All language subtitles for Im Dying Up Here s01e02 Midnight Special.eng

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,220 --> 00:00:06,555 Previously on "I'm Dying Up Here"... 2 00:00:06,556 --> 00:00:07,223 Tourists? 3 00:00:07,224 --> 00:00:09,308 Comics. From Boston. 4 00:00:10,643 --> 00:00:11,060 What do you think of the place? 5 00:00:11,061 --> 00:00:13,312 We'll take it. 6 00:00:13,313 --> 00:00:14,855 And listen, this is the closet to my room out here. 7 00:00:14,856 --> 00:00:15,648 So, if I'm in there with Maggie... 8 00:00:15,649 --> 00:00:17,691 - Who's Maggie? - She's my girl. 9 00:00:17,692 --> 00:00:18,775 By the way, hands off. 10 00:00:18,776 --> 00:00:22,321 Took my kids to the circus, the Mexican circus. 11 00:00:23,906 --> 00:00:24,782 You know who Edmund Hillary is? 12 00:00:24,783 --> 00:00:27,159 He risked everything to reach the summit, 13 00:00:27,160 --> 00:00:29,911 and when he finally stood on top of the world, 14 00:00:29,912 --> 00:00:31,621 do you know how long it was for? 15 00:00:31,622 --> 00:00:34,791 Fifteen minutes. 16 00:00:34,792 --> 00:00:36,251 Guys, I'm trying to hear Clay. 17 00:00:36,252 --> 00:00:38,253 - Come on over. - He got the couch. 18 00:00:38,254 --> 00:00:40,505 I'm jealous. Every Merv, Johnny, 19 00:00:40,506 --> 00:00:41,590 or Dinah fucking Shore appearance 20 00:00:41,591 --> 00:00:44,551 another comic makes is one more that we didn't get. 21 00:00:44,552 --> 00:00:46,219 That's a motherfucking 22 00:00:46,220 --> 00:00:46,971 2:30 in the morning pancake speech right there. 23 00:00:46,972 --> 00:00:50,807 Fuck you, and fuck you. 24 00:00:50,808 --> 00:00:52,434 Without you even realizing it, 25 00:00:52,435 --> 00:00:55,645 life just bends you over and tucks it straight up your ass. 26 00:00:55,646 --> 00:00:56,897 Johnny feels bad, but I just think we need 27 00:00:56,898 --> 00:00:58,023 to book some more established comics for a little while, 28 00:00:58,024 --> 00:01:00,400 see how it all shakes out. 29 00:01:00,401 --> 00:01:02,652 I been doing open mic for over a fucking year now. 30 00:01:02,653 --> 00:01:05,322 You want Carson? You got to mingle for Christ's sake. 31 00:01:05,323 --> 00:01:06,823 I said I know who you are. 32 00:01:06,824 --> 00:01:07,866 Why don't you quit while you're ahead, huh? 33 00:01:07,867 --> 00:01:09,910 Think I should try to book a church? 34 00:01:09,911 --> 00:01:13,373 Fuck, no. We're in one. 35 00:01:15,000 --> 00:01:21,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 36 00:01:24,300 --> 00:01:25,550 Are you having a good time, ma'am? 37 00:01:25,551 --> 00:01:26,052 Really? All right. 38 00:01:26,053 --> 00:01:28,470 Tell your face. 39 00:01:32,934 --> 00:01:34,685 Guys, Vietnam's coming to an end. 40 00:01:34,686 --> 00:01:36,770 That means what? 41 00:01:36,771 --> 00:01:38,647 Comedians are coming home... 42 00:01:38,648 --> 00:01:39,648 from Canada. 43 00:01:41,150 --> 00:01:42,484 I used to do a lot of handyman work, 44 00:01:42,485 --> 00:01:44,111 growing up. 45 00:01:44,112 --> 00:01:46,780 Mostly because my dad was in the business... 46 00:01:46,781 --> 00:01:48,490 of breaking shit. 47 00:01:54,664 --> 00:01:56,706 Well, what are you doing in here? 48 00:01:56,707 --> 00:01:58,834 That hooker in the trunk ain't gonna bury herself. 49 00:02:03,423 --> 00:02:04,840 All right, thank you, folks. 50 00:02:04,841 --> 00:02:06,174 You've been a... 51 00:02:06,175 --> 00:02:08,176 slightly above average crowd. 52 00:02:27,155 --> 00:02:28,280 This room is toast. 53 00:02:40,710 --> 00:02:41,252 Yeah. 54 00:02:53,306 --> 00:02:55,891 Ooh. 55 00:02:55,892 --> 00:02:58,351 My fellow Americans, 56 00:02:58,352 --> 00:03:03,690 let's make one thing perfectly clear. 57 00:03:03,691 --> 00:03:06,193 His sister was so ugly 58 00:03:06,194 --> 00:03:08,904 people went out on Halloween, 59 00:03:08,905 --> 00:03:09,946 dressed as her. 60 00:03:14,368 --> 00:03:17,954 That was Nixon insulting my sister. 61 00:03:18,998 --> 00:03:20,665 Hey. You cutting it close. 62 00:03:20,666 --> 00:03:21,917 - I'm sorry. I'm sorry. - Come on. 63 00:03:25,421 --> 00:03:27,130 Anybody here like magic? 64 00:03:27,131 --> 00:03:29,132 Oh... oh, my time's up. 65 00:03:31,469 --> 00:03:33,428 Thank you, Mr. President. 66 00:03:33,429 --> 00:03:34,305 Come on. 67 00:03:34,306 --> 00:03:36,139 All right, coming to the stage next, 68 00:03:36,140 --> 00:03:39,059 a regular here at the open mic, 69 00:03:39,060 --> 00:03:40,101 give it up for Mr. Adam Proteau. 70 00:03:44,440 --> 00:03:46,567 - Twinkle. - Mm. 71 00:03:49,111 --> 00:03:50,111 Whoo! 72 00:03:53,533 --> 00:03:57,702 Yes, that's right, I am a professional amateur. 73 00:03:59,247 --> 00:04:01,831 I used to do a lot of handyman work growing up, 74 00:04:01,832 --> 00:04:04,876 mostly because my dad was in the business... 75 00:04:04,877 --> 00:04:06,586 of breaking shit. 76 00:04:08,130 --> 00:04:09,965 "What the hell's wrong with this toaster?" 77 00:04:09,966 --> 00:04:11,633 Well, Dad, did you try to plug it in 78 00:04:11,634 --> 00:04:13,260 before you threw it against the wall? 79 00:04:13,261 --> 00:04:14,970 It's just a question. It's just a... 80 00:04:17,598 --> 00:04:19,975 Where the fuck did you get another toaster? 81 00:04:21,686 --> 00:04:23,436 Like, my dad used to break everything, 82 00:04:23,437 --> 00:04:25,814 not just normal stuff, everything... 83 00:04:25,815 --> 00:04:27,274 appliances, 84 00:04:27,275 --> 00:04:28,817 TVs, 85 00:04:28,818 --> 00:04:29,943 laws. 86 00:04:31,946 --> 00:04:32,905 But it's okay, you know, 87 00:04:32,906 --> 00:04:35,323 'cause now I know how to fix everything. 88 00:04:35,324 --> 00:04:37,534 How to fix a door that's been kicked in. 89 00:04:37,535 --> 00:04:39,703 I can plaster up a hole that's been punched into a wall. 90 00:04:39,704 --> 00:04:40,621 Fix a pane of glass that my head 91 00:04:40,622 --> 00:04:42,998 may or may not have been pushed through. 92 00:04:44,250 --> 00:04:46,543 One thing I can't fix 93 00:04:46,544 --> 00:04:48,003 is the relationship with my dad. 94 00:04:49,380 --> 00:04:52,382 Hey! How about a shine, my brotha? 95 00:04:54,677 --> 00:04:56,678 "How about a shine"? 96 00:04:56,679 --> 00:04:58,179 Okay, are we talking about your shoes or your dick, sir? 97 00:05:00,474 --> 00:05:02,851 Your mama took care of my dick. 98 00:05:02,852 --> 00:05:04,561 I gave her 50 cents. 99 00:05:04,562 --> 00:05:06,897 Well, seeing as how she only charges 25 cents an inch, 100 00:05:06,898 --> 00:05:10,191 I wouldn't scream out that dumb shit too proudly, you know? 101 00:05:10,192 --> 00:05:12,944 Now, if your mama sucked my dick 102 00:05:12,945 --> 00:05:15,363 for 25 cent an inch, she'd have enough money 103 00:05:15,364 --> 00:05:16,364 to send your ass to Yale, Harvard, 104 00:05:16,365 --> 00:05:18,992 and Shut The Fuck Up School, 105 00:05:18,993 --> 00:05:21,119 which is on the corner of I Need To Be Noticed 106 00:05:21,120 --> 00:05:23,204 and My Date Thinks I'm An Asshole. 107 00:05:25,207 --> 00:05:27,125 Fucking dick. 108 00:05:29,045 --> 00:05:31,631 Hey, you can't let 'em get to you. 109 00:05:33,049 --> 00:05:34,424 This is seven-card stud. 110 00:05:34,425 --> 00:05:36,426 Low spade in the hole splits the pot. 111 00:05:41,807 --> 00:05:43,683 Mm-hmm, mm-hmm, mm-hmm. 112 00:05:43,684 --> 00:05:45,894 Shit, and shit! 113 00:05:45,895 --> 00:05:49,105 Jesus, is this a game of chance or no chance? 114 00:05:49,106 --> 00:05:50,231 Don't let the sun catch you crying, baby. 115 00:05:50,232 --> 00:05:52,692 Mm-hmm. 116 00:05:52,693 --> 00:05:55,236 So I heard Johnny had Rickles on the other night. 117 00:05:55,237 --> 00:05:56,571 That's fresh. 118 00:05:56,572 --> 00:05:58,448 Oh, Christ, don't get her riled. 119 00:05:58,449 --> 00:06:00,742 Get me riled? What? I love Don. 120 00:06:00,743 --> 00:06:02,327 Yeah, doesn't exactly sound like all the calls 121 00:06:02,328 --> 00:06:04,120 I've been getting from you lately. 122 00:06:04,121 --> 00:06:05,455 You say don't get her started, then you get her started. 123 00:06:05,456 --> 00:06:07,666 Come on, R-Rickles, Hackett, 124 00:06:07,667 --> 00:06:10,251 Professor Irwin Corey, I love 'em. 125 00:06:10,252 --> 00:06:13,588 But you can't get any more "dog bites man" than that. 126 00:06:13,589 --> 00:06:16,383 I told you. We're bringing the kids back. 127 00:06:16,384 --> 00:06:17,842 Oh, papers cleared Clay over a month ago. 128 00:06:17,843 --> 00:06:21,346 Be nice if you guys could keep up with yesterday's news. 129 00:06:21,347 --> 00:06:24,516 We just need to leave the window open a little longer. 130 00:06:24,517 --> 00:06:25,767 Send 'em our way. 131 00:06:25,768 --> 00:06:27,602 We love the kids at Midnight Special. 132 00:06:27,603 --> 00:06:29,396 I tried calling your producer... Butterman. 133 00:06:29,397 --> 00:06:31,606 Yeah, said he can't be reached. 134 00:06:31,607 --> 00:06:33,066 He's fly-fishing, for two months. 135 00:06:35,069 --> 00:06:36,028 We're fly-fishing now? 136 00:06:36,029 --> 00:06:38,947 I think it's a euphemism for invading Syria. 137 00:06:38,948 --> 00:06:41,533 Thank you for making the world right side up again. 138 00:06:41,534 --> 00:06:43,034 Whatever it's a euphemism for, 139 00:06:43,035 --> 00:06:45,161 I'm having lunch with him tomorrow at noon. 140 00:06:45,162 --> 00:06:47,122 Expect a call around one. 141 00:06:47,123 --> 00:06:49,249 Well... 142 00:06:49,250 --> 00:06:51,126 just for that, Bob, I'm gonna tell you... 143 00:06:51,127 --> 00:06:53,712 Mitch here has a pair of aces. 144 00:06:55,131 --> 00:06:57,173 You're a real asshole, Goldie. 145 00:06:57,174 --> 00:06:59,801 What, it's my fault you got the wingspan of a condor? 146 00:07:01,220 --> 00:07:04,765 Hold your cards closer to your vest next time, huh? 147 00:07:08,144 --> 00:07:10,186 What's up, my man? 148 00:07:13,149 --> 00:07:15,734 Mm. 149 00:07:15,735 --> 00:07:18,153 No, I wouldn't want your job, 150 00:07:18,154 --> 00:07:21,532 not for all the bananas in China. 151 00:07:22,491 --> 00:07:24,826 My girlfriend dragged me here. 152 00:07:24,827 --> 00:07:30,331 Some douchebag at her office thinks he's Rich Little. 153 00:07:30,332 --> 00:07:31,416 Got to cut these guys some slack, man. 154 00:07:31,417 --> 00:07:35,003 It's open mic, all newbies. 155 00:07:35,004 --> 00:07:36,171 No shit? 156 00:07:36,172 --> 00:07:38,673 Good thing I'm here. 157 00:07:38,674 --> 00:07:42,093 Liven this motherfucker up. 158 00:07:42,094 --> 00:07:43,553 It's hard. 159 00:07:43,554 --> 00:07:46,097 You know, comedy's all about timing, 160 00:07:46,098 --> 00:07:47,974 which takes a while to learn. 161 00:07:47,975 --> 00:07:50,018 Bullshit. 162 00:07:50,019 --> 00:07:51,352 You're either funny, 163 00:07:51,353 --> 00:07:53,146 or you're not. 164 00:07:53,147 --> 00:07:55,815 Now, Bill Cosby... 165 00:07:55,816 --> 00:07:56,983 he's a funny spook. 166 00:07:56,984 --> 00:07:58,860 Yeah. 167 00:07:58,861 --> 00:08:00,195 But that spook got funny 168 00:08:00,196 --> 00:08:03,156 by learning timing. 169 00:08:03,157 --> 00:08:05,700 Know your audience! 170 00:08:05,701 --> 00:08:07,535 Know when to wait for a laugh. 171 00:08:07,536 --> 00:08:12,791 Timing is motherfucking everything! 172 00:08:13,758 --> 00:08:15,543 Now, see? 173 00:08:15,544 --> 00:08:18,087 Half hour ago, this wouldn't have been funny to me. 174 00:08:18,088 --> 00:08:20,381 But now it's motherfucking hysterical. 175 00:08:22,968 --> 00:08:23,803 Hey, floor's wet. 176 00:08:28,182 --> 00:08:30,225 Hey. You want to buy some weed? 177 00:09:06,220 --> 00:09:06,929 Tweety? 178 00:09:26,657 --> 00:09:28,283 All right, let me hear it. 179 00:09:28,284 --> 00:09:29,617 Hear what? 180 00:09:29,618 --> 00:09:32,287 You only smile like that 181 00:09:32,288 --> 00:09:35,165 over brownies, blow jobs, or a new bit. 182 00:09:35,166 --> 00:09:38,960 And since we're all out of brownies and blow jobs... 183 00:09:38,961 --> 00:09:41,462 Why are we always running out of blow jobs? 184 00:09:41,463 --> 00:09:42,547 Why can't we run out of Wheat Thins or yogurt? 185 00:09:42,548 --> 00:09:44,299 It's always stuff that I like. 186 00:09:44,300 --> 00:09:47,969 Joke, please. 187 00:09:47,970 --> 00:09:50,054 You know that Picasso just died, right? 188 00:09:50,055 --> 00:09:52,390 Good. 189 00:09:52,391 --> 00:09:53,850 What do you got against Picasso? 190 00:09:53,851 --> 00:09:56,144 Four of the women he was with... 191 00:09:56,145 --> 00:09:56,770 two committed suicide, 192 00:09:56,771 --> 00:09:58,605 and two he drove insane. 193 00:09:58,606 --> 00:10:00,356 So you're saying the guy has a type. 194 00:10:00,357 --> 00:10:02,901 Can I continue? 195 00:10:02,902 --> 00:10:03,736 So I'm reading Pablo's obit. 196 00:10:03,737 --> 00:10:05,486 You know, the guy's a famous artist. 197 00:10:05,487 --> 00:10:08,323 He's got nothing to prove, 198 00:10:08,324 --> 00:10:10,325 except, apparently, how much pussy he got. 199 00:10:10,326 --> 00:10:11,743 Listen to this. 200 00:10:11,744 --> 00:10:15,705 "Picasso, 91, died in a villa in France 201 00:10:15,706 --> 00:10:17,498 and leaves behind a wife almost half his age." 202 00:10:17,499 --> 00:10:19,834 Okay, you've got my attention. 203 00:10:19,835 --> 00:10:22,295 "In addition to his wife, he leaves four children... 204 00:10:22,296 --> 00:10:24,130 one son born to his first wife, 205 00:10:24,131 --> 00:10:26,007 the dancer Olga Khokhlova." 206 00:10:26,008 --> 00:10:28,092 Not just a dancer, the dancer. 207 00:10:28,093 --> 00:10:29,344 Right? 208 00:10:29,345 --> 00:10:30,511 "And daughter born to his mistress, 209 00:10:30,512 --> 00:10:32,013 Marie-Th?r?se Walter." 210 00:10:32,014 --> 00:10:34,015 Since when have mistresses been put in obits? 211 00:10:34,016 --> 00:10:36,893 "And another son and daughter both the children 212 00:10:36,894 --> 00:10:38,853 of Fran?oise Gilot, another mistress," 213 00:10:38,854 --> 00:10:41,648 for those of you keeping score at home, 214 00:10:41,649 --> 00:10:46,402 "who is now the wife of biologist Dr. Jonas Salk." 215 00:10:46,403 --> 00:10:48,529 Fuck you, Jonas Salk. 216 00:10:48,530 --> 00:10:51,324 You cured polio? I fucked your wife. 217 00:10:51,325 --> 00:10:52,201 That's not an obit. 218 00:10:52,202 --> 00:10:54,244 That's a press release for his dick. 219 00:11:01,877 --> 00:11:05,755 It's nice having a comedian as a girlfriend. 220 00:11:13,889 --> 00:11:16,266 You've never called me that before. 221 00:11:18,435 --> 00:11:22,272 Is that what this is? 222 00:11:22,273 --> 00:11:24,148 I mean, "two people who fuck intermittently" 223 00:11:24,149 --> 00:11:25,733 just sounds so long. 224 00:11:25,734 --> 00:11:26,485 Plus, we've been dating for four months. 225 00:11:26,486 --> 00:11:28,903 Oh, "dating," wow. 226 00:11:28,904 --> 00:11:31,364 Well, you're just giving away labels today. 227 00:11:31,365 --> 00:11:32,740 Ladies and gentlemen, 228 00:11:32,741 --> 00:11:36,077 the downside of having a comedian as a girlfriend. 229 00:11:38,080 --> 00:11:39,414 Hey! 230 00:11:39,415 --> 00:11:40,581 Hey! 231 00:11:40,582 --> 00:11:42,458 Jesus fucking Christ! 232 00:11:44,670 --> 00:11:46,004 Come on! 233 00:11:49,300 --> 00:11:51,259 Hey, hey! 234 00:11:51,260 --> 00:11:52,760 This is my laundry. 235 00:11:52,761 --> 00:11:53,761 Asshole! Men's clothes! 236 00:11:53,762 --> 00:11:55,388 So, unless there's a Mr. Prostitute, 237 00:11:55,389 --> 00:11:58,266 you can go fuck... 238 00:11:58,267 --> 00:11:59,267 For fuck's sake. 239 00:11:59,268 --> 00:12:00,435 Give me the fucking bag back. 240 00:12:00,436 --> 00:12:01,477 All right, all right. Help! Help! 241 00:12:01,478 --> 00:12:02,770 She's got a fucking knife! 242 00:12:02,771 --> 00:12:05,148 She's got a fucking knife! Fuck! 243 00:12:05,149 --> 00:12:05,899 Fuck! 244 00:12:08,068 --> 00:12:10,278 F... all right, just take it! Fucking take it! 245 00:12:14,825 --> 00:12:16,075 Shit. 246 00:12:16,076 --> 00:12:17,577 Oh, you motherfucker. 247 00:12:17,578 --> 00:12:19,954 Hey, big guy, get her! 248 00:12:19,955 --> 00:12:22,290 Hey! Come on! 249 00:12:28,464 --> 00:12:31,632 Why are these wet? 250 00:12:31,633 --> 00:12:33,634 I didn't have enough quarters. 251 00:12:33,635 --> 00:12:35,887 What'd you get us for lunch? 252 00:12:38,849 --> 00:12:40,183 Space food sticks? 253 00:12:40,184 --> 00:12:42,393 The clerk was watching me like a hawk. 254 00:12:42,394 --> 00:12:44,604 Was it retarded Ringo Starr? 255 00:12:44,605 --> 00:12:47,273 No, it was the Asian guy with the mustache 256 00:12:47,274 --> 00:12:49,317 that looks like a 12-year-old's pussy. 257 00:12:49,318 --> 00:12:50,651 We're lucky I got these. 258 00:12:50,652 --> 00:12:53,488 Hey, in zero gravity, 259 00:12:53,489 --> 00:12:56,366 would this or would this not look like a floating turd? 260 00:12:56,367 --> 00:12:58,284 Really? 261 00:12:58,285 --> 00:13:00,203 You're gonna ruin my appetite for the only food we have? 262 00:13:00,204 --> 00:13:01,871 Hey, I know what will cheer you up. 263 00:13:01,872 --> 00:13:04,332 We got 34 bucks, and rent's due next week. 264 00:13:04,333 --> 00:13:07,293 Fuck! 265 00:13:07,294 --> 00:13:09,921 My parents are gonna be so pissed if I ask for more money. 266 00:13:09,922 --> 00:13:13,049 Well, if your mom had blown your dad 267 00:13:13,050 --> 00:13:14,509 instead of fucking him the night you were conceived, 268 00:13:14,510 --> 00:13:15,551 they wouldn't be in this mess, 269 00:13:15,552 --> 00:13:18,137 so maybe look in the mirror, Mr. and Mrs. Zeidel. 270 00:13:18,138 --> 00:13:21,933 Mm, can you please not talk about my mother giving head? 271 00:13:21,934 --> 00:13:25,520 Yeah, but you just made it the elephant in the room. 272 00:13:27,189 --> 00:13:29,941 You should be cleaning the toilets, Edgar. 273 00:13:29,942 --> 00:13:32,068 Since when did Midnight Special start doing showcases? 274 00:13:32,069 --> 00:13:34,153 Since I got a producer to come and see 275 00:13:34,154 --> 00:13:37,240 if one of you assholes is ready for national television. 276 00:13:37,241 --> 00:13:41,536 Kay, no food in the audience during the showcase, huh? 277 00:13:41,537 --> 00:13:42,870 How drunk do you want 'em? 278 00:13:42,871 --> 00:13:44,497 I want them focused on the comics, 279 00:13:44,498 --> 00:13:47,417 not whether or not their cheese sticks are hot enough. 280 00:13:55,008 --> 00:13:55,968 What the fuck? 281 00:13:55,969 --> 00:13:59,387 This is it? These are the times? 282 00:13:59,388 --> 00:14:00,513 Is there a problem? 283 00:14:00,514 --> 00:14:01,431 Yeah, why you got me going first? 284 00:14:01,432 --> 00:14:02,974 I got to compete with the drink orders. 285 00:14:02,975 --> 00:14:04,600 I'd rather open than close. 286 00:14:04,601 --> 00:14:06,227 You're not closing, you're headlining. 287 00:14:06,228 --> 00:14:08,020 Okay, that load of crap. Let's call it what it is. 288 00:14:08,021 --> 00:14:10,439 I'm going last... I'm like the guy sweeping up 289 00:14:10,440 --> 00:14:11,983 after the elephant at the end of the parade. 290 00:14:11,984 --> 00:14:13,693 No, Gabe's going after Ralph. 291 00:14:13,694 --> 00:14:15,611 He's sweeping up after the elephant. 292 00:14:15,612 --> 00:14:16,988 Uh, Goldie, 293 00:14:16,989 --> 00:14:18,406 Uh-huh? 294 00:14:18,407 --> 00:14:19,949 Why am I, uh, not on the list? 295 00:14:19,950 --> 00:14:21,826 Sully, I need you to emcee. 296 00:14:21,827 --> 00:14:23,119 No, what? No. Come on, that's total bullshit. 297 00:14:23,120 --> 00:14:24,620 You know I'm just as good as these guys. 298 00:14:24,621 --> 00:14:25,913 We've talked about this. 299 00:14:25,914 --> 00:14:28,916 You don't have a tight 15 yet. 300 00:14:28,917 --> 00:14:30,418 You're mostly crowd work. 301 00:14:30,419 --> 00:14:32,628 Uh, I can do a tight 15. 302 00:14:32,629 --> 00:14:35,882 I said "yet." I know you can, and you will, just not now. 303 00:14:35,883 --> 00:14:38,301 - Are we done here? - Uh, just one question. 304 00:14:38,302 --> 00:14:40,595 Do Gabe and I have to blow Bill, too, 305 00:14:40,596 --> 00:14:41,596 or just set the stage for him? 306 00:14:41,597 --> 00:14:42,222 Your meaning? 307 00:14:42,223 --> 00:14:44,265 Meaning, we warm him up, 308 00:14:44,266 --> 00:14:45,933 and Bill here reaps all the benefits. 309 00:14:45,934 --> 00:14:47,935 I don't have the best spot. Gabe does. 310 00:14:47,936 --> 00:14:49,353 - No, I don't. - Yeah, you do. 311 00:14:49,354 --> 00:14:50,354 I got spot where everybody goes to the bathroom 312 00:14:50,355 --> 00:14:52,440 because they don't got food with their drinks. 313 00:14:52,441 --> 00:14:55,735 Hey, Gabe, that is not how a bladder functions. 314 00:14:55,736 --> 00:14:56,445 Shut up, Edgar. 315 00:14:56,446 --> 00:14:58,154 I'm Jewish, you're Mexican, 316 00:14:58,155 --> 00:14:59,530 which automatically makes me closer 317 00:14:59,531 --> 00:15:00,573 to being a doctor than you. 318 00:15:00,574 --> 00:15:02,658 But if it's any consolation, I will defer to you 319 00:15:02,659 --> 00:15:04,952 with any questions about selling bags of oranges by the highway. 320 00:15:04,953 --> 00:15:06,454 Listen to you guys. 321 00:15:06,455 --> 00:15:09,749 You sound like a bunch of hens. Shut the fuck up! 322 00:15:09,750 --> 00:15:11,959 If you don't like where you're placed, 323 00:15:11,960 --> 00:15:13,294 you know that Argus or Mule Deer 324 00:15:13,295 --> 00:15:17,298 would be happy to take any one of those spots. 325 00:15:17,299 --> 00:15:20,843 We're just saying, shouldn't it be some sort of pecking order 326 00:15:20,844 --> 00:15:22,595 based off time put in at the club? 327 00:15:22,596 --> 00:15:24,305 Oh, there is a pecking order. 328 00:15:24,306 --> 00:15:26,849 It goes me, you. 329 00:15:26,850 --> 00:15:27,975 You got your lineup, ladies. Out. 330 00:15:27,976 --> 00:15:30,728 That's some bullshit. 331 00:15:30,729 --> 00:15:33,773 Stop saying "we're just saying," when it's you just saying shit. 332 00:15:33,774 --> 00:15:35,691 Oh, like you like this lineup? 333 00:15:35,692 --> 00:15:38,319 Now, either all these guys have the same handwriting, 334 00:15:38,320 --> 00:15:42,448 or somebody signing their friends up for open mic. 335 00:15:42,449 --> 00:15:45,660 Wish I could find that guy and tell him to sign me the fuck up. 336 00:15:45,661 --> 00:15:46,827 I was the exact same way. 337 00:15:46,828 --> 00:15:49,038 I was on that list every week 338 00:15:49,039 --> 00:15:50,248 and now look at me. 339 00:15:50,249 --> 00:15:52,541 I got the main room whenever I want it. 340 00:15:52,542 --> 00:15:54,794 As long as it's ten minutes before closing. 341 00:15:54,795 --> 00:15:56,629 Yeah. 342 00:15:56,630 --> 00:15:58,130 Goldie wants to see you in her office. 343 00:15:58,131 --> 00:16:00,508 Wait, Goldie wants to see me? Why? 344 00:16:00,509 --> 00:16:02,677 She said something about liking your shoes. 345 00:16:02,678 --> 00:16:04,303 My shoes? 346 00:16:04,304 --> 00:16:05,346 Wait. Really? 347 00:16:05,347 --> 00:16:06,223 Just go see her. 348 00:16:08,475 --> 00:16:09,684 Well, I feel like I'm going to the principal's office 349 00:16:09,685 --> 00:16:11,894 or some shit now. 350 00:16:11,895 --> 00:16:13,396 Wish I had an apple to give her. 351 00:16:13,397 --> 00:16:15,648 Goldie doesn't get apples. She gives them. 352 00:16:15,649 --> 00:16:16,899 Ooh, like Eve. Got it. 353 00:16:16,900 --> 00:16:18,693 Or the witch in Snow White. 354 00:16:18,694 --> 00:16:20,988 Pick your poison. 355 00:16:26,368 --> 00:16:27,535 Yep? 356 00:16:27,536 --> 00:16:29,620 Hey, you wanted to see me? 357 00:16:29,621 --> 00:16:31,248 Oh, hey, come in. 358 00:16:34,042 --> 00:16:37,545 Caught your act the other night. 359 00:16:37,546 --> 00:16:41,173 Yeah? 360 00:16:41,174 --> 00:16:42,842 Funny. 361 00:16:42,843 --> 00:16:45,886 Thank you. I mean, it was a rough night, but I thought... 362 00:16:45,887 --> 00:16:49,015 That handyman bit... is it true? 363 00:16:49,016 --> 00:16:50,391 Yeah. 364 00:16:50,392 --> 00:16:52,226 I mean, I think all the best comedy 365 00:16:52,227 --> 00:16:53,602 comes from a core of reality... 366 00:16:53,603 --> 00:16:54,479 That's great. I have some work for you 367 00:16:54,480 --> 00:16:57,816 at the the house if you're interested. 368 00:17:01,111 --> 00:17:04,155 Yeah, yeah, yeah, of... of course. 369 00:17:04,156 --> 00:17:05,239 Great. 370 00:17:05,240 --> 00:17:07,283 Monday morning, bright and early. 371 00:17:07,284 --> 00:17:09,160 Arnie'll give you the address. 372 00:17:09,161 --> 00:17:09,911 All right. 373 00:17:16,793 --> 00:17:18,461 So we need jobs 374 00:17:18,462 --> 00:17:21,756 if we're gonna keep enjoying this extravagant lifestyle 375 00:17:21,757 --> 00:17:25,134 of living in a closet and eating stolen snack food. 376 00:17:25,135 --> 00:17:27,428 Do you... do you know of anything 377 00:17:27,429 --> 00:17:30,097 or maybe something at your work or...? 378 00:17:30,098 --> 00:17:30,682 Mm... 379 00:17:30,683 --> 00:17:32,767 not really. 380 00:17:32,768 --> 00:17:33,685 No. 381 00:17:33,686 --> 00:17:37,730 Mm, I can keep my ears open, though. 382 00:17:37,731 --> 00:17:38,607 Where you... 383 00:17:38,608 --> 00:17:41,108 where do you work, again, exactly... 384 00:17:41,109 --> 00:17:43,235 that I would like to work also? 385 00:17:44,363 --> 00:17:46,906 Stefan Hatos-Monty Hall Productions... 386 00:17:46,907 --> 00:17:48,991 the people who do Let's Make a Deal. 387 00:17:48,992 --> 00:17:50,451 I'm an usher currently, 388 00:17:50,452 --> 00:17:53,579 but I'm hoping to one day be a presenter. 389 00:17:53,580 --> 00:17:55,247 And what would that entail? 390 00:17:55,248 --> 00:17:58,584 So say that Monty is telling a contestant 391 00:17:58,585 --> 00:17:59,378 that they won a refrigerator. 392 00:17:59,379 --> 00:18:02,129 When Jay is giving all the details, 393 00:18:02,130 --> 00:18:05,132 Carol Merrill, who is the nicest person in real life, 394 00:18:05,133 --> 00:18:09,429 she presents the item, like so... 395 00:18:12,641 --> 00:18:13,058 What do you think? 396 00:18:13,059 --> 00:18:14,975 I think... 397 00:18:14,976 --> 00:18:15,811 I think you got to raise your arms up higher, 398 00:18:15,812 --> 00:18:18,396 because the freezer... 399 00:18:18,397 --> 00:18:20,398 that's what people really care about. 400 00:18:20,399 --> 00:18:21,483 So like...? 401 00:18:23,652 --> 00:18:25,194 Perfect. 402 00:18:32,285 --> 00:18:33,994 Bill, what material you doing tonight? 403 00:18:33,995 --> 00:18:36,497 Why don't you watch me and see? 404 00:18:36,498 --> 00:18:37,998 I just think it sucks you can't do your A stuff. 405 00:18:37,999 --> 00:18:40,835 The abortion bit kills, 406 00:18:40,836 --> 00:18:42,878 but, you know, TV, right? 407 00:18:42,879 --> 00:18:45,631 Not that I don't like your family stuff, it's good. 408 00:18:45,632 --> 00:18:47,216 It's a solid B. 409 00:18:48,552 --> 00:18:51,721 Sully, is that what they're wearing on the bench? 410 00:18:51,722 --> 00:18:53,848 Jesus. 411 00:18:56,184 --> 00:18:58,477 Gabe... let's go get stoned. 412 00:18:58,478 --> 00:19:00,062 Why the fuck would I want to get stoned 413 00:19:00,063 --> 00:19:01,022 - before I go up? - Whoa! 414 00:19:01,023 --> 00:19:03,649 No need to take my head off. 415 00:19:03,650 --> 00:19:04,317 I just know you're under a lot of pressure, 416 00:19:04,318 --> 00:19:06,652 and I want to help you out. 417 00:19:06,653 --> 00:19:09,448 You know your shit does not play well when you're like this. 418 00:19:10,907 --> 00:19:13,534 One fucking word, Edgar, 419 00:19:13,535 --> 00:19:17,705 and you'll be sipping your next burrito through a straw. 420 00:19:17,706 --> 00:19:19,957 So Goldie wanted you to come up to her house 421 00:19:19,958 --> 00:19:22,418 so you could do some handyman work? 422 00:19:22,419 --> 00:19:23,878 And I'm up here thinking she gonna 423 00:19:23,879 --> 00:19:24,920 give me The Cellar or some shit. 424 00:19:24,921 --> 00:19:26,338 - Right. - Nope. 425 00:19:26,339 --> 00:19:28,048 Coo-coo-catchoo, Mrs. Jackie Robinson. 426 00:19:28,049 --> 00:19:30,217 Okay, it's not like that. Is it? 427 00:19:30,218 --> 00:19:32,470 Well, maybe it's like an audition. 428 00:19:32,471 --> 00:19:33,929 For your cock. 429 00:19:33,930 --> 00:19:34,723 No, she already said you were funny, right? 430 00:19:34,724 --> 00:19:36,557 Now she's trying to see how funny. 431 00:19:36,558 --> 00:19:38,893 She's all buddy-buddy with these shitheads. 432 00:19:38,894 --> 00:19:39,561 And maybe that's how she does it. 433 00:19:39,562 --> 00:19:41,395 - Go wow her. - Mm. 434 00:19:41,396 --> 00:19:41,897 With your cock. 435 00:19:41,898 --> 00:19:43,856 What the fuck? 436 00:19:43,857 --> 00:19:44,899 Were you including me 437 00:19:44,900 --> 00:19:46,859 when you were talking about those shitheads? 438 00:19:46,860 --> 00:19:49,236 Because, frankly, I would love to be promoted 439 00:19:49,237 --> 00:19:50,905 from peon to shithead. 440 00:19:50,906 --> 00:19:53,574 Well, you know Goldie and I are on a first-name basis now. 441 00:19:53,575 --> 00:19:54,950 Yeah. 442 00:19:54,951 --> 00:19:55,702 Of course, she thinks that name is "Freddie." 443 00:19:55,703 --> 00:19:57,453 Wait. Your name isn't Freddie? 444 00:19:57,454 --> 00:19:59,413 Not to interrupt your mutual attempts at banter, 445 00:19:59,414 --> 00:20:01,165 but there appears to be a shithead in distress 446 00:20:01,166 --> 00:20:04,919 waving you over as we speak. 447 00:20:04,920 --> 00:20:08,756 Excuse me. 448 00:20:10,842 --> 00:20:11,802 Hey. 449 00:20:11,803 --> 00:20:14,094 Hi. 450 00:20:14,095 --> 00:20:15,513 I'm going with the Picasso bit. 451 00:20:15,514 --> 00:20:16,889 What? Why? 452 00:20:16,890 --> 00:20:17,599 Because Edgar said my family shit is lame, 453 00:20:17,600 --> 00:20:19,850 and he's right... it is lame. 454 00:20:19,851 --> 00:20:21,227 And the Picasso bit is raw, but that doesn't even matter. 455 00:20:21,228 --> 00:20:22,436 - Okay, stop... - No, listen... 456 00:20:22,437 --> 00:20:23,521 - No. Stop. - Listen... 457 00:20:23,522 --> 00:20:26,982 You know the only word I heard you say was "Edgar." 458 00:20:26,983 --> 00:20:28,484 You know Edgar. 459 00:20:28,485 --> 00:20:30,861 He makes his living messing with people's minds. 460 00:20:30,862 --> 00:20:32,988 The Picasso bit is gonna be great, 461 00:20:32,989 --> 00:20:34,448 but it's a work in progress, 462 00:20:34,449 --> 00:20:36,283 and you always kill with your family stuff. 463 00:20:36,284 --> 00:20:39,412 And you're gonna kill it tonight. 464 00:20:42,999 --> 00:20:46,794 Fucking Edgar. 465 00:20:46,795 --> 00:20:47,920 You're right. 466 00:20:47,921 --> 00:20:52,967 It's nice having a girlfriend who's a comedian. 467 00:20:52,968 --> 00:20:55,053 Hey, fuck off. Have a good set. 468 00:20:58,473 --> 00:21:00,641 I can't get used to the size of things out here. 469 00:21:00,642 --> 00:21:03,352 I went to this Beverly Hills public pool. 470 00:21:03,353 --> 00:21:05,938 Big pool, not crowded... 471 00:21:05,939 --> 00:21:06,981 also, not public. 472 00:21:10,068 --> 00:21:12,152 Turns out I was in someone else's backyard. 473 00:21:12,153 --> 00:21:15,823 They had me arrested for trespassing. 474 00:21:15,824 --> 00:21:18,075 But where I'm from, if you got a yard that big, 475 00:21:18,076 --> 00:21:20,494 you already in jail. 476 00:21:22,038 --> 00:21:23,247 You know, I admire the Civil Rights movement. 477 00:21:23,248 --> 00:21:25,749 I don't know how they did it. 478 00:21:25,750 --> 00:21:28,586 You know, could you imagine Jews rioting? 479 00:21:29,713 --> 00:21:31,839 Oh, all that fire, the heat. 480 00:21:31,840 --> 00:21:33,465 Ugh. 481 00:21:33,466 --> 00:21:35,175 Throw a couple German Shepherds in there, 482 00:21:35,176 --> 00:21:37,469 not exactly a breed we gravitate to. 483 00:21:39,180 --> 00:21:41,307 Ugh, but protesting on the other hand. 484 00:21:41,308 --> 00:21:43,017 Protesting is something Jews might actually excel at, 485 00:21:43,018 --> 00:21:45,477 because protesting... 486 00:21:45,478 --> 00:21:47,438 basically organized complaining. 487 00:21:48,357 --> 00:21:49,523 You know? What do we want? 488 00:21:49,524 --> 00:21:51,650 Freedom. When do we want it? 489 00:21:51,651 --> 00:21:53,694 I don't know. I'm just worried. 490 00:21:54,696 --> 00:21:56,322 I'm not married. 491 00:21:56,323 --> 00:21:57,948 I don't like the idea of marriage, you know? 492 00:21:57,949 --> 00:22:00,159 I find the anniversary gifts a real turnoff. 493 00:22:00,160 --> 00:22:01,036 First year, paper. Second year, cotton. 494 00:22:01,037 --> 00:22:03,370 Third year, leather. 495 00:22:03,371 --> 00:22:04,039 Sounds like a suicide kit. 496 00:22:05,373 --> 00:22:07,833 Paper to write the suicide note with. 497 00:22:07,834 --> 00:22:09,710 "Thanks for the cotton last year, honey, 498 00:22:09,711 --> 00:22:12,004 and this year for the belt to hang myself with." 499 00:22:12,924 --> 00:22:15,382 I think we need to update this list, right? 500 00:22:15,383 --> 00:22:17,551 First year, peace. Second year, quiet. 501 00:22:17,552 --> 00:22:19,845 Third year, fix me up with your sister. 502 00:22:21,097 --> 00:22:24,058 Don't fuck me on this intro. Just keep it short and sweet. 503 00:22:24,059 --> 00:22:25,684 "Very funny man, Edgar Martinez." 504 00:22:25,685 --> 00:22:27,561 Yeah, I'm not really big on lying to the public. 505 00:22:27,562 --> 00:22:28,896 Okay, just do what I ask, and I'll do you the favor 506 00:22:28,897 --> 00:22:31,857 of swatting away all the pigs that fly out of Goldie's ass 507 00:22:31,858 --> 00:22:33,859 - when you get your big break. - That's my time. 508 00:22:33,860 --> 00:22:35,402 - Thank you guys so much. - Douche. 509 00:22:37,781 --> 00:22:40,908 Bill Hobbs, ladies and gentlemen, Bill Hobbs! 510 00:22:40,909 --> 00:22:43,327 Are you guys having a good time tonight, huh? 511 00:22:43,328 --> 00:22:44,287 Whoo! 512 00:22:44,288 --> 00:22:46,121 Good, good, good, good! 513 00:22:46,122 --> 00:22:48,082 I know this guy is, 'cause, wow, look at his date. 514 00:22:48,083 --> 00:22:50,250 She is gorgeous. And he is not. 515 00:22:50,251 --> 00:22:52,836 Whoo-ah! God, the power of Christ compels you. 516 00:22:52,837 --> 00:22:54,380 Don't look straight into his eyes. 517 00:22:54,381 --> 00:22:55,756 When I look at this couple, I-I feel that 518 00:22:55,757 --> 00:22:57,132 a short straw somehow played a role in this. 519 00:22:57,133 --> 00:22:58,592 Did you lose a bet? 520 00:22:58,593 --> 00:23:01,553 Are you... are you... is there a gun under the table? 521 00:23:01,554 --> 00:23:02,596 Guys, don't feel bad for her. She charges by the pound. 522 00:23:02,597 --> 00:23:04,682 She's doing great. 523 00:23:04,683 --> 00:23:08,143 Is this your daughter, or... or are you just rich? 524 00:23:08,144 --> 00:23:09,186 - Both. - Both! Nice! 525 00:23:09,187 --> 00:23:11,355 Well, a follow-up question... are you single? 526 00:23:11,356 --> 00:23:13,065 Because I'm looking for a sugar daddy-in-law. 527 00:23:13,066 --> 00:23:15,025 Yeah? She's not answering. She'll tell me later. 528 00:23:15,026 --> 00:23:15,735 All right, guys, let's move on. 529 00:23:15,736 --> 00:23:17,653 We have got a guy coming up. 530 00:23:17,654 --> 00:23:19,405 He is Mexican. That's his act. Good night. 531 00:23:20,782 --> 00:23:22,074 No, I'm kidding, kidding. 532 00:23:22,075 --> 00:23:23,242 Seriously, uh, this guy is great. 533 00:23:23,243 --> 00:23:24,785 If life is a potluck, he only brought the guacamole. 534 00:23:24,786 --> 00:23:26,954 He's straight out of the mean streets of Brentwood, 535 00:23:26,955 --> 00:23:31,709 here to tell you how Mexicans are different, Edgar Martinez! 536 00:23:32,545 --> 00:23:35,588 - You are a dead man. - Blow me. 537 00:23:38,550 --> 00:23:39,134 Hey. 538 00:23:39,135 --> 00:23:42,136 We are. 539 00:23:42,137 --> 00:23:44,513 We are... we are different, right? 540 00:23:44,514 --> 00:23:47,182 For example, when Mexicans go to the store, 541 00:23:47,183 --> 00:23:49,059 we bring the whole family. 542 00:23:51,396 --> 00:23:52,688 Uh... 543 00:23:52,689 --> 00:23:53,398 We want to br... buy some cottage cheese, 544 00:23:53,399 --> 00:23:57,192 we put it up to a vote. 545 00:23:57,193 --> 00:23:58,819 And everybody can only get one thing, 546 00:23:58,820 --> 00:24:02,114 'cause we don't have much room in the car. 547 00:24:02,115 --> 00:24:04,784 Right, everybody's holding one grape. 548 00:24:07,328 --> 00:24:09,204 Then we got to go back, 549 00:24:09,205 --> 00:24:11,623 get some more stuff. 550 00:24:11,624 --> 00:24:13,500 You don't do crowd work during a showcase. 551 00:24:13,501 --> 00:24:15,002 Hey, hey, hey! 552 00:24:15,003 --> 00:24:17,296 Unwritten rule number seven, written right here! 553 00:24:17,297 --> 00:24:18,297 I got laughs! You didn't! 554 00:24:18,298 --> 00:24:20,049 I should have had your fucking spot, man! 555 00:24:20,050 --> 00:24:21,508 Yeah? Fucking insulting the comic 556 00:24:21,509 --> 00:24:23,844 you're bringing up, you motherfucker! 557 00:24:29,017 --> 00:24:30,059 Is this still a fight? 558 00:24:30,060 --> 00:24:32,144 It's starting to look like how babies are made. 559 00:24:32,145 --> 00:24:33,187 Yeah, this was my shot. 560 00:24:33,188 --> 00:24:34,938 You never had a shot, Edgar! Ha ha! 561 00:24:34,939 --> 00:24:36,190 Because you fucked it up! 562 00:24:36,191 --> 00:24:38,859 Get the fuck off of him! 563 00:24:38,860 --> 00:24:40,069 What the... 564 00:24:40,070 --> 00:24:41,487 What the hell was that out there? 565 00:24:41,488 --> 00:24:42,238 I was just amping 'em up. 566 00:24:42,239 --> 00:24:44,323 More like fucking him up. 567 00:24:44,324 --> 00:24:46,200 Thank you, Goldie. 568 00:24:46,201 --> 00:24:48,327 D... 569 00:24:48,328 --> 00:24:49,745 Bill, Monday morning, 570 00:24:49,746 --> 00:24:52,206 Ten a. m. Butterman's office. 571 00:24:52,207 --> 00:24:54,333 Are you shitting me? 572 00:24:54,334 --> 00:24:57,044 Congratulations, Billy. 573 00:24:57,045 --> 00:24:57,962 Okay! 574 00:24:57,963 --> 00:25:00,214 Okay, all right. You two settle down. 575 00:25:00,215 --> 00:25:02,966 Holy shit. Holy shit. 576 00:25:02,967 --> 00:25:04,718 This isn't over, asshole. 577 00:25:04,719 --> 00:25:05,886 You punch like it's the second day of your period. 578 00:25:05,887 --> 00:25:07,847 - Yeah, fuck you. - Easy. 579 00:25:10,892 --> 00:25:12,267 Congratulations. 580 00:25:12,268 --> 00:25:13,685 Fucking... 581 00:25:13,686 --> 00:25:16,105 No. 582 00:25:29,577 --> 00:25:33,413 What, are you coming from church? 583 00:25:33,414 --> 00:25:36,250 N-no, no, no, I have a T-shirt on under this. 584 00:25:36,251 --> 00:25:37,085 I just wasn't sure of what... 585 00:25:37,086 --> 00:25:40,879 The dress code? 586 00:25:40,880 --> 00:25:44,008 You're painting a room, not taking it out to dinner. 587 00:25:48,429 --> 00:25:52,516 All this pink, I want it gone. 588 00:25:52,517 --> 00:25:54,101 We're going olive. 589 00:25:54,102 --> 00:25:56,270 My little sister's room used to look just like this. 590 00:25:56,271 --> 00:25:59,940 My daughter's room. 591 00:25:59,941 --> 00:26:03,277 Little girls and pink. 592 00:26:03,278 --> 00:26:04,112 This is probably the first time, huh? 593 00:26:04,113 --> 00:26:05,904 What? 594 00:26:05,905 --> 00:26:08,949 I was just thinking that it's probably the first time 595 00:26:08,950 --> 00:26:11,785 that a white woman has ever wanted a black man 596 00:26:11,786 --> 00:26:14,247 in her daughter's bedroom. 597 00:26:18,251 --> 00:26:19,293 So your daughter likes olive now, huh? 598 00:26:19,294 --> 00:26:20,627 Hates it. 599 00:26:20,628 --> 00:26:23,297 You'll find what you need in the garage. 600 00:26:23,298 --> 00:26:24,840 Anything you want to eat, you help yourself in the kitchen. 601 00:26:24,841 --> 00:26:27,260 I'll be down at the club, you need me. 602 00:26:34,517 --> 00:26:35,601 What do you think? 603 00:26:35,602 --> 00:26:38,645 Well, that depends. 604 00:26:38,646 --> 00:26:41,607 Are you going skiing or gonna blow Dick Cavett? 605 00:26:41,608 --> 00:26:42,983 Oh, Dick and I were gonna ski first, 606 00:26:42,984 --> 00:26:43,651 but I do usually blow him when we're done. 607 00:26:43,652 --> 00:26:45,694 Well, then you look great. 608 00:26:45,695 --> 00:26:47,070 So that's a no to the turtleneck. 609 00:26:47,071 --> 00:26:50,157 Well, actually, that's a fuck, no, but I'm a lady. 610 00:26:50,158 --> 00:26:52,075 You still haven't told me what Butterman said. 611 00:26:53,870 --> 00:26:55,662 "I saw your 15. Now do your best six. 612 00:26:55,663 --> 00:26:57,414 Buy a suit. 613 00:26:57,415 --> 00:26:58,999 You look like you play for a women's softball team." 614 00:26:59,000 --> 00:27:00,876 And then some quick story about how he one time 615 00:27:00,877 --> 00:27:02,669 saw Joni Mitchell peeing outdoors while standing up. 616 00:27:02,670 --> 00:27:05,297 - Way to bury the lede. - Mm. 617 00:27:05,298 --> 00:27:06,381 Also, Dionne Warwick is hosting. 618 00:27:06,382 --> 00:27:10,344 And apparently she finds excessive eye contact crass. 619 00:27:10,345 --> 00:27:12,179 Well, I'm still very happy for you 620 00:27:12,180 --> 00:27:12,847 despite your many hurdles. 621 00:27:14,766 --> 00:27:17,559 My dad and my sister are coming out. 622 00:27:17,560 --> 00:27:19,019 Wow. 623 00:27:19,020 --> 00:27:22,314 I'm kind of excited to meet your dad. 624 00:27:22,315 --> 00:27:24,358 Yeah, I don't know why I told them. 625 00:27:24,359 --> 00:27:25,234 Because this is your moment, 626 00:27:25,235 --> 00:27:27,402 and you want the people that matter most 627 00:27:27,403 --> 00:27:29,696 to be there for you. 628 00:27:29,697 --> 00:27:31,698 Oh, you're gonna be there, huh? 629 00:27:31,699 --> 00:27:32,741 I'll think about it if you lose that turtleneck. 630 00:27:32,742 --> 00:27:36,036 What you need is a groovy shirt. 631 00:27:38,206 --> 00:27:39,206 I'm gonna take the suit, 632 00:27:39,207 --> 00:27:42,584 but I'll need the alterations done quickly. 633 00:27:42,585 --> 00:27:44,711 I got Midnight Special. 634 00:27:44,712 --> 00:27:47,047 Uh, the suit's not on special. 635 00:27:47,048 --> 00:27:48,382 Sorry. 636 00:27:48,383 --> 00:27:51,510 No, uh, it's a... 637 00:27:51,511 --> 00:27:52,387 it's a television show, Midnight Special. 638 00:27:52,388 --> 00:27:54,429 I'm gonna be on it. 639 00:27:54,430 --> 00:27:57,349 Oh, I don't watch television. 640 00:27:57,350 --> 00:27:58,768 Right. 641 00:28:00,395 --> 00:28:02,646 I think we can just put it on the... like, the cuff here. 642 00:28:02,647 --> 00:28:04,481 It has to make... be, like, flashy, make noise. 643 00:28:04,482 --> 00:28:06,817 - It's itchy. It's itchy. - Okay, this one you don't need. 644 00:28:06,818 --> 00:28:08,568 What, you got kin coming up from Tennessee? 645 00:28:08,569 --> 00:28:10,612 No, dude, Maggie pulled some strings 646 00:28:10,613 --> 00:28:12,155 and got us on Let's Make a Deal. 647 00:28:12,156 --> 00:28:13,407 Jobs? 648 00:28:13,408 --> 00:28:14,325 Even better... contestants. 649 00:28:14,326 --> 00:28:16,410 - What? - Yeah, and I got you costumes. 650 00:28:16,411 --> 00:28:17,911 People just leave them in the Dumpster behind the studio. 651 00:28:17,912 --> 00:28:20,580 Yeah, you smell like desperation and mouse urine. 652 00:28:20,581 --> 00:28:22,416 No, Z, this could be big, okay? 653 00:28:22,417 --> 00:28:24,334 We're on the trading floor. All we got to do is get picked. 654 00:28:24,335 --> 00:28:25,211 Wait. We... we got to get picked? 655 00:28:25,212 --> 00:28:26,253 Yeah. Do you even watch the show? 656 00:28:26,254 --> 00:28:28,922 No. 657 00:28:28,923 --> 00:28:30,007 Well, then you don't know how incredible this is. 658 00:28:30,008 --> 00:28:31,425 You could win a dining-room set 659 00:28:31,426 --> 00:28:33,260 or patio furniture. 660 00:28:33,261 --> 00:28:35,429 Oh, great. 661 00:28:35,430 --> 00:28:36,139 We can be comfortable while we starve. 662 00:28:36,140 --> 00:28:38,181 No, dude, a-anything we win, 663 00:28:38,182 --> 00:28:39,599 we're gonna sell and use to buy food. 664 00:28:39,600 --> 00:28:41,435 It's all about the cash value. 665 00:28:41,436 --> 00:28:43,311 Yeah, and don't forget to bring a hard-boiled egg. 666 00:28:43,312 --> 00:28:44,312 What? Why? 667 00:28:44,313 --> 00:28:45,772 Because Monty's gonna ask you for random shit, 668 00:28:45,773 --> 00:28:48,400 and then give you 50 bucks for it. 669 00:28:48,401 --> 00:28:51,361 And hard-boiled eggs are his go-to item. 670 00:28:51,362 --> 00:28:54,406 This is a fucking ridiculous plan. 671 00:28:55,491 --> 00:28:58,285 These people, dressed as they are, 672 00:28:58,286 --> 00:29:01,955 come from all over the United States to make deals. 673 00:29:01,956 --> 00:29:04,624 Here in the market place of America, 674 00:29:04,625 --> 00:29:08,420 Let's Make a Deal! 675 00:29:10,923 --> 00:29:15,469 And now here's America's top trader, 676 00:29:15,470 --> 00:29:17,471 TV's big dealer, 677 00:29:17,472 --> 00:29:21,516 Monty Hall! 678 00:29:24,479 --> 00:29:26,646 Thank you. 679 00:29:26,647 --> 00:29:27,315 Me make-em big deal. 680 00:29:27,316 --> 00:29:29,816 Yay. 681 00:29:29,817 --> 00:29:31,568 I have some reservations about this one... 682 00:29:31,569 --> 00:29:33,487 Unless you want space food sticks for dinner, get excited. 683 00:29:33,488 --> 00:29:35,822 Monty only chooses excited people. 684 00:29:35,823 --> 00:29:36,865 Like I already don't hate myself enough. 685 00:29:36,866 --> 00:29:39,534 The yolk's on you, my friend. 686 00:29:39,535 --> 00:29:42,204 All right. Let's see. 687 00:29:42,205 --> 00:29:43,164 What do we have here? What do we have here? 688 00:29:43,165 --> 00:29:47,459 What's that? "Not scared to crow for a deal." 689 00:29:47,460 --> 00:29:48,919 I'm not, Monty. 690 00:29:48,920 --> 00:29:49,920 All right. 691 00:29:49,921 --> 00:29:51,505 Ron Shack. Good name. 692 00:29:51,506 --> 00:29:53,882 Uh, Ron Shack, will you crow for me? 693 00:29:53,883 --> 00:29:56,051 Caw, caw! 694 00:29:56,052 --> 00:29:57,469 Not bad. Come on. 695 00:29:58,846 --> 00:30:01,181 We just moved here from Boston. 696 00:30:01,182 --> 00:30:02,682 I mean, I'm originally from Tennessee, 697 00:30:02,683 --> 00:30:04,518 but we moved there when I was, like, 15. 698 00:30:04,519 --> 00:30:06,603 Okay, you and the... uh, the sunflower? 699 00:30:06,604 --> 00:30:08,188 No, no, he's... 700 00:30:08,189 --> 00:30:10,482 he was... the sunflower was always from Boston. 701 00:30:10,483 --> 00:30:11,525 All right. And who do we have here? 702 00:30:11,526 --> 00:30:14,402 Uh, Eddie... 703 00:30:14,403 --> 00:30:15,529 Show him your thing. 704 00:30:15,530 --> 00:30:16,197 Uh, Eddie Zeidel. Is that correct? 705 00:30:16,198 --> 00:30:18,490 That's close enough, Monty! 706 00:30:18,491 --> 00:30:19,658 All right. 707 00:30:19,659 --> 00:30:20,368 Well, Ron and Eddie from Boston 708 00:30:20,369 --> 00:30:21,910 and formerly from Tennessee, 709 00:30:21,911 --> 00:30:23,787 do either of you have a hard-boiled egg? 710 00:30:23,788 --> 00:30:25,205 We do! We do, Monty. 711 00:30:25,206 --> 00:30:27,666 Give him the egg. 712 00:30:27,667 --> 00:30:29,709 I ate it. I ate it. 713 00:30:29,710 --> 00:30:31,128 What? 714 00:30:31,129 --> 00:30:33,839 I didn't think that was a real thing. 715 00:30:33,840 --> 00:30:35,882 Monty, we had an egg, I promise. 716 00:30:35,883 --> 00:30:37,425 I'm so sorry, but he ate it. 717 00:30:37,426 --> 00:30:38,677 All right, well... 718 00:30:38,678 --> 00:30:40,971 Well, don't worry because I have something else planned. 719 00:30:40,972 --> 00:30:44,599 Jay, let's bring down the register. 720 00:30:44,600 --> 00:30:47,394 Thank you, Jay. 721 00:30:47,395 --> 00:30:49,563 Now, Ron, would you like to push a button? 722 00:30:49,564 --> 00:30:50,564 Yes, absolutely, Monty! 723 00:30:51,899 --> 00:30:54,192 Whoo! 724 00:30:54,193 --> 00:30:55,819 Two hundred dollars! 725 00:30:55,820 --> 00:30:58,238 That's right, $200. 726 00:30:58,239 --> 00:31:01,032 What do we have here? 727 00:31:01,033 --> 00:31:02,492 One, two... 728 00:31:07,415 --> 00:31:09,583 Hey. 729 00:31:09,584 --> 00:31:11,835 You want this? 730 00:31:11,836 --> 00:31:15,338 Ah, no such thing as a free lunch, my friend. 731 00:31:25,933 --> 00:31:27,684 I'm not too sure about what I'm eating, 732 00:31:27,685 --> 00:31:29,603 but it's good. 733 00:31:29,604 --> 00:31:33,064 It's liverwurst. 734 00:31:33,065 --> 00:31:34,482 I think that's what my granddad died from. 735 00:31:39,697 --> 00:31:42,992 Because he... he used to drink and... 736 00:31:50,583 --> 00:31:52,459 So why do you have an empty birdcage? 737 00:31:52,460 --> 00:31:55,588 Bird died. 738 00:31:56,163 --> 00:31:56,839 Oh. 739 00:32:02,470 --> 00:32:05,972 Had it eight years. 740 00:32:05,973 --> 00:32:09,477 It was a birthday gift to my daughter, for her ninth. 741 00:32:13,814 --> 00:32:16,816 So what did you do with it? 742 00:32:16,817 --> 00:32:18,485 What, the parakeet? 743 00:32:18,486 --> 00:32:19,903 Flushed it. What else do you do with a dead bird? 744 00:32:19,904 --> 00:32:23,282 Right. 745 00:32:36,045 --> 00:32:39,005 So why are you painting your daughter's room 746 00:32:39,006 --> 00:32:41,342 a color that she doesn't like? 747 00:32:43,511 --> 00:32:45,429 Not her room anymore. 748 00:32:51,060 --> 00:32:55,231 Did she go off to college or something? 749 00:33:11,372 --> 00:33:12,331 Hello? 750 00:33:14,041 --> 00:33:16,876 Do not tell me that shit is still going on. 751 00:33:16,877 --> 00:33:19,045 Jesus Christ. 752 00:33:19,046 --> 00:33:22,173 I-I-I'll be right there. 753 00:33:22,174 --> 00:33:24,718 Fucking kids. 754 00:33:28,889 --> 00:33:31,516 Sully, you are telling me that Edgar 755 00:33:31,517 --> 00:33:33,977 had a bum shit in your car? 756 00:33:33,978 --> 00:33:36,688 One of the waitresses saw Edgar literally open the door 757 00:33:36,689 --> 00:33:38,189 and allow the bum into my car! 758 00:33:38,190 --> 00:33:39,733 How does she know I wasn't letting him out? 759 00:33:39,734 --> 00:33:41,067 - Shut up. - Enough. 760 00:33:41,068 --> 00:33:43,653 Let's get to the bigger point. 761 00:33:43,654 --> 00:33:45,613 Why the fuck are you involving me in this? 762 00:33:45,614 --> 00:33:46,490 Don't you think I have my own shit to deal with? 763 00:33:46,491 --> 00:33:48,408 Well, it happened in your parking lot, 764 00:33:48,409 --> 00:33:49,909 so I assume it's under your jurisdiction. 765 00:33:49,910 --> 00:33:51,077 Well, I think the burden of proof is on Sully. 766 00:33:51,078 --> 00:33:53,872 I mean, I deny ever telling a bum 767 00:33:53,873 --> 00:33:55,665 to shit in his front seat. 768 00:33:55,666 --> 00:33:58,460 I am willing to agree to the lesser charge 769 00:33:58,461 --> 00:34:01,755 of just feeding a bum Dinty Moore Beef Stew 770 00:34:01,756 --> 00:34:02,797 and pointing him towards his car. 771 00:34:02,798 --> 00:34:04,966 This fucking guy! See? Right there? He's saying it. 772 00:34:04,967 --> 00:34:06,343 That is enough. Stop. 773 00:34:06,344 --> 00:34:08,178 Sully, you brought this on yourself. 774 00:34:08,179 --> 00:34:09,346 Uh... 775 00:34:09,347 --> 00:34:09,972 "He's a Mexican, that's his act" 776 00:34:09,973 --> 00:34:12,891 is not an introduction. 777 00:34:12,892 --> 00:34:14,517 Edgar is a goddamn lunatic, 778 00:34:14,518 --> 00:34:15,769 - and you know it. - Hey. 779 00:34:15,770 --> 00:34:16,645 What'd you think was gonna happen? 780 00:34:16,646 --> 00:34:20,023 - I'm the victim here! - No, I am. 781 00:34:20,024 --> 00:34:22,776 And I don't want to hear another word about this. 782 00:34:25,112 --> 00:34:26,363 Here's Ron and Eddie, Ron and Eddie. 783 00:34:26,364 --> 00:34:27,572 Yeah, Monty! 784 00:34:27,573 --> 00:34:29,783 Tell me, boys, do you still have that $200, 785 00:34:29,784 --> 00:34:30,493 or did Eddie here eat it? 786 00:34:30,494 --> 00:34:32,285 No, no, no, we still have it. 787 00:34:32,286 --> 00:34:32,787 Yeah, no, I didn't eat that, Monty. 788 00:34:32,788 --> 00:34:35,121 All right. 789 00:34:35,122 --> 00:34:36,706 Well, would you like to trade that 200 bucks for 790 00:34:36,707 --> 00:34:38,875 what's behind the curtain where Carol Merrill is standing? 791 00:34:41,587 --> 00:34:43,463 Ron, we already have $200, 792 00:34:43,464 --> 00:34:44,923 and somebody just won a baby elephant, 793 00:34:44,924 --> 00:34:47,175 so let's just... let's just pack it in, 794 00:34:47,176 --> 00:34:48,301 call it a day. 795 00:34:48,302 --> 00:34:49,969 We'll take the curtain, Monty. 796 00:34:49,970 --> 00:34:52,389 All right, for Ron and Eddie, what do we got? 797 00:34:54,725 --> 00:34:55,518 We have a billiard table. 798 00:34:55,519 --> 00:34:57,686 Jay? 799 00:34:57,687 --> 00:35:00,146 That's right. It's a brand-new billiard table, 800 00:35:00,147 --> 00:35:02,232 featuring a burn-resistant cloth surface, 801 00:35:02,233 --> 00:35:03,817 high-speed rubber cushions... 802 00:35:03,818 --> 00:35:05,568 Where are we putting that? 803 00:35:05,569 --> 00:35:06,986 Retail value. 804 00:35:06,987 --> 00:35:08,988 We sell that baby, we can eat for months. 805 00:35:08,989 --> 00:35:11,783 Manufactured in Costa Mesa, California, 806 00:35:11,784 --> 00:35:14,661 this beautiful billiard table retails 807 00:35:14,662 --> 00:35:17,831 for $1,895! 808 00:35:17,832 --> 00:35:21,876 - Yes! Yes! Yes! - Yes. 809 00:35:21,877 --> 00:35:23,379 Yes! Yes! 810 00:35:28,134 --> 00:35:30,469 - I'll get that. - Thanks. 811 00:35:32,513 --> 00:35:35,181 - You finally made it. - Oh, you finally made it. 812 00:35:35,182 --> 00:35:36,641 This is big, Billy. 813 00:35:36,642 --> 00:35:38,518 Yeah, it's not The Tonight Show, 814 00:35:38,519 --> 00:35:39,186 but if Dionne Warwick's doing it, 815 00:35:39,187 --> 00:35:41,521 it's got to mean something. 816 00:35:41,522 --> 00:35:44,023 That's all Dad's been talking about the whole trip... 817 00:35:44,024 --> 00:35:45,942 Dionne Warwick. 818 00:35:45,943 --> 00:35:47,694 She's a fine Negro singer, much better than the other one. 819 00:35:47,695 --> 00:35:50,530 I promised I would get her autograph for your mom, 820 00:35:50,531 --> 00:35:51,531 who sends her love, obviously. 821 00:35:51,532 --> 00:35:55,535 Yeah, uh, Cass, this is my dad, Warren, 822 00:35:55,536 --> 00:35:56,786 my sister, Susan. 823 00:35:56,787 --> 00:35:58,580 Hi, nice... Nice to meet you both. 824 00:35:58,581 --> 00:36:00,039 Nice to finally meet you. 825 00:36:00,040 --> 00:36:01,791 Bill goes on and on about you constantly. 826 00:36:01,792 --> 00:36:03,835 Is that so? 827 00:36:03,836 --> 00:36:05,628 It's not constantly. 828 00:36:05,629 --> 00:36:06,838 Bill... 829 00:36:06,839 --> 00:36:09,007 where are you manners? 830 00:36:09,008 --> 00:36:10,049 Uh, right, this is Sparky. 831 00:36:10,050 --> 00:36:12,260 And, uh, my dad brought him, even though I told him 832 00:36:12,261 --> 00:36:14,053 my apartment doesn't allow pets. 833 00:36:14,054 --> 00:36:15,722 Well, hell, what, you didn't think 834 00:36:15,723 --> 00:36:17,056 he would come to Hollywood to see his big-shot brother 835 00:36:17,057 --> 00:36:18,975 going up on the doodad show? 836 00:36:18,976 --> 00:36:21,352 He's not my brother. 837 00:36:21,353 --> 00:36:23,646 And it's, uh, Midnight Special. 838 00:36:23,647 --> 00:36:25,064 It's not the doodad show. 839 00:36:25,065 --> 00:36:26,900 Well, I actually just wanted to come and say hi. 840 00:36:26,901 --> 00:36:29,235 But I got to get to Goldie's. 841 00:36:29,236 --> 00:36:31,029 You're leaving? I ordered Chinese food for us. 842 00:36:31,030 --> 00:36:32,906 I know, but I'm going up tonight, 843 00:36:32,907 --> 00:36:35,450 and, you know, I got my three pairs of jeans to go through... 844 00:36:35,451 --> 00:36:37,911 faded, really faded, and practically obscene. 845 00:36:37,912 --> 00:36:40,872 Goldie's is the comedy club where Bill practices. 846 00:36:40,873 --> 00:36:41,915 Performs. 847 00:36:41,916 --> 00:36:44,959 You a waitress, sweetie? 848 00:36:44,960 --> 00:36:47,045 I'm a comedian. 849 00:36:47,046 --> 00:36:48,087 Oh, I-I thought you were his girlfriend. 850 00:36:48,088 --> 00:36:51,424 She is. She's both. 851 00:36:51,425 --> 00:36:53,927 Well, can we come see you? 852 00:36:53,928 --> 00:36:55,428 I'm not on till really late. 853 00:36:55,429 --> 00:36:57,430 I don't... I don't get the good time slots yet. 854 00:36:57,431 --> 00:36:59,432 I'm... I'm still working my way up to where Bill is. 855 00:36:59,433 --> 00:37:01,392 Hmm. You sure that's the direction? 856 00:37:01,393 --> 00:37:03,603 Just busting your grapes, Billy. 857 00:37:03,604 --> 00:37:06,606 Anyhow, it was very nice to meet you both. 858 00:37:06,607 --> 00:37:07,982 Yeah, and we'll see you at the show... 859 00:37:07,983 --> 00:37:09,108 Bill's show, I mean. 860 00:37:09,109 --> 00:37:11,903 Yeah, the doodad show. 861 00:37:11,904 --> 00:37:13,571 Definitely. 862 00:37:13,572 --> 00:37:14,740 Bye. 863 00:37:18,452 --> 00:37:20,995 She seems like a really sweet girl. 864 00:37:20,996 --> 00:37:24,333 I never had a Jew. 865 00:37:30,965 --> 00:37:34,467 Now, who wants to participate in our Big Deal of the Day? 866 00:37:34,468 --> 00:37:36,845 Where you can trade in an earlier deal 867 00:37:36,846 --> 00:37:39,347 for a chance at a really big prize. 868 00:37:39,348 --> 00:37:40,849 Me! Me, Monty, me and Eddie! 869 00:37:40,850 --> 00:37:42,308 No, we're good! We're good, Monty! 870 00:37:42,309 --> 00:37:44,686 Hey, you, scarecrow, listen to me. 871 00:37:44,687 --> 00:37:46,145 We need to quit while we're ahead. 872 00:37:46,146 --> 00:37:47,146 We have a billiard table already. 873 00:37:47,147 --> 00:37:48,940 Let's just sell it and eat. 874 00:37:48,941 --> 00:37:50,316 Jeez, would you stop being such a pussy? 875 00:37:50,317 --> 00:37:52,986 I'm not being a pussy! I'm just... 876 00:37:52,987 --> 00:37:53,863 Why take the risk? 877 00:37:53,864 --> 00:37:56,406 Are you serious? 878 00:37:56,407 --> 00:37:58,157 We're out here because we're taking a risk. 879 00:37:58,158 --> 00:38:00,368 I mean, every morning we get up, everything we do... 880 00:38:00,369 --> 00:38:02,537 moving here was a fucking risk. 881 00:38:02,538 --> 00:38:04,330 I think that's a yes. 882 00:38:04,331 --> 00:38:06,291 You're right. Fuck it. 883 00:38:06,292 --> 00:38:09,043 Monty! Over here! Caw! Caw! 884 00:38:09,044 --> 00:38:10,336 Don't caw. You're a flower. 885 00:38:10,337 --> 00:38:11,796 You sound like a fucking idiot. 886 00:38:11,797 --> 00:38:13,339 She wants door number three. 887 00:38:13,340 --> 00:38:13,966 Let's see what's behind door number three. 888 00:38:16,343 --> 00:38:17,552 A new car! 889 00:38:17,553 --> 00:38:20,013 Ride in style to your next poker game 890 00:38:20,014 --> 00:38:23,182 in a brand-new Cadillac. 891 00:38:23,183 --> 00:38:24,601 This El Dorado's loaded with all of Cadillac's 892 00:38:24,602 --> 00:38:28,855 famous power accessories, plus air conditioning... 893 00:38:28,856 --> 00:38:30,523 the ultimate in luxury 894 00:38:30,524 --> 00:38:32,442 from Casa de Cadillac in Sherman Oaks, California, 895 00:38:32,443 --> 00:38:33,819 with tax and license included. 896 00:38:33,820 --> 00:38:35,028 It sells for 897 00:38:35,029 --> 00:38:38,364 $10,413. 898 00:38:38,365 --> 00:38:40,867 Are you fucking kidding me? 899 00:38:42,369 --> 00:38:44,162 Monty! Over here, Monty! 900 00:38:44,163 --> 00:38:45,705 Pick us! Pick us! 901 00:38:45,706 --> 00:38:47,332 - Monty, we're ready. - Pick us, Monty! 902 00:38:47,333 --> 00:38:48,250 - He loves us... Monty. - I know, I see him, I see him. 903 00:38:48,251 --> 00:38:51,961 Ron and Eddie, Ron and Eddie. 904 00:38:51,962 --> 00:38:53,880 You guys have a billiard table worth 905 00:38:53,881 --> 00:38:57,842 $1,895. 906 00:39:00,095 --> 00:39:03,056 Which door do you choose? 907 00:39:03,057 --> 00:39:05,141 Two! Two! 908 00:39:05,142 --> 00:39:08,728 We want door number one. 909 00:39:08,729 --> 00:39:10,146 Okay, door number one... let's see what's behind it. 910 00:39:12,483 --> 00:39:14,776 Oh. 911 00:39:14,777 --> 00:39:16,653 That's what happens when you gamble at pool. 912 00:39:16,654 --> 00:39:19,739 Hey, guys, your ride home is here. 913 00:39:21,325 --> 00:39:22,408 Say, Jay, just so they don't go home empty-handed, 914 00:39:22,409 --> 00:39:24,744 what else do we have for them? 915 00:39:24,745 --> 00:39:28,539 Hee-haw, it's a year's supply of Rice-A-Roni, 916 00:39:28,540 --> 00:39:31,125 the one you saut? and simmer to flavor perfection. 917 00:39:31,126 --> 00:39:34,420 The San Francisco Treat! 918 00:39:34,421 --> 00:39:35,588 Yes. 919 00:39:35,589 --> 00:39:37,090 Yes! Yes! Yes! 920 00:39:37,091 --> 00:39:37,758 Yes! 921 00:39:40,928 --> 00:39:42,929 We did it. 922 00:39:42,930 --> 00:39:44,263 I love having kids. 923 00:39:44,264 --> 00:39:46,015 Best part about being a dad, 924 00:39:46,016 --> 00:39:48,184 I only have to see them every other weekend. 925 00:39:48,185 --> 00:39:50,937 My wife's new husband... he's great. 926 00:39:50,938 --> 00:39:52,271 He even taught me how to throw a football. 927 00:39:52,272 --> 00:39:54,857 You guys are a hot crowd, 928 00:39:54,858 --> 00:39:55,858 not like my ex-wife... 929 00:39:55,859 --> 00:39:59,612 cold, drunk, and out at two in the morning. 930 00:39:59,613 --> 00:40:01,155 Hey. 931 00:40:01,156 --> 00:40:02,573 Hey, what are you doing here? It's late. 932 00:40:02,574 --> 00:40:05,118 Can't a guy support his girlfriend? 933 00:40:05,119 --> 00:40:08,121 Um, that's sweet, but... 934 00:40:08,122 --> 00:40:10,331 please go home. 935 00:40:10,332 --> 00:40:12,458 Do we have a problem? 936 00:40:12,459 --> 00:40:14,627 Problem? Why would we have a problem? 937 00:40:14,628 --> 00:40:16,462 My father and my sister show up, 938 00:40:16,463 --> 00:40:18,256 and you couldn't get out of there fast enough. 939 00:40:18,257 --> 00:40:20,216 No, I just... I was going up tonight, 940 00:40:20,217 --> 00:40:21,176 and I just needed time to prepare. 941 00:40:21,177 --> 00:40:24,220 You needed five hours? 942 00:40:24,221 --> 00:40:25,638 You'd flip if I pulled this shit on you 943 00:40:25,639 --> 00:40:28,307 right before you were gonna go on. 944 00:40:28,308 --> 00:40:30,309 Have you seen this crowd? 945 00:40:30,310 --> 00:40:31,978 This crowd is no different than any other crowd. 946 00:40:31,979 --> 00:40:34,439 - They're not even listening. - So make them listen. 947 00:40:36,191 --> 00:40:38,693 You know, you're being kind of an asshole right now. 948 00:40:38,694 --> 00:40:40,486 You haven't played 2 a. m. in a long time, 949 00:40:40,487 --> 00:40:42,488 and sometimes it's just a sucky crowd. 950 00:40:42,489 --> 00:40:44,157 Then give me five of your minutes, 951 00:40:44,158 --> 00:40:45,199 and I'll turn 'em around. 952 00:40:45,200 --> 00:40:47,785 Is this a test? 953 00:40:47,786 --> 00:40:48,828 A test? 954 00:40:48,829 --> 00:40:49,912 Yeah. Are you testing me? 955 00:40:49,913 --> 00:40:53,041 Yeah, I am. I'm being a dedicated boyfriend, okay? 956 00:40:53,042 --> 00:40:53,959 And... and unlike you as a girlfriend, 957 00:40:53,960 --> 00:40:56,169 I think I'm passing with flying colors. 958 00:40:56,170 --> 00:40:58,337 Well, I guess that depends on what your definition is. 959 00:40:58,338 --> 00:41:00,131 And what's your definition, Cass... 960 00:41:00,132 --> 00:41:01,174 carrying a torch for a dead guy? 961 00:41:01,175 --> 00:41:04,010 All right. Up next... 962 00:41:05,220 --> 00:41:06,596 Who we got? Um... 963 00:41:06,597 --> 00:41:09,182 They asleep back there? Who's next? 964 00:41:09,183 --> 00:41:11,476 Cassie? 965 00:41:11,477 --> 00:41:12,977 I can't believe you would do this to me 966 00:41:12,978 --> 00:41:14,187 right before I fucking go on. 967 00:41:14,188 --> 00:41:14,855 If you can't handle it, 968 00:41:14,856 --> 00:41:16,814 I'll warm 'em up for you. 969 00:41:16,815 --> 00:41:17,691 No, I don't need you to do that. 970 00:41:17,692 --> 00:41:19,942 Bill, I don't need you to do that. 971 00:41:19,943 --> 00:41:23,196 Oh, all right, we got a last-minute substitution. 972 00:41:23,197 --> 00:41:25,031 Uh, he's a regular on The Main Stage, 973 00:41:25,032 --> 00:41:26,991 you're gonna see him on Midnight Special very soon. 974 00:41:26,992 --> 00:41:28,367 My man, Mr. Bill Hobbs! 975 00:41:33,165 --> 00:41:35,291 All right. Good morning. 976 00:41:35,292 --> 00:41:37,627 Wow, what are the odds of an entire front row of people 977 00:41:37,628 --> 00:41:40,671 who all had their dogs put down on the same day, huh? 978 00:41:42,382 --> 00:41:44,050 Uh, I'm not married. Don't like the idea of marriage. 979 00:41:44,051 --> 00:41:46,719 The whole anniversary gifts is a real turnoff to me. 980 00:41:46,720 --> 00:41:48,179 You know, first year, paper. Second year, cotton. 981 00:41:48,180 --> 00:41:49,555 Third year, leather. 982 00:41:49,556 --> 00:41:50,890 Sounds like a suicide kit, doesn't it? 983 00:41:50,891 --> 00:41:55,937 You know, it's... 984 00:41:55,938 --> 00:41:57,063 The paper to write the suicide note with, you know? 985 00:41:57,064 --> 00:41:59,732 Like, "Oh, thanks for the cotton last year, babe, 986 00:41:59,733 --> 00:42:01,692 and now the, uh, belt to hang myself with." 987 00:42:03,445 --> 00:42:04,321 I feel like we should amend that list, you know. 988 00:42:04,322 --> 00:42:05,905 It needs to be updated. 989 00:42:05,906 --> 00:42:08,157 It's one of those things where it's, uh... 990 00:42:08,158 --> 00:42:09,492 That company is gonna fall apart. 991 00:42:09,493 --> 00:42:10,369 a new... uh-uh, hey. Excuse me? 992 00:42:10,370 --> 00:42:12,245 Hi. Yeah, you, talking. 993 00:42:12,246 --> 00:42:13,579 I'm... I'm talking to you. 994 00:42:13,580 --> 00:42:15,498 Uh, who else would I be talking to? 995 00:42:15,499 --> 00:42:17,792 Um, I'm up here working, 996 00:42:17,793 --> 00:42:19,085 so if you don't mind shutting the fuck up... 997 00:42:19,086 --> 00:42:20,461 Whoa! 998 00:42:20,462 --> 00:42:21,671 I'd be, uh, forever grateful. 999 00:42:21,672 --> 00:42:24,090 - Thank you. - Just ignore me, okay? 1000 00:42:24,091 --> 00:42:27,468 Uh, ignoring you is probably easy for everyone in your life, 1001 00:42:27,469 --> 00:42:30,263 but, uh, this is my job. 1002 00:42:30,264 --> 00:42:32,014 So I'm up here, doing my job, 1003 00:42:32,015 --> 00:42:33,516 my job is to stand here, talking, 1004 00:42:33,517 --> 00:42:35,935 and yours is to sit with your mouth shut, 1005 00:42:35,936 --> 00:42:37,145 listening, okay? 1006 00:42:37,146 --> 00:42:39,021 Be nice. We got laid off today. 1007 00:42:39,022 --> 00:42:40,773 You got laid today? 1008 00:42:40,774 --> 00:42:42,358 Judging by the expression on your face, it wasn't that good. 1009 00:42:42,359 --> 00:42:44,944 Our whole department got laid off today. 1010 00:42:44,945 --> 00:42:46,529 Oh, really? 1011 00:42:46,530 --> 00:42:48,114 Then why the fuck did you come to a comedy show? 1012 00:42:48,115 --> 00:42:49,949 Huh? 1013 00:42:49,950 --> 00:42:51,784 Oh, Jesus, lady, you think just 'cause your life is shit, 1014 00:42:51,785 --> 00:42:53,452 you need to come here and share the wealth? 1015 00:42:53,453 --> 00:42:54,912 You know how fucking hard this is? 1016 00:42:54,913 --> 00:42:56,455 No, you have no idea 1017 00:42:56,456 --> 00:42:58,291 what it's like to put yourself out there. 1018 00:42:58,292 --> 00:43:00,501 I'm... I'm sure it's a lot harder than whatever widget factory 1019 00:43:00,502 --> 00:43:02,253 you and the traveling mausoleum got shit-canned from today. 1020 00:43:02,254 --> 00:43:03,421 Oh, great. Okay. 1021 00:43:03,422 --> 00:43:05,214 - Okay. - Thanks. 1022 00:43:05,215 --> 00:43:06,382 Oh, oh, you taking off? Now you gonna leave, huh? 1023 00:43:06,383 --> 00:43:09,302 Fuck off. Go. 1024 00:43:09,303 --> 00:43:11,470 Unemployment office isn't open for another couple hours, girls. 1025 00:43:11,471 --> 00:43:13,222 You're an asshole. 1026 00:43:13,223 --> 00:43:15,099 Yeah, I am an asshole. Don't ever fucking come back. 1027 00:43:18,187 --> 00:43:19,146 Fuck it. 1028 00:43:21,315 --> 00:43:23,900 Everybody, Bill Hobbs! 1029 00:43:23,901 --> 00:43:28,322 Keynote speaker at the next feminist convention. 1030 00:43:41,501 --> 00:43:43,169 Hello? 1031 00:43:43,170 --> 00:43:45,296 Had a colleague at your club last night, 1032 00:43:45,297 --> 00:43:47,465 said your Hobbs guy put on quite a show. 1033 00:43:47,466 --> 00:43:50,218 Ugly, with a capital U. 1034 00:43:50,219 --> 00:43:53,679 Well, I have no fucking idea what you're talking about. 1035 00:43:53,680 --> 00:43:54,514 We're dropping your boy. 1036 00:43:54,515 --> 00:43:56,891 Dropping him? 1037 00:43:56,892 --> 00:43:57,559 Well, that's fucking insane. 1038 00:43:57,560 --> 00:44:00,603 He wasn't even scheduled. 1039 00:44:00,604 --> 00:44:02,396 We just want to wait a bit. 1040 00:44:02,397 --> 00:44:04,065 We'll revisit the situation in a couple of months. 1041 00:44:04,066 --> 00:44:07,276 Art, I give you my word, Bill's a pro. 1042 00:44:08,654 --> 00:44:11,405 Comics go off on people all the time. 1043 00:44:11,406 --> 00:44:13,532 Maybe he had too much to drink, huh? 1044 00:44:13,533 --> 00:44:16,202 According to my guy, he didn't just go off. 1045 00:44:16,203 --> 00:44:17,453 He went ballistic. 1046 00:44:17,454 --> 00:44:19,538 Look, we already got Robert Klein. 1047 00:44:19,539 --> 00:44:22,375 Let's talk in a couple of months. 1048 00:44:26,880 --> 00:44:28,714 What, I-I'm an idiot all of a sudden? 1049 00:44:28,715 --> 00:44:30,341 I don't know my own kids? 1050 00:44:32,719 --> 00:44:33,844 Did I tell you I gave up coffee? 1051 00:44:33,845 --> 00:44:37,473 The caffeine... made me anxious, 1052 00:44:37,474 --> 00:44:39,100 made me say things in a way that was, 1053 00:44:39,101 --> 00:44:42,728 let's just say, not as I'd intentioned. 1054 00:44:42,729 --> 00:44:45,356 Ended up burning a lot of bridges. 1055 00:44:45,357 --> 00:44:46,316 Not me. 1056 00:44:46,317 --> 00:44:48,985 I love my coffee. 1057 00:44:48,986 --> 00:44:50,403 But you go ahead... 1058 00:44:50,404 --> 00:44:52,571 you enjoy your fucking tea. 1059 00:45:08,797 --> 00:45:10,506 Hello? 1060 00:45:10,507 --> 00:45:12,050 Hey, Goldie, what's up? 1061 00:45:38,118 --> 00:45:38,910 I picked up your suit 1062 00:45:38,911 --> 00:45:43,081 because that's what girlfriends do. 1063 00:45:45,959 --> 00:45:47,460 Someone was there from Midnight Special 1064 00:45:47,461 --> 00:45:50,629 when I... 1065 00:45:50,630 --> 00:45:54,050 And, uh, I'm not... 1066 00:45:54,051 --> 00:45:57,470 They cancelled. 1067 00:45:57,471 --> 00:45:59,097 Is that Carrie? 1068 00:46:02,476 --> 00:46:04,895 Well, is she coming in or not? 1069 00:46:06,605 --> 00:46:08,647 Um, I'm... Thank you, Mr. Hobbs, but... 1070 00:46:08,648 --> 00:46:10,901 She can't stay, Dad. 1071 00:46:16,448 --> 00:46:19,450 Did this just happen? 1072 00:46:19,451 --> 00:46:21,745 Yeah, Goldie just hung up. 1073 00:46:25,832 --> 00:46:30,378 I'll call you later tonight, okay? 1074 00:46:30,379 --> 00:46:31,713 Okay. 1075 00:46:40,389 --> 00:46:43,182 You're okay, right? 1076 00:46:43,183 --> 00:46:43,683 Yeah. 1077 00:46:43,684 --> 00:46:46,353 Thanks for... 1078 00:46:57,489 --> 00:46:59,074 Now what'd you do? 1079 00:47:13,672 --> 00:47:15,381 The paint's looking good. 1080 00:47:15,382 --> 00:47:18,426 Oh. Thanks. 1081 00:47:18,427 --> 00:47:20,178 - Hmm. - Yeah. 1082 00:47:22,389 --> 00:47:24,432 Can I ask you a question? 1083 00:47:24,433 --> 00:47:27,893 Sure. 1084 00:47:27,894 --> 00:47:29,146 How are you at putting up shelves? 1085 00:47:33,066 --> 00:47:34,650 Fine. 1086 00:47:34,651 --> 00:47:35,610 'Cause I'm thinking about putting some up 1087 00:47:35,611 --> 00:47:39,738 where the bureau was... 1088 00:47:39,739 --> 00:47:41,574 making this into an office. 1089 00:47:41,575 --> 00:47:42,575 I don't have one up here. 1090 00:47:42,576 --> 00:47:44,577 I do all my work at the dining-room table. 1091 00:47:44,578 --> 00:47:45,911 I got four bedrooms. 1092 00:47:45,912 --> 00:47:48,330 It's crazy, huh? 1093 00:47:48,331 --> 00:47:49,832 Yeah. 1094 00:47:49,833 --> 00:47:52,668 Yeah. 1095 00:47:52,669 --> 00:47:53,836 So your... your daughter's gonna sleep 1096 00:47:53,837 --> 00:47:57,590 in one of the other rooms? 1097 00:47:57,591 --> 00:48:00,509 My daughter. 1098 00:48:00,510 --> 00:48:03,888 My daughter took off six months ago. 1099 00:48:03,889 --> 00:48:07,600 Van pulled up, some droopy-eyed stoner got out. 1100 00:48:07,601 --> 00:48:10,686 She shoved everything that mattered into a pink suitcase 1101 00:48:10,687 --> 00:48:12,104 I bought for her when we went on a trip 1102 00:48:12,105 --> 00:48:16,108 to the Grand Canyon when she was six. 1103 00:48:16,109 --> 00:48:18,402 And that, as they say, was that. 1104 00:48:21,740 --> 00:48:24,366 - Did she call or...? - No. 1105 00:48:26,786 --> 00:48:28,287 I was on my own when I was 17, 1106 00:48:28,288 --> 00:48:31,207 so same difference, I suppose. 1107 00:48:31,208 --> 00:48:34,585 I mean, clearly, she can come home if she wants. 1108 00:48:34,586 --> 00:48:37,005 Clearly, she doesn't want. 1109 00:48:38,715 --> 00:48:41,175 Yeah, you love 'em, you feed 'em, 1110 00:48:41,176 --> 00:48:45,513 try to protect 'em... mostly from themselves. 1111 00:48:45,514 --> 00:48:48,599 At least that's what you tell yourself. 1112 00:48:48,600 --> 00:48:51,269 Ah, well, world keeps spinning, right? 1113 00:48:52,687 --> 00:48:55,732 You miss her? 1114 00:48:57,692 --> 00:49:00,028 Uh... uh, I'm sorry. 1115 00:49:08,828 --> 00:49:11,580 She wore these slippers. 1116 00:49:11,581 --> 00:49:16,001 They made this sound when she walked... 1117 00:49:16,002 --> 00:49:20,506 like someone sanding wood. 1118 00:49:20,507 --> 00:49:21,674 I miss that... 1119 00:49:21,675 --> 00:49:25,678 that sound. 1120 00:49:25,679 --> 00:49:29,139 I didn't need to talk. I didn't need to see her. 1121 00:49:29,140 --> 00:49:32,685 That sound, that... that was enough. 1122 00:49:32,686 --> 00:49:36,231 The shelves are in the garage. 1123 00:49:46,908 --> 00:49:49,702 It's not your fault. 1124 00:49:49,703 --> 00:49:53,414 You know that, right? 1125 00:49:53,415 --> 00:49:57,084 It's just, it's... it's some kind of Hobbs curse. 1126 00:50:06,720 --> 00:50:09,638 Your grandfather was, um... 1127 00:50:09,639 --> 00:50:13,225 a cobbler, right? 1128 00:50:13,226 --> 00:50:13,935 And he made 1129 00:50:13,936 --> 00:50:16,645 the most beautiful men's shoes. 1130 00:50:17,731 --> 00:50:22,651 He saved up the money and opened up his own shop. 1131 00:50:22,652 --> 00:50:25,529 And then the Depression hits. 1132 00:50:26,906 --> 00:50:30,492 Oh, people don't need fancy shoes. 1133 00:50:30,493 --> 00:50:32,620 They need a piece of bread, 1134 00:50:32,621 --> 00:50:36,373 a bowl of soup. 1135 00:50:36,374 --> 00:50:38,917 It's not his fault. 1136 00:50:38,918 --> 00:50:42,963 He died working for some bum 1137 00:50:42,964 --> 00:50:45,216 who treated him like dirt. 1138 00:50:48,136 --> 00:50:52,181 He worked until he was almost 70. 1139 00:50:52,182 --> 00:50:55,601 This guy yelling at him like... 1140 00:50:55,602 --> 00:50:59,314 like he was some teenager working there after school. 1141 00:51:00,899 --> 00:51:02,775 The man fought in the Battle of Belleau Wood, 1142 00:51:02,776 --> 00:51:07,780 for Christ's sake. 1143 00:51:07,781 --> 00:51:09,698 And me... 1144 00:51:09,699 --> 00:51:12,201 It's Jap cars cutting into Detroit... 1145 00:51:12,202 --> 00:51:13,619 ten years from my retirement. 1146 00:51:13,620 --> 00:51:17,623 Fuck. 1147 00:51:17,624 --> 00:51:21,211 God's got it out for the Hobbs, that's all I know. 1148 00:51:23,838 --> 00:51:25,798 Your grandfather 1149 00:51:25,799 --> 00:51:29,802 compared us Hobbs to cavemen throwing rocks at the moon, 1150 00:51:29,803 --> 00:51:34,640 trying to knock it out of the sky. 1151 00:51:34,641 --> 00:51:39,687 So try to think of it as some sort of a... 1152 00:51:39,688 --> 00:51:43,023 rite of passage... 1153 00:51:43,024 --> 00:51:46,777 'cause you never stood a chance, son. 1154 00:51:46,778 --> 00:51:48,821 Just throwing rocks at the moon, 1155 00:51:48,822 --> 00:51:52,575 like the rest of us. 1156 00:51:58,832 --> 00:51:59,998 - Edgar. - Hmm? 1157 00:51:59,999 --> 00:52:02,501 This guy look familiar to you? 1158 00:52:02,502 --> 00:52:05,754 Oh, yeah, yeah, yeah. Uh, it's your dad, right? 1159 00:52:05,755 --> 00:52:08,048 He admitted that you told him to shit in my car. 1160 00:52:08,049 --> 00:52:10,342 Oh, my God, Edgar, what did you do? 1161 00:52:10,343 --> 00:52:13,303 I just fed a hungry man Dinty Moore Beef Stew, 1162 00:52:13,304 --> 00:52:16,306 and what he did after that was his business. 1163 00:52:16,307 --> 00:52:18,308 - Huh, literally. - Right. 1164 00:52:23,523 --> 00:52:25,483 Oh, shit. 1165 00:52:27,402 --> 00:52:29,528 You have five seconds to bust my balls, 1166 00:52:29,529 --> 00:52:33,574 or I'm gonna kick the fuck out of each and every one of you. 1167 00:52:33,575 --> 00:52:36,285 I think this just became a Midnight After-school Special. 1168 00:52:36,286 --> 00:52:37,786 Uh, the only special Bill's gonna be shooting on Thursday 1169 00:52:37,787 --> 00:52:40,164 is a .38. 1170 00:52:40,165 --> 00:52:41,790 I don't know what's rustier, 1171 00:52:41,791 --> 00:52:44,710 that suit, your pubes, or your act. 1172 00:52:44,711 --> 00:52:46,962 What do you got, old man? 1173 00:52:46,963 --> 00:52:48,547 You said there'd be olives for me if I... 1174 00:52:48,548 --> 00:52:50,048 Come on, Dad, let's get you fed. 1175 00:52:50,049 --> 00:52:53,886 That was the best one. 1176 00:52:53,887 --> 00:52:56,221 Bill, I'm really sorry... 1177 00:52:56,222 --> 00:52:58,682 that you can't return that suit. 1178 00:52:58,683 --> 00:53:00,684 Oh. 1179 00:53:00,685 --> 00:53:03,187 You own it? 1180 00:53:03,188 --> 00:53:06,940 Got to love the comedian. 1181 00:53:06,941 --> 00:53:08,901 But to be honest, I was kind of hoping for the girlfriend. 1182 00:53:22,248 --> 00:53:23,624 Well, the shelves are up, 1183 00:53:23,625 --> 00:53:26,335 and, um, all the painting is finished. 1184 00:53:26,336 --> 00:53:28,587 Thank you, Adam. 1185 00:53:28,588 --> 00:53:31,716 Come back tomorrow. I'll have more work for you. 1186 00:53:39,641 --> 00:53:41,392 Goldie, why am I here? 1187 00:54:01,371 --> 00:54:04,582 speaking Yiddish 1188 00:54:08,795 --> 00:54:10,337 One morning, 1189 00:54:10,338 --> 00:54:13,924 while she was making their breakfast, 1190 00:54:13,925 --> 00:54:16,134 Yussel walked up to his wife, Hette, 1191 00:54:16,135 --> 00:54:18,136 and pinched her on the tuchus. 1192 00:54:18,137 --> 00:54:20,931 And he said, "You know, 1193 00:54:20,932 --> 00:54:22,307 if you firm this up, 1194 00:54:22,308 --> 00:54:24,476 we could get rid of your girdle." 1195 00:54:24,477 --> 00:54:29,314 Now, Hette thought this was a terrible thing to say. 1196 00:54:29,315 --> 00:54:33,652 But she refrained from responding. 1197 00:54:33,653 --> 00:54:35,028 Next morning, 1198 00:54:35,029 --> 00:54:38,657 Yussel wakes Hette up by squeezing her breast. 1199 00:54:38,658 --> 00:54:41,368 He says, "You know, if we firm these up, 1200 00:54:41,369 --> 00:54:43,954 you could get rid of your bra." 1201 00:54:43,955 --> 00:54:48,917 Now, Hette thought this was unacceptable... 1202 00:54:48,918 --> 00:54:52,629 and had to respond this time. 1203 00:54:52,630 --> 00:54:53,839 So... 1204 00:54:53,840 --> 00:54:56,008 she rolled over 1205 00:54:56,009 --> 00:54:57,175 and grabbed him by his dick, 1206 00:54:57,176 --> 00:55:00,470 and with a strong grip, 1207 00:55:00,471 --> 00:55:03,390 she said, "You know, if you firm this up, 1208 00:55:03,391 --> 00:55:06,977 we could get rid of the postman, the butcher, and your brother." 1209 00:55:18,282 --> 00:55:21,409 That is so fun... 1210 00:55:38,885 --> 00:55:39,968 Oh, shit. 1211 00:55:39,969 --> 00:55:41,553 Whew. 1212 00:55:41,554 --> 00:55:44,641 I'm still not... not sure why I'm here, though. 1213 00:55:46,684 --> 00:55:50,270 I guess it's because you know when to shut the fuck up. 1214 00:55:50,271 --> 00:55:53,899 speaking Yiddish 1215 00:56:00,156 --> 00:56:03,200 And now a guy who made his national TV debut 1216 00:56:03,201 --> 00:56:05,786 this week, almost. 1217 00:56:05,787 --> 00:56:11,041 Let's get some pity applause for Mr. Bill Hobbs. 1218 00:56:26,891 --> 00:56:29,768 I'm not married. I'm, uh, not into the idea of marriage 1219 00:56:29,769 --> 00:56:32,270 I find the anniversary gifts a real turnoff. 1220 00:56:32,271 --> 00:56:33,271 You know, first year, paper. Second year, cotton. 1221 00:56:33,272 --> 00:56:34,648 Third year, leather. 1222 00:56:34,649 --> 00:56:38,235 Sounds like a suicide kit. 1223 00:56:38,236 --> 00:56:40,445 Paper to write the suicide note with, you know. 1224 00:56:40,446 --> 00:56:42,280 "Thanks for the cotton last year, honey, 1225 00:56:42,281 --> 00:56:44,116 oh, and the belt this year to hang myself with." 1226 00:56:45,785 --> 00:56:47,077 I feel like we should update this list 1227 00:56:47,078 --> 00:56:48,037 just a little bit, don't you? 1228 00:56:48,038 --> 00:56:50,914 Yeah, first year, peace. Second year, quiet. 1229 00:56:52,291 --> 00:56:54,751 Third year, fix me up with your sister. 1230 00:56:55,212 --> 00:56:57,504 The cans on her. 1231 00:56:57,505 --> 00:57:00,132 I'm half Irish, half Italian. 1232 00:57:00,133 --> 00:57:02,050 You know, this is what happens when a little Italian woman 1233 00:57:02,051 --> 00:57:02,969 wants to get back at her dad. 1234 00:57:04,178 --> 00:57:06,430 She goes, and she sleeps with the biggest Mick in town. 1235 00:57:06,431 --> 00:57:10,142 And out pops a full-sized leprechaun. 1236 00:57:12,186 --> 00:57:15,021 Whoo! 1237 00:57:20,987 --> 00:57:23,781 Oh, fuck. 1238 00:57:27,160 --> 00:57:29,996 Fuck. 1239 00:57:31,998 --> 00:57:34,166 Four? 1240 00:57:34,167 --> 00:57:36,169 Dinty Moore, four for a buck. 1241 00:57:39,088 --> 00:57:42,758 Peace? 1242 00:57:42,759 --> 00:57:44,010 Peace. 1243 00:57:47,139 --> 00:57:50,182 Want a ride home? 1244 00:57:50,183 --> 00:57:51,058 Yeah. Thanks, Sully. 1245 00:58:04,238 --> 00:58:06,198 Don't know the second verse. 1246 00:58:06,199 --> 00:58:07,532 - There's a second verse? - Mm. 1247 00:58:07,533 --> 00:58:10,661 speaking Yiddish 1248 00:58:11,305 --> 00:58:17,290 Please rate this subtitle at www.osdb.link/9qmfh Help other users to choose the best subtitles 1249 00:58:17,340 --> 00:58:21,890 Repair and Synchronization by Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0 89574

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.