All language subtitles for Hawaa Hawaai (2014)

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic Download
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:06,000 --> 00:00:12,074 Advertise your product or brand here contact www.OpenSubtitles.org today 2 00:05:25,999 --> 00:05:27,503 What's your name? 3 00:05:28,035 --> 00:05:29,914 What's your name? 4 00:05:30,137 --> 00:05:31,948 Arjun Harishchandm Waghmare! 5 00:05:32,139 --> 00:05:33,484 What? 6 00:05:33,642 --> 00:05:35,715 Arjun Harishchandm Waghmare! 7 00:05:35,844 --> 00:05:38,852 Man! Is that a name or a mail train? 8 00:05:40,117 --> 00:05:41,496 'Rt-flu' is a nice and short. 9 00:05:43,454 --> 00:05:48,034 Cleaning up, filling up, washing up, delivery, 10 00:05:48,093 --> 00:05:50,907 accounts, taking orders“ 11 00:05:50,963 --> 00:05:52,445 will he manage? 12 00:05:52,999 --> 00:05:54,640 Yes I can do it! 13 00:05:55,436 --> 00:05:56,884 Okay. So, give two teas there! 14 00:06:03,680 --> 00:06:04,888 Tea. 15 00:06:14,694 --> 00:06:16,175 Raw'. Come here'.! 16 00:06:23,673 --> 00:06:26,988 Enough! Come! We'll go home... 17 00:06:27,410 --> 00:06:30,658 I can't put you through this. 18 00:06:30,915 --> 00:06:35,164 Don't worry Maa... I can do it! 19 00:06:36,422 --> 00:06:37,767 Two and two? 20 00:06:38,457 --> 00:06:39,904 Say it... Two and two? 21 00:06:42,563 --> 00:06:43,804 Are 4 hands. 22 00:06:43,999 --> 00:06:45,537 Now go. 23 00:06:45,934 --> 00:06:49,579 Go, I said! I'll finish and come home. 24 00:06:49,639 --> 00:06:51,815 You leave now. 25 00:06:52,944 --> 00:06:54,083 Go! 26 00:06:58,683 --> 00:06:59,857 REM'.! 27 00:07:00,520 --> 00:07:01,761 Wash the glasses. 28 00:07:20,478 --> 00:07:22,586 Raw'. One cutting over there'.! 29 00:07:23,916 --> 00:07:25,056 Thank you. 30 00:07:25,618 --> 00:07:27,463 Raju! Three with less sugar. 31 00:07:29,890 --> 00:07:31,428 Watch it!! 32 00:07:31,493 --> 00:07:32,974 Send two teas-special. 33 00:07:33,195 --> 00:07:34,355 Can I get one without sugar? 34 00:07:34,429 --> 00:07:35,774 Two coca colas! 35 00:07:43,908 --> 00:07:45,788 How have you washed this?! Wash it again! 36 00:08:00,963 --> 00:08:02,444 Hey! Hurry up! 37 00:08:26,696 --> 00:08:31,208 Good leads to good, health, that's wealth... to be mine, 38 00:08:31,637 --> 00:08:37,150 enmity snuffed while I pray to the light. 39 00:08:37,644 --> 00:08:38,750 What did you say? 40 00:08:40,047 --> 00:08:41,654 When can I go home? 41 00:08:41,882 --> 00:08:43,523 Wait! There's still time. 42 00:08:43,718 --> 00:08:45,529 A lot of people will come here now. 43 00:08:47,790 --> 00:08:48,930 In the night? 44 00:08:49,492 --> 00:08:50,632 Yes. 45 00:08:59,906 --> 00:09:00,943 Hey! Go take the order. 46 00:09:14,925 --> 00:09:16,600 Baba... come out“ 47 00:09:17,428 --> 00:09:20,670 Come out Baba... Come out baba... 48 00:09:22,101 --> 00:09:23,639 Come baba. 49 00:09:36,153 --> 00:09:37,691 Hey! What is it? 50 00:09:38,155 --> 00:09:39,191 Two special teas 51 00:09:39,456 --> 00:09:41,057 and a Coke for little master from across. 52 00:09:41,626 --> 00:09:43,631 Now get out! 53 00:09:45,164 --> 00:09:46,770 Two specials there. 54 00:10:10,029 --> 00:10:12,672 Raw'. Over there. 55 00:10:40,068 --> 00:10:41,605 New, aren't you? 56 00:10:53,785 --> 00:10:55,789 Mamma, Lucky sir has come! 57 00:11:08,971 --> 00:11:10,077 Give me that glass. 58 00:11:22,521 --> 00:11:23,866 Lucky sir! 59 00:11:23,923 --> 00:11:25,667 Thank you my Princess! 60 00:11:25,725 --> 00:11:27,001 Welcome back to class, sir... 61 00:11:27,061 --> 00:11:29,066 Hope you are feeling well sir. 62 00:11:30,532 --> 00:11:33,915 - Leaning Tower of Pisa. - Bro! 63 00:11:36,106 --> 00:11:38,316 What are you doing bro? 64 00:11:39,978 --> 00:11:41,789 What's this Shivam? 65 00:11:41,847 --> 00:11:43,954 Sir I was waiting for this day... 66 00:11:44,017 --> 00:11:45,656 What was the need for all this champ? 67 00:11:45,719 --> 00:11:48,656 Sir by saving my son's life... Statue! 68 00:11:51,559 --> 00:11:52,334 Off! 69 00:11:52,594 --> 00:11:55,040 Hey kids... Have you met my older brother? 70 00:11:55,063 --> 00:11:56,305 Aniruddha Bhargava... 71 00:11:56,566 --> 00:11:57,739 Bugs for short. 72 00:11:57,867 --> 00:11:59,246 When he was 5 years old, 73 00:11:59,603 --> 00:12:02,246 he was the fastest junior skater in the nation.. 74 00:12:02,507 --> 00:12:05,013 And after that...27 State Gold's. 75 00:12:05,076 --> 00:12:06,955 17 National Gold's. 76 00:12:07,012 --> 00:12:09,964 5 Asian Gold's. 77 00:12:10,116 --> 00:12:11,723 He is my true inspiration guys. 78 00:12:11,785 --> 00:12:14,530 My super champ! My Guru! My Bro! 79 00:12:14,889 --> 00:12:17,634 Wow! So why don't you come to class? 80 00:12:17,692 --> 00:12:19,265 I don't live here. 81 00:12:19,662 --> 00:12:21,234 The great American Bug! 82 00:12:21,297 --> 00:12:24,042 He has been living in New York City for the past 4 years. 83 00:12:24,201 --> 00:12:27,015 Has come to play nurse because of this. 84 00:12:27,072 --> 00:12:28,985 Does he teach skating there? 85 00:12:29,041 --> 00:12:31,285 No! No! He's an investment banker! 86 00:12:31,545 --> 00:12:33,025 Big man! 87 00:12:33,079 --> 00:12:35,289 Bro... this is our skating gang 88 00:12:35,549 --> 00:12:36,654 Roll-o-fit! 89 00:12:37,252 --> 00:12:38,994 - Hi Bugs sir... - Hi Bro sir! 90 00:12:39,054 --> 00:12:41,765 Hi Great American Bug. 91 00:12:50,134 --> 00:12:53,347 Okay! ...North South East West... 92 00:12:53,606 --> 00:12:55,713 ROLL-O-FIT ls THE BEST!!! 93 00:12:55,775 --> 00:12:57,780 That's the spirit! 94 00:12:57,944 --> 00:12:59,824 I missed you my little champs! 95 00:12:59,881 --> 00:13:01,624 It's so good to be back! 96 00:13:03,719 --> 00:13:05,895 The fab stench of the creek! 97 00:13:06,021 --> 00:13:10,032 These blood-sucking mosquitoes... and tea! 98 00:13:10,260 --> 00:13:11,831 Bro you want tea? 99 00:13:14,299 --> 00:13:16,076 Bhatt! Send tea! 100 00:13:16,635 --> 00:13:20,554 Okay then. On your marks... get set... 101 00:13:21,708 --> 00:13:22,950 Go for it. 102 00:13:25,079 --> 00:13:27,062 Hit your legs! Hit your legs! 103 00:13:28,317 --> 00:13:29,992 Put your weight on your hips! 104 00:13:32,322 --> 00:13:35,569 Strong, creamy, doubly sugared tea! 105 00:13:35,860 --> 00:13:36,999 For Lucky Sir. 106 00:13:37,662 --> 00:13:39,041 He's come after ages. 107 00:13:39,097 --> 00:13:41,101 Must be aching for this glass of tea. 108 00:13:50,646 --> 00:13:52,321 Sagar, hit your legs. 109 00:13:52,748 --> 00:13:54,662 Look at Rutvi! 110 00:13:55,885 --> 00:13:58,027 Burger Badshah! Why are you tailing so much? 111 00:13:58,088 --> 00:13:59,262 Hit the tar! 112 00:14:03,128 --> 00:14:07,103 Strong... creamy... doubly sugared tea. 113 00:14:08,534 --> 00:14:09,879 Hey, who are you? 114 00:14:09,936 --> 00:14:11,076 Raju. 115 00:14:17,946 --> 00:14:19,086 Hit your legs! 116 00:14:35,937 --> 00:14:38,147 Hey Raw'. Come here'.! 117 00:14:41,311 --> 00:14:42,883 Go get empty glasses from there... 118 00:14:46,117 --> 00:14:47,188 Burger Badshah! 119 00:14:47,251 --> 00:14:49,894 Are you hurt? 120 00:14:49,955 --> 00:14:51,994 Have you forgotten skating in a month? 121 00:14:58,232 --> 00:14:59,679 Move aside. 122 00:15:46,093 --> 00:15:48,076 Hey... what are you doing? 123 00:15:48,763 --> 00:15:49,970 I said, what are you doing? 124 00:15:50,299 --> 00:15:51,609 Keep it down! 125 00:15:51,667 --> 00:15:53,273 Costs a hundred thousand! Keep it down! 126 00:15:56,840 --> 00:15:58,150 Here! Take this glass. 127 00:16:14,764 --> 00:16:18,614 Okay class over. I'm going to see you tomorrow. Good night. 128 00:17:21,616 --> 00:17:23,325 You're back child! 129 00:17:23,852 --> 00:17:27,233 Hey my Mauli... Wait, I'll just come... 130 00:17:56,795 --> 00:17:59,711 Granny, you have your dinner. I'll look after her. 131 00:17:59,966 --> 00:18:02,643 Mauli... come to me... 132 00:18:03,703 --> 00:18:04,877 You've come? 133 00:18:20,124 --> 00:18:22,932 Faster... taster... Hit the tar! 134 00:18:23,595 --> 00:18:25,008 That's how he was instructing. 135 00:18:31,171 --> 00:18:33,712 This one's nice and hot... Eat it! 136 00:18:36,678 --> 00:18:37,852 Let me see! 137 00:18:44,222 --> 00:18:46,204 No need to go tomorrow! 138 00:18:46,225 --> 00:18:47,797 It's nothing Ma... 139 00:18:47,827 --> 00:18:51,335 These big city guys have really hot tea. 140 00:18:52,666 --> 00:18:53,976 I'd almost forgotten... 141 00:19:04,814 --> 00:19:07,856 Listen! They were really very fast. 142 00:19:08,153 --> 00:19:09,998 Hit the tar! Hit the tar! 143 00:19:11,690 --> 00:19:13,639 I wish you could've seen... 144 00:20:21,312 --> 00:20:23,158 Costs a hundred thousand! 145 00:20:23,282 --> 00:20:24,421 Don't fib... 146 00:20:24,684 --> 00:20:27,931 I got a used one in scrap and gave eight bucks for it... 147 00:20:27,988 --> 00:20:30,095 A hundred thousand! Baaah! 148 00:20:30,724 --> 00:20:34,438 You get a brand new car in a hundred thousand! 149 00:20:34,697 --> 00:20:36,440 No really! The boy's driver said so. 150 00:20:36,699 --> 00:20:38,738 He said... and you believed! 151 00:20:38,802 --> 00:20:40,715 Next he'll invite you to live in his mansion... 152 00:20:40,772 --> 00:20:42,081 Angie on your left, JLo on your right! 153 00:20:42,139 --> 00:20:43,449 What a sight! 154 00:20:44,977 --> 00:20:47,460 You've barely been here a month... 155 00:20:47,714 --> 00:20:49,821 And you're believing all this! 156 00:20:51,251 --> 00:20:52,926 So come and see this evening. 157 00:20:52,987 --> 00:20:54,992 But where? At the Bandm Kurla Complex.. 158 00:20:55,056 --> 00:20:56,867 After the offices shut. 159 00:20:56,925 --> 00:20:58,098 Only if you treat us to tea. 160 00:20:58,160 --> 00:20:59,196 He just landed a job yesterday, 161 00:20:59,261 --> 00:21:01,021 and you're picking his pocket already Gochi! 162 00:21:01,698 --> 00:21:03,145 No, no... tea is on me! 163 00:21:03,200 --> 00:21:04,179 You'll come Bhum? 164 00:21:04,234 --> 00:21:05,944 If I manage to sell off my wares. 165 00:21:06,069 --> 00:21:08,109 Hey guys, want Butter Chicken? 166 00:21:08,673 --> 00:21:11,247 A doddering drunkard chucked it out of his car at 3 am 167 00:21:11,310 --> 00:21:12,814 said have a party! 168 00:25:40,422 --> 00:25:44,898 Hey out of here. 169 00:26:31,754 --> 00:26:32,894 What's cooking? 170 00:26:32,956 --> 00:26:35,873 I've got some pasta, broccoli and mushroom in white sauce... 171 00:26:36,260 --> 00:26:37,798 I'll toss it fresh after class. 172 00:26:38,263 --> 00:26:40,302 Why bother with this cooking routine? 173 00:26:40,499 --> 00:26:42,345 To make you feel at home Brother. 174 00:26:42,402 --> 00:26:43,541 No need! 175 00:26:43,870 --> 00:26:46,217 The doctor ordered a month's bed-rest! 176 00:26:46,773 --> 00:26:48,483 And what's the need to go to the class? 177 00:26:48,543 --> 00:26:50,992 No. This won't work... 178 00:26:51,047 --> 00:26:52,322 I'll have to take you with me. 179 00:26:53,983 --> 00:26:54,962 You won't give up, will you? 180 00:26:55,018 --> 00:26:55,997 Why should I? 181 00:26:56,053 --> 00:26:57,226 Look at yourself! 182 00:26:57,287 --> 00:26:58,563 Look at your state! 183 00:27:01,092 --> 00:27:03,871 Any drunk can run over a skating child! 184 00:27:03,996 --> 00:27:05,739 That is exactly why lam needed... 185 00:27:05,798 --> 00:27:07,404 I need to protect my champs! 186 00:27:07,968 --> 00:27:09,381 District championships are just 2 months away. 187 00:27:09,437 --> 00:27:11,009 I better be at it! 188 00:27:11,873 --> 00:27:13,877 But for how long? 189 00:27:14,476 --> 00:27:15,512 And is it worth it? 190 00:27:15,777 --> 00:27:18,091 Every penny, big bro! 191 00:27:18,147 --> 00:27:20,026 I'm doing it because it's worth much more. 192 00:27:21,919 --> 00:27:24,060 When I watch little children ?y off on four wheels 193 00:27:24,121 --> 00:27:25,466 and win trophies... 194 00:27:27,060 --> 00:27:28,335 my world comes alive. 195 00:27:29,061 --> 00:27:30,804 It's like giving them wings! 196 00:27:56,363 --> 00:27:57,468 Hey! 197 00:27:57,965 --> 00:27:59,037 Huh? 198 00:27:59,201 --> 00:28:00,510 How much for these? 199 00:28:01,970 --> 00:28:03,975 That thing on your feet. 200 00:28:04,040 --> 00:28:05,885 - Ohmthese? - Ya... ya... 201 00:28:06,142 --> 00:28:07,316 30 K. 202 00:28:07,477 --> 00:28:08,422 Huh? 203 00:28:08,478 --> 00:28:10,084 30 K! 204 00:28:10,148 --> 00:28:11,126 - Thirty? - Yeah. 205 00:28:11,182 --> 00:28:12,355 Thirty right? 206 00:28:13,051 --> 00:28:14,361 That's exactly what I told him 207 00:28:14,419 --> 00:28:16,231 and he says it's a hundred thousand! 208 00:28:16,289 --> 00:28:18,134 Told you! It's cheap! 209 00:28:18,191 --> 00:28:19,500 Just thirty bucks! 210 00:28:19,760 --> 00:28:21,297 Tell me... if you wanna do it, 211 00:28:21,362 --> 00:28:22,775 I'll get it for you! 212 00:28:40,420 --> 00:28:43,131 Keep it going. Three more laps. Keep it going. 213 00:28:43,323 --> 00:28:45,236 Smith bend your back. 214 00:28:45,426 --> 00:28:47,932 Close to the cones. Close to the cones guys. 215 00:28:48,129 --> 00:28:50,271 Riyansh, your wheel is making a lot of noise. 216 00:28:50,332 --> 00:28:51,573 Oh my God... 217 00:28:52,302 --> 00:28:53,509 This is really bad... 218 00:28:54,270 --> 00:28:55,842 Sorry... Do I know you? 219 00:28:55,972 --> 00:28:57,180 No... 220 00:28:57,441 --> 00:28:58,888 I'm Pmgya Nanda. 221 00:28:59,043 --> 00:29:01,219 You banged against my brother Vinit's car... 222 00:29:02,481 --> 00:29:04,964 I was out of the country. I wasn't here. 223 00:29:05,018 --> 00:29:06,293 You weren't here... 224 00:29:06,353 --> 00:29:07,959 you were out of the country... 225 00:29:07,988 --> 00:29:10,062 and you walk in and make it sound like an accident. 226 00:29:10,125 --> 00:29:11,196 Wow! 227 00:29:11,459 --> 00:29:12,495 Why? 228 00:29:13,061 --> 00:29:14,098 Was it not an accident? 229 00:29:14,162 --> 00:29:16,442 Of course! Just like that, accidentally... 230 00:29:16,499 --> 00:29:19,244 dead drunk, he would have mowed down my children... 231 00:29:20,170 --> 00:29:22,050 He would have killed Shivam had I not... 232 00:29:25,009 --> 00:29:26,081 Forget it. 233 00:29:32,854 --> 00:29:35,030 Your panel of lawyers have been calling me. 234 00:29:35,390 --> 00:29:37,201 They've been offering me a lot of money... 235 00:29:37,393 --> 00:29:39,067 What's your offer? 236 00:29:40,096 --> 00:29:41,941 And what do I tell the cops? 237 00:29:42,466 --> 00:29:45,109 That it was a bathroom accident? 238 00:29:45,336 --> 00:29:47,079 Nothing to do with your brother... 239 00:29:47,138 --> 00:29:48,881 so that he gets away scot free... 240 00:29:48,940 --> 00:29:50,819 Party time again for him? 241 00:29:52,244 --> 00:29:54,420 But my parents... told me something else... 242 00:29:54,482 --> 00:29:58,263 They said... you suddenly- 243 00:29:58,320 --> 00:29:59,441 -jumped in front of the car. 244 00:29:59,455 --> 00:30:00,867 I know that version. 245 00:30:04,527 --> 00:30:07,369 I'm really sorry... It's just... 246 00:30:07,931 --> 00:30:10,883 he's my little brother... 247 00:30:13,271 --> 00:30:16,415 I thought genuinely that he deserved a second chance... 248 00:30:17,376 --> 00:30:19,620 If I knew... l would've never... 249 00:30:23,218 --> 00:30:24,392 Hey listen... 250 00:30:48,016 --> 00:30:51,392 Bro... Let's go by the police station. 251 00:30:51,520 --> 00:30:52,899 Why? 252 00:30:52,956 --> 00:30:56,430 You want to take the cop out for dinner? 253 00:30:56,461 --> 00:30:59,001 No... no... I was thinking about that boy... 254 00:31:00,433 --> 00:31:02,879 That boy or... that girl? 255 00:31:03,403 --> 00:31:05,579 Please Bro... 256 00:31:06,039 --> 00:31:07,486 Thinking about the girl! 257 00:31:10,544 --> 00:31:12,151 Hey! Take the left! Take the left! 258 00:31:12,214 --> 00:31:14,059 Kherwadi police station is this way. 259 00:31:18,422 --> 00:31:21,373 - Yes? - Mr. Aniket Bhargava? 260 00:31:21,426 --> 00:31:23,305 Yes... That's me... 261 00:31:24,129 --> 00:31:25,269 Sir... 262 00:31:25,531 --> 00:31:27,912 lam... I... 263 00:31:32,074 --> 00:31:33,247 Thank you... 264 00:31:33,941 --> 00:31:36,447 I mean... You did it just like that? 265 00:31:37,146 --> 00:31:39,253 I went home and slapped him so many times.. 266 00:31:40,217 --> 00:31:42,666 And you saved him... just like that? 267 00:31:42,986 --> 00:31:43,658 Wow. 268 00:31:43,922 --> 00:31:44,993 So you're Vineet. 269 00:31:45,056 --> 00:31:46,901 Sorry, I didn't recognize you... 270 00:31:46,925 --> 00:31:49,135 That day there were no proper introductions. 271 00:31:49,194 --> 00:31:51,474 I lost my consciousness afterjumping on your BMW, 272 00:31:51,532 --> 00:31:52,567 hadn't I? 273 00:31:53,200 --> 00:31:54,203 Sir... Come on in VineeL. 274 00:31:54,268 --> 00:31:55,544 Come Pmgya... Come. 275 00:31:55,903 --> 00:31:58,682 Sir I... made a mistake... 276 00:31:59,408 --> 00:32:00,981 From today... 277 00:32:01,277 --> 00:32:03,851 I never will drink again... I promise... 278 00:32:03,913 --> 00:32:04,985 Never. 279 00:32:05,215 --> 00:32:07,198 That's good... but do it for yourself... 280 00:32:07,252 --> 00:32:09,029 and for those walking on the streets. 281 00:32:09,087 --> 00:32:10,625 Don't do me that favour. 282 00:32:13,259 --> 00:32:14,330 What's this? 283 00:32:15,362 --> 00:32:16,603 Heavy stuff. 284 00:32:17,064 --> 00:32:18,978 Gold bars or what? 285 00:32:19,367 --> 00:32:21,145 No. Those are books. 286 00:32:21,402 --> 00:32:22,644 About heroes. 287 00:32:22,904 --> 00:32:26,049 Nowadays... it's very difficult to find heroes among men. 288 00:32:27,644 --> 00:32:29,216 This is okay... 289 00:32:30,148 --> 00:32:31,253 what about 'that?' 290 00:32:31,316 --> 00:32:32,523 'That?' 291 00:32:32,884 --> 00:32:35,662 I take cash... once the job is over. 292 00:32:38,892 --> 00:32:40,339 Take what you want. 293 00:32:42,429 --> 00:32:43,569 Impressed. 294 00:32:44,566 --> 00:32:45,945 What do you do? 295 00:32:46,069 --> 00:32:47,276 Theatre. 296 00:32:47,470 --> 00:32:50,912 Theatre? Come on... Show us something... 297 00:32:51,541 --> 00:32:53,251 Come on. Come show us. 298 00:32:53,544 --> 00:32:54,421 Come. 299 00:32:54,478 --> 00:32:55,457 No... 300 00:33:11,033 --> 00:33:12,105 Uncle! 301 00:33:12,268 --> 00:33:13,042 What? 302 00:33:13,103 --> 00:33:14,174 Where's Gochi? 303 00:33:14,203 --> 00:33:14,978 Why? 304 00:33:15,039 --> 00:33:17,579 His Pa just died! His Ma sent me to fetch him! 305 00:33:24,417 --> 00:33:26,023 Hey Gochi! 306 00:33:27,054 --> 00:33:30,471 Your pal's killing your old man unnecessarily! 307 00:33:31,259 --> 00:33:34,507 Go... But be back in an hour! 308 00:33:34,563 --> 00:33:35,669 - Uncle... - What is it? 309 00:33:35,932 --> 00:33:37,608 - Give me thirty bucks... - Why? 310 00:33:37,667 --> 00:33:39,239 Why are you asking why? 311 00:33:39,302 --> 00:33:40,909 Cut it from my paycheck later. 312 00:33:41,038 --> 00:33:42,211 Just hand it over. 313 00:33:43,274 --> 00:33:45,120 I'll be back in an hour... 314 00:33:53,220 --> 00:33:54,929 I'll cut 4 bucks an hour. 315 00:33:54,990 --> 00:33:56,231 From 15? 316 00:33:56,258 --> 00:33:57,637 Want me to cut it all? 317 00:33:57,693 --> 00:33:59,402 I'll work all night... 318 00:33:59,528 --> 00:34:00,768 That you'll have to do anyway! 319 00:34:00,930 --> 00:34:02,069 Have to cut 4 bucks. 320 00:34:08,406 --> 00:34:10,116 Hey Murugan! Come! 321 00:34:10,342 --> 00:34:11,516 Come down fast. 322 00:34:11,945 --> 00:34:13,152 Let me go“ 323 00:34:15,116 --> 00:34:16,255 Go! 324 00:34:23,894 --> 00:34:25,135 Who'll serve the tea? 325 00:34:25,195 --> 00:34:26,403 Who'll wash the glasses? 326 00:34:26,430 --> 00:34:28,606 His mom's dying and you're bothered about tea duty? 327 00:34:28,665 --> 00:34:30,113 Are you even human? 328 00:34:30,168 --> 00:34:32,081 Shut up! Or I'll slap you! 329 00:34:34,440 --> 00:34:35,511 Go for an hour. 330 00:34:36,008 --> 00:34:37,114 Come back quickly. 331 00:34:57,169 --> 00:34:58,548 Where's the boss? 332 00:34:59,239 --> 00:35:01,518 No begging here. Get out! 333 00:35:01,575 --> 00:35:03,489 Want nothing for free. 334 00:35:03,544 --> 00:35:05,615 We've come to buy... What's that? 335 00:35:05,881 --> 00:35:06,952 Skate. 336 00:35:07,282 --> 00:35:08,456 That one. 337 00:35:13,523 --> 00:35:14,525 Hey! 338 00:35:15,260 --> 00:35:17,037 Get out of my shop! Out! 339 00:35:17,662 --> 00:35:19,666 We don't take anyone's nonsense. 340 00:35:19,998 --> 00:35:21,502 Take this... and pack that. 341 00:35:26,674 --> 00:35:29,158 What's the deal? 342 00:35:29,311 --> 00:35:30,620 Want to make our friend a champion. 343 00:35:30,678 --> 00:35:32,251 We checked one like that... 344 00:35:32,314 --> 00:35:33,590 The kid said it cost thirty. 345 00:35:33,649 --> 00:35:35,962 So got thirty! Now start packing! 346 00:35:53,041 --> 00:35:57,120 Twenty five... Cool! We saved 5 bucks! 347 00:35:59,683 --> 00:36:00,992 Zero... 348 00:36:02,553 --> 00:36:03,624 zero... 349 00:36:04,923 --> 00:36:06,028 zero... 350 00:36:06,358 --> 00:36:07,429 How many zeroes? 351 00:36:07,492 --> 00:36:08,632 Three zeroes... 352 00:36:09,028 --> 00:36:10,474 How much is that Arjun? 353 00:36:14,168 --> 00:36:15,547 Twenty five thousand... 354 00:36:17,305 --> 00:36:19,344 So show us a cheaper one... 355 00:36:21,410 --> 00:36:23,086 Pick up your pennies.. 356 00:36:23,279 --> 00:36:24,385 And get lost! 357 00:36:33,493 --> 00:36:34,666 Welcome ma'am... 358 00:36:34,928 --> 00:36:36,637 Do you have swimming caps, goggles? 359 00:36:36,697 --> 00:36:37,642 Sure. 360 00:36:37,699 --> 00:36:39,681 They have F-50 also. 361 00:36:40,469 --> 00:36:42,610 I swear... she had said thirty... 362 00:36:43,205 --> 00:36:47,352 Do you have them "m Speedos? Speeds is there, Scuba is there, 363 00:36:47,410 --> 00:36:48,686 Endurance is there. 364 00:36:48,946 --> 00:36:50,427 Madam I have Nike also. 365 00:36:50,481 --> 00:36:51,985 I want trunks also. 366 00:36:52,050 --> 00:36:53,086 Sure. 367 00:36:55,721 --> 00:36:57,031 Hey Gochi. 368 00:37:32,135 --> 00:37:33,309 Gochi! 369 00:37:33,536 --> 00:37:35,018 What are you doing here? 370 00:37:35,072 --> 00:37:39,156 I thought all day... What a head bang! 371 00:37:40,312 --> 00:37:42,487 I want to take a good look at that. 372 00:37:43,082 --> 00:37:44,187 What? 373 00:37:45,085 --> 00:37:46,327 That... 374 00:37:47,221 --> 00:37:48,462 Get that guy's. 375 00:37:49,390 --> 00:37:50,426 No! No! 376 00:37:51,526 --> 00:37:53,508 I can't pick up what is not mine... 377 00:37:53,563 --> 00:37:55,306 It's just for a bit. 378 00:37:55,498 --> 00:37:56,979 I'm not taking it home. 379 00:37:57,533 --> 00:37:59,037 No, his driver gets furious! 380 00:38:10,284 --> 00:38:11,560 I've got an idea. 381 00:38:12,486 --> 00:38:14,229 It's tea-time for this wise guy... 382 00:38:18,928 --> 00:38:19,669 Tea. 383 00:38:19,929 --> 00:38:22,242 Strong... creamy... doubly sugared. 384 00:38:22,533 --> 00:38:23,341 Late r. 385 00:38:23,401 --> 00:38:25,440 It'll get cold. No fun then! 386 00:38:25,503 --> 00:38:27,543 Give them to me... you have your tea. 387 00:38:27,606 --> 00:38:29,110 Who are you? 388 00:38:29,174 --> 00:38:31,179 I'm Gochi... his friend. 389 00:38:31,411 --> 00:38:33,553 Relax, I'm holding it tight... 390 00:38:33,613 --> 00:38:35,721 Riyansh! Cross your legs at the turning. 391 00:38:35,983 --> 00:38:37,396 Stick to the cones. 392 00:38:38,220 --> 00:38:41,170 Don't bang into each other. Don't bang. Keep distance. 393 00:38:50,569 --> 00:38:51,640 Here... 394 00:38:52,003 --> 00:38:53,245 Tea was good... Give it back. 395 00:38:58,278 --> 00:38:59,520 Hey brother! 396 00:39:00,113 --> 00:39:01,288 How did this happen? 397 00:39:01,582 --> 00:39:03,029 It's very simple. 398 00:39:03,685 --> 00:39:06,032 Spat on the bearing and the dirt slid off... 399 00:39:06,622 --> 00:39:07,932 What's your name again? 400 00:39:07,991 --> 00:39:09,062 Gochi. 401 00:39:09,192 --> 00:39:10,468 Do you go to school? 402 00:39:10,594 --> 00:39:13,078 If I did, I'd end up feeding books to my old man! 403 00:39:16,034 --> 00:39:18,039 Come on champs! Get ready for races. 404 00:39:18,104 --> 00:39:19,449 I'm timing you now. 405 00:39:21,474 --> 00:39:22,648 I've understood. 406 00:39:23,077 --> 00:39:24,650 It's about wheel balance. 407 00:39:25,146 --> 00:39:27,220 Bhum, Bindaas, Abdul, you and I- 408 00:39:27,283 --> 00:39:29,287 let's hit the sump-yard on Sunday! 409 00:39:31,121 --> 00:39:33,331 Hey Arjun. What are thinking? 410 00:39:48,609 --> 00:39:53,153 Little drops of water, fill up the ocean. 411 00:39:53,649 --> 00:39:58,161 Little grains of sand, the earth. 412 00:39:58,289 --> 00:40:00,737 Moment by moment, 413 00:40:01,059 --> 00:40:03,008 time collects to form age. 414 00:40:03,095 --> 00:40:05,441 You dare not call the moment small, 415 00:40:05,698 --> 00:40:07,407 for it's the creator of all. 416 00:40:36,471 --> 00:40:37,508 Where is he?! 417 00:40:37,573 --> 00:40:38,609 Here he comes. 418 00:40:39,541 --> 00:40:41,615 Can't you ever come on time?! 419 00:40:41,744 --> 00:40:43,157 We've been waiting for so long... 420 00:40:43,213 --> 00:40:46,323 My old man bashed me up so badly early in the morningm. 421 00:40:46,384 --> 00:40:48,833 Your old man also doesn't wear a shirt does he? 422 00:40:49,053 --> 00:40:51,435 As if your old man wears a gold threaded jacket! 423 00:40:51,491 --> 00:40:52,931 Why are you wrapping my dead old man 424 00:40:53,093 --> 00:40:54,471 in a gold threaded jacket? 425 00:40:54,695 --> 00:40:56,506 Why do you always say 'old man, old man'? 426 00:40:56,730 --> 00:40:58,609 Can't you say 'father'? 427 00:40:58,666 --> 00:41:01,343 Why? Calling him 'father' will change the fellow? 428 00:41:07,144 --> 00:41:08,682 Hey Bindaas, check that out. 429 00:43:24,086 --> 00:43:25,465 Bro... What are you doing? 430 00:43:25,521 --> 00:43:26,660 Its tickling! 431 00:43:27,157 --> 00:43:28,262 Its a good sign. 432 00:43:28,758 --> 00:43:31,832 I feel awkward... You, at my feet... 433 00:43:32,363 --> 00:43:33,537 I can't get over it.. 434 00:43:34,432 --> 00:43:35,538 Don't do this to me... 435 00:43:37,469 --> 00:43:39,382 Come with me... 436 00:43:40,740 --> 00:43:42,518 Time and again, you plead and say.. 437 00:43:42,543 --> 00:43:44,422 'Don't do this to me.' 438 00:43:44,478 --> 00:43:46,290 Cut the jokes Lucky. Get serious. 439 00:43:46,715 --> 00:43:48,253 Try and understand. 440 00:43:48,851 --> 00:43:50,195 Its been four years... 441 00:43:50,320 --> 00:43:51,527 Some times its the Russian coaches... 442 00:43:51,588 --> 00:43:53,399 some times a skating camp in Pune! 443 00:43:53,723 --> 00:43:55,831 Other times championships or applications! 444 00:43:57,329 --> 00:43:58,674 Don't I mean anything to you? 445 00:44:04,738 --> 00:44:06,743 This street sport of yours... 446 00:44:07,808 --> 00:44:09,449 has trashed all my dreams. 447 00:44:13,650 --> 00:44:14,652 You know... 448 00:44:14,717 --> 00:44:17,497 back home hangs a big photograph of Mom and Dad... 449 00:44:21,159 --> 00:44:22,538 Everyday I look at them... 450 00:44:23,729 --> 00:44:25,209 and... 451 00:44:27,801 --> 00:44:29,476 I feel so guilty... 452 00:44:44,355 --> 00:44:45,734 Come on little one... go for it. 453 00:44:48,628 --> 00:44:51,237 Take a small turn... ready steady go. 454 00:45:02,546 --> 00:45:04,391 Swing... no half hands. 455 00:45:35,120 --> 00:45:36,658 Well... its not simple. 456 00:45:36,722 --> 00:45:38,466 The shops sell them for 30! 457 00:45:38,525 --> 00:45:39,698 30 grand! 458 00:45:39,760 --> 00:45:41,709 Some are for a hundred thousand! 459 00:45:42,329 --> 00:45:44,779 But I'm sure we can make it! 460 00:45:45,433 --> 00:45:46,675 Sure! Why not?! 461 00:45:53,811 --> 00:45:57,856 All 4 wheels in a line... not like a car. 462 00:45:58,150 --> 00:46:00,531 And smooth... and balanced! 463 00:46:01,221 --> 00:46:02,463 I've seen those. 464 00:46:02,622 --> 00:46:03,762 Where?! 465 00:46:04,291 --> 00:46:06,171 Where could you have seen? 466 00:46:06,194 --> 00:46:07,504 It was first time even for me. 467 00:46:07,562 --> 00:46:08,564 Seen them he says! 468 00:46:08,630 --> 00:46:11,547 You're the master mechanic... 469 00:46:11,600 --> 00:46:14,479 I'm just your servant... Your student! 470 00:46:14,671 --> 00:46:16,448 20 cars to attend to... 471 00:46:16,507 --> 00:46:18,547 and I'm stuck with your toy! 472 00:46:18,610 --> 00:46:20,353 Shall we proceed... with your permission? 473 00:46:20,412 --> 00:46:22,395 So when did I say no? 474 00:46:22,448 --> 00:46:25,125 All 4 wheels need support strips on both sides, 475 00:46:25,184 --> 00:46:26,323 welded here. 476 00:46:26,386 --> 00:46:27,525 Got it Shekhar? 477 00:46:28,188 --> 00:46:29,259 Yes boss! 478 00:47:05,536 --> 00:47:06,846 What Uncle?! 479 00:47:21,857 --> 00:47:23,862 This is not scrap. It's treasure! 480 00:47:25,629 --> 00:47:27,167 Where are you staying? 481 00:47:27,531 --> 00:47:29,741 My brother stays there, I'm going for a holiday. 482 00:47:31,569 --> 00:47:32,675 Thank you. 483 00:48:47,534 --> 00:48:49,608 What? Why are you staring? 484 00:48:49,770 --> 00:48:52,447 I told you I'd do it, didn't I? 485 00:48:52,640 --> 00:48:54,247 May I wear it? 486 00:48:54,910 --> 00:48:56,755 Wear a shirt first! 487 00:48:57,146 --> 00:48:58,251 May I wear it! 488 00:48:58,314 --> 00:48:59,522 I'll wear them first. 489 00:48:59,749 --> 00:49:02,233 But I got all the stuff. 490 00:49:02,386 --> 00:49:04,390 The gold threaded covers look good! 491 00:49:04,723 --> 00:49:06,763 You can try them one by one. 492 00:49:07,660 --> 00:49:09,608 I made them for you! And you don't want to try? 493 00:49:09,662 --> 00:49:11,576 I'll try them after all of you. 494 00:49:13,100 --> 00:49:15,139 Flying Wheels is ready, kids! 495 00:49:16,338 --> 00:49:17,717 But where will she? y? 496 00:49:18,240 --> 00:49:20,690 Hundreds of potholes here... 497 00:49:21,110 --> 00:49:22,420 Where and how will she? y? 498 00:49:22,579 --> 00:49:23,820 Bandm Kurla. 499 00:49:24,281 --> 00:49:25,317 Good. 500 00:49:25,415 --> 00:49:26,589 But tomorrow. 501 00:49:27,118 --> 00:49:28,291 It's late now, 502 00:49:28,653 --> 00:49:29,565 get some rest. 503 00:49:29,621 --> 00:49:30,658 Sq? 504 00:49:31,390 --> 00:49:32,735 We've all got work tomorrow. 505 00:49:32,792 --> 00:49:35,503 A man's got to work in the day, not play Flying Wheels. 506 00:49:36,630 --> 00:49:38,612 Nice name... Flying Wheels! 507 00:49:53,886 --> 00:49:55,492 It's very simple. 508 00:49:55,789 --> 00:49:57,269 I saw it the other day. 509 00:49:57,323 --> 00:49:58,497 Nothing to it. 510 00:49:58,692 --> 00:50:02,270 Walk like you walk, the wheels do the rest! 511 00:50:05,900 --> 00:50:07,643 Hey! What's so funny? 512 00:50:07,704 --> 00:50:09,310 It happens the first time! 513 00:50:11,174 --> 00:50:13,350 Murugan, give me a hand... 514 00:50:13,711 --> 00:50:15,590 Hey... Don't leave my hand... 515 00:50:15,647 --> 00:50:17,755 Don't leave... 516 00:50:17,883 --> 00:50:19,728 How will you learn if I keep holding you? 517 00:50:19,786 --> 00:50:20,925 No no no... 518 00:50:26,894 --> 00:50:28,467 Why are you laughing? 519 00:50:28,530 --> 00:50:32,608 When your soft buns hit the hard road, 520 00:50:32,668 --> 00:50:35,414 I'd like to see your faces. 521 00:50:54,530 --> 00:50:55,875 Hey brother, enough! 522 00:50:55,931 --> 00:50:56,968 Enough! 523 00:50:57,233 --> 00:50:57,837 Enough! 524 00:50:57,901 --> 00:50:58,972 Enough. 525 00:51:33,480 --> 00:51:34,585 What happened? 526 00:51:34,748 --> 00:51:35,853 Nothing. 527 00:51:36,917 --> 00:51:39,491 Can I stand and eat today? 528 00:51:40,656 --> 00:51:41,761 Stand and eat? 529 00:51:42,992 --> 00:51:45,498 You mean... graze like a cow? 530 00:51:50,635 --> 00:51:52,014 Look... look. 531 00:52:10,794 --> 00:52:13,278 Don't look down. Look at your turn. 532 00:52:13,398 --> 00:52:14,743 Deep cross steps. 533 00:52:37,328 --> 00:52:38,536 No, keep it. 534 00:52:47,942 --> 00:52:49,947 - Mr. Aniket Bhargava? - Yes. 535 00:52:50,312 --> 00:52:51,725 Your U. S. Visa. 536 00:52:52,548 --> 00:52:53,550 It's come. 537 00:53:24,722 --> 00:53:27,832 Powerful hands. Let them? ow. 538 00:53:27,893 --> 00:53:29,933 Nice. Nice Ankita. 539 00:53:35,603 --> 00:53:38,611 As you increase your speed I want you to lean more forward. 540 00:54:05,308 --> 00:54:06,311 Saw? 541 00:54:06,509 --> 00:54:07,751 It's very simple. 542 00:54:09,246 --> 00:54:11,456 Wow Arjun! You've tmnsformed. 543 00:54:11,517 --> 00:54:13,465 - Into what? - Superman! 544 00:54:13,619 --> 00:54:15,294 No, no. 545 00:54:15,354 --> 00:54:16,630 I can barely do it. 546 00:54:16,689 --> 00:54:18,729 You've come this far, just by watching 547 00:54:18,792 --> 00:54:21,241 when Mr. Double Sugared Tea trains you... 548 00:54:21,295 --> 00:54:23,607 you'll become a champion! 549 00:54:23,998 --> 00:54:25,502 Pray and come tomorrow. 550 00:54:25,567 --> 00:54:27,378 We'll set you up with him. 551 00:54:27,436 --> 00:54:28,439 Get up now... 552 00:54:36,414 --> 00:54:38,397 Bro, what are you doing? 553 00:54:38,450 --> 00:54:39,395 It's time for class. 554 00:54:39,452 --> 00:54:40,523 Hurry "P! 555 00:54:40,587 --> 00:54:41,987 And why are you packing my shirts? 556 00:54:41,988 --> 00:54:42,991 I'll wear yours... 557 00:54:43,257 --> 00:54:44,533 It's for just a month! 558 00:54:44,725 --> 00:54:46,901 Who knows? Once there, you might change your mind. 559 00:54:53,570 --> 00:54:54,482 Hello 560 00:54:54,537 --> 00:54:58,490 Speak out winding ways... twisted trunks... 561 00:54:58,542 --> 00:55:00,890 speak out! Why so quiet! 562 00:55:00,945 --> 00:55:04,227 Shout out Mother Goddess, shout out! 563 00:55:04,618 --> 00:55:05,791 Excuse me? 564 00:55:06,687 --> 00:55:08,498 Madhu Rye's Ashwatthama 565 00:55:08,789 --> 00:55:10,395 It's opening on Sunday. 566 00:55:10,458 --> 00:55:11,768 How many seats shall I keep? 567 00:55:11,860 --> 00:55:13,272 Oops! Actually... 568 00:55:13,329 --> 00:55:14,809 I'm leaving for New York tonight. 569 00:55:15,664 --> 00:55:17,009 But if you say so, 570 00:55:17,266 --> 00:55:18,805 should I postpone it? 571 00:55:20,705 --> 00:55:21,810 Hello? 572 00:55:23,408 --> 00:55:25,824 Abandoning your country, you traitor? 573 00:55:25,878 --> 00:55:28,394 No no... just going for a short while... 574 00:55:28,681 --> 00:55:30,595 Only for bmhmaand (universe)... 575 00:55:31,619 --> 00:55:33,898 You mean, for a bhmman (journey), don't you? 576 00:55:33,955 --> 00:55:34,991 Same difference. 577 00:55:35,290 --> 00:55:38,035 No! Bmhmaand means universe. 578 00:55:39,262 --> 00:55:40,537 That's a long journey. 579 00:55:40,597 --> 00:55:42,442 If I get back, I'll call you. 580 00:55:46,538 --> 00:55:47,883 What? Shall we go? 581 00:55:49,275 --> 00:55:52,783 But what if you turn into an American bug? 582 00:55:56,317 --> 00:55:58,629 If I wanted to turn into an American bug... 583 00:55:58,820 --> 00:56:01,703 I would have followed this great one long ago. 584 00:56:02,224 --> 00:56:03,899 I wouldn't have stayed on. 585 00:56:06,397 --> 00:56:08,002 Champs, it's just a matter of one month. 586 00:56:08,266 --> 00:56:09,872 Come on now... Come on! 587 00:56:12,537 --> 00:56:13,813 Okay. I'll tell you what... 588 00:56:13,873 --> 00:56:16,413 I want all of you to give me your best today, 589 00:56:16,877 --> 00:56:18,791 so I can leave relaxed 590 00:56:19,279 --> 00:56:23,027 So champs. North, South, East, West... 591 00:56:23,285 --> 00:56:25,427 Roll-o-fit is the best! 592 00:56:25,487 --> 00:56:28,266 That's the spirit. Okay then... 593 00:56:30,360 --> 00:56:31,898 Go... go! 594 00:56:38,437 --> 00:56:40,351 Oh Lord, of curved trunk, massive body, 595 00:56:40,406 --> 00:56:42,548 and with the splendor of a million suns, 596 00:56:42,910 --> 00:56:45,018 please bless me so that 597 00:56:45,279 --> 00:56:48,059 I do not face any obstacles, in any of my endeavors. 598 00:56:48,818 --> 00:56:51,062 I don't know how to pray but still... 599 00:56:51,520 --> 00:56:54,368 I'm trying for the first time... 600 00:56:54,592 --> 00:56:56,540 There's always a first time... 601 00:56:56,794 --> 00:56:59,540 In the name of the Lord. 602 00:57:10,712 --> 00:57:12,557 Keep your eyes on the turn. 603 00:59:00,887 --> 00:59:02,266 Raju?! 604 00:59:37,567 --> 00:59:39,139 Then the tribal boy Eklavya, 605 00:59:39,203 --> 00:59:41,481 made a statue of Dronacharya in the jungle. 606 00:59:42,573 --> 00:59:47,120 So what if the great teacher Dronacharya refused to train him? 607 00:59:47,647 --> 00:59:49,287 The boy didn't accept defeat. 608 00:59:50,083 --> 00:59:53,535 He practiced archery, 609 00:59:53,988 --> 00:59:57,634 drawing inspiration from the statue of his teacher. 610 00:59:58,427 --> 01:00:01,412 Relentless practice resulted 611 01:00:02,064 --> 01:00:05,278 in Eklavya transforming into the best archer of that land. 612 01:00:07,606 --> 01:00:09,519 You are just like Eklavya, Raju. 613 01:00:12,112 --> 01:00:14,356 Who's Raju here? 614 01:00:15,316 --> 01:00:18,061 Why? Isn't he Raju? 615 01:00:18,119 --> 01:00:21,195 That's Arjun! Our Eklava. 616 01:00:21,256 --> 01:00:22,965 And his Flying Wheels. 617 01:00:23,159 --> 01:00:24,503 Flying Wheels? 618 01:00:25,228 --> 01:00:26,904 My friends created her. 619 01:00:28,433 --> 01:00:29,970 Fabulous guys! 620 01:00:31,236 --> 01:00:33,678 Arjun, you want to learn skating? 621 01:00:33,939 --> 01:00:35,979 I'll teach you. Starting tomorrow. 622 01:00:37,310 --> 01:00:39,417 In the evening... at 7. Here. 623 01:00:40,648 --> 01:00:42,688 At 7 my boss won't leave me... 624 01:00:42,951 --> 01:00:44,990 Then you leave him. How much does he pay? 625 01:00:45,054 --> 01:00:46,399 I'll give it to you. 626 01:00:46,455 --> 01:00:49,498 Boss pays me for work. 627 01:00:50,461 --> 01:00:52,032 I don't accept charity. 628 01:00:57,302 --> 01:00:58,943 Okay. I'll wait. 629 01:00:59,372 --> 01:01:01,251 Will it be okay if I teach after class? 630 01:01:06,614 --> 01:01:09,292 Sir, you won't be needing that now, would you? 631 01:01:12,722 --> 01:01:14,362 I can give you 200 bucks for it. 632 01:01:15,293 --> 01:01:18,038 You keep it. I'll give you 200! 633 01:01:18,163 --> 01:01:19,974 I'm fed up of'sitting on it! 634 01:01:21,990 --> 01:01:24,990 SharePirate.Com - Convenient Downloads for Members 635 01:01:44,162 --> 01:01:46,145 Faster bro, faster'.! 636 01:02:25,082 --> 01:02:26,928 What a creation! 637 01:02:27,919 --> 01:02:29,959 Grips the road so tightly. 638 01:02:30,189 --> 01:02:31,670 Oh, that's just mechanical stuff. 639 01:02:32,291 --> 01:02:35,333 But, Bindaas, what scrap you sourced! 640 01:02:35,395 --> 01:02:37,400 Scrap is scrap... 641 01:02:37,465 --> 01:02:41,543 It's Abdul's gold threads that give it the show. 642 01:02:42,070 --> 01:02:43,642 Look how they shine! 643 01:02:45,408 --> 01:02:47,652 Nothing more than mere blouse sleeves. 644 01:02:47,711 --> 01:02:50,320 But you sat up nights and made them. 645 01:02:55,053 --> 01:02:56,591 I didn't do a thing... 646 01:02:57,590 --> 01:03:00,302 and yet I'm gorging on this feast. 647 01:03:00,627 --> 01:03:02,234 Look at this idiot... 648 01:03:02,263 --> 01:03:03,423 It is yourjasmine garlands... 649 01:03:03,431 --> 01:03:04,969 that have made her divine. 650 01:03:11,675 --> 01:03:14,158 Aunty, the food is excellent. 651 01:03:20,252 --> 01:03:21,562 Did you call for the taxi? 652 01:03:25,993 --> 01:03:27,235 Should I call? 653 01:03:29,498 --> 01:03:31,502 How many times do you want me to say sorry? 654 01:03:32,068 --> 01:03:32,788 I tell you what... 655 01:03:32,969 --> 01:03:34,314 I'll come over for Christmas. Promise! 656 01:03:34,371 --> 01:03:36,354 - It's not about that. - Then? 657 01:03:36,407 --> 01:03:37,648 This is sheer madness! 658 01:03:37,708 --> 01:03:38,983 Ridiculous it is! 659 01:03:39,544 --> 01:03:41,082 Barely 2 months to the district championships 660 01:03:41,112 --> 01:03:43,353 and you say that you'll make that tin soldier a champion. 661 01:04:23,434 --> 01:04:25,644 Just look at this! Look. 662 01:04:26,103 --> 01:04:28,382 Our childhood memories are hidden in them. 663 01:04:28,508 --> 01:04:29,647 This is my life! 664 01:04:29,708 --> 01:04:32,282 It was yours too! You moved on... I can't! 665 01:04:33,146 --> 01:04:35,493 That boy is a champion! 666 01:04:36,283 --> 01:04:38,026 Just imagine... five little kids... 667 01:04:38,085 --> 01:04:40,568 put together a working pair of inline skates out of scrap. 668 01:04:41,090 --> 01:04:42,695 I feel so motivated! 669 01:04:43,392 --> 01:04:45,341 Just watch... I'll make him a champ! 670 01:04:45,495 --> 01:04:46,976 You just wait and watch... 671 01:04:47,030 --> 01:04:48,237 I'll make him a champion! 672 01:04:49,033 --> 01:04:50,207 I'm seeing... 673 01:04:51,102 --> 01:04:53,462 I'm Seeing that you haven't stopped living in your dreams... 674 01:05:10,427 --> 01:05:11,601 Yes. 675 01:05:17,036 --> 01:05:18,072 Ladies and gentlemen, 676 01:05:18,137 --> 01:05:21,588 welcome to JFK International Airport, New York City. 677 01:05:22,442 --> 01:05:24,516 You didn't speak to me even at the airport... 678 01:05:25,413 --> 01:05:28,323 I know you are angry... but please, 679 01:05:28,550 --> 01:05:30,088 don't cut me off like that... 680 01:05:50,112 --> 01:05:51,251 Ready? 681 01:05:54,451 --> 01:05:56,125 Hey... what are you doing? 682 01:05:58,022 --> 01:05:59,093 Come. 683 01:06:04,263 --> 01:06:08,114 Knees, back, neck, head... all bent. 684 01:06:08,335 --> 01:06:09,748 Ready for attack. 685 01:06:10,103 --> 01:06:11,675 Go! Hit your legs. 686 01:06:11,740 --> 01:06:12,742 Ankles straight. 687 01:06:13,007 --> 01:06:15,183 Entire body weight on the centre of the wheels... 688 01:06:16,078 --> 01:06:17,958 Arjun you're not skating! 689 01:06:19,082 --> 01:06:21,292 - Arjun... - Bend! 690 01:06:23,955 --> 01:06:26,029 Do it properly! Come on! 691 01:06:27,525 --> 01:06:32,242 Hands behind, Arjun! And knees lower. 692 01:06:34,235 --> 01:06:39,156 Hit the tar, Arjun! Don't slow down at the bend. 693 01:06:41,744 --> 01:06:43,419 Haven't eaten or what? 694 01:07:00,402 --> 01:07:02,749 Come on! On the spot jogging. 5 minutes. 695 01:07:03,006 --> 01:07:04,179 Start. 696 01:07:08,278 --> 01:07:09,657 Look straight! 697 01:07:19,159 --> 01:07:21,335 Hey Gochi! Be careful. 698 01:07:36,648 --> 01:07:38,562 Move your arms. Move your arms. 699 01:07:40,086 --> 01:07:41,293 Nice. 700 01:07:42,723 --> 01:07:44,135 Bend down. 701 01:08:11,226 --> 01:08:12,365 Arjun! 702 01:08:29,549 --> 01:08:31,053 Asleep already? 703 01:08:31,552 --> 01:08:33,261 Even last night you skipped dinner. 704 01:08:34,022 --> 01:08:36,027 Arjun, get up son... 705 01:08:52,444 --> 01:08:54,393 Maintain your balance. 706 01:09:03,726 --> 01:09:05,173 Take your stance. 707 01:09:05,362 --> 01:09:06,638 Go! 708 01:09:12,371 --> 01:09:14,615 Double up! Double up! Come on Arjun! 709 01:09:22,450 --> 01:09:23,623 What them? 710 01:09:25,488 --> 01:09:26,730 What is this timing, Arjun? 711 01:09:27,657 --> 01:09:29,331 What is this timing? 712 01:09:30,294 --> 01:09:32,106 At this rate you won't even qualify. 713 01:09:34,432 --> 01:09:35,845 Look, you want to be a champion? 714 01:09:36,102 --> 01:09:37,104 Then give it your all. 715 01:09:37,169 --> 01:09:38,775 Otherwise don't waste your time and mine. 716 01:09:39,206 --> 01:09:41,450 The doctor hasn't prescribed skating to you Arjun. 717 01:11:11,824 --> 01:11:13,203 Francis! 718 01:11:13,393 --> 01:11:14,465 Rutvi! 719 01:11:14,661 --> 01:11:15,504 Riyansh! 720 01:11:15,562 --> 01:11:16,473 Sh riya! 721 01:11:16,530 --> 01:11:17,602 Anoushka! 722 01:11:18,833 --> 01:11:20,440 Wait after class. 723 01:11:20,668 --> 01:11:22,115 Extra p ractice. 724 01:11:47,670 --> 01:11:48,672 Listen up now. 725 01:11:48,839 --> 01:11:49,841 Start! 726 01:11:50,440 --> 01:11:52,712 A good start means... you win the race. 727 01:11:52,777 --> 01:11:53,848 Arjun... 728 01:11:54,479 --> 01:11:55,686 Come forward. 729 01:11:55,814 --> 01:11:57,193 Bend. 730 01:11:58,550 --> 01:12:00,533 All your body weight on this. 731 01:12:00,720 --> 01:12:02,167 Look straight. 732 01:12:03,123 --> 01:12:04,296 Go! 733 01:12:20,846 --> 01:12:22,691 The difference between victory and defeat. 734 01:12:23,282 --> 01:12:24,785 Four steps in one. 735 01:12:25,318 --> 01:12:26,731 The game changer... 736 01:12:27,088 --> 01:12:28,193 Split! 737 01:12:31,459 --> 01:12:33,806 Waghmare! Look at his legs... 738 01:12:51,685 --> 01:12:53,428 Champ sir! Champ!! 739 01:12:53,888 --> 01:12:54,834 Kn. T he? 740 01:12:54,889 --> 01:12:56,268 He skates as if he can see 741 01:12:56,291 --> 01:12:58,274 the finish line right in front of his eyes. 742 01:13:01,799 --> 01:13:04,145 Slow down champs. Take it easy. 743 01:13:09,809 --> 01:13:11,255 Wow! 744 01:13:13,413 --> 01:13:16,728 Sir... my speed bearings and mcing wheels. 745 01:13:16,785 --> 01:13:19,632 These will double his speed. 746 01:13:20,289 --> 01:13:22,169 That's so sweet Burger Badshah... 747 01:13:22,324 --> 01:13:24,831 but don't worry, I've already got him new ones. 748 01:13:25,796 --> 01:13:28,781 Sir... but if he skates on my wheels... 749 01:13:28,833 --> 01:13:31,146 I'll feel very proud. 750 01:13:33,706 --> 01:13:35,746 You rock Burger Badshah! 751 01:13:43,485 --> 01:13:44,829 Here. For the champion. 752 01:13:46,656 --> 01:13:49,230 May the Lord help you and take you closer to victory. 753 01:13:49,293 --> 01:13:51,776 Arjun who can stop your victory? 754 01:14:52,807 --> 01:14:54,220 Lucky Sir... 755 01:14:54,643 --> 01:14:59,621 Which category will your Flying Wheels skate in? 756 01:15:00,417 --> 01:15:01,830 Don't worry Mrs. Malhotm. 757 01:15:01,885 --> 01:15:03,799 He is not in your son's category. 758 01:15:13,334 --> 01:15:14,507 Madam? 759 01:15:15,169 --> 01:15:17,277 Can I come late to work tomorrow? 760 01:15:17,439 --> 01:15:18,749 Why? What happened? 761 01:15:18,808 --> 01:15:21,291 It's my Arjun's skating race. 762 01:15:21,511 --> 01:15:23,550 Your son skates? 763 01:15:24,615 --> 01:15:26,427 - District level. - Wow! 764 01:15:29,187 --> 01:15:30,463 Hey Bro... 765 01:15:30,622 --> 01:15:32,467 The district championship is tomorrow 766 01:15:32,624 --> 01:15:33,832 and you know what? 767 01:15:33,893 --> 01:15:37,242 My Arjun Harishchandm Waghmare is ready. 768 01:15:37,898 --> 01:15:39,140 You remember, in our time? 769 01:15:39,200 --> 01:15:40,509 There was a boy from Jalgaon... 770 01:15:41,270 --> 01:15:42,409 P rateek Pat“ . 771 01:15:42,872 --> 01:15:45,618 No proper skates. No coach. Nothing. 772 01:15:46,643 --> 01:15:50,220 He would walk in and claim the 5km gold... 773 01:15:50,281 --> 01:15:51,284 year after year. 774 01:15:51,349 --> 01:15:52,830 Sheer grit and spirit. 775 01:15:53,919 --> 01:15:58,772 My Arjun... he is cut from the same cloth. 776 01:16:04,732 --> 01:16:05,940 Welcome, ladies and gentlemen, 777 01:16:06,201 --> 01:16:08,811 to the Mumbai district championship 2013. 778 01:16:08,871 --> 01:16:11,354 All contenders please head to the registration desk 779 01:16:11,408 --> 01:16:13,322 to collect their numbers and fill up the forms. 780 01:16:14,212 --> 01:16:15,454 Buys age group 6 - 8 781 01:16:15,514 --> 01:16:18,191 please report to the registration desk at the starting line. 782 01:16:35,439 --> 01:16:36,680 Hi Lucky. 783 01:16:37,908 --> 01:16:39,321 Isaid 'Hi..' 784 01:16:39,911 --> 01:16:41,358 Oh! Hi Pmgya... 785 01:16:41,412 --> 01:16:43,190 What's the matter? Something wrong? 786 01:16:43,249 --> 01:16:44,924 One of my boys hasn't turned up. 787 01:16:45,853 --> 01:16:47,232 So call him. 788 01:16:47,287 --> 01:16:49,201 No Pmgya. He doesn't have a phone. 789 01:16:49,490 --> 01:16:50,869 I don't know what to do. 790 01:16:51,592 --> 01:16:53,906 Sir! 12 - 14 age group... 791 01:16:54,163 --> 01:16:55,803 Flying Wheels is not here. 792 01:16:56,165 --> 01:16:57,305 Pmgya I'll see you... 793 01:17:37,151 --> 01:17:38,655 Bhatt where's Arjun vanished? 794 01:17:38,720 --> 01:17:39,927 Wasn't his race today? 795 01:17:40,188 --> 01:17:42,349 He didn't show up. Don't know where he's disappeared... 796 01:17:43,659 --> 01:17:45,231 He mustn't not have found the address.. 797 01:17:45,295 --> 01:17:46,366 He must be wandering looking for the place... 798 01:17:46,430 --> 01:17:48,378 No no... I had explained it to him. 799 01:17:48,433 --> 01:17:50,176 His mother was supposed to come with him. 800 01:17:50,235 --> 01:17:51,340 He hasn't come here. 801 01:17:51,403 --> 01:17:52,603 Then where has he gone Bhatt?! 802 01:17:52,605 --> 01:17:55,351 I don't know, Sir. These kids come in for 3-4 months... 803 01:17:55,409 --> 01:17:56,913 then they find better pay and leave... 804 01:17:56,943 --> 01:17:58,322 But how can he leave like that? 805 01:17:58,379 --> 01:17:59,552 It was his District Championship! 806 01:17:59,613 --> 01:18:00,958 He can't disappear like that! 807 01:18:01,215 --> 01:18:02,217 It's ridiculous! 808 01:18:02,284 --> 01:18:03,355 What? 809 01:18:03,852 --> 01:18:05,697 Nothing... Do me a favour. Take my number, 810 01:18:05,755 --> 01:18:07,515 and call me as soon as he comes... Yes Sir... 811 01:18:07,523 --> 01:18:09,563 Don't nod, write it down! Yes Sir 812 01:18:09,927 --> 01:18:13,806 9920... 9920... 981970! 813 01:18:14,199 --> 01:18:16,375 9? - 981970! 814 01:18:17,236 --> 01:18:18,807 Do you know where he lives? 815 01:18:18,872 --> 01:18:20,512 Not really. 816 01:18:20,640 --> 01:18:22,280 Somewhere in Dharavi slums... 817 01:18:22,409 --> 01:18:25,451 his aunt has a shanty near the putters' quarters... 818 01:19:06,599 --> 01:19:07,544 Yes Bhatt... 819 01:19:07,601 --> 01:19:09,709 Sir his friend is here to collect his dues. 820 01:19:09,770 --> 01:19:11,131 Who is it? Let me speak to him... 821 01:19:11,940 --> 01:19:13,751 - Yeah? - Who is this? 822 01:19:13,975 --> 01:19:16,458 Sir. Gochi. Arjun's friend. 823 01:19:16,478 --> 01:19:19,487 Where is he?! In the hospital. 824 01:19:19,550 --> 01:19:21,361 What?! Which hospital? 825 01:19:21,418 --> 01:19:22,693 Bandra General. 826 01:19:29,795 --> 01:19:31,277 Sir! Sir! Sir! 827 01:19:31,331 --> 01:19:32,505 Not there. 828 01:19:32,566 --> 01:19:34,515 Here... on the? Oor. 829 01:19:35,536 --> 01:19:36,572 Arjun. 830 01:19:36,639 --> 01:19:38,518 What happened to him?! 831 01:19:39,308 --> 01:19:42,350 He was blabbering deliriously with high fever... 832 01:19:42,545 --> 01:19:44,288 Now even that has stopped... 833 01:19:44,315 --> 01:19:46,675 When did you get him here? It's been a couple of hours... 834 01:19:46,684 --> 01:19:49,532 I dropped him off here and rushed to collect his money. 835 01:19:49,588 --> 01:19:50,762 Has a doctor seen him? 836 01:19:50,822 --> 01:19:53,705 The one who could've filled the form has only passed out. 837 01:19:53,761 --> 01:19:55,709 Gochi go stop a cab! 838 01:19:55,929 --> 01:19:57,034 Arjun.. 839 01:20:02,505 --> 01:20:03,780 Arjun... 840 01:20:58,377 --> 01:20:59,550 You are the mother? 841 01:21:02,882 --> 01:21:04,386 What do you people do? 842 01:21:04,618 --> 01:21:06,793 How could you let it come to this? 843 01:21:08,456 --> 01:21:09,869 Severe hepatitis... 844 01:21:11,359 --> 01:21:12,772 He's got hepatitis. 845 01:21:13,295 --> 01:21:15,005 How many days since he's eaten? 846 01:21:20,338 --> 01:21:22,320 What have I done? 847 01:21:23,842 --> 01:21:25,882 All day on his feet... 848 01:21:26,746 --> 01:21:29,856 coming late and passing out... 849 01:21:30,484 --> 01:21:31,863 refusing to wake up... 850 01:21:31,920 --> 01:21:34,300 I thought it must be fatigue. 851 01:21:34,488 --> 01:21:36,802 God! These people just don't understand. 852 01:21:37,392 --> 01:21:38,998 He's crushed with exhaustion! 853 01:21:40,297 --> 01:21:41,402 The child isn't eating... 854 01:21:41,464 --> 01:21:42,672 He's passing out hungry... 855 01:21:42,700 --> 01:21:44,807 and you didn't think he needed a doctor? 856 01:21:44,936 --> 01:21:47,044 What were you waiting for? Him passing out?! 857 01:21:48,874 --> 01:21:51,721 This one mistake can cost you his life. 858 01:21:53,847 --> 01:21:55,487 Why do you make him work? 859 01:21:55,850 --> 01:21:57,559 Is it the age to work? 860 01:22:00,556 --> 01:22:02,436 Doctor, please save him. 861 01:22:02,491 --> 01:22:03,891 What do you think I am doing here? 862 01:22:03,893 --> 01:22:06,969 No, no... I mean... please don't spare any costs. 863 01:22:18,379 --> 01:22:20,953 Granny will just light this lamp and be with you. 864 01:22:21,382 --> 01:22:23,866 Brother Arjun is very ill... 865 01:22:24,452 --> 01:22:27,335 I have to complain to the Almighty. 866 01:23:38,415 --> 01:23:40,759 Lucky... Here. 867 01:23:52,933 --> 01:23:55,348 Look at our champ. 868 01:23:55,804 --> 01:23:58,083 Because of Sir, he's alive at least. 869 01:23:58,807 --> 01:24:01,485 Otherwise he would've kicked it. 870 01:24:02,612 --> 01:24:05,426 There is no difference between garbage and us. 871 01:24:05,950 --> 01:24:08,696 We come close, and the window slides shut. 872 01:24:08,854 --> 01:24:12,431 Damn it! Clutch it like this... push it down! 873 01:24:13,026 --> 01:24:16,409 Shout straight into the face! 874 01:24:16,864 --> 01:24:17,900 'Look there!' 875 01:24:17,965 --> 01:24:20,505 'That's a gutsy fellow!' 876 01:24:20,669 --> 01:24:23,312 'The day he gets a chance, he'll wrench it!' 877 01:24:23,372 --> 01:24:25,320 'He'll beat you hollow!' 878 01:24:26,409 --> 01:24:28,949 He's our Eklava! You got it?! 879 01:24:41,929 --> 01:24:43,433 What did you say? 'Eklava'? 880 01:25:46,478 --> 01:25:48,461 He winked! 881 01:25:48,682 --> 01:25:51,427 Arjun open your eyes. Wake up, Arjun! 882 01:25:51,618 --> 01:25:53,567 What happened? He opened his eyes aunty! 883 01:25:53,755 --> 01:25:55,327 Arjun! Arjun! 884 01:25:55,390 --> 01:25:56,529 What's happening here?! 885 01:25:56,591 --> 01:26:01,068 I saw him wink! Out! Out! Come on! 886 01:26:02,633 --> 01:26:03,807 Out! 887 01:26:19,654 --> 01:26:22,502 - What happened? - No clue Sir. 888 01:26:22,725 --> 01:26:26,735 He's been crying since he regained consciousness. 889 01:26:38,512 --> 01:26:40,995 Forgive me Sir... 890 01:26:42,618 --> 01:26:43,997 Wha... What happened? 891 01:26:44,052 --> 01:26:46,434 I lost Sir. 892 01:26:46,488 --> 01:26:48,471 Race is over... 893 01:26:51,395 --> 01:26:52,933 What are you saying child? 894 01:26:53,597 --> 01:26:55,602 I lost... 895 01:26:59,805 --> 01:27:02,119 Stop this nonsense... Stop it I tell you! 896 01:27:03,577 --> 01:27:05,354 I lost, didn't I? 897 01:27:14,759 --> 01:27:18,006 Grandly I set out to feed him cake on a golden platter... 898 01:27:19,030 --> 01:27:21,844 slipped and fell face down into the cake. 899 01:27:22,601 --> 01:27:25,449 Skating, skating, skating! 900 01:27:25,940 --> 01:27:27,785 Am I blind or what? 901 01:27:28,810 --> 01:27:31,453 My champ is sinking... and me? 902 01:27:33,516 --> 01:27:36,432 Who is this Arjun Harishchandm Waghmare? 903 01:27:36,987 --> 01:27:38,731 Where does he live? 904 01:27:38,890 --> 01:27:39,995 What does he eat? 905 01:27:40,058 --> 01:27:41,437 Does he eat at all? 906 01:27:41,459 --> 01:27:42,735 I don't know. 907 01:27:43,528 --> 01:27:45,568 And yet, I'm teaching him skating... 908 01:27:45,732 --> 01:27:47,371 making him a champion. 909 01:27:48,903 --> 01:27:50,714 One more gold medal... 910 01:27:50,971 --> 01:27:53,649 one more feather in my cap. 911 01:27:55,577 --> 01:27:57,024 As for Arjun... 912 01:27:57,880 --> 01:28:02,061 With a medal dangling, he'll be back to sewing tea. 913 01:28:02,888 --> 01:28:04,095 And I? 914 01:28:04,723 --> 01:28:06,363 I'll pay my taxes, 915 01:28:06,992 --> 01:28:08,131 stop at red, 916 01:28:08,394 --> 01:28:09,772 move at green 917 01:28:10,864 --> 01:28:12,573 and feel very good. 918 01:28:13,134 --> 01:28:15,811 V9 FY, Very good. 919 01:28:48,645 --> 01:28:50,456 What's on your mind Sir? 920 01:28:50,749 --> 01:28:52,355 Your plate is empty. 921 01:28:53,586 --> 01:28:54,998 Why so lost? 922 01:28:55,821 --> 01:28:58,493 Just thinking... So deePW? 923 01:29:03,098 --> 01:29:05,512 When you see children going to school... 924 01:29:06,502 --> 01:29:09,817 parents picking them up, dropping them... 925 01:29:10,574 --> 01:29:11,884 What do you think? 926 01:29:12,376 --> 01:29:14,450 A burden worthy of a pack-mule, 927 01:29:14,513 --> 01:29:18,465 lunches double their capacity. 928 01:29:18,885 --> 01:29:20,628 Poor guys are tapped. 929 01:29:20,986 --> 01:29:22,593 And you all are free? 930 01:29:22,889 --> 01:29:24,427 No meals... 931 01:29:24,825 --> 01:29:25,931 no school. 932 01:29:25,994 --> 01:29:27,669 We didn't ask for it. 933 01:29:27,796 --> 01:29:29,105 From where the Lord? Ung us, 934 01:29:29,164 --> 01:29:30,804 we rose and marched on. 935 01:29:33,403 --> 01:29:35,783 And destination? Destination meaning? 936 01:29:36,674 --> 01:29:38,953 Who doesn't dream in this world? 937 01:29:39,144 --> 01:29:41,057 Doesn't want to fulfill those dreams? 938 01:29:42,014 --> 01:29:44,156 Surely you've got dreams too. 939 01:29:44,651 --> 01:29:47,157 What strange dream did you see last night... 940 01:29:47,487 --> 01:29:49,060 that has gotten you in this mood? 941 01:29:50,057 --> 01:29:51,436 Do you really want to know? 942 01:29:56,833 --> 01:29:58,142 Isee... 943 01:29:58,502 --> 01:30:00,177 that all of you are in school. 944 01:30:02,474 --> 01:30:05,618 Instead of red and gold threads, 945 01:30:06,044 --> 01:30:07,856 Abdul has a nice pen in his hands. 946 01:30:08,181 --> 01:30:12,636 Instead of garbage, Murugan is picking up a book. 947 01:30:14,623 --> 01:30:17,505 Gochi is painting on a canvas with a colourful brush. 948 01:30:19,028 --> 01:30:20,668 Bhum is reciting a poem... 949 01:30:22,065 --> 01:30:24,571 And our Eklava-Arjun- 950 01:30:24,768 --> 01:30:26,648 is marching back with the gold. 951 01:30:27,038 --> 01:30:29,112 One dream at a time... 952 01:30:29,441 --> 01:30:31,755 Let's fulfill that first... right Sir? 953 01:30:42,558 --> 01:30:44,768 But that race is over. 954 01:30:46,663 --> 01:30:48,076 What about the dream? 955 01:30:48,899 --> 01:30:50,904 We all dreamt it together. 956 01:30:53,940 --> 01:30:55,546 It's shattered, isn't it? 957 01:30:57,745 --> 01:31:00,227 It's not the kind that shatters when you wake... 958 01:31:00,782 --> 01:31:02,855 Let our champion recover. 959 01:31:02,918 --> 01:31:04,160 Then we'll set him up right? 960 01:31:04,554 --> 01:31:07,062 Of course... But where? 961 01:31:07,123 --> 01:31:08,661 In the State Competition. 962 01:31:08,825 --> 01:31:11,810 But Mumbai District competition... 963 01:31:11,863 --> 01:31:13,708 is over, right Sir? 964 01:31:16,134 --> 01:31:19,882 There are 35 districts in Maharashtra... 965 01:31:20,540 --> 01:31:22,749 and on our champion Arjun Harishchandm Waghmare's form, 966 01:31:22,810 --> 01:31:26,124 it shall be written... Kolzhari Village, 967 01:31:26,481 --> 01:31:28,623 Yavatmal district, Maharashtra... 968 01:31:29,618 --> 01:31:31,862 From where nobody has ever competed. 969 01:31:40,666 --> 01:31:42,773 I had set out to teach Eklavya... 970 01:31:43,570 --> 01:31:45,884 and I landed with 5 Pandavas! 971 01:31:47,741 --> 01:31:50,659 At first I thought I was changing their lives... 972 01:31:52,115 --> 01:31:57,662 now I've understood that they've changed me forever... 973 01:31:58,923 --> 01:32:02,465 Such small children... and such big hearts! 974 01:32:04,096 --> 01:32:07,947 I've hit jackpot Brother. 975 01:32:21,552 --> 01:32:23,626 North-South-East-West- 976 01:32:23,688 --> 01:32:26,433 Arjun Waghmare is the best! 977 01:32:39,174 --> 01:32:40,781 Food for the entire ward? 978 01:32:40,810 --> 01:32:43,785 No doctor... the food's here. 979 01:33:01,470 --> 01:33:03,714 There you go. Special delivery! 980 01:33:03,772 --> 01:33:05,549 Wear it and scoot off. 981 01:33:05,909 --> 01:33:07,754 Wow! 982 01:33:08,678 --> 01:33:11,219 Ask Sir to tell the doctor... 983 01:33:11,817 --> 01:33:12,956 I want to begin. 984 01:34:01,613 --> 01:34:02,958 He's? Ying! 985 01:34:06,921 --> 01:34:09,632 Strong, creamy, doubly sugared tea. 986 01:34:09,858 --> 01:34:11,065 New here? 987 01:34:11,126 --> 01:34:12,197 Yes. 988 01:34:12,260 --> 01:34:13,171 What's your name? 989 01:34:13,229 --> 01:34:14,264 Raju. 990 01:34:16,032 --> 01:34:17,911 Bhatt you're too much! 991 01:34:27,714 --> 01:34:29,127 Bend down! Nice! 992 01:34:29,717 --> 01:34:31,163 Shriya bend down! 993 01:34:36,726 --> 01:34:38,070 Focus! Focus! 994 01:35:02,559 --> 01:35:04,701 Why is the fire brigade painted red? 995 01:35:06,163 --> 01:35:07,735 Pass. 996 01:35:07,798 --> 01:35:10,578 - Everybody pass? - Pass. 997 01:35:10,869 --> 01:35:13,513 Because it has 8 men and 4 wheels. 998 01:35:13,572 --> 01:35:16,987 8 plus 4 is equal to 12, 12 makes a foot, 999 01:35:17,043 --> 01:35:18,683 foot makes a ruler, 1000 01:35:18,745 --> 01:35:21,024 ruler reminds us of the king of England. 1001 01:35:21,182 --> 01:35:22,959 England is next to Finland, 1002 01:35:23,017 --> 01:35:25,227 the tip of Finland points to Russia, 1003 01:35:25,487 --> 01:35:26,935 Russia's? Ag is red. 1004 01:35:26,990 --> 01:35:29,496 That is why the fire brigade is painted red. 1005 01:35:30,961 --> 01:35:32,840 Sir! Look! Who has come! 1006 01:35:32,898 --> 01:35:34,641 The great American bug! 1007 01:35:34,700 --> 01:35:36,648 Sir! Look! Sir! Look! 1008 01:35:42,475 --> 01:35:44,583 I don't believe this... Bro! 1009 01:35:51,021 --> 01:35:52,263 Bro! 1010 01:35:54,057 --> 01:35:55,094 What a surprise! 1011 01:35:55,159 --> 01:35:57,198 I've taken leave and come. 1012 01:35:58,831 --> 01:36:00,676 I want to see your dream come true. 1013 01:36:01,834 --> 01:36:03,748 So... North-South-East-West- 1014 01:36:03,803 --> 01:36:05,614 Roll-o-fit is the best! 1015 01:36:18,522 --> 01:36:21,131 Speed lovers, skating enthusiasts, 1016 01:36:21,192 --> 01:36:23,232 children, mummies and daddies- 1017 01:36:23,495 --> 01:36:26,845 put your hands together to welcome Shri Rajeev Patil, 1018 01:36:26,899 --> 01:36:30,044 who will light the ceremonial lamp to ritually open 1019 01:36:30,103 --> 01:36:33,214 the 24th Maharashtra Speed Skating Championship. 1020 01:36:35,010 --> 01:36:39,123 Skating is a new sport and every sport has a swashbuckling hero. 1021 01:36:39,749 --> 01:36:42,028 I want to hear deafening applause 1022 01:36:42,086 --> 01:36:44,626 to welcome Mr. Nikhilesh Tabhane- 1023 01:36:44,689 --> 01:36:47,172 the fastest man on wheels in India. 1024 01:36:47,659 --> 01:36:49,038 Nikhilesh Tabhane. 1025 01:36:51,832 --> 01:36:56,013 I declare the 24th Maharashtra Speed Skating Championship open. 1026 01:36:56,538 --> 01:36:58,986 Welcome. A very good afternoon Ladies and Gentlemen! 1027 01:36:59,041 --> 01:37:00,647 The first race for today, 1028 01:37:00,676 --> 01:37:02,680 girls age group 12 - 14. 1029 01:37:04,214 --> 01:37:06,629 And here we go! What a way to start off! 1030 01:37:06,685 --> 01:37:08,291 Shreya at her best. 1031 01:37:08,553 --> 01:37:09,897 Leading as always. 1032 01:37:09,955 --> 01:37:11,937 She is a three time state champion. 1033 01:37:11,990 --> 01:37:13,836 Let's see if she does it again here. 1034 01:37:14,027 --> 01:37:16,169 Look at them go, they are on the first bang. 1035 01:37:16,229 --> 01:37:17,734 She is maintaining the lead. 1036 01:37:26,008 --> 01:37:28,048 Boys! Age group 12 - 14... 1037 01:37:28,112 --> 01:37:29,992 please move to the starting line... 1038 01:37:30,548 --> 01:37:32,496 All birth certificates to Mr. Rathod 1039 01:37:32,551 --> 01:37:34,226 at the records-desk for verification. 1040 01:37:34,487 --> 01:37:36,092 Arjun Harishchandm Waghmare... 1041 01:37:36,722 --> 01:37:40,230 When your little bells will land on the skating track... 1042 01:37:40,494 --> 01:37:42,670 they'll blast people's ears off! 1043 01:37:43,831 --> 01:37:45,210 All the best! 1044 01:37:46,802 --> 01:37:48,044 Eklava. 1045 01:37:48,905 --> 01:37:52,755 Last and final call for Boys age group 12 - 14... 1046 01:37:52,810 --> 01:37:54,814 please move to the starting line. 1047 01:37:58,149 --> 01:38:00,257 In the boys 12 - 14 age group, 1048 01:38:00,519 --> 01:38:03,800 on the outer most track, we have Jaival Shah from Mumbai! 1049 01:38:04,893 --> 01:38:09,108 Representing Thane district- Rohan Budhmni! 1050 01:38:10,265 --> 01:38:14,276 And the reigning champion from Pune- Sohan Tarkar! 1051 01:38:15,238 --> 01:38:18,052 From Latur district-Vansh Gala! 1052 01:38:19,010 --> 01:38:22,724 Up next, we've got Naytik Vol-a from Nasik district! 1053 01:38:24,784 --> 01:38:28,258 Representing Nagpur, we have Aamir Shaikh! 1054 01:38:29,824 --> 01:38:32,502 Bhumik Jain from Solapur district! 1055 01:38:35,265 --> 01:38:38,876 And for the first time in the skating history of Maharashtra, 1056 01:38:38,936 --> 01:38:41,749 an entry from Yavatmal district- 1057 01:38:41,806 --> 01:38:44,654 Arjun Harishchandm Waghmare! 1058 01:38:54,656 --> 01:38:57,834 So that's the lineup for the boys 12 - 14 age group. 1059 01:38:57,860 --> 01:38:59,899 It's a fiercely competitive category 1060 01:38:59,963 --> 01:39:02,640 and this is going to be one exciting race. 1061 01:39:02,699 --> 01:39:05,240 The skaters are all warmed up and they are on the track. 1062 01:39:05,303 --> 01:39:08,049 The officials are ready and we are set to go! 1063 01:39:09,007 --> 01:39:11,149 Skaters! On your marks! 1064 01:39:16,250 --> 01:39:17,629 Get set... 1065 01:39:25,896 --> 01:39:27,901 Don't fire the shot! Stop the race! 1066 01:39:30,568 --> 01:39:31,775 Lucky Bhargava! 1067 01:39:32,905 --> 01:39:34,113 Lucky Bhargava... Come here! 1068 01:39:34,174 --> 01:39:35,587 Come here. There's a problem. 1069 01:39:43,819 --> 01:39:45,099 What have you submitted Lucky... 1070 01:39:45,154 --> 01:39:47,330 Your single entry from Yavatmal? 1071 01:39:48,659 --> 01:39:50,196 Where is his birth certificate? 1072 01:39:50,260 --> 01:39:51,297 It must be here somewhere... 1073 01:39:51,361 --> 01:39:53,743 This is somebody's death certificate. 1074 01:39:53,799 --> 01:39:56,214 - What? - Some Harish... chandm“ 1075 01:39:56,601 --> 01:39:57,877 What is all this? 1076 01:40:00,106 --> 01:40:02,088 The boy is Arjun Waghmare right? Yes... 1077 01:40:02,843 --> 01:40:04,324 I'll have to disqualify this boy... 1078 01:40:04,379 --> 01:40:06,156 Rathod... give me 2 minutes. 1079 01:40:06,215 --> 01:40:08,285 Please... Arjun... 1080 01:40:09,084 --> 01:40:11,364 Arjun... where is your birth certificate? 1081 01:40:12,156 --> 01:40:15,733 Your father's death certificate has been submitted... 1082 01:40:16,194 --> 01:40:18,142 Mother must have... by mistake. 1083 01:40:18,730 --> 01:40:20,643 She has it... 1084 01:40:20,967 --> 01:40:22,208 She has it... 1085 01:40:23,303 --> 01:40:25,251 The mother has it. She is getting it. 1086 01:40:25,306 --> 01:40:28,119 I can't wait for this boy for this long... 1087 01:40:28,176 --> 01:40:29,748 But she is coming... 1088 01:40:29,811 --> 01:40:32,124 Aunty! Sir is calling you over there. 1089 01:40:33,248 --> 01:40:34,786 Oh God! Hope everything is okay... 1090 01:40:34,852 --> 01:40:36,127 Excuse me.. 1091 01:40:38,289 --> 01:40:39,861 There she is! 1092 01:40:41,959 --> 01:40:43,338 I have it, I have it... 1093 01:40:43,596 --> 01:40:47,204 Birth certificate... By mistake I... 1094 01:40:47,233 --> 01:40:48,737 Easy, easy... 1095 01:40:49,203 --> 01:40:52,118 I have it... Take it out. 1096 01:40:52,173 --> 01:40:54,850 It's in here somewhere... 1097 01:40:57,179 --> 01:40:59,253 Madam, please take it easy. 1098 01:41:01,885 --> 01:41:03,833 Not this... 1099 01:42:20,085 --> 01:42:21,361 This seems right. 1100 01:42:22,622 --> 01:42:23,967 Let's go back on the mark. 1101 01:42:57,200 --> 01:43:00,650 There's nothing... Nothing. 1102 01:43:00,704 --> 01:43:02,414 No! No! 1103 01:43:02,674 --> 01:43:04,212 Nothing! 1104 01:43:04,276 --> 01:43:07,420 Even this time nothing! 1105 01:43:08,081 --> 01:43:10,394 These are not seeds... 1106 01:43:11,018 --> 01:43:13,228 they are poison. 1107 01:43:13,287 --> 01:43:14,894 Tam! 1108 01:43:15,223 --> 01:43:20,839 These are not seeds... they are poison, 1109 01:43:32,179 --> 01:43:33,319 Arjun! 1110 01:43:33,381 --> 01:43:35,123 Arjun... Come. See what's happened! 1111 01:43:35,183 --> 01:43:36,356 Father! 1112 01:43:38,186 --> 01:43:39,758 Get up! 1113 01:43:40,757 --> 01:43:42,237 Father! 1114 01:43:45,262 --> 01:43:47,871 Father... 1115 01:43:50,869 --> 01:43:52,144 Arjun! 1116 01:43:54,708 --> 01:43:56,087 Run to the clinic! 1117 01:43:56,143 --> 01:43:57,954 Get a doctor quickly! 1118 01:43:58,011 --> 01:43:59,321 Hurry! 1119 01:43:59,379 --> 01:44:02,331 Run to the clinic! 1120 01:44:02,384 --> 01:44:05,801 Arjun! Run! Go! 1121 01:44:37,062 --> 01:44:39,807 And it's no surprise... Sohan Tarkar at number one, 1122 01:44:39,864 --> 01:44:41,174 Jaival Shah at number two, 1123 01:44:41,233 --> 01:44:44,116 and unbelievably, Arjun Waghmare at number three! 1124 01:44:44,137 --> 01:44:45,949 Such brilliant skill and footwork! 1125 01:44:46,007 --> 01:44:48,353 Speeding ahead with the wind and he's number two! 1126 01:44:48,776 --> 01:44:50,725 This is going to be one tough ace“ 1127 01:44:50,779 --> 01:44:54,128 and Arjun is clearly on a mission charging along. 1128 01:45:04,330 --> 01:45:06,871 And the blazing boy has his target set. 1129 01:45:06,934 --> 01:45:09,747 Trailing on the south bank and this is spectacular! 1130 01:45:09,803 --> 01:45:13,381 Arjun marks number one, leaving state champion Sohan Tarkar behind! 1131 01:45:13,409 --> 01:45:17,259 Pushing hard, using all his might- look at this little wonder go. 1132 01:45:18,348 --> 01:45:20,627 He is number one at the end of lap one. 1133 01:45:20,684 --> 01:45:22,393 Five more laps to go! 1134 01:46:43,157 --> 01:46:44,865 Arjun! 1135 01:47:35,290 --> 01:47:38,435 Go Arjun go! 1136 01:47:39,963 --> 01:47:42,742 Fly Arjun? Y! 1137 01:47:44,202 --> 01:47:45,979 Fly! 1138 01:47:47,339 --> 01:47:49,322 Ariun, carry on! 1139 01:47:53,146 --> 01:47:57,158 It's the right thing to do Arjun... Do it! 1140 01:47:57,218 --> 01:48:01,365 Who can understand the value of your tears? 1141 01:48:03,026 --> 01:48:05,704 Arjun go! 1142 01:48:05,930 --> 01:48:08,004 Arjun GO! 1143 01:48:13,105 --> 01:48:15,918 Arjun GO! 1144 01:48:19,413 --> 01:48:23,959 Arjun GO! 1145 01:48:24,387 --> 01:48:27,394 That's Arjun! Our Eklava. 1146 01:48:27,658 --> 01:48:29,366 And his Flying Wheels. 1147 01:48:30,094 --> 01:48:31,666 Arjun go! 1148 01:48:31,729 --> 01:48:34,144 If not for yourself do it for your friends! 1149 01:48:34,365 --> 01:48:36,849 Do it for Flying Wheels! 1150 01:48:37,036 --> 01:48:41,456 Go Arjun go!! 1151 01:48:41,708 --> 01:48:43,918 The skate slowly hitting the tar once again. 1152 01:48:43,979 --> 01:48:45,118 And he's off! 1153 01:48:45,180 --> 01:48:49,429 Arjun Waghmare using all his might- the crowd egging him on. 1154 01:48:49,819 --> 01:48:52,302 He's got a lot to cover up to get back into this race 1155 01:48:52,355 --> 01:48:55,135 and it's looking really tough at this point of time. 1156 01:48:55,692 --> 01:48:57,071 Come on! 1157 01:48:57,696 --> 01:49:00,305 Ahead of him- Rohan Budhmni at number seven. 1158 01:49:00,333 --> 01:49:03,716 The boy from Thane hasn't had a great run so far. 1159 01:49:03,937 --> 01:49:06,820 Arjun Waghmare-covering up the lead at the south bank 1160 01:49:06,874 --> 01:49:09,380 going full might, full force. 1161 01:49:11,814 --> 01:49:13,853 And he's closing in and he's taken him 1162 01:49:13,882 --> 01:49:15,261 from the outside edge. 1163 01:49:15,318 --> 01:49:18,792 Going to number eight to seven within a distance of hundred metres. 1164 01:49:18,989 --> 01:49:23,137 Look at him go. 1165 01:49:23,195 --> 01:49:26,043 Oh my god! This is unbelievable. 1166 01:49:26,098 --> 01:49:28,240 Vansh is finding it difficult to maintain his speed 1167 01:49:28,302 --> 01:49:29,782 and he slips away! 1168 01:49:29,836 --> 01:49:32,912 Lets go of the inner lane and Waghmare capitalizes on it. 1169 01:49:32,974 --> 01:49:36,017 Gets in through the inside edge and secures his spot at number 6. 1170 01:49:36,078 --> 01:49:38,459 Arjun, 5 more skaters to go! 1171 01:49:39,015 --> 01:49:40,861 Up ahead, we have Bhumik. 1172 01:49:40,918 --> 01:49:42,866 Not wanting to let go of his inner lane... 1173 01:49:42,920 --> 01:49:45,335 trying every push to keep Naytik at bay. 1174 01:49:45,390 --> 01:49:48,842 I must say it's very unsportsman like for the skaters. 1175 01:49:48,895 --> 01:49:51,003 And Arjun finds his way through the battle! 1176 01:49:51,065 --> 01:49:53,138 Their loss is Waghmare's gain. 1177 01:49:53,200 --> 01:49:55,376 Oh my god! He has done it again. 1178 01:49:58,473 --> 01:50:00,456 Come on! Come on! 1179 01:50:01,912 --> 01:50:05,955 And there's Aamir Shaikh, famous for his sharp mind games. 1180 01:50:07,318 --> 01:50:10,896 And he is blocking him, not allowing him to get past. 1181 01:50:12,858 --> 01:50:15,068 Arjun struggling to find a way out. 1182 01:50:15,129 --> 01:50:18,170 Aamir blocking every attempt of his to get ahead. 1183 01:50:24,908 --> 01:50:26,286 And what is this? 1184 01:50:26,343 --> 01:50:30,820 Arjun slowing down. He is letting it go once again. 1185 01:50:30,883 --> 01:50:32,261 Has the run been too daunting for this debutant? 1186 01:50:32,316 --> 01:50:35,859 Aamir Shaikh looks extremely pleased with himself. 1187 01:50:37,357 --> 01:50:39,464 We'll lose the race this way! Go! 1188 01:50:40,794 --> 01:50:41,774 Now. 1189 01:50:41,830 --> 01:50:43,277 I can't believe this! 1190 01:50:43,331 --> 01:50:45,540 A burst of speed from the little boy. 1191 01:50:45,767 --> 01:50:48,081 It's a trick! A trickier trick. 1192 01:50:56,315 --> 01:50:58,558 He's taken Shaikh completely by surprise. 1193 01:50:58,818 --> 01:51:00,162 And he is going all out. 1194 01:51:00,219 --> 01:51:02,099 Speeding like never before. 1195 01:51:02,154 --> 01:51:04,068 Spellbound-that's what we all are. 1196 01:51:04,124 --> 01:51:06,129 Come on! 1197 01:51:12,102 --> 01:51:13,981 Arjun... Last lap. 1198 01:51:18,209 --> 01:51:19,416 Come on... 1199 01:51:27,020 --> 01:51:29,470 It all boils down to this final lap. 1200 01:51:29,957 --> 01:51:33,067 Sohan Tarkar continues to lead the pack at number one. 1201 01:51:33,129 --> 01:51:34,438 Jaival at number two. 1202 01:51:34,497 --> 01:51:36,308 Arjun Waghmare at number three“ 1203 01:51:36,332 --> 01:51:38,907 closely followed by Aamir at number four. 1204 01:51:39,136 --> 01:51:43,089 There's no doubt that this one's going to be one close finish. 1205 01:51:46,545 --> 01:51:48,789 Within reaching distance of the finish, 1206 01:51:48,849 --> 01:51:51,059 nothing to set the four apart. 1207 01:51:51,218 --> 01:51:53,257 Who is going to win this one? 1208 01:51:53,420 --> 01:51:56,337 Just a straight run of fifty meters left to the finish. 1209 01:51:56,391 --> 01:51:59,535 A last burst of speed as they give it their all. 1210 01:52:06,404 --> 01:52:12,192 Twenty meters from the finish now and it is still too close to call. 1211 01:52:20,422 --> 01:52:23,201 YES! 1212 01:52:59,840 --> 01:53:02,153 And this is unbelievable. 1213 01:53:02,209 --> 01:53:04,920 Absolutely unbelievable. 1214 01:53:05,113 --> 01:53:07,221 Arjun Waghmare has done it. 1215 01:53:07,816 --> 01:53:12,293 His first state race, his first championship. 1216 01:53:12,356 --> 01:53:13,928 What a victory! 1217 01:53:14,558 --> 01:53:18,477 Arjun Harishchandm Waghmare bags the gold. 1218 01:53:29,944 --> 01:53:31,084 He won! 1219 01:55:16,547 --> 01:55:20,091 Let's see if you all can recognize this. 1220 01:55:20,153 --> 01:55:21,964 What letter is this? 1221 01:55:22,022 --> 01:55:23,059 'N 1222 01:55:23,123 --> 01:55:25,437 Very good children! What letter is this? 1223 01:55:25,493 --> 01:55:27,941 'N Very good! 1224 01:55:27,995 --> 01:55:30,275 Letter 'A'! 1225 01:55:30,465 --> 01:55:31,445 Aye! 1226 01:55:31,501 --> 01:55:33,005 F}? 1227 01:55:33,069 --> 01:55:34,174 Aye! 1228 01:55:35,172 --> 01:55:37,280 Boys! What's happening? 1229 01:55:37,342 --> 01:55:38,583 What letter is this? 1230 01:55:38,843 --> 01:55:39,585 'N 1231 01:55:39,845 --> 01:55:40,551 Very smart. 1232 01:55:40,812 --> 01:55:42,555 Shall we all clap for ourselves? 1233 01:55:43,583 --> 01:55:46,465 Very smart children. Can the whole class repeat? 1234 01:55:46,520 --> 01:55:48,434 If we don't like it... We'll run off... 1235 01:55:49,323 --> 01:55:51,066 Very smart children. 1236 01:55:51,360 --> 01:55:53,068 'Hot Embers' 1237 01:55:53,863 --> 01:56:00,015 Just the way hot embers singe the fingers before you earn the bread, 1238 01:56:00,337 --> 01:56:06,489 the fruit of life too, you shall get when you have walked on hot coals 1239 01:56:07,280 --> 01:56:10,959 that's the order of life. 1240 01:56:15,490 --> 01:56:16,994 Wow Champ... 1241 01:56:17,293 --> 01:56:19,366 Straight from here to Bandra Kurla... 1242 01:56:19,796 --> 01:56:21,835 The Nationals entry forms have arrived. 1243 01:56:21,999 --> 01:56:23,537 Next month, Chandigarh. 1243 01:56:24,305 --> 01:56:30,662 Support us and become VIP member to remove all ads from www.OpenSubtitles.org83764

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.