All language subtitles for Life in Pieces s02e14 Facebook Fish Planner Backstage.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,123 --> 00:00:04,123 Synced and corrected by Octavia - www.addic7ed.com - 2 00:00:04,695 --> 00:00:06,965 _ 3 00:00:07,026 --> 00:00:09,842 And with the press of this button, 4 00:00:09,867 --> 00:00:12,429 - you are now on Facebook. - (chuckles) 5 00:00:12,431 --> 00:00:13,597 I don't feel any different. 6 00:00:13,945 --> 00:00:15,778 You will, because now you'll be able 7 00:00:15,803 --> 00:00:17,597 to see pictures of Lark the day that we take 'em. 8 00:00:17,622 --> 00:00:19,701 Yeah, instead of telling us to print them out every week, 9 00:00:19,726 --> 00:00:20,470 which is fun. 10 00:00:20,472 --> 00:00:22,873 Well, we tried loading 'em on the digital, 11 00:00:22,898 --> 00:00:24,746 uh, picture frame there, 12 00:00:24,771 --> 00:00:26,798 but it's still showing the kid it came with. 13 00:00:27,384 --> 00:00:29,179 GREG: So that explains why your friends 14 00:00:29,181 --> 00:00:31,038 are always confused when they meet Lark. 15 00:00:31,063 --> 00:00:33,450 Yeah. Uh-huh. Okay, so, 16 00:00:33,452 --> 00:00:35,752 first, all you need to do is enter your hometown. 17 00:00:35,754 --> 00:00:39,253 No, no, no, no. That's how they find you 18 00:00:39,278 --> 00:00:41,925 and then that's how they steal your identity. 19 00:00:42,301 --> 00:00:43,934 Pretty sure that's-that's not how that works, 20 00:00:43,959 --> 00:00:46,193 but we can circle back to it. Um, okay, 21 00:00:46,195 --> 00:00:47,763 next thing... really easy... 22 00:00:47,788 --> 00:00:50,055 - just click on me or Greg... - Greg. 23 00:00:50,299 --> 00:00:53,633 Okay. And, uh, then you can see our pictures. 24 00:00:53,635 --> 00:00:55,202 Oh, look at that 25 00:00:55,204 --> 00:00:57,437 - little cutie! - Yeah, I'm wearing 26 00:00:57,439 --> 00:00:59,873 that hat that you gave me. And-and holding Lark. 27 00:00:59,875 --> 00:01:01,391 This is really something. 28 00:01:01,416 --> 00:01:03,606 - And you can make comments. - Yeah. 29 00:01:03,631 --> 00:01:06,165 "I'm going to get a sandwich." 30 00:01:06,167 --> 00:01:08,000 Well, the point of Facebook is-is more to, 31 00:01:08,002 --> 00:01:09,572 like, have a dialogue with other people. 32 00:01:09,634 --> 00:01:11,603 Oh. Yeah. Got it. 33 00:01:11,605 --> 00:01:15,407 "Anyone else getting a sandwich?" 34 00:01:15,409 --> 00:01:17,709 Oh. Tim's coming over. 35 00:01:17,711 --> 00:01:20,079 - Wants some of your sandwich. - Oh, no. 36 00:01:21,415 --> 00:01:24,083 Wow, your mom liked every single photo 37 00:01:24,085 --> 00:01:28,053 I posted on Facebook and then commented, "I like that." 38 00:01:28,055 --> 00:01:30,622 (chuckles) Well, now that they get to see Lark every day, 39 00:01:30,624 --> 00:01:32,958 they don't have to come over. It's a pretty genius move 40 00:01:32,960 --> 00:01:34,827 - on my part, if you ask me. - Oh, 41 00:01:34,829 --> 00:01:37,863 and, look, they invited me to play PetVille. 42 00:01:37,865 --> 00:01:39,064 Oh, no. I invited you to PetVille. 43 00:01:39,066 --> 00:01:40,515 Yeah, I'm the mayor. 44 00:01:40,540 --> 00:01:42,668 My cat-stituency just voted me in, 45 00:01:42,670 --> 00:01:45,404 and the Itty Bitty Kitty Committee ratified it. 46 00:01:49,695 --> 00:01:51,201 We need to talk. 47 00:01:54,515 --> 00:01:56,448 I can't get into the Facebook. 48 00:01:56,450 --> 00:01:58,851 I can't remember my password. 49 00:01:58,853 --> 00:02:01,353 - That's what you... - Uh-huh. 50 00:02:01,355 --> 00:02:04,347 Okay. (chuckles) All right, well, uh, it's the same password 51 00:02:04,372 --> 00:02:05,868 - you have for all your stuff, Dad. - Yeah. 52 00:02:05,893 --> 00:02:07,593 No, she made me change it. 53 00:02:07,595 --> 00:02:08,660 - Why would you do that? - I-I heard 54 00:02:08,662 --> 00:02:10,028 you... that you have to change it 55 00:02:10,030 --> 00:02:11,396 - every three hours. - Yeah, 56 00:02:11,398 --> 00:02:12,598 then I had to change it again 57 00:02:12,600 --> 00:02:14,533 because it wanted a capital letter. 58 00:02:14,761 --> 00:02:16,928 And then again because it wanted a number. 59 00:02:17,226 --> 00:02:19,601 Then it called me weak, and I just walked away. 60 00:02:19,626 --> 00:02:22,051 Okay, everybody, let's just calm down. These things happen. 61 00:02:22,076 --> 00:02:25,277 - Okay? I'll just reset the password. Okay? - Yeah. 62 00:02:25,316 --> 00:02:27,817 But will the new password work over at our house? 63 00:02:27,819 --> 00:02:29,519 Yeah. Yeah, it'll work everywhere. 64 00:02:29,521 --> 00:02:30,995 Well, what about Tim and Heather's? 65 00:02:31,020 --> 00:02:32,688 Mm-hmm. Yeah, that counts as everywhere. 66 00:02:32,690 --> 00:02:34,891 - And Matt and Colleen's? - Yeah, their computer's 67 00:02:34,893 --> 00:02:37,226 one of those flat little slickies. 68 00:02:37,228 --> 00:02:38,661 Yeah, no, there, too. 69 00:02:38,663 --> 00:02:39,695 Even on my phone? 70 00:02:39,697 --> 00:02:41,330 - What about my phone? - Oh, this is 71 00:02:41,332 --> 00:02:43,199 - a super fun game. Both phones. - What about 72 00:02:43,201 --> 00:02:44,267 Tim and Heather's phone? 73 00:02:44,269 --> 00:02:45,535 Uh, hey, Greg, you want to start fielding 74 00:02:45,537 --> 00:02:47,570 - some of these? - Yeah, well, I would, honey, 75 00:02:47,572 --> 00:02:50,373 but I'm kind of knee-deep in this whole password thing. 76 00:02:50,375 --> 00:02:54,679 Once it's on my phone, how do I get it over to my computer? 77 00:02:55,518 --> 00:02:56,383 You can't go in there. 78 00:02:56,408 --> 00:02:58,214 - JOAN: No, no. No, no, we're family. - You need an appointment. 79 00:02:58,216 --> 00:03:00,550 Yeah. Plus, it's a legal emergency. 80 00:03:00,552 --> 00:03:02,190 Hi. What-what is going on? 81 00:03:02,215 --> 00:03:05,116 Well, we're hoping you can tell us. Who is Miriam Bickle? 82 00:03:06,118 --> 00:03:09,761 My high school physics teacher who tried to sell everyone 83 00:03:09,786 --> 00:03:11,494 - jewelry made out of dried pasta. - Yeah, 84 00:03:11,496 --> 00:03:13,429 Facebook said she's your friend. 85 00:03:13,431 --> 00:03:17,672 Yeah. And she wants to be our friend, and we don't know why. 86 00:03:17,697 --> 00:03:19,735 Is she a cyberbully? 87 00:03:20,494 --> 00:03:24,540 Okay. Um, was Greg not around to answer this question? 88 00:03:24,542 --> 00:03:26,142 Oh, we didn't want to bother him at work. 89 00:03:26,144 --> 00:03:29,343 He was in the Dream Lab thinking of inventions. 90 00:03:29,368 --> 00:03:30,446 - Oh. - We saw it 91 00:03:30,448 --> 00:03:32,281 on his status update. 92 00:03:32,283 --> 00:03:34,650 Okay. Well, um, first of all, 93 00:03:34,652 --> 00:03:36,692 you should be friends with Miriam Bickle. 94 00:03:36,717 --> 00:03:38,154 Really, you should be friends with anyone 95 00:03:38,156 --> 00:03:39,422 who sends you a request 96 00:03:39,424 --> 00:03:41,390 at this point. But most importantly, 97 00:03:41,392 --> 00:03:46,429 you should never be afraid to bother Greg in his Dream Lab. 98 00:03:46,431 --> 00:03:48,878 - Wow. - Which I also call the garage. 99 00:03:50,602 --> 00:03:54,470 (indistinct chatter) 100 00:03:55,261 --> 00:03:57,673 Uh, who are all these people? 101 00:03:57,675 --> 00:04:00,543 (gasps) Did we just walk into an intervention? 102 00:04:00,545 --> 00:04:02,745 Look, I swear, whatever my parents are mad at you about, 103 00:04:02,747 --> 00:04:04,080 I will stand by your side. 104 00:04:04,082 --> 00:04:05,915 What? Why do you assume it's me? 105 00:04:05,917 --> 00:04:06,924 Jen! 106 00:04:06,949 --> 00:04:07,885 Oh, my God, it is me. 107 00:04:07,910 --> 00:04:09,729 It's Miriam Bickle. 108 00:04:09,754 --> 00:04:11,777 (gasps) Mrs. Bickle. 109 00:04:11,802 --> 00:04:15,224 My pastor was right. People do care about me. 110 00:04:15,226 --> 00:04:16,926 (chuckles) Oh. 111 00:04:16,928 --> 00:04:19,862 Um, will you excuse us for-for one minute? 112 00:04:19,864 --> 00:04:20,763 It's so nice 113 00:04:20,765 --> 00:04:22,231 to see you. 114 00:04:22,233 --> 00:04:23,232 Please help us. 115 00:04:23,234 --> 00:04:24,767 What is going on? Why did you invite 116 00:04:24,769 --> 00:04:26,135 all these people to brunch? 117 00:04:26,137 --> 00:04:28,271 We didn't. I think Facebook did. 118 00:04:28,273 --> 00:04:30,436 Yes, I thought I was just inviting my group, 119 00:04:30,461 --> 00:04:33,853 but apparently my group includes all of my patients, 120 00:04:33,878 --> 00:04:37,236 the book club, the mall walkers' meet-up, 121 00:04:37,261 --> 00:04:40,789 the librarian, and the pizza delivery man. 122 00:04:40,814 --> 00:04:43,119 Hey, Greg, I just met your high school girlfriend. 123 00:04:43,121 --> 00:04:44,921 - What? - Man, 124 00:04:44,923 --> 00:04:47,535 she's so easy to talk to. You know, she's a therapist now, 125 00:04:47,560 --> 00:04:49,026 just like your mom. 126 00:04:50,066 --> 00:04:51,460 What a coincidence, right? 127 00:04:51,462 --> 00:04:52,595 Is it? 128 00:04:52,597 --> 00:04:53,596 Erica. 129 00:04:53,598 --> 00:04:54,597 I don't like this. 130 00:04:54,599 --> 00:04:55,965 I wish we could go back 131 00:04:55,967 --> 00:04:57,333 to simpler times, 132 00:04:57,335 --> 00:04:59,602 when we had our plug-in picture frame 133 00:05:00,301 --> 00:05:02,572 with our digital Asian grandson. 134 00:05:03,410 --> 00:05:05,908 Remember how happy he was at Christmas? 135 00:05:05,910 --> 00:05:06,961 JOHN: That's it. 136 00:05:06,986 --> 00:05:07,836 No more Facebook. 137 00:05:07,861 --> 00:05:09,345 No, no, no, no, no, no, no, no. 138 00:05:09,347 --> 00:05:10,580 Guys, this is just a... 139 00:05:10,582 --> 00:05:11,398 speed bump 140 00:05:11,423 --> 00:05:13,835 on your social media adventure. 141 00:05:13,860 --> 00:05:16,986 (phones chiming) 142 00:05:16,988 --> 00:05:19,289 Oh. Hey, guys. Mom, listen, I think 143 00:05:19,314 --> 00:05:21,220 your Facebook account was hacked. 144 00:05:21,478 --> 00:05:22,710 I knew it. 145 00:05:22,735 --> 00:05:23,993 All right, Joan, I'll bite. 146 00:05:23,995 --> 00:05:26,093 What's the new superfood that melts belly fat? 147 00:05:26,118 --> 00:05:28,431 No! Don't open that. That's not me. 148 00:05:28,433 --> 00:05:30,933 My identity's been stolen! 149 00:05:30,935 --> 00:05:33,970 I think I found your first suspect. 150 00:05:33,972 --> 00:05:35,302 It's uncanny. 151 00:05:35,327 --> 00:05:36,616 Oh, Erica's here. 152 00:05:36,641 --> 00:05:38,708 Yeah. Erica's here. 153 00:05:40,345 --> 00:05:41,977 _ 154 00:05:42,507 --> 00:05:45,755 Hey, carpool karaoke was pretty fun this morning, huh? 155 00:05:45,757 --> 00:05:48,127 Yeah. Maybe next time you'll let me have a turn. 156 00:05:48,152 --> 00:05:50,686 - Eh, probably. Whoa, whoa. Hey, what? - Hi, Sophia. 157 00:05:50,816 --> 00:05:51,731 Hey. 158 00:05:51,756 --> 00:05:52,922 This is good here. 159 00:05:52,924 --> 00:05:54,023 What? 160 00:05:54,025 --> 00:05:56,320 You don't need to walk me in anymore. 161 00:05:56,383 --> 00:05:57,477 Well... 162 00:06:01,059 --> 00:06:02,026 That's cool! 163 00:06:02,051 --> 00:06:05,160 No, that's great! That way, we can just use the drop-off lane, 164 00:06:05,185 --> 00:06:08,887 and then we save precious primp time in the morning! 165 00:06:12,274 --> 00:06:13,344 Ha! 166 00:06:15,723 --> 00:06:16,912 (gasps) Oh. 167 00:06:17,507 --> 00:06:19,040 Oh, Derek. 168 00:06:19,136 --> 00:06:20,660 Oh, no. 169 00:06:21,337 --> 00:06:24,754 Oh, dude, you look like me after my 40th birthday party. 170 00:06:25,283 --> 00:06:26,722 Not good. 171 00:06:27,483 --> 00:06:29,458 Okay, okay. Come on, don't leave me, don't leave me. 172 00:06:29,460 --> 00:06:30,793 Not you, too. Come on... 173 00:06:30,795 --> 00:06:34,130 Oh. Oh, oh. Well, that was gross. 174 00:06:38,496 --> 00:06:40,369 - Hey, Mom. - Oh. Sweetie, I need your help. 175 00:06:40,371 --> 00:06:42,838 Listen, I've changed Derek's water, I balanced the pH, 176 00:06:42,840 --> 00:06:44,749 and I've cleaned his tank, but he's-he's still swimming 177 00:06:44,774 --> 00:06:46,690 - on his side. - Gotcha. Well, uh, 178 00:06:46,715 --> 00:06:48,515 I can distract Sophia while you go to the pet store 179 00:06:48,540 --> 00:06:49,879 and do the old switcheroo. 180 00:06:49,881 --> 00:06:52,415 No, no, no. This-this is a very special fish, honey. 181 00:06:52,417 --> 00:06:54,803 Sophia and I won him at the winter festival. 182 00:06:54,828 --> 00:06:56,085 And it was the first time she ever won 183 00:06:56,087 --> 00:06:57,486 a carnival game without cheating. 184 00:06:57,488 --> 00:06:59,488 And then we brought him home in a plastic baggie 185 00:06:59,490 --> 00:07:01,457 and she fell asleep with her head on my shoulder. 186 00:07:01,459 --> 00:07:02,758 I have to save this fish. 187 00:07:03,166 --> 00:07:04,766 For Sophia. 188 00:07:05,010 --> 00:07:06,395 Yes. For Sophia. 189 00:07:06,732 --> 00:07:08,464 You know, I had a bird that got sick once, 190 00:07:08,466 --> 00:07:09,932 so I gave him some cough syrup. 191 00:07:10,221 --> 00:07:12,468 The point is, don't give him any cough syrup. 192 00:07:12,470 --> 00:07:14,970 - Oh, yeah. - Mm-hmm. 193 00:07:17,100 --> 00:07:21,677 Okay. How can we help Derek Hughes today? 194 00:07:22,246 --> 00:07:23,412 Oh. 195 00:07:23,863 --> 00:07:25,091 Derek's a fish. 196 00:07:25,116 --> 00:07:27,049 He's not eating. Can you help him? 197 00:07:28,486 --> 00:07:30,219 Wait. Am I on Vet Pranks? 198 00:07:30,221 --> 00:07:32,121 Where is Dave Coulier? I love that show. 199 00:07:32,123 --> 00:07:33,823 Hey, did you see the one where someone brought in 200 00:07:33,825 --> 00:07:35,391 just a horse's ass? 201 00:07:35,393 --> 00:07:36,959 No. I missed that one. 202 00:07:36,961 --> 00:07:38,994 (sighs) Well, we've got it up on the website. 203 00:07:38,996 --> 00:07:41,364 Oh. It might cheer you up after this fish dies. 204 00:07:42,594 --> 00:07:44,433 Oh, uh, sorry. 205 00:07:44,435 --> 00:07:46,784 Um, well, uh... 206 00:07:46,809 --> 00:07:48,141 I supposed you could try feeding him 207 00:07:48,166 --> 00:07:49,271 with an eyedropper. 208 00:07:49,273 --> 00:07:50,903 - Okay. - Uh, just keep in mind 209 00:07:50,928 --> 00:07:53,762 an eyedropper will cost more than a new fish. 210 00:07:55,083 --> 00:07:56,077 Good luck. 211 00:07:58,077 --> 00:07:59,741 (quiet gasp) 212 00:08:00,822 --> 00:08:02,451 Oh, my God, he's eating. 213 00:08:02,453 --> 00:08:05,221 (inhales) Derek. 214 00:08:05,223 --> 00:08:07,223 Oh, my God. 215 00:08:07,225 --> 00:08:09,125 (phone beeps) 216 00:08:09,127 --> 00:08:11,394 Which brings us to your informed consent paperwork. (phone ringing) 217 00:08:11,396 --> 00:08:13,028 Now, this just details all the risks involved 218 00:08:13,030 --> 00:08:14,630 in a routine tonsillectomy. 219 00:08:14,632 --> 00:08:17,037 I'm gonna need you to sign all the marked areas there. 220 00:08:17,062 --> 00:08:18,732 I'm gonna leave you with that for a second. 221 00:08:18,757 --> 00:08:20,102 This is Dr. Tim Hughes. 222 00:08:20,104 --> 00:08:21,871 I did it; I saved Derek. 223 00:08:21,873 --> 00:08:23,139 Derek. Who's that again? 224 00:08:23,141 --> 00:08:24,507 Sophia's fish. 225 00:08:24,509 --> 00:08:25,770 Oh, right. Yeah. 226 00:08:25,795 --> 00:08:27,309 He didn't look good last time I saw him. 227 00:08:27,311 --> 00:08:28,628 I know. It took me all day 228 00:08:28,653 --> 00:08:30,880 and a (clears throat) very expensive vet bill, 229 00:08:30,882 --> 00:08:32,730 - but I did it. - You're so nice. 230 00:08:32,755 --> 00:08:34,001 I would have just let him die. 231 00:08:34,026 --> 00:08:36,719 No, no, no. Nobody's dying on my watch. 232 00:08:36,721 --> 00:08:38,483 Yeah. Well, sometimes you got to let them die 233 00:08:38,508 --> 00:08:39,855 when you've got a dinner reservation. 234 00:08:39,857 --> 00:08:42,906 - No. Y-y-you don't ever let them die. - TIM: I hear that. 235 00:08:42,931 --> 00:08:44,927 I don't want to bury another one in the backyard. 236 00:08:44,929 --> 00:08:46,801 - HEATHER: I have to feed him again. - TIM: Okay. 237 00:08:46,826 --> 00:08:48,465 All right, Mrs. Torres. 238 00:08:51,820 --> 00:08:53,379 Mrs. Torres? 239 00:08:54,048 --> 00:08:55,225 Oh. 240 00:08:55,250 --> 00:08:57,940 Hey, Mom. I think there's something wrong with Derek. 241 00:08:58,472 --> 00:08:59,375 What? 242 00:09:02,656 --> 00:09:03,806 Oh. Hey, how's Derek? 243 00:09:03,831 --> 00:09:05,327 - Can we see him? - I'm sorry 244 00:09:05,352 --> 00:09:07,686 to have to be the one to tell you this, but Derek... 245 00:09:08,920 --> 00:09:10,286 is no longer with us. 246 00:09:10,288 --> 00:09:11,687 Oh. 247 00:09:11,689 --> 00:09:14,056 Oh, sweetie, I am so sorry. 248 00:09:17,862 --> 00:09:20,296 Anybody want to say any last words before we send Derek 249 00:09:20,298 --> 00:09:22,490 to the big toilet bowl in the sky? 250 00:09:26,428 --> 00:09:28,653 Sometimes you don't know how good something is 251 00:09:28,678 --> 00:09:31,273 until you don't have it anymore. 252 00:09:31,275 --> 00:09:33,409 It's gonna be okay, Mommy. 253 00:09:36,848 --> 00:09:39,682 (crying) 254 00:09:39,684 --> 00:09:42,618 (sniffles and cries) 255 00:09:42,620 --> 00:09:44,391 Honey, it's just a fish. 256 00:09:44,416 --> 00:09:46,116 (crying): I know. 257 00:09:46,798 --> 00:09:48,824 Bye, Derek. 258 00:09:49,694 --> 00:09:55,073 I will remember you 259 00:09:56,495 --> 00:10:01,265 Will you remember me? 260 00:10:03,007 --> 00:10:06,756 Don't let your life 261 00:10:06,781 --> 00:10:10,816 Pass you by 262 00:10:11,907 --> 00:10:15,118 Weep not for 263 00:10:15,143 --> 00:10:18,177 - The memories. - Whoa-ho! 264 00:10:20,223 --> 00:10:22,568 (toilet flushes) 265 00:10:23,138 --> 00:10:25,084 Could you guys get out now? I have to poo. 266 00:10:25,109 --> 00:10:26,168 Okay. 267 00:10:27,232 --> 00:10:30,152 - An elementary school? - Yeah. Every little girl 268 00:10:30,177 --> 00:10:32,252 dreams of her perfect wedding, and a spot like this 269 00:10:32,277 --> 00:10:34,420 is slightly better than nothing, so it's perfect. 270 00:10:35,095 --> 00:10:36,935 _ 271 00:10:37,295 --> 00:10:39,795 This is going to be the wedding of your dreams. 272 00:10:40,133 --> 00:10:42,098 I can barely contain my excitement. 273 00:10:42,521 --> 00:10:44,433 I can't imagine how you two feel. 274 00:10:44,435 --> 00:10:45,902 Mainly confused. 275 00:10:45,904 --> 00:10:47,911 I know it's unorthodox for a funeral planner 276 00:10:47,936 --> 00:10:49,372 to also be in the wedding biz, 277 00:10:49,374 --> 00:10:51,807 but I take great joy in seeing the happiness 278 00:10:51,809 --> 00:10:53,843 on the faces of my clients 279 00:10:53,845 --> 00:10:55,845 without having to paint them on myself. 280 00:10:55,847 --> 00:10:58,814 Oh, here. I brought my dream wedding look-book. 281 00:10:58,816 --> 00:11:01,306 Everything I've had in mind for the perfect day. 282 00:11:01,331 --> 00:11:02,563 You didn't have to bring that. 283 00:11:02,588 --> 00:11:04,297 I held on to yours from last time. 284 00:11:04,322 --> 00:11:07,232 - Whoa. Last time. - Oh. (laughs) 285 00:11:07,257 --> 00:11:08,790 She's our first guest of honor 286 00:11:08,815 --> 00:11:11,261 to ever be a repeat customer, which explains 287 00:11:11,286 --> 00:11:12,885 why I'm so giddy right now. 288 00:11:13,400 --> 00:11:15,116 I'm sorry. Is this the same funeral planner 289 00:11:15,141 --> 00:11:16,566 you used for your wedding to Chad? 290 00:11:16,568 --> 00:11:18,901 I'm sorry, but I've been dreaming of my wedding 291 00:11:18,903 --> 00:11:20,271 since the first grade. 292 00:11:20,296 --> 00:11:21,704 I can't just let all that go. 293 00:11:21,706 --> 00:11:23,873 Letting go is a part of life, dear. 294 00:11:23,875 --> 00:11:25,942 I, uh, I, uh, I-I can't. I can't. 295 00:11:25,944 --> 00:11:28,251 I can't be the groom in a wedding 296 00:11:28,276 --> 00:11:29,679 that wasn't meant for me. 297 00:11:29,681 --> 00:11:32,481 Meaning isn't always found on this earth, son. 298 00:11:32,852 --> 00:11:35,040 Oh. Okay. 299 00:11:35,065 --> 00:11:36,972 You know what? You're right. This is silly. 300 00:11:36,997 --> 00:11:39,445 There is no reason I can't give up some of the things 301 00:11:39,470 --> 00:11:40,979 - in this binder for you. - Thank you. 302 00:11:41,377 --> 00:11:43,225 Ned, even though I have had my heart 303 00:11:43,227 --> 00:11:45,027 absolutely set on it, 304 00:11:45,029 --> 00:11:48,164 go ahead and scrap that dream cake topper. 305 00:11:48,832 --> 00:11:50,235 You mean the cake topper that we couldn't use anyway 306 00:11:50,260 --> 00:11:51,694 because the groom on it's black? 307 00:11:52,483 --> 00:11:56,038 I can't believe I have to give up my stuff. 308 00:11:56,040 --> 00:11:58,022 I am so sorry for your loss. 309 00:11:58,047 --> 00:11:59,241 (whimpers) 310 00:11:59,243 --> 00:12:02,346 I don't mean to be rude, but I have a drag queen funeral 311 00:12:02,371 --> 00:12:04,538 and makeup's gonna take forever. 312 00:12:06,020 --> 00:12:08,327 He said he'd do my makeup, too. 313 00:12:10,619 --> 00:12:13,428 Okay. So with Chad, I was gonna have roses and lilies, 314 00:12:13,453 --> 00:12:15,625 but I'm ready to open things up. 315 00:12:15,627 --> 00:12:16,926 - Thank you, thank you. - Mm-hmm. 316 00:12:16,928 --> 00:12:18,789 Okay. Um, what about wild flowers? 317 00:12:18,814 --> 00:12:19,996 That's what I had when I... 318 00:12:19,998 --> 00:12:21,497 (humming) 319 00:12:21,499 --> 00:12:24,233 What you had when... when what? 320 00:12:24,235 --> 00:12:26,002 Huh? What I had when I, when I, wh-when I, 321 00:12:26,004 --> 00:12:27,236 when I was at that wedding that one time 322 00:12:27,238 --> 00:12:28,855 when-when-when I got married. 323 00:12:29,207 --> 00:12:30,773 Matt, we have to avoid those things, too. 324 00:12:30,798 --> 00:12:32,208 That's the only way we'll have a fresh start. 325 00:12:32,210 --> 00:12:33,509 - Agreed, agreed. - Okay, so we have 326 00:12:33,511 --> 00:12:35,044 to pick things that neither of us had had. 327 00:12:35,069 --> 00:12:36,112 Okay, okay. 328 00:12:36,525 --> 00:12:37,647 Where do you want to get married? 329 00:12:37,649 --> 00:12:40,216 Well, Chad and I were having a church ceremony 330 00:12:40,218 --> 00:12:42,318 - with a ballroom reception, so... - Mm-hmm, mm-hmm, all right. 331 00:12:42,320 --> 00:12:43,753 Uh, Bonnie and I had a beach ceremony 332 00:12:43,755 --> 00:12:45,121 with a reception under the stars, so I think 333 00:12:45,123 --> 00:12:46,389 that we should get married in the day. 334 00:12:46,391 --> 00:12:47,890 Well, Chad and I were 335 00:12:47,892 --> 00:12:49,291 - gonna get married in the daytime. - So we'll have 336 00:12:49,293 --> 00:12:50,826 a wedding that is neither in the daytime 337 00:12:50,828 --> 00:12:52,690 nor in the nighttime. 338 00:12:52,715 --> 00:12:56,597 Okay. And not by the water or on land. 339 00:12:56,769 --> 00:12:58,701 Looks like we're taking this wedding to the skies. 340 00:12:59,054 --> 00:13:00,361 I'm afraid of heights. 341 00:13:00,386 --> 00:13:02,738 - I know that. - Mm-hmm. 342 00:13:02,740 --> 00:13:04,888 This is so exciting. 343 00:13:04,913 --> 00:13:06,953 I just can't wait to hear your wedding plans. 344 00:13:06,978 --> 00:13:09,316 Well, it wasn't easy, but, uh, once we realized 345 00:13:09,341 --> 00:13:10,870 that there were more options available to us 346 00:13:10,895 --> 00:13:12,394 than we'd ever imagined, 347 00:13:12,483 --> 00:13:15,017 we found the perfect location. 348 00:13:15,314 --> 00:13:16,252 Here? 349 00:13:16,254 --> 00:13:18,821 - An elementary school? - Yeah. 350 00:13:18,823 --> 00:13:21,457 Every little girl dreams of her perfect wedding. 351 00:13:21,459 --> 00:13:23,821 And when I was a little girl, I went to elementary school, 352 00:13:23,846 --> 00:13:25,160 so this is the perfect place. 353 00:13:25,185 --> 00:13:27,717 Yeah. And plus our eighth date was at a baseball game, 354 00:13:27,742 --> 00:13:28,998 - so, I mean, the connection's - Oh. 355 00:13:29,000 --> 00:13:30,270 - just too strong to ignore. - No. 356 00:13:30,295 --> 00:13:32,234 - You can't ignore signs like that. - Yeah. 357 00:13:32,236 --> 00:13:34,203 Just imagine this, right? Beautiful Wednesday, 358 00:13:34,205 --> 00:13:35,905 sometime between day and night. 359 00:13:35,907 --> 00:13:36,896 Uh-huh. After dismissal, 360 00:13:36,920 --> 00:13:38,589 - but before the AA meeting. - Right. 361 00:13:38,614 --> 00:13:40,643 - Oh. - And there's Mylar balloons everywhere. 362 00:13:40,645 --> 00:13:42,044 And Colleen's standing there with a big, 363 00:13:42,046 --> 00:13:44,130 beautiful bouquet of lollipops. 364 00:13:44,155 --> 00:13:46,882 Oh, will there be any other food besides lollipops? 365 00:13:46,884 --> 00:13:48,718 Because I have a real problem. 366 00:13:48,720 --> 00:13:50,342 I can't lick them 367 00:13:50,367 --> 00:13:52,632 - without getting really flirty. - COLLEEN: Okay. 368 00:13:52,634 --> 00:13:55,026 Yeah, there'll be tons of other food... anything you could want. 369 00:13:55,051 --> 00:13:57,359 Yeah. You just have to remember to cook it and pack it and bring it. 370 00:13:58,146 --> 00:13:59,995 So, what do you think? 371 00:13:59,997 --> 00:14:02,225 A baseball picnic wedding. 372 00:14:02,584 --> 00:14:03,899 - Cute, right? - (laughing): Yeah. 373 00:14:03,901 --> 00:14:05,330 I think... 374 00:14:06,172 --> 00:14:07,705 maybe it... I... 375 00:14:07,739 --> 00:14:10,116 It's great. It's... 376 00:14:10,141 --> 00:14:11,607 It's-it's just great. Uh... 377 00:14:11,609 --> 00:14:13,109 You know, all that matters is 378 00:14:13,111 --> 00:14:15,010 that you two are so in love. 379 00:14:15,618 --> 00:14:18,247 And that North Tippet Elementary doesn't make the play-offs. 380 00:14:18,397 --> 00:14:19,463 Yeah. 381 00:14:19,945 --> 00:14:21,242 - Yeah. - (children cheering) 382 00:14:21,352 --> 00:14:22,069 Yeah. 383 00:14:22,094 --> 00:14:23,743 So we've decided if we can't have a wedding 384 00:14:23,768 --> 00:14:25,120 with all of our favorite things, 385 00:14:25,145 --> 00:14:27,500 - we don't really want a wedding at all. - So we're eloping. 386 00:14:27,525 --> 00:14:29,458 - Some place neither of us has ever been. - Yeah, and it won't 387 00:14:29,460 --> 00:14:32,212 matter what we eat or what music we listen to or where we are, 388 00:14:32,237 --> 00:14:35,071 - 'cause it's just gonna be for us. - Oh. 389 00:14:35,805 --> 00:14:37,614 Life is capricious. 390 00:14:37,702 --> 00:14:40,819 One minute, you two are here, the next you're gone. 391 00:14:40,844 --> 00:14:43,845 Oh, I've got it. How about Paris? 392 00:14:43,941 --> 00:14:45,982 Oh, my God, that's fantastic. I always wanted to go to Paris. 393 00:14:46,007 --> 00:14:47,214 That's where you were going to go 394 00:14:47,239 --> 00:14:49,726 - for your honeymoon with Chad, isn't it? - Yes. 395 00:14:49,992 --> 00:14:51,539 - But I have a credit. - NED: I also do 396 00:14:51,564 --> 00:14:52,948 bachelor parties if you're interested. 397 00:14:52,950 --> 00:14:54,283 Huh. It's the one time 398 00:14:54,285 --> 00:14:56,129 I have live prostitutes in here. 399 00:14:56,806 --> 00:14:57,913 Fun. 400 00:14:59,991 --> 00:15:02,348 - This is Charlie Puth's dressing room? - Yeah. 401 00:15:02,373 --> 00:15:03,726 I just saw him on the red carpet, 402 00:15:03,728 --> 00:15:05,261 gave him a throat lozenge. 403 00:15:05,497 --> 00:15:07,683 Accidentally touched my hand. Don't touch it! 404 00:15:08,644 --> 00:15:10,528 _ 405 00:15:13,131 --> 00:15:14,194 Hey, honey. 406 00:15:14,196 --> 00:15:15,212 HEATHER: Hey, sweetie. Anything fun 407 00:15:15,236 --> 00:15:16,750 happen at school today? 408 00:15:16,775 --> 00:15:17,770 No, unless you count 409 00:15:17,772 --> 00:15:19,892 my entire life being ruined as fun. 410 00:15:19,917 --> 00:15:21,206 Hey, what...? Is this about a boy? 411 00:15:21,208 --> 00:15:23,370 It was about a boy until he had his bar mitzvah 412 00:15:23,395 --> 00:15:25,261 last weekend and didn't invite me. 413 00:15:26,319 --> 00:15:27,868 So now it's about a man. 414 00:15:28,485 --> 00:15:29,270 (scoffs) 415 00:15:29,295 --> 00:15:30,794 (footsteps running) 416 00:15:31,063 --> 00:15:32,628 Joshie dumped Sam? 417 00:15:32,653 --> 00:15:34,953 - Oh, I think it's Josh now. - (sighs) 418 00:15:35,974 --> 00:15:37,503 HEATHER: How's your dinner, Sam? 419 00:15:37,528 --> 00:15:39,457 Tastes like garbage. 420 00:15:41,082 --> 00:15:42,737 Hey, here's some good news. 421 00:15:42,762 --> 00:15:43,736 I was hired 422 00:15:43,761 --> 00:15:45,294 to be the backstage doctor 423 00:15:45,319 --> 00:15:46,852 at a very special event. 424 00:15:46,854 --> 00:15:48,353 Ooh, that's so exciting! 425 00:15:48,355 --> 00:15:49,855 Isn't that exciting! Where? 426 00:15:49,857 --> 00:15:50,995 Oh, I can't say where. 427 00:15:51,020 --> 00:15:52,924 - Doctor-patient confidentiality. - Mm. 428 00:15:52,926 --> 00:15:56,195 But you said this morning that if Ms. Stevens doesn't die 429 00:15:56,220 --> 00:15:59,431 from her cancer, she'll die of her bad breath. 430 00:15:59,433 --> 00:16:02,022 (laughing): Oh, yeah, yeah, well, yeah, I did say that, 431 00:16:02,047 --> 00:16:04,169 but, uh, Ms. Stevens is very, very sick, 432 00:16:04,171 --> 00:16:06,271 so let's pretend that I said that in four to six weeks. 433 00:16:06,273 --> 00:16:08,967 Why is everybody ganging up on me? 434 00:16:09,214 --> 00:16:10,413 - What? - What? 435 00:16:10,522 --> 00:16:11,243 Huh? 436 00:16:11,245 --> 00:16:12,307 Okay, you know what? 437 00:16:12,332 --> 00:16:15,082 Honey, I think it's time to move on. 438 00:16:15,107 --> 00:16:17,372 There are a lot of wonderful boys out there. 439 00:16:17,397 --> 00:16:20,511 In fact, my friend Gina has an adorable son named Declan. 440 00:16:20,536 --> 00:16:22,676 Well, I guess everybody has something! 441 00:16:22,707 --> 00:16:25,123 Dad has a special event, Mom has a friend. 442 00:16:25,125 --> 00:16:27,893 Mom's friend has a son. Even Sophia has... 443 00:16:27,918 --> 00:16:29,302 Hormones she can control? 444 00:16:29,327 --> 00:16:32,167 I can't wait until all of you get dumped! 445 00:16:33,932 --> 00:16:35,033 HEATHER: All right, what are we gonna do? 446 00:16:35,035 --> 00:16:38,168 She has held this entire family hostage since Monday. 447 00:16:38,193 --> 00:16:39,271 Now the weekend's coming. 448 00:16:39,273 --> 00:16:41,490 Parenting is hard. I don't want to do it all day. 449 00:16:42,784 --> 00:16:45,777 Okay, look, the big surprise I was talking about at dinner? 450 00:16:45,802 --> 00:16:47,511 - Yeah? - It's the Grammys. 451 00:16:47,512 --> 00:16:48,260 What? 452 00:16:48,285 --> 00:16:51,846 Yes. I'm gonna be the backstage doctor at the Grammys. 453 00:16:51,871 --> 00:16:52,884 I'll just take Sam. 454 00:16:52,886 --> 00:16:54,286 - Oh, honey, you have to. - Tot... 455 00:16:54,288 --> 00:16:56,747 Oh, that would totally snap her out of this! 456 00:16:56,772 --> 00:16:57,599 Absolutely. 457 00:16:57,624 --> 00:16:59,619 Who wouldn't cheer up hanging backstage 458 00:16:59,644 --> 00:17:02,360 at the Grammys with the coolest dad in the world? 459 00:17:02,385 --> 00:17:03,502 What are you gonna wear? 460 00:17:06,462 --> 00:17:09,034 Dad, did you get that outfit in the women's section? 461 00:17:09,036 --> 00:17:13,071 No. This is a men's rocker outfit. 462 00:17:13,073 --> 00:17:14,740 (distant cheering and shouting) 463 00:17:15,163 --> 00:17:16,781 (laughs) Well, I guess this is a classic 464 00:17:16,806 --> 00:17:18,805 case of "who wore it best." 465 00:17:19,055 --> 00:17:22,557 Come on! We are hanging out backstage at the Grammys! 466 00:17:22,582 --> 00:17:24,644 There are celebrities everywhere! 467 00:17:24,669 --> 00:17:26,485 Watch your feet. 468 00:17:26,487 --> 00:17:28,256 Did you see that? That was a real-life roadie! 469 00:17:28,281 --> 00:17:30,441 Just imagine who he's probably toured with! 470 00:17:30,466 --> 00:17:32,718 Man, if those tattoos could talk. 471 00:17:32,743 --> 00:17:34,903 They'd ask to put their clothes back on. 472 00:17:34,928 --> 00:17:38,166 All right, I know what you want. 473 00:17:38,526 --> 00:17:40,109 I was just gonna warm you up 474 00:17:40,134 --> 00:17:42,267 with the roadie, but I can see you want the real deal. 475 00:17:42,269 --> 00:17:44,336 Well, guess what. 476 00:17:44,707 --> 00:17:48,859 Dr. Dad knows just where all the dressing rooms are. 477 00:17:49,407 --> 00:17:50,140 Excuse me, Roadie, 478 00:17:50,165 --> 00:17:52,444 - where are the dressing rooms? - Watch your feet. 479 00:17:53,305 --> 00:17:56,567 Probably couldn't hear 'cause hearing loss, you know. Touring. 480 00:17:56,592 --> 00:17:58,736 Probably couldn't hear you over that jacket. 481 00:17:59,707 --> 00:18:01,070 Put your hands up. 482 00:18:03,202 --> 00:18:06,514 Hey, want to meet Charlie Puth? Huh? 483 00:18:06,539 --> 00:18:08,370 (distant music playing, Samantha gasps) 484 00:18:08,395 --> 00:18:10,574 This is Charlie Puth's dressing room? 485 00:18:10,599 --> 00:18:11,838 I love him! 486 00:18:11,840 --> 00:18:15,060 Yeah. Charlie and I are awesome buds. 487 00:18:15,085 --> 00:18:16,232 Caught him out on the red carpet. 488 00:18:16,257 --> 00:18:18,124 He was losing his voice, so I gave him a lozenge. 489 00:18:18,126 --> 00:18:19,726 Look at this. Still got the wrapper. 490 00:18:20,129 --> 00:18:22,022 He might be onstage right now. (gasps) 491 00:18:22,047 --> 00:18:24,497 Sam, why don't you get a selfie with his guitar? 492 00:18:24,499 --> 00:18:26,025 Make Joshie jealous? 493 00:18:26,050 --> 00:18:27,532 We probably shouldn't touch it. 494 00:18:27,556 --> 00:18:30,120 Hey, I'm his doctor. I've touched his uvula. 495 00:18:30,145 --> 00:18:34,094 Surely I can pluck a couple of a power chords on his guitfiddle. 496 00:18:34,096 --> 00:18:36,797 - Otherwise, this outfit's going to waste. - Dad, I... 497 00:18:36,799 --> 00:18:39,867 Samantha, don't be mad at your dad 498 00:18:39,869 --> 00:18:42,770 'Cause his underwear are plaid 499 00:18:42,772 --> 00:18:44,271 Yeah! 500 00:18:44,273 --> 00:18:46,473 - Yeah - (gasps) Dad! 501 00:18:49,869 --> 00:18:51,337 Just a scratch. 502 00:18:51,362 --> 00:18:52,888 - (sighs) - It's fine. 503 00:18:52,913 --> 00:18:54,682 They get this stuff for free anyway. 504 00:18:55,433 --> 00:18:56,951 (gasps) 505 00:18:58,296 --> 00:18:59,420 Dr. Hughes? 506 00:18:59,422 --> 00:19:00,854 Charlie. Hi. 507 00:19:01,905 --> 00:19:03,100 That's new. 508 00:19:03,125 --> 00:19:04,825 Yes. 509 00:19:04,827 --> 00:19:07,166 I just saw Shawn Mendes running out of here. 510 00:19:07,191 --> 00:19:09,396 He looked angry and guilty, so it must have been him. 511 00:19:09,398 --> 00:19:11,465 It was a gift from Paul McCartney. 512 00:19:11,490 --> 00:19:13,290 So it was free. 513 00:19:13,369 --> 00:19:14,635 You know what? It's okay, though. 514 00:19:14,637 --> 00:19:15,852 I'm more of a keyboardist anyway. 515 00:19:15,877 --> 00:19:18,978 - Whew! God. - (chord plays) 516 00:19:21,337 --> 00:19:22,242 It's okay. 517 00:19:22,534 --> 00:19:24,311 It's just stuff, right? 518 00:19:24,313 --> 00:19:26,981 - That's so nice of you. - MAN: Charlie? 519 00:19:26,983 --> 00:19:29,063 Need you onstage, bud. Time to go. 520 00:19:29,088 --> 00:19:32,089 It was great meeting you. Um, 521 00:19:32,254 --> 00:19:35,456 don't worry about the guitar or the piano. 522 00:19:37,849 --> 00:19:40,928 Oh, my God, I think I love him. 523 00:19:40,930 --> 00:19:42,206 Me, too. 524 00:19:42,409 --> 00:19:44,805 You broke Charlie's guitar 525 00:19:44,830 --> 00:19:45,766 and keyboard? 526 00:19:45,768 --> 00:19:47,801 Yeah, but he said it's fine, so it's fine. 527 00:19:48,661 --> 00:19:50,180 It's not. 528 00:19:50,247 --> 00:19:51,105 You got to go. 529 00:19:51,107 --> 00:19:53,040 Yeah, we were gonna go check out a couple other 530 00:19:53,042 --> 00:19:54,742 - dressing rooms anyway. Come on, kiddo. - Oh. 531 00:19:54,744 --> 00:19:58,617 No. No, you-you got to leave the arena. 532 00:19:58,828 --> 00:19:59,747 You're fired. 533 00:19:59,772 --> 00:20:01,645 - Fired? - Yeah. 534 00:20:01,670 --> 00:20:04,651 Yeah. Love the jacket, though. Brian? 535 00:20:05,137 --> 00:20:06,581 Thank you. 536 00:20:06,606 --> 00:20:07,621 Let's go, Doc. 537 00:20:09,951 --> 00:20:13,007 Say, Doc, what do you think about this lump right here? 538 00:20:14,530 --> 00:20:16,497 (sighs) 539 00:20:16,499 --> 00:20:18,499 I'm sorry you got fired. 540 00:20:19,743 --> 00:20:21,168 I'm sorry you got dumped. 541 00:20:34,802 --> 00:20:35,887 - I'm gonna - (sighs) 542 00:20:35,912 --> 00:20:37,366 Keep on 543 00:20:37,391 --> 00:20:38,933 Keep on holdin' on 544 00:20:38,958 --> 00:20:39,917 Holdin' on 545 00:20:39,942 --> 00:20:44,178 I'm gonna keep on holdin' on 546 00:20:44,203 --> 00:20:45,759 Holdin' on 547 00:20:45,761 --> 00:20:47,728 - I love you, Dad. - I love you, too, kid. 548 00:20:47,730 --> 00:20:48,862 Holdin' on 549 00:20:48,864 --> 00:20:50,835 Holdin' on. 550 00:20:50,885 --> 00:20:55,435 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 40163

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.