All language subtitles for Arrow - 4x07 - Brotherhood.HDTV.LOL.HI.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi Download
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,189 --> 00:00:02,622 Oliver: Previously, on "Arrow"... 2 00:00:02,624 --> 00:00:04,824 [Both grunting] 3 00:00:10,886 --> 00:00:13,420 Curtis: Dr. Palmer got miniaturization to work. 4 00:00:13,422 --> 00:00:14,888 Felicity: Do it! 5 00:00:18,260 --> 00:00:20,594 I'm not dead. 6 00:00:33,342 --> 00:00:37,010 This is field crew 237, we're at the Star City Bank. 7 00:00:37,012 --> 00:00:39,012 We're under attack! Immediate assistance! 8 00:00:42,184 --> 00:00:44,317 [Tires squealing] 9 00:00:57,065 --> 00:00:59,633 [Canary cry] 10 00:01:19,855 --> 00:01:22,255 [Tires squealing] 11 00:01:24,760 --> 00:01:27,994 The Ghosts, they're about to knocking over the armored cars. 12 00:01:27,996 --> 00:01:29,863 Yeah, it's just like old times. 13 00:01:29,865 --> 00:01:31,998 [Grunting] 14 00:01:42,878 --> 00:01:45,078 There are guards in the back. 15 00:01:45,080 --> 00:01:46,680 We'll get 'em. Go! 16 00:01:55,757 --> 00:01:57,824 They burned all the money. 17 00:01:57,826 --> 00:02:00,160 They didn't need it. 18 00:02:00,162 --> 00:02:02,896 Federal government sent this to prop up Star City Bank. 19 00:02:02,898 --> 00:02:06,032 HIVE just wanted to make sure that didn't happen. 20 00:02:06,033 --> 00:02:10,033 ♪ Arrow 4x07 ♪ Brotherhood Original Air Date on November 18, 2015 21 00:02:10,034 --> 00:02:12,534 == sync, corrected by elderman == @elder_man 22 00:02:12,541 --> 00:02:13,621 I've heard of having money to burn, 23 00:02:13,622 --> 00:02:15,722 but stealing money to burn, that's new. 24 00:02:15,723 --> 00:02:16,956 Darhk's not kidding-- 25 00:02:16,958 --> 00:02:18,424 he really wants this city to die. 26 00:02:18,426 --> 00:02:20,293 Yeah, but why? I mean, what does HIVE 27 00:02:20,295 --> 00:02:22,662 have to gain from any of this? 28 00:02:22,664 --> 00:02:24,931 A base of operations. 29 00:02:24,933 --> 00:02:27,767 They have to be able to operate out of somewhere. 30 00:02:27,769 --> 00:02:29,569 What better spot than a dead city? 31 00:02:29,571 --> 00:02:31,571 With almost a dead police department. 32 00:02:31,573 --> 00:02:34,407 Any luck from that tooth we got off the HIVE member that we took down? 33 00:02:34,409 --> 00:02:36,609 Only that the deterioration of the DNA markers 34 00:02:36,611 --> 00:02:38,477 was most definitely not natural. 35 00:02:38,479 --> 00:02:40,613 Which means it was caused by what? 36 00:02:40,615 --> 00:02:42,682 Curtis and I have been trying to figure that out for the past month. 37 00:02:42,684 --> 00:02:43,883 Maybe Ray will have better luck. 38 00:02:43,885 --> 00:02:44,884 I will ask. 39 00:02:44,886 --> 00:02:46,652 Hey, you got a sec? 40 00:02:46,654 --> 00:02:48,688 Yeah. 41 00:03:01,369 --> 00:03:02,735 Where'd you get this? 42 00:03:02,737 --> 00:03:03,836 I got that from Lance. 43 00:03:03,838 --> 00:03:05,972 Who got it from Damien Darhk. 44 00:03:05,974 --> 00:03:06,854 John, this... 45 00:03:06,878 --> 00:03:08,175 Is pretty definitive evidence 46 00:03:08,176 --> 00:03:10,443 that HIVE had Andy killed 47 00:03:10,445 --> 00:03:13,613 because his criminal operations conflicted with theirs. 48 00:03:13,615 --> 00:03:16,716 That doesn't track at all with what you have told me about Andy. 49 00:03:16,718 --> 00:03:20,152 Oliver, that doesn't track with what I knew about Andy. 50 00:03:20,154 --> 00:03:21,621 But... 51 00:03:21,623 --> 00:03:23,456 I guess I really never knew him at all. 52 00:03:23,458 --> 00:03:24,790 There's got to be some explanation. 53 00:03:24,792 --> 00:03:26,158 Maybe he was undercover. 54 00:03:26,160 --> 00:03:27,493 Hey, man, listen, it's all right there. 55 00:03:27,495 --> 00:03:28,391 The facts are the facts. 56 00:03:28,415 --> 00:03:29,596 All I'm saying, 57 00:03:29,597 --> 00:03:30,963 Andy was your brother, 58 00:03:30,965 --> 00:03:32,898 and he deserves the benefit of the doubt. 59 00:03:32,900 --> 00:03:34,166 Trust me. 60 00:03:34,168 --> 00:03:35,768 Things aren't always what they seem. 61 00:03:35,770 --> 00:03:37,903 Yeah, yeah. 62 00:03:39,073 --> 00:03:41,707 Reiter's not going to like this. 63 00:03:41,709 --> 00:03:43,376 Not one bit. 64 00:03:43,378 --> 00:03:45,878 Vlad was a good worker, 65 00:03:45,880 --> 00:03:47,580 and they listened to him. 66 00:03:47,582 --> 00:03:49,015 Well, I didn't have a choice. 67 00:03:49,017 --> 00:03:50,383 He was going to kill me. 68 00:03:50,385 --> 00:03:51,851 Doesn't sound like something he'd do. 69 00:03:51,853 --> 00:03:55,588 Maybe--maybe he didn't have a choice, either. 70 00:03:55,590 --> 00:03:58,224 Maybe someone put him up to it. 71 00:03:58,226 --> 00:03:59,592 Maybe it was revenge. 72 00:03:59,594 --> 00:04:01,727 Revenge for what? 73 00:04:01,729 --> 00:04:03,362 For Taiana. 74 00:04:03,364 --> 00:04:05,865 That drug stealing bitch you choked out? 75 00:04:05,867 --> 00:04:08,534 Vlad was her brother. 76 00:04:13,841 --> 00:04:17,076 Ah, thank you for coming by on such short notice. 77 00:04:17,078 --> 00:04:19,245 Well, happy to have something to do. 78 00:04:19,247 --> 00:04:21,547 To be honest, I'm feeling at a bit of a loss 79 00:04:21,549 --> 00:04:23,316 of what to do with my newfound freedom. 80 00:04:23,318 --> 00:04:24,617 And height. [Chuckles] 81 00:04:24,619 --> 00:04:26,085 Is everything always this big? 82 00:04:26,087 --> 00:04:27,253 If you're looking for something to do, 83 00:04:27,255 --> 00:04:29,155 why not try, oh, I don't know, 84 00:04:29,157 --> 00:04:30,990 declare yourself undead, try getting your company back. 85 00:04:30,992 --> 00:04:34,260 You said you had something that you needed help on? 86 00:04:34,262 --> 00:04:35,561 Don't change the subject. 87 00:04:35,563 --> 00:04:36,929 I'm not! 88 00:04:36,931 --> 00:04:38,764 I am a recently undead billionaire CEO. 89 00:04:38,766 --> 00:04:40,099 My time is at a premium. 90 00:04:40,101 --> 00:04:42,168 What can I do for you? 91 00:04:44,238 --> 00:04:46,605 Thanks, I was wondering where my tooth went. 92 00:04:46,607 --> 00:04:48,374 John pulled this off of a Ghost. 93 00:04:48,376 --> 00:04:50,643 It's their cyanide retirement plan. 94 00:04:50,645 --> 00:04:53,512 We tried pulling DNA off of it, but... 95 00:04:53,514 --> 00:04:54,797 But half of the genetic markers are missing. 96 00:04:54,821 --> 00:04:55,916 That's impossible. 97 00:04:55,917 --> 00:04:57,583 You mean like, "A guy who can 98 00:04:57,585 --> 00:04:59,719 shrink to the size of a French fry" impossible? 99 00:04:59,721 --> 00:05:02,755 Well, do you have any equipment? I'm fresh out of chromatographs. 100 00:05:02,757 --> 00:05:05,391 Got that. 101 00:05:05,393 --> 00:05:09,495 Can we circle back to why you won't come back to Palmer Tech? 102 00:05:09,497 --> 00:05:11,297 Your return is exactly what our stock price needs. 103 00:05:11,299 --> 00:05:13,032 It's incredible. [Laughs] 104 00:05:13,034 --> 00:05:14,934 The genetic code has been selectively degraded. 105 00:05:14,936 --> 00:05:16,502 We know. We think it's to scramble the DNA markers 106 00:05:16,504 --> 00:05:19,372 so they can't be IDed. But how? 107 00:05:19,374 --> 00:05:22,341 Well, it looks like it was done with a synthetic compound. 108 00:05:22,343 --> 00:05:24,710 Like a chemical CRISPR/Cas9. 109 00:05:24,712 --> 00:05:26,645 Lastrapium trioxide. 110 00:05:26,647 --> 00:05:28,347 Wolfman Biologics has a patent on it. 111 00:05:30,451 --> 00:05:32,651 Thank you. 112 00:05:32,653 --> 00:05:34,120 Ok, tomorrow night, 113 00:05:34,122 --> 00:05:36,021 Patrolman's Benevolent Association gala. 114 00:05:36,023 --> 00:05:37,490 It's black tie, so you need a tux. 115 00:05:37,492 --> 00:05:39,191 Which one? He's got like 50. 116 00:05:39,193 --> 00:05:40,626 Uh, [Chuckles]. 117 00:05:40,628 --> 00:05:42,895 Maybe back in the day. I don't have a tux. 118 00:05:42,897 --> 00:05:45,431 Get a rental. Doesn't really matter. Every mayor in the history 119 00:05:45,433 --> 00:05:47,666 of Star City has attended the PBA. 120 00:05:47,668 --> 00:05:49,702 I secured a spot for you on the dais with the brass, 121 00:05:49,704 --> 00:05:51,771 but we need to make sure that your keynote is on point. 122 00:05:51,773 --> 00:05:53,773 Which means, we need to find a way to say that the police 123 00:05:53,775 --> 00:05:55,641 need our help without... 124 00:05:55,643 --> 00:05:56,653 Throwing them under the bus. 125 00:05:56,677 --> 00:05:58,545 Right. 126 00:05:58,546 --> 00:06:00,946 I thought you failed civics class. 127 00:06:00,948 --> 00:06:03,082 A D-minus, thank you. 128 00:06:03,084 --> 00:06:06,185 Alex has a way of making this interesting. 129 00:06:06,187 --> 00:06:07,920 [Cell phone rings] 130 00:06:07,922 --> 00:06:10,222 [Sighs] 131 00:06:10,224 --> 00:06:12,391 Sorry, uh, wrong number. 132 00:06:12,393 --> 00:06:13,993 What were we saying? 133 00:06:13,995 --> 00:06:16,328 Um, moving on to Oliver's platform. 134 00:06:16,330 --> 00:06:18,564 I got your email about cleaning up Star City Bay. 135 00:06:18,566 --> 00:06:20,666 Yes! 136 00:06:20,668 --> 00:06:22,835 You know, with everything this city's facing right now, 137 00:06:22,837 --> 00:06:24,503 a hippie, crunchy program like-- 138 00:06:24,505 --> 00:06:27,873 A hippie, crunchy program that will add hundreds of jobs, 139 00:06:27,875 --> 00:06:29,675 help gentrify the surrounding neighborhoods, 140 00:06:29,677 --> 00:06:31,377 and encourage outside investment. 141 00:06:31,379 --> 00:06:32,645 And put voters to sleep. 142 00:06:32,647 --> 00:06:33,712 We need to focus on crime and jobs. 143 00:06:33,714 --> 00:06:34,880 [Cell phone vibrates] 144 00:06:34,882 --> 00:06:37,049 Which this program will address. 145 00:06:37,051 --> 00:06:39,418 Hey, I will put out a press release tomorrow. 146 00:06:39,420 --> 00:06:40,359 I got to take this. 147 00:06:40,383 --> 00:06:41,695 Ok. 148 00:06:45,393 --> 00:06:47,493 I think your brother's onto us. 149 00:06:47,495 --> 00:06:49,695 No. No, and even if he was, 150 00:06:49,697 --> 00:06:51,764 it's not like he's the boss of me. 151 00:06:51,766 --> 00:06:53,999 No, he's the boss of me. 152 00:06:54,001 --> 00:06:54,786 I know. 153 00:06:54,810 --> 00:06:56,570 I'm just glad your brother's not a killer. 154 00:06:56,571 --> 00:06:58,137 Oh... Speedy! 155 00:06:58,139 --> 00:07:01,140 Speedy, um-- 156 00:07:01,142 --> 00:07:03,709 Thea. Sorry, it's a nickname. We have to go. 157 00:07:03,711 --> 00:07:05,778 Felicity called about the thing. 158 00:07:05,780 --> 00:07:07,046 The dental problem. 159 00:07:07,048 --> 00:07:09,381 Uh, yes, yeah, sorry. 160 00:07:09,383 --> 00:07:11,250 Um, our--our friend has, this, uh, 161 00:07:11,252 --> 00:07:12,852 tooth issue. 162 00:07:12,854 --> 00:07:13,565 Yeah. 163 00:07:13,589 --> 00:07:15,589 Good work. 164 00:07:23,705 --> 00:07:25,798 Onsite. 165 00:07:25,800 --> 00:07:27,366 We're clear for entry. 166 00:07:29,537 --> 00:07:32,137 John: All right, Felicity, what's next? 167 00:07:32,139 --> 00:07:33,572 We need a sample of the chemical. 168 00:07:33,574 --> 00:07:35,875 With it, Ray can unscramble the DNA markers 169 00:07:35,877 --> 00:07:37,676 and we can have a shot at IDing 170 00:07:37,678 --> 00:07:38,844 some of our Ghosts. 171 00:07:38,846 --> 00:07:40,346 Where do we find this thing? 172 00:07:40,348 --> 00:07:43,415 According to their recently hacked computers, 173 00:07:43,417 --> 00:07:44,583 second floor, northwest corner. 174 00:07:44,585 --> 00:07:47,286 It's a yellow liquid. 175 00:07:47,288 --> 00:07:49,121 Incoming. 176 00:07:49,123 --> 00:07:51,524 Four Ghosts, north entrance. 177 00:07:51,526 --> 00:07:53,459 I'm on it. 178 00:07:54,695 --> 00:07:57,263 [All grunting and groaning] 179 00:08:06,107 --> 00:08:08,507 Looks good, we're in. 180 00:08:08,509 --> 00:08:10,376 Looking for the compound. 181 00:08:18,052 --> 00:08:20,286 Got it. 182 00:08:24,492 --> 00:08:26,625 Green Arrow and Speedy need assistance. 183 00:08:26,627 --> 00:08:27,793 Thanks! 184 00:08:27,795 --> 00:08:28,994 You should go, get out of here. 185 00:08:28,996 --> 00:08:30,062 And what about you? 186 00:08:30,064 --> 00:08:32,298 I've got this. Go. 187 00:08:32,833 --> 00:08:35,213 Felicity, I'm going for an ID on the Ghost that shot at us. 188 00:08:35,349 --> 00:08:37,137 Stand by. 189 00:08:46,431 --> 00:08:47,629 Andy? 190 00:09:01,756 --> 00:09:05,157 Well, even death's not permanent anymore. 191 00:09:05,159 --> 00:09:06,492 Sorry. 192 00:09:06,494 --> 00:09:07,726 No, no, it's ok. 193 00:09:07,728 --> 00:09:09,595 Nothing seems to make sense anymore. 194 00:09:09,597 --> 00:09:11,430 Andy. 195 00:09:11,432 --> 00:09:12,456 I can't believe this. 196 00:09:12,457 --> 00:09:14,090 Ok, it's obvious that HIVE faked his death. 197 00:09:14,092 --> 00:09:15,392 Maybe it was part of his recruitment-- 198 00:09:15,394 --> 00:09:17,160 You saw the file. You saw what kind of 199 00:09:17,162 --> 00:09:18,962 man my brother was, what kind of man he is. 200 00:09:18,964 --> 00:09:20,630 We don't know anything, 201 00:09:20,632 --> 00:09:22,265 not until we hear it directly from Andy. 202 00:09:22,267 --> 00:09:23,767 And how are we supposed to do that? 203 00:09:23,769 --> 00:09:24,771 We get him out of HIVE. 204 00:09:24,795 --> 00:09:25,736 Oliver, how are you 205 00:09:25,737 --> 00:09:27,470 still giving him the benefit of the doubt? 206 00:09:27,472 --> 00:09:28,772 Because he's your family. 207 00:09:28,774 --> 00:09:30,240 You said he was a good man. 208 00:09:30,242 --> 00:09:31,308 Maybe a part of him still is. 209 00:09:31,332 --> 00:09:32,276 I don't know. 210 00:09:32,277 --> 00:09:33,677 I do. Last month at the lumber yard, 211 00:09:33,679 --> 00:09:35,745 a Ghost had a chance to kill you, but didn't. 212 00:09:35,747 --> 00:09:38,581 I remember thinking how weird that was, unless that Ghost was Andy. 213 00:09:38,583 --> 00:09:40,283 So, what, he had a chance to kill me and he didn't, 214 00:09:40,285 --> 00:09:42,218 so I'm just supposed to forget he's a killer? 215 00:09:42,220 --> 00:09:44,154 No, but you should still remember he's your brother. 216 00:09:44,156 --> 00:09:45,755 I can't square that circle, Thea. 217 00:09:45,757 --> 00:09:48,792 That HIVE member was nothing like my brother. 218 00:09:48,794 --> 00:09:50,527 The man that was my brother's dead. 219 00:09:50,529 --> 00:09:52,362 He's dead. 220 00:09:56,068 --> 00:09:58,101 What brother? 221 00:09:58,103 --> 00:09:59,636 The brother of the prisoner that stole the drugs, 222 00:09:59,638 --> 00:10:02,405 but only because he put him up to it. 223 00:10:02,407 --> 00:10:03,514 You're crazy! 224 00:10:03,538 --> 00:10:05,370 That prisoner attacked you 'cause what you did to his sister-- 225 00:10:05,371 --> 00:10:06,904 That's a lie! 226 00:10:06,906 --> 00:10:08,372 It's a hell of a lot more believable 227 00:10:08,374 --> 00:10:10,107 than me putting him up to attacking you. 228 00:10:10,109 --> 00:10:11,475 You know what, you have had it in for me 229 00:10:11,477 --> 00:10:13,043 ever since you found that knap-- 230 00:10:13,045 --> 00:10:14,712 Enough! I have a means of 231 00:10:14,714 --> 00:10:16,914 divining the truth. 232 00:10:19,585 --> 00:10:21,685 Why did you kill that prisoner? 233 00:10:21,687 --> 00:10:25,055 Because he attacked me. 234 00:10:25,057 --> 00:10:26,802 Aww, come on, man, this isn't the place 235 00:10:26,825 --> 00:10:28,441 for your hocus pocus crap! 236 00:10:29,262 --> 00:10:31,462 Did you have that prisoner attack Mr. Queen? 237 00:10:31,464 --> 00:10:32,963 Hell no. 238 00:10:32,965 --> 00:10:35,699 [Diviner crackles] 239 00:10:35,701 --> 00:10:37,368 You're lying. 240 00:10:37,370 --> 00:10:39,370 According to what, a bunch of twigs? 241 00:10:39,372 --> 00:10:41,839 Reiter, don't do this! You got to hear me out! 242 00:10:41,841 --> 00:10:43,607 It's him! He's the problem. 243 00:10:43,609 --> 00:10:45,676 He's the problem! Hey! 244 00:10:45,678 --> 00:10:47,311 What are you going to do to him? 245 00:10:47,313 --> 00:10:51,248 Nothing. I believe the wrong should make things right. 246 00:10:58,257 --> 00:11:01,258 So, you wanted to see me. 247 00:11:01,260 --> 00:11:03,227 So polite. That's a bit atypical. 248 00:11:03,229 --> 00:11:05,996 A guy gets slapped down enough times, he learns who's boss. 249 00:11:05,998 --> 00:11:07,965 Apparently not. 250 00:11:07,967 --> 00:11:09,767 I'm sorry, what are you talking about? 251 00:11:11,404 --> 00:11:15,105 After our meeting last week, I had an unpleasant encounter 252 00:11:15,107 --> 00:11:17,541 with the Green Arrow and his compatriots. 253 00:11:17,543 --> 00:11:20,144 My security personnel are under the opinion 254 00:11:20,146 --> 00:11:21,979 that you called that meeting so as 255 00:11:21,981 --> 00:11:24,615 to create an opportunity to have me followed. 256 00:11:24,617 --> 00:11:27,751 So your security guys don't trust me, but what about you? 257 00:11:27,753 --> 00:11:29,987 Trust is an orchid-- 258 00:11:29,989 --> 00:11:32,423 beautiful but delicate. 259 00:11:32,425 --> 00:11:36,427 Requiring ideal conditions in order to thrive. 260 00:11:36,429 --> 00:11:38,529 Without those conditions, 261 00:11:38,531 --> 00:11:40,698 it dies. 262 00:11:43,469 --> 00:11:45,869 Tread carefully, Quinton. 263 00:11:45,871 --> 00:11:48,305 Believe it or not, the death of your daughter 264 00:11:48,307 --> 00:11:49,740 is not the most terrible thing 265 00:11:49,742 --> 00:11:51,342 that I can threaten you with. 266 00:11:59,819 --> 00:12:01,952 [Cell phone rings] 267 00:12:09,362 --> 00:12:11,562 I don't want to talk to you. 268 00:12:11,564 --> 00:12:13,263 Malcolm: Then why are you answering the phone? 269 00:12:13,265 --> 00:12:16,333 [Sighs] Because, I... 270 00:12:18,170 --> 00:12:20,371 I would have told you I was stopping by, 271 00:12:20,373 --> 00:12:22,639 but you weren't taking my calls. 272 00:12:22,641 --> 00:12:24,041 What do you want? 273 00:12:24,043 --> 00:12:26,010 To help you. 274 00:12:26,012 --> 00:12:27,778 Those men you killed in Nanda Parbat, 275 00:12:27,780 --> 00:12:30,114 the effects of those deaths must be 276 00:12:30,116 --> 00:12:30,926 wearing off by now. 277 00:12:30,950 --> 00:12:32,416 I'm fine. 278 00:12:32,418 --> 00:12:34,151 The blood lust has returned, hasn't it? 279 00:12:34,153 --> 00:12:36,186 I have it under control. 280 00:12:36,188 --> 00:12:39,089 You can't control it, Thea. 281 00:12:42,395 --> 00:12:43,894 Who's Lawrence Tanner? 282 00:12:43,896 --> 00:12:46,797 A Pedophile. Multiple accusations, 283 00:12:46,799 --> 00:12:47,965 no convictions. 284 00:12:47,967 --> 00:12:49,767 Lives three blocks down. 285 00:12:49,769 --> 00:12:51,368 The world needs one less pedophile. 286 00:12:51,370 --> 00:12:54,104 And you need at least a month of peace. 287 00:12:54,106 --> 00:12:56,540 Look, I'm going to go out, ok? 288 00:12:56,542 --> 00:12:59,243 And when I come home, you better not still be here, 289 00:12:59,245 --> 00:13:01,812 or I am calling the police. 290 00:13:05,584 --> 00:13:08,085 [Indistinct chatter, music playing] 291 00:13:09,288 --> 00:13:11,488 Hey. 292 00:13:11,490 --> 00:13:15,726 Alex hired a security detail, if you want to sit this one out. 293 00:13:15,728 --> 00:13:17,928 Yeah, I'm going to be at the bar. 294 00:13:17,930 --> 00:13:21,298 Well, this is actually a better way than how you usually spend your evenings-- 295 00:13:21,300 --> 00:13:24,501 dressing in leather and tying people up. 296 00:13:24,503 --> 00:13:26,503 There he is! 297 00:13:26,505 --> 00:13:27,971 They're waiting for you on the dais. 298 00:13:27,973 --> 00:13:29,773 You ready for this? 299 00:13:29,775 --> 00:13:31,842 About to find out. 300 00:13:34,180 --> 00:13:36,980 Evening. 301 00:13:36,982 --> 00:13:41,118 It is our great privilege to be here tonight 302 00:13:41,120 --> 00:13:43,520 to honor the Star City Police Department. 303 00:13:43,522 --> 00:13:45,689 These are a group of men and women 304 00:13:45,691 --> 00:13:48,525 who risk their lives for us on a daily basis. 305 00:13:48,527 --> 00:13:50,427 Never been an easy job, 306 00:13:50,429 --> 00:13:52,329 and it has certainly never been more difficult 307 00:13:52,331 --> 00:13:54,431 than it is right now in our city. 308 00:13:54,433 --> 00:13:56,867 These are the people that keep our streets safe; 309 00:13:56,869 --> 00:13:58,635 who watch over us. 310 00:13:58,637 --> 00:14:00,370 They protect us. 311 00:14:00,372 --> 00:14:02,306 For that, I'm grateful. 312 00:14:02,308 --> 00:14:04,675 And so is the rest of Star City. 313 00:14:04,677 --> 00:14:07,878 [Applause] 314 00:14:13,486 --> 00:14:15,686 Not bad. Not quite as powerful 315 00:14:15,688 --> 00:14:17,354 as the Green Arrow's, but not bad. 316 00:14:17,356 --> 00:14:20,390 Yeah? Maybe I should get him to endorse me. 317 00:14:20,392 --> 00:14:23,026 I need a favor from you. 318 00:14:23,028 --> 00:14:25,362 Need a location of one of Darhk's foot soldiers. 319 00:14:25,364 --> 00:14:26,930 Could be a little difficult. 320 00:14:26,932 --> 00:14:28,699 Darhk called me into his office this morning 321 00:14:28,701 --> 00:14:29,967 for a little chat about how he doesn't trust me anymore. 322 00:14:29,969 --> 00:14:31,835 Wait, wait, wait, are you in danger? 323 00:14:31,837 --> 00:14:34,338 I hope not. But listen, 324 00:14:34,340 --> 00:14:36,106 when I was there, I saw something on his desk. 325 00:14:36,108 --> 00:14:39,376 Something about slip 52 down at the docks. 326 00:14:39,378 --> 00:14:41,278 Now, if the Ghosts are there, 327 00:14:41,280 --> 00:14:42,980 maybe the one you're looking for will be there, too. 328 00:14:42,982 --> 00:14:43,733 Ok. Thank you. 329 00:14:43,757 --> 00:14:45,483 All right. 330 00:14:45,484 --> 00:14:47,751 Hey, honey. How are you? 331 00:14:47,753 --> 00:14:51,388 Thank you. 332 00:14:51,390 --> 00:14:53,190 Club soda. 333 00:14:53,192 --> 00:14:55,526 Yeah, it has to be. 334 00:14:55,528 --> 00:14:57,394 Can't have the candidate's bodyguard getting hammered. 335 00:14:57,396 --> 00:14:58,862 [Scoffs] 336 00:14:58,864 --> 00:15:00,197 Do you want to talk about? 337 00:15:00,199 --> 00:15:01,732 Resurrected siblings 338 00:15:01,734 --> 00:15:04,101 are kind of in my wheelhouse. 339 00:15:04,103 --> 00:15:07,271 It's not quite the same thing, Laurel. 340 00:15:07,273 --> 00:15:10,073 [Sighs] Sara wasn't really-- 341 00:15:10,075 --> 00:15:13,744 A member of an organization of killers? 342 00:15:13,746 --> 00:15:15,546 I'm sure there are a million things 343 00:15:15,548 --> 00:15:17,714 going through your head right now. All I'm saying is, 344 00:15:17,716 --> 00:15:19,082 make one of them 345 00:15:19,084 --> 00:15:20,717 an appreciation for the fact 346 00:15:20,719 --> 00:15:22,920 that your brother is actually alive. 347 00:15:22,922 --> 00:15:25,389 Well, I--why, so I can... 348 00:15:25,391 --> 00:15:28,025 Hold off some kind of false hope 349 00:15:28,027 --> 00:15:30,360 that he might be decent? He doesn't deserve that. 350 00:15:30,362 --> 00:15:32,262 No, he probably doesn't, but you do. 351 00:15:32,264 --> 00:15:35,566 After Andy died, a part of you died, too. 352 00:15:35,568 --> 00:15:38,635 And now, now is your chance to heal. 353 00:15:38,637 --> 00:15:41,805 How am I supposed to do that? 354 00:15:41,807 --> 00:15:43,273 When I had to look... 355 00:15:43,275 --> 00:15:46,076 my nephew in the eye 356 00:15:46,078 --> 00:15:50,314 and tell him that... 357 00:15:50,316 --> 00:15:52,649 He was never going to see his daddy again... 358 00:15:52,651 --> 00:15:54,985 [Chokes up] 359 00:15:57,756 --> 00:16:01,024 The months after Andy died were the darkest times of my life. 360 00:16:01,026 --> 00:16:02,793 I would have given anything, 361 00:16:02,795 --> 00:16:05,495 anything to get Andy back. 362 00:16:05,497 --> 00:16:08,298 I would have sacrificed my life 363 00:16:08,300 --> 00:16:10,234 to have him back 364 00:16:10,236 --> 00:16:14,071 with his wife and his son. 365 00:16:14,073 --> 00:16:16,974 I would have traded my life for a stranger. 366 00:16:18,844 --> 00:16:20,413 Mr. Queen, it's so nice to meet you. 367 00:16:20,414 --> 00:16:21,120 Thank you! 368 00:16:21,144 --> 00:16:22,247 Do you think you can 369 00:16:22,248 --> 00:16:24,314 get more funding for the SCPD? 370 00:16:24,316 --> 00:16:25,554 Well, that's certainly a top priority. 371 00:16:25,555 --> 00:16:26,612 That's great news. 372 00:16:26,636 --> 00:16:27,385 Sure. Thank you. 373 00:16:27,386 --> 00:16:30,220 Mr. Queen. Huge fan. 374 00:16:30,222 --> 00:16:32,322 Thank you. Mr.? 375 00:16:32,324 --> 00:16:34,658 Darhk. I have some ideas 376 00:16:34,660 --> 00:16:36,126 of how I might contribute to your campaign. 377 00:16:36,128 --> 00:16:36,896 Do you have a minute? 378 00:16:36,919 --> 00:16:38,028 Of course. 379 00:16:38,030 --> 00:16:41,498 Well, it's not just about financial support. 380 00:16:41,500 --> 00:16:43,515 I have strong relations in the business circles, 381 00:16:43,516 --> 00:16:44,755 media outlets as well. 382 00:16:44,779 --> 00:16:46,137 That's all well and good, 383 00:16:46,138 --> 00:16:47,871 but I am running unopposed. 384 00:16:47,873 --> 00:16:50,207 So I don't totally understand how you can help me win. 385 00:16:50,209 --> 00:16:52,409 Oh, it's not about winning. 386 00:16:52,411 --> 00:16:54,845 It's about how much we can accomplish if we worked together. 387 00:16:54,847 --> 00:16:55,879 Right. 388 00:16:55,881 --> 00:16:57,281 And not to be indelicate, 389 00:16:57,283 --> 00:16:58,849 but a lot has changed in Star City 390 00:16:58,851 --> 00:17:00,384 since your parents held sway here. 391 00:17:00,386 --> 00:17:02,519 The levers of power have changed. 392 00:17:02,521 --> 00:17:05,422 And not understanding that is what doomed Jessica Danforth's bid. 393 00:17:05,424 --> 00:17:07,124 Hmm. 394 00:17:07,126 --> 00:17:09,126 What do you want, Mr. Darhk? 395 00:17:09,128 --> 00:17:11,461 I read the press release about your new project. 396 00:17:11,463 --> 00:17:13,797 The restoration of Starling Bay. 397 00:17:13,799 --> 00:17:16,667 Reconsider your plans. Leave the Bay as it is. 398 00:17:16,669 --> 00:17:18,368 What if I refuse? 399 00:17:18,370 --> 00:17:22,706 Oh, well, then you'll no longer be unopposed. 400 00:17:22,708 --> 00:17:24,708 Mr. Queen. 401 00:17:24,710 --> 00:17:26,943 Mr. Darhk. 402 00:17:33,843 --> 00:17:35,809 Leaving to fight Ra's on the mountaintop, 403 00:17:35,811 --> 00:17:37,511 going undercover with the League of Assassins, 404 00:17:37,513 --> 00:17:38,779 dating the Huntress... 405 00:17:38,781 --> 00:17:40,481 What are you doing? Oh... 406 00:17:40,483 --> 00:17:42,283 I am just listing all of the terrible ideas 407 00:17:42,285 --> 00:17:43,584 you've had over the past three years, 408 00:17:43,586 --> 00:17:45,019 of which throwing in with Damien Darhk 409 00:17:45,021 --> 00:17:46,420 has got to be the worst. 410 00:17:46,422 --> 00:17:48,589 I am not throwing in with Damien Darhk! 411 00:17:48,591 --> 00:17:50,858 I am using him to get at HIVE. 412 00:17:50,860 --> 00:17:52,860 Isn't Lance already our man on the inside? 413 00:17:52,862 --> 00:17:54,261 Lance has lost Darhk's trust, 414 00:17:54,263 --> 00:17:55,629 making this the only way... 415 00:17:55,631 --> 00:17:57,064 To get yourself killed. 416 00:17:57,066 --> 00:17:59,066 You remember the last time 417 00:17:59,068 --> 00:18:01,702 you tried to take down an evil organization from the inside? 418 00:18:01,704 --> 00:18:02,457 This is different. 419 00:18:02,481 --> 00:18:03,238 Why? 420 00:18:03,239 --> 00:18:04,543 Because you'd be doing it as Oliver Queen? 421 00:18:04,567 --> 00:18:05,373 Yep. 422 00:18:05,374 --> 00:18:07,174 What about your mayoral campaign? 423 00:18:07,176 --> 00:18:09,810 You cannot be an effective candidate for mayor 424 00:18:09,812 --> 00:18:11,378 and Darhk's undercover stooge. 425 00:18:11,380 --> 00:18:13,847 Ahem. Taking down Darhk is more important, 426 00:18:13,849 --> 00:18:17,618 especially now that we know he has Andy under his thumb. 427 00:18:17,620 --> 00:18:20,231 First, there is a whole long list of things that 428 00:18:20,255 --> 00:18:21,156 we don't know about Andy. 429 00:18:21,157 --> 00:18:22,589 Second, you didn't decide to run for mayor 430 00:18:22,591 --> 00:18:24,291 to take down Darhk. 431 00:18:24,293 --> 00:18:26,226 You did it to give the city something that the Green Arrow 432 00:18:26,228 --> 00:18:27,828 can't give them-- 433 00:18:27,830 --> 00:18:30,664 Hope. Inspiration. 434 00:18:30,666 --> 00:18:33,067 Don't lose sight of that. 435 00:18:33,069 --> 00:18:35,369 Not even for John. 436 00:18:47,416 --> 00:18:49,917 This man betrayed us. 437 00:18:49,919 --> 00:18:51,518 He sent an innocent man, 438 00:18:51,520 --> 00:18:53,721 a useful man to his grave. 439 00:18:53,723 --> 00:18:56,357 He conspired against me, you, 440 00:18:56,359 --> 00:18:58,359 all of his brothers. 441 00:18:58,361 --> 00:18:59,827 Baron, please... 442 00:18:59,829 --> 00:19:01,562 His punishment won't come from me, 443 00:19:01,564 --> 00:19:03,897 but from the one he sought to hurt. 444 00:19:09,205 --> 00:19:12,239 Oliver, please. 445 00:19:12,241 --> 00:19:13,941 Don't do this. 446 00:19:13,943 --> 00:19:16,276 I'm begging you. 447 00:19:16,278 --> 00:19:18,312 Come on, Queen. 448 00:19:20,850 --> 00:19:24,218 Please. Look, I'm sorry, I'm sorry for everything! 449 00:19:25,755 --> 00:19:29,223 Please don't do this! 450 00:19:33,496 --> 00:19:35,129 Aah! 451 00:19:35,131 --> 00:19:37,731 Harder! [Groaning] 452 00:19:39,468 --> 00:19:41,235 Aah! 453 00:19:42,638 --> 00:19:44,471 Aah! 454 00:19:44,473 --> 00:19:47,674 [Giggling] 455 00:19:47,676 --> 00:19:49,977 So--so, I'm sorry, 456 00:19:49,979 --> 00:19:51,645 your friend was reunited with his brother 457 00:19:51,647 --> 00:19:53,614 after eight years? 458 00:19:53,616 --> 00:19:55,349 It's crazy, right? 459 00:19:55,351 --> 00:19:57,418 Yeah, crazy. 460 00:19:57,420 --> 00:20:00,220 So you have you, uh, given him your crown yet? 461 00:20:00,222 --> 00:20:02,289 I mean, you held the record with five years 462 00:20:02,291 --> 00:20:04,258 thinking Oliver was dead, so. 463 00:20:04,260 --> 00:20:06,360 [Chuckles] 464 00:20:06,362 --> 00:20:09,296 I can't imagine how tough it must have been for you, Thea. 465 00:20:09,298 --> 00:20:11,665 [Cell phone rings] Sorry. 466 00:20:11,667 --> 00:20:14,635 You know, I should probably take this. 467 00:20:14,637 --> 00:20:16,003 Ok. 468 00:20:16,005 --> 00:20:17,971 This is Alex. Sorry. 469 00:20:17,973 --> 00:20:20,107 Yeah, what's up? 470 00:20:20,109 --> 00:20:22,276 Hi there. 471 00:20:22,278 --> 00:20:25,145 What are you drinking? Maybe I can buy you another. 472 00:20:25,147 --> 00:20:27,881 I don't think my date would like that very much. 473 00:20:27,883 --> 00:20:29,316 Well, I don't see him here. 474 00:20:29,318 --> 00:20:30,651 You look like the kind of girl 475 00:20:30,653 --> 00:20:32,519 where no means yes. 476 00:20:32,521 --> 00:20:34,388 Come on, baby. 477 00:20:35,825 --> 00:20:37,825 [Groaning and grunting] 478 00:20:42,665 --> 00:20:44,865 Thea! Stop! 479 00:20:44,867 --> 00:20:46,099 [Groans] 480 00:20:46,101 --> 00:20:49,303 What the hell are you doing? 481 00:20:58,581 --> 00:21:00,214 Can't do it? 482 00:21:02,451 --> 00:21:04,651 I can't believe that Andy's back. 483 00:21:07,356 --> 00:21:11,024 How am I supposed to tell Carly? 484 00:21:11,026 --> 00:21:13,260 She has a right to know, Johnny. 485 00:21:13,262 --> 00:21:15,028 She's better off thinking he's dead. 486 00:21:15,030 --> 00:21:16,864 I'm not sure that's your call to make. 487 00:21:16,866 --> 00:21:18,966 I'm not sure about anything. 488 00:21:21,537 --> 00:21:23,770 You know, when I first found out about the Flash, 489 00:21:23,772 --> 00:21:27,140 and the Lazarus Pit and what it did for Thea... 490 00:21:28,577 --> 00:21:31,378 I began to daydream about Andy being back. 491 00:21:32,915 --> 00:21:36,416 I would just play with that idea. 492 00:21:36,418 --> 00:21:39,453 My brother's back. 493 00:21:42,258 --> 00:21:44,858 I never thought it would actually happen. 494 00:21:44,860 --> 00:21:47,027 I know. 495 00:21:47,029 --> 00:21:49,196 [Knock on door] 496 00:21:50,399 --> 00:21:53,066 I'll get it. 497 00:21:58,340 --> 00:21:59,330 Hi, Lyla. 498 00:21:59,354 --> 00:22:00,642 Hi, Oliver. 499 00:22:00,643 --> 00:22:01,975 May I come in? 500 00:22:01,977 --> 00:22:03,777 Sure. 501 00:22:06,382 --> 00:22:10,984 I'll, um, give you two a minute. 502 00:22:10,986 --> 00:22:13,320 [Grunts] 503 00:22:15,424 --> 00:22:17,925 [Exhales] How you holding up? 504 00:22:17,927 --> 00:22:20,627 Ah, I guess as good as can be expected, right? 505 00:22:20,629 --> 00:22:23,063 Nothing really to compare this to. 506 00:22:23,065 --> 00:22:25,265 At least not this week. 507 00:22:25,267 --> 00:22:26,967 [Sniffs] Ahh. 508 00:22:26,969 --> 00:22:28,837 Lance has some Intel for us. 509 00:22:28,838 --> 00:22:29,338 Hmm? 510 00:22:29,339 --> 00:22:31,372 Slip 52 at the docks. 511 00:22:31,373 --> 00:22:32,639 Felicity checked it out, and that whole area's 512 00:22:32,641 --> 00:22:34,241 been shut down for the entire night. 513 00:22:34,243 --> 00:22:35,676 Think the Ghosts have something planned there? 514 00:22:35,678 --> 00:22:36,977 And maybe your brother. 515 00:22:36,979 --> 00:22:38,679 Every time we face the Ghosts, 516 00:22:38,681 --> 00:22:41,448 it's Russian Roulette. I'm not risking any of you for Andy. 517 00:22:41,450 --> 00:22:43,116 You're not. We're offering. 518 00:22:43,118 --> 00:22:45,452 Ok. But just us. 519 00:22:45,454 --> 00:22:47,321 Thea and Laurel sit this one out. 520 00:22:47,323 --> 00:22:49,222 Ok. 521 00:22:56,332 --> 00:23:01,802 Gentlemen, you all come here from different walks, 522 00:23:01,804 --> 00:23:03,403 different paths. 523 00:23:03,405 --> 00:23:06,573 But all burdened with the same knowledge-- 524 00:23:06,575 --> 00:23:09,409 that this world is diseased. 525 00:23:09,411 --> 00:23:13,046 Fortunately, there is a cure for this pestilence. 526 00:23:14,450 --> 00:23:16,617 That cure, gentlemen, 527 00:23:16,619 --> 00:23:18,151 is HIVE. 528 00:23:18,153 --> 00:23:20,354 Those little yellow pills you swallowed, 529 00:23:20,356 --> 00:23:22,823 they do a few interesting things-- 530 00:23:22,825 --> 00:23:25,726 including making you cooperative. 531 00:23:25,728 --> 00:23:29,396 Now, I understand you all volunteered and that's just swell. 532 00:23:29,398 --> 00:23:32,432 But I think we can all agree that in any chain of command, 533 00:23:32,434 --> 00:23:35,869 there can never be too much compliance. 534 00:23:35,871 --> 00:23:37,804 [Evil chuckle] 535 00:23:37,806 --> 00:23:40,974 Perhaps a demonstration. 536 00:23:40,976 --> 00:23:43,677 Kneel. 537 00:23:49,118 --> 00:23:51,151 The people of this city-- 538 00:23:51,153 --> 00:23:53,754 what's left of them, at any rate-- 539 00:23:53,756 --> 00:23:58,525 they call you Ghosts. 540 00:23:58,527 --> 00:24:01,862 And they have no idea how right they are. 541 00:24:01,864 --> 00:24:03,630 Up there! 542 00:24:05,501 --> 00:24:07,501 Kill the green one. 543 00:24:22,251 --> 00:24:24,418 [All grunting] 544 00:25:08,134 --> 00:25:10,100 This isn't on you, John, it was my call. 545 00:25:10,102 --> 00:25:12,936 Ahem. I never should have let you make it. 546 00:25:12,938 --> 00:25:15,139 Felicity, can you give us a second? 547 00:25:15,141 --> 00:25:17,541 No, I think I should stay. 548 00:25:17,543 --> 00:25:19,443 I just, uh, remembered, 549 00:25:19,445 --> 00:25:23,647 I got that thing in the whatever with the what's-it. 550 00:25:23,649 --> 00:25:25,716 Oliver, let this go, man. 551 00:25:25,718 --> 00:25:28,118 I have. 552 00:25:28,120 --> 00:25:29,820 You almost got yourself killed. 553 00:25:29,822 --> 00:25:32,450 [Coughs] I've been a lot closer to almost killed. 554 00:25:32,451 --> 00:25:33,641 Andy made his choice. 555 00:25:33,665 --> 00:25:35,627 You don't know that. 556 00:25:35,628 --> 00:25:37,928 John, you saw what was going on tonight. 557 00:25:37,930 --> 00:25:40,631 Those men, they were under the influence of something. 558 00:25:40,633 --> 00:25:42,833 Whatever pill is scrambling their DNA 559 00:25:42,835 --> 00:25:45,135 is also making them susceptible to Darhk suggestion. 560 00:25:45,137 --> 00:25:47,471 All right, just because you have a blind spot for your family, 561 00:25:47,473 --> 00:25:48,806 don't expect me to, as well. 562 00:25:48,808 --> 00:25:50,140 That--that's not what this is about. 563 00:25:50,142 --> 00:25:51,308 The hell it's not. 564 00:25:51,310 --> 00:25:53,811 Family is exactly what this is about. 565 00:25:53,813 --> 00:25:55,345 Criminal or not. 566 00:25:55,347 --> 00:25:57,915 Under the influence or not. 567 00:25:57,917 --> 00:26:00,451 Andy let his son and his wife believe he was dead 568 00:26:00,453 --> 00:26:02,553 for eight years, Oliver. 569 00:26:02,555 --> 00:26:04,555 Eight years! 570 00:26:04,557 --> 00:26:06,557 And there's no excuse for that. 571 00:26:06,559 --> 00:26:08,392 None. 572 00:26:08,394 --> 00:26:10,427 John, I'm just-- you don't know. 573 00:26:10,429 --> 00:26:12,529 Oliver, you don't know. You have this inexplicable way 574 00:26:12,531 --> 00:26:14,565 of excusing everything just because it's family. 575 00:26:14,567 --> 00:26:17,468 It's not inexplicable! I'm asking you-- 576 00:26:17,470 --> 00:26:20,370 ahem. I'm asking you to hold out hope for Andy, 577 00:26:20,372 --> 00:26:22,339 because I need that hope. 578 00:26:22,341 --> 00:26:24,308 I need to believe 579 00:26:24,310 --> 00:26:26,376 that no matter what happens in our lives, 580 00:26:26,378 --> 00:26:29,046 no matter how much darkness infects us, 581 00:26:29,048 --> 00:26:32,316 I need to believe that we can come back from that! 582 00:26:32,318 --> 00:26:35,452 And it was exactly that thinking that led you to the League last year. 583 00:26:35,454 --> 00:26:39,056 Doesn't seem like you learned much from that. 584 00:26:39,058 --> 00:26:40,557 Felicity told you? 585 00:26:40,559 --> 00:26:42,059 Getting in bed with Darhk, Oliver? 586 00:26:42,061 --> 00:26:44,294 I don't see how you can even consider it. 587 00:26:44,296 --> 00:26:46,430 [Groans] 588 00:26:48,167 --> 00:26:50,467 We are going to take this guy down, 589 00:26:50,469 --> 00:26:52,703 and no idea is off the table. 590 00:26:52,705 --> 00:26:55,239 I thought you're doing things differently, Oliver. 591 00:26:55,241 --> 00:26:56,874 Fighting Darhk from the inside 592 00:26:56,876 --> 00:26:59,710 is just fighting Darhk in the shadows. 593 00:26:59,712 --> 00:27:03,413 You want to do things differently? You want ideas, fine. 594 00:27:03,415 --> 00:27:07,417 Let's take this son of a bitch down in the light of day. 595 00:27:15,594 --> 00:27:17,494 Hey. 596 00:27:17,496 --> 00:27:18,662 Just in time. 597 00:27:18,664 --> 00:27:20,664 For what? 598 00:27:20,666 --> 00:27:23,300 Ah, roasted lizard 599 00:27:23,302 --> 00:27:25,402 with a little bit of coriander and sea salt. 600 00:27:25,404 --> 00:27:27,905 I've gotten better at removing the skin with a sharp rock. 601 00:27:27,907 --> 00:27:30,240 I ate already. 602 00:27:30,242 --> 00:27:33,043 Thank you. 603 00:27:36,682 --> 00:27:38,916 Are you all right? 604 00:27:38,918 --> 00:27:42,419 It's a hard day. 605 00:27:42,421 --> 00:27:43,854 Taiana... 606 00:27:43,856 --> 00:27:46,890 I have to... 607 00:27:46,892 --> 00:27:50,027 I have to tell you something about your brother. 608 00:27:50,029 --> 00:27:52,196 Vlad? 609 00:27:52,198 --> 00:27:55,032 Is he all right? 610 00:27:55,034 --> 00:27:56,934 No. 611 00:27:57,970 --> 00:27:59,002 I'm sorry. 612 00:27:59,004 --> 00:28:00,571 What do you mean? 613 00:28:00,573 --> 00:28:01,576 Is he-- 614 00:28:01,600 --> 00:28:03,174 Taiana... 615 00:28:03,175 --> 00:28:04,775 I'm very sorry. 616 00:28:12,364 --> 00:28:13,266 Hey. 617 00:28:13,290 --> 00:28:14,319 Hey. 618 00:28:14,320 --> 00:28:17,487 Sorry, I had Curtis grab some more toys 619 00:28:17,489 --> 00:28:19,590 so I could keep working on your tooth. 620 00:28:19,592 --> 00:28:22,426 That's ok; I don't think we're going to be using the table 621 00:28:22,428 --> 00:28:24,361 for eating tonight, anyway. 622 00:28:24,363 --> 00:28:26,463 Oliver and John are busy fighting over 623 00:28:26,465 --> 00:28:29,566 John's not-so-dead after all brother. 624 00:28:29,568 --> 00:28:31,134 Do I even want to ask? 625 00:28:31,136 --> 00:28:33,203 Let's just say you no longer corner the market 626 00:28:33,205 --> 00:28:34,705 on not being dead as people think. 627 00:28:34,707 --> 00:28:35,973 Though, in John's brother's case, 628 00:28:35,975 --> 00:28:37,407 he does have a pretty good excuse-- 629 00:28:37,409 --> 00:28:39,042 unlike some people. 630 00:28:39,044 --> 00:28:41,745 Have you seen anyone? 631 00:28:41,747 --> 00:28:43,614 Of course not; I've been busy here working on your tooth. 632 00:28:43,616 --> 00:28:45,549 You're stalling. Ray, when you come back from the dead, 633 00:28:45,551 --> 00:28:46,984 you're supposed to start living again. 634 00:28:46,986 --> 00:28:49,653 What's going on? 635 00:28:49,655 --> 00:28:52,022 I've been catching up on the past six months. 636 00:28:52,024 --> 00:28:55,125 My company, my city, my life. 637 00:28:55,127 --> 00:28:58,562 And I feel like Tom Sawyer watching his own funeral. 638 00:28:58,564 --> 00:29:00,564 Except in my case, nobody really cares. 639 00:29:00,566 --> 00:29:02,366 That is not true, Ray. 640 00:29:02,368 --> 00:29:04,501 Renaming Starling Star City is nice, 641 00:29:04,503 --> 00:29:07,571 but then take a look to what's happened to the place. 642 00:29:07,573 --> 00:29:10,307 And my company, this thing I've built 643 00:29:10,309 --> 00:29:11,575 that was supposed to outlast me, 644 00:29:11,577 --> 00:29:13,176 is now on life support. 645 00:29:13,178 --> 00:29:15,545 Because it needs you. 646 00:29:15,547 --> 00:29:16,847 To do what? 647 00:29:16,849 --> 00:29:19,049 The same thing I was doing before I died? 648 00:29:19,051 --> 00:29:21,084 Obviously that didn't amount to anything. 649 00:29:21,086 --> 00:29:22,853 Oh, self-pity is not a good look on you. 650 00:29:22,855 --> 00:29:24,521 Ah, I don't think it's self-pity. 651 00:29:24,523 --> 00:29:26,490 I think it's self-reflection. 652 00:29:26,492 --> 00:29:29,493 If I'm going to come back to life, 653 00:29:29,495 --> 00:29:32,596 I have to figure out what it is that I'm living for. 654 00:29:32,598 --> 00:29:35,165 Ok. 655 00:29:35,167 --> 00:29:38,535 I played around with your bicuspid a bit. 656 00:29:38,537 --> 00:29:40,904 Ah, the, uh, compound definitely broke down 657 00:29:40,906 --> 00:29:42,673 the residual DNA on the tooth. 658 00:29:42,675 --> 00:29:44,708 It's pretty inventive, actually. 659 00:29:44,710 --> 00:29:46,910 Is there any way to reconstitute the DNA 660 00:29:46,912 --> 00:29:49,246 so we have a shot at IDing these guys? 661 00:29:49,248 --> 00:29:51,214 No. Once the alleles are decomposed, 662 00:29:51,216 --> 00:29:52,138 they're gone for good. 663 00:29:52,162 --> 00:29:53,117 Yeah. 664 00:29:53,118 --> 00:29:54,751 So since that was a dead end, 665 00:29:54,753 --> 00:29:56,253 I took another look at the polymer 666 00:29:56,255 --> 00:29:57,621 the fake tooth was made of. 667 00:29:57,623 --> 00:30:01,124 Uh, I found faint traces of sodium fluoride. 668 00:30:01,126 --> 00:30:02,559 Like from water? 669 00:30:02,561 --> 00:30:04,261 There's no way that the concentration 670 00:30:04,263 --> 00:30:06,530 could be high enough to leave behind any sort of residue. 671 00:30:06,532 --> 00:30:08,298 It would if there was an unusually high 672 00:30:08,300 --> 00:30:09,900 sodium fluoride count in the drinking water, 673 00:30:09,902 --> 00:30:13,070 like say in the facility that was closed down 674 00:30:13,072 --> 00:30:15,806 for that very reason. 675 00:30:15,808 --> 00:30:17,941 Muller Psychiatric Center. 676 00:30:17,943 --> 00:30:19,743 You got to admire the irony 677 00:30:19,745 --> 00:30:21,745 of Damien Darhk keeping his army of bad guys 678 00:30:21,747 --> 00:30:23,613 in a defunct looney bin. 679 00:30:23,615 --> 00:30:28,085 Not bad for a guy who thinks his life didn't add up to anything. 680 00:30:30,322 --> 00:30:33,623 Never going to outlive that one. 681 00:30:33,625 --> 00:30:35,359 Everyone clear on the plan? 682 00:30:35,361 --> 00:30:37,761 You know, I wasn't the first 80 times we went over it, 683 00:30:37,763 --> 00:30:40,430 but now I think I got it. 684 00:30:40,432 --> 00:30:42,733 What's going on, guys? 685 00:30:42,735 --> 00:30:44,601 Felicity found a probable location 686 00:30:44,603 --> 00:30:46,937 for the Ghosts' base of operations. 687 00:30:46,939 --> 00:30:48,343 These guys are not going to be easy to take out. 688 00:30:48,344 --> 00:30:49,249 How are you feeling? 689 00:30:49,273 --> 00:30:51,042 [Sighs] 690 00:30:51,043 --> 00:30:53,043 We're not trying to take down the Ghosts; We don't have the manpower. 691 00:30:53,045 --> 00:30:55,946 Going after Andy. 692 00:30:55,948 --> 00:30:59,249 Guys, Oliver nearly got himself killed trying to help Andy. 693 00:30:59,251 --> 00:31:00,984 I'm not letting you do the same. 694 00:31:00,986 --> 00:31:04,187 I'm sorry, but it's not really just up to you. 695 00:31:04,189 --> 00:31:05,956 I did everything that I could 696 00:31:05,958 --> 00:31:07,290 to bring my sister back, 697 00:31:07,292 --> 00:31:08,525 and I think your brother deserves the same. 698 00:31:08,527 --> 00:31:10,093 No, Laurel, 699 00:31:10,095 --> 00:31:11,828 that's just it-- I don't think he does. 700 00:31:11,830 --> 00:31:13,463 And I don't know what Oliver told you-- 701 00:31:13,465 --> 00:31:15,932 He told them the only two things that matter-- 702 00:31:15,934 --> 00:31:17,167 Andy's under Darhk's influence, 703 00:31:17,169 --> 00:31:18,368 and we need to get him out. 704 00:31:18,370 --> 00:31:20,003 I can't let you risk your life 705 00:31:20,005 --> 00:31:21,505 for someone who does not deserve it. 706 00:31:21,507 --> 00:31:24,307 That's your call. But we've made ours. 707 00:31:24,309 --> 00:31:26,143 Let's move. 708 00:31:39,713 --> 00:31:40,658 Oliver: We're onsite. 709 00:31:40,659 --> 00:31:42,626 Oh, satellite's reading a hell of a lot of activity 710 00:31:42,628 --> 00:31:44,227 for 3:00 in the morning. I'm guessing 50 or so Ghosts 711 00:31:44,229 --> 00:31:45,896 plus who knows how many recruits. 712 00:31:45,898 --> 00:31:47,197 Hey, wait, if the Ghosts are wearing 713 00:31:47,199 --> 00:31:48,832 their usual Halloween costume, 714 00:31:48,834 --> 00:31:51,234 then how are we supposed to tell which one's Andy? 715 00:31:51,236 --> 00:31:53,436 That's what your fancy new cameras are for. 716 00:31:53,438 --> 00:31:55,872 A little gift from Curtis. 717 00:31:57,052 --> 00:32:00,122 Infrared lenses should virtually unmask our ghosty friends. 718 00:32:00,123 --> 00:32:01,422 Sick. 719 00:32:01,424 --> 00:32:03,758 Ok, ready? 720 00:32:08,298 --> 00:32:10,498 I'm in position. 721 00:32:10,500 --> 00:32:12,700 In position. 722 00:32:16,239 --> 00:32:18,940 This isn't just a base of operations. 723 00:32:18,942 --> 00:32:20,642 It looks like a staging area. 724 00:32:20,644 --> 00:32:21,237 For what? 725 00:32:21,261 --> 00:32:22,077 Equipment. 726 00:32:22,078 --> 00:32:25,280 Military crates marked G6:5. 727 00:32:25,282 --> 00:32:27,048 Does that mean anything? 728 00:32:27,050 --> 00:32:28,316 Maybe they're playing bingo. 729 00:32:28,318 --> 00:32:29,651 Let's assume that's not it. 730 00:32:29,653 --> 00:32:30,752 Deadly bingo. 731 00:32:30,754 --> 00:32:33,021 Ahem. We need to get an ID on Andy. 732 00:32:33,023 --> 00:32:35,657 When we do, you wait for my signal before engaging. 733 00:32:35,659 --> 00:32:38,126 Yeah, I might not have that option. 734 00:32:38,128 --> 00:32:39,894 Speedy? 735 00:32:39,896 --> 00:32:41,796 She's been spotted, third floor, southwest building. 736 00:32:41,798 --> 00:32:44,932 Laurel: I've been spotted, too. [Grunting] 737 00:32:54,010 --> 00:32:56,144 [Grunting and groaning] 738 00:32:59,716 --> 00:33:02,717 I might be able to get a visual on our target! 739 00:33:02,719 --> 00:33:05,186 [Grunting] 740 00:33:05,188 --> 00:33:07,855 Waiting on confirmation. 741 00:33:12,329 --> 00:33:13,695 That's him, you got him, the one on your right. 742 00:33:13,697 --> 00:33:17,031 Actually, he's got me! [Grunting] 743 00:33:34,384 --> 00:33:36,551 [Elevator dings] 744 00:34:00,110 --> 00:34:02,443 Thea: I got him. He looks heavy, I need help in here. 745 00:34:02,445 --> 00:34:04,312 I'm on my way. 746 00:34:18,561 --> 00:34:21,195 It's Merida. 747 00:34:21,197 --> 00:34:24,999 Aren't you out a little bit past your bedtime? 748 00:34:28,075 --> 00:34:30,505 I've seen something of your fighting style. 749 00:34:30,507 --> 00:34:33,541 You were trained by Ra's al Ghul. 750 00:34:33,543 --> 00:34:36,644 Tell me--how is Malcolm doing these days? 751 00:34:36,646 --> 00:34:39,213 [Gasping] 752 00:34:40,950 --> 00:34:43,418 That usually works. 753 00:34:43,420 --> 00:34:46,654 [Grunting and groaning] 754 00:34:46,656 --> 00:34:50,124 [Gasping] 755 00:34:50,126 --> 00:34:52,260 [All grunting] 756 00:35:00,837 --> 00:35:03,738 Black Canary's got Andy, but she needs help reaching the exfil. 757 00:35:08,082 --> 00:35:09,422 I got this! 758 00:35:09,427 --> 00:35:10,346 Are you sure? 759 00:35:10,370 --> 00:35:12,370 Go! 760 00:35:23,407 --> 00:35:26,275 It's, uh, nice of you to show up. 761 00:35:26,277 --> 00:35:28,710 My brother needed me. 762 00:35:28,712 --> 00:35:30,946 The green one. 763 00:35:37,895 --> 00:35:39,695 Thank you, thank you, 764 00:35:39,697 --> 00:35:41,597 thank you, all of you. 765 00:35:41,599 --> 00:35:43,065 Palmer, even you, thank you. 766 00:35:43,067 --> 00:35:45,067 My pleasure. Feels good to do 767 00:35:45,069 --> 00:35:46,936 something useful. It's been a while. 768 00:35:46,938 --> 00:35:48,771 Does that mean I can expect to see you at work tomorrow? 769 00:35:48,773 --> 00:35:50,306 Ah...No. 770 00:35:50,308 --> 00:35:51,907 Can't keep doing 771 00:35:51,909 --> 00:35:53,876 the same useless, ineffective things. 772 00:35:53,878 --> 00:35:55,778 You know? I got to do something different. 773 00:35:55,780 --> 00:35:58,380 I'm going to take some time and figure out what that is. 774 00:35:58,382 --> 00:36:02,551 But, uh, it still include the occasional super heroics whenever you need me. 775 00:36:04,956 --> 00:36:06,021 Where are you going? 776 00:36:06,023 --> 00:36:09,224 Well, I have a long overdue chat 777 00:36:09,226 --> 00:36:11,427 with my brother. I hope you were right. 778 00:36:11,429 --> 00:36:12,991 Me, too. 779 00:36:12,992 --> 00:36:13,733 You were right. 780 00:36:13,757 --> 00:36:15,031 About what? 781 00:36:15,032 --> 00:36:16,999 Darhk. I thought about what you said, 782 00:36:17,001 --> 00:36:19,835 and how to fight him. I'm going to do it in the light of day. 783 00:36:19,837 --> 00:36:21,737 Good. What did you have in mind? 784 00:36:21,739 --> 00:36:23,472 You'll see. 785 00:36:27,712 --> 00:36:31,046 We never should have gotten on that damn boat! 786 00:36:31,048 --> 00:36:34,416 Reiter's men hijacked the yacht that we were working on. 787 00:36:36,620 --> 00:36:38,487 I was a dive instructor 788 00:36:38,489 --> 00:36:41,724 and Vlad was the deckhand. 789 00:36:41,726 --> 00:36:43,492 They killed everyone on our charter 790 00:36:43,494 --> 00:36:44,960 and they brought us here. 791 00:36:44,962 --> 00:36:47,963 What happened? 792 00:36:47,965 --> 00:36:49,465 With Vlad? 793 00:36:49,467 --> 00:36:51,066 Conklin. 794 00:36:51,068 --> 00:36:53,535 I'll kill him, that monster! 795 00:36:53,537 --> 00:36:55,170 Taiana, wait, wait. 796 00:36:55,172 --> 00:36:57,606 I'm going to kill him for what he did! 797 00:36:57,608 --> 00:37:00,809 Conklin is-- is terrible, 798 00:37:00,811 --> 00:37:02,878 but he's not the problem. 799 00:37:02,880 --> 00:37:04,113 He's just a pawn. 800 00:37:04,115 --> 00:37:05,614 Pawn for what? 801 00:37:05,616 --> 00:37:07,750 For Reiter's plan. 802 00:37:09,720 --> 00:37:11,253 What is this? 803 00:37:11,255 --> 00:37:13,489 This is a map of Lian Yu, 804 00:37:13,491 --> 00:37:15,524 and I think that it leads 805 00:37:15,526 --> 00:37:18,160 to whatever Reiter is looking for. 806 00:37:18,162 --> 00:37:20,162 Can you follow it? 807 00:37:20,164 --> 00:37:22,197 Not without a... 808 00:37:22,199 --> 00:37:24,967 detailed survey map of the island. 809 00:37:24,969 --> 00:37:28,470 Where would we get something like that? 810 00:37:28,472 --> 00:37:31,040 Well, I had an idea. 811 00:37:31,042 --> 00:37:33,342 It's a long shot, but it's worth a try. 812 00:37:33,344 --> 00:37:35,844 To get there, I'll need your help. 813 00:37:37,715 --> 00:37:39,948 [Knock on door] 814 00:37:41,685 --> 00:37:43,986 Thank you for coming. 815 00:37:43,988 --> 00:37:46,955 Are you sure you don't have the SCPD 816 00:37:46,957 --> 00:37:48,724 waiting for me in the kitchen? 817 00:37:48,726 --> 00:37:51,160 Don't be so paranoid. 818 00:37:52,329 --> 00:37:54,730 You did threaten me with arrest 819 00:37:54,732 --> 00:37:56,698 the last time I popped by. 820 00:38:00,071 --> 00:38:01,970 So... 821 00:38:01,972 --> 00:38:03,939 Did you reconsider my advice? 822 00:38:03,941 --> 00:38:05,407 Yes. 823 00:38:05,409 --> 00:38:08,944 And I'm still not going to take it. 824 00:38:08,946 --> 00:38:12,047 Look...I think I might have found a different way 825 00:38:12,049 --> 00:38:14,349 for me to control my blood lust, 826 00:38:14,351 --> 00:38:17,252 one that does not include killing people. 827 00:38:17,254 --> 00:38:20,622 What does it include? 828 00:38:20,624 --> 00:38:22,191 Damien Darhk. 829 00:38:27,364 --> 00:38:29,264 Last night, we went after HIVE, 830 00:38:29,266 --> 00:38:31,667 and I ran into Damien. 831 00:38:31,669 --> 00:38:35,337 I've seen what he can do with his powers, 832 00:38:35,339 --> 00:38:37,539 but when he tried to use them on me, 833 00:38:37,541 --> 00:38:40,809 it completely backfired. 834 00:38:40,811 --> 00:38:43,912 And my blood lust was gone. 835 00:38:43,914 --> 00:38:46,115 I mean, at least for a little while. 836 00:38:46,117 --> 00:38:49,084 So what I want is for you to help me 837 00:38:49,086 --> 00:38:51,620 figure out a way to make that permanent. 838 00:39:07,538 --> 00:39:09,638 Andy, I don't even know where to begin. 839 00:39:13,377 --> 00:39:16,545 Andy, I need to understand. 840 00:39:16,547 --> 00:39:18,113 Can you help me understand? 841 00:39:18,115 --> 00:39:21,483 Is what's in this file true?! 842 00:39:22,987 --> 00:39:25,154 Andy, answer me. 843 00:39:43,140 --> 00:39:45,140 It's true. 844 00:39:45,142 --> 00:39:47,910 All of it. 845 00:40:05,329 --> 00:40:07,129 [Birds squawking] 846 00:40:07,131 --> 00:40:09,298 Well, this is quite a lot of media 847 00:40:09,300 --> 00:40:11,800 for a, uh, what'd you call it? 848 00:40:11,802 --> 00:40:12,785 Hippie, crunchy program. 849 00:40:12,809 --> 00:40:13,970 That's right. 850 00:40:13,971 --> 00:40:16,438 Always happy to admit when I'm wrong. 851 00:40:16,440 --> 00:40:17,424 Good luck up there. 852 00:40:17,448 --> 00:40:19,448 Thank you. 853 00:40:22,012 --> 00:40:24,046 Ok, sorry I'm late. 854 00:40:24,048 --> 00:40:25,414 Ah, you're fine. 855 00:40:25,416 --> 00:40:27,182 We're just getting started. 856 00:40:27,184 --> 00:40:28,817 So, I... 857 00:40:28,819 --> 00:40:32,521 Haven't been arrested for battery yet. 858 00:40:32,523 --> 00:40:34,189 I keep thinking... 859 00:40:34,191 --> 00:40:35,657 You would have killed him 860 00:40:35,659 --> 00:40:37,192 if I hadn't stopped you. 861 00:40:37,194 --> 00:40:39,695 I just had a really bad night. 862 00:40:39,697 --> 00:40:42,331 I guess I'm just asking if 863 00:40:42,333 --> 00:40:44,433 maybe you could be a little patient... 864 00:40:44,435 --> 00:40:46,235 with me. 865 00:40:47,905 --> 00:40:49,705 [Indistinct chatter] 866 00:40:49,707 --> 00:40:52,040 Thank you all for coming. 867 00:40:52,042 --> 00:40:53,709 My, uh, 868 00:40:53,711 --> 00:40:55,944 my campaign advisor 869 00:40:55,946 --> 00:40:58,914 doesn't think that saving the Bay is the right fight 870 00:40:58,916 --> 00:41:01,183 given the state the city is in. 871 00:41:01,185 --> 00:41:03,418 But I'd like everyone to know that I'm not blind 872 00:41:03,420 --> 00:41:06,255 to Star City's problems. 873 00:41:06,257 --> 00:41:08,890 And I wouldn't be here today 874 00:41:08,892 --> 00:41:12,728 if I wasn't confident that this program could help solve them. 875 00:41:12,730 --> 00:41:14,196 And the reason I chose the Bay 876 00:41:14,198 --> 00:41:17,366 is because it's in the center of the city. 877 00:41:17,368 --> 00:41:20,068 It's out in the open. 878 00:41:20,070 --> 00:41:22,371 For everyone to see. 879 00:41:23,574 --> 00:41:25,073 The fight to save Star City 880 00:41:25,075 --> 00:41:27,709 isn't going to be fought in the shadows. 881 00:41:27,711 --> 00:41:29,578 It's going to be fought in the light of day. 882 00:41:29,580 --> 00:41:32,147 And I promise you, 883 00:41:32,149 --> 00:41:34,216 all of you, 884 00:41:34,218 --> 00:41:37,919 that I will never stop fighting to save this city. 885 00:41:37,921 --> 00:41:40,289 Woman: We love you! [Cheers and applause] 886 00:41:42,495 --> 00:41:48,995 == sync, corrected by elderman == @elder_man 887 00:42:04,205 --> 00:42:06,205 Greg! Move your head. 9999 00:00:0,500 --> 00:00:2,00 www.tvsubtitles.net 62633

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.