Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,267 --> 00:00:02,530
Where's Billy?
2
00:00:02,598 --> 00:00:04,259
He wanted to stay home
3
00:00:04,327 --> 00:00:06,124
so he could practice for
this video-game competition.
4
00:00:06,191 --> 00:00:07,791
[Gasps] Jim!
5
00:00:07,859 --> 00:00:09,126
Can I get a box of Sugar O's?
6
00:00:09,194 --> 00:00:10,793
No. We have Sugar O's at home.
7
00:00:10,861 --> 00:00:13,192
Yeah, but I got that box
before I went off to rehab, man.
8
00:00:13,260 --> 00:00:17,069
And this one has a different toy.
9
00:00:17,137 --> 00:00:19,207
What's the toy?
10
00:00:19,275 --> 00:00:21,076
Submarine.
11
00:00:21,143 --> 00:00:23,278
- Then get it.
- Rodney: Yes!
12
00:00:27,478 --> 00:00:28,814
Jim, what are we doing?
13
00:00:28,882 --> 00:00:31,777
Jim Jefferies? Hey, that's Jim Jefferies.
14
00:00:31,844 --> 00:00:33,643
Oh! [Chuckles] Hey.
15
00:00:33,710 --> 00:00:37,075
- Katie.
- Yeah, Jim.
16
00:00:37,143 --> 00:00:39,073
- Hey, wow. Katie.
- Wow.
17
00:00:39,141 --> 00:00:40,273
Steve, how are you?
18
00:00:40,341 --> 00:00:41,975
This is my husband, Trevor.
19
00:00:42,043 --> 00:00:43,344
- Hey.
- My son.
20
00:00:43,412 --> 00:00:44,547
- G'day, mate.
- And these are our kids.
21
00:00:44,615 --> 00:00:45,911
This is our Rodney.
22
00:00:45,979 --> 00:00:47,880
I made this shirt, by the way.
23
00:00:47,948 --> 00:00:49,582
That's a lie. I bought that for him.
24
00:00:51,355 --> 00:00:52,958
Okay.
25
00:00:53,026 --> 00:00:55,528
Been so long. H-how are you guys?
26
00:00:55,596 --> 00:00:57,100
I've been good, thanks.
27
00:00:57,167 --> 00:00:58,766
It's good to finally meet you, man.
28
00:00:58,833 --> 00:01:01,135
How many gigs did you
drag me to up north, eh?
29
00:01:01,203 --> 00:01:02,303
All your shows.
30
00:01:02,371 --> 00:01:04,174
You never went up and said hi.
31
00:01:04,241 --> 00:01:06,111
Well, yeah. I didn't want to bother you.
32
00:01:06,178 --> 00:01:08,312
You could have bothered me. It
wouldn't have been a trouble.
33
00:01:08,379 --> 00:01:10,415
It's because you two had a thing, right?
34
00:01:13,388 --> 00:01:14,788
[Laughs] I'm just joking.
35
00:01:14,823 --> 00:01:15,657
[Chuckles artificially]
36
00:01:15,657 --> 00:01:17,093
Like 20 years ago, you had a thing.
37
00:01:17,161 --> 00:01:18,596
20 years?
38
00:01:18,664 --> 00:01:20,098
What sort of a jealous dickhead would I be
39
00:01:20,166 --> 00:01:21,366
to hold that grudge?
40
00:01:21,433 --> 00:01:23,469
- Yeah.
- Come on.
41
00:01:23,537 --> 00:01:25,170
[Sniffs]
42
00:01:25,238 --> 00:01:27,507
Wow.
43
00:01:27,575 --> 00:01:29,110
Well, that's a lot of alcohol.
44
00:01:29,178 --> 00:01:31,644
Oh. That's our daily dosage.
45
00:01:31,711 --> 00:01:33,510
[Awkward laughter]
46
00:01:33,578 --> 00:01:35,579
No, we're having a party, so...
47
00:01:35,647 --> 00:01:37,483
Yeah, this guy's turning the big 40.
48
00:01:39,318 --> 00:01:40,684
Jim, you should come along.
49
00:01:40,752 --> 00:01:42,720
All you guys should come to the party.
50
00:01:42,788 --> 00:01:44,523
- I'm not allowed to go to parties yet.
- No, we... we can't, no.
51
00:01:44,590 --> 00:01:45,890
Yeah, no, that's fine.
52
00:01:45,957 --> 00:01:47,491
It was really great seeing you guys.
53
00:01:47,558 --> 00:01:49,526
- I'm sure we'll see you around.
- Uh, honey.
54
00:01:49,594 --> 00:01:51,896
It'd be fun to have them at your party.
55
00:01:51,964 --> 00:01:53,230
We'd love to come.
56
00:01:53,298 --> 00:01:55,166
We can't come.
57
00:01:55,233 --> 00:01:56,101
Me and Steve have given up drinking.
58
00:01:56,169 --> 00:01:58,038
I haven't.
59
00:01:58,106 --> 00:02:00,775
He hasn't?
60
00:02:00,842 --> 00:02:03,511
Yeah. You guys should... you should come.
61
00:02:03,578 --> 00:02:04,980
It's gonna be great.
62
00:02:05,048 --> 00:02:06,816
Uh, lots of good food and pretty girls.
63
00:02:06,884 --> 00:02:08,150
And this guy can drink.
64
00:02:08,218 --> 00:02:10,086
Damn straight! Yeah.
65
00:02:10,153 --> 00:02:11,823
And it's a rock 'n' roll theme,
66
00:02:11,891 --> 00:02:13,891
so you can dress up as your
favorite rock 'n' roller.
67
00:02:13,959 --> 00:02:16,294
Come on.
68
00:02:16,362 --> 00:02:17,463
You want us there?
69
00:02:17,530 --> 00:02:19,167
Yeah, you should come.
70
00:02:22,571 --> 00:02:24,873
Then we'll be there.
71
00:02:24,941 --> 00:02:26,274
Great.
72
00:02:26,342 --> 00:02:27,743
- Huh.
- Address?
73
00:02:27,811 --> 00:02:30,848
Our address is 1504
Terrell Drive, Glendale.
74
00:02:30,916 --> 00:02:31,982
Memorized.
75
00:02:32,050 --> 00:02:33,117
- All right.
- Okay.
76
00:02:33,185 --> 00:02:34,319
- We'll see you.
- See you later.
77
00:02:34,386 --> 00:02:36,022
- Great!
- Yep.
78
00:02:36,089 --> 00:02:38,695
What was that?
79
00:02:38,763 --> 00:02:40,096
I don't know. It was awkward.
80
00:02:40,164 --> 00:02:41,697
It was awkward because
81
00:02:41,764 --> 00:02:43,933
you had sex with her
a couple of months ago.
82
00:02:44,001 --> 00:02:45,669
How does he know?
83
00:02:45,736 --> 00:02:47,636
I got to stop calling him when I'm drunk.
84
00:02:49,470 --> 00:02:51,705
Brad: Wait. So, you banged a married chick
85
00:02:51,773 --> 00:02:53,741
and now you're going to her house?
86
00:02:53,809 --> 00:02:56,043
Jim: What is this? What are we doing here?
87
00:02:56,110 --> 00:02:57,411
W-w-what is it,
a convention?
88
00:02:57,479 --> 00:02:59,047
- Is it a music festival?
- It's a biker thing.
89
00:02:59,114 --> 00:03:02,116
I don't like this.
T-t-t-there's no stage.
90
00:03:02,184 --> 00:03:03,718
What am I meant to do, just stand there
91
00:03:03,786 --> 00:03:05,286
and just yell at people at eye level?
92
00:03:05,354 --> 00:03:06,587
It's like a drunk guy at a party.
93
00:03:06,655 --> 00:03:07,589
The money's good, though.
94
00:03:07,657 --> 00:03:09,559
I think I'm nervous.
95
00:03:09,627 --> 00:03:10,960
I didn't think you got nervous.
96
00:03:11,028 --> 00:03:12,429
I just haven't been on stage for a while,
97
00:03:12,496 --> 00:03:13,797
and I haven't had a
drink for like six weeks.
98
00:03:13,864 --> 00:03:15,331
- Why?
- Steve's been in rehab,
99
00:03:15,399 --> 00:03:17,466
and I promised him that I wouldn't drink.
100
00:03:17,534 --> 00:03:19,236
Have you performed sober before?
101
00:03:19,304 --> 00:03:20,874
Man: Ladies and gentlemen,
102
00:03:20,941 --> 00:03:22,676
let's give a big welcome to Jim Jefferies!
103
00:03:22,743 --> 00:03:23,710
I must have.
104
00:03:23,777 --> 00:03:25,044
[Cheers and applause]
105
00:03:25,112 --> 00:03:27,081
Jim sober. This should be fun.
106
00:03:28,784 --> 00:03:29,751
Hello.
107
00:03:29,818 --> 00:03:32,749
Um... Hello.
108
00:03:32,817 --> 00:03:35,250
[Heart beating]
109
00:03:35,318 --> 00:03:37,451
[Indistinct shouting]
110
00:03:37,519 --> 00:03:39,418
[Breathing heavily]
111
00:03:42,988 --> 00:03:43,822
Boo! Boo! Boo!
112
00:03:47,260 --> 00:03:49,126
- What happened?
- I think I had a panic attack.
113
00:03:49,194 --> 00:03:50,727
All right. All right. Listen, listen.
114
00:03:50,795 --> 00:03:52,029
D-don't worry. Don't worry.
115
00:03:52,096 --> 00:03:53,463
I want you to come into the office,
116
00:03:53,531 --> 00:03:54,965
and we're gonna fix this. All right?
117
00:03:55,033 --> 00:03:57,136
Don't... don't drive crazy. Just be safe.
118
00:03:57,203 --> 00:03:58,671
I got your back, man.
119
00:03:58,739 --> 00:04:00,974
Okay, Mike. Thank you.
120
00:04:01,042 --> 00:04:02,710
You're fired.
121
00:04:02,777 --> 00:04:04,011
Excuse me?
122
00:04:04,078 --> 00:04:05,780
You're fired.
123
00:04:05,847 --> 00:04:07,582
Why did you bring me into
your office to tell me this?
124
00:04:07,650 --> 00:04:09,385
Why didn't you just tell
me this over the phone?
125
00:04:09,453 --> 00:04:11,288
What? Because I'm a gentleman, Jim.
126
00:04:11,356 --> 00:04:13,590
Everybody knows you can't just
dump somebody over the phone.
127
00:04:13,658 --> 00:04:15,124
It's bad karma.
128
00:04:15,192 --> 00:04:17,458
You can't fire me. You work for me.
129
00:04:17,526 --> 00:04:20,329
Oh, okay. I quit.
130
00:04:20,397 --> 00:04:22,297
It was just one panic attack.
131
00:04:22,365 --> 00:04:24,301
Jim, it's not just the panic attack.
132
00:04:24,369 --> 00:04:26,672
All right? This has
been a long time coming.
133
00:04:26,740 --> 00:04:28,074
First you... you lost the movie.
134
00:04:28,141 --> 00:04:30,543
You're screwing up gigs.
I can't get you bookings.
135
00:04:30,611 --> 00:04:32,546
You won't work clean. You won't do TV.
136
00:04:32,614 --> 00:04:33,948
It's just... nobody wants you.
137
00:04:34,015 --> 00:04:35,786
I'm working on some clean stuff right now.
138
00:04:35,854 --> 00:04:37,255
Okay, great. What's it about?
139
00:04:37,322 --> 00:04:38,957
- Gun control.
- See?
140
00:04:39,025 --> 00:04:41,060
What is it with you and having opinions?
141
00:04:41,127 --> 00:04:42,361
Well, you got to have an opinion.
142
00:04:42,429 --> 00:04:43,830
No, you don't, Jim. No, you don't.
143
00:04:43,898 --> 00:04:46,299
Yes, you do. The problem with opinions
144
00:04:46,367 --> 00:04:48,269
is not everybody agrees with them
145
00:04:48,336 --> 00:04:50,071
and opinions don't make money.
146
00:04:50,139 --> 00:04:51,740
That's just your opinion.
147
00:04:51,807 --> 00:04:53,140
No, it's not!
148
00:04:53,208 --> 00:04:54,475
Larry the Cable Guy, he makes millions,
149
00:04:54,542 --> 00:04:55,842
he has no opinion.
150
00:04:55,909 --> 00:04:57,176
I've never heard him say an opinion,
151
00:04:57,244 --> 00:04:58,544
but I'm sure he has some.
152
00:04:58,611 --> 00:05:00,878
He's a hillbilly who installs your cable.
153
00:05:00,946 --> 00:05:03,912
[Chuckles] That's funny.
154
00:05:03,980 --> 00:05:06,548
Listen, Jim. If it was
up to me, you'd stay.
155
00:05:06,616 --> 00:05:09,085
But I'm getting a lot
of heat from upstairs.
156
00:05:09,152 --> 00:05:10,883
Well, downstairs, actually.
157
00:05:10,951 --> 00:05:13,353
This is the top floor, so it's... a thing.
158
00:05:13,421 --> 00:05:14,755
But we can't keep doing this.
159
00:05:14,822 --> 00:05:16,754
- So that's it?
- That's it.
160
00:05:16,822 --> 00:05:18,155
Jim...
161
00:05:20,092 --> 00:05:21,326
I'm sorry.
162
00:05:27,331 --> 00:05:28,832
Get 'er done!
163
00:05:29,534 --> 00:05:32,570
[Chuckles] See? That's funny.
164
00:05:39,316 --> 00:05:43,050
[Indistinct conversations]
165
00:05:43,118 --> 00:05:44,685
What are we doing here?
166
00:05:44,752 --> 00:05:46,053
What are you talking about?
167
00:05:46,120 --> 00:05:48,188
What's the point of
coming to this place sober?
168
00:05:48,256 --> 00:05:50,158
What are we supposed to do, talk to people?
169
00:05:50,225 --> 00:05:53,596
We don't need booze to party.
170
00:05:53,664 --> 00:05:55,699
What are your definitions of partying?
171
00:05:55,766 --> 00:05:58,668
Well, you know, hanging
out, meeting new people.
172
00:05:58,735 --> 00:06:00,034
Nope, nope, nope.
173
00:06:00,102 --> 00:06:01,101
Get-together. That's
a get-together.
174
00:06:01,169 --> 00:06:02,403
Partying is getting wasted.
175
00:06:02,471 --> 00:06:03,905
Bang. Party's getting wasted.
176
00:06:03,973 --> 00:06:05,508
You know, when I think of partying,
177
00:06:05,575 --> 00:06:06,776
I think of cocaine and sex.
178
00:06:06,843 --> 00:06:08,441
Yeah, you're right.
179
00:06:08,509 --> 00:06:10,774
When I think of partying,
I think of getting drunk.
180
00:06:10,842 --> 00:06:12,444
It was easy when you were young.
181
00:06:12,512 --> 00:06:14,781
When you were young,
partying was just eating cake,
182
00:06:14,848 --> 00:06:15,749
wearing a paper hat, and someone would
give you a bag of candy at the end.
183
00:06:15,817 --> 00:06:17,185
That's not gonna happen here?
184
00:06:17,253 --> 00:06:19,354
No.
185
00:06:19,422 --> 00:06:20,721
Oh, hey! You guys made it.
186
00:06:20,789 --> 00:06:22,522
Thanks for having us. Having a great time.
187
00:06:22,590 --> 00:06:24,092
This is a beautiful place you got here.
188
00:06:24,160 --> 00:06:25,694
You guys look great.
189
00:06:25,762 --> 00:06:27,395
So do you.
190
00:06:27,463 --> 00:06:29,463
You both look great.
191
00:06:29,531 --> 00:06:31,332
You're, um, you're Slash.
192
00:06:31,399 --> 00:06:35,869
Slash. Got it. Straightaway.
It's the wig, isn't it?
193
00:06:35,937 --> 00:06:37,837
I wanted to be Neil Finn, but she
said no one would recognize me.
194
00:06:37,905 --> 00:06:39,205
What are you talking about?
195
00:06:39,273 --> 00:06:40,806
Of course they would recognize you.
196
00:06:40,874 --> 00:06:42,207
Neil Finn, the greatest
songwriter of our generation?
197
00:06:42,275 --> 00:06:43,375
Of course. What are you talking about?
198
00:06:43,443 --> 00:06:44,776
There you go! Jim likes Neil Finn!
199
00:06:44,844 --> 00:06:46,344
I told you.
200
00:06:46,412 --> 00:06:47,345
You don't know anything
about rock 'n' roll.
201
00:06:47,413 --> 00:06:48,546
You're dressed as, uh...
202
00:06:48,614 --> 00:06:49,714
Britney Spears.
203
00:06:49,782 --> 00:06:51,250
Britney Spears.
204
00:06:51,318 --> 00:06:52,652
I did question it.
205
00:06:52,720 --> 00:06:54,021
And then she went, "Well, you know,
206
00:06:54,089 --> 00:06:55,357
I'm dressing up as a sexy schoolgirl."
207
00:06:55,424 --> 00:06:56,824
So I went, "All right." Green light.
208
00:06:56,892 --> 00:06:58,225
- [Chuckles]
- So, what are we drinking?
209
00:06:58,292 --> 00:06:59,625
Oh, we're having water.
210
00:06:59,693 --> 00:07:00,793
Oh, that's right. You're not drinking.
211
00:07:00,860 --> 00:07:02,326
No, I'll have a drink.
212
00:07:02,394 --> 00:07:04,129
What's your poison?
213
00:07:04,196 --> 00:07:06,431
I'll have a beer with a large straw.
214
00:07:06,499 --> 00:07:09,135
- I'll see what I can do. Give it a bash.
- [Chuckles]
215
00:07:09,203 --> 00:07:12,371
What the hell are you guys doing here?
216
00:07:12,439 --> 00:07:13,671
Sorry.
217
00:07:13,739 --> 00:07:14,571
Why are you at this party?
218
00:07:14,639 --> 00:07:16,403
You asked us to come.
219
00:07:16,471 --> 00:07:18,472
I thought I made it very
clear at the supermarket
220
00:07:18,540 --> 00:07:19,908
that I did not want you to come.
221
00:07:19,975 --> 00:07:21,340
You practically begged us to come.
222
00:07:21,408 --> 00:07:22,774
Yeah, I asked you to come
223
00:07:22,842 --> 00:07:23,874
because I didn't want my husband to know
224
00:07:23,942 --> 00:07:25,207
that I didn't want you to come.
225
00:07:25,275 --> 00:07:26,743
Did you not pick up on my signals?
226
00:07:26,811 --> 00:07:29,115
No, we did not pick up on the signals.
227
00:07:29,183 --> 00:07:30,783
I could see the signals.
228
00:07:30,851 --> 00:07:32,250
- He got it.
- Well, Kate, it's fine.
229
00:07:32,317 --> 00:07:33,283
Don't worry about it,
Kate. We'll just leave.
230
00:07:33,351 --> 00:07:34,651
Well, now you have to stay
231
00:07:34,719 --> 00:07:36,054
because he's gonna wonder why you left.
232
00:07:36,121 --> 00:07:37,957
And that's not a signal for us to leave.
233
00:07:38,024 --> 00:07:39,394
You actually want us to stay.
234
00:07:39,462 --> 00:07:41,430
Yes. I want you to stay.
235
00:07:41,497 --> 00:07:43,130
Do you actually want us to stay,
236
00:07:43,198 --> 00:07:44,999
because I'm extraordinarily
confused about...
237
00:07:45,067 --> 00:07:46,435
Ahh, Trevor's back.
238
00:07:46,502 --> 00:07:48,538
Look at that! A beer with a long straw.
239
00:07:48,606 --> 00:07:49,939
[Chuckles]
240
00:07:50,007 --> 00:07:51,538
- There you go, sir.
- Thanks, mate.
241
00:07:51,606 --> 00:07:52,838
Put it right there.
242
00:07:52,906 --> 00:07:53,806
Oh, yeah. You got a special holder.
243
00:07:53,873 --> 00:07:56,141
Kate: Speech!
244
00:07:56,209 --> 00:07:58,408
- Speech, speech!
- Man: Speech!
245
00:07:58,476 --> 00:08:00,175
Oh, is that me, is it? [Laughs]
246
00:08:00,243 --> 00:08:01,776
Okay.
247
00:08:01,844 --> 00:08:03,543
I suppose I should say
thank you to everyone.
248
00:08:03,611 --> 00:08:05,244
Thank you all for coming.
249
00:08:05,311 --> 00:08:07,080
And a big special thank-you
to my beautiful wife.
250
00:08:07,148 --> 00:08:08,414
Oh.
251
00:08:08,481 --> 00:08:10,147
You've made this party happen.
252
00:08:10,215 --> 00:08:11,682
- Yeah.
- [Heart beating]
253
00:08:11,749 --> 00:08:14,054
Just special to celebrate
my 40th with my friends
254
00:08:14,121 --> 00:08:17,622
and my awesome kids... Cassie, James, Max.
255
00:08:17,690 --> 00:08:19,157
Oh, there they are!
256
00:08:19,225 --> 00:08:21,059
You get to bed straight after the speech.
257
00:08:21,127 --> 00:08:22,594
It's past their bedtime.
258
00:08:22,661 --> 00:08:24,461
So we adults can have
a little bit of fun, eh?
259
00:08:24,529 --> 00:08:25,928
Whoo! Well, let's do it!
260
00:08:25,996 --> 00:08:27,796
Let's have a wicked party!
261
00:08:27,863 --> 00:08:30,864
[Cheers and applause]
262
00:08:30,932 --> 00:08:32,600
What's going on?
263
00:08:32,668 --> 00:08:34,738
[Chuckles nervously]
264
00:08:34,805 --> 00:08:36,841
I-I couldn't watch that anymore.
265
00:08:36,909 --> 00:08:38,242
You okay?
266
00:08:38,310 --> 00:08:39,577
Yeah, no. I think I need to sit down.
267
00:08:39,645 --> 00:08:40,811
If I could sit down, that would be...
268
00:08:40,879 --> 00:08:42,246
You want me to get you some more...
269
00:08:42,314 --> 00:08:43,681
No, I don't need more water, Steve!
270
00:08:43,749 --> 00:08:45,117
I've had enough water to last a lifetime.
271
00:08:45,185 --> 00:08:47,820
- I just need to sit down.
- It's okay, Jim. Dude.
272
00:08:47,888 --> 00:08:48,920
- Here you go, man.
- It's gonna be okay.
273
00:08:52,256 --> 00:08:54,926
What type of asshole am I?
What type of an asshole am I?
274
00:08:54,994 --> 00:08:55,994
This guy invites me to his party.
275
00:08:56,061 --> 00:08:57,829
I meet his kids.
276
00:08:57,897 --> 00:08:59,467
You know, and two months
ago, I'm screwing his wife.
277
00:08:59,534 --> 00:09:01,169
Hey, easy with that.
278
00:09:01,237 --> 00:09:02,671
- Hey, buddy. That's not your fault.
- Yeah.
279
00:09:02,739 --> 00:09:04,140
She didn't tell you that she was married
280
00:09:04,207 --> 00:09:05,374
until after you slept together.
281
00:09:05,442 --> 00:09:06,876
Yeah, you can't blame yourself.
282
00:09:06,944 --> 00:09:07,944
Yeah, but I still want
to have sex with her.
283
00:09:08,012 --> 00:09:08,979
So?
284
00:09:09,047 --> 00:09:10,715
I think about it all the time.
285
00:09:10,782 --> 00:09:12,817
It's screwing with my
head. I can't focus. Right?
286
00:09:12,885 --> 00:09:15,221
I-I-I'm screwing up gigs.
I-I'm having panic attacks.
287
00:09:15,289 --> 00:09:17,023
I-I-I can't
talk onstage.
288
00:09:17,091 --> 00:09:18,156
- What?
- When did this happen?
289
00:09:18,224 --> 00:09:19,690
The other day it happened, okay?
290
00:09:19,758 --> 00:09:21,358
It was worse than this
one, but it happened.
291
00:09:21,426 --> 00:09:22,927
And I-I was onstage, and I couldn't talk.
292
00:09:22,994 --> 00:09:24,862
And I... I had a panic attack.
293
00:09:24,930 --> 00:09:27,164
And I just... My career's
going down the toilet,
294
00:09:27,231 --> 00:09:28,765
and we're running out of money.
295
00:09:28,833 --> 00:09:30,067
- What is wrong?
- No, we're not.
296
00:09:30,134 --> 00:09:32,304
Listen. No. We're gonna fix this, okay?
297
00:09:32,372 --> 00:09:33,472
What are you gonna do about it?
298
00:09:33,540 --> 00:09:34,974
You're just gonna move on.
299
00:09:35,042 --> 00:09:36,676
- [Sighs]
- Okay. I know it's clich�,
300
00:09:36,744 --> 00:09:38,781
but there really are a ton
of other fish in the sea, man.
301
00:09:38,849 --> 00:09:40,716
- She's not that great, man.
- No.
302
00:09:40,784 --> 00:09:42,485
There's tons of chicks that
would be crazy about you.
303
00:09:42,553 --> 00:09:44,020
- He's right.
- You mean that?
304
00:09:44,088 --> 00:09:45,621
I mean it! Absolutely. And I'm sober, man.
305
00:09:45,689 --> 00:09:47,056
Of course I mean it.
306
00:09:47,123 --> 00:09:49,825
Yeah. Yeah, yeah, yeah. You're right.
307
00:09:49,893 --> 00:09:52,193
- Yeah!
- You know, she invited us here.
308
00:09:52,261 --> 00:09:53,261
She practically begged us to come.
309
00:09:53,329 --> 00:09:54,462
- Yeah, she did.
- She did beg us.
310
00:09:54,530 --> 00:09:55,963
She begged us, right?
311
00:09:56,031 --> 00:09:57,366
Why shouldn't we be having a good time?
312
00:09:57,433 --> 00:09:58,734
- We should be having fun.
- Yeah, that's right.
313
00:09:58,802 --> 00:09:59,769
So, what are we gonna do about it?
314
00:10:01,504 --> 00:10:02,971
We're gonna get some cake, man!
315
00:10:03,039 --> 00:10:04,739
- Get some cake.
- Gonna get some cake.
316
00:10:04,807 --> 00:10:05,907
Like normal people at a party.
317
00:10:05,975 --> 00:10:07,478
We'll have cake. I like it. Yeah.
318
00:10:07,545 --> 00:10:09,147
And then we're gonna
go talk to some bitches.
319
00:10:09,214 --> 00:10:10,614
All right. Awesome. Yeah. Okay.
320
00:10:10,682 --> 00:10:12,715
- Stand up!
- Okay. Let's do this.
321
00:10:12,782 --> 00:10:13,951
- All right.
- Yeah, this is gonna be awesome.
322
00:10:14,018 --> 00:10:15,287
- Go talk to some bitches.
- All right.
323
00:10:15,354 --> 00:10:16,220
When did we start calling them bitches?
324
00:10:18,823 --> 00:10:21,024
This cake is really good.
325
00:10:21,092 --> 00:10:22,326
You're right. It is
really, really good cake.
326
00:10:22,395 --> 00:10:23,529
Bill, you sure you don't want any cake?
327
00:10:23,596 --> 00:10:25,164
No, man. I've been drinking.
328
00:10:25,232 --> 00:10:28,301
This cake's so good,
it's better than drinking.
329
00:10:28,369 --> 00:10:30,603
Is it, Steve? Is it really?
330
00:10:30,670 --> 00:10:31,937
Yes, sir.
331
00:10:32,005 --> 00:10:33,874
So good I'm gonna have a second piece.
332
00:10:33,942 --> 00:10:35,477
- There you go.
- Yeah.
333
00:10:35,545 --> 00:10:36,978
She's cute, right?
334
00:10:37,046 --> 00:10:38,444
The one that looks like Courtney Love.
335
00:10:38,512 --> 00:10:40,045
Yeah, that's a great Courtney Love outfit.
336
00:10:40,113 --> 00:10:41,481
- I should talk to her.
- Yeah. - Yeah.
337
00:10:42,851 --> 00:10:44,685
Hi. Hi, I'm...
338
00:10:44,753 --> 00:10:48,021
Well, as I live and breathe, Jim Jefferies.
339
00:10:48,089 --> 00:10:49,490
I'm Jim Jefferies.
340
00:10:49,558 --> 00:10:50,792
Jim Jefferies!
341
00:10:50,859 --> 00:10:51,793
Hey.
342
00:10:51,861 --> 00:10:53,629
You gonna do some stand up?
343
00:10:53,697 --> 00:10:55,431
- Stand up doesn't really work at parties.
- What?
344
00:10:55,499 --> 00:10:56,999
Come on. Are you serious?
345
00:10:57,067 --> 00:10:59,136
We'll just... we'll get
you in the corner there
346
00:10:59,204 --> 00:11:00,803
and we'll all circle around you.
347
00:11:00,871 --> 00:11:03,205
Jim, could I speak to you
privately for a moment?
348
00:11:03,272 --> 00:11:04,439
I won't be a second. I'll be right back.
349
00:11:04,507 --> 00:11:05,941
No, yeah. Go.
350
00:11:06,008 --> 00:11:07,743
We'll... we'll be right here, Jefferies.
351
00:11:07,810 --> 00:11:09,243
Yeah, that guy was a drunk asshole.
352
00:11:09,311 --> 00:11:10,510
I wanted to get away, as well.
353
00:11:10,578 --> 00:11:11,544
What's your name?
354
00:11:11,611 --> 00:11:13,013
Courtney.
355
00:11:13,081 --> 00:11:14,416
Courtney. Really?
356
00:11:14,484 --> 00:11:16,617
Yeah.
357
00:11:16,684 --> 00:11:18,251
Are you in character?
358
00:11:18,319 --> 00:11:20,387
Yeah, sure.
359
00:11:20,455 --> 00:11:22,524
Mm.
360
00:11:22,591 --> 00:11:24,090
Look.
361
00:11:24,157 --> 00:11:26,687
Do you want to come
upstairs with me and party?
362
00:11:26,755 --> 00:11:27,689
Yeah.
363
00:11:27,756 --> 00:11:29,925
[Knock on door]
364
00:11:29,993 --> 00:11:31,427
Can I help you?
365
00:11:31,494 --> 00:11:33,825
Rodney, can we have this room?
366
00:11:33,893 --> 00:11:35,426
Uh, sure.
367
00:11:35,493 --> 00:11:36,792
What are you doing in here?
368
00:11:36,860 --> 00:11:38,425
This and that.
369
00:11:45,359 --> 00:11:48,262
Peace and love.
370
00:11:48,329 --> 00:11:50,330
Courtney: Shut the door.
371
00:11:50,398 --> 00:11:53,567
Yeah, sorry. Of course.
372
00:11:53,635 --> 00:11:55,102
Thank you for rescuing me from that guy.
373
00:11:55,170 --> 00:11:56,403
People are horrible when
they're drunk, right?
374
00:11:56,471 --> 00:11:57,738
Tell me about it.
375
00:11:57,805 --> 00:11:59,373
Bunch of suburban douchebags.
376
00:11:59,440 --> 00:12:01,408
Hey. How do you, uh, how do
you know Katie and Trevor?
377
00:12:01,476 --> 00:12:03,276
Katie is my cousin.
378
00:12:03,343 --> 00:12:05,710
They always throw these stupid parties
379
00:12:05,778 --> 00:12:08,448
where everyone gets all,
you know, dressed up.
380
00:12:08,516 --> 00:12:09,449
What are you doing?
381
00:12:09,517 --> 00:12:11,916
Partying.
382
00:12:11,984 --> 00:12:13,385
That's not partying.
383
00:12:13,452 --> 00:12:14,988
What do you call partying?
384
00:12:15,055 --> 00:12:16,791
Cocaine and sex. What do you call partying?
385
00:12:16,859 --> 00:12:19,627
I was never going to have sex with you.
386
00:12:19,695 --> 00:12:20,694
Why not?
387
00:12:20,762 --> 00:12:22,062
'Cause I hardly know you.
388
00:12:22,129 --> 00:12:24,396
Yeah, but you're a heroin addict.
389
00:12:24,464 --> 00:12:25,698
Who says I'm an addict?
390
00:12:25,765 --> 00:12:27,734
- Who does heroin casually?
- Get out.
391
00:12:27,801 --> 00:12:29,169
So that's not a costume?
392
00:12:29,237 --> 00:12:30,305
- Go.
- Okay. All right.
393
00:12:32,144 --> 00:12:33,811
Katie: Go to sleep. I love you.
394
00:12:36,246 --> 00:12:37,380
Hey.
395
00:12:37,448 --> 00:12:38,682
Hey.
396
00:12:38,750 --> 00:12:40,787
Are you having a good time?
397
00:12:40,855 --> 00:12:43,022
Me and the guys should get going.
398
00:12:43,089 --> 00:12:44,390
No, stay.
399
00:12:44,457 --> 00:12:46,092
You want me to stay?
400
00:12:46,160 --> 00:12:48,830
Yes, I really want you to stay.
401
00:12:48,897 --> 00:12:50,131
No, you don't. You're just drunk.
402
00:12:50,199 --> 00:12:51,367
Come on. Don't be silly.
403
00:12:51,435 --> 00:12:52,702
We're all adults here.
404
00:12:52,769 --> 00:12:54,504
It's not like something's gonna happen.
405
00:12:54,572 --> 00:12:56,106
I got to go.
406
00:12:56,174 --> 00:12:58,545
Why?
407
00:12:58,613 --> 00:13:02,147
'Cause I want something to happen
408
00:13:02,215 --> 00:13:05,551
and it can't and it never can.
409
00:13:05,619 --> 00:13:07,518
No, no, no, no. You're right.
410
00:13:07,585 --> 00:13:09,118
You're right.
411
00:13:09,186 --> 00:13:10,418
- All right. Goodbye, Katie.
- Bye.
412
00:13:18,358 --> 00:13:19,691
Get out of my house!
413
00:13:19,758 --> 00:13:22,095
Trevor, it's not what it looks like.
414
00:13:22,163 --> 00:13:24,696
Just get out! Get out of my house.
415
00:13:28,766 --> 00:13:31,502
Just check on Courtney every 30 minutes.
416
00:13:31,569 --> 00:13:33,137
Okay?
417
00:13:34,573 --> 00:13:36,643
[Sighs]
418
00:13:39,121 --> 00:13:40,486
How's everybody doing this morning?
419
00:13:40,554 --> 00:13:41,919
Fine.
420
00:13:41,987 --> 00:13:44,187
That will teach you to go to a party sober.
421
00:13:44,255 --> 00:13:45,221
I just don't know what happened.
422
00:13:45,289 --> 00:13:46,490
[Knock on door]
423
00:13:46,557 --> 00:13:49,027
Holy shit! It's Trevor.
424
00:13:49,094 --> 00:13:50,496
- What are we gonna do?
- Trevor: Open the door!
425
00:13:50,564 --> 00:13:51,662
I'm gonna get my gun.
426
00:13:51,730 --> 00:13:53,096
When did you get another gun?
427
00:13:53,164 --> 00:13:54,864
After the cock fight, before rehab.
428
00:13:54,932 --> 00:13:56,166
Okay. Go get your gun.
429
00:13:56,234 --> 00:13:57,770
Don't get your gun. Nobody get a gun.
430
00:13:57,837 --> 00:13:59,639
- Okay, okay.
- God damn.
431
00:14:01,974 --> 00:14:03,072
Trevor.
432
00:14:03,140 --> 00:14:05,008
Jim.
433
00:14:05,076 --> 00:14:06,444
Hey, uh, sorry again for last night, man.
434
00:14:06,512 --> 00:14:08,180
That was crazy.
435
00:14:08,248 --> 00:14:11,116
You have to listen to
me. You screwed my wife.
436
00:14:11,184 --> 00:14:13,350
But worse than that, you
screwed with my family.
437
00:14:13,417 --> 00:14:15,718
Never screwed your wife.
Never had sex with your wife.
438
00:14:15,785 --> 00:14:17,752
I had a kiss. I just...
It was just a simple...
439
00:14:17,820 --> 00:14:20,120
Stop lying. I've read her texts.
440
00:14:20,188 --> 00:14:22,421
I've seen all the e-mails. All right?
441
00:14:22,488 --> 00:14:24,488
I know about the reunion, yeah?
442
00:14:24,556 --> 00:14:26,456
You reunited your cock with her pussy!
443
00:14:26,524 --> 00:14:27,857
- Yeah.
- All right?
444
00:14:27,925 --> 00:14:29,159
So cut the bullshit.
445
00:14:31,796 --> 00:14:33,831
Yeah, okay.
446
00:14:33,898 --> 00:14:36,265
This is my family.
447
00:14:36,333 --> 00:14:37,803
So you better step off.
448
00:14:37,871 --> 00:14:39,641
What did you think was gonna happen?
449
00:14:39,709 --> 00:14:41,210
You were gonna take the kids?
450
00:14:41,278 --> 00:14:44,578
Where you gonna raise them? Here?
451
00:14:44,646 --> 00:14:46,280
In this place? What are you gonna do?
452
00:14:46,348 --> 00:14:47,582
Teach them to be Australian?
453
00:14:47,650 --> 00:14:49,117
That will take a couple of minutes.
454
00:14:49,185 --> 00:14:50,753
Then what are you gonna do after that?
455
00:14:50,820 --> 00:14:54,323
You didn't think it through, did you?
456
00:14:54,390 --> 00:14:56,123
I'm a lawyer for a major firm, all right?
457
00:14:56,191 --> 00:14:58,025
I'm doing really well.
458
00:14:58,093 --> 00:15:01,195
I'm not right at the top, but
I'm working my way up there.
459
00:15:01,263 --> 00:15:03,332
Why don't you check out my reviews on Yelp?
460
00:15:03,401 --> 00:15:05,203
Or LinkedIn? You LinkedIn?
461
00:15:05,271 --> 00:15:06,737
Probably not.
462
00:15:06,805 --> 00:15:09,573
I can make this really difficult for you.
463
00:15:09,641 --> 00:15:10,907
She'll be in tears so much
464
00:15:10,975 --> 00:15:11,941
you won't want to be around her anymore.
465
00:15:13,345 --> 00:15:14,447
So, go on. Have a go.
466
00:15:14,514 --> 00:15:16,650
- You want to have a go?
- No.
467
00:15:16,718 --> 00:15:18,218
No? So what are you gonna do?
468
00:15:20,354 --> 00:15:21,923
You'll never hear from me again.
469
00:15:21,991 --> 00:15:23,692
Okay.
470
00:15:23,759 --> 00:15:26,661
Good. Well, make sure that's the truth.
471
00:15:26,729 --> 00:15:27,495
I promise.
472
00:15:31,499 --> 00:15:33,067
I'm sorry, Jim.
473
00:15:33,134 --> 00:15:34,670
Are you okay?
474
00:15:34,738 --> 00:15:35,938
Yeah, I'm fine. I'm fine.
475
00:15:36,006 --> 00:15:37,373
Sit down. Let me get some water for you.
476
00:15:37,441 --> 00:15:42,046
No. No. It's, uh... It's fine.
477
00:15:42,113 --> 00:15:44,015
He's right. He's right.
478
00:15:44,082 --> 00:15:45,250
[Chuckles]
479
00:15:45,318 --> 00:15:46,784
What did I think was gonna happen?
480
00:15:46,852 --> 00:15:48,383
Was Katie gonna leave him
481
00:15:48,451 --> 00:15:50,383
and... and bring the
three kids to live here?
482
00:15:51,784 --> 00:15:55,256
[Sighs] I have a career to fix.
483
00:15:55,323 --> 00:15:57,723
Not a marriage to ruin.
484
00:16:00,193 --> 00:16:02,595
I wish Todd would have done that.
485
00:16:04,832 --> 00:16:07,035
Jesus, I need a drink. That's all.
486
00:16:07,103 --> 00:16:08,569
- Well, get one.
- I can't!
487
00:16:08,637 --> 00:16:10,238
I promised boo-face here
I wouldn't have a drink.
488
00:16:10,305 --> 00:16:11,839
Just get a drink.
489
00:16:11,907 --> 00:16:12,973
Really?
490
00:16:13,041 --> 00:16:14,540
Yeah.
491
00:16:14,608 --> 00:16:16,207
It's obvious you got problems right now.
492
00:16:16,275 --> 00:16:18,210
It's not fair that you should
have to take on mine, as well.
493
00:16:18,278 --> 00:16:19,543
Can we get a beer for him, please?
494
00:16:19,611 --> 00:16:21,278
Good job.
495
00:16:21,346 --> 00:16:22,681
All right. Coming to the
stage, your next comedian.
496
00:16:22,749 --> 00:16:24,317
- You're gonna love him.
- I got to go.
497
00:16:24,386 --> 00:16:25,519
Man: You might recognize
him from his HBO special,
498
00:16:25,587 --> 00:16:27,054
- "I swear to God."
- Go get 'em, Jimbo.
499
00:16:27,122 --> 00:16:28,655
Don't be nervous. Picture
them in their underwear.
500
00:16:28,723 --> 00:16:29,922
- Please welcome Jim Jefferies.
- It's gonna be great!
501
00:16:29,990 --> 00:16:31,890
[Cheers and applause]
502
00:16:38,033 --> 00:16:39,798
Hello.
503
00:16:39,866 --> 00:16:41,232
Uh, hi.
504
00:16:41,299 --> 00:16:43,734
I'd like to, um, talk about gun control.
505
00:16:43,802 --> 00:16:45,204
- [Crowd groans]
- All right.
506
00:16:45,271 --> 00:16:46,841
That's the response I thought I'd get.
507
00:16:46,909 --> 00:16:50,447
Now, in America, you had a
massacre where little kids died,
508
00:16:50,514 --> 00:16:57,619
and your government went, "Maybe
we'll get rid of the big guns."
509
00:16:57,686 --> 00:16:59,789
And you all went, "Don't take my guns!"
510
00:16:59,857 --> 00:17:02,126
Yeah, and this is where it gets confusing.
511
00:17:02,194 --> 00:17:04,594
Now, I-I stand up for
your right to have guns.
512
00:17:04,662 --> 00:17:07,128
I stand up for your right
to be able to have them.
513
00:17:07,195 --> 00:17:10,795
But what I don't stand up
for is bullshit arguments.
514
00:17:10,863 --> 00:17:14,895
There is one argument and one
argument alone for having a gun.
515
00:17:14,962 --> 00:17:16,995
And this is the argument:
516
00:17:17,062 --> 00:17:19,361
[Bleep] off. I like guns.
517
00:17:19,428 --> 00:17:20,527
[Laughter]
518
00:17:20,595 --> 00:17:22,794
Then the next argument is,
519
00:17:22,861 --> 00:17:25,396
"I should be allowed to have
a gun because I'm a hunter.
520
00:17:25,464 --> 00:17:26,464
I hunt for sport."
521
00:17:26,532 --> 00:17:27,831
No, you don't.
522
00:17:27,899 --> 00:17:29,799
You hunt because you're a dickhead.
523
00:17:29,867 --> 00:17:31,133
Hunting is not a sport.
524
00:17:31,201 --> 00:17:33,435
Sports have winners and losers.
525
00:17:33,502 --> 00:17:36,137
When have you ever lost at hunting?
526
00:17:36,205 --> 00:17:38,172
[Laughter]
527
00:17:38,240 --> 00:17:40,307
When have you come home and
one of your kids is missing
528
00:17:40,375 --> 00:17:41,708
and your wife's like, "Where's Timmy?"
529
00:17:41,776 --> 00:17:44,479
And you're like, "Aww."
530
00:17:44,546 --> 00:17:46,148
[Chuckles]
531
00:17:46,216 --> 00:17:49,615
"The duck had a gun.
532
00:17:49,682 --> 00:17:51,217
"He got us this time.
533
00:17:51,284 --> 00:17:53,553
"But we'll get him next time, you know?
534
00:17:53,621 --> 00:17:55,021
At least it was fair."
535
00:17:55,089 --> 00:17:56,654
See? This is the thing, right?
536
00:17:56,722 --> 00:17:59,555
People start going, "You
take the guns away, right,
537
00:17:59,623 --> 00:18:01,759
"then only the bad people will have guns.
538
00:18:01,827 --> 00:18:03,628
Only the criminals will have guns."
539
00:18:03,695 --> 00:18:05,028
That's not true.
540
00:18:05,096 --> 00:18:06,329
They took the guns away in Britain.
541
00:18:06,395 --> 00:18:07,695
They took the guns away in Australia
542
00:18:07,763 --> 00:18:09,597
and crime substantially dropped.
543
00:18:09,665 --> 00:18:11,867
Now, you take the guns away, people go,
544
00:18:11,935 --> 00:18:13,301
"Well, then the criminals
will just have guns."
545
00:18:13,369 --> 00:18:16,006
It's not true because,
okay, the bushmaster gun
546
00:18:16,073 --> 00:18:18,542
that killed all those kids at Sandy Hook
547
00:18:18,610 --> 00:18:20,345
costs like a $1,000 American.
548
00:18:20,413 --> 00:18:25,951
The same gun in the black market
in Australia costs $32,000.
549
00:18:26,019 --> 00:18:28,858
Now, if you have $32,000,
550
00:18:28,926 --> 00:18:34,698
you don't need to be a criminal
'cause you've got $32,000.
551
00:18:34,765 --> 00:18:36,066
You're a great little saver.
552
00:18:36,134 --> 00:18:37,400
Keep going. You're a go-getter.
553
00:18:37,467 --> 00:18:38,800
[Laughter]
554
00:18:38,868 --> 00:18:40,602
Okay.
555
00:18:40,670 --> 00:18:42,773
The main argument with
having a gun is protection.
556
00:18:42,840 --> 00:18:45,010
"I need it for protection. I
need it to protect my family.
557
00:18:45,077 --> 00:18:47,012
It's very important that I
have a gun for protection."
558
00:18:47,080 --> 00:18:48,613
We all know that's bullshit
559
00:18:48,681 --> 00:18:50,349
because they've proven
that if you have a gun,
560
00:18:50,417 --> 00:18:52,018
you're 80% more likely
to be shot by that gun
561
00:18:52,086 --> 00:18:54,253
than to have someone else
shoot you with that gun.
562
00:18:54,321 --> 00:18:56,823
Right? And what if you have
it in your house for protection
563
00:18:56,891 --> 00:18:58,622
and then one of your kids picks that gun up
564
00:18:58,690 --> 00:19:00,257
and shoots another one of your kids?
565
00:19:00,324 --> 00:19:02,958
People go, "Oh, that would
never happen in my house
566
00:19:03,026 --> 00:19:04,993
"because I'm a responsible gun owner.
567
00:19:05,061 --> 00:19:06,892
I keep my guns locked up in a safe."
568
00:19:06,960 --> 00:19:08,361
[Light laughter]
569
00:19:08,428 --> 00:19:10,230
Then they're no protection!
570
00:19:10,298 --> 00:19:12,500
[Laughter]
571
00:19:12,567 --> 00:19:14,134
Someone comes in your house.
572
00:19:14,201 --> 00:19:15,233
You're like, "Wait there, dickhead."
573
00:19:15,301 --> 00:19:16,266
Aah!
574
00:19:16,334 --> 00:19:18,336
"Yeah!
575
00:19:18,404 --> 00:19:20,738
Yeah, you've come into the
wrong house here, buddy boy."
576
00:19:20,806 --> 00:19:22,639
Go back to Australia, asshole!
577
00:19:22,707 --> 00:19:23,672
Sorry?
578
00:19:23,740 --> 00:19:24,839
Go back to Australia.
579
00:19:24,907 --> 00:19:26,442
Here's my answer to that.
580
00:19:26,510 --> 00:19:27,511
No.
581
00:19:27,579 --> 00:19:29,948
[Laughter]
582
00:19:30,015 --> 00:19:32,782
I like living here. It's great.
583
00:19:32,849 --> 00:19:34,382
You know, your first amendment says
584
00:19:34,450 --> 00:19:36,318
that I can say that the
second amendment sucks dicks.
585
00:19:36,387 --> 00:19:38,521
[Cheers and applause]
586
00:19:38,589 --> 00:19:41,156
America.
587
00:19:41,224 --> 00:19:42,723
Freedom of speech is not just people
588
00:19:42,791 --> 00:19:44,325
being able to say whatever they want.
589
00:19:44,395 --> 00:19:46,097
It's also occasionally you
have to listen to things
590
00:19:46,165 --> 00:19:47,698
you don't want to hear, right?
591
00:19:47,766 --> 00:19:49,731
Of course you can change
the second amendment.
592
00:19:49,798 --> 00:19:51,231
It's called an amendment.
593
00:19:51,299 --> 00:19:52,967
See, many of you Americans need a thesaurus
594
00:19:53,034 --> 00:19:54,637
more than you need a constitution.
595
00:19:54,705 --> 00:19:56,908
You know, you've changed other things.
596
00:19:56,976 --> 00:19:58,474
You used to have this
thing called... what was it?
597
00:19:58,542 --> 00:19:59,643
Slavery!
598
00:19:59,711 --> 00:20:00,679
[Laughter]
599
00:20:00,746 --> 00:20:02,813
Remember when you had slavery
600
00:20:02,881 --> 00:20:04,581
and you were all really into slavery
601
00:20:04,648 --> 00:20:06,082
and then someone came along,
went, "All right, that's it.
602
00:20:06,149 --> 00:20:07,618
No more slaves."
603
00:20:07,686 --> 00:20:10,455
And 50% of you went, "Don't take my slaves!
604
00:20:10,523 --> 00:20:12,992
"Why should I have my slaves taken off me?
605
00:20:13,060 --> 00:20:15,629
"I'm a responsible slave owner.
606
00:20:15,696 --> 00:20:18,865
My slaves are locked up in a safe."
607
00:20:18,933 --> 00:20:20,668
[Laughter]
608
00:20:20,736 --> 00:20:22,103
Ladies and gentlemen, thank you very much.
609
00:20:22,171 --> 00:20:23,205
Good night.
610
00:20:23,272 --> 00:20:25,906
[Cheers and applause]
611
00:20:29,013 --> 00:20:30,079
Wow.
612
00:20:32,782 --> 00:20:34,949
Man: Hey!
613
00:20:35,017 --> 00:20:36,050
Don't worry about it.
614
00:20:38,320 --> 00:20:39,321
Hey.
615
00:20:39,389 --> 00:20:41,625
Can we help you?
616
00:20:41,693 --> 00:20:43,358
You need to learn to shut your mouth.
617
00:20:43,426 --> 00:20:45,293
It's always something.
618
00:20:45,360 --> 00:20:47,229
You don't walk away from me, man.
619
00:20:47,296 --> 00:20:48,532
Steve: Jim!
620
00:20:48,600 --> 00:20:49,599
[Gunshot]
621
00:20:49,667 --> 00:20:51,201
- [Gasps]
- Jim!
622
00:20:51,268 --> 00:20:52,367
- Oh, my God. Oh, my God.
- Jim!
623
00:20:52,435 --> 00:20:53,802
Jim! Jim!
624
00:20:53,869 --> 00:20:55,236
Jim!
625
00:20:55,304 --> 00:20:56,872
Oh, God!
626
00:20:56,940 --> 00:20:58,507
Oh, my God! Jim!
627
00:20:58,574 --> 00:20:59,873
Help!
628
00:21:01,127 --> 00:21:08,627
Sync and corrections by explosiveskull
www.addic7ed.com
629
00:21:08,677 --> 00:21:13,227
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
44077
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.