Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,047 --> 00:00:05,744
Previously on "The Village"...
2
00:00:05,788 --> 00:00:07,311
Staff Sergeant Porter.
3
00:00:07,355 --> 00:00:10,314
The whole building is very
excited to have you, son.
4
00:00:10,358 --> 00:00:13,448
This is the first day
of the rest of your life.
5
00:00:13,491 --> 00:00:16,799
Katie, what's been
going on with you lately?
6
00:00:16,842 --> 00:00:18,627
I'm pregnant.
7
00:00:20,194 --> 00:00:22,109
I don't want to live there,
Gabie.
8
00:00:22,152 --> 00:00:23,501
Well, what's the alternative?
9
00:00:24,372 --> 00:00:26,461
It's a one bedroom.
I got a girlfriend.
10
00:00:26,504 --> 00:00:27,549
There's a warrant.
11
00:00:27,592 --> 00:00:28,724
She's legal.
12
00:00:28,767 --> 00:00:30,682
I know her, she's my neighbor.
Mom?
13
00:00:30,726 --> 00:00:33,381
Patricia, I can't practice
law yet, I'm in law school.
14
00:00:33,424 --> 00:00:35,774
She's out neighbor, Gabe.
We help.
15
00:00:35,818 --> 00:00:37,689
So...
16
00:00:37,733 --> 00:00:39,691
good news?
17
00:00:39,735 --> 00:00:43,391
32 years, a man can feel
when something is wrong.
18
00:00:43,434 --> 00:00:46,133
Patricia, what is it?
It's just a hard day.
19
00:00:46,176 --> 00:00:49,527
- Nick, when you meet Katie...
- Actually, I already did.
20
00:00:49,571 --> 00:00:50,702
I like your shirt.
21
00:00:50,746 --> 00:00:53,096
Yeah, I have
a lot of issues with war.
22
00:00:53,140 --> 00:00:55,359
- Me too.
- Did you tell her?
23
00:00:55,403 --> 00:00:58,710
There wasn't really
a great segue into,
24
00:00:58,754 --> 00:01:00,277
"I'm your dad."
25
00:01:39,795 --> 00:01:41,231
Hey, buddy.
26
00:02:06,691 --> 00:02:08,432
Morning, handsome.
27
00:02:11,479 --> 00:02:13,176
You wanna fool around?
28
00:02:15,222 --> 00:02:17,224
I think my grandson
might be upset.
29
00:02:25,928 --> 00:02:27,495
What's wrong?
30
00:03:32,603 --> 00:03:34,039
Hey.
31
00:03:34,083 --> 00:03:35,693
Hey.
32
00:03:35,737 --> 00:03:36,912
How you doing?
33
00:03:39,393 --> 00:03:41,046
Split second when I woke up
34
00:03:41,090 --> 00:03:44,702
and forgot I was pregnant
was pretty clutch.
35
00:03:44,746 --> 00:03:46,878
Kinda downhill from there.
36
00:03:47,879 --> 00:03:49,751
What are you thinking?
37
00:03:50,926 --> 00:03:53,711
That I miss being little.
38
00:03:53,755 --> 00:03:56,888
When you would solve my
problems with dance breaks.
39
00:03:56,932 --> 00:03:58,934
I am an amazing dancer.
40
00:03:58,977 --> 00:04:00,805
Definitely committed.
41
00:04:04,069 --> 00:04:07,029
I love you, you know that?
42
00:04:09,074 --> 00:04:10,859
Good.
43
00:04:10,902 --> 00:04:13,035
Because we need to go
to the doctor today, baby.
44
00:04:13,078 --> 00:04:14,950
Talk options.
45
00:04:17,431 --> 00:04:19,302
Mom?
46
00:04:19,346 --> 00:04:20,956
Yeah, honey. What is it?
47
00:04:22,087 --> 00:04:23,654
I'm gonna barf.
48
00:04:23,698 --> 00:04:25,613
Oof. Run, run, run, run.
49
00:04:28,616 --> 00:04:30,922
You're coming to work today.
50
00:04:30,966 --> 00:04:33,708
- Why?
- Because you were suspended.
51
00:04:34,796 --> 00:04:37,015
My little pregnant vandal.
52
00:04:39,061 --> 00:04:40,802
We made it, buddy.
53
00:04:40,845 --> 00:04:42,630
You rest,
I'm gonna try something.
54
00:05:12,573 --> 00:05:13,661
I can't do this.
55
00:05:13,704 --> 00:05:15,619
I have
a heightened sense of smell.
56
00:05:15,663 --> 00:05:18,100
And when left alone
you have sex.
57
00:05:18,143 --> 00:05:20,058
It's not like
I can get knocked up twice.
58
00:05:20,102 --> 00:05:21,973
Exactly.
59
00:05:22,017 --> 00:05:23,410
Ew, mom.
60
00:05:23,453 --> 00:05:24,802
Could you stop?
61
00:05:24,846 --> 00:05:26,456
Hey, Nick!
62
00:05:27,544 --> 00:05:29,546
Just, practicing my limp.
63
00:05:29,590 --> 00:05:31,374
It's getting good.
Katie, take the dog.
64
00:05:31,418 --> 00:05:32,984
Put your arm around me. Here.
Hi.
65
00:05:33,028 --> 00:05:34,159
Hey.
66
00:05:34,203 --> 00:05:36,466
Bridge looked a lot closer
from the roof.
67
00:05:36,510 --> 00:05:37,835
You walked all the way
to the bridge?
68
00:05:37,859 --> 00:05:39,991
Except for the part
where I tried running.
69
00:05:40,035 --> 00:05:41,819
Nick.
70
00:05:41,863 --> 00:05:43,952
Well, we'll consider
this payback
71
00:05:43,995 --> 00:05:46,171
for that time
you sprained your ankle.
72
00:05:46,215 --> 00:05:47,738
Piggybacked you
all the way home.
73
00:05:47,782 --> 00:05:49,174
If I recall,
74
00:05:49,218 --> 00:05:51,438
you piggybacked me in
the opposite direction of home
75
00:05:51,481 --> 00:05:53,657
and I got busted
for breaking curfew.
76
00:05:53,701 --> 00:05:55,485
You got grounded for that?
77
00:05:55,529 --> 00:05:56,878
Yeah.
78
00:05:56,921 --> 00:05:58,880
For 17 years.
79
00:06:01,448 --> 00:06:03,493
It was that night?
80
00:06:03,537 --> 00:06:05,539
I don't really know.
81
00:06:08,716 --> 00:06:10,108
- I'm good.
- You sure?
82
00:06:10,152 --> 00:06:12,633
Yeah, no, I got it.
Um, thank you.
83
00:06:14,199 --> 00:06:15,549
And thank you.
84
00:06:15,592 --> 00:06:18,160
If you live here, you're family.
85
00:06:19,596 --> 00:06:21,032
So I keep hearing.
86
00:06:30,215 --> 00:06:32,566
Sixes?
87
00:06:32,609 --> 00:06:34,524
Go fish.
88
00:06:34,568 --> 00:06:35,917
Go fish!
89
00:06:39,660 --> 00:06:42,010
No. That'sthat's not a six.
90
00:06:42,053 --> 00:06:43,881
That's an upside down nine.
91
00:06:43,925 --> 00:06:45,622
Time for what?
92
00:06:45,666 --> 00:06:47,755
Your sister's
not very good at cards.
93
00:06:47,798 --> 00:06:50,801
Katie is my daughter, Mrs. Kang.
94
00:06:53,195 --> 00:06:54,544
Well, I feel judged.
95
00:06:54,588 --> 00:06:56,198
Maybe we should
really rock her world.
96
00:06:56,241 --> 00:06:58,722
About that, I talked
to the obstetricians office
97
00:06:58,766 --> 00:07:00,221
and they can fit us in
on my lunch break.
98
00:07:00,245 --> 00:07:02,160
Do you have any queens?
99
00:07:02,204 --> 00:07:04,946
Long Island,
and stop talking and play.
100
00:07:04,989 --> 00:07:07,818
Katie, I want you to know
101
00:07:07,862 --> 00:07:09,820
there's no wrong decision here.
102
00:07:09,864 --> 00:07:12,083
If ending things
is what you want
103
00:07:12,127 --> 00:07:13,824
you will not be judged by me.
104
00:07:13,868 --> 00:07:16,653
Hey, Sarah,
they're looking for you on two.
105
00:07:16,697 --> 00:07:18,438
We can talk later?
106
00:07:19,526 --> 00:07:22,006
Why didn't you end things?
107
00:07:22,050 --> 00:07:24,226
Why did you decide to have me?
108
00:07:25,575 --> 00:07:28,709
I will tell you that story,
I promise.
109
00:07:28,752 --> 00:07:31,842
But I can't now.
This isn't about me.
110
00:07:35,585 --> 00:07:36,934
Pinochle!
111
00:07:36,978 --> 00:07:38,936
You win!
112
00:07:45,769 --> 00:07:45,943
,
113
00:07:45,987 --> 00:07:48,511
You probably made his day.
You all right?
114
00:07:48,555 --> 00:07:50,470
- No.
- Don't be upset.
115
00:07:50,513 --> 00:07:52,515
- Where are my espresso cups?
- In storage.
116
00:07:52,559 --> 00:07:54,604
Why not just light
all my things on fire.
117
00:07:54,648 --> 00:07:56,432
I don't make espresso.
118
00:07:58,826 --> 00:08:00,523
What is he doing here?
119
00:08:00,567 --> 00:08:02,569
It was just for the night.
His friend died.
120
00:08:02,612 --> 00:08:04,484
Well,
he lives in a nursing home.
121
00:08:04,527 --> 00:08:06,616
A friend probably dies
every day.
122
00:08:06,660 --> 00:08:07,748
That's cheery.
123
00:08:07,791 --> 00:08:09,532
Do you got something
against milk?
124
00:08:09,576 --> 00:08:10,577
Use the oat milk.
125
00:08:10,620 --> 00:08:12,056
How the hell do you milk an oat?
126
00:08:12,100 --> 00:08:13,667
Without a factory farm.
127
00:08:13,710 --> 00:08:15,495
Go easy. He's, like, 90.
128
00:08:15,538 --> 00:08:18,019
Gabe, you have
a huge test this morning.
129
00:08:18,062 --> 00:08:20,325
You always let people
take advantage of you.
130
00:08:22,632 --> 00:08:24,765
Please tell me you're not
skipping this test.
131
00:08:24,808 --> 00:08:26,418
I'm handling a bond hearing
132
00:08:26,462 --> 00:08:27,787
for a neighbor
who got picked up by ICE
133
00:08:27,811 --> 00:08:29,509
and I need to fill her in
on her case
134
00:08:29,552 --> 00:08:31,574
before she stands up in court.
You're not a lawyer, yet.
135
00:08:31,598 --> 00:08:33,774
Immigration detainees
aren't given public defenders.
136
00:08:33,817 --> 00:08:35,950
What am I supposed to do?
137
00:08:35,993 --> 00:08:38,953
I'll find a way
to get to everything.
138
00:08:38,996 --> 00:08:40,041
Even me?
139
00:08:40,084 --> 00:08:42,391
Espresso!
140
00:08:43,740 --> 00:08:46,351
Um, no thank you,
141
00:08:46,395 --> 00:08:48,571
but it was nice to...
142
00:08:48,615 --> 00:08:50,355
see you.
143
00:08:55,491 --> 00:08:56,971
Your Nonna
wouldn't have liked her.
144
00:08:57,014 --> 00:08:59,539
- Why not?
- She's as cold as her grip.
145
00:09:00,627 --> 00:09:01,932
Wait, what did she grip?
146
00:09:03,847 --> 00:09:05,501
Pops?
147
00:09:06,720 --> 00:09:08,852
All right! All right.
148
00:09:08,896 --> 00:09:11,072
Tell whoever that is,
they're getting evicted.
149
00:09:11,115 --> 00:09:12,813
Don't worry,
I'll give you a rain check.
150
00:09:16,643 --> 00:09:18,732
I need to ask a favor.
151
00:09:18,775 --> 00:09:20,821
A man who's been
forging documentation
152
00:09:20,864 --> 00:09:22,692
for immigrants was arrested.
153
00:09:22,736 --> 00:09:24,104
They've been rounding up
all the names
154
00:09:24,128 --> 00:09:25,260
they found in his things.
155
00:09:25,303 --> 00:09:27,044
Yours was one of them.
What are these?
156
00:09:27,088 --> 00:09:29,569
Letters from Irani professors
157
00:09:29,612 --> 00:09:31,571
who apparently don't exist,
158
00:09:31,614 --> 00:09:34,051
stating that you were
a political dissident
159
00:09:34,095 --> 00:09:36,576
whose life was in danger.
160
00:09:36,619 --> 00:09:38,055
Your ex-husband submitted those
161
00:09:38,099 --> 00:09:40,841
with your application
for asylum.
162
00:09:48,065 --> 00:09:49,153
I didn't know.
163
00:09:49,197 --> 00:09:50,851
Weren't you interviewed?
164
00:09:50,894 --> 00:09:53,897
My ex-husband arranged
for the translator.
165
00:09:53,941 --> 00:09:56,987
He could have been
saying anything.
166
00:09:58,772 --> 00:10:01,644
Let's just focus on today,
167
00:10:01,688 --> 00:10:03,515
Proving that you're not
a flight risk
168
00:10:03,559 --> 00:10:04,995
and getting bond granted
169
00:10:05,039 --> 00:10:06,649
so that you
can fight this from home.
170
00:10:06,693 --> 00:10:08,564
And why would the judge
believe me.
171
00:10:09,609 --> 00:10:11,088
I'm already a liar.
172
00:10:12,263 --> 00:10:15,049
In my experience...
173
00:10:15,092 --> 00:10:18,530
it's never too late
to tell the truth.
174
00:10:24,711 --> 00:10:27,583
So we're looking at...
175
00:10:27,627 --> 00:10:29,629
14 weeks.
176
00:10:29,672 --> 00:10:31,500
No. That can't be right.
177
00:10:31,543 --> 00:10:32,806
She's not even showing.
178
00:10:32,849 --> 00:10:34,218
A lot of women don't show
until four months.
179
00:10:34,242 --> 00:10:35,765
Especially the first.
180
00:10:35,809 --> 00:10:39,639
How could she possibly
not know until 14 weeks.
181
00:10:41,641 --> 00:10:44,165
Why don't I give you two
a moment.
182
00:10:50,824 --> 00:10:52,216
How long have you known?
183
00:10:52,260 --> 00:10:54,915
I took a test seven weeks ago.
184
00:10:56,656 --> 00:10:58,048
Seven weeks?
185
00:10:59,528 --> 00:11:02,096
Seven weeks and you just...
186
00:11:02,139 --> 00:11:03,793
You just decided to keep it?
187
00:11:03,837 --> 00:11:07,144
I just never decided not to.
188
00:11:07,188 --> 00:11:10,191
I know it's still possible,
but...
189
00:11:12,628 --> 00:11:14,064
I can't...
190
00:11:14,108 --> 00:11:16,850
I can't do what you were hoping
I would do now.
191
00:11:18,155 --> 00:11:20,723
I didn't say I was hoping
for anything.
192
00:11:20,767 --> 00:11:22,116
You didn't have to.
193
00:11:26,773 --> 00:11:29,123
Why didn't you tell me
yesterday?
194
00:11:31,168 --> 00:11:33,562
You always say that the day
you told your mother
195
00:11:33,605 --> 00:11:35,129
was the day you lost her.
196
00:11:37,305 --> 00:11:39,699
I just wanted one more day.
197
00:11:49,665 --> 00:11:52,973
Zero to handsome in 60 seconds.
198
00:11:56,759 --> 00:11:59,327
Hope you're showing Bernie
a good time up there,
199
00:11:59,370 --> 00:12:03,157
as in pasta fagioli
and a nice Chianti.
200
00:12:03,200 --> 00:12:05,159
Don't let him get any ideas.
201
00:12:13,036 --> 00:12:16,648
The military pension
oughta cover a sherpa.
202
00:12:16,692 --> 00:12:18,825
- Can I help?
- All good.
203
00:12:18,868 --> 00:12:20,846
Planning on just throwing them
down the next flight anyway.
204
00:12:20,870 --> 00:12:23,133
Where you headed?
205
00:12:23,177 --> 00:12:26,093
Smalls.
Meeting a former teammate.
206
00:12:26,136 --> 00:12:28,008
Well, come on.
You can share my ride.
207
00:12:33,187 --> 00:12:35,189
And by ride you meant...
208
00:12:35,232 --> 00:12:37,582
Old people bus. It's exciting.
209
00:12:37,626 --> 00:12:39,846
Last week
there was a heart attack.
210
00:12:47,767 --> 00:12:49,159
Sending you back to the home?
211
00:12:49,203 --> 00:12:51,292
I'll be okay.
212
00:12:51,335 --> 00:12:54,208
My Gabie's very busy.
213
00:12:54,251 --> 00:12:56,732
I can be a handful.
214
00:12:56,776 --> 00:12:58,690
Well, I hear eligible bachelors
215
00:12:58,734 --> 00:13:00,233
are a hot ticket
in those places, so...
216
00:13:00,257 --> 00:13:02,346
Don't get me started.
217
00:13:02,390 --> 00:13:05,045
The grabbing, the whistling.
I feel like a piece of meat.
218
00:13:05,088 --> 00:13:06,873
Whoo. That tough?
219
00:13:06,916 --> 00:13:09,005
I just wanna snuggle, they say.
220
00:13:09,049 --> 00:13:11,660
You can only make
that mistake once.
221
00:13:13,270 --> 00:13:16,012
I almost forgot.
222
00:13:16,056 --> 00:13:17,709
Thank you.
223
00:13:17,753 --> 00:13:20,669
Paying for our car service.
224
00:13:20,712 --> 00:13:23,367
We gave my old roommate
a real send off.
225
00:13:23,411 --> 00:13:25,805
No, it's my pleasure.
226
00:13:25,848 --> 00:13:28,720
I lost some friends recently
too.
227
00:13:28,764 --> 00:13:29,896
Heroes.
228
00:13:29,939 --> 00:13:32,289
Yeah, they were.
229
00:13:32,333 --> 00:13:33,856
Saved my life.
230
00:13:35,902 --> 00:13:38,774
Guess you better make it good.
231
00:13:38,818 --> 00:13:42,082
You're living
for all of them now.
232
00:14:17,944 --> 00:14:19,423
Mom.
233
00:14:21,295 --> 00:14:22,905
Please, say something.
234
00:14:22,949 --> 00:14:25,299
You should go pick up
those prenatal vitamins
235
00:14:25,342 --> 00:14:27,301
and that other supplement
she mentioned.
236
00:14:27,344 --> 00:14:29,781
You get this, right?
237
00:14:29,825 --> 00:14:31,194
I mean, you were in
the same position.
238
00:14:31,218 --> 00:14:32,697
I don't have cash
so take the card.
239
00:14:32,741 --> 00:14:35,135
I don't want your money, Mom.
I want you to look at me.
240
00:14:35,178 --> 00:14:37,702
I don't know who I'm looking at?
241
00:14:37,746 --> 00:14:39,139
Seriously, Katie.
242
00:14:39,182 --> 00:14:41,924
You took a pregnancy test
in front of me.
243
00:14:43,186 --> 00:14:45,928
God, I'm stupid.
You're not stupid.
244
00:14:45,972 --> 00:14:48,322
What else don't I know?
245
00:14:48,365 --> 00:14:49,453
- Nothing.
- Yeah?
246
00:14:49,497 --> 00:14:51,151
Who's the guy?
247
00:14:51,194 --> 00:14:53,022
The one you think likes you.
248
00:14:53,066 --> 00:14:54,328
Jagger.
249
00:14:55,503 --> 00:14:58,985
- I'm sorry, what?
- His name is Jagger.
250
00:14:59,028 --> 00:15:01,030
How old is he?
251
00:15:01,074 --> 00:15:02,336
My age.
252
00:15:02,379 --> 00:15:04,860
You think I would hook up
with some old guy?
253
00:15:04,904 --> 00:15:06,731
I think you lie to me.
254
00:15:08,864 --> 00:15:11,911
Guess we're not dancing
this one away?
255
00:15:19,483 --> 00:15:22,922
I told Ron I'd help
with inventory at Smalls.
256
00:15:25,402 --> 00:15:27,404
I'll pick you up after work.
257
00:15:49,644 --> 00:15:52,255
Hey, there he is.
258
00:15:52,299 --> 00:15:53,691
Get over here, brother.
259
00:15:53,735 --> 00:15:56,085
Deacon,
it's good to see you, pal.
260
00:15:56,129 --> 00:15:57,869
Something's different. Haircut?
261
00:15:57,913 --> 00:15:59,151
- Leg cut. Off.
- Yeah, that's right.
262
00:15:59,175 --> 00:16:00,761
Yeah, yeah, yeah,
see, what'd I tell you
263
00:16:00,785 --> 00:16:02,004
about those chemical peels?
264
00:16:02,048 --> 00:16:04,006
I'm a slave to beauty, brother.
265
00:16:04,050 --> 00:16:06,008
Hey, Joe. This is Nick Porter.
266
00:16:06,052 --> 00:16:07,705
Nice to put a face
with the name.
267
00:16:07,749 --> 00:16:09,969
Joe leads the support group
that you're too macho for.
268
00:16:10,012 --> 00:16:11,840
Well, no offense.
269
00:16:11,883 --> 00:16:13,276
I just prefer brooding.
270
00:16:13,320 --> 00:16:14,843
Good luck with that.
271
00:16:14,886 --> 00:16:18,020
And if you change your mind,
I left mine in Kabul.
272
00:16:18,064 --> 00:16:20,588
Looks like someone back
there's got a full set.
273
00:16:20,631 --> 00:16:22,285
Belly up, we're drinking.
274
00:16:22,329 --> 00:16:23,895
I'll make yours a double.
275
00:16:23,939 --> 00:16:26,768
You can
use your employee discount.
276
00:16:26,811 --> 00:16:28,857
I don't actually work here.
277
00:16:28,900 --> 00:16:31,033
He keeps saying that.
278
00:16:31,077 --> 00:16:32,295
It's cute.
279
00:16:34,994 --> 00:16:36,125
To all the missing pieces.
280
00:16:43,698 --> 00:16:45,221
So a sergeant says to a private,
281
00:16:45,265 --> 00:16:47,571
"I didn't see you
at camouflage training."
282
00:16:47,615 --> 00:16:49,182
Private salutes and says,
283
00:16:49,225 --> 00:16:50,792
Thank you very much, sir.
284
00:16:50,835 --> 00:16:54,100
Guess you guys
have heard 'em all?
285
00:16:54,143 --> 00:16:57,016
Well, I'm all out of army jokes
and I got somewhere to be
286
00:16:57,059 --> 00:16:59,931
so if you want some more,
help yourselves.
287
00:16:59,975 --> 00:17:01,716
Hang on, you're leaving?
288
00:17:01,759 --> 00:17:02,954
What do we do
if someone comes in?
289
00:17:02,978 --> 00:17:04,806
You pour 'em a drink,
charge a few bucks
290
00:17:04,849 --> 00:17:06,851
and ask them how they're doing.
291
00:17:08,157 --> 00:17:09,680
Man, what is with this guy.
292
00:17:09,724 --> 00:17:11,334
He knows a good thing
when he sees it.
293
00:17:11,378 --> 00:17:12,944
Yeah, I should probably go too.
294
00:17:12,988 --> 00:17:14,685
I got another group in 30.
295
00:17:14,729 --> 00:17:16,209
You're more than welcome
to join.
296
00:17:16,252 --> 00:17:18,689
- I'll keep it in mind.
- I hope you do.
297
00:17:18,733 --> 00:17:21,170
Courage under fire,
you get medals for.
298
00:17:21,214 --> 00:17:24,304
Courage after fire,
you just get lonely.
299
00:17:25,870 --> 00:17:28,221
- It's good to meet you.
- You too.
300
00:17:28,264 --> 00:17:30,266
Thanks.
301
00:17:35,184 --> 00:17:36,925
Have you seen
any of the other guys?
302
00:17:36,968 --> 00:17:39,101
Not since Cooper's funeral.
303
00:17:40,102 --> 00:17:41,253
How's Amy doing without him?
304
00:17:41,277 --> 00:17:43,845
I heard she bought a place
in Queens.
305
00:17:43,888 --> 00:17:45,127
Thinking about going to see her.
306
00:17:45,151 --> 00:17:46,239
You should.
307
00:17:46,282 --> 00:17:47,433
I think
you're the only one of us
308
00:17:47,457 --> 00:17:49,851
she ever actually liked.
309
00:17:49,894 --> 00:17:51,809
Don't worry, she doesn't know.
310
00:17:54,943 --> 00:17:56,684
Doesn't know what?
311
00:17:59,991 --> 00:18:01,906
Nobody told you?
312
00:18:04,170 --> 00:18:06,650
- Forget it.
- Hey.
313
00:18:06,694 --> 00:18:08,870
Don't make me order you.
314
00:18:13,440 --> 00:18:14,876
You made a mistake.
315
00:18:17,444 --> 00:18:20,011
It's what got Cooper killed.
316
00:18:24,364 --> 00:18:26,192
The hell are you talking about?
317
00:18:33,851 --> 00:18:35,810
- Hello?
- Hey, it's me.
318
00:18:35,853 --> 00:18:37,986
I am busy right now.
What do you want?
319
00:18:38,029 --> 00:18:39,770
They're taking me to a hearing.
320
00:18:39,814 --> 00:18:41,337
You didn't say anything,
did you?
321
00:18:41,381 --> 00:18:44,035
Of course I said I had no idea.
322
00:18:44,079 --> 00:18:47,038
Ava Behzadi? It's time.
323
00:18:47,082 --> 00:18:49,389
You swore this wouldn't happen.
324
00:19:00,487 --> 00:19:03,446
Not the same without you,
Bernie.
325
00:19:03,490 --> 00:19:06,319
Bernie was
a candy ass little bitch,
326
00:19:06,362 --> 00:19:08,103
and so are you.
327
00:19:09,409 --> 00:19:10,671
Macklemore.
328
00:19:10,714 --> 00:19:13,500
Did I invite you
onto my side of the curtain?
329
00:19:13,543 --> 00:19:15,502
I will not have you here.
330
00:19:15,545 --> 00:19:18,374
It's not your call,
you whiny wop.
331
00:19:20,115 --> 00:19:22,204
Where did that thing come from?
332
00:19:22,248 --> 00:19:23,466
Your anus!
333
00:19:23,510 --> 00:19:25,773
The rest of my stuff
will be up shortly.
334
00:19:25,816 --> 00:19:27,818
Now beat it!
335
00:19:38,394 --> 00:19:42,006
Hey, Bernie's grandson
sent you something.
336
00:19:47,098 --> 00:19:48,970
Sarah, where the hell you been?
337
00:19:49,013 --> 00:19:50,319
I got an emergency.
338
00:19:53,061 --> 00:19:55,237
Bath time?
339
00:19:55,281 --> 00:19:56,760
What's the emergency?
340
00:19:56,804 --> 00:19:59,372
That he's here. I won't have it.
341
00:19:59,415 --> 00:20:02,244
This is sacred space.
Come on, Enzo.
342
00:20:02,288 --> 00:20:03,941
This isn't the day.
343
00:20:05,160 --> 00:20:07,336
I pay good money.
You got to get him out.
344
00:20:07,380 --> 00:20:09,295
I have no say in roommates.
345
00:20:09,338 --> 00:20:11,098
Walt roomed with him.
You know what he did?
346
00:20:11,122 --> 00:20:12,385
He upper decked his toilet.
347
00:20:12,428 --> 00:20:14,561
I am completely powerless.
348
00:20:14,604 --> 00:20:17,346
I can do nothing to stop this,
okay?
349
00:20:17,390 --> 00:20:19,783
Are we still talking about
Macklemore?
350
00:20:21,437 --> 00:20:23,918
Katie's pregnant,
351
00:20:23,961 --> 00:20:26,486
and she lied to me about it.
352
00:20:29,532 --> 00:20:31,012
What are you doing?
353
00:20:31,055 --> 00:20:32,405
Looking for a Valium.
354
00:20:32,448 --> 00:20:35,364
- I don't want a Valium.
- How about a Klonopin?
355
00:20:35,408 --> 00:20:37,105
Will it take me back in time?
356
00:20:37,148 --> 00:20:39,803
What would you do if it did?
357
00:20:39,847 --> 00:20:42,241
Neuter some kid named Jagger?
358
00:20:43,590 --> 00:20:45,853
My son did everything
at the right age.
359
00:20:45,896 --> 00:20:48,290
School, wife, kid.
360
00:20:48,334 --> 00:20:50,858
- You rubbing it in?
- He threw it all away.
361
00:20:50,901 --> 00:20:52,947
He left his family.
362
00:20:52,990 --> 00:20:54,470
My Gabriel.
363
00:20:54,514 --> 00:20:56,429
I'm sorry.
364
00:20:56,472 --> 00:20:58,387
The point is, who's to say
365
00:20:58,431 --> 00:21:01,303
what the right time
for anything is.
366
00:21:05,089 --> 00:21:07,309
She said
she didn't want to lose me.
367
00:21:09,485 --> 00:21:11,618
The fact that I didn't know.
Seven weeks.
368
00:21:13,533 --> 00:21:15,404
I think I lost here.
369
00:21:18,364 --> 00:21:21,323
So what are you doing here?
370
00:21:24,587 --> 00:21:28,591
Getting sage advice.
371
00:21:37,208 --> 00:21:38,882
Pops, I've been in a test.
What's with all the messages?
372
00:21:38,906 --> 00:21:40,995
- Macklemore.
- What's a Macklemore?
373
00:21:41,038 --> 00:21:44,172
An abomination. A travesty.
374
00:21:44,215 --> 00:21:46,740
- You're not making any sense.
- Bernie's replacement.
375
00:21:46,783 --> 00:21:49,569
My new roommate, he's a monster.
376
00:21:49,612 --> 00:21:51,092
Pops,
I got to get to court early
377
00:21:51,135 --> 00:21:53,790
to try to talk
to the judge on Ava's behalf.
378
00:21:53,834 --> 00:21:55,270
I can't deal with this
right now.
379
00:21:55,314 --> 00:21:56,576
I'm sorry.
380
00:21:56,619 --> 00:21:57,794
Okay.
381
00:21:57,838 --> 00:21:59,666
Hey, Gabie...
382
00:21:59,709 --> 00:22:01,102
go get 'em.
383
00:22:01,145 --> 00:22:04,148
Thanks, Pops. I'll do my best.
384
00:22:14,768 --> 00:22:17,901
Hey, how you doing?
Right. Dumb question.
385
00:22:17,945 --> 00:22:19,599
Listen,
I have good news and bad news.
386
00:22:19,642 --> 00:22:21,881
The judge isn't going to let me
speak directly on your behalf
387
00:22:21,905 --> 00:22:23,579
but he'll allow me to walk you
through what to say.
388
00:22:23,603 --> 00:22:25,169
Quietly.
389
00:22:25,213 --> 00:22:27,607
I have to represent myself?
390
00:22:27,650 --> 00:22:29,130
Please tell me
that was the bad news.
391
00:22:29,173 --> 00:22:30,653
The bad news
is that the judge's son
392
00:22:30,697 --> 00:22:31,872
is a New York City cop
393
00:22:31,915 --> 00:22:34,788
who was knifed
by an illegal immigrant.
394
00:22:34,831 --> 00:22:36,156
- Wonderful.
- Maybe it's an opportunity.
395
00:22:36,180 --> 00:22:38,139
He's a father, you're a mother.
396
00:22:38,182 --> 00:22:40,271
He's bound to be sympathetic,
right?
397
00:22:40,315 --> 00:22:42,206
Your status as a mother
has very little bearing
398
00:22:42,230 --> 00:22:44,493
on whether this court should
consider you a flight risk.
399
00:22:44,537 --> 00:22:46,321
Kids can run, too.
400
00:22:46,365 --> 00:22:47,975
My son is in a school,
your honor.
401
00:22:48,018 --> 00:22:49,846
II wouldn't do that.
402
00:22:50,804 --> 00:22:52,632
It's because
you can't afford to.
403
00:22:54,677 --> 00:22:58,855
Your honor, as you can see
from these bank statements
404
00:22:58,899 --> 00:23:00,204
I live paycheck to paycheck.
405
00:23:00,248 --> 00:23:02,990
There is no benefactor
to whisk me away somewhere.
406
00:23:03,033 --> 00:23:05,558
The accusation against you
is you committed a fraud
407
00:23:05,601 --> 00:23:07,013
against the government
of the United States.
408
00:23:07,037 --> 00:23:09,257
I didn't realize
it was being committed.
409
00:23:10,606 --> 00:23:12,260
Please.
410
00:23:12,303 --> 00:23:15,002
Your honor, there are people
here on behalf of Miss Behzadi,
411
00:23:15,045 --> 00:23:16,675
the super of her building...
Mr. Napolitano,
412
00:23:16,699 --> 00:23:18,266
we agreed you were not to speak.
413
00:23:18,309 --> 00:23:19,572
I have no doubt
414
00:23:19,615 --> 00:23:22,575
that your neighbors
like you, Miss Behzadi...
415
00:23:22,618 --> 00:23:24,925
What about a New York Cop?
Can he say something?
416
00:23:24,968 --> 00:23:28,319
Mr. Napolitano,
this is your last warning.
417
00:23:28,363 --> 00:23:31,192
With all due respect,
you're trying to ascertain
418
00:23:31,235 --> 00:23:32,759
the likelihood that Miss Behzadi
419
00:23:32,802 --> 00:23:34,587
might do something illegal.
420
00:23:34,630 --> 00:23:36,763
A cop is an expert.
Your son is a cop.
421
00:23:36,806 --> 00:23:38,895
Would you trust his judgment?
422
00:23:42,377 --> 00:23:44,248
Officer...?
423
00:23:44,292 --> 00:23:46,816
- Jones.
- Please step forward.
424
00:23:48,905 --> 00:23:51,865
I assume you are familiar.
I am, your honor.
425
00:23:51,908 --> 00:23:54,737
Is there anything you'd like
to say on her behalf?
426
00:23:56,086 --> 00:23:58,828
I live in the same building
as Miss Behzadi.
427
00:24:00,264 --> 00:24:02,832
I have for the past two years.
428
00:24:04,355 --> 00:24:07,663
She is a teacher...
429
00:24:07,707 --> 00:24:09,578
and a mother
to a great little boy,
430
00:24:09,622 --> 00:24:12,320
which I guess
she probably told you that.
431
00:24:12,363 --> 00:24:14,714
What she probably wouldn't
feel comfortable saying
432
00:24:14,757 --> 00:24:18,718
is that she also is a good
and decent citizen.
433
00:24:20,459 --> 00:24:23,331
And I know this 'cause I moved
in near Miss Bezhadi
434
00:24:23,374 --> 00:24:25,246
after a personal tragedy.
435
00:24:28,292 --> 00:24:30,251
It was a low point.
436
00:24:32,079 --> 00:24:36,083
Aval'm sorry.
Miss Bezhadi, umm...
437
00:24:36,126 --> 00:24:39,086
she would check in on me.
438
00:24:39,129 --> 00:24:42,393
She would bring me food.
Ask after me.
439
00:24:44,961 --> 00:24:48,312
This woman
is as good as her word.
440
00:24:48,356 --> 00:24:51,925
But you got more than her word,
your honor.
441
00:24:51,968 --> 00:24:54,928
You got a cop in the building.
442
00:24:59,149 --> 00:25:00,803
Keep an eye on her.
443
00:25:00,847 --> 00:25:03,284
In the matter of the
United States vs. Ava Bezhadi
444
00:25:03,327 --> 00:25:05,721
bond is granted and set
in the amount of $10,000.
445
00:25:15,470 --> 00:25:16,993
Thank you.
446
00:25:30,354 --> 00:25:32,879
I know we didn't get a chance
to talk much after the hearing
447
00:25:32,922 --> 00:25:34,924
but I figured
you'd want to know about Sami.
448
00:25:36,709 --> 00:25:38,362
How are you here?
449
00:25:38,406 --> 00:25:39,886
Pulled a favor.
450
00:25:39,929 --> 00:25:42,410
They'll give us a minute,
but how you doing?
451
00:25:44,368 --> 00:25:46,893
What good is a bond
if I can't pay it?
452
00:25:46,936 --> 00:25:49,243
I mean, it's $10,000.
And that's the next hurdle.
453
00:25:49,286 --> 00:25:51,898
But today is a win.
454
00:25:51,941 --> 00:25:53,987
You're going to get out.
455
00:25:56,293 --> 00:25:59,819
Those things you said, Ben.
456
00:25:59,862 --> 00:26:02,038
I'm just looking out
for number one.
457
00:26:02,082 --> 00:26:03,779
I mean, you in the big house.
458
00:26:03,823 --> 00:26:05,738
Got nobody pretending
they made too much food
459
00:26:05,781 --> 00:26:08,349
and bringing it by
so I don't go hungry.
460
00:26:09,959 --> 00:26:12,309
How's Sami?
461
00:26:12,353 --> 00:26:14,311
He's good.
462
00:26:15,835 --> 00:26:18,359
Little angry,
not exactly talking to me.
463
00:26:18,402 --> 00:26:21,536
But he's okay.
He needs his night light.
464
00:26:21,580 --> 00:26:23,190
Yeah, I figured that one out.
465
00:26:23,233 --> 00:26:25,496
And he likes
to be sang to at night.
466
00:26:25,540 --> 00:26:27,281
Yeah, not with my voice.
467
00:26:27,324 --> 00:26:31,198
I mean, I'll give it a go.
Just hope he likes Rihanna.
468
00:26:31,241 --> 00:26:32,765
Celebrity crush?
469
00:26:32,808 --> 00:26:35,898
Ri-Ri? Nah, we're just friends.
470
00:26:39,249 --> 00:26:41,469
Think it's time.
471
00:26:41,512 --> 00:26:43,427
It went too fast.
472
00:26:47,910 --> 00:26:49,912
I got an idea.
473
00:26:58,138 --> 00:26:59,835
Does your mom know
you hang out in bars
474
00:26:59,879 --> 00:27:01,358
when you're
supposed to be in school?
475
00:27:01,402 --> 00:27:02,490
I've been helping out
476
00:27:02,533 --> 00:27:04,057
for extra cash
since I was a kid.
477
00:27:04,100 --> 00:27:05,406
Way back then?
478
00:27:05,449 --> 00:27:07,495
I'm not in school
because I got suspended.
479
00:27:07,538 --> 00:27:08,844
You got suspended?
480
00:27:08,888 --> 00:27:11,238
I vandalized
a defense contractor.
481
00:27:11,281 --> 00:27:14,415
Something's missing.
482
00:27:14,458 --> 00:27:16,069
I hung up a crocheted heart.
483
00:27:16,112 --> 00:27:17,984
And there it is.
484
00:27:19,507 --> 00:27:21,901
Say, why don't you hit me?
485
00:27:21,944 --> 00:27:23,903
Too young to serve.
486
00:27:25,121 --> 00:27:26,862
Fair enough.
487
00:27:29,430 --> 00:27:32,128
You do realize we need
a military, right?
488
00:27:32,172 --> 00:27:34,304
I also realize
that we have drones
489
00:27:34,348 --> 00:27:36,567
that drop bombs
on wedding parties.
490
00:27:38,613 --> 00:27:40,528
Mistakes do get made.
491
00:27:40,571 --> 00:27:42,965
Yeah,
tell that to the dead kids.
492
00:27:46,142 --> 00:27:47,796
What would you do?
493
00:27:49,319 --> 00:27:51,800
Say you knew
about a jihadi bomb maker
494
00:27:51,844 --> 00:27:53,062
with a stockpile of supplies
495
00:27:53,106 --> 00:27:55,195
and the know-how
to kill hundreds of people.
496
00:27:56,500 --> 00:27:59,982
Pops up on your radar amongst
a handful of innocent kids.
497
00:28:01,592 --> 00:28:03,203
What would you do?
498
00:28:05,379 --> 00:28:07,903
I'd wait for him
to walk away from them.
499
00:28:07,947 --> 00:28:09,426
Maybe you get lucky.
500
00:28:10,558 --> 00:28:13,953
Maybe he gets into
one of ten identical cars
501
00:28:13,996 --> 00:28:15,955
going ten different ways
502
00:28:15,998 --> 00:28:18,348
in a territory
you can never get to.
503
00:28:20,437 --> 00:28:23,353
How many innocent kids lives
are you responsible for now?
504
00:28:25,573 --> 00:28:28,141
Just one.
505
00:28:28,184 --> 00:28:31,187
I really wish I was bringing it
into a nicer world.
506
00:28:35,365 --> 00:28:37,106
You're pregnant?
507
00:28:38,542 --> 00:28:40,631
Wait, wait.
508
00:28:42,372 --> 00:28:43,939
Does your mom know?
509
00:28:43,983 --> 00:28:45,506
She can't even look at me.
510
00:28:47,203 --> 00:28:48,988
Who's the boy?
511
00:28:50,032 --> 00:28:51,642
Guy I dated a few months ago.
512
00:28:53,383 --> 00:28:55,342
Past tense?
513
00:28:55,385 --> 00:28:57,910
We decided to see other people.
514
00:28:57,953 --> 00:29:00,651
It's senior year, so,
you know, you wanna be sure.
515
00:29:03,132 --> 00:29:05,004
That what you wanted, too?
516
00:29:07,484 --> 00:29:09,878
Well, have you told him?
517
00:29:12,011 --> 00:29:13,664
Let me guess.
518
00:29:13,708 --> 00:29:15,449
Your mom thinks it's a bad idea.
519
00:29:15,492 --> 00:29:16,537
Katie.
520
00:29:18,495 --> 00:29:20,019
I think we should go.
521
00:29:36,426 --> 00:29:38,733
All right, little man.
Got your pajamas on?
522
00:29:39,908 --> 00:29:41,780
All right. Brush your teeth?
523
00:29:44,217 --> 00:29:47,220
Well, I guess it's time
for your song.
524
00:29:47,263 --> 00:29:50,353
And lucky for you,
I'm not singing it.
525
00:29:52,703 --> 00:29:55,881
Good night, my beautiful boy.
526
00:29:55,924 --> 00:29:57,839
She's coming home real soon.
527
00:29:57,883 --> 00:30:00,668
Just thought I'd give you
a preview.
528
00:30:27,303 --> 00:30:29,871
Good night, my beautiful boy.
529
00:30:38,184 --> 00:30:39,968
Hey baby.
530
00:30:40,012 --> 00:30:42,884
Ooh, I wondered
how long it would take.
531
00:30:42,928 --> 00:30:44,277
To what?
532
00:30:44,320 --> 00:30:48,107
For you to ask me about
giving Ava that $10,000.
533
00:30:48,150 --> 00:30:50,674
It wouldn't really be a gift.
534
00:30:50,718 --> 00:30:53,286
It's also why I'm here.
535
00:30:53,329 --> 00:30:54,765
And?
536
00:30:54,809 --> 00:30:58,247
And it wouldn't be responsible.
537
00:30:58,291 --> 00:30:59,683
Baby, the truth is,
538
00:30:59,727 --> 00:31:02,861
I've been robbing Peter
to pay Paul a bit.
539
00:31:04,166 --> 00:31:07,735
Yeah, the bar
has been bleeding our savings.
540
00:31:07,778 --> 00:31:10,085
But it will pick up.
541
00:31:10,129 --> 00:31:12,392
What?
542
00:31:12,435 --> 00:31:14,307
You laughing at my bid'ness?
543
00:31:14,350 --> 00:31:17,049
Man, come on. It's me, okay?
544
00:31:17,092 --> 00:31:18,964
Whatwhat business?
545
00:31:19,007 --> 00:31:20,443
There's nobody in that place.
546
00:31:20,487 --> 00:31:22,837
Yeah.
547
00:31:22,881 --> 00:31:26,101
Okay, there are days
I come home, take a nap,
548
00:31:26,145 --> 00:31:29,365
I don't even lock it.
549
00:31:29,409 --> 00:31:31,019
At least if they took something
550
00:31:31,063 --> 00:31:32,455
we could get
some insurance money.
551
00:31:32,499 --> 00:31:33,935
Whoo. Yeah.
552
00:31:33,979 --> 00:31:36,851
That bar losing money
is not a secret.
553
00:31:36,895 --> 00:31:39,332
You got a better one?
554
00:31:40,550 --> 00:31:42,117
Well...
555
00:31:43,205 --> 00:31:44,859
In fact I do.
556
00:31:52,084 --> 00:31:55,130
The cancer's back, Ron.
557
00:31:55,174 --> 00:31:57,350
It came back.
558
00:32:08,883 --> 00:32:10,382
Sarah? What's the deal
with Pop's new roommate?
559
00:32:10,406 --> 00:32:11,973
I got, like, 12 messages.
560
00:32:12,017 --> 00:32:15,759
He was next
on the list for a corner room.
561
00:32:15,803 --> 00:32:16,998
Can you give him
a different one?
562
00:32:17,022 --> 00:32:18,371
- Here, let me help.
- I'm fine.
563
00:32:18,414 --> 00:32:20,503
You've been drinking.
564
00:32:20,547 --> 00:32:23,245
Trust me, I've survived worse.
565
00:32:25,813 --> 00:32:27,989
Mr. Macklemore
is just an instigator.
566
00:32:28,033 --> 00:32:29,556
He's trying to rile him up.
567
00:32:29,599 --> 00:32:32,167
Yeah, well, it's working.
Can't you get him someone good?
568
00:32:32,211 --> 00:32:35,823
It's communal living, Gabe.
They all drive each other nuts.
569
00:32:35,866 --> 00:32:37,912
He was lucky to live
with someone he loved
570
00:32:37,956 --> 00:32:39,044
for as long as he did.
571
00:32:39,087 --> 00:32:41,916
So he just gets who he gets?
572
00:32:41,960 --> 00:32:44,005
He lived with a wife he loved
573
00:32:44,049 --> 00:32:46,399
and then a best friend.
574
00:32:46,442 --> 00:32:49,097
I'd say he's had
a pretty great run.
575
00:32:49,141 --> 00:32:50,794
Good night.
576
00:32:58,150 --> 00:32:59,455
Come on.
577
00:32:59,499 --> 00:33:01,457
Let's remind you
why it's nice to live alone.
578
00:33:06,506 --> 00:33:08,247
Gabe?
579
00:33:10,423 --> 00:33:11,815
Gabe?
580
00:33:19,475 --> 00:33:21,825
You left your door open.
581
00:33:26,265 --> 00:33:27,962
Had a feeling
we were gonna chat.
582
00:33:31,009 --> 00:33:32,836
You can't give her advice
on this.
583
00:33:32,880 --> 00:33:35,361
- I didn't give her advice.
- You asked if the father knew.
584
00:33:35,404 --> 00:33:37,058
Which is a question.
585
00:33:37,102 --> 00:33:39,843
From a father
who didn't know himself.
586
00:33:42,237 --> 00:33:44,283
Come on, Nick. It's loaded.
587
00:33:44,326 --> 00:33:46,502
Please don't conflate
this with us.
588
00:33:46,546 --> 00:33:49,157
How could I not?
589
00:33:49,201 --> 00:33:50,463
I mean, you didn't tell me.
590
00:33:50,506 --> 00:33:51,875
It wouldn't have made
a difference.
591
00:33:51,899 --> 00:33:53,466
You don't know that.
592
00:33:53,509 --> 00:33:56,425
- Nicky, you made up...
- You don't know that.
593
00:33:57,644 --> 00:33:59,863
I know I wasn't enough.
594
00:34:01,604 --> 00:34:05,130
I know you were gone
before you were gone.
595
00:34:05,173 --> 00:34:07,915
You broke up with me, remember?
596
00:34:10,135 --> 00:34:12,528
You forced me to choose.
597
00:34:12,572 --> 00:34:14,356
And you chose war.
598
00:34:16,184 --> 00:34:18,317
You saw horrible things,
599
00:34:18,360 --> 00:34:20,493
and you were angry,
600
00:34:20,536 --> 00:34:22,495
and you chose war.
601
00:34:23,452 --> 00:34:25,498
Don't you dare rewrite history.
602
00:34:25,541 --> 00:34:28,327
I have put in 17 years.
603
00:34:28,370 --> 00:34:29,415
Alone.
604
00:34:29,458 --> 00:34:31,504
Still got the martyr act down.
605
00:34:35,377 --> 00:34:38,206
- How much do you drink?
- What?
606
00:34:38,250 --> 00:34:40,121
I invited you here to meet Katie
607
00:34:40,165 --> 00:34:41,490
and I don't even know you
any more.
608
00:34:41,514 --> 00:34:44,169
- I'm not an alcoholic.
- What about pills?
609
00:34:44,212 --> 00:34:46,997
I'd be in way less pain.
610
00:34:47,041 --> 00:34:49,391
- I had a bad day.
- So did I.
611
00:34:49,435 --> 00:34:53,221
I didn't spend it at a bar.
I'm not an alcoholic.
612
00:34:53,265 --> 00:34:55,267
I don't even take anything
more than ibuprofen
613
00:34:55,310 --> 00:34:57,095
even though I lost my leg.
614
00:34:58,400 --> 00:35:02,230
And I don't know if I have PTSD
but yeah, sometimes, um,
615
00:35:02,274 --> 00:35:05,668
being in a crowd or on a roof
616
00:35:05,712 --> 00:35:07,017
or staring at these giant,
617
00:35:07,061 --> 00:35:08,584
street facing windows
isn't easy.
618
00:35:08,628 --> 00:35:10,562
Now if that makes me unfit
to be Katie's father...
619
00:35:10,586 --> 00:35:14,155
- Nobody said you were unfit.
- Why aren't you telling her?
620
00:35:16,418 --> 00:35:19,726
Because she's pregnant?
Because she's gonna hate me.
621
00:35:19,769 --> 00:35:23,033
And right now she needs me.
622
00:35:26,080 --> 00:35:29,214
You think
she's not going to hate me?
623
00:35:29,257 --> 00:35:32,173
You've known you were
her father for three weeks.
624
00:35:32,217 --> 00:35:34,567
I've known for 17 years.
625
00:35:36,438 --> 00:35:38,658
Don't worry, Sergeant Porter.
626
00:35:38,701 --> 00:35:41,226
You get to be the hero
in this story, too.
627
00:35:44,142 --> 00:35:45,708
Anything else?
628
00:35:45,752 --> 00:35:47,232
No.
629
00:35:48,624 --> 00:35:50,235
Nothing left at all.
630
00:36:08,209 --> 00:36:09,428
Hey.
631
00:36:09,471 --> 00:36:11,299
Catch.
632
00:36:15,477 --> 00:36:19,177
Nothing about keeping you
made sense.
633
00:36:23,311 --> 00:36:26,096
You were conceived after 9/11.
634
00:36:27,097 --> 00:36:29,099
I didn't have any money.
635
00:36:29,143 --> 00:36:30,840
My family was a mess.
636
00:36:32,233 --> 00:36:33,974
The guy left.
637
00:36:37,499 --> 00:36:40,937
The guy had wanted
to be a firefighter
638
00:36:40,981 --> 00:36:42,896
since he was a little boy.
639
00:36:44,985 --> 00:36:48,206
One month in
he ended up at ground zero.
640
00:36:50,991 --> 00:36:54,081
He saw things he couldn't
get out of his head...
641
00:36:55,996 --> 00:36:58,520
And I guess
his priorities changed.
642
00:37:00,914 --> 00:37:02,437
The guy left.
643
00:37:05,135 --> 00:37:08,617
You never told me that part.
644
00:37:08,661 --> 00:37:11,141
I was pretty devastated.
645
00:37:13,535 --> 00:37:15,929
Made an appointment at a clinic.
646
00:37:19,498 --> 00:37:22,892
But I kept seeing
those towers fall on the news.
647
00:37:25,243 --> 00:37:28,071
People so scared
they were jumping out.
648
00:37:31,031 --> 00:37:33,338
And I couldn't get it out
of my head that I needed
649
00:37:33,381 --> 00:37:37,037
to do something radically good
in their memory.
650
00:37:39,518 --> 00:37:41,955
I didn't know
how to crochet a heart.
651
00:37:45,306 --> 00:37:48,048
So I gave birth to mine.
652
00:37:49,484 --> 00:37:51,486
At 18...
653
00:37:52,748 --> 00:37:55,229
without much to call my own.
654
00:37:56,361 --> 00:37:59,929
You were my radical good thing.
655
00:38:04,499 --> 00:38:06,588
I'm sorry I failed you.
656
00:38:09,112 --> 00:38:10,200
Katie.
657
00:38:11,724 --> 00:38:13,552
Hey, look at me.
658
00:38:16,337 --> 00:38:20,559
You will always be
my good thing.
659
00:38:31,657 --> 00:38:33,354
What are you doing?
660
00:38:33,398 --> 00:38:36,357
In this family
when there are problems,
661
00:38:36,401 --> 00:38:38,185
we dance.
662
00:38:38,228 --> 00:38:41,580
Come on.
We're really not very good.
663
00:38:41,623 --> 00:38:43,277
Maybe not, but...
664
00:38:44,409 --> 00:38:46,715
We are committed.
665
00:39:58,831 --> 00:40:01,137
Gabriel,
what are you doing here?
666
00:40:01,181 --> 00:40:02,791
Taking you home, pops.
667
00:40:02,835 --> 00:40:04,489
You're gonna live with me now.
668
00:40:07,535 --> 00:40:09,450
Up against the top rope
669
00:40:09,494 --> 00:40:11,191
and there's his signature move,
670
00:40:11,234 --> 00:40:13,759
the inverted space walk!
But what...
671
00:40:13,802 --> 00:40:16,805
Hey, what the hell?
672
00:40:16,849 --> 00:40:19,373
Suck it, Macklemore.
673
00:40:35,389 --> 00:40:37,217
Ooh, good shot.
674
00:40:40,263 --> 00:40:41,874
But wait...
675
00:40:41,917 --> 00:40:43,832
Sami steals the ball.
676
00:40:43,876 --> 00:40:46,879
Shot clock's winding down.
He's driving.
677
00:40:46,922 --> 00:40:49,272
He's faking left,
he's faking right,
678
00:40:49,316 --> 00:40:52,754
and he get's tickled and he's
going for the dunk and boom!
679
00:40:52,798 --> 00:40:55,148
- Yeah!
- Yeah! Two points for the win!
680
00:40:55,191 --> 00:40:57,324
The crowd goes wild! Whoo! Yeah!
681
00:40:57,367 --> 00:40:58,543
Whoo-hoo!
682
00:40:58,586 --> 00:41:00,414
Put your hands up, son!
Yeah! Yeah!
44334
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.