26,998 --> 00:41:29,405 I've got monkey there, that should cover it! 451 00:41:29,890 --> 00:41:35,382 Yes, yes of course. If you'd like to come this way, sir. 452 00:41:35,417 --> 00:41:39,706 Come on Rodney, let's sort this out. He's got some very strange measurements! 453 00:41:40,180 --> 00:41:45,398 Don't you worry Rodney, by the time he's finished with you you'll look just like one of them! 454 00:41:46,006 --> 00:41:47,794 That's what I'm frightened of! 455 00:41:48,648 --> 00:41:50,147 Pull! 456 00:41:51,792 --> 00:41:53,208 Good shot, your Grace. 457 00:41:53,501 --> 00:41:55,502 I was rather pleased with that myself, Patterson. 458 00:41:55,537 --> 00:41:57,704 Pure luck Henry, pure luck! 459 00:41:57,739 --> 00:42:02,089 Thank you Charles, I thought you'd clear up the mystery. Let's see you do better. 460 00:42:02,124 --> 00:42:04,909 Stand back old boy and watch a real marksman! 461 00:42:06,958 --> 00:42:08,547 Pull! 462 00:42:11,270 --> 00:42:13,131 Good shot sir. 463 00:42:20,930 --> 00:42:23,896 - Are you hungry? - No, I'm fine, thank you. 464 00:42:23,931 --> 00:42:27,688 - There's plenty to eat. - Perhaps I'll have something in a moment. Thank you. 465 00:42:28,485 --> 00:42:31,430 Well, what do you think of it so far? 466 00:42:31,465 --> 00:42:35,513 Very interesting. I'm really enjoying myself, thank you. 467 00:42:36,060 --> 00:42:40,405 - Rodney, you keep saying 'thank you'! - Do I? 468 00:42:40,440 --> 00:42:44,231 Yes, I just thought I'd mention it. I hope you don't mind? 469 00:42:44,266 --> 00:42:47,259 No. Thank you... Sorry! 470 00:42:47,294 --> 00:42:48,683 Don't mention it! 471 00:42:48,718 --> 00:42:51,594 Thank you... I said that one on purpose though. 472 00:42:51,629 --> 00:42:56,315 I know you did! Have you ever used a double-barreled before? 473 00:42:59,116 --> 00:43:03,015 No, I had an airgun when I was a kid. 474 00:43:03,050 --> 00:43:07,358 - Would you like to try? - No, you're alright, I'll just watch. 475 00:43:07,393 --> 00:43:09,898 Come on, don't be such and old stick in the mud! 476 00:43:09,933 --> 00:43:13,364 Daddy, d'you have a gun there for Rodney? 477 00:43:13,399 --> 00:43:17,491 Yes of course, darling! Patterson, let's have that Purdie there, will you? 478 00:43:17,526 --> 00:43:19,123 Yes, your Grace. 479 00:43:19,158 --> 00:43:21,308 Have you done this sort of thing before Rodney? 480 00:43:21,343 --> 00:43:23,654 No. I'll just watch if you like. 481 00:43:23,689 --> 00:43:25,841 Nonsense! There's nothing to it. 482 00:43:25,876 --> 00:43:29,582 This is how you load it, close the gun. There's the safety catch. 483 00:43:29,617 --> 00:43:34,006 You let that off, both triggers. You keep that close in so it doesn't kick. 484 00:43:34,041 --> 00:43:38,168 And then get the two barrels with both eyes open, cover it and then fire. Alright? 485 00:43:39,114 --> 00:43:41,272 - Thank you your Grace. - Henry, please. 486 00:43:41,307 --> 00:43:42,928 Henry. Thank you. 487 00:43:42,963 --> 00:43:46,195 - Would you like these? - Thank you. 488 00:44:03,358 --> 00:44:04,925 What do I say to him? 489 00:44:06,122 --> 00:44:09,137 Down! Put it down! 490 00:44:16,994 --> 00:44:20,816 I'm sorry old boy, but when you have a gun you never, never point at... 491 00:44:21,074 --> 00:44:23,013 I just realised what I did! I'm sorry. 492 00:44:24,134 --> 00:44:31,688 Probably, my fault, I should have told you... When you're ready just say 'pull!' 493 00:44:33,944 --> 00:44:36,884 Right! Thank you... 494 00:44:43,819 --> 00:44:46,125 Pull! 495 00:44:55,958 --> 00:44:59,788 - Is he of a nervous disposition? - Not as far as I know! 496 00:45:01,433 --> 00:45:11,269 - Would you like me to take that for you, sir? - What? Oh thank you. 497 00:45:14,536 --> 00:45:18,990 - That was a jolly good try Rodney. - Thank you. 498 00:45:34,128 --> 00:45:37,291 - Are you alright? - Yes, thank you. 499 00:45:37,689 --> 00:45:41,317 You seem somewhat shocked! It wasn't the gun was it? 500 00:45:42,318 --> 00:45:46,185 - No, no, I'm fine. - I'll get you a drink. 501 00:46:06,896 --> 00:46:08,812 Come on, where are you? 502 00:46:10,760 --> 00:46:15,146 I know you're out there somewhere, you three wheeled yellow... 503 00:46:22,995 --> 00:46:29,344 I'm sure it was there! I saw it! 504 00:46:37,449 --> 00:46:40,016 Tally ho there Rodders! 505 00:46:56,640 --> 00:47:01,879 Good morning. Tally ho there. Couldn't have picked a better day there, could you? 506 00:47:04,846 --> 00:47:06,425 Go away! 507 00:47:06,460 --> 00:47:09,638 Hello again! I didn't expec to see you here. 508 00:47:10,508 --> 00:47:15,410 - I didn't expect to see me here! - And I didn't expect to see me here either! 509 00:47:15,445 --> 00:47:19,053 I was supposed to be down the Legion playing in a crib championship . 510 00:47:19,088 --> 00:47:22,516 'Stead of that he drags me all the way out to bloody Berkshire! 511 00:47:22,551 --> 00:47:24,970 Cheers darling, I needed that. 512 00:47:28,241 --> 00:47:30,027 Let me explain what happened. 513 00:47:31,285 --> 00:47:36,078 I was tidying up the flat, and guess what I found in one of the wardrobes? 514 00:47:37,204 --> 00:47:39,044 Only his evening suit! 515 00:47:39,079 --> 00:47:42,957 I thought to myself he's left it behind, he can't go to dinner dressed like that! 516 00:47:42,992 --> 00:47:45,907 So I had no option but to drive it down here. 517 00:47:45,942 --> 00:47:51,367 I see! Well that was very nice of you. Wasn't it, Rodney? 518 00:47:51,402 --> 00:47:52,939 Yeah! 519 00:47:53,378 --> 00:47:54,574 Daddy... 520 00:47:54,797 --> 00:48:01,278 You bloody liar! I packed my evening suit! I packed it myself, personally! 521 00:48:01,313 --> 00:48:03,183 You couldn't have done, Rodney, 'cause how did it get back in the wardrobe? 522 00:48:03,218 --> 00:48:07,630 - Because you took it out of my suitcase after I'd packed it! - Now why would I do a thing like that? 523 00:48:07,665 --> 00:48:09,508 So you could bloody well get down here! 524 00:48:10,531 --> 00:48:16,043 Daddy, this is Rodney's brother, Derek Trotter. Derek, I'd like you to meet my father. 525 00:48:16,078 --> 00:48:20,167 No introductions necessary. I recognized your photograph from the Sporting Life. 526 00:48:20,446 --> 00:48:23,988 How is Hamsome Samson? as he got over that fetlock sprain yet? 527 00:48:24,023 --> 00:48:26,551 Yes, he's doing very nicely, thank you. 528 00:48:26,586 --> 00:48:28,865 And what about the Derby next year? Will he be trying? 529 00:48:29,215 --> 00:48:33,763 Trying? Mr Trotter it's the Derby. Everyone will be trying! 530 00:48:33,798 --> 00:48:36,740 Good. As long as I know where to put me money, your Grace. 531 00:48:39,265 --> 00:48:43,940 Victoria tells me you've driven all the way down from London with Rodney's dinner jacket. 532 00:48:43,975 --> 00:48:48,728 - That's jolly decent of you. You must be exhausted. - I'm cream crackered your Grace! 533 00:48:49,095 --> 00:48:52,855 Don't worry, I'll just mooch around here until I get me strenth up for the journey back. 534 00:48:52,948 --> 00:48:54,577 Yes, make yourself at home. 535 00:48:54,612 --> 00:48:57,874 If you're around later, I'm sure cook will provide you with something to eat. 536 00:48:57,909 --> 00:49:00,796 Oh, stay for dinner? Par deteur! 537 00:49:00,831 --> 00:49:04,627 And as luck would have it, as I was getting Rodney's evening suit out of the wardrobe, 538 00:49:04,662 --> 00:49:08,030 mine came along with it! So I've got all me gear here! 539 00:49:13,221 --> 00:49:15,983 Patterson. Will you set another place at dinne tonight please? 540 00:49:16,018 --> 00:49:18,278 - For this gentleman? - Yes. 541 00:49:18,326 --> 00:49:19,725 Of course your Grace. 542 00:49:19,760 --> 00:49:22,459 Well that's very civil of you, thank you very much! 543 00:49:25,347 --> 00:49:27,500 Would you mind if I had a pot-shot? 544 00:49:29,182 --> 00:49:32,962 No of course not. Patterson, a gun for Mr Trotter, please. 545 00:49:32,997 --> 00:49:40,520 No need, Sir. I have brought my own weapon. Albert, would you mind? 546 00:49:44,041 --> 00:49:48,658 Albert, would you mind! Couldn't care bloody less whether I minded or not! 547 00:49:48,693 --> 00:49:53,648 Fight for your country, go down in shark-infested seas, and what thanks do you get? 548 00:49:54,550 --> 00:49:58,001 No thanks! Even from your own relatives. 549 00:49:58,266 --> 00:50:00,767 They turn you into a gun wallah! 550 00:50:01,898 --> 00:50:10,194 - Here you are, and don't ask for nothing else. - Thank you my good man, you may retire. 551 00:50:10,229 --> 00:50:12,711 I thought I'd done that bloody ages ago! 552 00:50:14,538 --> 00:50:18,057 He's been with us for years! It's bit like the income tax! 553 00:50:25,215 --> 00:50:27,052 Would you like these sir? 554 00:50:28,443 --> 00:50:30,808 No, I can't listen to music when I'm shooting! 555 00:50:33,759 --> 00:50:35,497 Ready when you are, John! 556 00:50:35,618 --> 00:50:41,253 - Do you mean 'pull?' - Sorry, Paul! In your own time, my son! 557 00:50:52,215 --> 00:50:54,182 I'll be alright when I get my eye in! 558 00:50:57,968 --> 00:51:01,061 - Where did you get that gun from? - Iggy Higgins. 559 00:51:01,096 --> 00:51:07,689 - Iggy Higgins? Iggy Higgins robs banks! - I know! But it's Saturday! 560 00:51:09,627 --> 00:51:13,469 Any smoked salmon sandwiches out pal? Alright? 561 00:51:29,501 --> 00:51:33,423 Look at that Rodney. What a sight! 562 00:51:35,109 --> 00:51:37,564 Makes you proud to be British. 563 00:51:38,299 --> 00:51:42,898 They know the difference between cucumber sandwiches and an egg on toast, this lot. 564 00:51:45,256 --> 00:51:48,593 Alright? Splendid! 565 00:51:49,564 --> 00:51:52,196 Derek, listen. 566 00:51:53,030 --> 00:51:57,378 I was nervous enough about this weekend, and that was without you being here! 567 00:51:58,078 --> 00:52:08,073 But you arrived! And your presence alarms me! What I'm trying to say is, behave yourself! Please. 568 00:52:11,261 --> 00:52:15,686 I want you to know something. No matter what happens tonight I'm doing it for you. 569 00:52:18,173 --> 00:52:21,586 - What do you mean? What's gonna happen? - Nothing, nothing! 570 00:52:21,621 --> 00:52:25,485 - What are you gonna do for me? - I'm just gonna help you make a good impression. 571 00:52:25,520 --> 00:52:29,008 - I do not want to make a bloody impression! - You will make an impression tonight. 572 00:52:29,043 --> 00:52:31,326 You can cut that language out for a start! 573 00:52:34,943 --> 00:52:38,384 The creme de la menthe of British nobility down there. 574 00:52:38,641 --> 00:52:42,076 Look at 'em, there's noone down there lower than a Dowager! 575 00:52:42,381 --> 00:52:45,814 What do you want them to think? That we are just the hoi polloi? 576 00:52:47,815 --> 00:52:50,010 We've gotta be on our bestest behaviour tonight! 577 00:52:50,824 --> 00:52:54,117 - So we are agreed on that then! - Right... 578 00:52:58,185 --> 00:53:01,107 Cor! Look at the lungs on that! 579 00:53:31,182 --> 00:53:35,210 - Alright Henry? - Good evening Trotter. 580 00:53:39,206 --> 00:53:42,921 - Is that a Da Vinci? - No, it's not a Da Vinci! 581 00:53:42,956 --> 00:53:50,048 What a shame. 'Cause he's my most favourite artist. Have you seen that cartoon of his! Laugh! 582 00:53:50,222 --> 00:53:55,383 My old rib ached for days. 'Cause he did the old Mona Lisa and all you know. 583 00:53:55,418 --> 00:54:01,150 - Really? - She's the one with the energetic smile. 584 00:54:01,185 --> 00:54:04,480 You can't tell whether she's just about to grin or she's sucking a sweet. 585 00:54:05,632 --> 00:54:10,759 - That is a Pissarro. - Oh I don't know, I've seen worse. 586 00:54:11,881 --> 00:54:15,889 It's by Camille Pissarro, a 19th century impressionist! 587 00:54:16,297 --> 00:54:18,460 What, like Mike Yarwood? 588 00:54:18,998 --> 00:54:23,454 - Yes, just like Mike Yarwood. - What, and he did a bit of painting an' all? 589 00:54:24,709 --> 00:54:29,042 - Marvellous innit? You learn something new every day. - Do you? 590 00:54:34,692 --> 00:54:36,889 Keep your eyes on those peas, Shirley. 591 00:54:39,730 --> 00:54:41,759 There you are Albert. 592 00:54:42,328 --> 00:54:46,375 Thank you very much Mrs Miles. I'll give you a word of warning. 593 00:54:46,626 --> 00:54:56,724 - Don't give Mr Trotter any peas, they go everywhere. - I'll tell Mr Patterson. Who are your people, Albert? 594 00:54:57,021 --> 00:55:02,105 - They're not people, they're my nephews. - So they're not of noble birth then? 595 00:55:02,140 --> 00:55:08,744 Noble? Nearest them two have got to nobility was their great Uncle Jack, he was a tobacco baron! 596 00:55:08,779 --> 00:55:13,048 The noisy one's a fly-pitcher and the young one's his apprentice. 597 00:55:13,083 --> 00:55:18,587 So that's what you lot do then, sell things on street corners? 598 00:55:18,622 --> 00:55:24,945 Not me madam! I was a career man. I was in the navy for 30 years, man and boy. 599 00:55:24,980 --> 00:55:28,017 I've been round the world more times than a satellite. 600 00:55:28,199 --> 00:55:34,342 I fought in the battle of the Atlantic, battle of the Pacific, Russian convoys, you name it, I was there! 601 00:55:35,072 --> 00:55:37,917 I bet you could tell a tale or two, eh Albert? 602 00:55:38,144 --> 00:55:39,540 I never talk about it! 603 00:55:40,315 --> 00:55:44,780 I understand. I expect it brings back too many memories? 604 00:55:45,463 --> 00:55:49,707 You're right! I remember once, we was in the South China Sea. 605 00:55:49,902 --> 00:55:51,857 We knew there were mines about... 606 00:55:52,601 --> 00:55:55,268 That little fella out there is really knocking back the champers! 607 00:55:55,303 --> 00:55:58,240 He's had nearly three quarters of a bottle to himself already. 608 00:55:58,420 --> 00:56:01,771 He keeps talking about Leonardo Da Vinci, it's like he knew him! 609 00:56:02,698 --> 00:56:10,766 Tell Mr Patterson. He might be able to discreetly suggest that the gentleman moderates his drinking. 610 00:56:12,107 --> 00:56:17,641 - Anyway, as I was saying, I never talk about it. - Never talk about what? 611 00:56:18,657 --> 00:56:22,247 About my days in the navy, all the battles end everything. 612 00:56:22,499 --> 00:56:27,479 But on this particular day in the South China Sea, the old captain came to us... 613 00:56:27,729 --> 00:56:31,282 - Are we nearly ready to serve, Mrs Miles? - Ready when you are Mr Patterson. 614 00:56:31,317 --> 00:56:35,431 Good, I want to get Leonardo Da Vinci's best friend sat down before he falls down. 615 00:56:36,778 --> 00:56:41,191 - He's some relation of yours, isn't he? - Who, Leonardo Da Vinci? 616 00:56:41,226 --> 00:56:45,186 No, the gentleman outside who thinks the stuffed olives are pickled grapes? 617 00:56:45,221 --> 00:56:47,118 Yeah, yeah sort of. 618 00:56:47,153 --> 00:56:48,934 Is he an ex-navy man as well, Albert? 619 00:56:48,969 --> 00:56:55,729 Him? You must be joking. He thinks a clipper's something you do your hair with! 620 00:56:55,764 --> 00:57:01,548 No, I'm the only one in our family who ever went to sea. I tell a lie. 621 00:57:01,583 --> 00:57:06,003 My Grandmother's brother was safety officer on the Titanic. 622 00:57:08,954 --> 00:57:11,032 But I never talk about it. 623 00:57:24,466 --> 00:57:27,988 Henry, who's that young chap with Victoria? 624 00:57:28,740 --> 00:57:31,636 He's just a friend. She met at street market. 625 00:57:31,671 --> 00:57:36,641 She's going through her 'working artist' stage at the moment. Just like her mother, bless her. 626 00:57:37,154 --> 00:57:41,953 It's just a phase. She's often bringing these colourful characters down for the weekend. 627 00:57:41,988 --> 00:57:47,744 Do you remember that chap who looked like a gypsy who arrived with a bull-terrier and a stolen Escort? 628 00:57:47,779 --> 00:57:50,976 Oh yes. He beat up Patterson in the library. 629 00:57:52,882 --> 00:57:57,398 This chap, Roland, no Rodney, he's an artist too. 630 00:57:57,771 --> 00:58:00,720 And the other fella, his brother? 631 00:58:02,078 --> 00:58:07,119 Yes, he appears to be the biggest artist of them all! 632 00:58:07,532 --> 00:58:13,053 - Henry, is that a Da Vinci? - No. 633 00:58:13,506 --> 00:58:18,462 - Nice, though. - It's just a phase, as I say. 634 00:58:24,057 --> 00:58:26,216 Patterson. Giss a little topperooni, will you pal? 635 00:58:34,918 --> 00:58:38,574 Would you leave that wine alone? You ain�t in the Star of Bengal now! 636 00:58:38,888 --> 00:58:41,084 What's wrong with you? I'm jus enjoying myself, that's all. 637 00:58:42,201 --> 00:58:45,742 I know. But when you enjoy yourself nobody else does! 638 00:58:46,712 --> 00:58:54,496 Trust me Rodney. We're reaching the point in the evening when I'm going to project you. 639 00:58:55,908 --> 00:59:01,666 I do not want to be projected, have you got that? I want to stay extremely un-projected! 640 00:59:05,327 --> 00:59:08,647 - Hold her hand. - What? 641 00:59:10,253 --> 00:59:15,351 - Hold her hand! - Shut up! 642 00:59:17,612 --> 00:59:24,246 - I think he's a little drunk. - He's always been a little drunk! 643 00:59:24,742 --> 00:59:28,365 - That was a blinding meal yer Ladyship, weren't it? - Yes, excellent. 644 00:59:28,400 --> 00:59:30,904 - What did you have? The pheasant? - Yes, pheasant. 645 00:59:30,939 --> 00:59:33,661 I had the quails, with peas and gravy. 646 00:59:34,090 --> 00:59:42,237 - So you did! Tell me. It's Trotter, isn't it? - Yes, that's right, but my friends call me Del. 647 00:59:42,691 --> 00:59:47,332 I see. Tell me Trotter, how do you come to know Henry? 648 00:59:51,852 --> 00:59:57,058 His daughter Victoria, the pretty one there in the blue, is getting engaged to my younger brother Rodney. 649 00:59:57,093 --> 00:59:59,021 It's the ugly one there in the white. 650 00:59:59,056 --> 01:00:00,735 Engaged? 651 01:00:01,039 --> 01:00:04,597 Keep it under your tiara, we don't want the media to hear about this. 652 01:00:04,632 --> 01:00:09,682 Remember what happened to Andrew and Fergie, they couldn't even fart without being in a news flash. 653 01:00:12,565 --> 01:00:15,406 There he is. Good man. 654 01:00:17,513 --> 01:00:20,431 You've drawn a blank there your Ladyship! Nevermind. 655 01:00:20,812 --> 01:00:23,312 I expect your carafe will be coming along in a minute. 656 01:00:23,928 --> 01:00:26,329 Here you come, slack 'em on if you like while you're waiting. 657 01:00:26,590 --> 01:00:34,516 I was in the liferaft about 20 yards from him. The currant was so strong I couldn't reach him! 658 01:00:34,629 --> 01:00:39,502 It was awful! That story will haunt me to the day I die! 659 01:00:39,842 --> 01:00:41,556 I know the feeling! 660 01:00:57,003 --> 01:01:03,263 - That's how you can tell they're pukka crystal. - Really? Thank you. 661 01:01:03,298 --> 01:01:04,797 Pleasure. 662 01:01:05,081 --> 01:01:12,521 I don't want to worry you Henry, but he actually threw his banana skin in your Chein Lung jardiniere. 663 01:01:13,638 --> 01:01:15,222 Good grief! 664 01:01:15,750 --> 01:01:19,131 These are nice Victoria. What are they, Ravenhead or something? 665 01:01:19,166 --> 01:01:23,601 No it's Stonebridge Crystal. It's been in the family for generations. 666 01:01:25,476 --> 01:01:27,667 Put it down! 667 01:01:31,123 --> 01:01:33,827 Look at that. Craftsmanship, that. 668 01:01:33,862 --> 01:01:37,817 - Henry, this knife. - No, it's not a Da Vinci! 669 01:01:38,982 --> 01:01:44,844 - Sure it's silver though, I'd wager. - Yes. They were made by William Cawdill in 1648. 670 01:01:46,026 --> 01:01:48,338 They've come up well, ain't they? 671 01:01:55,905 --> 01:02:03,539 Hear that tone? Makes you proud to be British, that. Of course, me and Rodney are involved in cutlery. 672 01:02:03,983 --> 01:02:07,231 It's canteens of cutlery, par excellence. 673 01:02:08,523 --> 01:02:12,019 I've got some in the van. I can pop out and get some for you if you like. 674 01:02:12,054 --> 01:02:20,332 - Del. Just leave it. - Alright. Don't worry, we'll pop out later, won't we? 675 01:02:21,501 --> 01:02:31,676 - Which part of London are you from, Rodney? - Peckham. Peckham, Peckham in London. 676 01:02:31,711 --> 01:02:35,830 Really? Not too far from me, I have a flat in Chelsea. 677 01:02:36,009 --> 01:02:39,121 Rodney's taking me to Stamford Bridge to see someone play soccer. 678 01:02:39,322 --> 01:02:45,454 Oh you're one of the faithful! I'm a blues fan myself. Have you taken a box? 679 01:02:46,117 --> 01:02:49,716 He doesn't need a box, he's tall enough to see, ain't he? 680 01:02:50,094 --> 01:02:55,694 - No, I meant a private box in the new stand! - No, I'm usually in the Shed. 681 01:02:55,914 --> 01:03:01,821 Yes, I've often seen the chaps in the Shed. Looks great fun! I'm a great Dixon fan. 682 01:03:02,994 --> 01:03:06,750 - Which Dixon is that? - Dixon of Chelsea! 683 01:03:06,982 --> 01:03:12,785 Him? I'd rather play Dixon of Dock Green! He can't dribble like Jimmy Greaves could! 684 01:03:13,843 --> 01:03:18,398 Well maybe not, but he's still a fine player. I mean, he's good in the air! 685 01:03:18,597 --> 01:03:20,289 So was Biggles! 686 01:03:21,460 --> 01:03:25,902 Rodney, he had a great future as an athlete. 687 01:03:26,897 --> 01:03:30,711 That's jolly interesting, Rodney. Which area of athletics? 688 01:03:37,147 --> 01:03:44,825 All sorts, weren't it, Rodney? Running and jumping over things, chucking things about, all sorts! 689 01:03:45,030 --> 01:03:51,966 The headmaster at his university wanted him to go in the Olympics. But he said no! 690 01:03:52,664 --> 01:03:57,625 'Cause he waned to concentrate on his business. 'Cause that is where his true talent lies. 691 01:03:57,660 --> 01:04:02,922 I mean, he's a future whiz-kid. He's got two GCEs. 692 01:04:04,971 --> 01:04:07,891 This time next year he's gonna be a millionaire. 693 01:04:07,926 --> 01:04:12,261 That's very nice to hear. Which university were you at? 694 01:04:15,656 --> 01:04:19,485 It wasn't actually a university. 695 01:04:19,790 --> 01:04:24,428 Rodney was at an art college, Daddy. In Basingstoke. 696 01:04:27,182 --> 01:04:29,783 I've heard very good things about it. 697 01:04:30,561 --> 01:04:36,010 - How long were you there old chap? - Three weeks. 698 01:04:36,642 --> 01:04:43,310 - Three weeks? - I left for personal reasons. 699 01:04:44,350 --> 01:04:45,910 It weren't his fault. 700 01:04:47,224 --> 01:04:51,767 No, it's important that these good people know the whole truth! 701 01:04:52,229 --> 01:04:57,110 They weren't his drugs what he was found in possession of! 702 01:05:00,361 --> 01:05:02,492 They belonged to this Chinese tart! 703 01:05:02,685 --> 01:05:06,798 The story is, you see, that he went down to her room to borrow a box of chalks. 704 01:05:07,260 --> 01:05:10,361 She said 'Come in Rodney and have a puff of this'. 705 01:05:10,510 --> 01:05:13,643 And before you know what happened the old SGB burst in. 706 01:05:13,678 --> 01:05:18,818 and he was caught bang to rights with a reefer ala dente! 707 01:05:19,780 --> 01:05:24,575 He was two or three miles away in black Maria before he even said 'man'! 708 01:05:27,068 --> 01:05:34,701 I just wanted you all to know about this drugs conviction just in case it's ever brought up by the gutter press, 709 01:05:34,994 --> 01:05:37,819 I want you to know that he was done up like a kipper. 710 01:05:40,554 --> 01:05:49,102 Anyway, let's liven the procedings up a bit! Little recitation entitled, 711 01:05:49,661 --> 01:05:53,649 'Don't worry mother your son will soon be back, he's sailing round the world 712 01:05:53,684 --> 01:05:56,118 in a Grimsby fishing smack'! 713 01:05:57,217 --> 01:06:00,104 Listen. I'll tell you... You'll like this one. 714 01:06:02,750 --> 01:06:07,853 The boy stood on the burning deck, the water shone like glass. 715 01:06:08,410 --> 01:06:12,625 A burning ember flew down his neck, and burnt him on the ankle! 716 01:06:24,690 --> 01:06:27,048 You all thought I was gonna say arse, didn't you? 717 01:06:27,331 --> 01:06:29,670 That's the joke, you see! 718 01:06:32,409 --> 01:06:35,389 Did you hear the one about the Irish bloke on a skiing holiday? 719 01:06:36,765 --> 01:06:43,011 There was this Irish bloke, he won a holiday in a contest of some sort, to go skiing. 720 01:06:43,338 --> 01:06:45,517 You'll love this. This is a killer! 721 01:06:45,552 --> 01:06:49,604 Trotter! I want a word with you! Outside, now! 722 01:06:50,280 --> 01:06:55,137 Alright Henry. See you later. 723 01:06:59,396 --> 01:07:01,706 I will clench the deal. 724 01:07:13,515 --> 01:07:15,447 Now listen to me, Trotter. 725 01:07:16,583 --> 01:07:31,127 - Are you still staying overnight? Or... or not? - No, I best go off home, eh? 726 01:07:31,162 --> 01:07:34,498 Fine... it was... 727 01:07:38,571 --> 01:07:40,200 Yes. 728 01:07:41,198 --> 01:07:47,073 I want you and all your kith and kin out of my house and off my land now! 729 01:07:47,445 --> 01:07:51,238 - You don't you wanna talk about the arrangements first? - Arrangements? What arrangements? 730 01:07:51,273 --> 01:07:53,334 For Victoria and Rodney's wedding! 731 01:07:53,582 --> 01:07:56,574 Wedding? What do you mean, wedding? 732 01:08:00,008 --> 01:08:04,314 Don't tell me that noone's told you. I hope I haven't spoilt a wonderful surprise! 733 01:08:04,349 --> 01:08:07,452 - A wonderful surprise? For whom? - Well, for you! 734 01:08:08,582 --> 01:08:16,364 I thought we might make the announcements in The Times, the Country Life and the Peckham Echo. 735 01:08:17,149 --> 01:08:18,421 What do you think? 736 01:08:19,460 --> 01:08:22,331 I do not believe what I'm hearing! 737 01:08:22,613 --> 01:08:26,998 My daughter is marrying no one! In two months time she is going to America. 738 01:08:27,033 --> 01:08:30,893 She's doing a year's course at the New York School of Art! 739 01:08:31,687 --> 01:08:38,104 They'll probably take that in on their honeymoon! Two months? We have book the old cathedral a bit lively! 740 01:08:38,383 --> 01:08:42,571 The only thing you'll be booking is a bed in intensive care! 741 01:08:42,743 --> 01:08:47,137 Your brother is not, I repeat, not marrying my daughter. 742 01:08:50,209 --> 01:08:57,472 Just a minute Henry. We're not just a couple of yippidy yoys. We know how to conduct ourselves. 743 01:08:57,670 --> 01:09:01,374 In fact, there is a rumour going round that we are related to the Surrey Trotters! 744 01:09:01,594 --> 01:09:09,435 I don't care if you're related to the Surrey Trotters, the Berkshire Trotters or the Harlem bloody Globe Trotters! 745 01:09:09,470 --> 01:09:12,375 I want that young man out of my daughter's life! 746 01:09:16,021 --> 01:09:20,395 Well I don't know how you're gonna do that! Because that Victoria seems pretty stuck on him. 747 01:09:21,013 --> 01:09:24,933 Well I'll find a way of unsticking her, have no fear of that! 748 01:09:25,565 --> 01:09:29,314 Well it's not gonna be easy. Cause I know Rodney, and I know him only too well. 749 01:09:29,349 --> 01:09:31,931 I can't think of anything that would make him leave her... 750 01:09:32,505 --> 01:09:39,302 - Well, when I say anything... Well there's one thing. - And what's that? 751 01:09:42,052 --> 01:09:46,128 Why don't we go into your study and discuss it over a glass of brandy? 752 01:09:46,163 --> 01:09:48,776 Come on. In here. Come on. 753 01:09:50,543 --> 01:09:53,761 - What is that one? - That's a bloody Da Vinci. 754 01:10:25,980 --> 01:10:30,111 Rodney, I was trying to make an impression. 755 01:10:30,595 --> 01:10:33,029 Oh, you made an impression, Del! 756 01:10:34,840 --> 01:10:38,747 It was similar to the impression the Americans made at Nagasaki! 757 01:10:46,375 --> 01:10:52,368 Why don't you just stay out of my life? For as long as I can remember it's always been the same. 758 01:10:52,403 --> 01:11:00,921 It's just you sticking your oar in! What about that time I joined the army cadets. 759 01:11:02,474 --> 01:11:07,238 Then you discovered the boy I shared a tent with had a relative who was a big noise in show-business. 760 01:11:07,771 --> 01:11:13,224 That was the end of my military career weren't it? I was now gonna be a child-star! 761 01:11:14,540 --> 01:11:19,470 So I was demobbed and straight into a tap-dancing school before I could say, 'Who goes there?' 762 01:11:19,631 --> 01:11:23,345 And that was just an embarrassment as well, just like tonight. 763 01:11:24,300 --> 01:11:29,397 I was the only kid in that school who never had a proper set of tap-dancing shoes. 764 01:11:31,859 --> 01:11:35,062 Only because your army boots made more noise! 765 01:11:35,295 --> 01:11:42,319 They made more noise alright! I used to make 'Zippidy Doo Dah' sound like the advance on Leningrad! 766 01:11:43,777 --> 01:11:51,997 You see, you had to interfere! And now you've interfered between me and Vicky. 767 01:11:53,176 --> 01:11:58,038 You humiliated and destroyed me in front of all them people. 768 01:11:58,855 --> 01:12:06,245 And you've ruined my opportunity of sharing a warm and friendly relationship with somebody I respected. 769 01:12:07,027 --> 01:12:15,695 And on top of all that Del. On top of all that, I think I've broken my hand. 770 01:12:16,648 --> 01:12:21,558 - Let's have a look at it then! - Get away from me! Leave me alone. 771 01:12:24,029 --> 01:12:28,805 You even went and told the joke about the Irish bloke on a skiing holiday, didn't ya? 772 01:12:33,618 --> 01:12:38,025 But you know what the most painful incident of the entire evening was? 773 01:12:39,192 --> 01:12:44,150 His Grace called me into his study for a little chat. 774 01:12:46,566 --> 01:12:53,243 He said he wanted me to stop seeing Victoria. He wanted me out of her life - now, and for good! 775 01:12:54,611 --> 01:13:00,119 - He even offered me money! - No! 776 01:13:00,828 --> 01:13:03,731 You can imagine how I felt can't you? 777 01:13:05,314 --> 01:13:11,031 Horrible Rodney, must have felt really horrible! I'd have told him what he could do with his money. 778 01:13:11,066 --> 01:13:13,510 - I did son! - Good boy! 779 01:13:16,473 --> 01:13:20,100 What? You said nito to a grand? 780 01:13:20,719 --> 01:13:26,880 Yes I did! I still have some of my self-esteem left intact! 781 01:13:28,970 --> 01:13:31,181 How did you know he offered me a grand? 782 01:13:34,144 --> 01:13:36,904 How did you know he offered me a 1,000 pounds? 783 01:13:38,434 --> 01:13:42,450 Well, that's about the going rate to get a plonker out of your daughter's life! 784 01:13:43,667 --> 01:13:49,385 - You arranged it didn't you? - No, no, I didn't actually arrange it! 785 01:13:50,574 --> 01:13:54,896 Look, them sort of people they are looked after by the Special Branch and MI6. 786 01:13:55,407 --> 01:13:59,930 Don't you think, when they run your name through their computer and found out you got a conviction, 787 01:13:59,965 --> 01:14:05,655 if you refused to get out of Vicky's life they would have sent a hit team. 788 01:14:06,718 --> 01:14:09,260 You'd have been brown bread, brother. 789 01:14:09,471 --> 01:14:15,618 I thought meself, a grand on the hip is worth more than a poisoned umbrella up your jacksey! 790 01:14:16,771 --> 01:14:20,470 - But you turned it down, didn't you? You dipstick. - Yes I did! 791 01:14:21,158 --> 01:14:25,784 Del, I refuse to become a lot number in one of your auctions. 792 01:14:26,021 --> 01:14:28,011 But you can't understand that, can you? 793 01:14:28,162 --> 01:14:30,588 You just can't understand. 794 01:14:33,092 --> 01:14:35,453 Of course I can understand, Rodney. 795 01:14:37,649 --> 01:14:41,326 Look, I'm sorry I hurt you, Rodney. 796 01:14:43,370 --> 01:14:46,181 Come on, don't hate me. Please brother! 797 01:14:47,276 --> 01:14:53,301 I don't hate you. I don't bloody like you. 798 01:14:55,638 --> 01:15:00,090 Well, that'll do me, Rodney. Put it there. 799 01:15:04,742 --> 01:15:07,989 Now, what are you? What are you? Eh? 800 01:15:12,663 --> 01:15:17,107 Subtitles by NVL 801 01:15:18,305 --> 01:15:24,715 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org 802 01:15:24,765 --> 01:15:29,315 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 77588

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.