All language subtitles for Legit s02e10 Weekend.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified) Download
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,012 --> 00:00:02,524 [Gun clicks] 2 00:00:02,592 --> 00:00:03,913 This is stupid. What are we doing here? 3 00:00:03,981 --> 00:00:05,054 We're meant to be buying Emily a gift. 4 00:00:05,121 --> 00:00:06,728 My waiting period is over. 5 00:00:06,795 --> 00:00:08,073 I thought we'd just come in here real quick and I'd buy a gun. 6 00:00:08,140 --> 00:00:09,184 Why don't you wait in the car? 7 00:00:09,252 --> 00:00:10,362 [Gun cocks] 8 00:00:10,429 --> 00:00:11,639 - 'Cause this interests me. - Hey! 9 00:00:11,707 --> 00:00:13,452 This interests me very much. 10 00:00:13,520 --> 00:00:14,819 - [Gun clicks] - I'll tell you what interests me, man. 11 00:00:14,887 --> 00:00:16,126 Georgia has been very nice lately. 12 00:00:16,194 --> 00:00:17,565 She called me the other day to see 13 00:00:17,632 --> 00:00:19,009 if I wanted to have Emily for the whole weekend, 14 00:00:19,076 --> 00:00:20,885 and she was nice about it... very nice. 15 00:00:20,959 --> 00:00:23,326 Oh, maybe she wants you back. Maybe things are gonna change. 16 00:00:23,394 --> 00:00:25,035 Yeah, that's what I was thinking. 17 00:00:25,103 --> 00:00:26,810 How big do you think I should go? 18 00:00:26,878 --> 00:00:28,354 I think you should go small. 19 00:00:28,422 --> 00:00:30,525 In fact, I think you should go really small. 20 00:00:30,593 --> 00:00:31,830 I think you should go so small 21 00:00:31,897 --> 00:00:33,309 that, indeed, we can't even see it. 22 00:00:33,377 --> 00:00:34,850 Radical idea... don't even get a gun. 23 00:00:34,918 --> 00:00:36,286 You could be the guy without a gun. 24 00:00:36,353 --> 00:00:37,557 That would really throw them. 25 00:00:37,625 --> 00:00:39,165 I'm getting this for protection. 26 00:00:39,233 --> 00:00:41,042 Protection? What a stupid thing that is. 27 00:00:41,110 --> 00:00:43,252 You know, you're more likely to be shot by that gun 28 00:00:43,320 --> 00:00:44,788 than to shoot someone else. 29 00:00:44,856 --> 00:00:46,428 Oh, yeah? What about the guy with the machete? 30 00:00:46,496 --> 00:00:48,001 If I'd have had a gun that night, 31 00:00:48,074 --> 00:00:49,279 that situation would have been very different. 32 00:00:49,346 --> 00:00:50,848 Really, Steve? 33 00:00:50,915 --> 00:00:51,650 Because I remember us being stoned in our underwear, 34 00:00:51,717 --> 00:00:53,157 sitting on the couch. 35 00:00:53,225 --> 00:00:54,597 I don't remember you having a holster. 36 00:00:54,665 --> 00:00:56,140 You weren't staring at the window with a gun, 37 00:00:56,208 --> 00:00:57,976 waiting for guys with machetes to come through. 38 00:00:58,044 --> 00:01:00,547 What if... what if Emily picks this gun up and shoots herself? 39 00:01:00,615 --> 00:01:02,048 I'm gonna keep it in a safe! 40 00:01:02,114 --> 00:01:03,681 Then it's no protection! 41 00:01:03,748 --> 00:01:05,750 What happens if someone comes through the window 42 00:01:05,817 --> 00:01:08,092 with a machete and now you're like, "Wait there, dickhead. 43 00:01:08,160 --> 00:01:09,327 "Oh, yeah. 44 00:01:09,395 --> 00:01:11,095 "You've come to the wrong house here. 45 00:01:11,163 --> 00:01:13,301 "34, 56. 46 00:01:13,368 --> 00:01:14,905 Oh, I'm gonna ruin you, buddy!" 47 00:01:14,973 --> 00:01:16,742 That's good. Is that your new routine? 48 00:01:16,810 --> 00:01:17,977 It might be. Do you like it? I think it's... 49 00:01:18,044 --> 00:01:19,547 No, I don't. 50 00:01:19,615 --> 00:01:20,918 Why do you have to make fun of me 51 00:01:20,986 --> 00:01:21,855 just 'cause I'm trying to better myself? 52 00:01:21,923 --> 00:01:23,258 - Better yourself. - Yes! 53 00:01:23,325 --> 00:01:24,726 I'm finally taking control of my life. 54 00:01:24,793 --> 00:01:26,629 How is this taking control of your life? 55 00:01:26,696 --> 00:01:28,670 Jim, you know Afghanistan changed me, right? 56 00:01:28,737 --> 00:01:30,643 I mean, I-I haven't had a drink in weeks. 57 00:01:30,711 --> 00:01:32,011 I finally have a clear head. 58 00:01:32,079 --> 00:01:33,713 So now that you have a clear head, 59 00:01:33,780 --> 00:01:34,480 you want to shoot someone? 60 00:01:34,548 --> 00:01:36,016 Why don't you shut up? 61 00:01:36,084 --> 00:01:37,689 I have a constitutional right to own a gun. 62 00:01:37,756 --> 00:01:39,461 Here we go. The second amendment, right? 63 00:01:39,529 --> 00:01:40,729 The second amendment, Steve, 64 00:01:40,797 --> 00:01:42,430 was written during the time of muskets. 65 00:01:42,498 --> 00:01:44,236 Let's check if they have a musket section. 66 00:01:44,304 --> 00:01:45,974 - I didn't see many muskets. - You know what? 67 00:01:46,042 --> 00:01:47,309 You don't like it here, 68 00:01:47,377 --> 00:01:48,478 why don't you go back to Australia? 69 00:01:48,546 --> 00:01:49,781 But that's racist! 70 00:01:49,849 --> 00:01:50,683 What... what are you talking about? 71 00:01:50,751 --> 00:01:52,086 I love living here. 72 00:01:52,156 --> 00:01:53,426 I just think the second amendment is stupid. 73 00:01:53,494 --> 00:01:54,962 And by saying that, 74 00:01:55,030 --> 00:01:56,030 you're saying the constitution is stupid. 75 00:01:56,098 --> 00:01:57,467 Can I help you guys? 76 00:01:57,535 --> 00:01:59,138 Yes, my 10-day waiting period is up. 77 00:01:59,208 --> 00:02:00,677 I need to buy a gun. 78 00:02:00,745 --> 00:02:02,444 All right, well, you're in the right place. 79 00:02:02,512 --> 00:02:03,812 What are you looking for? 80 00:02:03,880 --> 00:02:05,247 Something for protection or for sport? 81 00:02:05,315 --> 00:02:07,353 - Protection, mostly. - What do you mean, "Mostly"? 82 00:02:07,420 --> 00:02:09,959 - What, are you occasionally gonna use it for sport? - Yeah, I might. 83 00:02:10,027 --> 00:02:11,194 What, you're a hunter now? 84 00:02:11,262 --> 00:02:13,166 How can you call hunting a sport? 85 00:02:13,233 --> 00:02:14,869 Sports have winners and losers. 86 00:02:14,937 --> 00:02:16,340 When have you ever lost at hunting? 87 00:02:16,408 --> 00:02:18,610 When have you come home, one of your kids is missing 88 00:02:18,678 --> 00:02:20,279 and your wife's like, "Where's Timmy?" 89 00:02:20,347 --> 00:02:22,049 And you're like, "Uh, the duck had a gun"? 90 00:02:22,117 --> 00:02:23,787 Does he need to be here? 91 00:02:23,854 --> 00:02:25,626 I ask myself that every day. 92 00:02:25,694 --> 00:02:28,732 This is a classic 9mm right there. 93 00:02:28,800 --> 00:02:30,736 You should get a knife. 94 00:02:30,804 --> 00:02:32,237 [Scoffs] He's a riot. 95 00:02:32,305 --> 00:02:33,672 Yeah, you have no idea. 96 00:02:33,740 --> 00:02:35,242 This thing is badass, man. How much? 97 00:02:35,310 --> 00:02:37,647 That one's 949 bucks. 98 00:02:37,715 --> 00:02:39,348 What do you have in the $200 range? 99 00:02:39,416 --> 00:02:43,220 $200... I have... I have this .22 right here. 100 00:02:43,288 --> 00:02:45,759 Oh. That's cool. Is this a good gun? 101 00:02:45,827 --> 00:02:47,594 [Chuckling] No. 102 00:02:47,662 --> 00:02:49,195 What's your life worth to you, though? 103 00:02:49,965 --> 00:02:51,833 60 bucks. 104 00:02:51,901 --> 00:02:53,871 I have something secondhand you might like. 105 00:02:53,939 --> 00:02:56,644 Secondhand sounds about right. 106 00:02:56,712 --> 00:02:57,946 After you. 107 00:02:58,014 --> 00:02:59,347 Thank you. 108 00:02:59,415 --> 00:03:00,915 Think I should get a holster? 109 00:03:00,983 --> 00:03:02,585 I mean, it's a... it's a great purchase, right? 110 00:03:02,653 --> 00:03:04,390 It's a good-looking gun. 111 00:03:04,457 --> 00:03:06,193 Put that in your jacket! Don't keep it down your pants! 112 00:03:06,262 --> 00:03:08,332 - [Gun cocks] - [Gasps] 113 00:03:08,400 --> 00:03:09,867 See?! 114 00:03:09,935 --> 00:03:11,671 - Mommy! - Elaine, come back here! 115 00:03:11,738 --> 00:03:12,873 What do 9-year-old girls like? 116 00:03:12,941 --> 00:03:15,412 You know, I, uh... I have no idea. 117 00:03:15,480 --> 00:03:17,416 I know she likes the show with the bunny... 118 00:03:17,483 --> 00:03:20,755 that, uh, "Hoppinfeffer" or "Poppy"... "Hoppy Pops." 119 00:03:20,823 --> 00:03:22,624 I don't know. It's a bunny that hops. 120 00:03:22,692 --> 00:03:24,160 I know what we should get her. 121 00:03:24,229 --> 00:03:25,831 We should get her something big. 122 00:03:25,898 --> 00:03:28,437 Something she can't take back to Cincinnati with her. 123 00:03:28,504 --> 00:03:31,140 Something she can only play with at our house. 124 00:03:31,208 --> 00:03:33,412 [Scoffs] What, are you kidding me? 125 00:03:33,479 --> 00:03:35,280 That's 350 bucks. I can't afford that. 126 00:03:35,348 --> 00:03:36,915 I spent all my money on my gun. 127 00:03:36,983 --> 00:03:39,185 I have no idea why Georgia doesn't want you back. 128 00:03:39,254 --> 00:03:40,288 Look, I'll pay for it. 129 00:03:40,356 --> 00:03:41,823 Really? 130 00:03:41,891 --> 00:03:43,725 Yeah! 131 00:03:43,793 --> 00:03:45,194 What's the use of having protection 132 00:03:45,262 --> 00:03:47,664 if you don't have a castle to protect. 133 00:03:47,732 --> 00:03:48,798 Daddy! 134 00:03:48,866 --> 00:03:50,099 Hey, pumpkin! 135 00:03:50,167 --> 00:03:51,834 Look what just showed up in our yard! 136 00:03:51,901 --> 00:03:53,601 Is it mine? 137 00:03:53,669 --> 00:03:55,934 Well, I don't see another princess it should belong to. 138 00:03:56,002 --> 00:03:57,502 - Jim! - Hey! 139 00:03:57,570 --> 00:03:58,770 What happened to "Uncle Jim"? 140 00:03:58,838 --> 00:04:00,470 Hey! I'm the real Uncle here! 141 00:04:00,537 --> 00:04:01,870 - Uncle Billy! - Give me a hug. 142 00:04:01,938 --> 00:04:03,571 Hey, darlin'. 143 00:04:03,638 --> 00:04:06,341 Hey, guys. Nice castle. 144 00:04:06,409 --> 00:04:07,775 Where's Todd? 145 00:04:07,843 --> 00:04:08,909 Yeah, where's Todd? 146 00:04:08,977 --> 00:04:10,343 Todd's not coming today. 147 00:04:10,411 --> 00:04:11,511 Really? 148 00:04:13,014 --> 00:04:14,751 Steve, can I talk to you alone for a moment? 149 00:04:14,819 --> 00:04:16,485 Sure. Yeah, yeah. 150 00:04:16,553 --> 00:04:18,020 - Thanks. - [Imitating a pirate] Oh! Oh, no! 151 00:04:18,087 --> 00:04:19,921 I've got a barnacle on me leg! 152 00:04:19,988 --> 00:04:21,423 [Normal voice] Come on. 153 00:04:21,490 --> 00:04:23,891 I got to go talk to mom for a second, all right? 154 00:04:23,959 --> 00:04:24,892 Do you like it? 155 00:04:24,959 --> 00:04:25,858 I love it! 156 00:04:25,926 --> 00:04:28,463 Don't go in that bit. 157 00:04:28,531 --> 00:04:29,963 Look, before you say anything, 158 00:04:30,031 --> 00:04:31,897 I just want to tell you I know I'm late on the money 159 00:04:31,965 --> 00:04:33,298 and I'm really sorry about that, 160 00:04:33,366 --> 00:04:34,833 but I got a couple irons in the fire, 161 00:04:34,901 --> 00:04:36,537 so everything's gonna be good, you know? 162 00:04:36,605 --> 00:04:40,704 Look, Steve. I didn't come to talk to you about that. 163 00:04:40,772 --> 00:04:42,942 Oh, God. This is harder than I thought. 164 00:04:43,009 --> 00:04:44,876 Oh, no. You and Todd having trouble? 165 00:04:44,944 --> 00:04:46,143 Oh, no. 166 00:04:46,211 --> 00:04:48,245 Well, you can tell me. 167 00:04:48,313 --> 00:04:51,150 Look, I can see that you have made a lot of changes, 168 00:04:51,218 --> 00:04:52,751 and I'm so happy for you. 169 00:04:52,819 --> 00:04:54,118 Oh, thanks. Yeah. 170 00:04:54,185 --> 00:04:55,752 I can tell you're not drinking as much. 171 00:04:55,819 --> 00:04:57,487 Nope. Three weeks. 172 00:04:57,555 --> 00:05:00,426 And I know I never say this, 173 00:05:00,494 --> 00:05:02,264 but you really are a good dad to Em. 174 00:05:02,332 --> 00:05:04,200 Yeah, that means a lot. Thank you. 175 00:05:04,268 --> 00:05:05,869 Mm-hmm. 176 00:05:05,936 --> 00:05:06,903 I know. You know, things are gonna be different around here now. 177 00:05:06,971 --> 00:05:08,571 I promise. 178 00:05:08,639 --> 00:05:10,208 And I want you to know that you don't have to worry 179 00:05:10,277 --> 00:05:11,444 about the money anymore. 180 00:05:11,511 --> 00:05:13,011 No, I'm gonna fix that. I swear. 181 00:05:13,079 --> 00:05:15,247 Georgia, don't worry about that. Please. I swear to you. 182 00:05:15,315 --> 00:05:16,850 - I'll take care... - Okay, look. I'm just gonna come out and say it, okay? 183 00:05:16,918 --> 00:05:18,920 - All right. - Okay. 184 00:05:18,987 --> 00:05:22,657 Um, Todd and I are getting married and I'm pregnant. 185 00:05:29,733 --> 00:05:31,368 Wow. 186 00:05:31,436 --> 00:05:34,337 Yeah, and Emily's gonna have a little brother or sister. 187 00:05:34,405 --> 00:05:37,372 [Chuckles] That's awesome. 188 00:05:37,440 --> 00:05:39,808 Because y... um... 189 00:05:41,479 --> 00:05:43,013 Yeah. 190 00:05:44,594 --> 00:05:46,360 When the baby comes, I hope it's a girl. 191 00:05:46,428 --> 00:05:47,829 No, I hope it's a boy. 192 00:05:47,897 --> 00:05:50,164 No! I don't know what I want. 193 00:05:50,232 --> 00:05:51,934 I'm just too excited. 194 00:05:52,002 --> 00:05:54,069 Are you excited, too, daddy? 195 00:05:54,137 --> 00:05:55,337 Oh, yeah. 196 00:05:55,405 --> 00:05:56,839 That's really exciting, you know? 197 00:05:56,907 --> 00:05:58,338 You're gonna be a big sister! 198 00:05:58,406 --> 00:06:00,907 Okay, come down here. Say goodbye to me. 199 00:06:00,974 --> 00:06:02,841 [Grunts, chuckles] 200 00:06:02,909 --> 00:06:05,909 - [Laughs] - Mm! 201 00:06:05,976 --> 00:06:07,344 And I'll be back tomorrow. 202 00:06:07,412 --> 00:06:08,479 - Okay. - I love you. 203 00:06:08,547 --> 00:06:09,715 - Love you. - Bye, Jim. 204 00:06:09,783 --> 00:06:10,683 Bye. 205 00:06:10,751 --> 00:06:12,218 Thanks, Steve. 206 00:06:12,286 --> 00:06:14,020 Sure. Have fun in Santa Barbara. 207 00:06:14,087 --> 00:06:15,821 Say hi to your mom and dad for me. 208 00:06:15,889 --> 00:06:16,722 Okay. 209 00:06:18,723 --> 00:06:20,757 Are you okay, Steve? 210 00:06:22,695 --> 00:06:25,364 Yeah, I'm fine. I'm just gonna go... out. 211 00:06:25,432 --> 00:06:27,098 Clear my head a little bit. 212 00:06:27,166 --> 00:06:29,301 Hey, Em, you okay being with Uncle Jim and Uncle Billy 213 00:06:29,369 --> 00:06:32,937 - for a little bit? - Yes! 214 00:06:33,005 --> 00:06:34,641 - You sure you're all right? - Yeah, eh. 215 00:06:35,811 --> 00:06:38,480 [Gunshots] 216 00:06:39,781 --> 00:06:41,080 - [Gun clicks] - Dah! 217 00:06:41,147 --> 00:06:43,284 I'm out of bullets, man! I need more! 218 00:06:43,352 --> 00:06:45,222 Sorry, buddy. We're closing up. 219 00:06:45,290 --> 00:06:46,891 You know, I bet I'd be a better shot 220 00:06:46,958 --> 00:06:49,192 if you could put my ex-wife's picture on that target. 221 00:06:49,260 --> 00:06:51,896 Yeah, Obama made that illegal. But I hear you, man. 222 00:06:51,965 --> 00:06:53,932 I got a couple ex-wives. 223 00:06:53,998 --> 00:06:56,565 - What the hell? - Last box on me. 224 00:06:56,633 --> 00:06:57,867 [Laughs] Thank you. 225 00:06:57,935 --> 00:07:00,036 Your chariot awaits, Princess! 226 00:07:00,104 --> 00:07:01,205 What is the password? 227 00:07:01,272 --> 00:07:02,540 [Laughs] 228 00:07:02,608 --> 00:07:06,677 What is the passw... [Grunting] 229 00:07:06,745 --> 00:07:11,281 Life isn't worth living if Jim doesn't date me anymore! 230 00:07:11,349 --> 00:07:12,815 [Shouts indistinctly] 231 00:07:12,883 --> 00:07:14,383 I've already cut myself! 232 00:07:14,450 --> 00:07:16,418 - Jim! - [Laughs] 233 00:07:16,486 --> 00:07:17,986 She's a little girl! 234 00:07:18,054 --> 00:07:19,054 [Gunshot] 235 00:07:19,122 --> 00:07:20,455 - Yeah! - Nice shooting. 236 00:07:20,523 --> 00:07:23,592 All right! Nice! 237 00:07:23,660 --> 00:07:25,026 Hey, you want to have a drink? 238 00:07:25,094 --> 00:07:26,293 - Yeah. - What?! 239 00:07:26,361 --> 00:07:27,494 - Yes! - Oh. 240 00:07:27,562 --> 00:07:28,896 Play inside. Come on. Get on my back. 241 00:07:28,963 --> 00:07:30,764 All right. [Grunts] 242 00:07:30,832 --> 00:07:32,633 When's daddy coming back? 243 00:07:32,700 --> 00:07:34,001 Soon. 244 00:07:34,069 --> 00:07:38,306 It's been a long time. Where did he go? 245 00:07:38,374 --> 00:07:39,739 Work. 246 00:07:39,807 --> 00:07:41,439 Now that dick, Todd, knocked her up. 247 00:07:41,507 --> 00:07:43,042 She's pregnant. 248 00:07:43,110 --> 00:07:44,811 I bet that bitch won't even let you see your own kid. 249 00:07:44,879 --> 00:07:46,580 No, I see her a couple times a year. 250 00:07:46,648 --> 00:07:48,113 I'm in the same boat, buddy. 251 00:07:48,181 --> 00:07:49,580 She's at my house right now. 252 00:07:49,648 --> 00:07:51,215 I haven't seen my kids in years. 253 00:07:51,283 --> 00:07:53,419 My ex-wife says I can't. 254 00:07:53,487 --> 00:07:55,723 She says I can't have plastic explosives in the house 255 00:07:55,791 --> 00:07:57,324 because it's dangerous. 256 00:07:57,392 --> 00:07:58,825 Well, if there's kids there, that is dangerous. 257 00:07:58,893 --> 00:08:01,423 Hello! It's for their protection. 258 00:08:01,491 --> 00:08:03,526 From the government, right? 259 00:08:03,594 --> 00:08:04,528 Yeah. 260 00:08:04,595 --> 00:08:06,930 [Cellphone rings] 261 00:08:06,998 --> 00:08:09,061 [Cellphone beeps] 262 00:08:09,128 --> 00:08:09,761 [Sighs] 263 00:08:11,329 --> 00:08:14,566 I just want to see Obama try and knock on my door. 264 00:08:14,634 --> 00:08:17,767 I don't like this movie. 265 00:08:17,834 --> 00:08:20,201 [Sighs] What time do you go to bed? 266 00:08:20,269 --> 00:08:21,635 11:00. 267 00:08:21,703 --> 00:08:23,237 That's like two hours. 268 00:08:23,304 --> 00:08:26,441 She doesn't go to bed at 11:00. You go to bed at 9:00. 269 00:08:26,508 --> 00:08:28,710 All right, good night, Em. 270 00:08:28,778 --> 00:08:30,946 I need a story. 271 00:08:31,014 --> 00:08:31,982 Do I have to? 272 00:08:32,050 --> 00:08:33,452 All right, come on. 273 00:08:33,519 --> 00:08:36,589 Um, there once was a little girl... 274 00:08:36,657 --> 00:08:38,456 Was she a princess? 275 00:08:38,524 --> 00:08:40,689 Uh, sure. Why not? Yeah, she was a princess. 276 00:08:40,757 --> 00:08:42,858 Her name was Emily. 277 00:08:42,927 --> 00:08:45,464 That's my name. I want a different princess. 278 00:08:45,531 --> 00:08:47,432 Okay, her name was Amber. 279 00:08:47,499 --> 00:08:48,465 [Chuckles] 280 00:08:48,533 --> 00:08:50,933 I got to go find a bed. 281 00:08:53,103 --> 00:08:56,073 I, too, must find a bed, Gene! 282 00:08:56,141 --> 00:08:58,410 After one more. 283 00:09:02,048 --> 00:09:03,615 Where the hell have you been? 284 00:09:03,683 --> 00:09:05,017 [Slurring] What's up, guys? What are you doing? 285 00:09:05,085 --> 00:09:06,720 Taking care of your kid. 286 00:09:06,788 --> 00:09:08,725 - Em! Emily! - Hey! Shut up! 287 00:09:08,793 --> 00:09:10,428 - Shh! - Shut up, all right? She's in bed. 288 00:09:10,496 --> 00:09:11,695 You shut up. Emily! 289 00:09:11,763 --> 00:09:13,160 All right, you're too drunk. 290 00:09:13,228 --> 00:09:15,163 [Laughs] I'm too drunk. Okay. 291 00:09:15,231 --> 00:09:16,967 - Steve. - Do you hear this, Billy? 292 00:09:17,035 --> 00:09:19,604 Jim Jefferies is telling me that I'm too drunk. 293 00:09:19,671 --> 00:09:21,439 [Laughing] Man, that... that's like 294 00:09:21,507 --> 00:09:24,879 some kind of crackhead telling a crackhead 295 00:09:24,947 --> 00:09:26,614 that he's got crack problems. 296 00:09:26,682 --> 00:09:27,582 All right, go to bed. 297 00:09:27,649 --> 00:09:28,783 Daddy? 298 00:09:28,850 --> 00:09:30,251 Hey, Em! 299 00:09:30,319 --> 00:09:31,352 No, no. You don't want to do this. 300 00:09:31,420 --> 00:09:32,720 Hey, honey. 301 00:09:32,788 --> 00:09:34,656 Honey, uh, the adults are talking. 302 00:09:34,724 --> 00:09:35,791 Hop on and I'll take you back to bed. 303 00:09:35,859 --> 00:09:37,159 Emily! 304 00:09:37,227 --> 00:09:38,060 Look, I know you've had a really shitty day, 305 00:09:38,128 --> 00:09:39,694 but this proves nothing. 306 00:09:39,762 --> 00:09:42,563 All right, go to bed, wake up, and start again. 307 00:09:42,631 --> 00:09:45,666 - Get your hands... - Steve, do you want to lose the last thing you've got? 308 00:09:45,734 --> 00:09:47,066 Least I got something to lose. 309 00:09:47,134 --> 00:09:48,901 - What does that mean? - You know what it means. 310 00:09:48,969 --> 00:09:50,503 Well, you're not part of this family. 311 00:09:50,571 --> 00:09:52,638 You're just some dickhead that hangs around all the time. 312 00:09:52,706 --> 00:09:53,974 I got a kid to lose and you don't 313 00:09:54,042 --> 00:09:55,978 'cause you aborted it when you were 16. 314 00:09:56,046 --> 00:09:59,553 Oh! You stupid piece of shit! 315 00:09:59,620 --> 00:10:01,188 - What happened? - I don't know. 316 00:10:01,255 --> 00:10:02,623 Wow! 317 00:10:02,691 --> 00:10:05,260 Turns out someone can dish out the jokes 318 00:10:05,328 --> 00:10:07,127 but they can't take 'em! 319 00:10:12,062 --> 00:10:13,196 I shouldn't have hit him. 320 00:10:13,263 --> 00:10:15,969 No, no, Jim. He deserved it. 321 00:10:16,037 --> 00:10:17,738 Yeah, but Emily's here, 322 00:10:17,805 --> 00:10:19,071 and I should have gone after him. 323 00:10:19,139 --> 00:10:20,708 Nah. He's probably just walking it off. 324 00:10:20,776 --> 00:10:22,277 He'll be okay. 325 00:10:30,154 --> 00:10:33,023 I've took and I take more than one man need 326 00:10:33,091 --> 00:10:34,493 I'm thirsty. 327 00:10:34,560 --> 00:10:38,129 Hey, dude. It's Steve. Listen, man. 328 00:10:38,197 --> 00:10:40,666 I know we both said a lot of things in there we didn't mean. 329 00:10:40,733 --> 00:10:42,768 But you didn't have to hit me. You know that. 330 00:10:42,836 --> 00:10:45,037 [Exhales] Anyway, I just wanted to call, man. 331 00:10:45,104 --> 00:10:46,770 But you're not answering, 332 00:10:46,837 --> 00:10:49,072 so I have to assume that you're probably pissed at me. 333 00:10:49,140 --> 00:10:53,208 Bottoms up. Here we go. One, two, three. 334 00:10:53,276 --> 00:10:54,409 Yeah! 335 00:10:54,477 --> 00:10:55,811 Oh, no. Who wants another? 336 00:10:55,879 --> 00:10:57,213 We'll do another. 337 00:10:57,280 --> 00:10:59,048 Man: Hey, come on. Pack it up, man. 338 00:10:59,116 --> 00:11:00,383 - Hello? - Time to go. 339 00:11:00,451 --> 00:11:02,454 I'm gonna pack it in your rear end! 340 00:11:02,522 --> 00:11:05,421 [Laughter] 341 00:11:05,489 --> 00:11:07,423 Whoo! 342 00:11:07,490 --> 00:11:08,658 You're a dick! 343 00:11:08,726 --> 00:11:10,060 Is this crack? 344 00:11:10,128 --> 00:11:12,629 Hey, who else has a gun? Raise your hand? 345 00:11:12,697 --> 00:11:13,563 No shit! 346 00:11:16,033 --> 00:11:19,434 Oh, shit! 347 00:11:19,502 --> 00:11:21,203 Now I know why people suck dick for this stuff. 348 00:11:21,271 --> 00:11:22,270 This is good. 349 00:11:22,337 --> 00:11:24,035 I am sorry. 350 00:11:24,103 --> 00:11:27,700 Don't tell Georgia that this all happened, okay? 351 00:11:27,768 --> 00:11:29,169 - Man: I say we go to a cockfight. - Hold on. 352 00:11:29,236 --> 00:11:30,471 What? 353 00:11:30,538 --> 00:11:31,939 Yeah, man. Let's go to a cockfight. 354 00:11:32,007 --> 00:11:33,307 Hey, who's in charge? 355 00:11:33,375 --> 00:11:34,475 I am. 356 00:11:34,543 --> 00:11:36,207 You want some action on the cocks? 357 00:11:36,275 --> 00:11:38,009 Billy, what the hell are you doing here? 358 00:11:38,077 --> 00:11:41,178 My name's not Billy. My name's Big Pete. 359 00:11:41,246 --> 00:11:42,881 Want action or not? 360 00:11:42,949 --> 00:11:44,217 What kind of cockfight is it, anyway? 361 00:11:44,285 --> 00:11:45,818 There's no Mexicans here. 362 00:11:45,885 --> 00:11:49,052 I want to put $40 on the blue one. 363 00:11:49,119 --> 00:11:51,556 Come on, blue! Come on, blue! Come on, baby! 364 00:11:51,625 --> 00:11:53,093 Yeah! 365 00:11:53,161 --> 00:11:56,227 Fight like my brother, you stupid chicken! 366 00:11:56,295 --> 00:11:58,698 I just realized who you are. 367 00:11:58,766 --> 00:12:02,603 You're the guy that started Hustler magazine, right? 368 00:12:02,671 --> 00:12:05,272 Get spoon face out of here. 369 00:12:05,340 --> 00:12:06,473 Okay. All right, all right. 370 00:12:06,541 --> 00:12:09,443 Oh! Oh! 371 00:12:09,510 --> 00:12:12,513 That one... it's snowing in booger town, people! 372 00:12:12,580 --> 00:12:13,647 Booby line. 373 00:12:13,715 --> 00:12:16,183 [Snorts] 374 00:12:16,251 --> 00:12:19,653 [Snorts, clears throat] 375 00:12:19,721 --> 00:12:21,623 Best night ever! [Laughs] 376 00:12:21,691 --> 00:12:23,092 Ooh. I got dizzy all of a sudden. 377 00:12:24,293 --> 00:12:25,559 Uh... 378 00:12:30,403 --> 00:12:32,703 [Waves crashing] 379 00:12:35,571 --> 00:12:36,471 [Gasps] 380 00:12:36,539 --> 00:12:38,175 What?! 381 00:12:38,243 --> 00:12:41,480 Shit! Shit! Shit! 382 00:12:41,547 --> 00:12:44,051 Oh, shit! Oh, shit! 383 00:12:46,524 --> 00:12:49,862 [Sputtering] 384 00:12:52,599 --> 00:12:54,266 Where's my phone? 385 00:12:54,334 --> 00:12:57,572 Where's my gun? 386 00:12:57,640 --> 00:12:59,041 Get up! 387 00:12:59,109 --> 00:13:00,409 [Groans] 388 00:13:00,477 --> 00:13:01,177 Get up, get up, get up, get up. 389 00:13:01,244 --> 00:13:02,646 Wait. What? 390 00:13:02,713 --> 00:13:04,014 Get up! Get up! 391 00:13:04,082 --> 00:13:06,117 Come on, Princess. Go back to bed. 392 00:13:06,185 --> 00:13:07,617 No! Get up! 393 00:13:07,685 --> 00:13:09,851 Go see your daddy. He'll help you out. 394 00:13:09,919 --> 00:13:13,357 Dad's not here and Uncle Billy needs help, so get up! 395 00:13:13,425 --> 00:13:14,992 Hey! 396 00:13:16,160 --> 00:13:16,892 Come on, come on, come on! 397 00:13:19,028 --> 00:13:20,628 Have you been playing all night? 398 00:13:20,696 --> 00:13:23,164 Yes. I need to pee. 399 00:13:24,933 --> 00:13:26,433 [Sighs] [Urinating] 400 00:13:26,501 --> 00:13:28,603 So, Steve didn't come home. 401 00:13:28,671 --> 00:13:29,637 Nope. 402 00:13:29,705 --> 00:13:32,738 Emily: Perfect. 403 00:13:34,640 --> 00:13:35,573 What's your name? 404 00:13:35,640 --> 00:13:36,840 Billy. 405 00:13:36,908 --> 00:13:38,108 No, it's not. It's Belinda. 406 00:13:38,176 --> 00:13:39,443 - Okay. - What's your name? 407 00:13:39,510 --> 00:13:41,177 Jemima? 408 00:13:41,245 --> 00:13:42,645 No, it's Sally. 409 00:13:42,713 --> 00:13:45,116 That doesn't make any sense. 410 00:13:45,184 --> 00:13:48,356 Sally, you are my maid. You have to cook me food. 411 00:13:48,424 --> 00:13:51,759 Belinda, you're my driver. You have to drive me around. 412 00:13:51,826 --> 00:13:54,261 Okay. Hop on board, Princess Emily. 413 00:13:54,328 --> 00:13:55,562 Where would you like to go? 414 00:13:55,632 --> 00:13:57,367 To Sally's restaurant to eat, please. 415 00:13:57,435 --> 00:13:59,667 - What? I'm a maid that has a restaurant? - Yes. 416 00:13:59,735 --> 00:14:02,235 - Where is Sally's restaurant? - In the kitchen, silly. 417 00:14:02,303 --> 00:14:03,671 I'm an idiot. Of course. 418 00:14:03,739 --> 00:14:04,973 Uh... 419 00:14:05,041 --> 00:14:07,475 Ah, cereal. Okay. 420 00:14:07,542 --> 00:14:08,710 [Thud] 421 00:14:08,778 --> 00:14:10,579 - [Emily crying] - Billy: Oh shit. Jim! 422 00:14:10,647 --> 00:14:13,016 We were going up the ramp and she fell off. 423 00:14:13,083 --> 00:14:15,284 [Crying] I want my mommy! 424 00:14:15,351 --> 00:14:17,687 Okay, your dad's gonna be here real soon. 425 00:14:17,755 --> 00:14:19,389 - You keep saying that! - All right, okay. 426 00:14:19,456 --> 00:14:21,055 - Okay, give me a look here. - I'm sorry. 427 00:14:21,123 --> 00:14:23,854 That is just a little, tiny scratch, okay? 428 00:14:23,922 --> 00:14:25,188 Okay. Good. 429 00:14:25,255 --> 00:14:26,622 It's a big freakin' cut! 430 00:14:26,690 --> 00:14:29,326 I want my daddy! 431 00:14:29,361 --> 00:14:30,947 You're gonna be fine! 432 00:14:32,265 --> 00:14:35,232 Okay, if you could um just fill this out with your insurance. 433 00:14:35,300 --> 00:14:37,969 All right. Um, now, I have medical insurance. 434 00:14:38,037 --> 00:14:39,705 I'm not sure what the girl's medical insurance... 435 00:14:39,773 --> 00:14:40,938 She can go on my medical insurance. 436 00:14:41,006 --> 00:14:42,205 - Are you the father? - No. 437 00:14:42,272 --> 00:14:43,840 Are you related? 438 00:14:43,908 --> 00:14:45,475 America. All right. Fine. 439 00:14:45,543 --> 00:14:47,807 I'll pay in cash. It's no big deal. 440 00:14:47,874 --> 00:14:49,106 Why are you with this child? 441 00:14:49,174 --> 00:14:50,373 Okay, this girl needs stitches. 442 00:14:50,440 --> 00:14:51,573 - What?! - You need stitches! 443 00:14:51,640 --> 00:14:53,041 She needs stitches. 444 00:14:53,108 --> 00:14:54,210 I-if you could just give me a minute. 445 00:14:54,277 --> 00:14:55,278 I-I need to talk to someone else. 446 00:14:55,346 --> 00:14:56,246 - Jim? - Please... 447 00:14:56,314 --> 00:14:57,514 Katie? 448 00:14:57,582 --> 00:14:59,513 It's okay. Um, I know him. 449 00:14:59,581 --> 00:15:01,416 This is Steve and Georgia's daughter, Emily. 450 00:15:01,484 --> 00:15:02,919 I just got to get her fixed up 451 00:15:02,987 --> 00:15:04,354 before either of them get back. 452 00:15:04,422 --> 00:15:05,788 Where are they? 453 00:15:05,855 --> 00:15:08,654 Well, Georgia is in Santa Barbara and Steve... 454 00:15:08,722 --> 00:15:09,988 My dad's at work. 455 00:15:10,056 --> 00:15:11,656 - Is at work. - Oh. 456 00:15:13,659 --> 00:15:16,858 Hey! Hey! Hoppin' Boppin'! 457 00:15:16,926 --> 00:15:18,995 Hoppin'! Oh, my God! 458 00:15:19,063 --> 00:15:21,599 Man: Hey, you sick bastard! A kid died there! 459 00:15:21,667 --> 00:15:23,335 Screw you! 460 00:15:23,403 --> 00:15:25,406 How do you know I'm not putting it up, you asshole?! 461 00:15:25,473 --> 00:15:28,512 Son of a bitch. 462 00:15:28,580 --> 00:15:29,948 You're not gonna need stitches. 463 00:15:30,016 --> 00:15:31,450 See? I told you. 464 00:15:31,517 --> 00:15:33,217 Yeah, just a couple butterfly bandages, 465 00:15:33,285 --> 00:15:35,085 and you might have a tiny scar. 466 00:15:35,153 --> 00:15:37,654 Ah, scars are good! Scars make you look tough. 467 00:15:37,721 --> 00:15:40,589 - Scars give your face character. - Girls don't like that. 468 00:15:40,657 --> 00:15:41,853 - They don't like to have character, girls? - No. 469 00:15:41,921 --> 00:15:43,688 I wouldn't have picked that. Seems odd. 470 00:15:43,756 --> 00:15:45,056 [Chuckles] 471 00:15:45,124 --> 00:15:47,494 Katie, why are you here? 472 00:15:47,562 --> 00:15:50,133 Um, actually, we moved here a couple years ago 473 00:15:50,201 --> 00:15:51,735 to be close to my parents. 474 00:15:51,802 --> 00:15:53,978 But at the reunion, you said you were living in Sacramento. 475 00:15:55,172 --> 00:15:58,206 Yeah. Um, I didn't want to complicate things. 476 00:15:58,274 --> 00:16:00,774 Ah. 477 00:16:00,841 --> 00:16:05,544 All right. Well, it looks like we are done. 478 00:16:05,612 --> 00:16:06,979 Thank you. 479 00:16:07,047 --> 00:16:09,512 You're welcome. Good to see you, Jim. 480 00:16:09,580 --> 00:16:11,311 - You too. - Beautiful makeup, by the way. 481 00:16:11,379 --> 00:16:13,346 I... Why didn't you tell me I still had makeup? 482 00:16:14,350 --> 00:16:16,316 I really like her. 483 00:16:16,384 --> 00:16:18,150 Me too. 484 00:16:18,218 --> 00:16:19,452 She really likes you. 485 00:16:21,124 --> 00:16:23,861 [Horns honking] 486 00:16:23,928 --> 00:16:26,965 [Grunting] 487 00:16:27,032 --> 00:16:28,332 I think what I want to do 488 00:16:28,400 --> 00:16:29,733 is I want to have the ceremony at the church, 489 00:16:29,800 --> 00:16:31,067 and I definitely want to have the reception 490 00:16:31,135 --> 00:16:32,402 - at the Four Seasons. - Four Seasons. 491 00:16:32,470 --> 00:16:34,205 But this is the last one, right? 492 00:16:34,273 --> 00:16:35,572 Oh, Harold. 493 00:16:35,640 --> 00:16:36,606 It'll be the last one. I promise. 494 00:16:36,673 --> 00:16:37,339 [Laughs] Oh, my God. 495 00:16:37,407 --> 00:16:39,005 Look at that guy. 496 00:16:39,073 --> 00:16:40,907 Oh, my God. Oh, my God. 497 00:16:40,975 --> 00:16:43,143 Oh, no! Oh... 498 00:16:43,211 --> 00:16:45,211 Ohh. Is that Steve? 499 00:16:45,278 --> 00:16:47,046 My God! 500 00:16:47,114 --> 00:16:48,581 God, I've always hated him. 501 00:16:48,649 --> 00:16:52,220 Steve! Oh, my God! 502 00:16:52,287 --> 00:16:53,955 Good morning, Mr. and Mrs. Handler. 503 00:16:54,023 --> 00:16:55,456 Oh, my God. 504 00:16:58,290 --> 00:16:59,789 Hey, Steve. 505 00:16:59,857 --> 00:17:02,929 Hi. How was Santa Barbara? 506 00:17:02,997 --> 00:17:04,431 - Great. - Oh, shut up, Todd! 507 00:17:04,499 --> 00:17:08,266 What are you doing out here? 508 00:17:08,334 --> 00:17:09,767 Oh, just a second. 509 00:17:09,835 --> 00:17:11,435 [Stomach gurgling] 510 00:17:13,638 --> 00:17:15,339 [Belches] 511 00:17:15,407 --> 00:17:16,674 Sorry. 512 00:17:16,741 --> 00:17:18,443 Let me get in. I'll explain. 513 00:17:18,510 --> 00:17:21,213 - Oh, no. No. No, no. - No. No. 514 00:17:21,281 --> 00:17:23,447 Can we watch "Despicable Me" or something? 515 00:17:23,514 --> 00:17:25,716 I am bored out of my mind. I hate video games! 516 00:17:25,784 --> 00:17:26,785 No. 517 00:17:26,853 --> 00:17:28,019 - Pbht. - [Knock on door] 518 00:17:28,087 --> 00:17:29,119 [Gasps] Daddy's home! 519 00:17:33,121 --> 00:17:34,222 Hi, Emily. 520 00:17:34,290 --> 00:17:35,424 Billy: Katie Knox. 521 00:17:35,492 --> 00:17:37,963 Hi. How did you find us? 522 00:17:38,031 --> 00:17:41,499 Oh, I've... I've been here before. 523 00:17:41,567 --> 00:17:44,138 Hey. I just, um, wanted to stop by 524 00:17:44,206 --> 00:17:46,374 and see how Emily was doing. 525 00:17:46,442 --> 00:17:47,675 Do you want to see my castle? 526 00:17:47,743 --> 00:17:49,010 I do! 527 00:17:49,078 --> 00:17:50,245 Em, don't do... Don't run. 528 00:17:50,313 --> 00:17:52,180 You'll trip o... [Sighs] 529 00:17:52,248 --> 00:17:53,614 What's going on? 530 00:17:53,682 --> 00:17:55,784 Well, Georgia should be back at any minute, 531 00:17:55,852 --> 00:17:58,587 and as for Steve, who the hell knows where Steve is? 532 00:17:58,655 --> 00:18:00,152 He's not at work? 533 00:18:00,220 --> 00:18:02,084 No, Steve doesn't work. 534 00:18:02,151 --> 00:18:03,584 Georgia is pregnant. 535 00:18:03,651 --> 00:18:06,253 Steve freaked out and went out on a bender. 536 00:18:06,321 --> 00:18:08,219 [Farts, groans] 537 00:18:08,287 --> 00:18:10,588 God, how does he do this? He ruins everything! 538 00:18:10,656 --> 00:18:12,157 - What is that smell? - Everything! 539 00:18:13,861 --> 00:18:15,529 Where's Em? 540 00:18:15,597 --> 00:18:18,195 She's at home. She should be fine. 541 00:18:18,262 --> 00:18:19,796 See? This is my castle. 542 00:18:19,864 --> 00:18:21,899 Wow! That is a great castle. 543 00:18:21,967 --> 00:18:24,066 I want one. Where'd you get it? 544 00:18:24,134 --> 00:18:26,568 Uncle Jim and Uncle Billy got it for me. 545 00:18:26,636 --> 00:18:28,171 That's not true. Your dad got you that castle. 546 00:18:28,239 --> 00:18:30,738 Then why didn't he stay and play Princess with me? 547 00:18:30,806 --> 00:18:32,842 [Sighs] Come here. 548 00:18:32,909 --> 00:18:34,411 No. 549 00:18:34,479 --> 00:18:35,613 Come on! Come here. 550 00:18:35,681 --> 00:18:37,679 Fine! 551 00:18:39,950 --> 00:18:41,117 Looking good, Steve. 552 00:18:41,185 --> 00:18:42,451 Shut up, Todd. 553 00:18:44,188 --> 00:18:47,461 Now, your daddy really wanted to be with you this weekend. 554 00:18:47,529 --> 00:18:49,199 But he couldn't 555 00:18:49,267 --> 00:18:51,101 'cause he's working really, really hard at the moment, 556 00:18:51,169 --> 00:18:52,435 and so he made sure that me and Uncle Billy 557 00:18:52,503 --> 00:18:53,868 were here to play with you. 558 00:18:53,936 --> 00:18:56,205 Yeah, I'm sure if he could be here, he would be. 559 00:18:56,272 --> 00:18:59,976 Why does my dad get drunk? 560 00:19:02,245 --> 00:19:07,219 [Sighs] Um... 561 00:19:07,287 --> 00:19:10,621 Your... your dad gets, um... 562 00:19:10,689 --> 00:19:12,489 Okay, you know when you're spinning around 563 00:19:12,557 --> 00:19:14,460 and you're spinning and you're spinning and you're spinning? 564 00:19:14,528 --> 00:19:16,129 Mm-hmm. 565 00:19:16,196 --> 00:19:17,763 And we tell you not to do it but you do it anyway, 566 00:19:17,830 --> 00:19:18,697 and then you fall on the ground, and you're really dizzy, 567 00:19:18,765 --> 00:19:19,699 and you can't get back up? 568 00:19:19,767 --> 00:19:21,001 Yeah. 569 00:19:21,069 --> 00:19:22,434 That's why your dad drinks. 570 00:19:24,336 --> 00:19:26,470 Why doesn't he just spin around? 571 00:19:26,538 --> 00:19:29,770 Um, sometimes adults have so much... 572 00:19:29,838 --> 00:19:33,043 You know what? That's a really good question. 573 00:19:35,414 --> 00:19:37,047 Hmm. Do you want to spin around? 574 00:19:37,114 --> 00:19:38,748 I don't know. Do I? 575 00:19:38,816 --> 00:19:40,817 - Yes. - Yeah. 576 00:19:40,885 --> 00:19:42,018 Yes, I do. 577 00:19:42,086 --> 00:19:43,553 Whoo-hoo! Let's go! 578 00:19:43,621 --> 00:19:45,488 Let's go, let's go, let's go! 579 00:19:45,556 --> 00:19:48,022 Jim, you handled that really well. 580 00:19:48,089 --> 00:19:49,457 Good save. 581 00:19:49,524 --> 00:19:51,661 We would have made a good team. 582 00:19:51,729 --> 00:19:53,897 Whoever's last wins. Go! 583 00:19:53,965 --> 00:19:54,964 Whooooo! 584 00:19:55,032 --> 00:19:56,797 Oh, say it's me 585 00:19:56,865 --> 00:19:58,867 It's not you 586 00:19:58,935 --> 00:20:00,036 [Grunts] 587 00:20:00,103 --> 00:20:02,473 Whoooooo! 588 00:20:02,541 --> 00:20:03,606 [Grunts] 589 00:20:03,673 --> 00:20:05,208 I win! 590 00:20:05,276 --> 00:20:07,678 Is there any winners in this game, really? 591 00:20:07,745 --> 00:20:09,412 Yes! 592 00:20:09,480 --> 00:20:10,979 Georgia: All right, just pull over. 593 00:20:11,047 --> 00:20:13,446 I'll jump out and I'll get her. 594 00:20:13,514 --> 00:20:15,415 Todd: You want a hand, sweetie? 595 00:20:15,483 --> 00:20:16,383 Shut up, Todd. 596 00:20:16,451 --> 00:20:18,619 Okay. 597 00:20:18,687 --> 00:20:19,920 See you later, Steve. 598 00:20:19,988 --> 00:20:21,487 Thanks for the ride, dick. 599 00:20:21,555 --> 00:20:23,888 Yep. Any time. 600 00:20:23,956 --> 00:20:25,324 You ready? 601 00:20:25,391 --> 00:20:26,526 Emily: Mm-hmm. 602 00:20:26,593 --> 00:20:28,862 Just keep walking. 603 00:20:28,930 --> 00:20:30,095 Hoppin' Boppin'! 604 00:20:30,163 --> 00:20:32,130 - Don't touch the bunny. - Okay. 605 00:20:32,198 --> 00:20:33,032 Steve: Bye, kiddo. Love you. 606 00:20:33,100 --> 00:20:34,002 I love you. 607 00:20:34,069 --> 00:20:35,804 Yeah, I love you, too. 608 00:20:35,872 --> 00:20:38,808 Did you at least have fun? 609 00:20:38,876 --> 00:20:40,710 Oh, shit. 610 00:20:40,778 --> 00:20:42,145 - What? - I lost my gun. 611 00:20:49,287 --> 00:20:51,486 Bye. 612 00:20:54,259 --> 00:20:57,497 Hope you have a miscarriage. 613 00:21:01,000 --> 00:21:08,500 Sync and corrections by explosiveskull www.addic7ed.com 614 00:21:08,550 --> 00:21:13,100 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 42118

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.