All language subtitles for 2013.10.15

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian Download
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,399 --> 00:00:02,088 Why shall I make a shitty therapy? 2 00:00:02,088 --> 00:00:05,988 Anni, you�ve been a totally normal girl when you where young and now it�s really... 3 00:00:06,453 --> 00:00:23,087 Mrs. Brehme, I don�t wanna disturb you but I really think you have some wrong information there. Homosexuality is totally normal. It always existed and it will always exist. What�s wrong to stand by your feelings. 4 00:00:23,302 --> 00:00:26,421 Anni, sometimes you have to keep yourself together. Your father says the same. He is... 5 00:00:26,421 --> 00:00:30,126 ... obviously having a big problem with homosexuality. 6 00:00:30,126 --> 00:00:30,527 Indeed. 7 00:00:31,681 --> 00:00:34,131 Maybe you should send him into therapy? 8 00:00:34,131 --> 00:00:34,626 Yeah 9 00:00:37,983 --> 00:00:42,972 Sorry, but who is supposed to give birth in that world, Anni? 10 00:00:43,473 --> 00:00:58,619 Well, for that there are still enough heterosexuals left. I mean, we have gay politicians, gay soccer player. Earlier we had a female host here, lesbian. What would the world be without them? Totally boring. 11 00:00:59,571 --> 00:01:05,733 My husband also says there�s ... there�s something wrong with them. 12 00:01:13,429 --> 00:01:15,383 Do you really think there�s something wrong with Anni? 13 00:01:30,201 --> 00:01:35,926 Anni is great. And if you don't see this you have a very big problem yourself. 14 00:01:53,838 --> 00:01:55,115 Straight to the point your roommate. 15 00:01:57,081 --> 00:02:13,931 Yeah. And shall I tell you something else? She is right. mom, nowadays, I�m even allowed to get married. A woman. Officially. Why can�t you accept it? 16 00:02:14,473 --> 00:02:16,470 Anni, I want to. 17 00:02:16,921 --> 00:02:17,111 But...? 18 00:02:19,470 --> 00:02:20,954 You know what your father�s like. 19 00:02:20,954 --> 00:02:22,228 This is not about him now. 20 00:02:22,228 --> 00:02:23,089 But for your father it is... 21 00:02:23,089 --> 00:02:30,777 You are not dad! Don�t you have an own opinion? 22 00:02:32,507 --> 00:02:34,009 Anni, your father is really... 23 00:02:34,009 --> 00:02:36,616 If you meantion dad one more time, I swear I get up and leave. Okay? 24 00:02:39,361 --> 00:02:40,901 Well, that one�s for free. 25 00:02:42,928 --> 00:02:43,380 Alcohol? 26 00:02:44,410 --> 00:02:47,391 Yeah, prosecco. I thought it lightens the mood. 27 00:02:48,124 --> 00:02:48,547 So early? 28 00:02:50,181 --> 00:02:51,871 Well, you�re not in Berlin so often. 29 00:02:54,370 --> 00:02:55,767 Does it happen often that you�re drinking in the morning? 30 00:02:56,394 --> 00:03:04,596 Yeah, mom, daily. Daily. To get in a good mood. I also smoke 2-3 crack pipes cos I can�t get my around being a lesbian. It�s always taking me down.. 31 00:03:04,596 --> 00:03:07,233 Anni, Anni, stay here! 32 00:03:26,753 --> 00:03:28,002 Can I get you something else? 33 00:03:31,588 --> 00:03:35,058 She won�t come, will she? I�d like to pay, please. 34 00:03:35,598 --> 00:03:36,518 Stupid. It�s alright. 35 00:03:36,518 --> 00:03:36,955 No no, I... 36 00:03:37,688 --> 00:03:38,645 No, it�s on the house. 37 00:03:38,645 --> 00:03:39,889 No, thank you. I don�t want that. 38 00:03:44,290 --> 00:03:47,984 Mrs. Brehme, I didn�t want to offend you. About your husband. But.. 39 00:03:47,984 --> 00:03:53,012 It�s alright. About Andrea... I know she�s a great girl. 40 00:03:57,923 --> 00:03:59,497 I�m sure, Anni wants to see you, again. 41 00:04:02,168 --> 00:04:04,699 How�s your mother? I read about it in the newspaper. 42 00:04:06,734 --> 00:04:08,575 She�s okay so far. Thanks. 43 00:04:10,477 --> 00:04:13,926 An impressive woman. You�ve got more luck with your mom than Andrea has. 44 00:04:17,498 --> 00:04:20,175 Between us everything isn�t always so good, as well. 45 00:04:27,274 --> 00:04:27,775 Cheers! 46 00:04:29,973 --> 00:04:30,382 Cheers! 47 00:04:48,030 --> 00:04:53,288 If my husband knew he�d be quite surprised. I don�t even have to start on that topic. There are other ones, as well. Andrea�s work, for example. 48 00:04:53,925 --> 00:04:56,156 So you want to ignore your daughter�s a lesbian?! 49 00:04:56,875 --> 00:04:57,769 What shall I do? 50 00:04:59,731 --> 00:05:02,506 What do you think a daughter�s wishing from a mother? 51 00:05:08,900 --> 00:05:10,880 I wanted a cappuccino 52 00:05:11,480 --> 00:05:12,659 Don�t order a coke then. 53 00:05:12,860 --> 00:05:13,161 I didn�t. 54 00:05:21,823 --> 00:05:24,553 Hello. I just wanted to say goodbye. My train leaves in an hour. 55 00:05:30,054 --> 00:05:32,304 Bye. ... mom, what you�re gonna do with that? 56 00:05:45,703 --> 00:05:47,095 Flicking through it. 57 00:05:47,095 --> 00:05:48,076 Flicking through it. 58 00:05:50,525 --> 00:05:53,845 I�m also interested. The way you�re living. 59 00:05:55,645 --> 00:05:56,365 Like lesbians. 60 00:05:57,856 --> 00:06:00,886 You. My daughter. 61 00:06:02,477 --> 00:06:04,177 Don�t get caught by dad flicking through it. 62 00:06:12,209 --> 00:06:12,929 See you soon. 63 00:06:28,918 --> 00:06:32,597 Cheers! Your mom did drink the prosecco this morning. 64 00:06:32,597 --> 00:06:35,718 No way?! Alcohol before noon. 65 00:06:36,089 --> 00:06:41,711 I tell you. She�s going to become a real cool chick just like you. 66 00:06:42,031 --> 00:06:48,523 Yeah, if her husband wouldn�t be there. What�s up, barbie? Do you put that on? 67 00:06:48,523 --> 00:06:54,046 No. Man, I don�t know how to get dressed. I want a shirt like yours. 68 00:06:54,424 --> 00:06:54,846 You like that? 69 00:06:54,846 --> 00:06:57,584 Yeah. ... No, really? 70 00:06:57,584 --> 00:06:58,166 Yeah. 71 00:07:03,907 --> 00:07:04,777 Do I look good now? 72 00:07:05,217 --> 00:07:06,367 It looks amazing. 73 00:07:11,177 --> 00:07:14,029 Wait, wait. Maybe it�s some reporter. 74 00:07:14,279 --> 00:07:14,999 I will get rid of them. 75 00:07:19,510 --> 00:07:23,892 I heard about your mother. I�m there for you. 6405

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.