Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:17,835 --> 00:00:27,138
No, I�m not doing interviews... neither about the show or my mother ... Yeah...
2
00:00:29,423 --> 00:00:31,497
Can�t they just leave me alone!
3
00:00:32,715 --> 00:00:34,449
You�re way too interesting for them, baby.
4
00:00:35,727 --> 00:00:38,304
These assholes, and there�s nothing I can do about it. Nothing.
5
00:00:38,304 --> 00:00:46,864
Sure, you can. You can go out with me. It distracts you. Come on, last time was dead funny, wasn�t it?
6
00:00:50,263 --> 00:00:52,910
Oh jesus, us running away from the security.
7
00:00:53,718 --> 00:00:56,274
Well, hey, you have to keep in shape, babydoll.
8
00:00:56,274 --> 00:00:59,063
Okay, fine. I�m getting ready, right?
9
00:00:59,675 --> 00:01:00,125
Alright.
10
00:01:08,479 --> 00:01:08,958
Mom?!
11
00:01:11,686 --> 00:01:13,899
Is it decaffeinated? I can�t stand the other one in the evening.
12
00:01:14,305 --> 00:01:15,666
No. You want some juice?
13
00:01:16,537 --> 00:01:20,048
Don�t be like that. Ow... I�m gonna drink that one.
14
00:01:26,035 --> 00:01:28,000
How long does your further education take?
15
00:01:29,030 --> 00:01:30,001
Only until tomorrow
16
00:01:33,041 --> 00:01:34,341
Why you didn�t call beforehand?
17
00:01:35,862 --> 00:01:37,552
Well, we barely talk on the phone.
18
00:01:38,582 --> 00:01:39,703
It has it�s reason, hasn�t it.
19
00:01:39,703 --> 00:01:43,495
Anni, you do know your father loves you.
20
00:01:43,495 --> 00:01:46,626
Yeah, just not the way I am.
21
00:01:46,626 --> 00:01:50,827
Stupid. We just want you to be happy.
22
00:01:51,357 --> 00:01:54,147
Then you have to accept that I�m into women.
23
00:01:58,467 --> 00:02:00,723
You have a visitor?! ... Hello
24
00:02:07,611 --> 00:02:10,622
Isn�t that the one from tv? Jasmin ...
25
00:02:10,872 --> 00:02:15,443
Flemming. Yeah, and she�s not my girlfriend. She�s my roommate.
26
00:02:16,533 --> 00:02:27,546
Anni, I didn�t say anything. Maybe we can go and grab a bite.
27
00:02:27,935 --> 00:02:39,158
I already have an appointment. ... Tomorrow, we can have breakfast together if it suits you.
28
00:02:40,690 --> 00:02:43,710
I�d love to. My train leaves around midday.
29
00:02:44,620 --> 00:02:45,270
Fine.
30
00:02:46,941 --> 00:02:48,511
Anni, I�m so glad to see you.
31
00:03:00,825 --> 00:03:03,197
Hey. Sorry, I�m a bit late.
32
00:03:03,197 --> 00:03:06,677
Doesn�t matter. At least you�re here at all. And I�m so glad to see you, Anni.
33
00:03:07,607 --> 00:03:09,168
Err... yeah. Did you already order?
34
00:03:10,109 --> 00:03:11,509
No, I�ve been waiting for you.
35
00:03:14,410 --> 00:03:17,021
The mediterranian one is huge. We can share that one if you want.
36
00:03:22,658 --> 00:03:27,649
Sun-dried tomatoes.. Why not? Quite a nice change.
37
00:03:30,190 --> 00:03:31,250
So, you already made your decision?
38
00:03:31,250 --> 00:03:33,521
Yeah. We take the mediterranian one and two plates, please.
39
00:03:34,221 --> 00:03:36,931
We already met. I�m Jasmin, Anni�s roommate.
40
00:03:37,231 --> 00:03:42,563
Brehme, hello. My pleasure. I know you from tv. Sometimes, me and my husband watch your show.
41
00:03:44,265 --> 00:03:47,116
I�m not that bitchy as the show makes me look like.
42
00:03:47,326 --> 00:03:53,498
Oh, I can totally understand that. I�m sure it�s not easy to live with a rockstar. It would also excite me. And your husband is quite famous, isn�t he?
43
00:03:53,498 --> 00:03:55,858
Anni has already mixed the sound for Kurt.
44
00:03:55,858 --> 00:03:57,120
Really? You can do that?
45
00:03:57,120 --> 00:03:57,899
Yep
46
00:04:04,702 --> 00:04:06,803
What exactly does this actually mean? Mixing the sound.
47
00:04:09,516 --> 00:04:18,888
Well, try to imagine the following: During a concert you have different instruments and the voices. And I�m mixing all that to make it sound good and equally.
48
00:04:20,388 --> 00:04:23,008
I�m learning the whole technical stuff in my education.
49
00:04:24,424 --> 00:04:35,396
But still. That you can do all that. I have no clue about that. ... Your roommate is really nice.
50
00:04:36,246 --> 00:04:36,967
Mhmm
51
00:04:45,589 --> 00:04:48,401
Can you actually remember Jennifer Drewes? You�ve been friends.
52
00:04:48,401 --> 00:04:49,852
Yeah, in elementary school.
53
00:04:50,780 --> 00:04:56,082
Well, I�ve given her your phone number as she wants to organize a class reunion and now she�s looking for the phone numbers.
54
00:04:56,082 --> 00:04:56,753
Great.
55
00:04:57,592 --> 00:05:05,474
Time goes by. Jenny already has her second boy. Such a sweet guy. And cheeky! Wait, I�ve taken a picture.
56
00:05:06,474 --> 00:05:10,105
Mom, I�m not interested. Mom, I am not interested.
57
00:05:11,055 --> 00:05:14,877
You�re still having time. At some point, every woman has this wish.
58
00:05:23,848 --> 00:05:26,920
Anni, why are you like that now? I only said that I wish for grand-children.
59
00:05:26,920 --> 00:05:34,392
Yeah and maybe you�re gonna get some at some point. Once I�ve found the woman I wanna have children with I can go to a sperm bank.
60
00:05:34,392 --> 00:05:34,922
Anni...
61
00:05:34,922 --> 00:05:35,552
What?
62
00:05:36,983 --> 00:05:39,163
Anni, I�m not saying anything but a child needs a mother and a father.
63
00:05:39,853 --> 00:05:42,275
No, mom. A child needs parents who love them for the way it is.
64
00:05:44,475 --> 00:05:47,026
You�re still having time. You will find the right one.
65
00:05:47,026 --> 00:05:51,387
Don�t you get it? I�m not into men, I�m not sleeping with men. It just doesn�t turn me on.
66
00:05:51,618 --> 00:05:52,037
Don�t talk so loud.
67
00:05:52,037 --> 00:05:52,347
Why not?
68
00:05:53,942 --> 00:05:58,072
Anni, I wondered if it�s because of the relation to your father because you don�t like him that much.
69
00:05:58,352 --> 00:05:59,943
I�m not a lesbian because of dad.
70
00:05:59,943 --> 00:06:01,113
No, of course not. But maybe...
71
00:06:01,113 --> 00:06:04,735
And it�s also not some disease and it won�t go away. You should finally get it.
72
00:06:05,045 --> 00:06:16,928
Anni, I only wanna be nice to you. There�s surely a therapist you can turn to. If the relation to your father gets better you�re gonna find the right one, you will fall in love with him, Anni, and everything will be okay.
6755
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.