Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,950 --> 00:00:14,340
♪Destiny is so mysterious♪
2
00:00:15,270 --> 00:00:17,540
♪Hazards appear in piles♪
3
00:00:18,370 --> 00:00:20,880
♪Reflected in the mirror of mortal♪
4
00:00:21,160 --> 00:00:23,680
♪Reincarnation repeats itself♪
5
00:00:24,530 --> 00:00:27,450
♪I'm so forlorn and no one responds♪
6
00:00:27,830 --> 00:00:30,570
♪Twilight falls on the deserted path♪
7
00:00:30,790 --> 00:00:32,340
♪Beautiful old memories♪
8
00:00:32,340 --> 00:00:35,720
♪Echo under the eaves♪
9
00:00:37,110 --> 00:00:39,280
♪I don't want my soul to perish♪
10
00:00:39,280 --> 00:00:40,320
♪Or disappear♪
11
00:00:40,480 --> 00:00:43,260
♪Always live the life, happy or sad♪
12
00:00:43,390 --> 00:00:45,590
♪Get rid of the glory♪
13
00:00:45,590 --> 00:00:46,800
♪Reveal the destiny♪
14
00:00:46,800 --> 00:00:49,950
♪Absorb the luck of heaven and earth♪
15
00:00:49,950 --> 00:00:53,070
♪And prosper perfectly♪
16
00:00:53,480 --> 00:00:55,900
♪When young dream chasers♪
17
00:00:55,900 --> 00:00:58,170
♪Travel together♪
18
00:00:58,580 --> 00:01:02,150
♪And shine brightly♪
19
00:01:02,550 --> 00:01:06,080
♪I keep them company for mankind♪
20
00:01:06,480 --> 00:01:08,560
♪Waiting to emerge♪
21
00:01:08,850 --> 00:01:12,470
♪However the world changes♪
22
00:01:12,470 --> 00:01:14,920
♪I've never been afraid♪
23
00:01:15,180 --> 00:01:18,620
♪Even if everything collapses in the end♪
24
00:01:19,150 --> 00:01:21,860
♪I will hold you in my arms♪
25
00:01:22,670 --> 00:01:27,039
♪Brambles pierce through me♪
26
00:01:29,120 --> 00:01:33,580
♪Tears roll down your cheeks♪
27
00:01:33,580 --> 00:01:35,900
=The Last Immortal=
28
00:01:36,259 --> 00:01:38,979
=Episode 37=
29
00:02:01,480 --> 00:02:05,910
Your Godship is actually being so ruthless
to our Bainiao Island!
30
00:02:06,200 --> 00:02:08,900
You led all your people
into the devil path,
31
00:02:09,630 --> 00:02:11,230
how dare you say I am ruthless!
32
00:02:12,630 --> 00:02:14,670
You indeed have extraordinary perception,
33
00:02:15,120 --> 00:02:17,230
even able to sense things
across space so clearly.
34
00:02:17,520 --> 00:02:21,060
It's a pity, though. Their descent
into the devil path was voluntary.
35
00:02:21,430 --> 00:02:22,780
It's not my fault.
36
00:03:01,590 --> 00:03:03,020
Open the barrier of the Ruoshui River.
37
00:03:04,430 --> 00:03:06,150
So, you knew about it.
38
00:03:06,150 --> 00:03:09,580
If you don't open it,
I will tear you into pieces.
39
00:03:10,590 --> 00:03:13,110
What difference does it make
if I open the Ruoshui River's barrier?
40
00:03:13,870 --> 00:03:16,780
The barrier of the Purple Moon is so fragile.
Do you dare to touch it?
41
00:03:17,750 --> 00:03:21,829
Aren't you afraid that you will unleash
the tiger from its cage?
42
00:03:48,310 --> 00:03:49,150
Where is Hua Shu?
43
00:03:49,910 --> 00:03:51,510
Don't waste your efforts.
44
00:03:52,630 --> 00:03:55,460
The barrier of Ningyun Mountain
is under my daughter's control.
45
00:03:56,079 --> 00:03:57,460
You won't find her.
46
00:03:58,590 --> 00:04:01,710
Now that my daughter
has become a Devil God,
47
00:04:03,000 --> 00:04:06,780
when she stabilizes her cultivation,
she will come to rescue me.
48
00:04:07,150 --> 00:04:11,740
The Immortal Realm will sooner or later
belong to our Peacock Clan.
49
00:04:29,560 --> 00:04:30,540
Hua Shu has become a Devil God?
50
00:04:31,800 --> 00:04:33,780
We need the help of the Three Realms
to find her whereabouts.
51
00:04:37,870 --> 00:04:39,900
I've noticed that you don't look well today.
52
00:04:40,630 --> 00:04:41,950
- Is there anything...
- I'm fine.
53
00:04:42,390 --> 00:04:43,950
I'll take Hua Mo to the Heavenly Palace first.
54
00:04:44,430 --> 00:04:46,630
You go take care of Yan Shuang.
I'll come later.
55
00:05:13,830 --> 00:05:16,460
Your immortal spirit isn't stable yet,
you need more rest.
56
00:05:17,600 --> 00:05:19,950
Don't get angry, and think less.
57
00:05:20,480 --> 00:05:23,870
If you don't like anything I've done,
just let me know.
58
00:05:25,870 --> 00:05:27,220
Here, take the medicine.
59
00:05:30,270 --> 00:05:31,150
I'll take it myself.
60
00:05:40,560 --> 00:05:41,510
You go have a rest.
61
00:05:44,800 --> 00:05:45,640
I'm fine.
62
00:05:47,159 --> 00:05:50,070
I feel more at ease watching over you.
63
00:05:50,510 --> 00:05:51,540
I'm not at ease.
64
00:05:52,070 --> 00:05:55,710
If you continue being like this,
how can I repay you?
65
00:05:56,000 --> 00:05:57,390
I just want to save you.
66
00:05:58,040 --> 00:06:00,580
I don't want to see you suffer.
And I'm afraid I won't see you again.
67
00:06:01,310 --> 00:06:04,300
So, as long as you are well,
even if you don't want to talk to me
68
00:06:04,300 --> 00:06:06,310
and keep avoiding me, I don't mind.
69
00:06:06,950 --> 00:06:10,120
Yan Shuang, I know you have
heavy burdens as the Eagle Queen.
70
00:06:10,120 --> 00:06:14,470
I understand. I also can't abandon
the Demon Clan just for my own pleasure.
71
00:06:14,470 --> 00:06:18,390
But this doesn't conflict with my feelings
for you or my commitment to protect you.
72
00:06:20,800 --> 00:06:23,950
Anyway, I just can't let you go.
73
00:07:08,070 --> 00:07:09,340
How is Bainiao Island?
74
00:07:10,360 --> 00:07:11,200
Where is Yuan Qi?
75
00:07:11,360 --> 00:07:12,540
Hua Shu has become a Devil God.
76
00:07:12,920 --> 00:07:13,760
Devil God?
77
00:07:14,390 --> 00:07:17,070
Yuan Qi caught Hua Mo and took him
to the Heavenly Palace.
78
00:07:18,480 --> 00:07:20,220
Things are getting more complicated.
79
00:07:21,160 --> 00:07:23,660
Fortunately, we've caught Hua Mo.
80
00:07:24,480 --> 00:07:27,630
But I am afraid
he won't reveal anything significant.
81
00:07:28,120 --> 00:07:29,580
Don't expect too much from him.
82
00:07:30,430 --> 00:07:32,460
We can only proceed carefully.
83
00:07:34,720 --> 00:07:36,870
It's time for Yan Shuang
to take the medicine.
84
00:07:37,190 --> 00:07:39,630
I'll go decoct it. Help me look after her.
85
00:07:40,800 --> 00:07:41,820
You look so pale...
86
00:07:41,820 --> 00:07:42,659
I'm fine.
87
00:07:52,240 --> 00:07:53,080
Yan Shuang.
88
00:07:58,000 --> 00:07:58,950
Are you leaving?
89
00:08:02,120 --> 00:08:02,960
Let me help you.
90
00:08:19,750 --> 00:08:23,340
If you don't want to go,
stay for a few more days.
91
00:08:24,000 --> 00:08:27,580
He's here with you,
stop staring at his clothes.
92
00:08:28,070 --> 00:08:31,750
I just think his robe
93
00:08:32,390 --> 00:08:34,230
is delicate and want to take a look.
94
00:08:35,150 --> 00:08:36,150
Foxes are always flamboyant.
95
00:08:36,150 --> 00:08:37,470
You guys are just stubborn.
96
00:08:40,440 --> 00:08:45,060
You know Hong Yi is full of sincerity.
97
00:08:46,030 --> 00:08:51,590
So do you want him to wait for you or not?
98
00:08:52,510 --> 00:08:55,020
I admit that I'm always
soft-hearted towards Hong Yi.
99
00:08:57,080 --> 00:08:59,540
However, I really can't
give him an answer right now.
100
00:09:01,440 --> 00:09:05,270
If only the two of us were like
you and Yuan Qi.
101
00:09:06,080 --> 00:09:09,020
Although you went through a lot,
you didn't miss each other in the end.
102
00:09:13,720 --> 00:09:15,820
Alright, you should go back now.
103
00:09:16,560 --> 00:09:19,020
Otherwise, Yuan Qi will worry about you.
104
00:09:20,510 --> 00:09:25,470
Lately, I've felt that Yuan Qi is hiding
something from me, but...
105
00:09:25,510 --> 00:09:27,300
Did something happen?
106
00:09:30,120 --> 00:09:31,700
I might be overthinking.
107
00:09:44,440 --> 00:09:45,750
It's about to break.
108
00:10:19,440 --> 00:10:20,280
Xiu Yan!
109
00:10:27,790 --> 00:10:30,630
What was that feeling just now?
110
00:10:31,390 --> 00:10:32,780
You're drunk, Ao Ge.
111
00:10:33,320 --> 00:10:34,160
Nonsense.
112
00:10:36,240 --> 00:10:40,750
Even if we drink for ten thousand years,
I will never get drunk before you.
113
00:11:04,440 --> 00:11:06,870
Tens of thousands of years
is too long, Ao Ge.
114
00:11:08,200 --> 00:11:12,110
Instead of saying
I've shared the same body with you,
115
00:11:13,150 --> 00:11:16,020
it's more accurate to say that I've been
occupying your life and refusing to leave.
116
00:11:19,120 --> 00:11:22,940
Now is the time. I have to go.
117
00:11:26,320 --> 00:11:27,160
Xiu Yan.
118
00:11:27,550 --> 00:11:31,440
I will return your remaining life to you.
119
00:11:34,630 --> 00:11:36,390
Go and do the things you want to do.
120
00:11:39,670 --> 00:11:42,550
Didn't you want to travel
through the Three Realms?
121
00:11:42,580 --> 00:11:44,660
Go see the world you've never seen.
122
00:11:46,670 --> 00:11:47,630
Xiu Yan.
123
00:11:50,510 --> 00:11:53,180
Take a look for me.
I'm afraid I won't be able to.
124
00:11:55,600 --> 00:11:58,660
Ao Ge, don't think of me.
125
00:12:04,000 --> 00:12:04,990
Never.
126
00:12:26,320 --> 00:12:30,590
Xiu Yan, are you going to leave now?
127
00:12:54,360 --> 00:12:59,020
(Xiu Yan, I will fulfill your request properly.)
128
00:13:12,600 --> 00:13:17,900
Xiu Yan, you don't have time
to mend so many cracks.
129
00:13:18,360 --> 00:13:20,710
We have been together
for tens of thousands of years,
130
00:13:20,710 --> 00:13:23,700
I will miss you after you go.
131
00:13:24,600 --> 00:13:29,350
Why don't you just give up
and go out with me?
132
00:13:29,510 --> 00:13:30,540
Impossible.
133
00:13:31,600 --> 00:13:33,700
How naive.
134
00:14:13,390 --> 00:14:16,900
Xiu Yan, how long do you think
you can trap me?
135
00:14:18,550 --> 00:14:21,900
In the end, you will vanish completely.
136
00:14:22,320 --> 00:14:23,780
I must trap you as long as possible.
137
00:14:25,080 --> 00:14:27,060
The longer time I buy for the kids out there,
138
00:14:27,960 --> 00:14:30,390
the greater the chance of winning we have.
139
00:14:31,150 --> 00:14:32,060
Alright.
140
00:14:33,200 --> 00:14:35,020
After all these idle years,
141
00:14:35,020 --> 00:14:37,630
I'm here to try your power,
142
00:14:38,120 --> 00:14:41,150
and see how long you can trap me
in your current state.
143
00:15:17,390 --> 00:15:18,230
You are...
144
00:15:21,840 --> 00:15:24,060
I am the Three-life Stone, Your Majesty.
145
00:15:24,960 --> 00:15:25,870
Three-life Stone?
146
00:15:28,320 --> 00:15:29,420
You have become a big girl.
147
00:15:31,080 --> 00:15:33,900
Why did you come to the Immortal Realm
from the Nether Realm?
148
00:15:35,080 --> 00:15:36,700
This is the Nether Realm.
149
00:15:37,030 --> 00:15:38,470
You are the Nether King.
150
00:15:39,360 --> 00:15:40,700
I am the Nether King?
151
00:15:52,510 --> 00:15:56,540
Right. I am the Nether King now.
152
00:16:05,960 --> 00:16:06,820
What is that?
153
00:16:07,440 --> 00:16:08,590
That's the Bell Watching Tower.
154
00:16:08,910 --> 00:16:13,150
You said the Zhongling Palace is
magnificent but appears lonely.
155
00:16:13,910 --> 00:16:15,980
So, you ordered to build
this tower across from it.
156
00:16:15,980 --> 00:16:19,150
Just to keep it company.
157
00:16:21,960 --> 00:16:24,510
You mean, I built that tower?
158
00:16:29,510 --> 00:16:33,860
If Ao Ge asks me about
the origin of Xiuyan Tower,
159
00:16:33,860 --> 00:16:35,940
what should I say?
160
00:16:36,630 --> 00:16:40,660
Just tell him it's called
the Bell Watching Tower.
161
00:16:41,200 --> 00:16:45,540
I hope that he will forget me one day.
162
00:16:50,700 --> 00:16:56,020
(Hall of Arms)
163
00:16:56,840 --> 00:16:57,750
Lord, greetings.
164
00:16:57,750 --> 00:16:58,590
Alright, alright.
165
00:17:00,420 --> 00:17:02,220
Qing Yi, glad to see you.
166
00:17:02,900 --> 00:17:06,780
Help me check what name is on this.
167
00:17:08,020 --> 00:17:10,260
- The Heavenly Palace has recruited
- Well...
168
00:17:10,260 --> 00:17:11,740
a group of new immortals,
169
00:17:11,740 --> 00:17:15,180
but the one assigned to my Hall of Arms
hasn't reported to duty yet.
170
00:17:15,460 --> 00:17:18,980
I was going to check the name on the list,
171
00:17:19,220 --> 00:17:24,819
but I spilled some wine
and the name is unclear now.
172
00:17:24,980 --> 00:17:26,099
Calm down, sir.
173
00:17:26,099 --> 00:17:28,500
The newly appointed immortals
will report first to the Hall of Fortune.
174
00:17:28,500 --> 00:17:29,460
Let me check for you.
175
00:17:29,780 --> 00:17:30,620
Thank you.
176
00:17:39,780 --> 00:17:41,820
Why do I keep coming back here?
177
00:17:41,820 --> 00:17:43,220
(Hall of Fortune)
178
00:17:46,300 --> 00:17:49,100
Sir, are you heading to the Hall of Arms?
179
00:17:52,020 --> 00:17:55,660
Excuse me, could you please tell me
how to get to the Hall of Arms?
180
00:17:57,820 --> 00:18:00,460
(Shan, Immortal)
181
00:18:04,060 --> 00:18:05,300
Master.
182
00:18:06,140 --> 00:18:08,860
Please take my youngest disciple,
Qing Yi, out
183
00:18:09,660 --> 00:18:12,820
and leave the last hope
for our Daze Mountain.
184
00:18:12,820 --> 00:18:14,580
Master! Master!
185
00:18:15,260 --> 00:18:17,140
I won't leave, Master!
186
00:18:23,580 --> 00:18:25,660
Master!
187
00:18:30,700 --> 00:18:32,140
Master?
188
00:18:35,100 --> 00:18:35,940
Master!
189
00:18:36,500 --> 00:18:37,820
Master, why are you...
190
00:18:38,940 --> 00:18:43,780
Sir, my name is Shan.
191
00:18:44,020 --> 00:18:45,660
I'm just an ordinary immortal
from Yupeng Island,
192
00:18:46,100 --> 00:18:48,700
with a mere 500 years of cultivation.
Please stop calling me Master.
193
00:18:50,100 --> 00:18:53,340
Master, don't you recognize me?
194
00:18:57,180 --> 00:18:58,380
No, I don't.
195
00:19:00,980 --> 00:19:05,100
(Bright and Clear Moon)
196
00:19:29,140 --> 00:19:31,300
Why is he suffering so much
from the heavenly thunder?
197
00:19:31,660 --> 00:19:32,620
It's the Heavenly Punishment.
198
00:19:33,180 --> 00:19:36,620
The punishment for getting god light
by cheating has not been completed yet.
199
00:19:37,380 --> 00:19:40,180
If it's the Heavenly Punishment,
why am I not taking it?
200
00:19:40,820 --> 00:19:43,540
He took all the blame
201
00:19:44,380 --> 00:19:47,620
and brought all the heavenly tribulations
onto himself.
202
00:19:53,060 --> 00:19:53,900
Yuan Qi.
203
00:19:54,500 --> 00:19:55,340
Master.
204
00:19:55,900 --> 00:19:56,900
Are you okay?
205
00:20:01,660 --> 00:20:02,500
I'm fine.
206
00:20:08,140 --> 00:20:11,140
Just a few heavenly thunders. No problem.
207
00:20:11,700 --> 00:20:13,420
Why are you so weak?
208
00:20:15,100 --> 00:20:17,820
Is the punishment compounded
because you used
209
00:20:18,500 --> 00:20:19,940
god power in the Mortal Realm?
210
00:20:20,820 --> 00:20:21,820
Martial Uncle!
211
00:20:22,340 --> 00:20:23,500
- Sir!
- Martial Uncle!
212
00:20:23,500 --> 00:20:25,380
- Martial Uncle! Look!
- Why did you drag me here?
213
00:20:25,780 --> 00:20:26,780
Martial Uncle!
214
00:20:26,780 --> 00:20:27,620
Sir.
215
00:20:27,620 --> 00:20:28,620
Xian Shan?
216
00:20:37,860 --> 00:20:40,980
I am Shan and I don't belong to any sect.
217
00:20:40,980 --> 00:20:44,380
I'm really not the one you know.
218
00:20:45,180 --> 00:20:46,660
You must find it unbelievable, right?
219
00:20:46,660 --> 00:20:48,620
He is a newly appointed immortal
in the Heavenly Palace,
220
00:20:49,060 --> 00:20:51,420
and his appearance is exactly
like my master's.
221
00:20:51,740 --> 00:20:55,500
I don't know what you're talking about.
Can you let me go?
222
00:20:59,900 --> 00:21:01,460
My mother once said that
223
00:21:02,580 --> 00:21:05,820
although the Ancestral God is gone,
he still cares for everything.
224
00:21:05,820 --> 00:21:08,700
Perhaps it's because
the disciples of Daze Mountain
225
00:21:09,100 --> 00:21:11,980
sacrificed themselves to resist the devils,
which moved the Ancestral God,
226
00:21:12,700 --> 00:21:14,300
leaving room for recovery.
227
00:21:15,380 --> 00:21:17,100
So, will all the disciples of
228
00:21:17,620 --> 00:21:20,300
Daze Mountain regain a new life?
229
00:21:21,700 --> 00:21:23,740
The Disciple Roll. Martial Uncle, take a look
230
00:21:23,740 --> 00:21:25,020
and see if it has changed.
231
00:21:43,940 --> 00:21:45,740
What you said is true!
232
00:21:46,020 --> 00:21:47,340
He is indeed my master.
233
00:21:48,100 --> 00:21:51,380
The entire Daze Mountain has been revived.
234
00:22:10,460 --> 00:22:15,100
Qing Yi, from today onwards, you will be
the Chief of Daze Mountain.
235
00:22:15,940 --> 00:22:16,780
Me?
236
00:22:22,340 --> 00:22:24,420
(Tablet)
237
00:22:24,780 --> 00:22:27,220
You have the highest seniority
throughout Daze Mountain now.
238
00:22:27,620 --> 00:22:28,580
Of course you'll be the Chief.
239
00:22:29,260 --> 00:22:30,100
I...
240
00:22:31,220 --> 00:22:34,340
The responsibility of reviving Daze Mountain
is entrusted to you.
241
00:22:38,700 --> 00:22:42,180
(Tablet)
242
00:23:07,500 --> 00:23:08,500
This is yours now.
243
00:23:10,060 --> 00:23:11,220
With this,
244
00:23:11,980 --> 00:23:14,260
(Disciple Roll)
sooner or later, you can find all the disciples.
245
00:23:14,940 --> 00:23:17,180
After gathering all the disciples,
bring them to Daze Mountain.
246
00:23:17,340 --> 00:23:21,660
I believe that the immortal vein
can be reshaped.
247
00:23:22,500 --> 00:23:24,060
When that happens,
248
00:23:25,260 --> 00:23:28,500
we... we can go back home.
249
00:23:33,900 --> 00:23:36,820
Master, since you have no sect,
250
00:23:37,660 --> 00:23:41,020
would you be willing to join
our Daze Mountain again?
251
00:23:41,700 --> 00:23:45,060
After hearing so much from you,
I seem to have understood something.
252
00:23:45,300 --> 00:23:48,300
Are you saying that I have a predestined
connection with Daze Mountain?
253
00:23:48,900 --> 00:23:51,300
Actually, I entered the path of immortality
254
00:23:51,300 --> 00:23:53,500
while I was sleeping,
guided by an immortal.
255
00:23:53,740 --> 00:23:57,180
The appearance of that immortal
is now blurry in my memory,
256
00:23:57,380 --> 00:23:59,020
but it does feel familiar.
257
00:24:01,740 --> 00:24:05,860
Since that's the case,
I will respectfully comply.
258
00:24:08,900 --> 00:24:10,340
(Tablet)
259
00:24:15,660 --> 00:24:19,820
Your name is Shan,
260
00:24:20,060 --> 00:24:21,620
and we'll put a "Xian" before your name.
261
00:24:21,980 --> 00:24:23,940
So your new name is Xian Shan.
262
00:24:24,300 --> 00:24:25,420
Xian Shan?
263
00:24:27,820 --> 00:24:30,260
Master, you've finally returned.
264
00:24:30,780 --> 00:24:31,780
Allow me to bow to you.
265
00:24:32,340 --> 00:24:35,380
No, no, no. You are the Master.
I should bow to you.
266
00:24:35,780 --> 00:24:36,660
No way.
267
00:24:36,660 --> 00:24:37,940
You will always be my master.
268
00:24:38,540 --> 00:24:41,420
No, you are my master. Let me bow to you.
269
00:24:49,620 --> 00:24:51,660
It's not easy to find
all the disciples one by one.
270
00:24:52,260 --> 00:24:56,260
My injuries have not healed, so I cannot
go with Qing Yi to search.
271
00:24:56,540 --> 00:24:59,780
Don't worry. I'll handle it.
272
00:25:02,020 --> 00:25:08,100
You know that Daze Mountain has been
my deepest regret.
273
00:25:08,820 --> 00:25:10,580
I thought I would never see them again
274
00:25:10,980 --> 00:25:14,220
and could never make up for my mistakes,
but fortunately,
275
00:25:16,900 --> 00:25:18,260
now there is hope.
276
00:25:20,300 --> 00:25:24,100
I'm worried about your health though.
277
00:25:24,820 --> 00:25:25,660
It's fine.
278
00:25:26,260 --> 00:25:28,420
I'll rest at Qingchi Palace to recover.
279
00:25:29,540 --> 00:25:32,780
If you and Qing Yi find all the disciples
during this time,
280
00:25:33,260 --> 00:25:36,380
we can revive Daze Mountain together.
281
00:25:36,820 --> 00:25:42,260
(Beautiful Spring After the Snow)
282
00:26:07,020 --> 00:26:09,260
To become a pair of lovebirds,
283
00:26:09,740 --> 00:26:11,980
we have no fear of death.
284
00:26:14,060 --> 00:26:16,100
I've never heard this phrase before.
285
00:26:17,740 --> 00:26:19,060
"Love is greater than everything."
286
00:26:19,420 --> 00:26:22,380
I really don't know whether this is
willful fearlessness
287
00:26:23,340 --> 00:26:24,820
or naive innocence.
288
00:26:25,140 --> 00:26:27,780
To be able to stay with my loved one,
289
00:26:28,700 --> 00:26:31,180
I'm willing to give up everything.
290
00:26:33,420 --> 00:26:37,580
Unfortunately, as you said,
it's just wishful thinking.
291
00:26:40,900 --> 00:26:43,540
The vast sea changes in an instant,
292
00:26:44,300 --> 00:26:46,860
and only the osmanthus blossoms.
293
00:26:48,660 --> 00:26:50,460
Lian Xi, you...
294
00:26:56,420 --> 00:26:57,420
I'm sorry about this.
295
00:26:58,340 --> 00:26:59,780
This is the Annulment of Engagement.
296
00:26:59,980 --> 00:27:03,700
Please, Eagle Queen, leave your seal
and annul our engagement.
297
00:27:03,900 --> 00:27:05,940
Make it known
throughout the Immortal Realm.
298
00:27:09,900 --> 00:27:14,900
I didn't do well enough. I disappointed you
299
00:27:16,780 --> 00:27:17,860
and let you down.
300
00:27:20,180 --> 00:27:21,620
I love you, Yan Shuang.
301
00:27:23,740 --> 00:27:25,020
Even now, my feelings haven't changed.
302
00:27:28,140 --> 00:27:30,900
But I know you will never love me.
303
00:27:33,980 --> 00:27:38,380
Compared to disappointment, I hope
you can gain true happiness.
304
00:27:41,420 --> 00:27:42,740
Yesterday, I went to the Demon Realm.
305
00:27:43,740 --> 00:27:46,700
When the Demon King cut off his tail
to save you, I was outside the door
306
00:27:48,620 --> 00:27:51,180
and heard what he said to you.
307
00:27:54,780 --> 00:27:59,180
I know that in your heart,
he is the indelible light.
308
00:28:02,660 --> 00:28:06,940
Yan Shuang, you and he have experienced
too much together,
309
00:28:08,020 --> 00:28:09,420
far beyond what I can compare.
310
00:28:10,500 --> 00:28:13,500
I know there are still some obstacles
311
00:28:13,940 --> 00:28:15,460
or troubles between you.
312
00:28:15,740 --> 00:28:19,940
But at least,
I won't be one of them anymore.
313
00:28:28,260 --> 00:28:31,700
Do your best to fight for what you want.
314
00:29:43,220 --> 00:29:44,260
You two are...
315
00:29:50,540 --> 00:29:54,060
An immortal in my dream said that
I had an immortal fate, and it is true.
316
00:30:20,620 --> 00:30:23,540
Your Godship,
you've handled another matter.
317
00:30:23,540 --> 00:30:25,980
Didn't you deliberately let Qing Yi
and the others in?
318
00:30:26,780 --> 00:30:30,740
The return of Xian Shan is a joyous occasion.
319
00:30:31,020 --> 00:30:32,340
If I had stopped them,
320
00:30:32,700 --> 00:30:36,900
they would have known that you already
knew about this matter.
321
00:30:37,100 --> 00:30:40,540
However, knowing it is one thing,
322
00:30:40,780 --> 00:30:45,380
witnessing it is another.
323
00:30:47,660 --> 00:30:52,420
It was so delightful to meet Xian Shan today.
324
00:30:53,980 --> 00:30:57,380
Everyone from Daze Mountain has returned,
325
00:30:59,220 --> 00:31:00,300
but you are...
326
00:31:00,300 --> 00:31:01,380
How wonderful.
327
00:31:03,500 --> 00:31:07,020
It's what I wished for, and it's worthwhile.
328
00:31:14,020 --> 00:31:15,340
- Your Godship!
- Master!
329
00:31:16,620 --> 00:31:17,460
Your Godship!
330
00:31:17,900 --> 00:31:19,100
- Master!
- Your Godship!
331
00:31:25,540 --> 00:31:27,100
Only Xian Zhu's not been found yet,
332
00:31:27,540 --> 00:31:29,100
and there's no record of him at all.
333
00:31:29,540 --> 00:31:32,300
We don't even know which direction
we should go.
334
00:31:33,180 --> 00:31:35,060
Xian Zhu was once punished
on the Qinglong Platform
335
00:31:36,180 --> 00:31:39,220
and had fluctuations in his immortal spirit,
almost not being rescued.
336
00:31:39,860 --> 00:31:41,580
Could this be the reason?
337
00:31:42,300 --> 00:31:43,340
The Qinglong Platform?
338
00:31:43,740 --> 00:31:46,580
Do you know where those punished
immortals would go after experiencing
339
00:31:46,980 --> 00:31:48,780
tribulations in the Mortal Realm?
340
00:31:50,780 --> 00:31:51,780
The Qinglong Platform.
341
00:31:53,220 --> 00:31:54,460
The Qinglong Platform?
342
00:31:54,900 --> 00:31:56,700
Yuan Qi told you that a thousand years ago?
343
00:31:58,500 --> 00:31:59,340
That's weird.
344
00:31:59,660 --> 00:32:02,300
It seems like he knew that this day
would come a thousand years ago.
345
00:32:02,740 --> 00:32:05,860
He told me to go out for trial, and
the timing of my return was just right.
346
00:32:06,420 --> 00:32:07,740
It's as if he predicted that
347
00:32:07,740 --> 00:32:10,220
I would become the Chief
of Daze Mountain at this moment
348
00:32:10,220 --> 00:32:12,380
and lead all the disciples back.
349
00:32:12,620 --> 00:32:14,980
I asked Yun Qing and Qing Yun.
350
00:32:15,620 --> 00:32:18,980
They were led by an immortal in their dreams
351
00:32:19,180 --> 00:32:20,740
and entered the Immortal Realm.
352
00:32:21,060 --> 00:32:22,460
Master also mentioned this.
353
00:32:22,900 --> 00:32:25,500
But unfortunately, they forgot
the appearance of that immortal.
354
00:32:25,980 --> 00:32:28,500
I'm thinking it might be His Godship.
355
00:32:29,660 --> 00:32:30,500
It doesn't matter.
356
00:32:31,540 --> 00:32:34,540
Once we find Xian Zhu,
everything will settle down.
357
00:32:56,020 --> 00:32:58,500
I've long been displeased with this
Qinglong Platform.
358
00:32:58,820 --> 00:33:00,860
Today, I will set it on fire and burn it down.
359
00:33:00,860 --> 00:33:02,020
Xian Zhu.
360
00:33:07,980 --> 00:33:08,820
Stop!
361
00:33:12,900 --> 00:33:13,780
Greetings, Your Majesty.
362
00:33:16,700 --> 00:33:19,100
Sorry about that. Let me handle this.
363
00:33:28,500 --> 00:33:30,940
Who are you? What are you doing?
364
00:33:30,940 --> 00:33:32,700
The Qinglong Platform was forged
from divine stones.
365
00:33:32,700 --> 00:33:34,940
With your mere few hundred years
of cultivation, trying to destroy it
366
00:33:34,940 --> 00:33:36,780
will only result in injuring yourself.
367
00:33:38,900 --> 00:33:41,860
Why do you sound just like
that immortal in my dream?
368
00:33:42,500 --> 00:33:45,420
It seems I have to find a proper master
for cultivating
369
00:33:45,780 --> 00:33:47,260
to fulfill my wish one day.
370
00:33:48,620 --> 00:33:53,460
The immortal in your dream led you
into the path of immortality?
371
00:33:54,380 --> 00:33:55,940
He seemed suspicious,
372
00:33:56,140 --> 00:33:57,980
but I felt close to him.
373
00:33:58,420 --> 00:34:00,340
He used magic to make me forget him.
374
00:34:00,740 --> 00:34:04,780
Fortunately, I drew his portrait in advance.
375
00:34:05,060 --> 00:34:07,580
I planned to investigate him
when I had the chance.
376
00:34:10,860 --> 00:34:11,699
It's him.
377
00:34:22,739 --> 00:34:23,900
It's really His Godship.
378
00:34:24,940 --> 00:34:28,340
That means he found the members
of Daze Mountain one by one
379
00:34:28,580 --> 00:34:31,500
during their tribulations and guided them
into the Immortal Realm.
380
00:34:31,500 --> 00:34:35,300
(He knew that the disciples of Daze Mountain
would regain their vitality.)
381
00:34:36,060 --> 00:34:37,420
(But why didn't he tell anybody about it?)
382
00:34:38,780 --> 00:34:40,280
(And why did he let us take the tablet)
383
00:34:40,300 --> 00:34:42,820
(and come here to find him now?)
384
00:34:46,380 --> 00:34:49,820
Qing Yi, I'll leave Xian Zhu to you now.
385
00:34:53,739 --> 00:34:55,500
Xian Zhu?
386
00:35:07,780 --> 00:35:08,700
Yuan Qi!
387
00:35:24,440 --> 00:35:28,270
♪The sun has set♪
388
00:35:31,170 --> 00:35:35,760
♪The lonely wild goose folds its wings♪
389
00:35:38,200 --> 00:35:42,790
♪Sing a song to bid farewell♪
390
00:35:43,340 --> 00:35:50,220
♪I feel a stabbing pain in my heart♪
391
00:35:52,020 --> 00:35:56,620
♪I always feel that♪
392
00:35:58,700 --> 00:35:59,700
How could it be like this?
393
00:36:01,980 --> 00:36:06,540
Since you returned from Nirvana,
His Godship has been holding on like this.
394
00:36:06,740 --> 00:36:10,420
Now, his god spirit is exhausted
and his physical form is dissipating.
395
00:36:10,900 --> 00:36:13,900
He barely maintains his existence using
the chaotic power of the Spirit Sword.
396
00:36:15,060 --> 00:36:18,100
I don't know whether
it is considered alive.
397
00:36:18,220 --> 00:36:20,800
♪The people on the way♪
398
00:36:20,800 --> 00:36:24,260
♪The souls we pass by♪
399
00:36:26,180 --> 00:36:27,700
It's all for Daze Mountain?
400
00:36:28,140 --> 00:36:31,020
The god power of the True God of Chaos
can restore immortal spirit,
401
00:36:31,740 --> 00:36:34,580
but it's far from enough to resurrect
402
00:36:35,140 --> 00:36:37,180
all the disciples of Daze Mountain.
403
00:36:38,100 --> 00:36:40,620
Aging, sickness, and death are
the natural laws of the Three Realms.
404
00:36:40,940 --> 00:36:44,020
Even gods cannot easily break them.
405
00:36:44,020 --> 00:36:47,620
When His Godship first became a god,
he used nine-tenths of his god spirit
406
00:36:47,860 --> 00:36:50,460
and exerted tremendous effort
to reassemble all the
407
00:36:50,460 --> 00:36:52,260
immortal spirit and immortal vein
of Daze Mountain.
408
00:36:53,080 --> 00:36:55,730
♪It overwhelms me with pain♪
409
00:36:55,730 --> 00:36:59,620
♪Memories flood my mind♪
410
00:37:00,020 --> 00:37:02,640
♪Life goes on♪
411
00:37:02,640 --> 00:37:06,980
♪Feel like you've never gone♪
412
00:37:06,980 --> 00:37:09,620
♪Let me sink down♪
413
00:37:09,620 --> 00:37:13,850
♪That's what I want♪
414
00:37:29,470 --> 00:37:33,630
♪I always feel that♪
415
00:37:36,460 --> 00:37:41,540
♪I can still sense your presence♪
416
00:37:43,540 --> 00:37:48,300
♪Who are you waiting for?♪
417
00:37:48,730 --> 00:37:55,430
♪Love can be so ambiguous♪
418
00:37:55,640 --> 00:37:58,300
♪The people on the way♪
419
00:37:58,300 --> 00:38:02,200
♪The souls we pass by♪
420
00:38:02,640 --> 00:38:05,200
♪Who is guarding♪
421
00:38:05,200 --> 00:38:09,360
♪Those lost moments?♪
422
00:38:09,530 --> 00:38:12,240
♪I just want to♪
423
00:38:12,240 --> 00:38:16,560
♪Meet you in the next season♪
424
00:38:18,260 --> 00:38:20,380
Master, are you alright?
425
00:38:22,560 --> 00:38:23,940
Although the formation is complete,
426
00:38:24,980 --> 00:38:27,620
nourishing the mountain with god spirit
still requires a thousand years.
427
00:38:30,060 --> 00:38:33,180
During this time, no accidents can occur.
428
00:38:53,860 --> 00:38:55,020
- Master!
- Your Godship!
429
00:38:57,980 --> 00:38:59,340
This is my greatest sin.
430
00:39:00,380 --> 00:39:06,700
The things I did led to the destruction
of Daze Mountain.
431
00:39:07,940 --> 00:39:10,220
Yet, he sacrificed himself
to bring everyone back,
432
00:39:10,900 --> 00:39:12,380
redeeming my mistakes.
433
00:39:14,420 --> 00:39:16,300
When Daze Mountain is revived,
434
00:39:20,260 --> 00:39:24,660
Yin will return to the Three Realms.
435
00:39:27,580 --> 00:39:29,380
So, he had planned it all.
436
00:39:30,820 --> 00:39:33,340
At that time, the devils were causing chaos,
437
00:39:34,100 --> 00:39:35,780
and you became
the target of public criticism.
438
00:39:35,780 --> 00:39:37,860
His Godship was afraid that he might
not be able to protect you,
439
00:39:38,220 --> 00:39:40,580
so he ordered to put you under restriction.
440
00:39:40,980 --> 00:39:45,420
From today, Yin will be confined
to the Hall of Arms.
441
00:39:45,780 --> 00:39:48,660
She's confined to Qingchi Palace
442
00:39:51,380 --> 00:39:55,540
until Daze Mountain sees a day of rebirth.
443
00:39:56,660 --> 00:39:58,540
(Hall of Arms)
It's better to let her be disappointed in me
444
00:39:59,000 --> 00:40:01,060
rather than letting her be disappointed
in the Three Realms.
445
00:40:02,620 --> 00:40:05,700
Moreover, even if I want to protect her,
446
00:40:07,860 --> 00:40:09,500
how long can I do that?
447
00:40:13,020 --> 00:40:14,620
I did regret it once.
448
00:40:15,100 --> 00:40:19,820
She was just a Water Divine Beast
born against fate.
449
00:40:20,220 --> 00:40:25,180
If it weren't for me accidentally
hatching her in the Forbidden Valley,
450
00:40:25,620 --> 00:40:27,380
she shouldn't have faced all of this.
451
00:40:28,900 --> 00:40:32,340
It's better to let her forget everything
and go to Qingchi Palace,
452
00:40:32,980 --> 00:40:35,180
where my mother has set up
a protective formation,
453
00:40:36,580 --> 00:40:39,740
and with your care, she will surely be safe.
454
00:40:41,380 --> 00:40:45,580
People think she's my calamity,
but perhaps, I am hers.
455
00:40:47,100 --> 00:40:48,980
Let her forget me and start anew.
456
00:40:49,660 --> 00:40:51,380
Right now, I just want her to live well.
457
00:40:55,300 --> 00:40:56,220
Nothing else is important.
458
00:40:58,340 --> 00:41:04,620
He never intended to permanently
confine me here.
459
00:41:06,380 --> 00:41:07,300
Things are unpredictable.
460
00:41:09,020 --> 00:41:13,140
Unexpectedly, you entered the Ghost Land
for His Godship.
461
00:41:13,740 --> 00:41:17,980
At that time, his god power was already
difficult to sustain.
462
00:41:18,940 --> 00:41:21,500
If he couldn't make both sides withdraw,
463
00:41:21,940 --> 00:41:23,420
the consequences would be unimaginable,
464
00:41:24,300 --> 00:41:25,990
and it would be even more difficult
to protect you.
465
00:41:27,300 --> 00:41:28,860
With Yin's current immortal power,
466
00:41:29,900 --> 00:41:34,300
whether or not she harbors devil energy,
she will dissipate under the Heavenly Thunder.
467
00:41:34,300 --> 00:41:35,540
What do you want to do?
468
00:41:36,060 --> 00:41:38,220
Do you have to kill her?
469
00:41:38,700 --> 00:41:44,340
I'm willing to receive the Heavenly Thunder
punishment to prove my innocence.
470
00:41:45,020 --> 00:41:45,860
Yin!
471
00:41:48,020 --> 00:41:48,980
Your Godship,
472
00:41:49,980 --> 00:41:52,220
I released Hong Yi from
the Immortal-locking Tower,
473
00:41:52,940 --> 00:41:58,540
leading to the tragedy in Ghost Land.
It's my fault.
474
00:42:01,740 --> 00:42:03,780
Please, Your Godship,
bring down the Heavenly Thunder.
475
00:42:07,300 --> 00:42:10,180
Why didn't I understand him back then?
476
00:42:12,820 --> 00:42:15,300
I had no idea how tormented he was.
477
00:42:16,100 --> 00:42:19,100
I made him watch me perish,
478
00:42:19,900 --> 00:42:22,420
left him alone for a thousand years.
479
00:42:23,060 --> 00:42:27,140
And after I returned, I treated him
with such cold indifference.
480
00:42:32,790 --> 00:42:36,680
♪Flowers bloom, hands hold♪
481
00:42:38,860 --> 00:42:42,820
He used nine-tenths of his god spirit to save
Daze Mountain, there's still one-tenth left.
482
00:42:44,340 --> 00:42:45,500
Why is this happening?
483
00:42:47,060 --> 00:42:50,740
When Master found you after searching
for a thousand years,
484
00:42:51,060 --> 00:42:53,540
your last trace of immortal spirit
was dissipating.
485
00:42:53,540 --> 00:42:56,780
So he used his last bit of god spirit to...
486
00:42:58,580 --> 00:43:01,820
The Blood Lotus has lost its vitality.
Please give up.
487
00:43:01,820 --> 00:43:05,660
Since god power can't save her,
I'll use my god spirit.
488
00:43:05,660 --> 00:43:09,010
♪Your face emerges♪
489
00:43:09,140 --> 00:43:12,060
No, Master.
This is your last bit of god spirit.
490
00:43:12,220 --> 00:43:15,740
If you use it,
your life will be in jeopardy, Master.
491
00:43:16,420 --> 00:43:17,260
Master!
492
00:43:17,980 --> 00:43:19,340
Yin died because of me.
493
00:43:21,340 --> 00:43:23,580
If I can't find a way to bring her back to life,
494
00:43:25,100 --> 00:43:27,620
how can I live with myself in this world?
495
00:43:30,960 --> 00:43:32,820
♪Who said♪
496
00:43:32,820 --> 00:43:36,420
♪Life and death never interfere♪
497
00:43:37,590 --> 00:43:41,460
♪I water the withered with the ocean♪
498
00:43:41,650 --> 00:43:44,800
♪Make vibrant changes♪
499
00:43:45,040 --> 00:43:50,080
♪And rebuild love♪
500
00:43:50,760 --> 00:43:52,520
♪Who said♪
501
00:43:52,520 --> 00:43:56,190
♪Flowers and leaves never meet♪
502
00:43:57,310 --> 00:43:59,070
♪Who said♪
503
00:43:59,070 --> 00:44:02,920
♪Life and death never interfere♪
504
00:44:06,020 --> 00:44:07,460
It's because of me...
505
00:44:08,040 --> 00:44:10,960
♪Unshackle the regret♪
506
00:44:13,740 --> 00:44:15,060
Feng Yin.
507
00:44:17,260 --> 00:44:19,870
♪Forever♪
508
00:44:20,140 --> 00:44:21,740
Why are you here?
509
00:44:29,460 --> 00:44:30,340
What's wrong?
510
00:44:31,820 --> 00:44:33,620
You lied to all of us.
511
00:44:34,340 --> 00:44:38,780
You said we needed to find everyone
to revive Daze Mountain.
512
00:44:39,340 --> 00:44:41,220
Daze Mountain is good now.
513
00:44:42,540 --> 00:44:45,860
Everyone has returned, and so have I.
514
00:44:47,940 --> 00:44:50,020
This is what you traded your life for.
515
00:44:52,300 --> 00:44:56,700
So this is what you called
a win-win solution?
516
00:44:59,060 --> 00:45:00,100
I'm sorry.
517
00:45:01,380 --> 00:45:03,180
But what can I do?
518
00:45:03,610 --> 00:45:05,660
♪Your heart is♪
519
00:45:05,660 --> 00:45:09,620
I can only watch you leave helplessly,
without any idea.
520
00:45:11,060 --> 00:45:12,020
No.
521
00:45:12,060 --> 00:45:14,660
♪Who said♪
522
00:45:15,500 --> 00:45:19,700
You don't need to do anything.
I will find a way.
523
00:45:20,660 --> 00:45:25,540
After searching for you for so long,
I finally brought you back,
524
00:45:27,220 --> 00:45:29,980
and everyone else of Daze Mountain.
525
00:45:31,180 --> 00:45:33,340
I will find a way to live well.
526
00:45:33,500 --> 00:45:38,760
♪And rebuild love♪
527
00:45:39,210 --> 00:45:41,030
♪Who said♪
528
00:45:41,030 --> 00:45:43,420
♪Flowers and leaves never meet♪
529
00:45:43,460 --> 00:45:44,980
I don't want to leave, either.
530
00:45:45,810 --> 00:45:47,570
♪Who said♪
531
00:45:47,740 --> 00:45:49,500
I want to be with you all the time.
532
00:45:52,300 --> 00:45:56,320
♪I bid farewell with blood and tears♪
533
00:45:56,580 --> 00:45:59,390
♪Unshackle the regret♪
534
00:45:59,880 --> 00:46:04,250
♪And rush to you forever♪
535
00:46:04,580 --> 00:46:08,620
I will find a way to save you.
536
00:46:49,310 --> 00:46:53,020
♪Flowers bloom, hands hold♪
537
00:46:55,850 --> 00:46:59,360
♪I look into your eyes♪
538
00:47:01,980 --> 00:47:05,340
♪Life after life, I search♪
539
00:47:05,800 --> 00:47:08,210
♪Reminiscence and nostalgia♪
540
00:47:08,640 --> 00:47:13,610
♪Your smile is my sweetest dream♪
541
00:47:15,600 --> 00:47:19,650
♪On a chilly night, leaves gyrate♪
542
00:47:22,100 --> 00:47:25,650
♪Your face emerges♪
543
00:47:28,260 --> 00:47:31,720
♪Life after life, I get disappointed♪
544
00:47:31,960 --> 00:47:34,960
♪Old dreams come back to me♪
545
00:47:34,960 --> 00:47:41,040
♪Your heart is where I stay alone♪
546
00:47:43,370 --> 00:47:46,060
♪Who said♪
547
00:47:46,060 --> 00:47:49,270
♪Flowers and leaves never meet♪
548
00:47:50,790 --> 00:47:52,670
♪Who said♪
549
00:47:52,670 --> 00:47:56,420
♪Life and death never interfere♪
550
00:47:57,230 --> 00:48:01,190
♪I water the withered with the ocean♪
551
00:48:01,480 --> 00:48:04,560
♪Make vibrant changes♪
552
00:48:04,760 --> 00:48:10,000
♪And rebuild love♪
553
00:48:10,430 --> 00:48:12,370
♪Who said♪
554
00:48:12,370 --> 00:48:15,390
♪Flowers and leaves never meet♪
555
00:48:17,120 --> 00:48:18,900
♪Who said♪
556
00:48:18,900 --> 00:48:22,600
♪Life and death never interfere♪
557
00:48:23,600 --> 00:48:27,490
♪I bid farewell with blood and tears♪
558
00:48:27,930 --> 00:48:30,610
♪Unshackle the regret♪
559
00:48:31,220 --> 00:48:36,160
♪And rush to you forever♪
560
00:48:37,200 --> 00:48:40,040
♪Forever♪
42676
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.