All language subtitles for Northern.Shade.2022.1080p.WEBRip.x264.AAC5.1-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian Download
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,048 --> 00:00:03,215 [soft dramatic music] 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:12,489 --> 00:00:14,135 [bright orchestral music] [reels squeaking] 5 00:00:14,135 --> 00:00:16,473 [film slicing] [reel scraping] 6 00:00:16,473 --> 00:00:18,571 [projector clattering] 7 00:00:18,571 --> 00:00:21,058 [train horn blaring] 8 00:00:21,058 --> 00:00:23,173 [bell ringing] [tires screeching] 9 00:00:23,173 --> 00:00:26,006 [lights clanking] 10 00:00:34,445 --> 00:00:36,945 [tense music] 11 00:00:43,007 --> 00:00:45,757 [fire crackling] 12 00:01:06,821 --> 00:01:08,647 [fire popping] [glass shattering] 13 00:01:08,647 --> 00:01:11,980 [tense music continues] 14 00:01:22,574 --> 00:01:26,157 [fire popping and roaring] 15 00:01:47,546 --> 00:01:49,642 [truck exploding] 16 00:01:49,642 --> 00:01:52,975 [tense music continues] 17 00:01:58,506 --> 00:02:03,506 [water sloshing] [can clattering] 18 00:02:09,031 --> 00:02:11,698 [motor buzzing] 19 00:02:23,272 --> 00:02:25,939 [bike rattling] 20 00:02:29,283 --> 00:02:32,700 [birds squawk and chirp] 21 00:02:40,366 --> 00:02:41,903 - Fucking A. 22 00:02:41,903 --> 00:02:44,806 Sign that kid up for Ringling Brothers. Huh? 23 00:02:44,806 --> 00:02:46,931 [Justin chuckles] 24 00:02:46,931 --> 00:02:48,149 Fuck. 25 00:02:52,380 --> 00:02:53,703 - Expecting company, Noel. 26 00:02:56,820 --> 00:02:58,653 - Yeah, Ringling boy. 27 00:03:01,236 --> 00:03:04,569 [fighter jet whirring] 28 00:03:16,366 --> 00:03:21,366 [chuckles] Take care of yourself. Huh, boy? 29 00:03:23,816 --> 00:03:27,144 [cigarette pack pattering] 30 00:03:27,144 --> 00:03:28,530 - I thought that was just a rumor. 31 00:03:28,530 --> 00:03:30,630 Taliban injecting cigarettes with cyanide. 32 00:03:33,360 --> 00:03:34,555 Why buy 'em then? 33 00:03:37,550 --> 00:03:38,672 - Real Trust. 34 00:03:41,115 --> 00:03:44,430 [lighter clicking] 35 00:03:44,430 --> 00:03:45,617 You want a light? 36 00:03:47,113 --> 00:03:50,520 [lighter clicking] 37 00:03:50,520 --> 00:03:52,350 - How's Michelle and Luke doing? 38 00:03:52,350 --> 00:03:55,150 - I gotta show you something. I just got it in the mail. 39 00:04:02,370 --> 00:04:04,560 That's my whole life right there, mate. 40 00:04:04,560 --> 00:04:07,503 - [chuckles] You lucky son of a bitch. 41 00:04:09,193 --> 00:04:10,886 [bullet whistles and thuds] 42 00:04:10,886 --> 00:04:12,645 [blood spurting] [helmet clattering] 43 00:04:12,645 --> 00:04:15,895 [high-pitch ringing] 44 00:04:17,529 --> 00:04:19,834 - Hey, McLaughlin! Sniper! 45 00:04:19,834 --> 00:04:21,784 Man, get the fuck down! Sniper! 46 00:04:21,784 --> 00:04:24,367 [Justin gasps] 47 00:04:26,801 --> 00:04:30,384 [Justin breathes uneasily] 48 00:04:33,653 --> 00:04:36,403 [can clattering] 49 00:04:38,735 --> 00:04:40,360 [Justin sighing] 50 00:04:40,360 --> 00:04:43,524 [upbeat rock music] 51 00:04:43,524 --> 00:04:46,441 [Justin groaning] 52 00:04:47,610 --> 00:04:50,790 - Another late night? - Oh, big-time, Marty. 53 00:04:50,790 --> 00:04:52,380 Your wife's in the cabin. 54 00:04:52,380 --> 00:04:53,948 I figured I'd let her sleep in. 55 00:04:53,948 --> 00:04:56,490 - Yeah, good one. Don't you ever work? 56 00:04:56,490 --> 00:04:59,543 - Yeah. Can't all be retired like you, bud. 57 00:04:59,583 --> 00:05:00,875 Marty. 58 00:05:04,698 --> 00:05:06,930 [Marty laughing] 59 00:05:06,930 --> 00:05:08,430 - What am I supposed to say to that? 60 00:05:08,430 --> 00:05:10,171 - Enjoy your freedom. 61 00:05:10,171 --> 00:05:11,721 - [chuckles] Love you too. 62 00:05:11,721 --> 00:05:13,566 - [Announcer] The number of new infections 63 00:05:13,566 --> 00:05:16,769 on the rise here in New Haven County... 64 00:05:16,769 --> 00:05:19,174 [Justin coughing] As officials try to find 65 00:05:19,174 --> 00:05:22,380 the source of cases... - I hate being on this route. 66 00:05:22,380 --> 00:05:23,873 - What's wrong with New Haven? 67 00:05:24,720 --> 00:05:26,520 - All the fucking animals down here. 68 00:05:28,470 --> 00:05:30,306 You know what I'm saying? 69 00:05:30,306 --> 00:05:33,480 [upbeat rock music] 70 00:05:33,480 --> 00:05:34,581 - Don't do that. 71 00:05:37,290 --> 00:05:38,461 - Okay, pal. 72 00:05:49,620 --> 00:05:51,870 - Yeah, let me just get a six pack of Corona. 73 00:06:00,448 --> 00:06:03,448 [door bell ringing] 74 00:06:13,740 --> 00:06:15,360 - Hey bud, I, I don't know you, but do you mind 75 00:06:15,360 --> 00:06:17,370 if I give you some advice? 76 00:06:17,370 --> 00:06:19,320 Don't get deployed or anything. 77 00:06:19,320 --> 00:06:21,539 She'll fuck your friends. - What? 78 00:06:21,539 --> 00:06:23,542 [engine starting] 79 00:06:23,542 --> 00:06:26,292 [engine revving] 80 00:06:28,697 --> 00:06:30,450 [Justin sighing] 81 00:06:30,450 --> 00:06:33,448 [upbeat country music] 82 00:06:33,448 --> 00:06:36,365 [beer can opening] 83 00:06:38,236 --> 00:06:40,586 [Justin sighing and slurping] 84 00:06:40,586 --> 00:06:45,586 [siren wails in distance] [group partying] 85 00:06:46,482 --> 00:06:51,482 ♪ And we were dancing beneath the starlight chandelier ♪ 86 00:06:53,533 --> 00:06:55,950 ♪ Chandelier ♪ 87 00:07:00,416 --> 00:07:03,249 [gulls shrieking] 88 00:07:09,444 --> 00:07:11,163 [knocking] - Justin McLaughlin? 89 00:07:13,380 --> 00:07:14,520 My name is Frankie Rosa. 90 00:07:14,520 --> 00:07:16,493 I'm here to talk to you about your truck. 91 00:07:19,920 --> 00:07:21,510 - My truck? 92 00:07:21,510 --> 00:07:24,423 - Yeah, found it upstate yesterday. Abandoned. 93 00:07:25,260 --> 00:07:28,143 - The Ranger. It's my brother's truck. 94 00:07:29,010 --> 00:07:30,150 - Your brother? 95 00:07:31,029 --> 00:07:33,033 - Are you a detective? - PI. 96 00:07:36,180 --> 00:07:39,360 - Charlie. I sold it to him about a year ago. 97 00:07:39,360 --> 00:07:42,030 I guess he hasn't gone to the DMV like I told him to 98 00:07:42,030 --> 00:07:44,190 a hundred times. - Well, I found 99 00:07:44,190 --> 00:07:46,773 your brother's truck torched. 100 00:07:48,270 --> 00:07:49,470 And it's been linked to a couple 101 00:07:49,470 --> 00:07:51,570 of interstate drug busts, pills. 102 00:07:51,570 --> 00:07:53,850 You know anything about that? 103 00:07:53,850 --> 00:07:56,010 - He went upstate a while back. 104 00:07:56,010 --> 00:07:59,103 I don't know anything about pills or why it was torched. 105 00:08:00,240 --> 00:08:02,550 - When was the last time you saw him? 106 00:08:02,550 --> 00:08:04,883 - When I sold him the truck before he went upstate. 107 00:08:07,290 --> 00:08:09,090 - Well, make sure you at least go up to the impound 108 00:08:09,090 --> 00:08:11,760 and make sure you're not liable for holding charges. 109 00:08:11,760 --> 00:08:13,960 Let me know if you remember anything useful. 110 00:08:15,180 --> 00:08:16,653 Love the name, by the way. 111 00:08:17,700 --> 00:08:18,778 - Thanks. 112 00:08:18,778 --> 00:08:21,783 [gulls shrieking] 113 00:08:21,783 --> 00:08:24,366 [door sliding] 114 00:08:31,268 --> 00:08:33,196 [phone ringing] 115 00:08:33,196 --> 00:08:36,019 - [Recording] You have reached the voicemail box of... 116 00:08:36,019 --> 00:08:41,019 - Charlie. [voicemail beeps] 117 00:08:41,587 --> 00:08:45,154 [soft dramatic music] 118 00:08:45,154 --> 00:08:47,904 [water sloshing] 119 00:08:52,262 --> 00:08:55,262 [lighter clicking] 120 00:08:58,857 --> 00:09:00,483 - Is that you, bro? 121 00:09:03,992 --> 00:09:06,992 [Justin chuckling] 122 00:09:09,824 --> 00:09:11,897 Fucking Ringling Brothers. 123 00:09:11,897 --> 00:09:15,897 [soft dramatic music continues] 124 00:09:22,181 --> 00:09:25,014 [gulls shrieking] 125 00:09:29,659 --> 00:09:31,500 [man coughing] 126 00:09:31,500 --> 00:09:35,040 - How's work? - Fine. 127 00:09:35,040 --> 00:09:38,970 I got me checking vacancies. Apparently that's essential. 128 00:09:38,970 --> 00:09:40,601 - At least it's work. 129 00:09:40,601 --> 00:09:43,934 [customers chattering] 130 00:09:45,510 --> 00:09:46,910 Have you heard from Charlie? 131 00:09:51,690 --> 00:09:53,193 It's been six months. 132 00:09:56,666 --> 00:10:01,666 [sighs] You weren't the nicest older brother, Justin, 133 00:10:01,680 --> 00:10:03,390 before the Army. 134 00:10:03,390 --> 00:10:07,417 You were mean sometimes. Did you ever apologize to him? 135 00:10:10,312 --> 00:10:11,395 - I was mean? 136 00:10:14,180 --> 00:10:15,706 Me? 137 00:10:15,706 --> 00:10:18,206 [door closes] 138 00:10:21,151 --> 00:10:24,318 [soft dramatic music] 139 00:10:28,932 --> 00:10:31,682 [water spraying] 140 00:10:48,114 --> 00:10:52,114 [soft dramatic music continues] 141 00:11:17,888 --> 00:11:20,888 [lighter clicking] 142 00:11:29,910 --> 00:11:31,410 - [Noel] Why were you so mean? 143 00:11:32,784 --> 00:11:36,750 - I was mean. [laughs] 144 00:11:36,750 --> 00:11:39,510 - [Noel] You're not gonna go up there and look for him. 145 00:11:39,510 --> 00:11:42,183 That's fucked, Mac. He's your little bro. 146 00:11:43,140 --> 00:11:45,630 Seeing as how you left him to join the Army. 147 00:11:45,630 --> 00:11:47,130 - I didn't leave him. 148 00:11:47,130 --> 00:11:49,680 - [Noel] You told me you did, remember? 149 00:11:49,680 --> 00:11:52,710 And Daddy walked out on me, left him with no money. 150 00:11:52,710 --> 00:11:54,090 My mom was an abusive drunk. 151 00:11:54,090 --> 00:11:55,320 Used to beat on him in public. 152 00:11:55,320 --> 00:11:57,390 Poured your fucking guts out on me, man. 153 00:11:57,390 --> 00:12:00,540 - Shut the fuck up. [lighter clicking] 154 00:12:00,540 --> 00:12:03,033 - Want a light? - Fuck you! 155 00:12:04,363 --> 00:12:07,113 [Noel chuckles] 156 00:12:09,840 --> 00:12:12,273 - You've been home seven fucking years, Mac. 157 00:12:18,060 --> 00:12:21,861 You know we gotta go up there, right? 158 00:12:21,861 --> 00:12:25,350 [ominous music] 159 00:12:25,350 --> 00:12:26,753 It's not far from my place. 160 00:12:31,324 --> 00:12:33,402 [Justin exhales] [lighter clicking] 161 00:12:33,402 --> 00:12:36,446 [eerie music] 162 00:12:36,446 --> 00:12:39,196 [birds chirping] 163 00:12:56,695 --> 00:13:01,695 [engine starting] [soft dramatic music] 164 00:13:13,815 --> 00:13:16,732 [beer can opening] 165 00:13:22,150 --> 00:13:25,523 [engine revving] 166 00:13:25,523 --> 00:13:27,237 [phone ringing] 167 00:13:27,237 --> 00:13:29,712 - [Recording] You have reached the voice mailbox of... 168 00:13:29,712 --> 00:13:32,760 - Charlie. [voicemail beeps] 169 00:13:32,760 --> 00:13:36,243 - Charlie, it's Justin. Call me back. 170 00:13:43,645 --> 00:13:46,228 [dog barking] 171 00:13:51,386 --> 00:13:55,173 Fuck. Looks like shit I'd see in Afghanistan. 172 00:13:56,310 --> 00:13:57,143 - Army? 173 00:13:59,550 --> 00:14:00,682 Me too. 174 00:14:01,350 --> 00:14:04,413 A local woman hired me to find her son, Nicholas. 175 00:14:05,580 --> 00:14:08,003 I found your brother's truck while investigating her case. 176 00:14:08,003 --> 00:14:10,866 [Justin sighs] 177 00:14:10,866 --> 00:14:12,655 I can take you up there. 178 00:14:12,655 --> 00:14:15,238 [tense music] 179 00:14:39,102 --> 00:14:41,435 - Wow. - It's beautiful, huh? 180 00:14:43,170 --> 00:14:44,640 There's an old abandoned sawmill 181 00:14:44,640 --> 00:14:46,473 about five miles up the road. 182 00:14:48,960 --> 00:14:50,610 I heard gunshots from back there. 183 00:14:51,960 --> 00:14:54,010 I haven't gone past the main gate though. 184 00:14:57,630 --> 00:14:59,280 - We should check the lake house. 185 00:15:00,750 --> 00:15:03,240 - Lake house? - Our aunt's place. 186 00:15:03,240 --> 00:15:05,640 She lives in Vermont now, so she's never around. 187 00:15:07,020 --> 00:15:08,979 Charlie was staying there. 188 00:15:08,979 --> 00:15:11,479 [tense music] 189 00:15:29,666 --> 00:15:32,572 [seat belt clicks] 190 00:15:32,572 --> 00:15:35,905 [door opens and closes] 191 00:15:45,687 --> 00:15:48,354 [keys jangling] 192 00:16:02,820 --> 00:16:05,310 [door closes] 193 00:16:05,310 --> 00:16:06,380 Charlie? 194 00:16:06,489 --> 00:16:09,393 [soft dramatic music] 195 00:16:13,777 --> 00:16:16,610 [gulls shrieking] 196 00:16:34,525 --> 00:16:37,275 [birds chirping] 197 00:16:41,990 --> 00:16:44,377 [pump clanks] 198 00:16:44,377 --> 00:16:47,294 [traffic whirring] 199 00:17:10,642 --> 00:17:13,142 [pump clacks] 200 00:17:15,046 --> 00:17:17,879 [body thuds] - Oh! 201 00:17:24,990 --> 00:17:28,265 [papers rustling] 202 00:17:28,265 --> 00:17:29,432 - Here you go. 203 00:17:33,365 --> 00:17:36,510 - Have you seen my son Nicholas? 204 00:17:36,510 --> 00:17:38,260 - No, no, sorry. I'm not from here. 205 00:17:41,917 --> 00:17:43,049 - Keep one? 206 00:17:54,060 --> 00:17:57,227 [soft dramatic music] 207 00:18:03,847 --> 00:18:06,680 [chimes jingling] 208 00:18:08,336 --> 00:18:11,253 [beer can opening] 209 00:18:20,614 --> 00:18:22,784 [engine revving] 210 00:18:22,784 --> 00:18:25,284 [tense music] 211 00:18:32,731 --> 00:18:36,148 [gun firing in distance] 212 00:18:43,364 --> 00:18:48,364 [suspenseful music] [birds squawking] 213 00:18:52,806 --> 00:18:55,889 [dirt bike buzzing] 214 00:19:10,898 --> 00:19:11,991 - Stop! 215 00:19:14,508 --> 00:19:17,758 This is a restricted area. Turn around. 216 00:19:20,487 --> 00:19:22,560 - I'm looking for my brother Charlie. 217 00:19:22,560 --> 00:19:23,883 I don't want trouble. 218 00:19:25,860 --> 00:19:28,593 - There ain't no Charlie here. Turn around. 219 00:19:32,072 --> 00:19:34,893 I said, there ain't no fucking Charlie here! 220 00:19:34,893 --> 00:19:37,410 Turn the fuck around! 221 00:19:37,410 --> 00:19:39,243 This is private property. 222 00:19:42,360 --> 00:19:43,887 Turn around. 223 00:19:43,887 --> 00:19:47,720 [suspenseful music continues] 224 00:19:48,863 --> 00:19:51,696 [engine starting] 225 00:20:05,696 --> 00:20:08,696 [lighter clicking] 226 00:20:10,264 --> 00:20:12,213 - [exhales] You should go visit. 227 00:20:14,640 --> 00:20:15,890 - Wouldn't that be weird? 228 00:20:16,950 --> 00:20:19,834 - You promised you'd stay in touch and you didn't. 229 00:20:20,280 --> 00:20:21,530 That's weird. 230 00:20:24,075 --> 00:20:27,063 [exhales] Twice in seven years ain't gonna kill you, man. 231 00:20:28,238 --> 00:20:31,238 [knocking on door] 232 00:20:32,310 --> 00:20:34,860 - Justin, I'm so glad you called. 233 00:20:34,860 --> 00:20:36,090 - It's good to see you, Michelle. 234 00:20:36,090 --> 00:20:36,923 - Come on in. 235 00:20:41,130 --> 00:20:42,840 I'm just getting Luke ready for bed. 236 00:20:42,840 --> 00:20:45,123 Make yourself at home. There's beer in the fridge. 237 00:20:45,123 --> 00:20:48,028 ♪ Better angels ♪ 238 00:20:48,028 --> 00:20:50,461 ♪ May seem invincible ♪ 239 00:20:50,461 --> 00:20:53,544 [soft country music] 240 00:21:03,030 --> 00:21:04,815 [fridge opens] 241 00:21:04,815 --> 00:21:07,608 [bottles clinking] 242 00:21:07,608 --> 00:21:09,195 [beer opens] 243 00:21:09,195 --> 00:21:12,362 [trash can clacking] 244 00:21:14,395 --> 00:21:17,145 [Justin sighing] 245 00:21:20,584 --> 00:21:22,950 [door closes] He goes right out now. 246 00:21:22,950 --> 00:21:24,262 It's great. 247 00:21:25,857 --> 00:21:29,820 [fridge opens and closes] 248 00:21:29,820 --> 00:21:32,520 It would be nice for you to see him sometime though. 249 00:21:32,520 --> 00:21:35,280 He wore the shirt you got him until it fell apart. 250 00:21:35,280 --> 00:21:36,980 - [chuckles] I'm glad he liked it. 251 00:21:38,112 --> 00:21:40,860 Uh, do you mind? I haven't been around many people. 252 00:21:40,860 --> 00:21:42,513 - Yeah, go ahead. Me neither. 253 00:21:44,310 --> 00:21:45,450 You wanna sit? 254 00:21:47,760 --> 00:21:51,210 It's so nice to have somebody else in the house. 255 00:21:51,210 --> 00:21:54,330 I've only seen my friend Tiff since COVID hit. 256 00:21:54,330 --> 00:21:56,190 - You doing all right? 257 00:21:56,190 --> 00:21:59,790 - Yeah. It's just stressful being a teacher right now. 258 00:21:59,790 --> 00:22:02,250 The older teachers are so overwhelmed. 259 00:22:02,250 --> 00:22:05,043 I have my own lessons to do and I can't be IT support. 260 00:22:06,120 --> 00:22:08,370 How about you? Still living on your boat? 261 00:22:08,370 --> 00:22:09,416 - Yeah. 262 00:22:09,632 --> 00:22:12,745 [soft country music] 263 00:22:13,380 --> 00:22:14,730 - How's your brother doing? 264 00:22:16,170 --> 00:22:17,253 Charlie, right? 265 00:22:18,540 --> 00:22:21,570 - Yeah. He's good. 266 00:22:21,570 --> 00:22:23,903 - You seemed to miss him when you were overseas. 267 00:22:25,170 --> 00:22:26,760 - What do you mean? 268 00:22:26,760 --> 00:22:28,770 - There was one time I was on the phone with Noel 269 00:22:28,770 --> 00:22:31,020 and you hopped on the line for a few minutes. 270 00:22:31,860 --> 00:22:33,360 You said you missed him a lot. 271 00:22:35,305 --> 00:22:37,980 [chuckles] You don't remember that? 272 00:22:37,980 --> 00:22:40,020 - No, no, but, um- 273 00:22:40,020 --> 00:22:42,304 - You could have been drunk. - Yeah. 274 00:22:42,304 --> 00:22:43,710 [both chuckle] I mean, Noel and I 275 00:22:43,710 --> 00:22:45,978 would get pretty shit-faced together. 276 00:22:45,978 --> 00:22:49,061 [soft guitar music] 277 00:22:52,830 --> 00:22:53,905 He's missing. 278 00:22:53,905 --> 00:22:55,739 [tense music] 279 00:22:55,739 --> 00:22:57,603 - Who? - Charlie. 280 00:22:59,730 --> 00:23:02,553 - Wait. That's why you're up here. 281 00:23:05,400 --> 00:23:07,433 - They found this truck near the old sawmill. 282 00:23:10,862 --> 00:23:13,110 You know it? - I dated a guy 283 00:23:13,110 --> 00:23:14,820 who used to hang out up there. 284 00:23:14,820 --> 00:23:15,930 The people he was with turned out 285 00:23:15,930 --> 00:23:17,970 to be dangerous, so he left. 286 00:23:17,970 --> 00:23:20,037 I can ask him to talk to you. 287 00:23:20,037 --> 00:23:21,715 - I'd appreciate that. 288 00:23:21,715 --> 00:23:25,048 [tense music continues] 289 00:23:26,788 --> 00:23:29,621 [chimes jingling] 290 00:23:31,275 --> 00:23:34,889 [car door opens and closes] 291 00:23:34,889 --> 00:23:38,056 [Justin gasps softly] 292 00:23:42,406 --> 00:23:45,406 [suspenseful music] 293 00:24:07,145 --> 00:24:10,978 [suspenseful music continues] 294 00:24:26,280 --> 00:24:30,113 [suspenseful music continues] 295 00:24:46,180 --> 00:24:50,013 [suspenseful music continues] 296 00:25:13,117 --> 00:25:15,780 - Don't move! Get on the ground. 297 00:25:15,780 --> 00:25:18,990 - Jesus Christ. You scared the shit outta me. 298 00:25:18,990 --> 00:25:19,953 I'm Austin. 299 00:25:21,390 --> 00:25:24,720 Michelle wanted us to talk. I'm not a threat, dude. 300 00:25:24,720 --> 00:25:27,303 [light clicks] 301 00:25:28,280 --> 00:25:30,822 [fridge closes] 302 00:25:30,822 --> 00:25:33,405 [tense music] 303 00:25:34,500 --> 00:25:35,570 Thanks. 304 00:25:36,981 --> 00:25:39,398 [can opens] 305 00:25:45,090 --> 00:25:46,190 - So you know Charlie? 306 00:25:48,840 --> 00:25:51,873 - I do. Good dude. 307 00:25:54,780 --> 00:25:55,773 Was a good dude. 308 00:25:56,820 --> 00:25:58,530 - What does that mean? 309 00:25:58,530 --> 00:26:00,080 - Means I was friends with him. 310 00:26:01,387 --> 00:26:04,020 He came around the same time I did, 311 00:26:04,020 --> 00:26:07,203 but, but he didn't wanna leave when I did. 312 00:26:08,520 --> 00:26:10,590 See, I'm not into selling pills 313 00:26:10,590 --> 00:26:11,970 or hawking my fucking scripts. 314 00:26:11,970 --> 00:26:13,670 That's not why I joined a militia. 315 00:26:14,520 --> 00:26:16,523 But your brother didn't take issue with it. 316 00:26:17,550 --> 00:26:18,843 It's a means to an end. 317 00:26:22,020 --> 00:26:23,163 I made plans to leave. 318 00:26:25,821 --> 00:26:27,057 I told the cops what I knew, 319 00:26:27,057 --> 00:26:29,207 but the lazy fucks didn't even go up there. 320 00:26:31,020 --> 00:26:33,016 - What are they preparing for? 321 00:26:33,016 --> 00:26:37,503 - [chuckles] What's anyone preparing for? 322 00:26:40,050 --> 00:26:42,513 - How many are there? - A dozen. 323 00:26:44,063 --> 00:26:46,830 There's this one sick fucker Matthew. 324 00:26:46,830 --> 00:26:50,853 Other guys he found online, and your brother. 325 00:26:52,770 --> 00:26:57,180 Listen, [sighs] I'm not certain that your brother 326 00:26:57,180 --> 00:27:01,293 ratted me out, but somehow Billy got wind. 327 00:27:02,400 --> 00:27:04,503 - Billy? - Leader, 328 00:27:05,670 --> 00:27:06,573 ex-military. 329 00:27:07,740 --> 00:27:09,240 Not sure what branch. 330 00:27:09,240 --> 00:27:10,313 - Last name? 331 00:27:10,313 --> 00:27:13,646 [tense music continues] 332 00:27:15,782 --> 00:27:16,852 Huh. 333 00:27:18,630 --> 00:27:20,664 - No, you don't wanna do that. No. 334 00:27:21,630 --> 00:27:22,880 No, they keep it guarded. 335 00:27:23,910 --> 00:27:26,730 Cameras, wire traps in the fucking woods. 336 00:27:26,730 --> 00:27:29,190 - I can handle myself. - Maybe, 337 00:27:29,190 --> 00:27:31,380 but someone with them has feelers, man. 338 00:27:31,380 --> 00:27:33,903 Antennas. They're already after that PI. 339 00:27:34,800 --> 00:27:36,393 - Frankie? - Yeah. 340 00:27:37,230 --> 00:27:38,553 Jesus, be fucking careful. 341 00:27:39,480 --> 00:27:42,716 They burned my eye out and they liked me. 342 00:27:42,716 --> 00:27:46,133 [tense music continues] 343 00:27:47,569 --> 00:27:52,569 You don't, you don't know the pain. 344 00:27:54,330 --> 00:27:57,690 So, uh, yeah. 345 00:27:57,690 --> 00:27:59,040 Yeah, I liked your brother, 346 00:28:00,630 --> 00:28:04,110 but he wasn't there when they pouring bleach 347 00:28:04,110 --> 00:28:05,883 into my fucking eye! 348 00:28:08,280 --> 00:28:13,280 So, I don't mind if karma's the bitch people say she is. 349 00:28:13,911 --> 00:28:16,236 [tense music continues] 350 00:28:16,236 --> 00:28:19,153 [bullets clicking] 351 00:28:35,555 --> 00:28:38,555 [magazine clicking] 352 00:28:43,616 --> 00:28:46,699 [dirt bike buzzing] 353 00:28:47,813 --> 00:28:50,760 - I said, there ain't no fucking Charlie here! 354 00:28:50,760 --> 00:28:52,713 This is private property! 355 00:28:54,120 --> 00:28:55,740 - I know he's here. 356 00:28:56,995 --> 00:28:58,912 - Turn the fuck around! 357 00:28:59,944 --> 00:29:02,194 - [Man On Radio] Hey, Todd. 358 00:29:04,405 --> 00:29:05,410 - What's up? 359 00:29:05,410 --> 00:29:08,743 [tense music continues] 360 00:29:14,143 --> 00:29:16,326 [radio beeps] All right. 361 00:29:16,326 --> 00:29:19,659 [tense music continues] 362 00:29:25,738 --> 00:29:28,655 [gate clattering] 363 00:29:30,113 --> 00:29:31,433 Follow me! 364 00:29:33,865 --> 00:29:36,554 [dirt bike buzzing] 365 00:29:36,554 --> 00:29:38,771 [engine starting] 366 00:29:38,771 --> 00:29:41,771 [suspenseful music] 367 00:29:52,530 --> 00:29:55,613 [motor bike buzzing] 368 00:30:11,884 --> 00:30:15,801 [suspenseful music continues] 369 00:30:20,489 --> 00:30:21,832 Step out. 370 00:30:27,791 --> 00:30:29,236 Arms. Arms. 371 00:30:36,658 --> 00:30:37,960 [gun clacks] 372 00:30:37,960 --> 00:30:39,568 Hey. - Shit! 373 00:30:39,568 --> 00:30:41,910 - You don't need it. We're just talking. 374 00:30:41,910 --> 00:30:43,203 - Whoa, boys. 375 00:30:49,014 --> 00:30:50,640 [guard laughing] 376 00:30:50,640 --> 00:30:51,993 No need to get testy. 377 00:30:52,972 --> 00:30:54,693 [gun firing in distance] Welcome. 378 00:30:58,115 --> 00:30:59,193 I'm Billy. 379 00:30:59,299 --> 00:31:01,882 [tense music] 380 00:31:03,600 --> 00:31:06,843 It's all right. We're back to shaking hands. 381 00:31:07,890 --> 00:31:09,040 I don't have the virus. 382 00:31:12,840 --> 00:31:14,403 - Justin. - Good. 383 00:31:15,630 --> 00:31:19,350 Well, now that we're not strangers, let's go on in. 384 00:31:19,350 --> 00:31:22,260 Let's have a chat. Sit with some tea. 385 00:31:22,260 --> 00:31:24,487 It's about the only thing the Chinks make good, anyway. 386 00:31:24,487 --> 00:31:28,080 [laughs] I realize our security detail put you on edge, 387 00:31:28,080 --> 00:31:29,643 and I do apologize for that. 388 00:31:30,656 --> 00:31:33,810 We just don't allow visitors to carry guns. 389 00:31:33,810 --> 00:31:35,483 - We can talk out here. 390 00:31:35,483 --> 00:31:37,800 [tense music continues] [guns fire in distance] 391 00:31:37,800 --> 00:31:41,403 Tell me where my brother is. Charlie McLaughlin. 392 00:31:43,148 --> 00:31:46,053 - [inhales] Mm. 393 00:31:48,990 --> 00:31:51,423 Fine, follow me. 394 00:31:54,030 --> 00:31:55,860 All of this, the mill. 395 00:31:55,860 --> 00:32:00,030 This land has history. Native Americans lived here. 396 00:32:00,030 --> 00:32:02,400 The timber cut was used 397 00:32:02,400 --> 00:32:04,380 for the first settlements in New England. 398 00:32:04,380 --> 00:32:06,300 This is sacred land. 399 00:32:06,300 --> 00:32:09,840 The quarry you passed, the stone that the Statue of Liberty 400 00:32:09,840 --> 00:32:12,960 stands on was carved from out there. 401 00:32:12,960 --> 00:32:15,630 Then the state comes in and builds a fucking highway 402 00:32:15,630 --> 00:32:17,910 right through the middle of all of it. [chuckles] 403 00:32:17,910 --> 00:32:21,750 Imagine, I could be growing a million dollar marijuana farm 404 00:32:21,750 --> 00:32:23,850 if I wasn't living in fucking Connecticut. 405 00:32:24,810 --> 00:32:26,437 - Whoa, wait. - Clear, dark. 406 00:32:28,156 --> 00:32:29,257 - Dark. 407 00:32:30,072 --> 00:32:31,234 All clear. 408 00:32:32,385 --> 00:32:34,441 [guns firing] - Dark. 409 00:32:34,441 --> 00:32:35,490 - Clear. - Dark. 410 00:32:35,490 --> 00:32:37,684 - Charlie talked too much at first. 411 00:32:37,750 --> 00:32:38,783 - Clear. - You know what that's like. 412 00:32:38,783 --> 00:32:38,792 - Clear. - You know what that's like. - All clear? - Clear. 413 00:32:38,792 --> 00:32:40,203 - All clear? - Clear. 414 00:32:41,850 --> 00:32:43,620 - Having to listen to somebody complain 415 00:32:43,620 --> 00:32:46,050 about the stupidest shit after seeing 416 00:32:46,050 --> 00:32:49,140 the worst that humanity has to offer. 417 00:32:49,140 --> 00:32:53,366 After cleaning your best friend's guts out of a Humvee, 418 00:32:53,366 --> 00:32:56,820 [militia members chattering] [gun firing] 419 00:32:56,820 --> 00:32:59,670 the last thing you wanna hear is some bitch complaining 420 00:32:59,670 --> 00:33:02,013 about the milk in her vanilla latte. 421 00:33:03,510 --> 00:33:06,870 I've consumed moments that make living as a civilian 422 00:33:06,870 --> 00:33:08,938 nearly impossible. [guns firing] 423 00:33:08,938 --> 00:33:11,460 - Now remember, as soon as you hit that fucking door... 424 00:33:11,460 --> 00:33:13,590 - [Billy] This is my wave, living inside of it. 425 00:33:13,590 --> 00:33:15,720 - So first person, you better fucking hit. 426 00:33:15,720 --> 00:33:17,550 - Yeah. - Bring it in, over here. 427 00:33:18,650 --> 00:33:21,850 - We can't all isolate ourselves on a boat adrift 428 00:33:22,740 --> 00:33:25,773 without intention or purpose. 429 00:33:26,896 --> 00:33:29,040 - Let's try it one more time. All right? 430 00:33:29,040 --> 00:33:33,060 - Here we have rules and codes. 431 00:33:33,060 --> 00:33:35,490 - Dark. - We try to maintain order. 432 00:33:35,490 --> 00:33:37,020 - Dark. - Even though the fat cats 433 00:33:37,020 --> 00:33:38,760 in Washington fail us, 434 00:33:38,760 --> 00:33:41,520 we have something of value to offer society. 435 00:33:41,520 --> 00:33:42,699 - Clear. - Dark. 436 00:33:44,490 --> 00:33:46,710 - There's something in the air, Justin, 437 00:33:46,710 --> 00:33:48,930 and it ain't just the fucking virus. 438 00:33:48,930 --> 00:33:50,460 Try to buy ammo. 439 00:33:50,460 --> 00:33:53,370 People are stockpiling it like toilet paper. 440 00:33:53,370 --> 00:33:56,790 This country's going to hell, headed towards Marshall Law. 441 00:33:56,790 --> 00:33:58,282 Not an our watch. 442 00:33:58,282 --> 00:33:59,711 - You gotta hit them pretty fucking fast 443 00:33:59,711 --> 00:34:02,790 before you get to the tunnels. - So what do you say? 444 00:34:02,790 --> 00:34:06,420 A vet like you could be one hell of an asset. 445 00:34:06,420 --> 00:34:11,420 Not just a body, family. [guns firing] 446 00:34:13,740 --> 00:34:15,290 - Where the fuck is my brother? 447 00:34:20,340 --> 00:34:21,418 - Take him. 448 00:34:22,380 --> 00:34:24,723 - Are you sure - Did I fucking stutter? 449 00:34:26,070 --> 00:34:29,340 - Hey Billy, we got the rooms pretty well mapped out. 450 00:34:29,340 --> 00:34:31,920 - Can't you see that I'm fucking busy? 451 00:34:31,920 --> 00:34:33,405 - Yeah. Okay. 452 00:34:33,405 --> 00:34:35,988 [guns firing] 453 00:34:38,100 --> 00:34:42,120 - You come here again, I can't make promises. 454 00:34:42,120 --> 00:34:44,445 We shoot trespassers. 455 00:34:44,445 --> 00:34:49,445 [guns firing] [militia members chattering] 456 00:34:50,400 --> 00:34:52,323 - Hey, let's go. 457 00:34:53,344 --> 00:34:58,344 [tense music] [guns firing] 458 00:35:01,753 --> 00:35:04,753 [dirt bike buzzing] 459 00:35:05,594 --> 00:35:08,427 [engine revving] 460 00:35:17,392 --> 00:35:21,475 - What the fuck is this? There's no one out here. 461 00:35:24,930 --> 00:35:26,117 The fuck? 462 00:35:30,540 --> 00:35:31,687 Take him with you. 463 00:35:33,777 --> 00:35:34,862 - What? 464 00:35:35,623 --> 00:35:38,128 [dirt bike buzzing] 465 00:35:38,128 --> 00:35:41,128 [suspenseful music] 466 00:35:46,598 --> 00:35:47,730 No. 467 00:35:52,017 --> 00:35:53,102 Charlie. 468 00:35:56,070 --> 00:35:57,148 Oh, no. 469 00:35:58,029 --> 00:36:01,146 [dirt pattering] 470 00:36:01,146 --> 00:36:02,396 No, no, no, no. 471 00:36:04,592 --> 00:36:08,258 [shovel scraping] No, no, no, no, no, no! 472 00:36:08,258 --> 00:36:09,523 No, no, no! 473 00:36:13,689 --> 00:36:15,022 No! 474 00:36:15,022 --> 00:36:18,479 [dirt pattering] No, no! 475 00:36:18,479 --> 00:36:19,479 Charlie! No! 476 00:36:21,379 --> 00:36:22,379 No! Charlie! 477 00:36:23,791 --> 00:36:26,105 It can't, it can't... 478 00:36:26,105 --> 00:36:29,434 [Justin screaming] 479 00:36:29,434 --> 00:36:31,184 I didn't do this! No! 480 00:36:33,057 --> 00:36:34,140 It wasn't me! 481 00:36:36,572 --> 00:36:38,405 I can't fucking do it! 482 00:36:41,846 --> 00:36:43,875 [Justin screaming] 483 00:36:43,875 --> 00:36:46,792 [lighter clicking] 484 00:36:47,790 --> 00:36:49,643 - [Noel] You sure that's your brother, Mac? 485 00:36:52,172 --> 00:36:55,672 [Justin breathes heavily] 486 00:37:04,791 --> 00:37:07,541 [Justin exhales] 487 00:37:08,421 --> 00:37:11,849 [dirt pattering] 488 00:37:11,849 --> 00:37:15,432 [Justin breathes heavily] 489 00:37:21,526 --> 00:37:25,260 - It's not Charlie. [breathes heavily] 490 00:37:25,260 --> 00:37:27,010 - [Noel] You should bring him back. 491 00:37:29,760 --> 00:37:30,810 - It's a crime scene. 492 00:37:33,660 --> 00:37:35,710 - [Noel] Cops are not gonna come up here. 493 00:37:38,280 --> 00:37:40,373 That's what Austin said. Remember? 494 00:37:44,953 --> 00:37:48,120 [soft dramatic music] 495 00:37:51,677 --> 00:37:55,260 [Justin breathes uneasily] 496 00:38:04,478 --> 00:38:05,940 [Justin exhales] 497 00:38:05,940 --> 00:38:07,653 [shovel scraping] 498 00:38:07,653 --> 00:38:10,820 [soft dramatic music] 499 00:38:13,980 --> 00:38:17,730 [chattering on police radio] 500 00:38:32,906 --> 00:38:36,989 [soft dramatic music continues] 501 00:38:53,360 --> 00:38:55,146 - [Daniel] If the body was on the property, 502 00:38:55,146 --> 00:38:57,470 it would be a whole different story. 503 00:38:57,470 --> 00:39:00,450 They showed me exactly where the body was buried. 504 00:39:00,450 --> 00:39:03,150 How is that not proof they killed that kid? 505 00:39:03,150 --> 00:39:05,640 - Do you have any evidence of a crime? 506 00:39:05,640 --> 00:39:07,130 Are there any witnesses? 507 00:39:07,130 --> 00:39:09,720 I, I can't just go and investigate every person 508 00:39:09,720 --> 00:39:11,880 who walks around in camo in the woods. 509 00:39:11,880 --> 00:39:13,890 Do you have any names other than Billy? 510 00:39:13,890 --> 00:39:16,140 - I can get you your fucking names! 511 00:39:16,140 --> 00:39:17,970 Every single one of those gear queers, all right? 512 00:39:17,970 --> 00:39:20,580 - It's not enough to get a warrant to search that property. 513 00:39:20,580 --> 00:39:23,640 - How many kids have to turn up in shallow graves, Chief? 514 00:39:23,640 --> 00:39:25,020 - You know I don't have enough 515 00:39:25,020 --> 00:39:26,430 to get a warrant for the property. 516 00:39:26,430 --> 00:39:29,130 Frankie, come on. You know this. 517 00:39:29,130 --> 00:39:30,480 - My brother's missing. 518 00:39:30,480 --> 00:39:33,390 If you're not gonna do your job, I will. 519 00:39:33,390 --> 00:39:36,395 - I would strongly advise... [door slams] 520 00:39:36,395 --> 00:39:40,200 [Daniel sighing] [siren wailing] 521 00:39:40,200 --> 00:39:43,743 The way I see it, you solved a missing person's case today. 522 00:39:45,120 --> 00:39:47,673 - The way I see it, we need to solve a murder. 523 00:39:49,620 --> 00:39:51,470 - I'll wait for the coroner's report. 524 00:39:55,380 --> 00:39:56,700 You know, Frankie, 525 00:39:57,120 --> 00:39:59,817 you could have been something really special at this department. 526 00:40:00,300 --> 00:40:02,043 I saw you climbing up the ranks. 527 00:40:04,415 --> 00:40:07,748 [door opens and closes] 528 00:40:09,474 --> 00:40:11,657 [tense music] 529 00:40:11,657 --> 00:40:14,490 [shower spraying] 530 00:40:23,862 --> 00:40:26,612 [fire crackling] 531 00:40:32,904 --> 00:40:35,571 [can crunching] 532 00:40:40,655 --> 00:40:43,322 [fire sizzling] 533 00:40:45,516 --> 00:40:48,516 [knocking on door] 534 00:40:53,100 --> 00:40:54,279 - Hey. 535 00:40:57,150 --> 00:40:59,370 So he's definitely up there? 536 00:40:59,370 --> 00:41:01,193 - Yeah, they kept him hidden from me! 537 00:41:02,970 --> 00:41:04,983 - Hey, easy. 538 00:41:07,590 --> 00:41:10,173 - Whoa. I'm fine. 539 00:41:11,893 --> 00:41:13,440 [lighter clicking] 540 00:41:13,440 --> 00:41:14,643 - [Noel] Chill, Mac. 541 00:41:22,290 --> 00:41:23,673 - I talk to him sometimes. 542 00:41:27,270 --> 00:41:28,316 - Who? 543 00:41:29,850 --> 00:41:30,857 - Noel. 544 00:41:34,260 --> 00:41:35,768 That's good though. 545 00:41:35,768 --> 00:41:38,523 [breathes uneasily] It's healthy. 546 00:41:43,443 --> 00:41:45,270 [bottle taps] 547 00:41:45,270 --> 00:41:46,820 - You should stay here tonight. 548 00:41:47,820 --> 00:41:48,820 - I'm fine to drive. 549 00:41:50,340 --> 00:41:53,073 - Please. It's safer. 550 00:41:56,520 --> 00:41:59,117 You don't know if those guys will show up at your lake house. 551 00:42:08,696 --> 00:42:12,236 [door opens and closes] [chattering on radio] 552 00:42:12,236 --> 00:42:15,486 [officer approaching] 553 00:42:16,560 --> 00:42:17,896 - Sorry about the tail light, officer. 554 00:42:17,896 --> 00:42:20,160 It went out yesterday and I got, I gotta get it fixed. 555 00:42:20,160 --> 00:42:22,493 - You've been running your mouth to anyone, Austin? 556 00:42:23,490 --> 00:42:25,860 - What? - Billy wants to talk. 557 00:42:25,860 --> 00:42:28,527 [ominous music] 558 00:42:31,640 --> 00:42:33,638 [footsteps approaching] 559 00:42:33,810 --> 00:42:34,825 - Justin. 560 00:42:36,060 --> 00:42:37,247 Sorry. 561 00:42:37,830 --> 00:42:41,913 Um, you can sleep in the bed with me, if you want. 562 00:42:43,380 --> 00:42:46,750 Just for company. 563 00:43:31,191 --> 00:43:33,941 [Justin moaning] 564 00:43:55,821 --> 00:43:58,654 [package tearing] 565 00:44:05,654 --> 00:44:09,405 [soft dramatic music] 566 00:44:09,405 --> 00:44:11,988 [both moaning] 567 00:44:24,522 --> 00:44:25,639 Oh God. 568 00:44:26,704 --> 00:44:28,702 [lighter clicking] [cigarette lighting] 569 00:44:28,702 --> 00:44:31,452 [dramatic music] 570 00:44:47,569 --> 00:44:51,152 [dramatic music continues] 571 00:45:02,114 --> 00:45:05,364 [fighter jet whirring] 572 00:45:14,947 --> 00:45:17,614 [bell ringing] 573 00:45:20,280 --> 00:45:23,447 [soldiers chattering] 574 00:45:24,437 --> 00:45:25,604 - One dollar. 575 00:45:27,072 --> 00:45:30,155 Do you have a dollar? - Uh, sorry, no. 576 00:45:36,819 --> 00:45:39,986 [soldiers chattering] 577 00:45:42,528 --> 00:45:45,861 [footsteps approaching] 578 00:45:51,528 --> 00:45:52,785 One dollar. 579 00:45:56,478 --> 00:45:57,746 One dollar. 580 00:46:02,866 --> 00:46:04,950 [gun whacks] 581 00:46:04,950 --> 00:46:07,700 [intense music] 582 00:46:09,938 --> 00:46:13,560 - You little fuck. Piece of shit. 583 00:46:13,560 --> 00:46:16,323 You set us up. Fucking killed him. 584 00:46:17,388 --> 00:46:18,638 You killed him! 585 00:46:20,460 --> 00:46:23,163 - Chill, Mac. The boy had nothing to do with it, man. 586 00:46:23,163 --> 00:46:24,901 - Mind your fucking business! 587 00:46:24,901 --> 00:46:26,742 [lighter clicking] 588 00:46:26,742 --> 00:46:30,242 [intense music continues] 589 00:46:34,874 --> 00:46:35,959 - Justin. 590 00:46:38,934 --> 00:46:40,014 Justin. 591 00:46:43,261 --> 00:46:46,158 Justin, wake up. [gasps] 592 00:46:46,158 --> 00:46:49,741 [Justin breathes heavily] 593 00:46:55,170 --> 00:46:56,493 - Fuck. Are you okay? 594 00:46:58,448 --> 00:46:59,533 - Yeah. 595 00:47:01,955 --> 00:47:03,097 I'm okay. 596 00:47:04,917 --> 00:47:07,020 Are you okay? 597 00:47:07,020 --> 00:47:10,070 - Yeah, yeah, I'm fine. I just get these... 598 00:47:11,370 --> 00:47:12,990 I'm fine. - I guess this is one thing 599 00:47:12,990 --> 00:47:16,080 I've been spared from what other wives say. 600 00:47:16,080 --> 00:47:18,750 - Just next time, just shake my foot 601 00:47:18,750 --> 00:47:21,273 and repeat my last name and I'll wake up. 602 00:47:23,277 --> 00:47:24,386 - Okay. 603 00:47:27,210 --> 00:47:28,284 Next time? 604 00:47:33,990 --> 00:47:36,190 I think you should sleep in the living room. 605 00:47:37,890 --> 00:47:39,590 I don't want Luke to get confused. 606 00:47:42,660 --> 00:47:45,033 - Yeah. Okay. 607 00:47:56,355 --> 00:47:59,105 [Michelle sighs] 608 00:48:03,273 --> 00:48:05,856 [Justin sighs] 609 00:48:07,368 --> 00:48:08,547 Fuck. Fuck. 610 00:48:14,156 --> 00:48:16,906 [door creaking] 611 00:48:18,150 --> 00:48:20,850 Yeah, a family thing came up, uh, I won't be in today. 612 00:48:22,440 --> 00:48:24,357 Yeah, fine. 613 00:48:24,357 --> 00:48:25,950 [chimes jingling] 614 00:48:25,950 --> 00:48:27,098 Thanks. 615 00:48:38,850 --> 00:48:40,006 - Charlie. 616 00:48:44,700 --> 00:48:45,981 - What's going on? 617 00:48:49,350 --> 00:48:50,498 - You all right? 618 00:48:54,060 --> 00:48:55,260 You gonna say something? 619 00:48:56,610 --> 00:48:57,710 - I need you to leave. 620 00:48:59,040 --> 00:49:00,165 - What? 621 00:49:01,050 --> 00:49:02,719 - You're messing things up. 622 00:49:03,106 --> 00:49:04,470 And I have something important to do. 623 00:49:04,470 --> 00:49:07,253 I can't have you here asking questions, getting in the way. 624 00:49:08,370 --> 00:49:10,290 - What are you talking about? I was looking for you. 625 00:49:10,290 --> 00:49:11,469 - Just leave. 626 00:49:13,898 --> 00:49:18,030 - Is this you talking or that fucking weirdo Billy? 627 00:49:18,030 --> 00:49:19,710 - I have people in my life that actually 628 00:49:19,710 --> 00:49:21,630 give a shit about me now. 629 00:49:21,630 --> 00:49:23,490 - You don't think I give a shit about you? 630 00:49:23,490 --> 00:49:24,573 - Did you ever? 631 00:49:27,810 --> 00:49:28,927 - Charlie... 632 00:49:31,440 --> 00:49:34,080 Listen, I understand you don't wanna talk to me, 633 00:49:34,080 --> 00:49:35,940 but Mom's worried about you too. 634 00:49:35,940 --> 00:49:37,860 She's been trying, she's putting in the work 635 00:49:37,860 --> 00:49:39,960 and you haven't been there for her. 636 00:49:39,960 --> 00:49:42,360 - I haven't been there for her? That's a good one. 637 00:49:42,360 --> 00:49:44,340 You haven't been there for her, asshole! 638 00:49:44,340 --> 00:49:47,310 - I joined the Army! - Oh yeah, I forgot. 639 00:49:47,310 --> 00:49:49,890 Tell me, did you do that for us 640 00:49:49,890 --> 00:49:52,170 or did you do that for yourself? 641 00:49:52,170 --> 00:49:53,620 Go back to your fucking boat. 642 00:49:54,660 --> 00:49:56,970 - Joining a gang in the middle of the fucking woods 643 00:49:56,970 --> 00:50:00,540 like some replacement family is not gonna fix anything. 644 00:50:00,540 --> 00:50:01,650 - That's funny. 645 00:50:01,650 --> 00:50:04,373 That's exactly what I thought when you joined the Army. 646 00:50:06,270 --> 00:50:09,600 - I joined the Army because it was the best option I had. 647 00:50:09,600 --> 00:50:10,623 That we had. 648 00:50:12,630 --> 00:50:14,640 - Or you could have gotten a fucking job. 649 00:50:14,640 --> 00:50:16,320 Taking care of your younger brother. 650 00:50:16,320 --> 00:50:18,220 Checked your mom into a fucking rehab! 651 00:50:19,530 --> 00:50:21,030 Did you ever think about that? 652 00:50:23,610 --> 00:50:27,120 Of course not. No, it just all fell on me. 653 00:50:27,120 --> 00:50:29,193 But then you come back home and woo-hoo! 654 00:50:30,510 --> 00:50:31,710 I said my peace. 655 00:50:31,710 --> 00:50:34,360 What makes you think you can start giving a fuck now? 656 00:50:38,130 --> 00:50:40,770 It's all good to have a unit with a mission 657 00:50:40,770 --> 00:50:42,270 when you're across seas, right? 658 00:50:42,270 --> 00:50:44,520 Part of some state-sponsored trip. 659 00:50:44,520 --> 00:50:46,620 What about back here at home? 660 00:50:46,620 --> 00:50:49,140 That's when I'm not allowed to have a brother in arms? 661 00:50:49,140 --> 00:50:51,120 Fucking hypocritical society, just like you 662 00:50:51,120 --> 00:50:53,550 and just like Mom, hypocrite. 663 00:50:53,550 --> 00:50:55,380 - What are you talking about? 664 00:50:55,380 --> 00:50:56,613 Look at yourself! 665 00:50:57,600 --> 00:51:00,033 - Fuck you! You left me with a junkie! 666 00:51:01,410 --> 00:51:04,560 - What are you on, bro? - I'm not on anything. 667 00:51:04,560 --> 00:51:06,180 I'm the only one in this fucking family that's not! 668 00:51:06,180 --> 00:51:09,180 You still drinking like a fish? Huh, Justin? 669 00:51:09,180 --> 00:51:11,880 For once in my life, I feel like I have a purpose! 670 00:51:11,880 --> 00:51:13,770 Can you say that? Huh? 671 00:51:13,770 --> 00:51:16,260 After you've been home for seven fucking years, Justin, 672 00:51:16,260 --> 00:51:17,670 you're finally settling in. 673 00:51:17,670 --> 00:51:21,603 Do you feel like you're part of something? Bro? 674 00:51:23,490 --> 00:51:26,280 I'm not gonna let you fuck this up for me. 675 00:51:26,280 --> 00:51:28,470 Don't follow me. Stop looking for me. 676 00:51:28,470 --> 00:51:29,437 Just fuck off! 677 00:51:30,285 --> 00:51:33,368 [footsteps receding] 678 00:51:41,867 --> 00:51:45,898 [chair banging] - Fuck! 679 00:51:45,898 --> 00:51:50,898 [chimes jingling] [tense music] 680 00:51:54,224 --> 00:51:56,891 [keys jangling] 681 00:52:14,015 --> 00:52:16,765 [engine revving] 682 00:52:34,071 --> 00:52:37,404 [tense music continues] 683 00:52:53,834 --> 00:52:57,251 [tense music continues] 684 00:53:05,764 --> 00:53:07,605 - All right boys. 685 00:53:07,605 --> 00:53:09,858 Charlie, stand right here. 686 00:53:09,858 --> 00:53:12,358 - Here? - A little bit too far. 687 00:53:15,023 --> 00:53:17,558 You wanna get down like this. 688 00:53:17,558 --> 00:53:18,745 - Right. 689 00:53:20,032 --> 00:53:23,136 - Keep it right to that entrance. 690 00:53:23,136 --> 00:53:25,892 - Now listen up, once we breach the north entrance, 691 00:53:25,892 --> 00:53:27,811 we have to take that fucking hallway. 692 00:53:27,811 --> 00:53:29,037 Go on now. 693 00:53:31,209 --> 00:53:34,527 Charlie, you need to be prepared to canvas the area. 694 00:53:34,527 --> 00:53:37,768 Charlie, are you with me? - Yeah. 695 00:53:37,768 --> 00:53:38,939 Okay. 696 00:53:39,064 --> 00:53:41,268 [intense music] 697 00:54:03,807 --> 00:54:05,400 - I'm Captain Tim Smith 698 00:54:05,400 --> 00:54:07,300 with the Davis Town Police Department. 699 00:54:08,190 --> 00:54:10,773 We treat every overdose as a scene of a crime. 700 00:54:11,820 --> 00:54:15,540 Every OD we prevent is a lead on a dealer. 701 00:54:15,540 --> 00:54:17,853 We find the dealers, we save the community. 702 00:54:19,530 --> 00:54:22,860 We don't have the resources to be battling two pandemics, 703 00:54:22,860 --> 00:54:26,448 so we need you, the parents, to be our eyes and ears. 704 00:54:26,448 --> 00:54:30,060 [tense dramatic music] 705 00:54:30,060 --> 00:54:32,524 - Any leads with that truck you're looking into? 706 00:54:32,524 --> 00:54:34,710 - What? - Don't worry. 707 00:54:34,710 --> 00:54:35,983 Our little secret. 708 00:54:37,890 --> 00:54:41,223 For the record, I respect that you left an apartment. 709 00:54:42,180 --> 00:54:43,830 We need more cops like you. 710 00:54:43,830 --> 00:54:47,193 Vets who've, you know, vets who've seen some shit. 711 00:54:48,270 --> 00:54:49,418 - Appreciate it. 712 00:54:50,280 --> 00:54:51,750 - It's bullshit like that. You know? 713 00:54:51,750 --> 00:54:53,223 It makes people hate cops. 714 00:54:57,030 --> 00:54:58,580 Hey, lock that for me. Will ya? 715 00:55:00,432 --> 00:55:03,160 [door creaks and closes] 716 00:55:03,160 --> 00:55:05,827 [boat creaking] 717 00:55:10,197 --> 00:55:13,614 [footsteps approaching] 718 00:55:15,504 --> 00:55:16,699 - Justin. 719 00:55:19,817 --> 00:55:23,133 Get to bed. You're a mess. 720 00:55:24,180 --> 00:55:27,510 - Hypocrite. [chuckles] 721 00:55:27,510 --> 00:55:28,773 - I just wanna help. 722 00:55:30,450 --> 00:55:31,550 Can I get on the boat? 723 00:55:32,640 --> 00:55:34,383 - Rule's a rule, Nance. 724 00:55:35,520 --> 00:55:37,150 It's dad's rule. 725 00:55:37,150 --> 00:55:40,277 [liquor sloshing] 726 00:55:40,277 --> 00:55:42,900 [cap clattering] 727 00:55:42,900 --> 00:55:47,900 - Your father will never come back for this boat. 728 00:55:51,555 --> 00:55:52,765 - A rule's a rule. 729 00:55:55,904 --> 00:55:59,071 [soft dramatic music] 730 00:56:18,090 --> 00:56:20,040 - Up here late, isn't it, bud? - Yeah. 731 00:56:22,479 --> 00:56:23,980 - Send up a flare if you need any help. 732 00:56:23,980 --> 00:56:26,897 - I got your fucking flare right here! 733 00:56:28,130 --> 00:56:29,558 [clattering] 734 00:56:29,558 --> 00:56:32,558 [soft piano music] 735 00:56:34,031 --> 00:56:37,783 [bottles clinking] 736 00:56:37,783 --> 00:56:38,950 Going topside. 737 00:56:44,313 --> 00:56:47,146 [Justin laughing] 738 00:56:50,101 --> 00:56:53,572 Whoa, I like laughter! [laughing] 739 00:56:53,572 --> 00:56:56,739 [soft dramatic music] 740 00:57:00,948 --> 00:57:05,948 [can crunching] Mm! [spitting] 741 00:57:08,485 --> 00:57:09,735 Trust the fall. 742 00:57:12,443 --> 00:57:13,693 Trust the fall. 743 00:57:14,697 --> 00:57:17,530 [water splashing] 744 00:57:28,905 --> 00:57:31,405 [man sobbing] 745 00:57:44,233 --> 00:57:47,013 - Taliban killed him. It's his brother. 746 00:57:49,230 --> 00:57:51,471 Freeman, call security. 747 00:57:51,471 --> 00:57:54,191 [soft dramatic music] 748 00:57:54,191 --> 00:57:56,774 [man sobbing] 749 00:57:58,324 --> 00:57:59,491 Let's go, Mac. 750 00:58:13,232 --> 00:58:15,982 [water burbling] 751 00:58:29,241 --> 00:58:33,074 [Justin sniffing and gasping] 752 00:58:36,696 --> 00:58:41,113 [Justin coughs and breathes heavily] 753 00:58:56,554 --> 00:58:59,721 [lighter clicking] Uh. 754 00:59:02,160 --> 00:59:04,110 - Come on, Mac. Get your shit together. 755 00:59:07,920 --> 00:59:11,790 - Are we still friends? [Noel scoffs] 756 00:59:11,790 --> 00:59:14,025 - Of course, man. All you did was fuck my wife. 757 00:59:14,025 --> 00:59:16,560 [Justin laughs] 758 00:59:16,560 --> 00:59:18,310 Mac dog, I'm fucking with you, man. 759 00:59:19,830 --> 00:59:24,660 She needed someone, someone she could trust. 760 00:59:24,660 --> 00:59:28,503 - I was supposed to bring you back to her and to Luke. 761 00:59:30,330 --> 00:59:32,730 - My little man's growing up way too quick, Mac. 762 00:59:33,750 --> 00:59:36,513 - You got shot because you were showing me their photo! 763 00:59:37,710 --> 00:59:38,835 - I got shot. 764 00:59:40,050 --> 00:59:41,193 That's what happens. 765 00:59:42,740 --> 00:59:44,460 [Justin sobbing] No, Mac. 766 00:59:44,460 --> 00:59:45,543 No time for that. 767 00:59:50,160 --> 00:59:52,773 - After you were gone, I felt useless. 768 00:59:53,700 --> 00:59:56,430 I couldn't wait to come back home, but now... 769 00:59:56,430 --> 00:59:59,073 - You still feel useless. I get it. 770 01:00:00,270 --> 01:00:01,407 - Where did it go? 771 01:00:02,730 --> 01:00:05,760 - Mac, dog. [Mac sobbing] 772 01:00:05,760 --> 01:00:09,510 Listen, there's something off about what your brother said. 773 01:00:09,510 --> 01:00:11,970 He's got a mission? What the fuck does that mean? 774 01:00:11,970 --> 01:00:13,680 - I've got nothing. 775 01:00:13,680 --> 01:00:15,930 - You honestly can't find purpose? 776 01:00:15,930 --> 01:00:17,340 You got a brother who needs you for one. 777 01:00:17,340 --> 01:00:19,290 - He hates me. - And you've got a 778 01:00:19,290 --> 01:00:20,853 fucking hole in your head, two. 779 01:00:21,990 --> 01:00:24,720 You got a dick that kind of works. Two and a half. 780 01:00:24,720 --> 01:00:27,870 - I can't help him. He doesn't, he doesn't want my help. 781 01:00:27,870 --> 01:00:30,213 - No one fucking asked if he wanted your help. 782 01:00:31,590 --> 01:00:32,643 It's your duty. 783 01:00:33,600 --> 01:00:35,550 You need to prove to him that you'll be there 784 01:00:35,550 --> 01:00:36,760 no matter what. 785 01:00:38,550 --> 01:00:40,000 You need to do an extraction. 786 01:00:42,690 --> 01:00:43,846 Bring him home. 787 01:00:44,880 --> 01:00:46,353 Don't take no for an answer. 788 01:00:48,104 --> 01:00:50,943 I'd go in there with you. You know that, man. 789 01:00:59,732 --> 01:01:01,680 [Noel exhales] 790 01:01:01,680 --> 01:01:02,793 I got guns at home. 791 01:01:03,810 --> 01:01:05,060 You remember what I said? 792 01:01:06,156 --> 01:01:10,200 If there was ever an emergency, Michelle knows the code. 793 01:01:13,364 --> 01:01:18,364 Justin. 794 01:01:19,403 --> 01:01:20,692 Justin. 795 01:01:20,809 --> 01:01:22,990 [water sloshing] 796 01:01:31,572 --> 01:01:34,322 [guns clacking] 797 01:01:39,690 --> 01:01:41,520 - Slight change of plans. 798 01:01:41,520 --> 01:01:43,593 Charlie, you're driving. 799 01:01:44,490 --> 01:01:46,770 You'll take Matthew tomorrow. 800 01:01:46,770 --> 01:01:48,210 - You're not coming with us. 801 01:01:48,210 --> 01:01:50,260 - Someone's gotta mind the fort, big dog. 802 01:01:51,120 --> 01:01:54,780 I'll wait here for Tim and we'll catch up with you later. 803 01:01:54,780 --> 01:01:58,740 - This wasn't the plan. - [sighs] Sometimes, Matthew, 804 01:01:58,740 --> 01:02:01,793 plans change and that's all right. 805 01:02:01,793 --> 01:02:04,830 Hey. We put a lot of time and energy into this. 806 01:02:04,830 --> 01:02:06,480 Don't ruin it for us. 807 01:02:06,480 --> 01:02:10,320 Austin and Nicholas, they were chickenshit. Okay? 808 01:02:10,320 --> 01:02:13,050 They deserted us. They had no vision. 809 01:02:13,050 --> 01:02:16,170 But you and Charlie, you're different. 810 01:02:16,170 --> 01:02:17,253 You got hearts. 811 01:02:18,720 --> 01:02:21,783 Now is not the time for self-doubt. 812 01:02:23,250 --> 01:02:24,633 Right? You understand? 813 01:02:27,450 --> 01:02:29,373 Good man. Load up. 814 01:02:30,985 --> 01:02:33,735 [guns clacking] 815 01:02:40,110 --> 01:02:43,200 You handle that business with your brother? 816 01:02:43,200 --> 01:02:44,823 - Yes, sir. He's gone. 817 01:02:46,200 --> 01:02:47,640 - That a boy. 818 01:02:47,640 --> 01:02:52,383 Hey, he left you, okay? 819 01:02:54,600 --> 01:02:57,213 Hmm? He left you. 820 01:02:58,740 --> 01:03:00,820 Don't you ever forget that. 821 01:03:00,820 --> 01:03:03,450 [tense music] 822 01:03:03,450 --> 01:03:08,450 I will never abandon you, Charlie, ever. 823 01:03:08,811 --> 01:03:12,144 [tense music continues] 824 01:03:22,743 --> 01:03:26,100 [footsteps approaching] 825 01:03:26,100 --> 01:03:27,178 - Justin. 826 01:03:27,279 --> 01:03:28,680 [motor buzzing] 827 01:03:28,680 --> 01:03:31,140 - That asshole. [laughs] 828 01:03:31,140 --> 01:03:32,483 - Hey, Kenny. - Had a rough night. 829 01:03:33,418 --> 01:03:36,572 [gulls shrieking] 830 01:03:36,572 --> 01:03:39,405 [water sloshing] 831 01:03:48,030 --> 01:03:49,233 Rise and shine. 832 01:03:51,240 --> 01:03:52,990 Can see why you prefer it out here. 833 01:03:56,940 --> 01:03:59,525 Thanks. Didn't take you for a craft guy. 834 01:03:59,525 --> 01:04:01,890 [can opens] 835 01:04:01,890 --> 01:04:03,857 - It's warm. [Frankie chuckles] 836 01:04:03,857 --> 01:04:06,190 [can opens] 837 01:04:10,428 --> 01:04:13,178 [Frankie sighs] 838 01:04:16,530 --> 01:04:18,120 My brother told me he's preparing for some kind 839 01:04:18,120 --> 01:04:20,250 of mission with that group. 840 01:04:20,250 --> 01:04:24,153 Told me not to stop him. That's why I left. 841 01:04:31,110 --> 01:04:34,230 - You remember when American militias were just vets 842 01:04:34,230 --> 01:04:35,910 and farmers who wanted to protect people 843 01:04:35,910 --> 01:04:37,210 from government overreach? 844 01:04:38,250 --> 01:04:40,260 They're not whatever the hell kind of group 845 01:04:40,260 --> 01:04:41,860 your brother's got himself into. 846 01:04:43,123 --> 01:04:45,159 Did you ever think about joining one? 847 01:04:45,300 --> 01:04:46,456 - No. 848 01:04:47,530 --> 01:04:49,470 I mean, Noel and I talked about what it would be like 849 01:04:49,470 --> 01:04:51,240 to get together in case some shit went down, 850 01:04:51,240 --> 01:04:54,864 but that was if there was a zombie apocalypse or something. 851 01:04:54,864 --> 01:04:57,697 - [chuckles] Man. 852 01:04:59,610 --> 01:05:00,789 Noel? 853 01:05:03,000 --> 01:05:04,350 - Friend I had in the Army. 854 01:05:06,660 --> 01:05:09,420 Most of these people aren't anything close to a militia. 855 01:05:09,420 --> 01:05:12,033 Just fucking con artists and posers. 856 01:05:12,900 --> 01:05:16,920 - Do you ever think about contract work, private security? 857 01:05:16,920 --> 01:05:19,290 - Nah, I saw those guys overseas. 858 01:05:19,290 --> 01:05:21,630 As glorifying as it looked, it wasn't for me. 859 01:05:21,630 --> 01:05:25,020 If anything, Noel and I talked about going to Syria. 860 01:05:25,020 --> 01:05:26,643 Help the Peshmerga fight Isis. 861 01:05:27,518 --> 01:05:28,718 You know, that was then. 862 01:05:30,731 --> 01:05:34,020 What about you? What made you want to become a PI? 863 01:05:34,020 --> 01:05:36,990 - I was a police sergeant after the Army, 864 01:05:36,990 --> 01:05:38,290 but I left the department. 865 01:05:40,890 --> 01:05:42,061 - Why? 866 01:05:43,057 --> 01:05:46,797 - I responded to a suicide call, a man on a bridge. 867 01:05:48,840 --> 01:05:52,890 When I got there, he was just staring over the edge 868 01:05:52,890 --> 01:05:57,890 and then he turns and I can see 869 01:05:58,620 --> 01:06:00,660 he's got this silver revolver in his left hand, 870 01:06:00,660 --> 01:06:03,657 and I drew on him and said, "Drop your gun." 871 01:06:05,347 --> 01:06:07,083 "Can't do that," he says. 872 01:06:08,317 --> 01:06:11,517 "Just shoot me. I'm a vet." 873 01:06:14,070 --> 01:06:16,083 And he spreads his arms out. 874 01:06:17,460 --> 01:06:18,670 And I was just... 875 01:06:19,470 --> 01:06:23,577 I said, "I'm not gonna shoot you just drop the gun." 876 01:06:24,450 --> 01:06:26,730 I could just see in his eyes. 877 01:06:26,730 --> 01:06:28,950 I told him I wasn't gonna do his dirty work for him. 878 01:06:28,950 --> 01:06:32,250 And I think that surprised him. 879 01:06:32,250 --> 01:06:34,053 He, um, just broke down. 880 01:06:36,180 --> 01:06:40,713 He cried and, uh, then I drove him home. 881 01:06:44,340 --> 01:06:47,313 But that is not department policy. 882 01:06:48,510 --> 01:06:49,810 I'm supposed to shoot him. 883 01:06:51,210 --> 01:06:53,133 He's armed and he's a hostile threat. 884 01:06:54,270 --> 01:06:56,220 They were actually supposed to fire me. 885 01:06:57,270 --> 01:07:01,833 I could tell Chief was really torn up about it, so I left. 886 01:07:03,210 --> 01:07:06,273 Stricter terms of engagement in Afghanistan. 887 01:07:07,170 --> 01:07:09,720 - Win their hearts and minds. - Yeah. 888 01:07:09,720 --> 01:07:11,420 Imagine if it were like that here. 889 01:07:12,600 --> 01:07:14,973 I never would've forgiven myself if I shot him. 890 01:07:16,200 --> 01:07:17,523 If I gave up on him. 891 01:07:21,184 --> 01:07:22,634 I know I did the right thing. 892 01:07:24,000 --> 01:07:25,977 - Yeah. It's what matters. 893 01:07:33,460 --> 01:07:36,260 Would you be willing to go there with me to get him out? 894 01:07:42,780 --> 01:07:43,967 - Yeah. 895 01:07:49,215 --> 01:07:51,965 [truck rumbling] 896 01:07:57,366 --> 01:08:00,949 [Austin breathes uneasily] 897 01:08:02,310 --> 01:08:05,143 [muffled yelling] 898 01:08:09,927 --> 01:08:12,025 [muffled yelling] 899 01:08:12,025 --> 01:08:13,475 - Shut up! 900 01:08:13,475 --> 01:08:16,083 [Austin breathes heavily] - Our little traitor. 901 01:08:18,570 --> 01:08:21,810 There are certain people who will never learn their lesson 902 01:08:21,810 --> 01:08:25,800 no matter how many eyes you burn out of their fucking head. 903 01:08:25,800 --> 01:08:27,150 Doesn't mean you can't have a little bit 904 01:08:27,150 --> 01:08:29,568 of fun though, right? [laughs] 905 01:08:29,568 --> 01:08:32,568 [suspenseful music] 906 01:08:34,154 --> 01:08:35,341 - No, no. 907 01:08:36,610 --> 01:08:38,671 No, no, no, no. 908 01:08:38,671 --> 01:08:40,980 [nail gun firing] [Austin screaming] 909 01:08:40,980 --> 01:08:43,770 - 130,000 vehicles per day, 910 01:08:43,770 --> 01:08:46,223 not a single one can hear you screaming. 911 01:08:46,223 --> 01:08:47,974 [Austin screaming] [traffic whirring] 912 01:08:47,974 --> 01:08:50,310 [suspenseful music continues] 913 01:08:50,310 --> 01:08:53,525 Go on, Charlie. Finish him off. 914 01:08:56,016 --> 01:08:58,933 [Austin groaning] 915 01:08:59,760 --> 01:09:01,852 - Don't you think he's learned his lesson already? 916 01:09:01,945 --> 01:09:03,095 - Of course not. 917 01:09:03,630 --> 01:09:08,763 Besides, I need to make sure you can do what's necessary when the time comes. 918 01:09:09,960 --> 01:09:12,663 Now go ahead, son. Put one right there. 919 01:09:15,783 --> 01:09:18,000 We have a mission to accomplish 920 01:09:18,000 --> 01:09:21,270 and this traitor compromised it. 921 01:09:21,270 --> 01:09:22,695 As simple as that. 922 01:09:22,695 --> 01:09:25,528 [truck rumbling] 923 01:09:26,370 --> 01:09:27,663 Just pull the trigger. 924 01:09:31,296 --> 01:09:33,889 [Austin whimpering] 925 01:09:33,889 --> 01:09:34,806 - I can't. 926 01:09:35,766 --> 01:09:37,599 - Oh, for fuck's sake, 927 01:09:38,627 --> 01:09:41,281 I know I can rely on you. 928 01:09:41,281 --> 01:09:44,781 [Austin breathes heavily] 929 01:09:45,656 --> 01:09:49,539 - No. [muffled yelling] 930 01:09:49,539 --> 01:09:51,269 [truck rumbling] [gun fires] 931 01:09:51,269 --> 01:09:55,200 [suspenseful music continues] 932 01:09:55,200 --> 01:09:56,643 - Necessary evil. 933 01:09:57,780 --> 01:10:00,510 He was only gonna complicate things. 934 01:10:00,510 --> 01:10:01,510 As for your brother, 935 01:10:03,780 --> 01:10:05,880 he'll keep his mouth shut about us, right? 936 01:10:08,520 --> 01:10:10,040 Because if he can't... 937 01:10:14,102 --> 01:10:15,769 - Uh, yes, yes, sir. 938 01:10:18,697 --> 01:10:19,697 - Good man. 939 01:10:22,140 --> 01:10:24,655 Big day tomorrow, Charlie. 940 01:10:24,655 --> 01:10:28,488 [suspenseful music continues] 941 01:10:31,947 --> 01:10:34,346 [indistinct chattering] [knocking] 942 01:10:34,346 --> 01:10:36,263 - All right, bye guys. 943 01:10:38,220 --> 01:10:39,446 Hey. 944 01:10:40,650 --> 01:10:42,650 - Noel all said if I was ever in trouble 945 01:10:44,400 --> 01:10:46,650 that I could get some things from the garage. 946 01:10:53,005 --> 01:10:58,005 [tense music] [bullets clicking] 947 01:11:12,107 --> 01:11:15,210 [door closes] 948 01:11:15,210 --> 01:11:16,723 - How many guys are up there? 949 01:11:16,723 --> 01:11:20,013 - Seven that I saw. Doesn't mean there aren't others. 950 01:11:26,490 --> 01:11:29,090 I don't know anyone else that I can trust with this. 951 01:11:31,738 --> 01:11:36,658 Thank you. 952 01:11:36,658 --> 01:11:37,640 We're ready. 953 01:11:37,640 --> 01:11:42,640 [intense music] [rain pattering] 954 01:12:02,195 --> 01:12:03,296 Trip wire. 955 01:12:03,390 --> 01:12:06,111 [suspenseful music] 956 01:12:13,858 --> 01:12:14,858 - Good eyes. 957 01:12:19,472 --> 01:12:22,050 - This is it. There's no cover to the trailer. 958 01:12:22,050 --> 01:12:24,990 We need to move fast. Stay low, follow me. 959 01:12:24,990 --> 01:12:27,422 - Copy. - Ready? 960 01:12:27,422 --> 01:12:28,783 - Mm-hmm. - Move. 961 01:12:28,783 --> 01:12:32,616 [suspenseful music continues] 962 01:12:47,365 --> 01:12:51,282 [suspenseful music continues] 963 01:12:54,571 --> 01:12:55,914 Camera. 964 01:12:57,510 --> 01:12:59,760 - Let's hope they're not watching. 965 01:12:59,760 --> 01:13:01,860 - I saw Billy come out of that shack. 966 01:13:01,860 --> 01:13:04,516 It's at least a hundred meters. Ready? 967 01:13:04,516 --> 01:13:05,805 - Yeah. 968 01:13:06,133 --> 01:13:10,354 [suspenseful music continues] [rain pattering] 969 01:13:24,656 --> 01:13:28,489 [suspenseful music continues] 970 01:13:44,067 --> 01:13:47,900 [suspenseful music continues] 971 01:14:16,698 --> 01:14:17,916 Clear. 972 01:14:28,151 --> 01:14:30,901 [switch clicks] 973 01:14:33,742 --> 01:14:35,980 [drawer opening] 974 01:14:35,980 --> 01:14:37,151 - Whoa. 975 01:14:41,007 --> 01:14:44,390 [drawer opening] 976 01:14:44,390 --> 01:14:45,783 No way he earned all these. 977 01:14:54,750 --> 01:14:56,963 - Let's keep searching the property. 978 01:14:56,963 --> 01:14:59,963 [suspenseful music] 979 01:15:20,031 --> 01:15:23,864 [suspenseful music continues] 980 01:15:32,221 --> 01:15:34,638 [door slams] 981 01:15:52,041 --> 01:15:55,874 [suspenseful music continues] 982 01:16:10,861 --> 01:16:14,778 [suspenseful music continues] 983 01:16:20,790 --> 01:16:22,063 - Don't move. 984 01:16:24,600 --> 01:16:28,200 - You're too late. [chuckles] 985 01:16:28,200 --> 01:16:30,238 It's already in motion. 986 01:16:30,238 --> 01:16:33,390 [gun clacking] 987 01:16:33,390 --> 01:16:34,533 - Guard the steps! 988 01:16:35,490 --> 01:16:37,530 - You brought back up? 989 01:16:37,530 --> 01:16:38,700 - Shut the fuck up. 990 01:16:38,700 --> 01:16:41,400 - Damn. [chuckles] 991 01:16:41,400 --> 01:16:42,843 I bet it's that fucking PI. 992 01:16:45,398 --> 01:16:47,170 [chair banging] 993 01:16:47,170 --> 01:16:48,318 Sit! 994 01:16:48,464 --> 01:16:52,381 [suspenseful music continues] 995 01:16:53,211 --> 01:16:56,378 - Were you relieved when you found out 996 01:16:57,750 --> 01:16:59,150 that it wasn't your brother? 997 01:17:01,980 --> 01:17:04,890 Sorry for the emotional rollercoaster, 998 01:17:04,890 --> 01:17:07,830 but his mom started reminding me 999 01:17:07,830 --> 01:17:10,140 of this sand nigger back in Iraq 1000 01:17:10,140 --> 01:17:12,900 who wouldn't stop looking for his son 1001 01:17:12,900 --> 01:17:14,460 even though half the village 1002 01:17:14,460 --> 01:17:16,863 watched him blow himself to hell. 1003 01:17:17,850 --> 01:17:19,740 It was nice of you to give her some closure though. 1004 01:17:19,740 --> 01:17:24,232 Hmm. You did the right thing. 1005 01:17:24,232 --> 01:17:26,160 I knew you would. 1006 01:17:26,160 --> 01:17:28,020 - Fucking liar! 1007 01:17:28,020 --> 01:17:30,450 You were never in Iraq. You never served. 1008 01:17:30,450 --> 01:17:32,782 - Fuck you, I never served my country! 1009 01:17:32,782 --> 01:17:35,550 [pocket opening] 1010 01:17:35,550 --> 01:17:38,001 You got a Navy cross for being in the Army. 1011 01:17:38,001 --> 01:17:41,820 [metal clattering] 1012 01:17:41,820 --> 01:17:46,560 - That was my father's, military family, 1013 01:17:46,560 --> 01:17:48,390 but I don't have to answer you. 1014 01:17:48,390 --> 01:17:51,058 - Fucking stolen valor piece of shit! 1015 01:17:51,058 --> 01:17:54,450 - Stolen, stolen valor. 1016 01:17:54,450 --> 01:17:56,460 You got that wrong. 1017 01:17:56,460 --> 01:18:01,182 I just got a bunch of useless fucking metals and uniforms. 1018 01:18:01,182 --> 01:18:04,265 [suspenseful music] 1019 01:18:07,170 --> 01:18:08,493 - Where's my brother? 1020 01:18:09,780 --> 01:18:12,270 - On a mission. 1021 01:18:12,270 --> 01:18:15,150 - Where's my fucking brother? 1022 01:18:15,150 --> 01:18:20,071 - Nice. There it is, the fire. [laughs] 1023 01:18:20,071 --> 01:18:22,529 - Justin, you good up there? - Fine! 1024 01:18:22,529 --> 01:18:24,362 - Yeah, bud. You good? 1025 01:18:26,130 --> 01:18:27,430 - Don't make me ask again. 1026 01:18:28,920 --> 01:18:30,397 - You gonna kill me? 1027 01:18:30,397 --> 01:18:34,230 [suspenseful music continues] 1028 01:18:36,858 --> 01:18:41,100 [gun whacks] [Billy groans and spits] 1029 01:18:41,100 --> 01:18:44,392 - Look at me! Why is my brother doing your bidding? 1030 01:18:44,392 --> 01:18:49,392 - [laughs] You think I have something on him? 1031 01:18:51,660 --> 01:18:56,660 No. I saw his potential. 1032 01:18:56,733 --> 01:18:59,400 [chuckles] Same with Matthew. 1033 01:18:59,400 --> 01:19:03,030 That boy was a ticking bomb and I took that energy 1034 01:19:03,030 --> 01:19:04,530 and I harnessed it. 1035 01:19:04,530 --> 01:19:08,310 I focused him, made him see straight. 1036 01:19:08,310 --> 01:19:13,310 Your brother, he just wanted a purpose. 1037 01:19:15,450 --> 01:19:16,683 Like you, Justin. 1038 01:19:20,580 --> 01:19:23,130 - Billy's gonna be so pissed we're going back, man. 1039 01:19:23,130 --> 01:19:25,664 - You don't think I don't know that? No shit! 1040 01:19:25,816 --> 01:19:27,450 - Then why the fuck are we going back? 1041 01:19:27,450 --> 01:19:30,210 - Billy should be here. We, we planned this together. 1042 01:19:30,210 --> 01:19:32,310 We should go down there together. 1043 01:19:32,310 --> 01:19:34,933 Why doesn't anyone stick to the fucking plan? 1044 01:19:34,933 --> 01:19:38,016 [suspenseful music] 1045 01:19:54,260 --> 01:19:57,330 - Oh shit. Justin, we need to go! 1046 01:19:57,330 --> 01:19:59,623 I know where they are! - Coming! 1047 01:19:59,623 --> 01:20:01,500 - I told you, it's too late. 1048 01:20:01,500 --> 01:20:03,019 You'd only get hurt. 1049 01:20:03,211 --> 01:20:06,844 [suspenseful music continues] 1050 01:20:07,000 --> 01:20:08,296 - Hands! 1051 01:20:10,729 --> 01:20:13,500 [Billy sighs] 1052 01:20:13,500 --> 01:20:15,990 - Your brother told me you used to beat up on him. 1053 01:20:15,990 --> 01:20:18,870 - Shut up. - Hey man, it's all good. 1054 01:20:18,870 --> 01:20:21,090 Not your fault. [tape tearing] 1055 01:20:21,090 --> 01:20:23,820 I understand your old man 1056 01:20:23,820 --> 01:20:26,373 used to beat on you before he left. 1057 01:20:27,660 --> 01:20:31,503 You know when elephants fight, it's the grass that suffers. 1058 01:20:33,120 --> 01:20:35,493 Somebody's gotta protect the grass. Right? 1059 01:20:36,709 --> 01:20:38,791 - So you're the shepherd? 1060 01:20:38,791 --> 01:20:42,063 - Mm, the shepherd. 1061 01:20:42,063 --> 01:20:45,430 [chuckles] I like that. 1062 01:20:45,430 --> 01:20:48,210 Hmm. Never thought of it that way. 1063 01:20:48,210 --> 01:20:50,880 - I bet. - You had to compensate 1064 01:20:50,880 --> 01:20:53,910 for an absent father, hmm. 1065 01:20:53,910 --> 01:20:58,440 That's the problem with the new generations, soft as shit. 1066 01:20:58,440 --> 01:21:00,967 No fucking balls. 1067 01:21:00,967 --> 01:21:04,860 Fathers teaching their sons how to be pussies. 1068 01:21:04,860 --> 01:21:09,190 Masculinity, out the window. 1069 01:21:09,190 --> 01:21:13,148 [suspenseful music continues] 1070 01:21:13,148 --> 01:21:14,370 [gun whacks] Uh! 1071 01:21:14,370 --> 01:21:16,572 - I'll deal with you when I come back. 1072 01:21:16,572 --> 01:21:19,680 - [grunts] The order of the covenant 1073 01:21:19,680 --> 01:21:23,233 is thicker than one of the wombs, you understand? 1074 01:21:23,233 --> 01:21:25,860 Your brother made a covenant! 1075 01:21:25,860 --> 01:21:27,780 - They're planning an attack on the state capitol. 1076 01:21:27,780 --> 01:21:29,820 I've told the chief. - What? 1077 01:21:29,820 --> 01:21:31,683 - They've got blueprints. Come on. 1078 01:21:33,324 --> 01:21:35,367 What took you so long anyway? 1079 01:21:35,367 --> 01:21:39,200 [suspenseful music continues] 1080 01:21:41,234 --> 01:21:43,104 - Who is that? 1081 01:21:43,104 --> 01:21:45,816 Weren't you supposed to get rid of your fucking brother? 1082 01:21:45,816 --> 01:21:47,160 - Move! 1083 01:21:47,160 --> 01:21:49,140 - Stop the truck! - Fuck, Mac! 1084 01:21:49,140 --> 01:21:51,152 - Are you trying to fucking trick me? 1085 01:21:51,152 --> 01:21:54,015 [gun firing] 1086 01:21:54,015 --> 01:21:56,577 - Did you hit them? - Fucking A, I hit 'em. 1087 01:21:56,577 --> 01:21:59,610 - I'm taking fire on Mill Road. Tell the chief. 1088 01:21:59,610 --> 01:22:02,034 - My brother's on the driver's side. 1089 01:22:02,034 --> 01:22:03,367 - Take position! 1090 01:22:04,685 --> 01:22:06,543 Take position, goddammit! 1091 01:22:11,730 --> 01:22:13,440 - I'll cover you, sweep around the logs 1092 01:22:13,440 --> 01:22:15,090 and hit 'em on their flank. 1093 01:22:15,090 --> 01:22:17,766 Charlie won't fire at you. - You sure? 1094 01:22:17,766 --> 01:22:18,849 - Yes. Ready? 1095 01:22:21,698 --> 01:22:22,855 Move! 1096 01:22:22,855 --> 01:22:25,322 [guns firing] [bullets ricocheting] 1097 01:22:25,322 --> 01:22:26,655 - Motherfucker! 1098 01:22:28,191 --> 01:22:29,441 Fire back, man! 1099 01:22:32,309 --> 01:22:33,366 Light 'em up! 1100 01:22:33,366 --> 01:22:35,642 [gun firing] 1101 01:22:35,642 --> 01:22:36,725 Motherfucker! 1102 01:22:44,860 --> 01:22:46,665 [guns firing] 1103 01:22:46,665 --> 01:22:48,499 [trigger clicks] Uh! 1104 01:22:48,499 --> 01:22:49,332 Reloading! 1105 01:22:54,152 --> 01:22:55,319 Fuck! 1106 01:22:55,319 --> 01:22:56,706 [ Rifle racks] 1107 01:22:56,706 --> 01:22:59,623 [traffic whirring] 1108 01:23:03,823 --> 01:23:08,823 [magazine clacks] [Matthew grunting] 1109 01:23:09,918 --> 01:23:11,276 What the fuck are you looking at? 1110 01:23:11,276 --> 01:23:12,609 - Move! - Fuck. 1111 01:23:13,529 --> 01:23:15,404 Take her out. 1112 01:23:15,404 --> 01:23:17,891 - Fucking move, kid. - Take her out! 1113 01:23:17,891 --> 01:23:19,686 Charlie! - Fuck! 1114 01:23:19,750 --> 01:23:20,986 - Move! 1115 01:23:20,986 --> 01:23:21,000 - Move! [gun firing] 1116 01:23:21,000 --> 01:23:24,181 [gun firing] 1117 01:23:24,181 --> 01:23:25,947 [Justin inhales] [gun firing] 1118 01:23:25,947 --> 01:23:30,947 [Matthew groans] [body thuds] 1119 01:23:32,694 --> 01:23:37,694 - Matt? [Matthew gurgles and gasps] 1120 01:23:37,969 --> 01:23:39,118 Matt? 1121 01:23:42,781 --> 01:23:45,698 [traffic whirring] 1122 01:23:53,048 --> 01:23:54,173 Oh, fuck. 1123 01:24:08,958 --> 01:24:10,208 - Are you good? 1124 01:24:19,992 --> 01:24:22,825 [sirens wailing] 1125 01:24:26,273 --> 01:24:27,553 - Don't run. 1126 01:24:27,759 --> 01:24:29,806 Don't run. You didn't do anything wrong. 1127 01:24:29,869 --> 01:24:31,762 - Charlie, wait! Take this. 1128 01:24:34,781 --> 01:24:36,143 - But. - Charlie! 1129 01:24:36,847 --> 01:24:40,014 [soft dramatic music] 1130 01:24:42,611 --> 01:24:44,702 [Charlie panting] 1131 01:24:44,820 --> 01:24:45,929 Charlie! 1132 01:24:50,430 --> 01:24:51,601 Charlie, wait! 1133 01:24:54,569 --> 01:24:55,733 Charlie! 1134 01:25:01,944 --> 01:25:03,694 Fuck, ah, fuck, shit! 1135 01:25:04,684 --> 01:25:06,388 [footsteps running] 1136 01:25:06,388 --> 01:25:10,200 Charlie! Fuck! [groaning] 1137 01:25:10,200 --> 01:25:12,633 Don't keep running, please! 1138 01:25:13,740 --> 01:25:14,853 I fucked up! 1139 01:25:15,794 --> 01:25:20,133 I need, I need my brother back! 1140 01:25:23,220 --> 01:25:25,263 I know I was mean to you. 1141 01:25:27,491 --> 01:25:30,963 It was, it was never because you deserved it. 1142 01:25:34,680 --> 01:25:37,833 No matter what I said or did. 1143 01:25:39,567 --> 01:25:43,170 There was a lot going on. Mom was a fucking mess. 1144 01:25:45,210 --> 01:25:48,783 But I treated you like shit. 1145 01:25:49,850 --> 01:25:53,883 Me! I, I took it all out at you. 1146 01:25:54,960 --> 01:25:56,843 And then I fucking left. 1147 01:26:01,410 --> 01:26:03,210 I left you. 1148 01:26:03,210 --> 01:26:06,573 You were right, Charlie. I'm the one who fucked up. 1149 01:26:08,370 --> 01:26:09,723 I'm sorry! 1150 01:26:11,880 --> 01:26:15,480 Listen, I understand that you wanna be a part of something, 1151 01:26:15,480 --> 01:26:19,570 so just believe in something, there's nothing to protect, 1152 01:26:19,570 --> 01:26:23,970 but that, that fucking charlatan almost had you 1153 01:26:23,970 --> 01:26:26,823 do something that you could never take back. 1154 01:26:30,150 --> 01:26:31,950 - I wasn't gonna go through with it. 1155 01:26:34,941 --> 01:26:37,596 I was just gonna drop them off and then bail. 1156 01:26:37,596 --> 01:26:40,050 [thunder rumbling] 1157 01:26:40,050 --> 01:26:42,363 - Okay. That's good, that's good. 1158 01:26:43,864 --> 01:26:45,164 I'm proud of you, Charlie. 1159 01:26:47,640 --> 01:26:51,810 I'll be a better brother. I fucking promise. 1160 01:26:51,810 --> 01:26:54,243 I love you. Okay? 1161 01:26:59,189 --> 01:27:01,731 - Justin, you out here? 1162 01:27:01,731 --> 01:27:04,145 - Shit! Charlie, no! 1163 01:27:04,145 --> 01:27:06,638 [Charlie panting] Wait. 1164 01:27:06,638 --> 01:27:08,571 We can tell them you were forced into it. 1165 01:27:08,571 --> 01:27:11,860 [soft dramatic music] 1166 01:27:11,860 --> 01:27:13,740 [Justin breathes heavily] 1167 01:27:13,740 --> 01:27:14,755 - Justin. 1168 01:27:14,786 --> 01:27:17,040 [thunder rumbling] 1169 01:27:17,040 --> 01:27:19,173 - I lost him. - Which direction? 1170 01:27:21,870 --> 01:27:23,620 - He's heading south on the tracks. 1171 01:27:26,220 --> 01:27:28,420 Frankie tells me your brother was a hostage? 1172 01:27:35,151 --> 01:27:37,770 Come on. Let's go check on Frankie. 1173 01:27:37,770 --> 01:27:41,422 [thunder rumbling] 1174 01:27:41,422 --> 01:27:44,422 [suspenseful music] 1175 01:27:54,681 --> 01:27:59,681 [rain pouring] [engine revving] 1176 01:28:19,160 --> 01:28:20,715 [fists pound] 1177 01:28:20,715 --> 01:28:23,605 [door closes] [rain pouring] 1178 01:28:23,605 --> 01:28:25,069 - It's okay, Charlie. 1179 01:28:25,069 --> 01:28:28,466 Things, things just got fucked. 1180 01:28:28,466 --> 01:28:30,390 I forgive you. 1181 01:28:30,390 --> 01:28:32,163 Still have a mission to accomplish. 1182 01:28:33,090 --> 01:28:35,153 Let's get in the truck and let's go. Okay? 1183 01:28:36,630 --> 01:28:38,190 Charlie, I said I'd never abandoned you. 1184 01:28:38,190 --> 01:28:39,729 Come on, let's go. 1185 01:28:39,729 --> 01:28:43,354 [suspenseful music continues] 1186 01:28:43,354 --> 01:28:48,354 [door opens and closes] [chattering on radio] 1187 01:28:50,070 --> 01:28:51,163 - Yo. 1188 01:28:52,500 --> 01:28:53,835 - Goodbye, Charlie. 1189 01:28:57,857 --> 01:29:00,774 [thunder rumbling] 1190 01:29:03,059 --> 01:29:05,063 [door closes] 1191 01:29:05,063 --> 01:29:07,029 [engine starting] 1192 01:29:07,029 --> 01:29:09,647 [engine revving] 1193 01:29:09,647 --> 01:29:13,564 [suspenseful music continues] 1194 01:29:21,193 --> 01:29:23,350 - I'm not gonna say anything. 1195 01:29:23,350 --> 01:29:24,931 - I know, Charlie. 1196 01:29:24,931 --> 01:29:27,848 [thunder rumbling] 1197 01:29:32,646 --> 01:29:34,740 [gun firing] 1198 01:29:34,942 --> 01:29:36,275 - You hear that? 1199 01:29:37,998 --> 01:29:40,233 - 457, that your gunfire? 1200 01:29:40,530 --> 01:29:41,740 - Negative. 1201 01:29:44,040 --> 01:29:46,683 - Hopefully it's just someone shooting at coyotes. 1202 01:29:48,960 --> 01:29:50,230 Be right back. 1203 01:29:50,230 --> 01:29:53,340 [suspenseful music] 1204 01:29:53,340 --> 01:29:54,510 This is Chief Till. 1205 01:29:54,510 --> 01:29:56,170 I need you to patch me through to the captain 1206 01:29:56,170 --> 01:30:00,753 of the police department and Chief Rodriguez right now. 1207 01:30:04,899 --> 01:30:06,732 - Billy's in the wind. 1208 01:30:10,500 --> 01:30:12,054 Sorry about your brother. 1209 01:30:13,260 --> 01:30:14,473 We'll find him. 1210 01:30:14,473 --> 01:30:18,306 [suspenseful music continues] 1211 01:30:33,691 --> 01:30:37,524 [suspenseful music continues] 1212 01:30:47,805 --> 01:30:49,796 [chimes jingling] 1213 01:30:49,796 --> 01:30:52,379 [bird singing] 1214 01:31:08,736 --> 01:31:11,985 [soft dramatic music] 1215 01:31:11,985 --> 01:31:14,735 [pen scratching] 1216 01:31:19,611 --> 01:31:22,278 [switch clicks] 1217 01:31:28,004 --> 01:31:30,587 [door locking] 1218 01:31:49,155 --> 01:31:53,155 [soft dramatic music continues] 1219 01:31:55,186 --> 01:32:00,186 [cans clattering] [Nancy sighing] 1220 01:32:09,790 --> 01:32:12,270 - Thank you for inviting me out, Justin. 1221 01:32:12,270 --> 01:32:13,363 - Sure, Mom. 1222 01:32:15,020 --> 01:32:17,670 - Do you wanna wait and see if he shows? 1223 01:32:17,670 --> 01:32:19,862 - Nah, it's okay. We're losing light. 1224 01:32:19,862 --> 01:32:23,029 [soft dramatic music] 1225 01:32:25,320 --> 01:32:28,237 [gulls shrieking] 1226 01:32:43,821 --> 01:32:47,654 - You're never only haunted by one ghost, Mac. 1227 01:33:04,325 --> 01:33:07,158 [water splashing] 1228 01:33:20,347 --> 01:33:24,925 ♪ In that dust covered cardboard box ♪ 1229 01:33:24,925 --> 01:33:29,183 ♪ I hide my Purple Heart under ♪ 1230 01:33:29,183 --> 01:33:34,183 ♪ The picture of the life I used to know ♪ 1231 01:33:37,901 --> 01:33:41,405 ♪ Long before the battlefields ♪ 1232 01:33:41,405 --> 01:33:46,198 ♪ I was a brother and a son ♪ 1233 01:33:46,198 --> 01:33:51,198 ♪ And now I'm just another broken one ♪ 1234 01:33:54,406 --> 01:33:59,406 ♪ I can lay down or fight until the dawn comes ♪ 1235 01:34:00,403 --> 01:34:05,403 ♪ And takes my will and finds me struggling ♪ 1236 01:34:06,010 --> 01:34:08,315 ♪ Through another day ♪ 1237 01:34:08,315 --> 01:34:11,148 [soft rock music] 1238 01:34:32,971 --> 01:34:37,295 ♪ I'm search for a little hope ♪ 1239 01:34:37,295 --> 01:34:40,940 ♪ Praying to the holy ghost ♪ 1240 01:34:40,940 --> 01:34:43,890 ♪ 'Cause I've been hanging from the same ♪ 1241 01:34:43,890 --> 01:34:48,890 ♪ Old rope for too long ♪ 1242 01:34:49,614 --> 01:34:54,614 ♪ I can lay down or fight until the dawn comes ♪ 1243 01:34:55,600 --> 01:35:00,600 ♪ And takes my will and finds me struggling ♪ 1244 01:35:01,183 --> 01:35:04,350 ♪ Through another day ♪ 1245 01:35:40,552 --> 01:35:45,552 ♪ I can lay down or fight until the dawn comes ♪ 1246 01:35:46,691 --> 01:35:51,691 ♪ And takes my will and finds me struggling ♪ 1247 01:35:52,156 --> 01:35:54,519 ♪ Through another day ♪ 1248 01:35:54,519 --> 01:35:57,352 [soft rock music] 1249 01:36:11,322 --> 01:36:14,155 [water sloshing] 80640

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.