Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,537 --> 00:00:05,239
Amy, you look amazing--
what are you doing?
2
00:00:05,241 --> 00:00:08,041
Weight Watchers, Jenny Craig?
3
00:00:08,043 --> 00:00:08,642
Yeah, right.
4
00:00:08,644 --> 00:00:10,043
Those take too much
self-control.
5
00:00:10,045 --> 00:00:12,646
Last time I checked,
I wasn't a robot.
6
00:00:12,648 --> 00:00:14,882
Boop-boop-boop, nope.
7
00:00:14,884 --> 00:00:15,916
How'd you do it?
8
00:00:15,918 --> 00:00:17,084
With Slap Chef.
9
00:00:17,086 --> 00:00:18,185
With Slap Chef.
10
00:00:18,187 --> 00:00:19,353
With Slap Chef.
11
00:00:19,355 --> 00:00:20,854
Slap Chef, what's that?
12
00:00:20,856 --> 00:00:22,623
It's a new weight-loss
program that takes
13
00:00:22,625 --> 00:00:24,825
decision-making
out of the equation.
14
00:00:24,827 --> 00:00:25,392
How does it work?
15
00:00:25,394 --> 00:00:28,128
First, one of
Slap Chef's world-class chefs
16
00:00:28,130 --> 00:00:30,230
makes you one
of their signature dishes.
17
00:00:30,232 --> 00:00:31,832
Then before you can say
Slap Chef,
18
00:00:31,834 --> 00:00:34,535
they knock it out
of your stupid mouth.
19
00:00:34,537 --> 00:00:36,103
Slap Chef!
20
00:00:36,105 --> 00:00:37,871
What kind of food
do they make?
21
00:00:37,873 --> 00:00:39,006
All kinds.
22
00:00:39,008 --> 00:00:40,040
Sandwiches.
23
00:00:40,042 --> 00:00:40,574
Slap Chef!
24
00:00:40,576 --> 00:00:42,075
Lobster bisque
with cr?me fra?che.
25
00:00:42,077 --> 00:00:43,477
Slap Chef!
(bleep)
26
00:00:43,479 --> 00:00:44,378
Turkey.
27
00:00:44,380 --> 00:00:45,245
Slap Chef!
28
00:00:45,247 --> 00:00:47,114
Fettucine Alfredo.
29
00:00:48,483 --> 00:00:50,350
But what if I fight back?
30
00:00:50,352 --> 00:00:50,852
Go for it.
31
00:00:50,853 --> 00:00:54,622
All of the chefs are trained
in the art of tai chew moi.
32
00:00:55,324 --> 00:00:58,458
I swear to God if you ever
touch me again I'll--
33
00:01:06,200 --> 00:01:07,768
Slap Chef.
34
00:01:07,770 --> 00:01:09,603
What about that
mumbo-jumbo I heard about
35
00:01:09,605 --> 00:01:14,241
Slap Chef being just abject
violence against women?
36
00:01:14,243 --> 00:01:15,809
Hmm?
37
00:01:15,811 --> 00:01:17,010
Slap Chef.
38
00:01:20,312 --> 00:01:26,379
Sync && corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
39
00:01:26,921 --> 00:01:29,957
Do you guys remember,
like, do you remember bread?
40
00:01:29,959 --> 00:01:31,725
Remember?
41
00:01:31,727 --> 00:01:34,661
Do you remember
this, white girls, bread?
42
00:01:34,663 --> 00:01:36,430
It's mostly made of bread.
43
00:01:36,432 --> 00:01:38,332
You would
eat it and feel good.
44
00:01:38,334 --> 00:01:41,201
You wouldn't like, cut yourself
and cry and be, like,
45
00:01:41,203 --> 00:01:45,005
"How can I do
this to America?"
46
00:01:45,007 --> 00:01:47,674
Let's just eat bread again.
47
00:01:47,676 --> 00:01:49,777
Men don't care,
they don't care.
48
00:01:49,779 --> 00:01:50,844
So I guess, like, some guys,
49
00:01:50,846 --> 00:01:52,546
they wanna sleep with a girl
that's, like,
50
00:01:52,548 --> 00:01:54,615
a skeleton wrapped in plastic.
51
00:01:54,617 --> 00:01:56,850
That's fine if that's what
you want.
52
00:01:56,852 --> 00:01:57,918
But I'm gonna keep eating
53
00:01:57,920 --> 00:02:01,422
and showering
infrequently, uh...
54
00:02:05,728 --> 00:02:09,796
It is time for our "Get Up"
makeover six-month follow up.
55
00:02:09,798 --> 00:02:10,797
I love this.
56
00:02:10,799 --> 00:02:12,432
I know how you do.
57
00:02:12,434 --> 00:02:14,201
- You might remember Amy.
- Sure.
58
00:02:14,203 --> 00:02:16,136
Whose co-workers thought
this overworked
59
00:02:16,138 --> 00:02:18,338
people pleaser
needed a day of pampering
60
00:02:18,340 --> 00:02:21,008
and a new look to snag
her a man.
61
00:02:21,010 --> 00:02:22,543
Oh.
62
00:02:22,545 --> 00:02:24,378
Wow, that is hideous.
63
00:02:24,380 --> 00:02:27,748
- Ohh...
- Somebody's gonna die alone.
64
00:02:27,750 --> 00:02:28,916
So six months ago,
65
00:02:28,918 --> 00:02:31,018
Lisa, our makeover expert--
66
00:02:31,020 --> 00:02:32,252
- I love her.
- I know.
67
00:02:32,254 --> 00:02:33,353
She's the best in
the business.
68
00:02:33,355 --> 00:02:37,558
She went to work and she
turned that into this.
69
00:02:37,560 --> 00:02:39,192
That's a beautiful woman.
70
00:02:39,194 --> 00:02:40,827
- I know.
- She looks terrific.
71
00:02:40,829 --> 00:02:41,762
She looks great.
72
00:02:41,764 --> 00:02:43,564
So Lisa is at her house live--
73
00:02:43,566 --> 00:02:44,998
- Hmm?
- And we're gonna check in
74
00:02:45,000 --> 00:02:48,569
and see how she's been
maintaining her new look.
75
00:02:48,571 --> 00:02:53,674
Hi guys, I am so excited to see
Amy and how pretty she looks.
76
00:02:57,980 --> 00:02:59,313
Oh!
77
00:02:59,315 --> 00:03:03,116
I'm sorry, I think I may
have the wrong house, I--
78
00:03:03,118 --> 00:03:04,017
Amy?
79
00:03:04,019 --> 00:03:05,686
Yeah, you
have the right house.
80
00:03:05,688 --> 00:03:07,154
623 Supermodel Lane.
81
00:03:07,156 --> 00:03:09,056
Get in here, you lifesaver.
82
00:03:09,058 --> 00:03:11,024
- Oh.
- Hi!
83
00:03:11,026 --> 00:03:12,059
Oh, my God.
84
00:03:12,061 --> 00:03:13,293
I knew that you would think
85
00:03:13,295 --> 00:03:17,497
I wouldn't be able to keep this
look going on, but check it out!
86
00:03:17,499 --> 00:03:19,199
I did it, girl!
87
00:03:19,201 --> 00:03:19,800
We did it!
88
00:03:19,802 --> 00:03:22,736
What happened to your--
your hair?
89
00:03:22,738 --> 00:03:24,805
Well, you know what,
I knew if I shampooed it,
90
00:03:24,807 --> 00:03:27,207
I would lose
this beachy-wave thing
91
00:03:27,209 --> 00:03:28,575
that you guys created,
92
00:03:28,577 --> 00:03:30,177
so I just been skipping it.
93
00:03:30,179 --> 00:03:31,511
I mean, you were right.
94
00:03:31,513 --> 00:03:32,813
I don't have to blow-dry it.
95
00:03:32,815 --> 00:03:35,048
I don't have to wash it.
96
00:03:35,050 --> 00:03:36,249
It's so easy.
97
00:03:36,251 --> 00:03:39,553
No, I definitely never said
you didn't have to wash it.
98
00:03:39,555 --> 00:03:41,989
- I thought you said that.
- I never said that.
99
00:03:41,991 --> 00:03:43,023
So...
100
00:03:43,025 --> 00:03:46,393
Why is there an elliptical
in the bathtub?
101
00:03:46,395 --> 00:03:48,061
- Oh, you know what?
- Oh, my God.
102
00:03:48,063 --> 00:03:50,530
I never had space for it before,
but I just thought, you know,
103
00:03:50,532 --> 00:03:53,100
now that the bathroom's kind
of like irrelevant,
104
00:03:53,102 --> 00:03:55,135
just go for it, you know?
105
00:03:55,137 --> 00:03:59,373
I mean, why not have a fierce booty
to match my slamming new style?
106
00:03:59,375 --> 00:04:00,140
Oh, my God.
107
00:04:00,142 --> 00:04:02,976
You haven't been
showering, is that--
108
00:04:02,978 --> 00:04:04,077
Uh, no, no.
109
00:04:04,079 --> 00:04:07,814
But people have been showering me...
with compliments.
110
00:04:07,816 --> 00:04:11,051
Well, it looks like you haven't
even washed your face.
111
00:04:11,053 --> 00:04:13,387
Okay, okay,
yeah, you know what?
112
00:04:13,389 --> 00:04:16,957
I loved that smokey-eye thing
that you guys did,
113
00:04:16,959 --> 00:04:20,327
so I knew I couldn't recreate
it, so I just let it bake in.
114
00:04:20,329 --> 00:04:22,262
Well, you didn't have
to recreate it.
115
00:04:22,264 --> 00:04:24,564
It's just mascara,
just an extra layer.
116
00:04:24,566 --> 00:04:25,066
It's easy.
117
00:04:25,067 --> 00:04:27,167
Right, right, right,
but I'm like a total idiot.
118
00:04:27,169 --> 00:04:30,604
So that's why it's important
that I'm hot.
119
00:04:30,606 --> 00:04:33,640
Have you even changed
your clothes?
120
00:04:33,642 --> 00:04:35,776
No, I didn't.
121
00:04:35,778 --> 00:04:37,978
And now I can't.
122
00:04:37,980 --> 00:04:40,013
Excuse me, ma'am...
is this your residence?
123
00:04:40,015 --> 00:04:42,916
We've had some complaints
about a foul smell here.
124
00:04:42,918 --> 00:04:44,551
Hi, I live here.
125
00:04:44,553 --> 00:04:48,789
Uh, the neighbors are worried
that someone may have died.
126
00:04:48,791 --> 00:04:52,526
Oh, no, nobody died,
but my body is sick.
127
00:04:52,528 --> 00:04:54,561
Hi, I'm Amy.
128
00:04:54,563 --> 00:04:58,098
Boyfriend alert.
129
00:04:58,100 --> 00:04:59,633
- Hi.
- Hi.
130
00:05:09,812 --> 00:05:11,511
If there's one
thing that you could change
131
00:05:11,513 --> 00:05:14,214
about the way you look,
what would it be?
132
00:05:14,216 --> 00:05:14,948
The way I look?
133
00:05:14,950 --> 00:05:16,750
I don't even really
think about that.
134
00:05:16,752 --> 00:05:18,218
Well, think about it now.
135
00:05:18,220 --> 00:05:19,886
You're pulling
off braces pretty good.
136
00:05:19,888 --> 00:05:20,648
Yeah.
137
00:05:20,674 --> 00:05:23,690
Yeah, I used to wear
braces on my legs.
138
00:05:23,692 --> 00:05:25,792
Have you ever
had sex with a fat chick?
139
00:05:25,794 --> 00:05:28,328
- Yes.
- How was it?
140
00:05:28,330 --> 00:05:29,196
It was so funny.
141
00:05:29,198 --> 00:05:32,699
If she would've sneezed, she
could've threw me into the TV.
142
00:05:32,701 --> 00:05:36,670
Me trying to hold her legs to
the bed to try to do that,
143
00:05:36,672 --> 00:05:39,206
and if she would've sneezed she
could've tossed me across my bed.
144
00:05:39,208 --> 00:05:40,741
The old saying,
if she would've sneezed,
145
00:05:40,743 --> 00:05:43,076
- I would've been in my TV.
- Correct.
146
00:05:53,555 --> 00:05:54,288
Ooh...
147
00:05:54,290 --> 00:05:58,092
I think I left most
of myself in there.
148
00:05:58,094 --> 00:05:58,993
Uh, I'm telling ya.
149
00:05:58,995 --> 00:06:02,496
I was seeing stars
at one point.
150
00:06:02,498 --> 00:06:03,564
I always tell people
151
00:06:03,566 --> 00:06:08,569
no one stinks up a bathroom
like my brother Skeet.
152
00:06:08,571 --> 00:06:09,837
I'll tell you what.
153
00:06:09,839 --> 00:06:11,172
That's what I tell them.
154
00:06:11,174 --> 00:06:12,540
- No, Becky!
- What!
155
00:06:12,542 --> 00:06:14,375
Don't mix those two things.
156
00:06:14,377 --> 00:06:16,510
It's very explosive.
157
00:06:16,512 --> 00:06:17,611
I'm sorry I yelled at ya.
158
00:06:17,613 --> 00:06:21,482
I know you got the blinks now, but
we've gotta get this batch right.
159
00:06:21,484 --> 00:06:22,383
If we can do that,
160
00:06:22,385 --> 00:06:26,954
we can move out of this dump and
move into where dreams comes true.
161
00:06:26,956 --> 00:06:28,355
Yeah, that's right, Skeet.
162
00:06:28,357 --> 00:06:30,291
Good-bye Kansas City, Kansas.
163
00:06:30,293 --> 00:06:33,861
Hello, Kansas City, Missouri.
164
00:06:33,863 --> 00:06:34,195
Hmm.
165
00:06:34,197 --> 00:06:37,898
We'll go fishin' like
we used to, right, Skeeter?
166
00:06:37,900 --> 00:06:38,799
That's right, Beck.
167
00:06:38,801 --> 00:06:42,603
And we're gonna be using real
fishin' wire this time.
168
00:06:42,605 --> 00:06:44,238
Oh, that's right, Skeet.
169
00:06:44,240 --> 00:06:47,408
Oh, our best days
lie ahead of us.
170
00:06:47,410 --> 00:06:49,710
- No, Becky...
- What!
171
00:06:53,648 --> 00:06:55,616
Holy Moses.
172
00:06:55,618 --> 00:06:56,984
What the hell?
173
00:06:56,986 --> 00:06:59,887
Oh, my God, Beck,
don't look down.
174
00:06:59,889 --> 00:07:00,921
What? Why?
175
00:07:00,923 --> 00:07:03,724
What, ah, I got no damn arms!
176
00:07:03,726 --> 00:07:07,228
Yeah, it seems like
they come up missing.
177
00:07:07,230 --> 00:07:10,464
I can still
go fishin', right, Skeet?
178
00:07:10,466 --> 00:07:11,899
Sure, sure you can.
179
00:07:11,901 --> 00:07:14,101
Uh, yeah, we'll
go fishin' still, yeah.
180
00:07:14,103 --> 00:07:17,505
I mean, we could still kick
possums around the coal mine.
181
00:07:17,507 --> 00:07:19,306
You don't need no arms for--
182
00:07:19,308 --> 00:07:21,609
for possum kicking,
do you, Skeet?
183
00:07:21,611 --> 00:07:25,613
Yeah, I suppose you don't
kick with your arms, yeah.
184
00:07:25,615 --> 00:07:26,614
Hey, listen, pumpkin.
185
00:07:26,616 --> 00:07:29,016
I'm gonna go put
these in some ice
186
00:07:29,018 --> 00:07:30,885
and call an ambulance,
all right?
187
00:07:30,887 --> 00:07:34,355
No, they'll put us
in jail for sure.
188
00:07:34,357 --> 00:07:36,157
I'll just use this here towel
189
00:07:36,159 --> 00:07:37,658
to stop the bleeding.
190
00:07:37,660 --> 00:07:39,527
No, Becky Lee!
191
00:07:39,529 --> 00:07:41,162
Oh!
192
00:07:42,864 --> 00:07:44,165
Oh, jeez.
193
00:07:44,167 --> 00:07:45,966
Beck, where are ya?
194
00:07:45,968 --> 00:07:47,635
- Beck?
- Skeet?
195
00:07:47,637 --> 00:07:48,702
Holy Moses.
196
00:07:48,704 --> 00:07:51,939
I can't seem to
feel my legs, Skeet.
197
00:07:51,941 --> 00:07:55,609
That's 'cause you
ain't got none, Beck.
198
00:07:55,611 --> 00:07:58,279
Oh, makes sense then.
199
00:07:58,281 --> 00:08:01,048
Well, we can still
do all those things
200
00:08:01,050 --> 00:08:03,851
we talked about,
right, Skeeter?
201
00:08:03,853 --> 00:08:05,386
Uh, yeah, sure, sure.
202
00:08:05,388 --> 00:08:09,256
I guess you could put my torso
on a log by the creek.
203
00:08:09,258 --> 00:08:11,859
And I could sing
one of my good songs?
204
00:08:11,861 --> 00:08:14,028
Sure, we can do all that.
205
00:08:14,030 --> 00:08:16,931
Your torso's gonna
see the world.
206
00:08:16,933 --> 00:08:19,433
It sure is, Skeet.
207
00:08:19,435 --> 00:08:21,068
What are you doing now?
208
00:08:21,070 --> 00:08:24,572
I need to cauterize the wound.
209
00:08:24,574 --> 00:08:26,073
No, Beck!
210
00:08:29,711 --> 00:08:32,446
We're gonna make it,
right, Skeet?
211
00:08:32,448 --> 00:08:34,148
That's right, Beck.
212
00:08:34,150 --> 00:08:37,051
Hey, how 'bout ya sing us
one of them good songs?
213
00:08:37,053 --> 00:08:43,457
Possum
bleeding on my torso
214
00:08:43,459 --> 00:08:46,860
Critters nibblin' my neck
215
00:08:49,297 --> 00:08:52,900
- Did you almost die ever?
- Um... yeah.
216
00:08:52,902 --> 00:08:57,204
My cousins would call it the first
kid to ever die off of marijuana.
217
00:08:57,206 --> 00:08:58,072
You got that high.
218
00:08:58,074 --> 00:09:00,641
Yeah, and I kinda
like passed out.
219
00:09:00,643 --> 00:09:03,644
- That would be the slowest death.
- Ever.
220
00:09:03,646 --> 00:09:04,545
Oh, my gosh.
221
00:09:04,547 --> 00:09:06,647
- But you still do it?
- Yeah.
222
00:09:06,649 --> 00:09:09,950
You have to be real careful
not to do drugs and black out
223
00:09:09,952 --> 00:09:12,052
'cause you can wind up
with your own
224
00:09:12,054 --> 00:09:15,789
mother(bleep) TV show!
225
00:09:17,526 --> 00:09:19,793
You've tried Slap Chef.
226
00:09:19,795 --> 00:09:22,596
But that just left you hungry
and with a searing headache.
227
00:09:22,598 --> 00:09:26,200
And those other weight-loss
programs are exhausting.
228
00:09:26,202 --> 00:09:27,601
Can't I just do nothing?
229
00:09:27,603 --> 00:09:30,504
What if I told you you could
with Sleep Gym?
230
00:09:30,506 --> 00:09:31,772
I'd say sign me up.
231
00:09:31,774 --> 00:09:32,473
But what's Sleep Gym?
232
00:09:32,475 --> 00:09:36,377
Sleep Gym is a workout program
where we do all the work.
233
00:09:36,379 --> 00:09:37,745
Huh?
234
00:09:38,146 --> 00:09:39,246
Are you from Sleep Gym?
235
00:09:39,248 --> 00:09:43,417
After we induce you into a coma,
it's off to the gym.
236
00:09:43,419 --> 00:09:47,154
As the Sleep Gym trainers take your
body through strenuous workouts,
237
00:09:47,156 --> 00:09:49,790
the increased blood flow painlessly
burns the calories away.
238
00:09:49,792 --> 00:09:54,061
You'll never have to feel
yourself doing annoying things
239
00:09:54,063 --> 00:09:56,096
like hiking, kickboxing,
240
00:09:56,098 --> 00:09:59,867
the official bootcamp of the
United States Navy Seals.
241
00:10:00,870 --> 00:10:04,071
Move it, you sleepy
piece of (bleep)!
242
00:10:04,073 --> 00:10:05,673
All right, see you later, Mom!
243
00:10:05,675 --> 00:10:07,574
Where are you going?
244
00:10:07,576 --> 00:10:09,343
The gym.
245
00:10:13,415 --> 00:10:16,517
Sleep Gym, order now.
246
00:10:22,775 --> 00:10:25,343
I dated a wrestler
this past summer,
247
00:10:25,345 --> 00:10:28,112
yeah, yeah,
I dated a wrestler.
248
00:10:28,114 --> 00:10:29,480
And that was not
my world, I don't know--
249
00:10:29,482 --> 00:10:31,516
I knew nothing, I didn't know
how to talk to him.
250
00:10:31,518 --> 00:10:32,917
He'd be like,
"I'm going to work."
251
00:10:32,919 --> 00:10:36,187
I'd be like, "Have a great
contest!"
252
00:10:36,189 --> 00:10:36,721
He's like, what?
253
00:10:36,723 --> 00:10:39,290
I'd be like, "Who are you
wrestling tonight, Stillborn?"
254
00:10:39,292 --> 00:10:42,593
He's like, "That's not a name,"
I'm like, "Okay."
255
00:10:44,363 --> 00:10:48,299
And we were just, like, way
different in the bedroom, you know,
256
00:10:48,301 --> 00:10:49,467
like, we had different styles.
257
00:10:49,469 --> 00:10:53,404
His style was like, really
energetic and like moving around
258
00:10:53,406 --> 00:10:58,976
and, like, my style, like, what I
like, I like to, like, lay there.
259
00:11:02,314 --> 00:11:04,182
So...
260
00:11:06,502 --> 00:11:07,835
You're gonna be
obsessed with Amy,
261
00:11:07,837 --> 00:11:09,704
she is the best trainer
I've ever had.
262
00:11:09,706 --> 00:11:11,105
Perfect, I need this.
263
00:11:11,107 --> 00:11:12,940
I've been so bad lately.
264
00:11:12,942 --> 00:11:14,108
Good afternoon, ladies.
265
00:11:14,110 --> 00:11:16,944
Oh, I see some of you are back
for more, love it.
266
00:11:16,946 --> 00:11:19,413
Let's get started, warm-ups,
jumping jacks,
267
00:11:19,415 --> 00:11:20,815
you know 'em, you love 'em.
268
00:11:20,817 --> 00:11:22,717
This is not an exercise class.
269
00:11:22,719 --> 00:11:26,888
This is a funeral for
the fat you, okay?
270
00:11:26,890 --> 00:11:28,156
Let me tell you something.
271
00:11:28,158 --> 00:11:29,190
You will not be missed.
272
00:11:29,192 --> 00:11:30,057
By the time you leave here,
273
00:11:30,059 --> 00:11:31,826
your titties are gonna be
squirting Muscle Milk.
274
00:11:31,828 --> 00:11:33,928
Is that something you're
interested in-- I am.
275
00:11:33,930 --> 00:11:37,064
All right, keep eye contact
with yourself in the mirror,
276
00:11:37,066 --> 00:11:37,932
look at who you are.
277
00:11:37,934 --> 00:11:39,634
Is that who you want to be?
278
00:11:39,636 --> 00:11:42,436
Let's get to know each other
while we're here today.
279
00:11:42,438 --> 00:11:43,304
Maybe after.
280
00:11:43,306 --> 00:11:43,971
That's good, ladies.
281
00:11:43,973 --> 00:11:47,809
Bring it down for the step
and touch, step and touch.
282
00:11:48,677 --> 00:11:50,545
Great heat
coming off your broiler.
283
00:11:50,547 --> 00:11:52,413
People tell you that?
284
00:11:52,415 --> 00:11:54,015
No, nope, no one's ever.
285
00:11:54,017 --> 00:11:55,249
- I think we can turn up the temp.
- Whoa!
286
00:11:55,251 --> 00:11:57,351
All right, look, I'm not
gonna mince words with you,
287
00:11:57,353 --> 00:11:59,987
sweethearts--
this workout is hard.
288
00:11:59,989 --> 00:12:04,025
You will be a weapon
with a (bleep) on it.
289
00:12:04,027 --> 00:12:04,425
Hey.
290
00:12:04,427 --> 00:12:06,794
I like this, you didn't
have this last time.
291
00:12:06,796 --> 00:12:08,729
Okay, squat it down.
292
00:12:08,731 --> 00:12:10,565
Hold it here.
293
00:12:10,567 --> 00:12:11,265
Go lower.
294
00:12:11,267 --> 00:12:15,670
By the time you leave here, you
will literally be unrapeable.
295
00:12:18,874 --> 00:12:19,540
That's right.
296
00:12:19,542 --> 00:12:21,509
All right, ladies,
forehead planks.
297
00:12:21,511 --> 00:12:23,578
Get down, hit it, hit it.
298
00:12:23,580 --> 00:12:24,478
Hit it!
299
00:12:24,480 --> 00:12:24,979
Keep it down.
300
00:12:24,981 --> 00:12:27,348
This does technically violate
the Geneva Convention.
301
00:12:27,350 --> 00:12:30,751
Waterboarding my (bleep), this
is the real torture right here.
302
00:12:30,753 --> 00:12:32,653
This is the real torture!
303
00:12:32,655 --> 00:12:33,654
A lot of people don't know,
304
00:12:33,656 --> 00:12:37,558
this is the exercise that broke
up Anne Heche and Ellen.
305
00:12:37,560 --> 00:12:38,926
Maybe you didn't
know they were together,
306
00:12:38,928 --> 00:12:40,828
that was a big news item
for a while.
307
00:12:40,830 --> 00:12:43,364
Do not tweet that, I should
not have even said that.
308
00:12:43,366 --> 00:12:43,931
That is not--
309
00:12:43,933 --> 00:12:45,967
That's privileged information,
forget I said that.
310
00:12:45,969 --> 00:12:48,502
Just hold it down here,
okay, hold it down!
311
00:12:48,504 --> 00:12:51,205
If you commit to this
workout here today,
312
00:12:51,207 --> 00:12:52,640
your abs are
gonna be so tight,
313
00:12:52,642 --> 00:12:54,709
you won't be able to
have children.
314
00:12:54,711 --> 00:12:56,244
Maybe your boyfriend's
cool with that.
315
00:12:56,246 --> 00:12:58,012
I don't know, maybe
you don't have a boyfriend.
316
00:12:58,014 --> 00:13:00,915
Maybe you're of
a different persuasion.
317
00:13:00,917 --> 00:13:01,983
I'm sorry?
318
00:13:01,985 --> 00:13:02,884
Kegel!
319
00:13:02,886 --> 00:13:03,417
Here we go.
320
00:13:03,419 --> 00:13:05,152
Draw your vagina in
and hold it so tight
321
00:13:05,154 --> 00:13:07,088
so you could, like, rip a dick
in half, you know,
322
00:13:07,090 --> 00:13:10,825
or some other metaphor
that's more personal to you.
323
00:13:10,827 --> 00:13:12,760
- You doing 'em?
- Yep.
324
00:13:12,762 --> 00:13:14,662
- Really?
- Yes, I am.
325
00:13:14,664 --> 00:13:18,466
'Cause you know, if you cheat,
you're only cheating yourself.
326
00:13:18,468 --> 00:13:20,268
I know, that's why
I'm doing them.
327
00:13:20,270 --> 00:13:22,436
I mean, I'll check,
it'll be my pleasure.
328
00:13:22,438 --> 00:13:24,538
Oh, okay.
Now you're doing 'em.
329
00:13:24,540 --> 00:13:27,275
I want to tell you guys
a little story, okay,
330
00:13:27,277 --> 00:13:28,976
a story about
a little fat girl,
331
00:13:28,978 --> 00:13:31,512
a little fat girl with
a heart of gold.
332
00:13:31,514 --> 00:13:36,784
All she wanted to do is eat
Dunkaroos and watch "DuckTales."
333
00:13:36,786 --> 00:13:40,321
I punched her in the face
because she was a pussy!
334
00:13:40,323 --> 00:13:42,723
I hope there aren't
any pussies in here,
335
00:13:42,725 --> 00:13:44,692
'cause I eat pussy
for breakfast.
336
00:13:44,694 --> 00:13:46,560
She eats pussies
for breakfast.
337
00:13:46,562 --> 00:13:48,729
- Do what she says!
- Pussy.
338
00:13:48,731 --> 00:13:49,830
Oh, I'm sorry.
339
00:13:49,832 --> 00:13:50,665
I didn't know we were talking.
340
00:13:50,667 --> 00:13:51,933
Is this HBO's "In Treatment"?
341
00:13:51,935 --> 00:13:52,833
Is that what you think this is?
342
00:13:52,835 --> 00:13:54,702
I don't think it's HBO's
"In Treatment."
343
00:13:54,704 --> 00:13:55,770
Oh no, what do you
think it is?
344
00:13:55,772 --> 00:13:56,737
I'd love to hear
what you think it is.
345
00:13:56,739 --> 00:13:59,674
You've got my attention, what
are you gonna do about it?
346
00:14:01,309 --> 00:14:01,809
Whoa!
347
00:14:01,811 --> 00:14:05,379
Whoa, stay away from my window,
Melissa Etheridge.
348
00:14:05,381 --> 00:14:06,314
Chill it out right now.
349
00:14:06,316 --> 00:14:08,449
- I'm so sorry, I think we--
- Wrong team.
350
00:14:08,451 --> 00:14:10,051
I think I misunderstood.
351
00:14:10,053 --> 00:14:12,520
I'm a dick lady.
352
00:14:12,522 --> 00:14:13,621
I love dick.
353
00:14:13,623 --> 00:14:16,223
That's what I do--
Tons of dick.
354
00:14:16,225 --> 00:14:20,227
Round-the-clock dick,
dick parade.
355
00:14:20,229 --> 00:14:22,063
Anyway, everybody line up.
356
00:14:22,065 --> 00:14:22,897
Uterus thrusts, okay.
357
00:14:22,899 --> 00:14:24,765
And I don't want you to feel
weird about what just happened
358
00:14:24,767 --> 00:14:25,766
when you just tried
to kiss me.
359
00:14:25,768 --> 00:14:28,803
Okay, here we go, don't be a stranger
to the person in front of you.
360
00:14:28,805 --> 00:14:30,404
Thrust it, feel it, okay?
361
00:14:30,406 --> 00:14:32,039
Okay, that's enough,
that's-- that's good.
362
00:14:32,041 --> 00:14:34,108
Keep it just moving
around the room, okay.
363
00:14:34,110 --> 00:14:36,544
Keep it moving
around the room.
364
00:14:38,548 --> 00:14:40,114
I-- I do women, actually.
365
00:14:40,116 --> 00:14:42,583
I'm not a lesbian--
I look like a lesbian.
366
00:14:42,585 --> 00:14:44,952
You do, you do,
you could be gay.
367
00:14:44,954 --> 00:14:47,722
But people think I'm gay.
368
00:14:47,724 --> 00:14:50,024
- When I'm (bleep) them out.
- Yeah.
369
00:14:50,625 --> 00:14:53,661
What type of a person would you
guys have a threesome with?
370
00:14:53,663 --> 00:14:55,396
Would she have to be,
like, clean?
371
00:14:55,398 --> 00:14:57,732
Did you say,
"Would she have to be clean?"
372
00:14:57,734 --> 00:14:58,766
Uh-huh, you want it
to be a dude?
373
00:14:58,768 --> 00:15:01,168
No, I would want it to be a
girl, I just find it, you know,
374
00:15:01,170 --> 00:15:02,336
- funny, 'cause you were--
- That I assumed it?
375
00:15:02,338 --> 00:15:03,225
Yeah.
376
00:15:03,251 --> 00:15:06,774
Well, I mean, I'm obviously
feeling that we have a vibe.
377
00:15:06,776 --> 00:15:09,677
But what kind of a girl,
other than, like, you know,
378
00:15:09,679 --> 00:15:12,680
a comedian who grew up
on Long Island?
379
00:15:15,450 --> 00:15:17,551
You tried Slap Chef.
380
00:15:17,553 --> 00:15:18,319
You tried Sleep Gym.
381
00:15:18,321 --> 00:15:20,621
But now it's time to try
something that really works.
382
00:15:20,623 --> 00:15:23,257
Introducing Sever Spine,
the new way to lose weight
383
00:15:23,259 --> 00:15:25,960
by eliminating your
nervous system altogether.
384
00:15:25,962 --> 00:15:27,261
By harnessing
the power of atrophy,
385
00:15:27,263 --> 00:15:29,864
Sever Spine gets rid of all
those unwanted muscles.
386
00:15:29,866 --> 00:15:32,399
I wanted to lose weight for
my high school reunion,
387
00:15:32,401 --> 00:15:34,335
but I didn't
have a lot of time.
388
00:15:34,337 --> 00:15:36,570
Thanks, Sever Spine.
389
00:15:37,339 --> 00:15:40,474
How'd you like to get between
those two chopsticks, huh?
390
00:15:40,476 --> 00:15:41,976
Take a number.
391
00:15:45,714 --> 00:15:49,683
Are you one of the millions who
tried Slap Chef, Sleep Gym,
392
00:15:49,685 --> 00:15:54,021
Sever Spine and suffered serious
injury or lost wages?
393
00:15:54,023 --> 00:15:58,492
Hi, I'm Martin Davis of the law
offices of Wakovy & Davis.
394
00:15:58,494 --> 00:16:05,066
Our legal team specializes in recovering
monies for innocent victims like you.
395
00:16:05,800 --> 00:16:07,801
Remember that fat ass?
396
00:16:07,803 --> 00:16:08,569
Yuck.
397
00:16:08,571 --> 00:16:09,470
Hi, I'm Martin Daniels.
398
00:16:09,472 --> 00:16:12,673
My eating was out of control,
and exercise?
399
00:16:12,675 --> 00:16:13,340
Forget it.
400
00:16:13,342 --> 00:16:15,676
That is,
until I invented these.
401
00:16:15,678 --> 00:16:16,477
Sit 'Em Ups!
402
00:16:16,479 --> 00:16:19,580
You can do these things
everywhere.
403
00:16:19,582 --> 00:16:21,615
On the living room,
in front of a house,
404
00:16:21,617 --> 00:16:24,718
in the bathroom during
a fancy dinner party.
405
00:16:25,320 --> 00:16:27,555
It just seems like
a regular sit-up.
406
00:16:27,557 --> 00:16:28,455
Well, it is!
407
00:16:28,457 --> 00:16:30,090
Why do I need you
to tell me to do sit-ups?
408
00:16:30,092 --> 00:16:33,827
Can't I just do sit-ups
and not pay you money?
409
00:16:33,829 --> 00:16:34,695
Let me ask you something.
410
00:16:34,697 --> 00:16:36,197
Before I said, "Do sit-ups,"
411
00:16:36,199 --> 00:16:38,199
were you thinking
about doing sit-ups?
412
00:16:38,201 --> 00:16:40,501
- No.
- Then shut your fat mouth!
413
00:16:40,503 --> 00:16:42,803
Sit 'Em Ups! Order now!
414
00:16:51,647 --> 00:16:53,848
So, Dominique,
you are a ballerina.
415
00:16:53,850 --> 00:16:54,749
Yes, I am.
416
00:16:54,751 --> 00:16:55,617
When I think of a ballerina,
417
00:16:55,619 --> 00:16:58,353
I think of very sort of
buttoned up and repressed.
418
00:16:58,355 --> 00:16:59,120
- That's not right?
- No.
419
00:16:59,122 --> 00:17:01,056
The first thing when I tell
people that I'm a dancer,
420
00:17:01,058 --> 00:17:03,425
- they think a pole-- it's really funny.
- Really?
421
00:17:03,427 --> 00:17:05,126
You're not coming in
as stripper to me, like,
422
00:17:05,128 --> 00:17:07,014
I'm not like, oh, this
girl (bleep) for money.
423
00:17:07,040 --> 00:17:07,495
I know!
424
00:17:07,497 --> 00:17:09,397
You actually have to
shift your hips a lot.
425
00:17:09,399 --> 00:17:11,466
But not in the typically
sexy way, like,
426
00:17:11,468 --> 00:17:13,735
when you think a ballerina's
hips, you're not like--
427
00:17:13,737 --> 00:17:15,470
Like, you know, you have
to pull your dick out.
428
00:17:15,472 --> 00:17:18,907
If you think about it, we try and
pick our legs up as high as possible,
429
00:17:18,909 --> 00:17:23,244
so it actually has always been
an on-the-low sexy thing.
430
00:17:23,246 --> 00:17:23,611
Right.
431
00:17:23,613 --> 00:17:26,848
No, it's no secret, like, if
a girl can put her leg up here,
432
00:17:26,850 --> 00:17:28,983
like, that seems
it would be easier
433
00:17:28,985 --> 00:17:31,820
to put a (bleep)
right in there.
434
00:17:31,822 --> 00:17:32,721
That's the thinking, right?
435
00:17:32,723 --> 00:17:36,558
Do you think you are better at,
like, sex than most people
436
00:17:36,560 --> 00:17:37,492
because you're flexible?
437
00:17:37,494 --> 00:17:40,528
Actually, I definitely had
guys who just expect you
438
00:17:40,530 --> 00:17:43,331
to just do splits all the time.
439
00:17:43,333 --> 00:17:44,632
That's so gross. Just like--
440
00:17:44,634 --> 00:17:45,633
Yeah, it's like, even sexually,
441
00:17:45,635 --> 00:17:47,902
it's like, maybe sometimes you
don't want to put your legs
442
00:17:47,904 --> 00:17:49,604
- over your head, you know.
- Exactly.
443
00:17:49,606 --> 00:17:51,973
Luckily, no one ever
expects anything from me.
444
00:17:51,975 --> 00:17:55,977
How much percent of the day
would you say you're hungry?
445
00:17:55,979 --> 00:17:57,112
You always want
something to eat,
446
00:17:57,114 --> 00:17:59,114
but you can never actually
eat a whole meal
447
00:17:59,116 --> 00:18:00,515
because you always
have to be ready
448
00:18:00,517 --> 00:18:02,417
to do a little workout
where you can fit it in.
449
00:18:02,419 --> 00:18:04,519
Do people look
mostly overweight to you?
450
00:18:04,521 --> 00:18:06,721
I think when we're
in the studio,
451
00:18:06,723 --> 00:18:07,655
I'll have that feeling of,
452
00:18:07,657 --> 00:18:09,324
"Am I the biggest dancer
in the room?
453
00:18:09,326 --> 00:18:10,291
Oh my goodness ""
454
00:18:10,293 --> 00:18:10,992
You should be a comedian.
455
00:18:10,994 --> 00:18:14,028
I am always the most
gorgeous person in the room.
456
00:18:14,030 --> 00:18:15,730
Like, if your boyfriend
were to take you
457
00:18:15,732 --> 00:18:17,766
to the perfect restaurant,
what would it be?
458
00:18:17,768 --> 00:18:20,769
Would it literally be,
like, a birdfeeder?
459
00:18:21,570 --> 00:18:25,507
I'm gonna list food and you
tell me if you would eat that.
460
00:18:25,509 --> 00:18:26,808
Mac and cheese.
461
00:18:26,810 --> 00:18:27,876
No, definitely not.
462
00:18:27,878 --> 00:18:30,145
Have you ever eaten
a whole donut?
463
00:18:30,147 --> 00:18:30,612
No.
464
00:18:30,614 --> 00:18:32,180
Not since I was a kid, maybe.
465
00:18:32,182 --> 00:18:37,952
Pizza with prosciutto,
asparagus and parmesan cheese,
466
00:18:37,954 --> 00:18:40,522
- like a brick oven--
- It sounds really great--
467
00:18:40,524 --> 00:18:43,324
Oh wait, no, I'm just ordering
something, I'm sorry.
468
00:18:43,592 --> 00:18:45,735
Are there straight
male ballerinas?
469
00:18:45,761 --> 00:18:46,628
There are.
470
00:18:46,630 --> 00:18:48,563
Do girls just,
like, fight over them?
471
00:18:48,565 --> 00:18:52,000
Just like, just-- buns
being ripped out and blood
472
00:18:52,002 --> 00:18:53,368
when there's a stray dude
around or what?
473
00:18:53,370 --> 00:18:56,339
I never wanted to
date within my class.
474
00:18:56,365 --> 00:18:58,640
Like, meaning financially?
475
00:18:58,642 --> 00:19:00,175
No!
476
00:19:00,177 --> 00:19:01,876
I meant within our studio.
477
00:19:01,878 --> 00:19:02,544
Oh, okay.
478
00:19:02,546 --> 00:19:04,345
Have you ever gotten drunk?
479
00:19:04,347 --> 00:19:06,414
- No.
- You should try it.
480
00:19:06,416 --> 00:19:08,616
I think you'd be
really fun to see drunk.
481
00:19:08,618 --> 00:19:12,187
It would probably be good for you
to lose control a couple times,
482
00:19:12,189 --> 00:19:15,256
and this is coming from someone
who has, you know,
483
00:19:15,258 --> 00:19:19,727
shown their breasts at many
horse races and just bars,
484
00:19:19,729 --> 00:19:20,728
kind of, for fun.
485
00:19:20,730 --> 00:19:21,996
Do you do any-- anything?
486
00:19:21,998 --> 00:19:24,232
Any recreational
substance abuse?
487
00:19:24,234 --> 00:19:26,000
No, unless you count chocolate,
488
00:19:26,002 --> 00:19:27,435
which is really
bad for a ballerina.
489
00:19:27,437 --> 00:19:29,537
I don't, I don't
count chocolate.
490
00:19:29,539 --> 00:19:30,972
I mean, it's not
an addiction that--
491
00:19:30,974 --> 00:19:34,309
You're never gonna (bleep)
for chocolate.
492
00:19:38,047 --> 00:19:39,514
Are you a good dancer?
493
00:19:39,516 --> 00:19:42,217
I could possibly, you know,
do a little one-two.
494
00:19:42,219 --> 00:19:42,819
Really?
495
00:19:42,845 --> 00:19:44,219
I don't know, are you
gonna show me something?
496
00:19:44,221 --> 00:19:45,887
Like, I'm working
with something.
497
00:19:45,889 --> 00:19:46,955
What are you working with?
Let's see.
498
00:19:46,957 --> 00:19:50,291
I don't know, you show me a step
that you do out in the clubs,
499
00:19:50,293 --> 00:19:51,292
I don't know.
500
00:19:51,294 --> 00:19:56,098
I really don't like to dance
out on the street, but, what?
501
00:19:56,700 --> 00:19:58,132
What do you call that?
502
00:19:58,134 --> 00:19:59,501
I dropped something.
503
00:19:59,503 --> 00:20:00,811
Wait, what's happening?
504
00:20:00,837 --> 00:20:03,605
I want to see you, like, drop it
like it's hot, let me see it, uhh.
505
00:20:03,607 --> 00:20:05,807
Yeah, like a sudden drop--
Yeah, get it.
506
00:20:05,809 --> 00:20:07,475
You do it better
than me, I'm jealous.
507
00:20:07,477 --> 00:20:08,376
You're not even
really doing it,
508
00:20:08,378 --> 00:20:10,245
you just look like
you're punching me.
509
00:20:11,882 --> 00:20:14,816
- No, Becky Lee!
- Wahh!
510
00:20:15,784 --> 00:20:17,085
(bleep).
511
00:20:17,087 --> 00:20:20,688
Stop trying to make me laugh
with your snorting, you (bleep).
512
00:20:20,690 --> 00:20:24,459
Heeeeaaaaaat!
513
00:20:25,594 --> 00:20:27,061
Keep that.
514
00:20:27,063 --> 00:20:29,430
We're...
515
00:20:29,432 --> 00:20:33,568
We're gonna make it...
516
00:20:39,375 --> 00:20:41,843
When you're in a coma,
your eyes cross, right?
517
00:20:41,845 --> 00:20:43,444
So easy.
518
00:20:43,446 --> 00:20:45,246
Mmm, magic.
519
00:20:46,088 --> 00:20:52,088
Sync && corrections by XhmikosR
www.addic7ed.com
520
00:20:52,138 --> 00:20:56,688
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
38482
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.