Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,500 --> 00:00:03,711
'I'm here with Felix Wilson
and his wife, Regina,
2
00:00:03,836 --> 00:00:06,714
speaking publicly for the first time
about Malia Brierre,
3
00:00:06,839 --> 00:00:11,343
'their young Haitian housekeeper found
brutally murdered three nights ago.
4
00:00:11,468 --> 00:00:13,303
'There's been speculation
5
00:00:13,429 --> 00:00:17,349
'about your family not cooperating
with homicide detectives...
6
00:00:17,474 --> 00:00:21,729
- Did you know they were going on TV?
- Hm-mm, news to me.
7
00:00:21,854 --> 00:00:25,774
'... we consulted with our lawyers
not to impede police progress
8
00:00:25,899 --> 00:00:27,526
'but for legal counsel.
9
00:00:27,651 --> 00:00:31,447
'There's no one that wants to catch
Malia's killer more than we do.
10
00:00:31,572 --> 00:00:35,534
'We're doing all we can to ensure
the murderer is brought to justice.'
11
00:00:35,659 --> 00:00:39,288
'Ln the hopes that someone
will come forward and tell the truth,
12
00:00:39,413 --> 00:00:44,293
'we're offering a reward of $10,000
for any information leading to an arrest.'
13
00:00:44,418 --> 00:00:45,878
What?
14
00:00:46,003 --> 00:00:51,550
'We've set up a hotline for information
on the murder of Malia Brierre...
15
00:00:51,675 --> 00:00:55,888
We'll be bombarded with calls from
every fool from here to Port-au-Prince.
16
00:00:56,013 --> 00:00:58,974
Maybe the reward will help.
17
00:00:59,099 --> 00:01:01,477
It won't help.
18
00:01:01,602 --> 00:01:05,272
- You havin' this baby any time soon?
- Right now would be fine by me.
19
00:01:05,397 --> 00:01:08,609
You hear that?
Come on, let's go to the hospital.
20
00:01:08,734 --> 00:01:11,111
Why don't I take a day off work,
spend time with you and Livie?
21
00:01:11,236 --> 00:01:15,949
And avoid having to deal
with the Wilson case?
22
00:01:16,074 --> 00:01:20,287
You've waited to get back to Homicide,
and now you wanna stay at home?
23
00:01:20,412 --> 00:01:23,665
Felix Wilson did not kill Malia Brierre.
24
00:01:23,790 --> 00:01:26,585
I know how much respect
you have for him.
25
00:01:26,710 --> 00:01:29,963
He's having an affair with the girl,
he's made himself a suspect.
26
00:01:30,088 --> 00:01:33,509
I let my personal feelings
interfere with the police work.
27
00:01:33,634 --> 00:01:38,096
Frank, as much as you hate to believe it,
you are only human.
28
00:01:38,222 --> 00:01:42,434
- You do have personal feelings.
- I gotta go to work.
29
00:01:42,559 --> 00:01:47,773
- Frank! You seen the headlines?
- I'm sure you'll enlighten me.
30
00:01:47,898 --> 00:01:50,817
"Baltimore Homicide
Stumped By Brierre Murder."
31
00:01:50,943 --> 00:01:54,488
- Business as usual.
- Not for me. We look like idiots.
32
00:01:54,613 --> 00:01:58,158
The opinion of the media means jack.
We've worked this case properly.
33
00:01:58,283 --> 00:02:02,704
But the Wilsons' lawyering up suddenly
makes us look less than competent.
34
00:02:02,829 --> 00:02:05,707
Just cos they hired attorneys
doesn't mean they're guilty.
35
00:02:05,832 --> 00:02:07,167
- I agree.
- What?
36
00:02:07,292 --> 00:02:11,088
- I agree with you, Pembleton!
- Well, glory be and hallelujah.
37
00:02:11,213 --> 00:02:13,966
- Good morning!
- What's good about it?
38
00:02:14,091 --> 00:02:19,137
Barnfather's waiting in my office.
He wants the Brierre case closed today.
39
00:02:19,263 --> 00:02:21,807
- That'd take a miracle.
- Then start praying.
40
00:02:22,724 --> 00:02:26,687
- What faith are you?
- Catholic. You?
41
00:02:26,812 --> 00:02:30,691
- Die-hard agnostic.
- Great.
42
00:03:38,299 --> 00:03:42,928
The last thing we need are headlines
shouting about police incompetence.
43
00:03:44,180 --> 00:03:47,099
We've dealt with that pressure before
by doing our job.
44
00:03:47,224 --> 00:03:50,853
I also don't like hearing media innuendo
that we're protecting potential suspects
45
00:03:50,978 --> 00:03:53,355
because they're rich or black.
46
00:03:53,481 --> 00:03:56,609
- That's ridiculous.
- You're friends with the family.
47
00:03:56,734 --> 00:04:01,197
How long will it be before
the press vultures get wind of that?
48
00:04:01,322 --> 00:04:03,616
Colonel, we've worked this
from every angle.
49
00:04:03,741 --> 00:04:05,409
What evidence, what facts?
50
00:04:05,534 --> 00:04:08,954
Malia Brierre was strangled and
bludgeoned to death in the men's room.
51
00:04:09,079 --> 00:04:11,332
She had consensual sex
the night she was killed.
52
00:04:11,457 --> 00:04:13,751
With Felix Wilson,
according to his account.
53
00:04:13,876 --> 00:04:18,339
We've eliminated her ex-boyfriend
as a suspect, and with no other...
54
00:04:18,464 --> 00:04:22,009
The natural course of this investigation
returns to the Wilsons.
55
00:04:22,134 --> 00:04:26,138
- Take appropriate action.
- Felix Wilson admitted to an affair.
56
00:04:26,263 --> 00:04:28,557
That's not enough to assume
he's guilty of murder.
57
00:04:28,682 --> 00:04:31,477
Damn it! The public needs
to see movement.
58
00:04:31,602 --> 00:04:33,312
Do whatever you have to.
59
00:04:33,437 --> 00:04:35,314
I don't want this ground to a halt
60
00:04:35,439 --> 00:04:38,526
because the Wilsons
have hired expensive attorneys.
61
00:04:38,651 --> 00:04:40,736
Yes, sir.
62
00:04:46,867 --> 00:04:48,661
All right...
63
00:04:49,912 --> 00:04:51,830
...search the house.
64
00:04:51,956 --> 00:04:54,708
Get hair and blood samples
from Felix and Hal Wilson.
65
00:04:54,833 --> 00:04:57,878
His lawyers may make that
difficult for us.
66
00:04:58,003 --> 00:05:00,130
Talk to Danvers, get warrants.
67
00:05:05,427 --> 00:05:09,515
Wilkie, Wilkie, Wilkie.
You don't look so good, my brother.
68
00:05:09,640 --> 00:05:12,851
Yeah. Neither does Mrs Wilkie.
69
00:05:12,977 --> 00:05:16,146
See, this is what you get
for talkin' to the police, huh?
70
00:05:16,272 --> 00:05:19,817
Snitchin' out Junior Bunk,
what were you thinkin' about, huh?
71
00:05:19,942 --> 00:05:23,028
Hate to break it to you, Lewis.
I don't think he's listening.
72
00:05:23,153 --> 00:05:25,990
I dunno, I just...
I like to hear his name out loud.
73
00:05:26,115 --> 00:05:28,826
- Wilkie, Wilkie, Wilkie.
- Friend of yours?
74
00:05:28,951 --> 00:05:33,747
The man gave up information leading
to the arrest of Georgia Rae Mahoney,
75
00:05:33,872 --> 00:05:36,000
sister of Luther, mother of Junior Bunk.
76
00:05:36,125 --> 00:05:40,212
- Georgia set up Junior to shoot at us.
- Huh. Nice place.
77
00:05:40,337 --> 00:05:43,716
Say what you will about the Wilk-dog.
The cat had style.
78
00:05:43,841 --> 00:05:47,386
We need you upstairs.
A kid, a kid.
79
00:05:48,846 --> 00:05:52,391
Upstairs.
He was hidin' behind the dresser.
80
00:05:54,810 --> 00:05:58,856
When we went near him, he ran
in the bathroom and locked the door.
81
00:05:58,981 --> 00:06:02,109
Hello? Anybody home?
82
00:06:02,234 --> 00:06:05,779
Come on, we're police officers, OK?
83
00:06:05,904 --> 00:06:08,615
We ain't gonna hurt you.
Open the door, let us in.
84
00:06:08,741 --> 00:06:11,076
My turn, Meldrick.
85
00:06:13,662 --> 00:06:16,165
Don't be scared kid. We're comin' in.
86
00:06:19,418 --> 00:06:22,588
Whoa! Hey, easy now!
Some arm you got there, huh?
87
00:06:22,713 --> 00:06:25,174
Hey, calm down.
It's all right. Come here.
88
00:06:25,299 --> 00:06:28,135
- No! No!
- It's gonna be OK.
89
00:06:28,260 --> 00:06:30,387
OK, OK...
90
00:06:42,858 --> 00:06:45,986
Regina, I'd like to speak to you.
91
00:06:46,111 --> 00:06:48,864
The attorneys don't want us
talking to the police.
92
00:06:48,989 --> 00:06:51,533
I'm here as a friend. I'd like to help.
93
00:06:53,368 --> 00:06:54,953
Come in.
94
00:07:01,126 --> 00:07:04,505
My detectives have no interest
in harming your family,
95
00:07:04,630 --> 00:07:07,216
and even if they wanted to,
I wouldn't allow it.
96
00:07:07,341 --> 00:07:12,179
At the same time, they've an obligation
to solve the murder of Malia Brierre.
97
00:07:12,304 --> 00:07:15,098
Then why haven't they?
98
00:07:16,141 --> 00:07:19,728
If the guilt of this murder
lies within your family,
99
00:07:19,853 --> 00:07:22,064
and you went to lawyers,
100
00:07:22,189 --> 00:07:27,236
and they told you do nothing, say
nothing, then your lawyers were right.
101
00:07:27,361 --> 00:07:31,448
But if fear of scandal and exposure
sent you to the lawyers,
102
00:07:31,573 --> 00:07:35,494
then I have to tell you,
you made the worst move possible.
103
00:07:35,619 --> 00:07:37,162
Why is that?
104
00:07:37,287 --> 00:07:39,373
There'll be a paper trail.
105
00:07:39,498 --> 00:07:43,168
There'll be affidavits, search warrants,
Grand Jury summonses.
106
00:07:43,293 --> 00:07:46,463
The press will have room
to do their work.
107
00:07:47,422 --> 00:07:49,925
I can't control that.
I can't protect you.
108
00:07:50,050 --> 00:07:55,556
You don't have to protect me, Al.
Felix told me about Malia.
109
00:07:57,099 --> 00:08:01,311
I was hurt, of course,
and then angry,
110
00:08:01,436 --> 00:08:03,647
and then incredibly sorry for myself.
111
00:08:03,772 --> 00:08:08,277
But my first instinct when he told me
was to call our lawyers.
112
00:08:08,402 --> 00:08:12,072
Felix didn't want to. I insisted.
113
00:08:12,197 --> 00:08:16,076
You and I both know
how the system treats black men.
114
00:08:16,201 --> 00:08:20,330
I will not have him made to look
like he's guilty of murder
115
00:08:20,455 --> 00:08:22,291
for lack of a better suspect.
116
00:08:22,416 --> 00:08:27,254
The system has changed. We don't
railroad people into convictions.
117
00:08:33,302 --> 00:08:38,598
We'll make our own way. If that means
listening to our lawyers, then we'll listen.
118
00:08:38,724 --> 00:08:42,769
If that means some scandal,
then we will suffer some scandal.
119
00:08:42,894 --> 00:08:46,064
But my family had nothing
to do with Malia's death.
120
00:08:47,232 --> 00:08:51,695
Your obligation is not to me.
You do what you can do for Malia.
121
00:08:57,534 --> 00:09:01,413
So Wilkie Collins
was murdered as payback?
122
00:09:01,538 --> 00:09:04,833
Wilkie gave up Junior Bunk.
Junior gave up Georgia Rae.
123
00:09:04,958 --> 00:09:09,463
The next thing we know, Wilkie and
his wife wind up shot, execution-style.
124
00:09:09,588 --> 00:09:11,631
You tell me, Gee. Coincidence?
125
00:09:11,757 --> 00:09:16,345
Only bone is Junior and Georgia are
in jail, so neither coulda killed Collins.
126
00:09:16,470 --> 00:09:19,723
So she calls up the hit from inside.
I say we go shake her tree.
127
00:09:19,848 --> 00:09:24,019
- I say look for the shooter instead.
- Tie the trigger-puller to Georgia Rae.
128
00:09:24,144 --> 00:09:25,812
What about the kid?
129
00:09:25,937 --> 00:09:29,107
Social Services is tryin'
to track the grandparents.
130
00:09:29,232 --> 00:09:31,902
- Think he heard anything?
- I think he heard everything.
131
00:09:32,027 --> 00:09:34,362
- I say sit the kid down, Gee.
- Go get him.
132
00:09:34,488 --> 00:09:37,074
Get him over to Social Services
when you're through.
133
00:09:37,199 --> 00:09:40,077
- Oh, and Falsone?
- Yeah?
134
00:09:40,202 --> 00:09:43,246
If he refuses to talk, don't push.
135
00:09:43,371 --> 00:09:45,749
- Be gentle.
- Aren't I always?
136
00:09:47,459 --> 00:09:51,463
We got this special room
over here. We call it the Box.
137
00:09:51,588 --> 00:09:55,801
Jack-ln-The-Box. Hey!
Jack-ln-The-Box, get it?
138
00:09:55,926 --> 00:09:58,178
I guess you must get that all the time.
139
00:09:58,303 --> 00:10:01,389
"Jack And The Beanstalk",
"Jack and Jill went up the hill..."
140
00:10:01,515 --> 00:10:07,395
"Little Jack Horner", "Jumpin' Jack
Flash". I'm outta Jacks, you know...
141
00:10:07,521 --> 00:10:09,564
Come on, right in here.
142
00:10:10,649 --> 00:10:15,362
Jack the Ripper, Jacks of all trades,
you know, Jack this. Come on, Jack.
143
00:10:15,487 --> 00:10:17,989
Let's go on in here and talk.
Come on, baby.
144
00:10:18,114 --> 00:10:22,369
'Get on the floor, bitch! '
145
00:10:22,494 --> 00:10:24,663
Hey?
146
00:10:24,788 --> 00:10:26,957
Mommy, Mommy...
147
00:10:27,082 --> 00:10:30,335
- Huh, what, kid?
- Mommy, Mommy, Mommy!
148
00:10:30,460 --> 00:10:33,171
Mommy! Mommy!
149
00:10:34,130 --> 00:10:36,341
- 'Get ready! '
- 'No! '
150
00:10:38,176 --> 00:10:42,305
- Get away! No! No! No! No!
- You're OK. What happened?
151
00:10:42,430 --> 00:10:45,725
We walk across the floor,
and the kid starts freakin'.
152
00:10:45,851 --> 00:10:48,645
- We gotta get him outta here.
- Where to?
153
00:10:48,770 --> 00:10:51,773
- Someplace quiet.
- All right, I'll go with you.
154
00:10:51,898 --> 00:10:54,985
Call Social Services.
We'll check in later.
155
00:10:55,110 --> 00:10:59,030
Whadya say? Blow this pop stand,
go find someplace? Whadya say?
156
00:10:59,155 --> 00:11:01,241
I wanna go home.
157
00:11:09,848 --> 00:11:11,934
You ever been here before, Jack?
158
00:11:15,854 --> 00:11:21,026
Let me tell you somethin'.
This is the best playground in Baltimore.
159
00:11:21,151 --> 00:11:24,655
You gotta come here during the day,
when all the kids are in school.
160
00:11:24,780 --> 00:11:27,866
This way, you got whole entire place
to yourself.
161
00:11:27,991 --> 00:11:32,955
You got the slide, the jungle gym,
any swing you want.
162
00:11:33,080 --> 00:11:35,582
Hey, you wanna go on the swing?
163
00:11:36,417 --> 00:11:38,752
The sandbox?
164
00:11:38,877 --> 00:11:41,213
Seesaw?
165
00:11:48,887 --> 00:11:54,726
Yeah, you're probably into that hi-tech
CD ROM Power Rangers way to play.
166
00:11:54,852 --> 00:11:58,355
Hoo-hoo-hawah-uh-wah-wah!
167
00:11:58,480 --> 00:11:59,982
Hoo!
168
00:12:03,694 --> 00:12:06,405
I'm sorry.
I can't help you there, Jack.
169
00:12:06,530 --> 00:12:11,118
I'm an old-fashioned kind of guy.
I never even touched a laptop.
170
00:12:18,625 --> 00:12:22,671
Hey, did you finish the autopsy report
on Elefante?
171
00:12:22,796 --> 00:12:27,009
Camden Yards murder, right? Yeah.
I got it right here.
172
00:12:27,134 --> 00:12:29,845
- How's the arm?
- It's fine.
173
00:12:29,970 --> 00:12:32,347
Good. Here you go.
174
00:12:32,473 --> 00:12:37,394
- Thanks.
- Kellerman, come here.
175
00:12:37,519 --> 00:12:38,979
Yeah?
176
00:12:40,189 --> 00:12:45,736
Luther Mahoney's sister, Georgia Rae.
She tell you why she wanted you shot?
177
00:12:45,861 --> 00:12:49,740
Some kind of psycho revenge.
She's insane. Why?
178
00:12:51,200 --> 00:12:53,744
Yeah, I don't know
if this means anything,
179
00:12:53,869 --> 00:12:56,371
but Falsone was asking
about the Mahoney shooting
180
00:12:56,496 --> 00:12:58,457
at Miss Irene's the other day.
181
00:12:58,582 --> 00:13:01,293
You were at the bar with him?
182
00:13:01,418 --> 00:13:04,254
I was eating lunch alone,
and he came in for a drink.
183
00:13:04,379 --> 00:13:07,549
- You wanna hear this or not?
- Yeah, go ahead.
184
00:13:07,674 --> 00:13:10,844
- He asked me if it was a clean shooting.
- What'd you tell him?
185
00:13:10,969 --> 00:13:13,597
I told him I thought
it was a clean shooting.
186
00:13:13,722 --> 00:13:16,725
- I don't believe this guy.
- Was it?
187
00:13:16,850 --> 00:13:19,186
- What?
- Was the shooting straight up?
188
00:13:19,311 --> 00:13:21,939
- Or did I lie to Falsone?
- You did the autopsy. You gotta ask?
189
00:13:22,064 --> 00:13:24,816
Well, I pulled the file this morning,
190
00:13:24,942 --> 00:13:28,695
and Mahoney's bruised over half
of his body, with a hairline fracture...
191
00:13:28,820 --> 00:13:32,407
All of which you saw at the time,
none of which you thought twice about.
192
00:13:32,532 --> 00:13:35,535
- Are you doubting me?
- No, I am doubting myself.
193
00:13:35,661 --> 00:13:39,748
You and I were sleeping together then.
You told me and I believed you.
194
00:13:39,873 --> 00:13:42,292
If it wasn't your case,
I might've looked further.
195
00:13:42,417 --> 00:13:46,713
Now you're doing Falsone, anything
he says is golden? That's how it works?
196
00:13:46,838 --> 00:13:50,842
Yeah, that's how it works, Kellerman.
I got bodies waiting.
197
00:13:50,968 --> 00:13:52,427
Whatever.
198
00:14:02,020 --> 00:14:05,565
All right, Jack.
Look, I'm gonna go down the slide.
199
00:14:05,691 --> 00:14:09,403
You can come with me if you want,
or you can sit there all by yourself.
200
00:14:09,528 --> 00:14:12,698
That's not a police car.
201
00:14:12,823 --> 00:14:14,741
What?
202
00:14:14,866 --> 00:14:19,037
How come you don't have
a real police car?
203
00:14:19,162 --> 00:14:24,084
Cos I'm a Detective. We don't drive
squad cars, we drive Cavaliers.
204
00:14:24,209 --> 00:14:26,670
That, I believe, is a '92 Cavalier.
205
00:14:26,795 --> 00:14:28,380
'91.
206
00:14:34,761 --> 00:14:36,722
You like cars?
207
00:14:37,973 --> 00:14:40,517
Yeah, you like cars.
208
00:14:42,477 --> 00:14:47,733
Well, I happen to know a little bit
about automobiles myself.
209
00:14:47,858 --> 00:14:50,861
OK, you got two wires, right?
One in each hand.
210
00:14:50,986 --> 00:14:54,156
You gotta peel back the casing,
make sure you get contact.
211
00:14:54,281 --> 00:14:58,243
Then it's real simple. Just touch
the wires together, and you're all set.
212
00:15:01,496 --> 00:15:03,415
I wanna try.
213
00:15:03,540 --> 00:15:05,375
Here.
214
00:15:06,668 --> 00:15:09,463
That's it.
215
00:15:09,588 --> 00:15:12,549
The real slick ones can do the whole
manoeuvre in under a minute.
216
00:15:12,674 --> 00:15:15,051
- But not you, right?
- Not me.
217
00:15:15,177 --> 00:15:18,096
If I catch you stealing a car,
you won't be able to sit for a week.
218
00:15:18,221 --> 00:15:22,225
Same as my old man told me
when he taught me this trick.
219
00:15:22,350 --> 00:15:26,146
My dad, he wired many a ride, man.
220
00:15:27,063 --> 00:15:30,066
Corvettes, mostly.
He had a thing for Corvettes.
221
00:15:31,109 --> 00:15:32,944
My dad's dead.
222
00:15:34,070 --> 00:15:35,697
Yeah, he is.
223
00:15:36,656 --> 00:15:38,200
Mommy, too.
224
00:15:40,577 --> 00:15:45,081
Yeah. I know you're sad about that.
I'm sorry.
225
00:15:45,207 --> 00:15:50,879
Mommy was screaming.
I didn't help her.
226
00:15:52,923 --> 00:15:56,927
You did the right thing, Jack.
There was nothin' you could do to help.
227
00:15:57,052 --> 00:16:00,805
But you can help her now.
Tell me what you heard.
228
00:16:00,931 --> 00:16:04,309
Was it a man that hurt your parents?
229
00:16:04,434 --> 00:16:06,728
- One man or two?
- One.
230
00:16:06,853 --> 00:16:09,564
Did you know who he was?
231
00:16:09,689 --> 00:16:13,276
- Daddy does.
- The man knew your father?
232
00:16:13,401 --> 00:16:16,279
Yes. He calls on the phone.
233
00:16:16,404 --> 00:16:19,574
Yeah? When did he call?
234
00:16:20,700 --> 00:16:23,453
Did he call last night?
235
00:16:28,208 --> 00:16:30,669
The search warrant
for the Wilson home isn't a problem.
236
00:16:30,794 --> 00:16:33,630
Felix's acknowledgment of an affair
with the victim is enough
237
00:16:33,755 --> 00:16:36,841
to make the residence
a legitimate avenue for investigation.
238
00:16:36,967 --> 00:16:38,593
What about blood and hair?
239
00:16:38,718 --> 00:16:41,429
For Felix Wilson
there's enough probable cause,
240
00:16:41,554 --> 00:16:46,268
but there's nothing to justify taking blood
from his wife or daughter or son.
241
00:16:46,393 --> 00:16:48,353
What about fingerprints?
242
00:16:48,478 --> 00:16:51,523
We recovered dozens of prints
from that bathroom.
243
00:16:51,648 --> 00:16:56,569
With that, can we compel all four
of the Wilsons to provide fingerprints?
244
00:16:56,695 --> 00:17:01,241
A fingerprint is less invasive, but what
would a print in a public restroom prove?
245
00:17:01,366 --> 00:17:03,618
Quite a bit if it belongs
to Thea or Regina.
246
00:17:03,743 --> 00:17:07,205
- They got no business in a men's room.
- But for Felix or Hal, it's useless.
247
00:17:07,330 --> 00:17:09,833
A print hit will mean nothing to a jury.
248
00:17:09,958 --> 00:17:13,253
But if we can get a print
from Hal Wilson at the crime scene,
249
00:17:13,378 --> 00:17:19,592
then that might be enough probable
cause for a warrant for blood and hair.
250
00:17:19,718 --> 00:17:21,428
Evidentiary leapfrog.
251
00:17:21,553 --> 00:17:23,471
Why not?
252
00:17:26,057 --> 00:17:31,021
OK... get me a print from Hal Wilson
in that bathroom...
253
00:17:32,439 --> 00:17:35,275
...and I'll get you a warrant
for his blood and hair.
254
00:17:35,400 --> 00:17:39,320
What's with all the set-up, Falsone?
Just show us what you know.
255
00:17:39,446 --> 00:17:42,991
- I know how to start the car.
- Oh, yeah?
256
00:17:43,116 --> 00:17:44,701
Shh.
257
00:17:44,826 --> 00:17:48,830
All right. Thanks to Jack here,
we have our first break in the case.
258
00:17:48,955 --> 00:17:51,916
- This is Wilkie's answering machine.
- Hold on.
259
00:17:52,041 --> 00:17:54,961
I already checked the answering
machine. Ain't nothin' on...
260
00:17:55,086 --> 00:17:57,005
Go ahead, Jack.
261
00:17:57,964 --> 00:18:02,260
'Wilkie, this is Robert. You home?
Pick up if you're around. We gotta talk.'
262
00:18:02,385 --> 00:18:05,096
That the voice you heard?
263
00:18:05,930 --> 00:18:08,641
- He the one that hurt your parents?
- Yes.
264
00:18:08,767 --> 00:18:13,229
- It's a first name, but it's a start.
- Why doesn't Jack go get a soda?
265
00:18:13,354 --> 00:18:15,273
Yeah. Hey, Jim?
266
00:18:15,398 --> 00:18:20,278
You know where the soda machine is?
Go buy yourself somethin' nice.
267
00:18:23,490 --> 00:18:25,492
- This is messed up.
- What?
268
00:18:25,617 --> 00:18:28,119
This is completely messed up.
269
00:18:28,244 --> 00:18:31,539
I know who it is.
At least I think I do.
270
00:18:31,664 --> 00:18:35,043
It sounded like
Robert Castleman.
271
00:18:36,795 --> 00:18:39,130
- Castleman?
- Who's he, another dealer?
272
00:18:39,255 --> 00:18:43,301
We worked Narcotics together.
He's a cop.
273
00:18:58,024 --> 00:19:01,277
We'll get an inventory
of what's been taken.
274
00:19:01,402 --> 00:19:02,862
All right.
275
00:19:02,987 --> 00:19:06,616
Everything goes to Evidence Control
pending the outcome.
276
00:19:07,700 --> 00:19:11,621
- And then what?
- Then you get it all back.
277
00:19:12,997 --> 00:19:14,457
Lucky us.
278
00:19:14,582 --> 00:19:16,960
♪ The room is spinning
279
00:19:17,085 --> 00:19:19,546
♪ And I feel dizzy like a rat
280
00:19:19,671 --> 00:19:25,343
♪ Trapped in one of those things
that goes round and round
281
00:19:28,513 --> 00:19:31,224
♪ All I can see are the neon lights
282
00:19:31,349 --> 00:19:34,060
♪ And the silhouette of the man
283
00:19:34,185 --> 00:19:37,563
♪ He's sitting to my right
284
00:19:37,689 --> 00:19:42,402
♪ His hand is on my knee,
his hand is on my thigh
285
00:19:42,527 --> 00:19:48,491
♪ His hand is on my arm,
his hands are covering my eyes ♪
286
00:19:48,616 --> 00:19:51,494
What are you doing?
What are you doing?
287
00:19:51,619 --> 00:19:54,831
Look, he can't do that!
Why don't you stop him?
288
00:19:54,956 --> 00:19:59,127
- It's all right. They're taking some blood.
- Some blood? What for?
289
00:19:59,252 --> 00:20:01,504
My father already told you the truth.
290
00:20:01,629 --> 00:20:03,798
Why don't you wait outside?
We'll take a minute.
291
00:20:03,923 --> 00:20:06,884
You took our fingerprints, our things.
Now you're taking our blood?
292
00:20:07,010 --> 00:20:11,597
- Thea! Think about Malia.
- I don't care about Malia.
293
00:20:11,723 --> 00:20:13,891
- All of this is her fault.
- You don't mean that.
294
00:20:14,017 --> 00:20:17,061
Oh, yes I do. I wish I'd never
brought that bitch here.
295
00:20:17,186 --> 00:20:21,441
Everything was perfect
before she came. Now look at us.
296
00:20:21,566 --> 00:20:23,651
Look at us!
297
00:20:38,607 --> 00:20:40,817
That the man?
298
00:20:42,861 --> 00:20:45,447
You sure? Look carefully.
299
00:20:49,117 --> 00:20:51,787
Is he going to jail?
300
00:20:53,330 --> 00:20:55,999
You bet he is.
301
00:20:57,542 --> 00:21:00,128
Hey, Castleman.
Thanks for droppin' by.
302
00:21:00,253 --> 00:21:03,173
- Hey, Lewis.
- That's my partner, Paul Falsone.
303
00:21:03,298 --> 00:21:05,342
I don't know how much help I can be.
304
00:21:05,467 --> 00:21:09,471
Collins was a drug dealer. They moved
me to Sex Crimes last August.
305
00:21:09,596 --> 00:21:12,808
- But you worked Narcotics originally?
- Six years.
306
00:21:12,933 --> 00:21:16,853
- That rotation's a pain in the ass.
- Don't get me started.
307
00:21:16,978 --> 00:21:20,649
Stivers suggested we talk to you.
She said you knew Collins better.
308
00:21:20,774 --> 00:21:24,152
- We crossed paths a few times.
- You ever arrest him?
309
00:21:24,277 --> 00:21:27,948
We brought him in once or twice,
but it was his boss we were after.
310
00:21:28,073 --> 00:21:31,368
He'd give us the latest on Luther,
we'd let him go home, you know.
311
00:21:31,493 --> 00:21:35,664
- Wilkie was your informant?
- I wouldn't call him an informant exactly.
312
00:21:35,789 --> 00:21:37,499
Call him a contact.
313
00:21:37,624 --> 00:21:42,295
How do you explain your contact
and his wife winding up dead?
314
00:21:42,421 --> 00:21:44,715
Why does any drug dealer
get shot down?
315
00:21:44,840 --> 00:21:48,093
Puttin' out a bad package?
Stepped on the wrong guy's turf?
316
00:21:48,218 --> 00:21:51,388
Yeah, yeah, yeah, we kind of know
how that works.
317
00:21:51,513 --> 00:21:54,474
We're lookin' for somethin'
a little more specific.
318
00:21:54,599 --> 00:21:59,521
Sorry. Once Luther Mahoney was out
of the picture, I had less use for Collins.
319
00:21:59,646 --> 00:22:02,649
Last I heard,
he was doin' business in New York.
320
00:22:02,774 --> 00:22:06,486
My partner and I moved on to new
cases, I got moved to Sex Crimes.
321
00:22:06,611 --> 00:22:09,281
Speakin' of which,
I oughta get back downstairs.
322
00:22:09,406 --> 00:22:13,410
H-h-hold on, we have a couple
more questions we'd like to ask you,
323
00:22:13,535 --> 00:22:16,371
if you don't mind.
324
00:22:16,496 --> 00:22:18,582
Yeah, that's no problem.
325
00:22:20,459 --> 00:22:23,962
You lost track of Wilkie Collins
after Luther's death, right?
326
00:22:24,087 --> 00:22:26,465
Yeah, it was about that time, yeah.
327
00:22:26,590 --> 00:22:29,885
So how do you explain your voice
on his answering machine?
328
00:22:31,261 --> 00:22:33,763
I don't know what you're talkin' about.
329
00:22:33,889 --> 00:22:37,559
Your voice... on his machine.
330
00:22:37,684 --> 00:22:40,020
'Yeah, Wilkie. This is Robert.
You home?
331
00:22:40,145 --> 00:22:42,522
'Pick up if you're around.
We gotta talk.
332
00:22:42,647 --> 00:22:44,941
'You around? You home? '
333
00:22:46,193 --> 00:22:49,571
- That is you, isn't it?
- Yeah, I guess.
334
00:22:49,696 --> 00:22:52,282
- But that doesn't actually mean...
- But what?
335
00:22:52,407 --> 00:22:54,910
You're so busy workin' Sex Crimes,
336
00:22:55,035 --> 00:22:58,997
you and Wilkie are so out of touch,
why are you callin' him the day he dies?
337
00:22:59,122 --> 00:23:03,877
I heard he was in town. A buddy
in Narcotics asked if I'd look him up...
338
00:23:04,002 --> 00:23:10,091
No, save that. Even if you could tell me
what your voice was doin' on that box,
339
00:23:10,217 --> 00:23:12,719
you can't tell me
why you were in their house.
340
00:23:12,844 --> 00:23:14,930
- I wasn't in his house.
- You're lyin'.
341
00:23:15,055 --> 00:23:18,558
Did you know that Wilkie
and his wife had a kid? A little boy.
342
00:23:18,683 --> 00:23:21,228
Did you know that?
A little boy named Jack.
343
00:23:21,353 --> 00:23:23,480
He was upstairs
when you killed his parents.
344
00:23:23,605 --> 00:23:27,817
He saw you come in the house.
He picked your voice off the machine.
345
00:23:27,943 --> 00:23:29,945
And he's ready to make the ID.
346
00:23:30,070 --> 00:23:36,743
This kid, Jack, he could identify you
even if you had your ass on backwards.
347
00:23:38,578 --> 00:23:41,164
I'm calling a lawyer.
348
00:23:41,289 --> 00:23:44,668
Better get a good one,
cos you're goin' to jail for a long time.
349
00:23:44,793 --> 00:23:46,878
No jury's gonna take mercy.
350
00:23:47,003 --> 00:23:50,298
- Not on a dirty cop.
- Collins was scum.
351
00:23:50,423 --> 00:23:52,884
What about the kid, huh?
352
00:23:53,009 --> 00:23:56,262
He deserves what you handed him?
A life without mom or dad?
353
00:23:56,388 --> 00:23:59,766
Whadya think the jury's
gonna make of that?
354
00:24:00,600 --> 00:24:04,396
We'll Miranda you right now
and let you call that lawyer,
355
00:24:04,521 --> 00:24:09,192
but I got a funny feeling that it wasn't
you alone behind these murders. Right?
356
00:24:10,944 --> 00:24:13,571
Got somethin' you wanna
get off your chest?
357
00:24:13,697 --> 00:24:17,283
We'll go out and phone Ed Danvers
in the State's Attorney's Office
358
00:24:17,409 --> 00:24:20,537
to cut you a nice little deal.
359
00:24:20,662 --> 00:24:22,122
Whadya say?
360
00:24:23,915 --> 00:24:25,375
No?
361
00:24:25,500 --> 00:24:28,962
He wants to take the rap all by himself.
Fine, that's OK.
362
00:24:29,087 --> 00:24:32,632
- You have the right to remain silent...
- All right!
363
00:24:32,757 --> 00:24:36,094
I was on the payroll since '93.
364
00:24:37,429 --> 00:24:41,558
She said that if I didn't kill Collins,
she'd give me up.
365
00:24:41,683 --> 00:24:44,519
Who... is... she?
366
00:24:45,603 --> 00:24:49,774
Luther's bitch of a sister,
Georgia Rae Mahoney.
367
00:24:53,027 --> 00:24:55,989
So this Detective Castleman
was dirty all along?
368
00:24:56,114 --> 00:24:58,825
Yeah, he worked for Luther
and then Georgia Rae.
369
00:24:58,950 --> 00:25:01,911
Looks like Luther left his cojones
to his sister.
370
00:25:02,036 --> 00:25:04,914
I don't get is how
she called up the hit from inside.
371
00:25:05,039 --> 00:25:08,710
I talked to the prison people.
She had no phone calls, no visitors.
372
00:25:08,835 --> 00:25:11,212
Why don't we get over there,
make her twitch?
373
00:25:11,337 --> 00:25:13,465
- No.
- Why not, Gee?
374
00:25:13,590 --> 00:25:16,593
Georgia Rae's not gonna cop
to these murders.
375
00:25:16,718 --> 00:25:19,679
We get her in there, sweat her a bit,
make her bend.
376
00:25:19,804 --> 00:25:22,557
If that were Luther,
would you say the same thing?
377
00:25:22,682 --> 00:25:24,642
Don't worry about Georgia Rae.
378
00:25:24,767 --> 00:25:27,562
Once we get this evidence,
she'll be charged.
379
00:25:27,687 --> 00:25:32,066
In the meantime, she's still in prison.
She's not going anywhere.
380
00:25:54,756 --> 00:25:58,134
We got so much paper, we'll be goin'
through these boxes for a week.
381
00:25:58,259 --> 00:26:02,972
- With no idea what we're lookin' for.
- Hold on. We might have somethin'.
382
00:26:03,097 --> 00:26:04,891
What is it?
383
00:26:05,016 --> 00:26:08,394
"But Malia, when I see you
when we pass in the hall,
384
00:26:08,520 --> 00:26:11,940
"when we're alone in a room,
I can't say these things.
385
00:26:12,065 --> 00:26:14,567
"I choke on the words
that I need to say."
386
00:26:14,692 --> 00:26:18,071
- Hey, a love letter.
- Yeah, and all sealed.
387
00:26:18,196 --> 00:26:21,866
- From Felix Wilson?
- No, no, no...
388
00:26:21,991 --> 00:26:24,285
From his son, Hal.
389
00:26:27,372 --> 00:26:31,376
- What was goin' on in that house?
- Found something?
390
00:26:31,501 --> 00:26:34,629
Yeah, we sure did, Gee.
391
00:26:40,969 --> 00:26:43,680
In my office.
392
00:26:43,805 --> 00:26:48,726
At this point, I gotta believe
there's a motive hiding somewhere.
393
00:26:51,271 --> 00:26:55,566
- We should talk to Hal.
- How? They're hiding behind lawyers.
394
00:26:55,692 --> 00:26:58,987
Unless they waive their rights,
no statement is admissible.
395
00:26:59,112 --> 00:27:04,409
We should show them these letters,
to let them know that we know.
396
00:27:11,666 --> 00:27:14,002
Gee?
397
00:27:15,795 --> 00:27:18,089
Go alone, Frank.
398
00:27:21,300 --> 00:27:23,970
Go alone and go in soft.
399
00:27:25,722 --> 00:27:30,143
If you see any opening at all,
take your best shot.
400
00:27:36,566 --> 00:27:39,694
Hoo-ah, hoo-ah!
Ch-ch-ch-wha-wha.
401
00:27:39,819 --> 00:27:42,613
- You leavin', kid?
- With my grandma.
402
00:27:42,739 --> 00:27:45,742
Hi. What kind of car
does Grandma drive?
403
00:27:45,867 --> 00:27:50,371
A 1994 Buick Skylark.
404
00:27:51,622 --> 00:27:53,750
Buick's not so bad.
405
00:27:53,875 --> 00:27:59,005
Listen, I'm not lettin' you go unless
you promise to come and see me again.
406
00:27:59,130 --> 00:28:01,758
- When?
- Whenever you want.
407
00:28:04,135 --> 00:28:06,053
We'll go for a ride. Shh.
408
00:28:07,972 --> 00:28:10,099
Hey, come here...
409
00:28:13,478 --> 00:28:15,563
All right, take care.
410
00:28:26,908 --> 00:28:29,952
Hi, it's me again.
411
00:28:30,077 --> 00:28:33,122
- The troops come along?
- No, I'm alone.
412
00:28:33,247 --> 00:28:36,834
- I was wondering if I could talk with Hal.
- About what?
413
00:28:36,959 --> 00:28:40,254
Something we found...
evidence which may close the case.
414
00:28:40,379 --> 00:28:43,674
Step inside, Detective.
I'll call our lawyers.
415
00:28:46,761 --> 00:28:50,515
I see. Yes, I will.
416
00:28:52,600 --> 00:28:57,396
We can answer questions
only if you don't inform us of our rights.
417
00:28:57,522 --> 00:29:00,483
Nothing we say
will be admissible in court.
418
00:29:00,608 --> 00:29:05,488
Now, understanding those conditions,
you still want to have a conversation?
419
00:29:05,613 --> 00:29:07,073
Yes.
420
00:29:08,574 --> 00:29:12,453
Well, in that case, we're willing to talk.
421
00:29:13,913 --> 00:29:16,040
- Right, Hal?
- Yeah.
422
00:29:24,257 --> 00:29:28,844
One of our uniforms found these letters
in your desk drawer.
423
00:29:36,435 --> 00:29:39,855
- You read them?
- Yes.
424
00:29:42,441 --> 00:29:45,319
Anything you wanna tell us
about these letters, Hal?
425
00:29:45,444 --> 00:29:47,738
Never gave 'em to her.
426
00:29:47,863 --> 00:29:51,575
Never gave them to whom?
Never gave them to whom, son?
427
00:29:51,701 --> 00:29:54,287
- Mind if I have a look?
- Don't!
428
00:29:55,037 --> 00:29:59,625
Complete strangers have read
these letters, not your own father?
429
00:30:20,354 --> 00:30:22,565
- I didn't know.
- Now you do.
430
00:30:22,690 --> 00:30:27,486
- If I'd known, if you told me...
- Then what? Nothing would've changed.
431
00:30:27,611 --> 00:30:30,239
Don't do that.
Don't shutdown on me, Dad.
432
00:30:31,449 --> 00:30:36,662
Maybe it's time for your little
detective friend to leave.
433
00:30:36,787 --> 00:30:38,247
No.
434
00:30:39,832 --> 00:30:41,917
He stays.
435
00:30:48,747 --> 00:30:51,583
Well, it's a very simple question, Hal.
436
00:30:51,708 --> 00:30:54,794
When did you find out about
your father's relationship with Malia?
437
00:30:54,920 --> 00:30:56,796
Before the benefit?
438
00:30:56,922 --> 00:31:00,300
You can question me ad nauseam,
I'm not gonna answer.
439
00:31:00,425 --> 00:31:03,553
- Yes, you are!
- What, you gonna send me to my room?
440
00:31:03,678 --> 00:31:06,765
Cut off my allowance?
Give me a good ass-whipping?
441
00:31:06,890 --> 00:31:09,559
- I never punished you like that.
- Maybe you should have.
442
00:31:09,684 --> 00:31:14,648
I denied you nothing.
You wanted a pony, I got you a pony.
443
00:31:14,773 --> 00:31:19,069
A motorcycle, a computer, education,
trips to Europe, a new car every year.
444
00:31:19,194 --> 00:31:21,363
You couldn't write a cheque big enough.
445
00:31:21,488 --> 00:31:25,242
You couldn't pay me enough
to compensate for my entire life
446
00:31:25,367 --> 00:31:29,746
listening to your "up-from-the-projects,
East-Baltimore-war-stories",
447
00:31:29,871 --> 00:31:31,665
your history, your journey.
448
00:31:31,790 --> 00:31:34,459
You denied me nothing?
You denied me everything!
449
00:31:34,584 --> 00:31:38,004
You wanted your own place,
own history? You should've taken it!
450
00:31:38,129 --> 00:31:41,049
- The way you take what you want?
- Answer the question.
451
00:31:41,174 --> 00:31:44,886
I'm a 28-year-old man. I don't need you
to tell me what to do any more.
452
00:31:45,011 --> 00:31:48,807
Oh, you're 28 years old,
you're a grown man, then act like a man,
453
00:31:48,932 --> 00:31:54,396
instead of a pubescent child who wrote
heartfelt letters to his puppy love,
454
00:31:54,521 --> 00:31:56,815
and didn't have the courage
to give them to her.
455
00:31:56,940 --> 00:31:59,693
What do you know about love?
456
00:31:59,818 --> 00:32:02,570
You and Malia,
that had nothing to do with love.
457
00:32:02,696 --> 00:32:06,408
That was about an old man
chasing his spent youth.
458
00:32:07,826 --> 00:32:11,246
Must have taken a lot of courage
to deceive my mother?
459
00:32:14,666 --> 00:32:19,004
Well, I'll claim that lie as my own.
460
00:32:21,006 --> 00:32:24,050
Which lies are yours, son?
Stand up.
461
00:32:24,175 --> 00:32:26,970
- Why?
- Please, stand up.
462
00:32:31,933 --> 00:32:34,519
Now, look me in the eye.
463
00:32:36,646 --> 00:32:38,898
Until a few minutes ago,
464
00:32:39,024 --> 00:32:42,527
I thought that whatever else had
gone wrong with this family,
465
00:32:42,652 --> 00:32:47,240
there were certain things
that just... just could not be.
466
00:32:48,241 --> 00:32:52,620
Now I'm not sure.
I'm standing here afraid to ask.
467
00:32:52,746 --> 00:32:55,582
- Then don't ask.
- Don't ask?
468
00:32:55,707 --> 00:32:59,377
How's that possible?
A young girl is dead, murdered.
469
00:32:59,502 --> 00:33:03,006
This young man is here to find out why.
He needs answers.
470
00:33:03,131 --> 00:33:06,176
How can he go back out
looking for Malia's killer
471
00:33:06,301 --> 00:33:09,304
without an honest answer now?
472
00:33:09,429 --> 00:33:11,931
Can I ask him to continue the search?
473
00:33:12,056 --> 00:33:17,020
If somebody else is arrested, charged,
found guilty and sentenced...
474
00:33:17,145 --> 00:33:20,982
Could you stand by, silent?
That's not the man I know you are.
475
00:33:21,107 --> 00:33:23,485
- That's not the son I raised...
- Stop it.
476
00:33:23,610 --> 00:33:26,279
- The truth. Give me the truth!
- Stop!
477
00:33:26,404 --> 00:33:28,406
Look at me. Hal!
478
00:33:28,531 --> 00:33:30,700
Did you kill Malia?
479
00:33:44,297 --> 00:33:47,467
- Yes.
- How'd it happen?
480
00:33:49,636 --> 00:33:51,179
I loved her.
481
00:33:51,304 --> 00:33:54,057
You told her?
482
00:33:55,266 --> 00:33:59,062
Not in so many words,
but she knew how I felt.
483
00:34:01,147 --> 00:34:02,607
And then?
484
00:34:05,693 --> 00:34:09,906
The day of the benefit, Thea
and my mother were out shopping.
485
00:34:10,031 --> 00:34:13,201
I was with friends.
486
00:34:13,326 --> 00:34:16,287
I'd forgotten my wallet.
487
00:34:16,412 --> 00:34:20,708
I came home to get it,
and I saw Malia...
488
00:34:21,751 --> 00:34:26,923
...coming out of my father's bedroom,
buttoning her blouse.
489
00:34:27,048 --> 00:34:29,008
I confronted her.
490
00:34:29,133 --> 00:34:33,304
She denied everything, then she
admitted she'd been sleeping with him...
491
00:34:34,389 --> 00:34:36,849
...for months.
492
00:34:36,975 --> 00:34:39,811
I was furious,
threatened to tell the whole family.
493
00:34:39,936 --> 00:34:42,564
She'd be fired, sent back to Haiti.
494
00:34:42,689 --> 00:34:46,901
Then later that night, at the benefit,
Malia showed up at the hotel?
495
00:34:50,405 --> 00:34:56,619
Er... on my way to the bathroom,
I saw her get off the elevator, hysterical.
496
00:34:56,744 --> 00:34:59,747
She was pleading,
grabbing at my jacket.
497
00:34:59,872 --> 00:35:05,378
I pulled her into the bathroom, tried
talking to her, but she wouldn't shut up.
498
00:35:06,796 --> 00:35:09,007
I lost my temper.
499
00:35:11,843 --> 00:35:13,928
She had hurt me.
500
00:35:15,388 --> 00:35:17,473
I wanted to hurt her.
501
00:35:21,144 --> 00:35:23,730
OK...
502
00:35:25,648 --> 00:35:28,901
Am I under arrest, Detective?
503
00:35:29,027 --> 00:35:31,612
Well, I'm gonna advise you
of your rights.
504
00:35:31,738 --> 00:35:34,615
No. We're not going anywhere.
505
00:35:34,741 --> 00:35:38,703
- Excuse me, this is a case of murder.
- I know. Malia's gone.
506
00:35:38,828 --> 00:35:42,206
I can't change that,
but I do have a son.
507
00:35:43,374 --> 00:35:47,045
You have no evidence, nothing legal,
but you do have the truth.
508
00:35:47,170 --> 00:35:50,298
Now, take it and leave me my son.
509
00:35:56,971 --> 00:35:59,057
Come in.
510
00:36:03,728 --> 00:36:05,688
Hal Wilson killed Malia Brierre.
511
00:36:09,525 --> 00:36:11,819
- Did he confess?
- Not technically.
512
00:36:11,944 --> 00:36:15,490
- Can we charge him?
- We have no witnesses.
513
00:36:15,615 --> 00:36:17,533
What about hair and blood DNA?
514
00:36:17,658 --> 00:36:20,453
There's no physical evidence
to tie to Hal.
515
00:36:20,578 --> 00:36:23,289
All we've got is the confession
which doesn't count.
516
00:36:23,414 --> 00:36:26,501
- The letters?
- Entertainment value, but as evidence?
517
00:36:26,626 --> 00:36:28,544
He loved her, doesn't mean he killed her.
518
00:36:28,669 --> 00:36:31,589
Arrest him. Let him sit in pre-trial
detention for a month.
519
00:36:31,714 --> 00:36:33,174
Ed?
520
00:36:33,299 --> 00:36:36,511
Charge the son of one of our most
respected citizens,
521
00:36:36,636 --> 00:36:41,349
then wait till the judge rules our evidence
inadmissible and drops the charges?
522
00:36:41,474 --> 00:36:43,142
Call me crazy, I'd rather not.
523
00:36:43,267 --> 00:36:45,853
We're supposed to let Hal
get away with murder?
524
00:36:45,978 --> 00:36:51,567
What, you've never seen a red name
on the Board? Happens all the time.
525
00:37:09,126 --> 00:37:12,421
Hey, Cox?
Why don't you buy me a drink?
526
00:37:12,547 --> 00:37:15,800
- You're kidding, right?
- About a bar tab? Never.
527
00:37:16,842 --> 00:37:21,305
All right, how about I buy myself a beer
and spring for your second vino?
528
00:37:22,265 --> 00:37:26,394
- I think I'll take a raincheck, thanks.
- Don't hold me to it.
529
00:37:28,688 --> 00:37:32,191
Hey, Falsone? Come here.
530
00:37:34,860 --> 00:37:36,237
What's up?
531
00:37:38,239 --> 00:37:41,701
The Mahoney shooting...
maybe, erm...
532
00:37:46,455 --> 00:37:48,457
Yeah?
533
00:37:48,583 --> 00:37:51,711
On paper, it all looks pretty clean, right?
534
00:37:52,837 --> 00:37:58,050
And nothing in the autopsy report
contradicts anything the detectives said.
535
00:38:02,847 --> 00:38:06,225
It's just Mike was er...
I mean, Kellerman was er...
536
00:38:07,310 --> 00:38:09,770
His attitude...
537
00:38:10,771 --> 00:38:13,399
What are you trying to tell me?
538
00:38:16,569 --> 00:38:19,322
Nothin'.
Nothin', forget I said anything.
539
00:38:20,239 --> 00:38:24,243
Merlot makes me chatty.
I gotta go. See ya later.
540
00:38:24,368 --> 00:38:26,037
Wait a minute.
541
00:38:26,871 --> 00:38:30,291
Hey, Julie C, where's your hat,
what's your hurry?
542
00:38:31,542 --> 00:38:34,670
- What'd you do to her?
- Nothin'. Give me an Oliver's.
543
00:38:34,795 --> 00:38:37,757
A beer and a shot, huh, Gary?
544
00:38:42,136 --> 00:38:45,056
Jack's grandmother, a sweet old lady.
545
00:38:45,181 --> 00:38:48,517
- I think Jack's gonna be OK.
- Yeah, I hope so.
546
00:38:49,894 --> 00:38:55,107
Some day, you meet the right lady,
settle down, have kids of your own, huh?
547
00:38:56,192 --> 00:38:58,527
I already do.
548
00:38:58,652 --> 00:39:00,529
You're kiddin' me.
549
00:39:00,654 --> 00:39:03,199
Ha-ha! Look at that.
550
00:39:03,324 --> 00:39:06,994
That's Daniel. He's three.
Lives with his mom in Ellicott City.
551
00:39:07,119 --> 00:39:09,371
- You and she?
- Despise each other.
552
00:39:09,497 --> 00:39:13,209
Can't stand to be in the same room.
Never would be if it wasn't for him.
553
00:39:13,334 --> 00:39:16,337
- Cute kid.
- Yeah.
554
00:39:16,462 --> 00:39:21,258
Janine thinks I'm a bad influence,
afraid I'll turn him into a delinquent.
555
00:39:21,383 --> 00:39:23,219
She's probably right.
556
00:39:23,344 --> 00:39:25,262
She's probably right.
557
00:39:32,937 --> 00:39:34,605
Hey!
558
00:39:35,815 --> 00:39:38,609
Don't be doin' that.
559
00:39:40,736 --> 00:39:44,865
- You're too nostalgic.
- Huh, me? No.
560
00:39:44,990 --> 00:39:47,451
You asked me to meet you
at the old courtyard,
561
00:39:47,576 --> 00:39:51,455
and if that's not nostalgic,
I don't know what is.
562
00:39:51,580 --> 00:39:56,126
Well, that kid was ready to throw a rock
through your mother's window.
563
00:39:56,252 --> 00:39:59,004
And you, the born policeman,
stopped him.
564
00:39:59,129 --> 00:40:01,298
Right is right, wrong is wrong.
565
00:40:03,217 --> 00:40:05,594
Is it that simple?
566
00:40:05,719 --> 00:40:07,596
Usually.
567
00:40:10,683 --> 00:40:13,310
Why did you call me?
568
00:40:20,818 --> 00:40:23,070
What are you gonna do?
569
00:40:24,113 --> 00:40:25,573
Leave.
570
00:40:25,698 --> 00:40:27,867
- Leave Baltimore?
- Yes.
571
00:40:29,076 --> 00:40:31,912
The business, the charities.
572
00:40:32,037 --> 00:40:34,915
This city will have to do
without the Wilsons' money.
573
00:40:35,040 --> 00:40:39,920
- Is that what this costs?
- My family is broken now.
574
00:40:41,630 --> 00:40:43,340
My son is...
575
00:40:48,429 --> 00:40:52,391
Knowing what I know now,
I should have accepted your help.
576
00:40:54,518 --> 00:40:59,356
Knowing what I know now,
I should never have offered.
577
00:41:08,782 --> 00:41:11,535
What are you doing here,
Detective Pembleton?
578
00:41:11,660 --> 00:41:15,122
I'd have thought your work
on the Brierre case has come to an end.
579
00:41:15,247 --> 00:41:19,251
My lawyer tells me that there'll be
no charges filed against Hal.
580
00:41:19,376 --> 00:41:22,546
- So what do you want?
- I came to understand.
581
00:41:24,673 --> 00:41:27,009
Be careful with that desk.
582
00:41:30,012 --> 00:41:31,889
"In the courtroom of honour,
583
00:41:32,014 --> 00:41:35,100
"the judge pounded his gavel
to show that all's equal,
584
00:41:35,225 --> 00:41:37,144
"that the court's on the level
585
00:41:37,269 --> 00:41:42,316
"and that the strings and the books
cannot be pulled and persuaded,
586
00:41:42,441 --> 00:41:45,319
"and even the nobles
are properly handled."
587
00:41:45,444 --> 00:41:47,571
What is that?
588
00:41:47,696 --> 00:41:51,325
"The Lonesome Death
Of Hattie Carroll", Bob Dylan.
589
00:41:53,077 --> 00:41:57,873
Two hotels, two black servants
and two privileged young men,
590
00:41:57,998 --> 00:42:02,836
raised to believe that the world
has no right to deny them anything.
591
00:42:02,961 --> 00:42:05,047
Two senseless deaths.
592
00:42:05,172 --> 00:42:07,674
Zantzinger got off
because of wealth and influence.
593
00:42:07,800 --> 00:42:10,511
You're gonna make sure
the same's true for Hal?
594
00:42:10,636 --> 00:42:12,221
I guess I am.
595
00:42:12,346 --> 00:42:14,973
Your son cannot outrun
this murder forever.
596
00:42:15,099 --> 00:42:18,394
I'm gonna do everything in my power
to make sure that he does.
597
00:42:18,519 --> 00:42:23,023
- You can live with that?
- I don't know, but I'm sure gonna try.
598
00:42:33,742 --> 00:42:36,870
Hey, Pembleton. Can I talk to you?
599
00:42:38,497 --> 00:42:42,209
- I usually come up here to be alone.
- I hear you.
600
00:42:42,334 --> 00:42:47,673
But I'd like to make peace with you,
and I know the kind of man you are,
601
00:42:47,798 --> 00:42:52,136
you're not gonna make the first move,
so here I am.
602
00:42:52,970 --> 00:42:56,473
I was wrong.
Is that what you want to hear?
603
00:42:56,598 --> 00:42:58,267
No.
604
00:42:58,392 --> 00:43:01,395
- You want me to apologise?
- No.
605
00:43:01,520 --> 00:43:05,899
I would like you to shut up
for a second and look at me.
606
00:43:06,942 --> 00:43:09,778
You know, not past me or through me,
but at me.
607
00:43:12,531 --> 00:43:14,074
How's that?
608
00:43:15,117 --> 00:43:18,161
Whoa! I feel so much better!
609
00:43:22,791 --> 00:43:27,087
I don't care if you don't like me.
I don't care if you don't respect me.
610
00:43:27,212 --> 00:43:29,423
I'm not gonna scamper
on back to Seattle
611
00:43:29,548 --> 00:43:34,011
just because you have some problem
with the way I do police work.
612
00:43:36,054 --> 00:43:39,766
I'm here... and I'm staying.
613
00:43:41,643 --> 00:43:45,689
We're gonna have to work together,
so I'd like to keep things civil.
614
00:43:45,814 --> 00:43:47,691
I agree.
615
00:43:48,901 --> 00:43:50,777
OK. Well...
616
00:43:52,029 --> 00:43:57,242
I guess that's all I had to say,
so I'll see you later.
617
00:43:58,535 --> 00:44:00,996
- Hey, Ballard?
- Yeah?
618
00:44:03,999 --> 00:44:07,586
You were right.
Your instincts were dead on.
619
00:44:09,796 --> 00:44:12,591
Mine, for once, were not.
620
00:44:26,229 --> 00:44:28,315
Hey, Gee? You goin' home?
621
00:44:28,440 --> 00:44:30,776
Been a long day.
622
00:44:30,901 --> 00:44:33,612
- Been a long week.
- Yes, it has.
623
00:44:33,737 --> 00:44:35,197
Frank...
624
00:44:36,990 --> 00:44:41,495
The Brierre case, it's still open.
The file is still active.
625
00:44:41,620 --> 00:44:43,538
OK.
626
00:44:43,664 --> 00:44:49,336
For all the good the Wilsons did
for this city, for the black community,
627
00:44:49,461 --> 00:44:52,714
well, to you and I,
that means nothing now.
628
00:44:52,839 --> 00:44:55,634
I was blindsided
by my personal involvement.
629
00:44:55,759 --> 00:44:58,720
I refused to see the truth of their guilt.
630
00:44:58,845 --> 00:45:02,182
I spoke with Felix Wilson
just this afternoon.
631
00:45:02,307 --> 00:45:04,684
He told me they're all moving
to San Diego.
632
00:45:04,810 --> 00:45:08,355
Soon as we get enough evidence,
we'll haul 'em back to Baltimore.
633
00:45:08,480 --> 00:45:12,359
Hal Wilson committed murder in a rage
against his father. It wasn't about Malia.
634
00:45:12,484 --> 00:45:15,987
It was about the two of them.
That rage is still there.
635
00:45:16,113 --> 00:45:18,407
I've been in contact with the San Diego
Police Department.
636
00:45:18,532 --> 00:45:22,411
When Hal acts out on this anger,
when he lashes out, and he will,
637
00:45:22,536 --> 00:45:25,122
they'll be waitin'... so will I.
638
00:45:25,247 --> 00:45:29,626
Tomorrow, next week,
next year, however long it takes.
639
00:45:30,877 --> 00:45:36,133
Hal Wilson murdered Malia Brierre.
He'll answer for that.
640
00:45:39,136 --> 00:45:41,346
- Good night.
- Good night.
641
00:45:41,396 --> 00:45:45,946
Repair and Synchronization by
Easy Subtitles Synchronizer 1.0.0.0
54026
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.