Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,048 --> 00:00:03,215
[soft dramatic music]
2
00:00:02,000 --> 00:00:07,000
Downloaded from
YTS.MX
3
00:00:08,000 --> 00:00:13,000
Official YIFY movies site:
YTS.MX
4
00:00:12,489 --> 00:00:14,135
[bright orchestral music]
[reels squeaking]
5
00:00:14,135 --> 00:00:16,473
[film slicing]
[reel scraping]
6
00:00:16,473 --> 00:00:18,571
[projector clattering]
7
00:00:18,571 --> 00:00:21,058
[train horn blaring]
8
00:00:21,058 --> 00:00:23,173
[bell ringing]
[tires screeching]
9
00:00:23,173 --> 00:00:26,006
[lights clanking]
10
00:00:34,445 --> 00:00:36,945
[tense music]
11
00:00:43,007 --> 00:00:45,757
[fire crackling]
12
00:01:06,821 --> 00:01:08,647
[fire popping]
[glass shattering]
13
00:01:08,647 --> 00:01:11,980
[tense music continues]
14
00:01:22,574 --> 00:01:26,157
[fire popping and roaring]
15
00:01:47,546 --> 00:01:49,642
[truck exploding]
16
00:01:49,642 --> 00:01:52,975
[tense music continues]
17
00:01:58,506 --> 00:02:03,506
[water sloshing]
[can clattering]
18
00:02:09,031 --> 00:02:11,698
[motor buzzing]
19
00:02:23,272 --> 00:02:25,939
[bike rattling]
20
00:02:29,283 --> 00:02:32,700
[birds squawk and chirp]
21
00:02:40,366 --> 00:02:41,903
- Fucking A.
22
00:02:41,903 --> 00:02:44,806
Sign that kid up for
Ringling Brothers. Huh?
23
00:02:44,806 --> 00:02:46,931
[Justin chuckles]
24
00:02:46,931 --> 00:02:48,149
Fuck.
25
00:02:52,380 --> 00:02:53,703
- Expecting company, Noel.
26
00:02:56,820 --> 00:02:58,653
- Yeah, Ringling boy.
27
00:03:01,236 --> 00:03:04,569
[fighter jet whirring]
28
00:03:16,366 --> 00:03:21,366
[chuckles] Take care
of yourself. Huh, boy?
29
00:03:23,816 --> 00:03:27,144
[cigarette pack pattering]
30
00:03:27,144 --> 00:03:28,530
- I thought that was just a rumor.
31
00:03:28,530 --> 00:03:30,630
Taliban injecting cigarettes with cyanide.
32
00:03:33,360 --> 00:03:34,555
Why buy 'em then?
33
00:03:37,550 --> 00:03:38,672
- Real Trust.
34
00:03:41,115 --> 00:03:44,430
[lighter clicking]
35
00:03:44,430 --> 00:03:45,617
You want a light?
36
00:03:47,113 --> 00:03:50,520
[lighter clicking]
37
00:03:50,520 --> 00:03:52,350
- How's Michelle and Luke doing?
38
00:03:52,350 --> 00:03:55,150
- I gotta show you something.
I just got it in the mail.
39
00:04:02,370 --> 00:04:04,560
That's my whole life right there, mate.
40
00:04:04,560 --> 00:04:07,503
- [chuckles] You lucky son of a bitch.
41
00:04:09,193 --> 00:04:10,886
[bullet whistles and thuds]
42
00:04:10,886 --> 00:04:12,645
[blood spurting]
[helmet clattering]
43
00:04:12,645 --> 00:04:15,895
[high-pitch ringing]
44
00:04:17,529 --> 00:04:19,834
- Hey, McLaughlin! Sniper!
45
00:04:19,834 --> 00:04:21,784
Man, get the fuck down! Sniper!
46
00:04:21,784 --> 00:04:24,367
[Justin gasps]
47
00:04:26,801 --> 00:04:30,384
[Justin breathes uneasily]
48
00:04:33,653 --> 00:04:36,403
[can clattering]
49
00:04:38,735 --> 00:04:40,360
[Justin sighing]
50
00:04:40,360 --> 00:04:43,524
[upbeat rock music]
51
00:04:43,524 --> 00:04:46,441
[Justin groaning]
52
00:04:47,610 --> 00:04:50,790
- Another late night?
- Oh, big-time, Marty.
53
00:04:50,790 --> 00:04:52,380
Your wife's in the cabin.
54
00:04:52,380 --> 00:04:53,948
I figured I'd let her sleep in.
55
00:04:53,948 --> 00:04:56,490
- Yeah, good one. Don't you ever work?
56
00:04:56,490 --> 00:04:59,543
- Yeah. Can't all be
retired like you, bud.
57
00:04:59,583 --> 00:05:00,875
Marty.
58
00:05:04,698 --> 00:05:06,930
[Marty laughing]
59
00:05:06,930 --> 00:05:08,430
- What am I supposed to say to that?
60
00:05:08,430 --> 00:05:10,171
- Enjoy your freedom.
61
00:05:10,171 --> 00:05:11,721
- [chuckles] Love you too.
62
00:05:11,721 --> 00:05:13,566
- [Announcer] The number of new infections
63
00:05:13,566 --> 00:05:16,769
on the rise here in New Haven County...
64
00:05:16,769 --> 00:05:19,174
[Justin coughing]
As officials try to find
65
00:05:19,174 --> 00:05:22,380
the source of cases...
- I hate being on this route.
66
00:05:22,380 --> 00:05:23,873
- What's wrong with New Haven?
67
00:05:24,720 --> 00:05:26,520
- All the fucking animals down here.
68
00:05:28,470 --> 00:05:30,306
You know what I'm saying?
69
00:05:30,306 --> 00:05:33,480
[upbeat rock music]
70
00:05:33,480 --> 00:05:34,581
- Don't do that.
71
00:05:37,290 --> 00:05:38,461
- Okay, pal.
72
00:05:49,620 --> 00:05:51,870
- Yeah, let me just get
a six pack of Corona.
73
00:06:00,448 --> 00:06:03,448
[door bell ringing]
74
00:06:13,740 --> 00:06:15,360
- Hey bud, I, I don't
know you, but do you mind
75
00:06:15,360 --> 00:06:17,370
if I give you some advice?
76
00:06:17,370 --> 00:06:19,320
Don't get deployed or anything.
77
00:06:19,320 --> 00:06:21,539
She'll fuck your friends.
- What?
78
00:06:21,539 --> 00:06:23,542
[engine starting]
79
00:06:23,542 --> 00:06:26,292
[engine revving]
80
00:06:28,697 --> 00:06:30,450
[Justin sighing]
81
00:06:30,450 --> 00:06:33,448
[upbeat country music]
82
00:06:33,448 --> 00:06:36,365
[beer can opening]
83
00:06:38,236 --> 00:06:40,586
[Justin sighing and slurping]
84
00:06:40,586 --> 00:06:45,586
[siren wails in distance]
[group partying]
85
00:06:46,482 --> 00:06:51,482
♪ And we were dancing beneath
the starlight chandelier ♪
86
00:06:53,533 --> 00:06:55,950
♪ Chandelier ♪
87
00:07:00,416 --> 00:07:03,249
[gulls shrieking]
88
00:07:09,444 --> 00:07:11,163
[knocking]
- Justin McLaughlin?
89
00:07:13,380 --> 00:07:14,520
My name is Frankie Rosa.
90
00:07:14,520 --> 00:07:16,493
I'm here to talk to you about your truck.
91
00:07:19,920 --> 00:07:21,510
- My truck?
92
00:07:21,510 --> 00:07:24,423
- Yeah, found it upstate
yesterday. Abandoned.
93
00:07:25,260 --> 00:07:28,143
- The Ranger. It's my brother's truck.
94
00:07:29,010 --> 00:07:30,150
- Your brother?
95
00:07:31,029 --> 00:07:33,033
- Are you a detective?
- PI.
96
00:07:36,180 --> 00:07:39,360
- Charlie. I sold it to
him about a year ago.
97
00:07:39,360 --> 00:07:42,030
I guess he hasn't gone to
the DMV like I told him to
98
00:07:42,030 --> 00:07:44,190
a hundred times.
- Well, I found
99
00:07:44,190 --> 00:07:46,773
your brother's truck torched.
100
00:07:48,270 --> 00:07:49,470
And it's been linked to a couple
101
00:07:49,470 --> 00:07:51,570
of interstate drug busts, pills.
102
00:07:51,570 --> 00:07:53,850
You know anything about that?
103
00:07:53,850 --> 00:07:56,010
- He went upstate a while back.
104
00:07:56,010 --> 00:07:59,103
I don't know anything about
pills or why it was torched.
105
00:08:00,240 --> 00:08:02,550
- When was the last time you saw him?
106
00:08:02,550 --> 00:08:04,883
- When I sold him the truck
before he went upstate.
107
00:08:07,290 --> 00:08:09,090
- Well, make sure you at
least go up to the impound
108
00:08:09,090 --> 00:08:11,760
and make sure you're not
liable for holding charges.
109
00:08:11,760 --> 00:08:13,960
Let me know if you
remember anything useful.
110
00:08:15,180 --> 00:08:16,653
Love the name, by the way.
111
00:08:17,700 --> 00:08:18,778
- Thanks.
112
00:08:18,778 --> 00:08:21,783
[gulls shrieking]
113
00:08:21,783 --> 00:08:24,366
[door sliding]
114
00:08:31,268 --> 00:08:33,196
[phone ringing]
115
00:08:33,196 --> 00:08:36,019
- [Recording] You have reached
the voicemail box of...
116
00:08:36,019 --> 00:08:41,019
- Charlie.
[voicemail beeps]
117
00:08:41,587 --> 00:08:45,154
[soft dramatic music]
118
00:08:45,154 --> 00:08:47,904
[water sloshing]
119
00:08:52,262 --> 00:08:55,262
[lighter clicking]
120
00:08:58,857 --> 00:09:00,483
- Is that you, bro?
121
00:09:03,992 --> 00:09:06,992
[Justin chuckling]
122
00:09:09,824 --> 00:09:11,897
Fucking Ringling Brothers.
123
00:09:11,897 --> 00:09:15,897
[soft dramatic music continues]
124
00:09:22,181 --> 00:09:25,014
[gulls shrieking]
125
00:09:29,659 --> 00:09:31,500
[man coughing]
126
00:09:31,500 --> 00:09:35,040
- How's work?
- Fine.
127
00:09:35,040 --> 00:09:38,970
I got me checking vacancies.
Apparently that's essential.
128
00:09:38,970 --> 00:09:40,601
- At least it's work.
129
00:09:40,601 --> 00:09:43,934
[customers chattering]
130
00:09:45,510 --> 00:09:46,910
Have you heard from Charlie?
131
00:09:51,690 --> 00:09:53,193
It's been six months.
132
00:09:56,666 --> 00:10:01,666
[sighs] You weren't the
nicest older brother, Justin,
133
00:10:01,680 --> 00:10:03,390
before the Army.
134
00:10:03,390 --> 00:10:07,417
You were mean sometimes. Did
you ever apologize to him?
135
00:10:10,312 --> 00:10:11,395
- I was mean?
136
00:10:14,180 --> 00:10:15,706
Me?
137
00:10:15,706 --> 00:10:18,206
[door closes]
138
00:10:21,151 --> 00:10:24,318
[soft dramatic music]
139
00:10:28,932 --> 00:10:31,682
[water spraying]
140
00:10:48,114 --> 00:10:52,114
[soft dramatic music continues]
141
00:11:17,888 --> 00:11:20,888
[lighter clicking]
142
00:11:29,910 --> 00:11:31,410
- [Noel] Why were you so mean?
143
00:11:32,784 --> 00:11:36,750
- I was mean. [laughs]
144
00:11:36,750 --> 00:11:39,510
- [Noel] You're not gonna go
up there and look for him.
145
00:11:39,510 --> 00:11:42,183
That's fucked, Mac. He's your little bro.
146
00:11:43,140 --> 00:11:45,630
Seeing as how you left
him to join the Army.
147
00:11:45,630 --> 00:11:47,130
- I didn't leave him.
148
00:11:47,130 --> 00:11:49,680
- [Noel] You told me you did, remember?
149
00:11:49,680 --> 00:11:52,710
And Daddy walked out on
me, left him with no money.
150
00:11:52,710 --> 00:11:54,090
My mom was an abusive drunk.
151
00:11:54,090 --> 00:11:55,320
Used to beat on him in public.
152
00:11:55,320 --> 00:11:57,390
Poured your fucking guts out on me, man.
153
00:11:57,390 --> 00:12:00,540
- Shut the fuck up.
[lighter clicking]
154
00:12:00,540 --> 00:12:03,033
- Want a light?
- Fuck you!
155
00:12:04,363 --> 00:12:07,113
[Noel chuckles]
156
00:12:09,840 --> 00:12:12,273
- You've been home seven
fucking years, Mac.
157
00:12:18,060 --> 00:12:21,861
You know we gotta go up there, right?
158
00:12:21,861 --> 00:12:25,350
[ominous music]
159
00:12:25,350 --> 00:12:26,753
It's not far from my place.
160
00:12:31,324 --> 00:12:33,402
[Justin exhales]
[lighter clicking]
161
00:12:33,402 --> 00:12:36,446
[eerie music]
162
00:12:36,446 --> 00:12:39,196
[birds chirping]
163
00:12:56,695 --> 00:13:01,695
[engine starting]
[soft dramatic music]
164
00:13:13,815 --> 00:13:16,732
[beer can opening]
165
00:13:22,150 --> 00:13:25,523
[engine revving]
166
00:13:25,523 --> 00:13:27,237
[phone ringing]
167
00:13:27,237 --> 00:13:29,712
- [Recording] You have reached
the voice mailbox of...
168
00:13:29,712 --> 00:13:32,760
- Charlie.
[voicemail beeps]
169
00:13:32,760 --> 00:13:36,243
- Charlie, it's Justin. Call me back.
170
00:13:43,645 --> 00:13:46,228
[dog barking]
171
00:13:51,386 --> 00:13:55,173
Fuck. Looks like shit
I'd see in Afghanistan.
172
00:13:56,310 --> 00:13:57,143
- Army?
173
00:13:59,550 --> 00:14:00,682
Me too.
174
00:14:01,350 --> 00:14:04,413
A local woman hired me to
find her son, Nicholas.
175
00:14:05,580 --> 00:14:08,003
I found your brother's truck
while investigating her case.
176
00:14:08,003 --> 00:14:10,866
[Justin sighs]
177
00:14:10,866 --> 00:14:12,655
I can take you up there.
178
00:14:12,655 --> 00:14:15,238
[tense music]
179
00:14:39,102 --> 00:14:41,435
- Wow.
- It's beautiful, huh?
180
00:14:43,170 --> 00:14:44,640
There's an old abandoned sawmill
181
00:14:44,640 --> 00:14:46,473
about five miles up the road.
182
00:14:48,960 --> 00:14:50,610
I heard gunshots from back there.
183
00:14:51,960 --> 00:14:54,010
I haven't gone past the main gate though.
184
00:14:57,630 --> 00:14:59,280
- We should check the lake house.
185
00:15:00,750 --> 00:15:03,240
- Lake house?
- Our aunt's place.
186
00:15:03,240 --> 00:15:05,640
She lives in Vermont now,
so she's never around.
187
00:15:07,020 --> 00:15:08,979
Charlie was staying there.
188
00:15:08,979 --> 00:15:11,479
[tense music]
189
00:15:29,666 --> 00:15:32,572
[seat belt clicks]
190
00:15:32,572 --> 00:15:35,905
[door opens and closes]
191
00:15:45,687 --> 00:15:48,354
[keys jangling]
192
00:16:02,820 --> 00:16:05,310
[door closes]
193
00:16:05,310 --> 00:16:06,380
Charlie?
194
00:16:06,489 --> 00:16:09,393
[soft dramatic music]
195
00:16:13,777 --> 00:16:16,610
[gulls shrieking]
196
00:16:34,525 --> 00:16:37,275
[birds chirping]
197
00:16:41,990 --> 00:16:44,377
[pump clanks]
198
00:16:44,377 --> 00:16:47,294
[traffic whirring]
199
00:17:10,642 --> 00:17:13,142
[pump clacks]
200
00:17:15,046 --> 00:17:17,879
[body thuds]
- Oh!
201
00:17:24,990 --> 00:17:28,265
[papers rustling]
202
00:17:28,265 --> 00:17:29,432
- Here you go.
203
00:17:33,365 --> 00:17:36,510
- Have you seen my son Nicholas?
204
00:17:36,510 --> 00:17:38,260
- No, no, sorry. I'm not from here.
205
00:17:41,917 --> 00:17:43,049
- Keep one?
206
00:17:54,060 --> 00:17:57,227
[soft dramatic music]
207
00:18:03,847 --> 00:18:06,680
[chimes jingling]
208
00:18:08,336 --> 00:18:11,253
[beer can opening]
209
00:18:20,614 --> 00:18:22,784
[engine revving]
210
00:18:22,784 --> 00:18:25,284
[tense music]
211
00:18:32,731 --> 00:18:36,148
[gun firing in distance]
212
00:18:43,364 --> 00:18:48,364
[suspenseful music]
[birds squawking]
213
00:18:52,806 --> 00:18:55,889
[dirt bike buzzing]
214
00:19:10,898 --> 00:19:11,991
- Stop!
215
00:19:14,508 --> 00:19:17,758
This is a restricted area. Turn around.
216
00:19:20,487 --> 00:19:22,560
- I'm looking for my brother Charlie.
217
00:19:22,560 --> 00:19:23,883
I don't want trouble.
218
00:19:25,860 --> 00:19:28,593
- There ain't no Charlie
here. Turn around.
219
00:19:32,072 --> 00:19:34,893
I said, there ain't no
fucking Charlie here!
220
00:19:34,893 --> 00:19:37,410
Turn the fuck around!
221
00:19:37,410 --> 00:19:39,243
This is private property.
222
00:19:42,360 --> 00:19:43,887
Turn around.
223
00:19:43,887 --> 00:19:47,720
[suspenseful music continues]
224
00:19:48,863 --> 00:19:51,696
[engine starting]
225
00:20:05,696 --> 00:20:08,696
[lighter clicking]
226
00:20:10,264 --> 00:20:12,213
- [exhales] You should go visit.
227
00:20:14,640 --> 00:20:15,890
- Wouldn't that be weird?
228
00:20:16,950 --> 00:20:19,834
- You promised you'd stay
in touch and you didn't.
229
00:20:20,280 --> 00:20:21,530
That's weird.
230
00:20:24,075 --> 00:20:27,063
[exhales] Twice in seven years
ain't gonna kill you, man.
231
00:20:28,238 --> 00:20:31,238
[knocking on door]
232
00:20:32,310 --> 00:20:34,860
- Justin, I'm so glad you called.
233
00:20:34,860 --> 00:20:36,090
- It's good to see you, Michelle.
234
00:20:36,090 --> 00:20:36,923
- Come on in.
235
00:20:41,130 --> 00:20:42,840
I'm just getting Luke ready for bed.
236
00:20:42,840 --> 00:20:45,123
Make yourself at home.
There's beer in the fridge.
237
00:20:45,123 --> 00:20:48,028
♪ Better angels ♪
238
00:20:48,028 --> 00:20:50,461
♪ May seem invincible ♪
239
00:20:50,461 --> 00:20:53,544
[soft country music]
240
00:21:03,030 --> 00:21:04,815
[fridge opens]
241
00:21:04,815 --> 00:21:07,608
[bottles clinking]
242
00:21:07,608 --> 00:21:09,195
[beer opens]
243
00:21:09,195 --> 00:21:12,362
[trash can clacking]
244
00:21:14,395 --> 00:21:17,145
[Justin sighing]
245
00:21:20,584 --> 00:21:22,950
[door closes]
He goes right out now.
246
00:21:22,950 --> 00:21:24,262
It's great.
247
00:21:25,857 --> 00:21:29,820
[fridge opens and closes]
248
00:21:29,820 --> 00:21:32,520
It would be nice for you
to see him sometime though.
249
00:21:32,520 --> 00:21:35,280
He wore the shirt you got
him until it fell apart.
250
00:21:35,280 --> 00:21:36,980
- [chuckles] I'm glad he liked it.
251
00:21:38,112 --> 00:21:40,860
Uh, do you mind? I haven't
been around many people.
252
00:21:40,860 --> 00:21:42,513
- Yeah, go ahead. Me neither.
253
00:21:44,310 --> 00:21:45,450
You wanna sit?
254
00:21:47,760 --> 00:21:51,210
It's so nice to have
somebody else in the house.
255
00:21:51,210 --> 00:21:54,330
I've only seen my friend
Tiff since COVID hit.
256
00:21:54,330 --> 00:21:56,190
- You doing all right?
257
00:21:56,190 --> 00:21:59,790
- Yeah. It's just stressful
being a teacher right now.
258
00:21:59,790 --> 00:22:02,250
The older teachers are so overwhelmed.
259
00:22:02,250 --> 00:22:05,043
I have my own lessons to do
and I can't be IT support.
260
00:22:06,120 --> 00:22:08,370
How about you? Still living on your boat?
261
00:22:08,370 --> 00:22:09,416
- Yeah.
262
00:22:09,632 --> 00:22:12,745
[soft country music]
263
00:22:13,380 --> 00:22:14,730
- How's your brother doing?
264
00:22:16,170 --> 00:22:17,253
Charlie, right?
265
00:22:18,540 --> 00:22:21,570
- Yeah. He's good.
266
00:22:21,570 --> 00:22:23,903
- You seemed to miss him
when you were overseas.
267
00:22:25,170 --> 00:22:26,760
- What do you mean?
268
00:22:26,760 --> 00:22:28,770
- There was one time I
was on the phone with Noel
269
00:22:28,770 --> 00:22:31,020
and you hopped on the
line for a few minutes.
270
00:22:31,860 --> 00:22:33,360
You said you missed him a lot.
271
00:22:35,305 --> 00:22:37,980
[chuckles] You don't remember that?
272
00:22:37,980 --> 00:22:40,020
- No, no, but, um-
273
00:22:40,020 --> 00:22:42,304
- You could have been drunk.
- Yeah.
274
00:22:42,304 --> 00:22:43,710
[both chuckle]
I mean, Noel and I
275
00:22:43,710 --> 00:22:45,978
would get pretty shit-faced together.
276
00:22:45,978 --> 00:22:49,061
[soft guitar music]
277
00:22:52,830 --> 00:22:53,905
He's missing.
278
00:22:53,905 --> 00:22:55,739
[tense music]
279
00:22:55,739 --> 00:22:57,603
- Who?
- Charlie.
280
00:22:59,730 --> 00:23:02,553
- Wait. That's why you're up here.
281
00:23:05,400 --> 00:23:07,433
- They found this truck
near the old sawmill.
282
00:23:10,862 --> 00:23:13,110
You know it?
- I dated a guy
283
00:23:13,110 --> 00:23:14,820
who used to hang out up there.
284
00:23:14,820 --> 00:23:15,930
The people he was with turned out
285
00:23:15,930 --> 00:23:17,970
to be dangerous, so he left.
286
00:23:17,970 --> 00:23:20,037
I can ask him to talk to you.
287
00:23:20,037 --> 00:23:21,715
- I'd appreciate that.
288
00:23:21,715 --> 00:23:25,048
[tense music continues]
289
00:23:26,788 --> 00:23:29,621
[chimes jingling]
290
00:23:31,275 --> 00:23:34,889
[car door opens and closes]
291
00:23:34,889 --> 00:23:38,056
[Justin gasps softly]
292
00:23:42,406 --> 00:23:45,406
[suspenseful music]
293
00:24:07,145 --> 00:24:10,978
[suspenseful music continues]
294
00:24:26,280 --> 00:24:30,113
[suspenseful music continues]
295
00:24:46,180 --> 00:24:50,013
[suspenseful music continues]
296
00:25:13,117 --> 00:25:15,780
- Don't move! Get on the ground.
297
00:25:15,780 --> 00:25:18,990
- Jesus Christ. You
scared the shit outta me.
298
00:25:18,990 --> 00:25:19,953
I'm Austin.
299
00:25:21,390 --> 00:25:24,720
Michelle wanted us to talk.
I'm not a threat, dude.
300
00:25:24,720 --> 00:25:27,303
[light clicks]
301
00:25:28,280 --> 00:25:30,822
[fridge closes]
302
00:25:30,822 --> 00:25:33,405
[tense music]
303
00:25:34,500 --> 00:25:35,570
Thanks.
304
00:25:36,981 --> 00:25:39,398
[can opens]
305
00:25:45,090 --> 00:25:46,190
- So you know Charlie?
306
00:25:48,840 --> 00:25:51,873
- I do. Good dude.
307
00:25:54,780 --> 00:25:55,773
Was a good dude.
308
00:25:56,820 --> 00:25:58,530
- What does that mean?
309
00:25:58,530 --> 00:26:00,080
- Means I was friends with him.
310
00:26:01,387 --> 00:26:04,020
He came around the same time I did,
311
00:26:04,020 --> 00:26:07,203
but, but he didn't wanna leave when I did.
312
00:26:08,520 --> 00:26:10,590
See, I'm not into selling pills
313
00:26:10,590 --> 00:26:11,970
or hawking my fucking scripts.
314
00:26:11,970 --> 00:26:13,670
That's not why I joined a militia.
315
00:26:14,520 --> 00:26:16,523
But your brother didn't
take issue with it.
316
00:26:17,550 --> 00:26:18,843
It's a means to an end.
317
00:26:22,020 --> 00:26:23,163
I made plans to leave.
318
00:26:25,821 --> 00:26:27,057
I told the cops what I knew,
319
00:26:27,057 --> 00:26:29,207
but the lazy fucks
didn't even go up there.
320
00:26:31,020 --> 00:26:33,016
- What are they preparing for?
321
00:26:33,016 --> 00:26:37,503
- [chuckles] What's anyone preparing for?
322
00:26:40,050 --> 00:26:42,513
- How many are there?
- A dozen.
323
00:26:44,063 --> 00:26:46,830
There's this one sick fucker Matthew.
324
00:26:46,830 --> 00:26:50,853
Other guys he found
online, and your brother.
325
00:26:52,770 --> 00:26:57,180
Listen, [sighs] I'm not
certain that your brother
326
00:26:57,180 --> 00:27:01,293
ratted me out, but somehow Billy got wind.
327
00:27:02,400 --> 00:27:04,503
- Billy?
- Leader,
328
00:27:05,670 --> 00:27:06,573
ex-military.
329
00:27:07,740 --> 00:27:09,240
Not sure what branch.
330
00:27:09,240 --> 00:27:10,313
- Last name?
331
00:27:10,313 --> 00:27:13,646
[tense music continues]
332
00:27:15,782 --> 00:27:16,852
Huh.
333
00:27:18,630 --> 00:27:20,664
- No, you don't wanna do that. No.
334
00:27:21,630 --> 00:27:22,880
No, they keep it guarded.
335
00:27:23,910 --> 00:27:26,730
Cameras, wire traps in the fucking woods.
336
00:27:26,730 --> 00:27:29,190
- I can handle myself.
- Maybe,
337
00:27:29,190 --> 00:27:31,380
but someone with them has feelers, man.
338
00:27:31,380 --> 00:27:33,903
Antennas. They're already after that PI.
339
00:27:34,800 --> 00:27:36,393
- Frankie?
- Yeah.
340
00:27:37,230 --> 00:27:38,553
Jesus, be fucking careful.
341
00:27:39,480 --> 00:27:42,716
They burned my eye out and they liked me.
342
00:27:42,716 --> 00:27:46,133
[tense music continues]
343
00:27:47,569 --> 00:27:52,569
You don't, you don't know the pain.
344
00:27:54,330 --> 00:27:57,690
So, uh, yeah.
345
00:27:57,690 --> 00:27:59,040
Yeah, I liked your brother,
346
00:28:00,630 --> 00:28:04,110
but he wasn't there
when they pouring bleach
347
00:28:04,110 --> 00:28:05,883
into my fucking eye!
348
00:28:08,280 --> 00:28:13,280
So, I don't mind if karma's
the bitch people say she is.
349
00:28:13,911 --> 00:28:16,236
[tense music continues]
350
00:28:16,236 --> 00:28:19,153
[bullets clicking]
351
00:28:35,555 --> 00:28:38,555
[magazine clicking]
352
00:28:43,616 --> 00:28:46,699
[dirt bike buzzing]
353
00:28:47,813 --> 00:28:50,760
- I said, there ain't
no fucking Charlie here!
354
00:28:50,760 --> 00:28:52,713
This is private property!
355
00:28:54,120 --> 00:28:55,740
- I know he's here.
356
00:28:56,995 --> 00:28:58,912
- Turn the fuck around!
357
00:28:59,944 --> 00:29:02,194
- [Man On Radio] Hey, Todd.
358
00:29:04,405 --> 00:29:05,410
- What's up?
359
00:29:05,410 --> 00:29:08,743
[tense music continues]
360
00:29:14,143 --> 00:29:16,326
[radio beeps]
All right.
361
00:29:16,326 --> 00:29:19,659
[tense music continues]
362
00:29:25,738 --> 00:29:28,655
[gate clattering]
363
00:29:30,113 --> 00:29:31,433
Follow me!
364
00:29:33,865 --> 00:29:36,554
[dirt bike buzzing]
365
00:29:36,554 --> 00:29:38,771
[engine starting]
366
00:29:38,771 --> 00:29:41,771
[suspenseful music]
367
00:29:52,530 --> 00:29:55,613
[motor bike buzzing]
368
00:30:11,884 --> 00:30:15,801
[suspenseful music continues]
369
00:30:20,489 --> 00:30:21,832
Step out.
370
00:30:27,791 --> 00:30:29,236
Arms. Arms.
371
00:30:36,658 --> 00:30:37,960
[gun clacks]
372
00:30:37,960 --> 00:30:39,568
Hey.
- Shit!
373
00:30:39,568 --> 00:30:41,910
- You don't need it. We're just talking.
374
00:30:41,910 --> 00:30:43,203
- Whoa, boys.
375
00:30:49,014 --> 00:30:50,640
[guard laughing]
376
00:30:50,640 --> 00:30:51,993
No need to get testy.
377
00:30:52,972 --> 00:30:54,693
[gun firing in distance]
Welcome.
378
00:30:58,115 --> 00:30:59,193
I'm Billy.
379
00:30:59,299 --> 00:31:01,882
[tense music]
380
00:31:03,600 --> 00:31:06,843
It's all right. We're
back to shaking hands.
381
00:31:07,890 --> 00:31:09,040
I don't have the virus.
382
00:31:12,840 --> 00:31:14,403
- Justin.
- Good.
383
00:31:15,630 --> 00:31:19,350
Well, now that we're not
strangers, let's go on in.
384
00:31:19,350 --> 00:31:22,260
Let's have a chat. Sit with some tea.
385
00:31:22,260 --> 00:31:24,487
It's about the only thing
the Chinks make good, anyway.
386
00:31:24,487 --> 00:31:28,080
[laughs] I realize our security
detail put you on edge,
387
00:31:28,080 --> 00:31:29,643
and I do apologize for that.
388
00:31:30,656 --> 00:31:33,810
We just don't allow
visitors to carry guns.
389
00:31:33,810 --> 00:31:35,483
- We can talk out here.
390
00:31:35,483 --> 00:31:37,800
[tense music continues]
[guns fire in distance]
391
00:31:37,800 --> 00:31:41,403
Tell me where my brother
is. Charlie McLaughlin.
392
00:31:43,148 --> 00:31:46,053
- [inhales] Mm.
393
00:31:48,990 --> 00:31:51,423
Fine, follow me.
394
00:31:54,030 --> 00:31:55,860
All of this, the mill.
395
00:31:55,860 --> 00:32:00,030
This land has history.
Native Americans lived here.
396
00:32:00,030 --> 00:32:02,400
The timber cut was used
397
00:32:02,400 --> 00:32:04,380
for the first settlements in New England.
398
00:32:04,380 --> 00:32:06,300
This is sacred land.
399
00:32:06,300 --> 00:32:09,840
The quarry you passed, the
stone that the Statue of Liberty
400
00:32:09,840 --> 00:32:12,960
stands on was carved from out there.
401
00:32:12,960 --> 00:32:15,630
Then the state comes in and
builds a fucking highway
402
00:32:15,630 --> 00:32:17,910
right through the middle
of all of it. [chuckles]
403
00:32:17,910 --> 00:32:21,750
Imagine, I could be growing a
million dollar marijuana farm
404
00:32:21,750 --> 00:32:23,850
if I wasn't living in fucking Connecticut.
405
00:32:24,810 --> 00:32:26,437
- Whoa, wait.
- Clear, dark.
406
00:32:28,156 --> 00:32:29,257
- Dark.
407
00:32:30,072 --> 00:32:31,234
All clear.
408
00:32:32,385 --> 00:32:34,441
[guns firing]
- Dark.
409
00:32:34,441 --> 00:32:35,490
- Clear.
- Dark.
410
00:32:35,490 --> 00:32:37,684
- Charlie talked too much at first.
411
00:32:37,750 --> 00:32:38,783
- Clear.
- You know what that's like.
412
00:32:38,783 --> 00:32:38,792
- Clear.
- You know what that's like.
- All clear?
- Clear.
413
00:32:38,792 --> 00:32:40,203
- All clear?
- Clear.
414
00:32:41,850 --> 00:32:43,620
- Having to listen to somebody complain
415
00:32:43,620 --> 00:32:46,050
about the stupidest shit after seeing
416
00:32:46,050 --> 00:32:49,140
the worst that humanity has to offer.
417
00:32:49,140 --> 00:32:53,366
After cleaning your best
friend's guts out of a Humvee,
418
00:32:53,366 --> 00:32:56,820
[militia members chattering]
[gun firing]
419
00:32:56,820 --> 00:32:59,670
the last thing you wanna hear
is some bitch complaining
420
00:32:59,670 --> 00:33:02,013
about the milk in her vanilla latte.
421
00:33:03,510 --> 00:33:06,870
I've consumed moments that
make living as a civilian
422
00:33:06,870 --> 00:33:08,938
nearly impossible.
[guns firing]
423
00:33:08,938 --> 00:33:11,460
- Now remember, as soon as
you hit that fucking door...
424
00:33:11,460 --> 00:33:13,590
- [Billy] This is my
wave, living inside of it.
425
00:33:13,590 --> 00:33:15,720
- So first person, you better fucking hit.
426
00:33:15,720 --> 00:33:17,550
- Yeah.
- Bring it in, over here.
427
00:33:18,650 --> 00:33:21,850
- We can't all isolate
ourselves on a boat adrift
428
00:33:22,740 --> 00:33:25,773
without intention or purpose.
429
00:33:26,896 --> 00:33:29,040
- Let's try it one more time. All right?
430
00:33:29,040 --> 00:33:33,060
- Here we have rules and codes.
431
00:33:33,060 --> 00:33:35,490
- Dark.
- We try to maintain order.
432
00:33:35,490 --> 00:33:37,020
- Dark.
- Even though the fat cats
433
00:33:37,020 --> 00:33:38,760
in Washington fail us,
434
00:33:38,760 --> 00:33:41,520
we have something of
value to offer society.
435
00:33:41,520 --> 00:33:42,699
- Clear.
- Dark.
436
00:33:44,490 --> 00:33:46,710
- There's something in the air, Justin,
437
00:33:46,710 --> 00:33:48,930
and it ain't just the fucking virus.
438
00:33:48,930 --> 00:33:50,460
Try to buy ammo.
439
00:33:50,460 --> 00:33:53,370
People are stockpiling
it like toilet paper.
440
00:33:53,370 --> 00:33:56,790
This country's going to hell,
headed towards Marshall Law.
441
00:33:56,790 --> 00:33:58,282
Not an our watch.
442
00:33:58,282 --> 00:33:59,711
- You gotta hit them pretty fucking fast
443
00:33:59,711 --> 00:34:02,790
before you get to the tunnels.
- So what do you say?
444
00:34:02,790 --> 00:34:06,420
A vet like you could be
one hell of an asset.
445
00:34:06,420 --> 00:34:11,420
Not just a body, family.
[guns firing]
446
00:34:13,740 --> 00:34:15,290
- Where the fuck is my brother?
447
00:34:20,340 --> 00:34:21,418
- Take him.
448
00:34:22,380 --> 00:34:24,723
- Are you sure
- Did I fucking stutter?
449
00:34:26,070 --> 00:34:29,340
- Hey Billy, we got the
rooms pretty well mapped out.
450
00:34:29,340 --> 00:34:31,920
- Can't you see that I'm fucking busy?
451
00:34:31,920 --> 00:34:33,405
- Yeah. Okay.
452
00:34:33,405 --> 00:34:35,988
[guns firing]
453
00:34:38,100 --> 00:34:42,120
- You come here again,
I can't make promises.
454
00:34:42,120 --> 00:34:44,445
We shoot trespassers.
455
00:34:44,445 --> 00:34:49,445
[guns firing]
[militia members chattering]
456
00:34:50,400 --> 00:34:52,323
- Hey, let's go.
457
00:34:53,344 --> 00:34:58,344
[tense music]
[guns firing]
458
00:35:01,753 --> 00:35:04,753
[dirt bike buzzing]
459
00:35:05,594 --> 00:35:08,427
[engine revving]
460
00:35:17,392 --> 00:35:21,475
- What the fuck is this?
There's no one out here.
461
00:35:24,930 --> 00:35:26,117
The fuck?
462
00:35:30,540 --> 00:35:31,687
Take him with you.
463
00:35:33,777 --> 00:35:34,862
- What?
464
00:35:35,623 --> 00:35:38,128
[dirt bike buzzing]
465
00:35:38,128 --> 00:35:41,128
[suspenseful music]
466
00:35:46,598 --> 00:35:47,730
No.
467
00:35:52,017 --> 00:35:53,102
Charlie.
468
00:35:56,070 --> 00:35:57,148
Oh, no.
469
00:35:58,029 --> 00:36:01,146
[dirt pattering]
470
00:36:01,146 --> 00:36:02,396
No, no, no, no.
471
00:36:04,592 --> 00:36:08,258
[shovel scraping]
No, no, no, no, no, no!
472
00:36:08,258 --> 00:36:09,523
No, no, no!
473
00:36:13,689 --> 00:36:15,022
No!
474
00:36:15,022 --> 00:36:18,479
[dirt pattering]
No, no!
475
00:36:18,479 --> 00:36:19,479
Charlie! No!
476
00:36:21,379 --> 00:36:22,379
No! Charlie!
477
00:36:23,791 --> 00:36:26,105
It can't, it can't...
478
00:36:26,105 --> 00:36:29,434
[Justin screaming]
479
00:36:29,434 --> 00:36:31,184
I didn't do this! No!
480
00:36:33,057 --> 00:36:34,140
It wasn't me!
481
00:36:36,572 --> 00:36:38,405
I can't fucking do it!
482
00:36:41,846 --> 00:36:43,875
[Justin screaming]
483
00:36:43,875 --> 00:36:46,792
[lighter clicking]
484
00:36:47,790 --> 00:36:49,643
- [Noel] You sure that's
your brother, Mac?
485
00:36:52,172 --> 00:36:55,672
[Justin breathes heavily]
486
00:37:04,791 --> 00:37:07,541
[Justin exhales]
487
00:37:08,421 --> 00:37:11,849
[dirt pattering]
488
00:37:11,849 --> 00:37:15,432
[Justin breathes heavily]
489
00:37:21,526 --> 00:37:25,260
- It's not Charlie. [breathes heavily]
490
00:37:25,260 --> 00:37:27,010
- [Noel] You should bring him back.
491
00:37:29,760 --> 00:37:30,810
- It's a crime scene.
492
00:37:33,660 --> 00:37:35,710
- [Noel] Cops are not gonna come up here.
493
00:37:38,280 --> 00:37:40,373
That's what Austin said. Remember?
494
00:37:44,953 --> 00:37:48,120
[soft dramatic music]
495
00:37:51,677 --> 00:37:55,260
[Justin breathes uneasily]
496
00:38:04,478 --> 00:38:05,940
[Justin exhales]
497
00:38:05,940 --> 00:38:07,653
[shovel scraping]
498
00:38:07,653 --> 00:38:10,820
[soft dramatic music]
499
00:38:13,980 --> 00:38:17,730
[chattering on police radio]
500
00:38:32,906 --> 00:38:36,989
[soft dramatic music continues]
501
00:38:53,360 --> 00:38:55,146
- [Daniel] If the body
was on the property,
502
00:38:55,146 --> 00:38:57,470
it would be a whole different story.
503
00:38:57,470 --> 00:39:00,450
They showed me exactly
where the body was buried.
504
00:39:00,450 --> 00:39:03,150
How is that not proof
they killed that kid?
505
00:39:03,150 --> 00:39:05,640
- Do you have any evidence of a crime?
506
00:39:05,640 --> 00:39:07,130
Are there any witnesses?
507
00:39:07,130 --> 00:39:09,720
I, I can't just go and
investigate every person
508
00:39:09,720 --> 00:39:11,880
who walks around in camo in the woods.
509
00:39:11,880 --> 00:39:13,890
Do you have any names other than Billy?
510
00:39:13,890 --> 00:39:16,140
- I can get you your fucking names!
511
00:39:16,140 --> 00:39:17,970
Every single one of those
gear queers, all right?
512
00:39:17,970 --> 00:39:20,580
- It's not enough to get a
warrant to search that property.
513
00:39:20,580 --> 00:39:23,640
- How many kids have to turn
up in shallow graves, Chief?
514
00:39:23,640 --> 00:39:25,020
- You know I don't have enough
515
00:39:25,020 --> 00:39:26,430
to get a warrant for the property.
516
00:39:26,430 --> 00:39:29,130
Frankie, come on. You know this.
517
00:39:29,130 --> 00:39:30,480
- My brother's missing.
518
00:39:30,480 --> 00:39:33,390
If you're not gonna do your job, I will.
519
00:39:33,390 --> 00:39:36,395
- I would strongly advise...
[door slams]
520
00:39:36,395 --> 00:39:40,200
[Daniel sighing]
[siren wailing]
521
00:39:40,200 --> 00:39:43,743
The way I see it, you solved
a missing person's case today.
522
00:39:45,120 --> 00:39:47,673
- The way I see it, we
need to solve a murder.
523
00:39:49,620 --> 00:39:51,470
- I'll wait for the coroner's report.
524
00:39:55,380 --> 00:39:56,700
You know, Frankie,
525
00:39:57,120 --> 00:39:59,817
you could have been something
really special at this department.
526
00:40:00,300 --> 00:40:02,043
I saw you climbing up the ranks.
527
00:40:04,415 --> 00:40:07,748
[door opens and closes]
528
00:40:09,474 --> 00:40:11,657
[tense music]
529
00:40:11,657 --> 00:40:14,490
[shower spraying]
530
00:40:23,862 --> 00:40:26,612
[fire crackling]
531
00:40:32,904 --> 00:40:35,571
[can crunching]
532
00:40:40,655 --> 00:40:43,322
[fire sizzling]
533
00:40:45,516 --> 00:40:48,516
[knocking on door]
534
00:40:53,100 --> 00:40:54,279
- Hey.
535
00:40:57,150 --> 00:40:59,370
So he's definitely up there?
536
00:40:59,370 --> 00:41:01,193
- Yeah, they kept him hidden from me!
537
00:41:02,970 --> 00:41:04,983
- Hey, easy.
538
00:41:07,590 --> 00:41:10,173
- Whoa. I'm fine.
539
00:41:11,893 --> 00:41:13,440
[lighter clicking]
540
00:41:13,440 --> 00:41:14,643
- [Noel] Chill, Mac.
541
00:41:22,290 --> 00:41:23,673
- I talk to him sometimes.
542
00:41:27,270 --> 00:41:28,316
- Who?
543
00:41:29,850 --> 00:41:30,857
- Noel.
544
00:41:34,260 --> 00:41:35,768
That's good though.
545
00:41:35,768 --> 00:41:38,523
[breathes uneasily] It's healthy.
546
00:41:43,443 --> 00:41:45,270
[bottle taps]
547
00:41:45,270 --> 00:41:46,820
- You should stay here tonight.
548
00:41:47,820 --> 00:41:48,820
- I'm fine to drive.
549
00:41:50,340 --> 00:41:53,073
- Please. It's safer.
550
00:41:56,520 --> 00:41:59,117
You don't know if those guys will show up
at your lake house.
551
00:42:08,696 --> 00:42:12,236
[door opens and closes]
[chattering on radio]
552
00:42:12,236 --> 00:42:15,486
[officer approaching]
553
00:42:16,560 --> 00:42:17,896
- Sorry about the tail light, officer.
554
00:42:17,896 --> 00:42:20,160
It went out yesterday and I
got, I gotta get it fixed.
555
00:42:20,160 --> 00:42:22,493
- You've been running your
mouth to anyone, Austin?
556
00:42:23,490 --> 00:42:25,860
- What?
- Billy wants to talk.
557
00:42:25,860 --> 00:42:28,527
[ominous music]
558
00:42:31,640 --> 00:42:33,638
[footsteps approaching]
559
00:42:33,810 --> 00:42:34,825
- Justin.
560
00:42:36,060 --> 00:42:37,247
Sorry.
561
00:42:37,830 --> 00:42:41,913
Um, you can sleep in the
bed with me, if you want.
562
00:42:43,380 --> 00:42:46,750
Just for company.
563
00:43:31,191 --> 00:43:33,941
[Justin moaning]
564
00:43:55,821 --> 00:43:58,654
[package tearing]
565
00:44:05,654 --> 00:44:09,405
[soft dramatic music]
566
00:44:09,405 --> 00:44:11,988
[both moaning]
567
00:44:24,522 --> 00:44:25,639
Oh God.
568
00:44:26,704 --> 00:44:28,702
[lighter clicking]
[cigarette lighting]
569
00:44:28,702 --> 00:44:31,452
[dramatic music]
570
00:44:47,569 --> 00:44:51,152
[dramatic music continues]
571
00:45:02,114 --> 00:45:05,364
[fighter jet whirring]
572
00:45:14,947 --> 00:45:17,614
[bell ringing]
573
00:45:20,280 --> 00:45:23,447
[soldiers chattering]
574
00:45:24,437 --> 00:45:25,604
- One dollar.
575
00:45:27,072 --> 00:45:30,155
Do you have a dollar?
- Uh, sorry, no.
576
00:45:36,819 --> 00:45:39,986
[soldiers chattering]
577
00:45:42,528 --> 00:45:45,861
[footsteps approaching]
578
00:45:51,528 --> 00:45:52,785
One dollar.
579
00:45:56,478 --> 00:45:57,746
One dollar.
580
00:46:02,866 --> 00:46:04,950
[gun whacks]
581
00:46:04,950 --> 00:46:07,700
[intense music]
582
00:46:09,938 --> 00:46:13,560
- You little fuck. Piece of shit.
583
00:46:13,560 --> 00:46:16,323
You set us up. Fucking killed him.
584
00:46:17,388 --> 00:46:18,638
You killed him!
585
00:46:20,460 --> 00:46:23,163
- Chill, Mac. The boy had
nothing to do with it, man.
586
00:46:23,163 --> 00:46:24,901
- Mind your fucking business!
587
00:46:24,901 --> 00:46:26,742
[lighter clicking]
588
00:46:26,742 --> 00:46:30,242
[intense music continues]
589
00:46:34,874 --> 00:46:35,959
- Justin.
590
00:46:38,934 --> 00:46:40,014
Justin.
591
00:46:43,261 --> 00:46:46,158
Justin, wake up. [gasps]
592
00:46:46,158 --> 00:46:49,741
[Justin breathes heavily]
593
00:46:55,170 --> 00:46:56,493
- Fuck. Are you okay?
594
00:46:58,448 --> 00:46:59,533
- Yeah.
595
00:47:01,955 --> 00:47:03,097
I'm okay.
596
00:47:04,917 --> 00:47:07,020
Are you okay?
597
00:47:07,020 --> 00:47:10,070
- Yeah, yeah, I'm fine.
I just get these...
598
00:47:11,370 --> 00:47:12,990
I'm fine.
- I guess this is one thing
599
00:47:12,990 --> 00:47:16,080
I've been spared from
what other wives say.
600
00:47:16,080 --> 00:47:18,750
- Just next time, just shake my foot
601
00:47:18,750 --> 00:47:21,273
and repeat my last name and I'll wake up.
602
00:47:23,277 --> 00:47:24,386
- Okay.
603
00:47:27,210 --> 00:47:28,284
Next time?
604
00:47:33,990 --> 00:47:36,190
I think you should sleep
in the living room.
605
00:47:37,890 --> 00:47:39,590
I don't want Luke to get confused.
606
00:47:42,660 --> 00:47:45,033
- Yeah. Okay.
607
00:47:56,355 --> 00:47:59,105
[Michelle sighs]
608
00:48:03,273 --> 00:48:05,856
[Justin sighs]
609
00:48:07,368 --> 00:48:08,547
Fuck. Fuck.
610
00:48:14,156 --> 00:48:16,906
[door creaking]
611
00:48:18,150 --> 00:48:20,850
Yeah, a family thing came
up, uh, I won't be in today.
612
00:48:22,440 --> 00:48:24,357
Yeah, fine.
613
00:48:24,357 --> 00:48:25,950
[chimes jingling]
614
00:48:25,950 --> 00:48:27,098
Thanks.
615
00:48:38,850 --> 00:48:40,006
- Charlie.
616
00:48:44,700 --> 00:48:45,981
- What's going on?
617
00:48:49,350 --> 00:48:50,498
- You all right?
618
00:48:54,060 --> 00:48:55,260
You gonna say something?
619
00:48:56,610 --> 00:48:57,710
- I need you to leave.
620
00:48:59,040 --> 00:49:00,165
- What?
621
00:49:01,050 --> 00:49:02,719
- You're messing things up.
622
00:49:03,106 --> 00:49:04,470
And I have something important to do.
623
00:49:04,470 --> 00:49:07,253
I can't have you here asking
questions, getting in the way.
624
00:49:08,370 --> 00:49:10,290
- What are you talking
about? I was looking for you.
625
00:49:10,290 --> 00:49:11,469
- Just leave.
626
00:49:13,898 --> 00:49:18,030
- Is this you talking or
that fucking weirdo Billy?
627
00:49:18,030 --> 00:49:19,710
- I have people in my life that actually
628
00:49:19,710 --> 00:49:21,630
give a shit about me now.
629
00:49:21,630 --> 00:49:23,490
- You don't think I give a shit about you?
630
00:49:23,490 --> 00:49:24,573
- Did you ever?
631
00:49:27,810 --> 00:49:28,927
- Charlie...
632
00:49:31,440 --> 00:49:34,080
Listen, I understand you
don't wanna talk to me,
633
00:49:34,080 --> 00:49:35,940
but Mom's worried about you too.
634
00:49:35,940 --> 00:49:37,860
She's been trying, she's
putting in the work
635
00:49:37,860 --> 00:49:39,960
and you haven't been there for her.
636
00:49:39,960 --> 00:49:42,360
- I haven't been there for
her? That's a good one.
637
00:49:42,360 --> 00:49:44,340
You haven't been there for her, asshole!
638
00:49:44,340 --> 00:49:47,310
- I joined the Army!
- Oh yeah, I forgot.
639
00:49:47,310 --> 00:49:49,890
Tell me, did you do that for us
640
00:49:49,890 --> 00:49:52,170
or did you do that for yourself?
641
00:49:52,170 --> 00:49:53,620
Go back to your fucking boat.
642
00:49:54,660 --> 00:49:56,970
- Joining a gang in the
middle of the fucking woods
643
00:49:56,970 --> 00:50:00,540
like some replacement family
is not gonna fix anything.
644
00:50:00,540 --> 00:50:01,650
- That's funny.
645
00:50:01,650 --> 00:50:04,373
That's exactly what I thought
when you joined the Army.
646
00:50:06,270 --> 00:50:09,600
- I joined the Army because
it was the best option I had.
647
00:50:09,600 --> 00:50:10,623
That we had.
648
00:50:12,630 --> 00:50:14,640
- Or you could have gotten a fucking job.
649
00:50:14,640 --> 00:50:16,320
Taking care of your younger brother.
650
00:50:16,320 --> 00:50:18,220
Checked your mom into a fucking rehab!
651
00:50:19,530 --> 00:50:21,030
Did you ever think about that?
652
00:50:23,610 --> 00:50:27,120
Of course not. No, it just all fell on me.
653
00:50:27,120 --> 00:50:29,193
But then you come back home and woo-hoo!
654
00:50:30,510 --> 00:50:31,710
I said my peace.
655
00:50:31,710 --> 00:50:34,360
What makes you think you
can start giving a fuck now?
656
00:50:38,130 --> 00:50:40,770
It's all good to have
a unit with a mission
657
00:50:40,770 --> 00:50:42,270
when you're across seas, right?
658
00:50:42,270 --> 00:50:44,520
Part of some state-sponsored trip.
659
00:50:44,520 --> 00:50:46,620
What about back here at home?
660
00:50:46,620 --> 00:50:49,140
That's when I'm not allowed
to have a brother in arms?
661
00:50:49,140 --> 00:50:51,120
Fucking hypocritical
society, just like you
662
00:50:51,120 --> 00:50:53,550
and just like Mom, hypocrite.
663
00:50:53,550 --> 00:50:55,380
- What are you talking about?
664
00:50:55,380 --> 00:50:56,613
Look at yourself!
665
00:50:57,600 --> 00:51:00,033
- Fuck you! You left me with a junkie!
666
00:51:01,410 --> 00:51:04,560
- What are you on, bro?
- I'm not on anything.
667
00:51:04,560 --> 00:51:06,180
I'm the only one in this
fucking family that's not!
668
00:51:06,180 --> 00:51:09,180
You still drinking like
a fish? Huh, Justin?
669
00:51:09,180 --> 00:51:11,880
For once in my life, I
feel like I have a purpose!
670
00:51:11,880 --> 00:51:13,770
Can you say that? Huh?
671
00:51:13,770 --> 00:51:16,260
After you've been home for
seven fucking years, Justin,
672
00:51:16,260 --> 00:51:17,670
you're finally settling in.
673
00:51:17,670 --> 00:51:21,603
Do you feel like you're
part of something? Bro?
674
00:51:23,490 --> 00:51:26,280
I'm not gonna let you fuck this up for me.
675
00:51:26,280 --> 00:51:28,470
Don't follow me. Stop looking for me.
676
00:51:28,470 --> 00:51:29,437
Just fuck off!
677
00:51:30,285 --> 00:51:33,368
[footsteps receding]
678
00:51:41,867 --> 00:51:45,898
[chair banging]
- Fuck!
679
00:51:45,898 --> 00:51:50,898
[chimes jingling]
[tense music]
680
00:51:54,224 --> 00:51:56,891
[keys jangling]
681
00:52:14,015 --> 00:52:16,765
[engine revving]
682
00:52:34,071 --> 00:52:37,404
[tense music continues]
683
00:52:53,834 --> 00:52:57,251
[tense music continues]
684
00:53:05,764 --> 00:53:07,605
- All right boys.
685
00:53:07,605 --> 00:53:09,858
Charlie, stand right here.
686
00:53:09,858 --> 00:53:12,358
- Here?
- A little bit too far.
687
00:53:15,023 --> 00:53:17,558
You wanna get down like this.
688
00:53:17,558 --> 00:53:18,745
- Right.
689
00:53:20,032 --> 00:53:23,136
- Keep it right to that entrance.
690
00:53:23,136 --> 00:53:25,892
- Now listen up, once we
breach the north entrance,
691
00:53:25,892 --> 00:53:27,811
we have to take that fucking hallway.
692
00:53:27,811 --> 00:53:29,037
Go on now.
693
00:53:31,209 --> 00:53:34,527
Charlie, you need to be
prepared to canvas the area.
694
00:53:34,527 --> 00:53:37,768
Charlie, are you with me?
- Yeah.
695
00:53:37,768 --> 00:53:38,939
Okay.
696
00:53:39,064 --> 00:53:41,268
[intense music]
697
00:54:03,807 --> 00:54:05,400
- I'm Captain Tim Smith
698
00:54:05,400 --> 00:54:07,300
with the Davis Town Police Department.
699
00:54:08,190 --> 00:54:10,773
We treat every overdose
as a scene of a crime.
700
00:54:11,820 --> 00:54:15,540
Every OD we prevent is a lead on a dealer.
701
00:54:15,540 --> 00:54:17,853
We find the dealers,
we save the community.
702
00:54:19,530 --> 00:54:22,860
We don't have the resources
to be battling two pandemics,
703
00:54:22,860 --> 00:54:26,448
so we need you, the parents,
to be our eyes and ears.
704
00:54:26,448 --> 00:54:30,060
[tense dramatic music]
705
00:54:30,060 --> 00:54:32,524
- Any leads with that
truck you're looking into?
706
00:54:32,524 --> 00:54:34,710
- What?
- Don't worry.
707
00:54:34,710 --> 00:54:35,983
Our little secret.
708
00:54:37,890 --> 00:54:41,223
For the record, I respect
that you left an apartment.
709
00:54:42,180 --> 00:54:43,830
We need more cops like you.
710
00:54:43,830 --> 00:54:47,193
Vets who've, you know,
vets who've seen some shit.
711
00:54:48,270 --> 00:54:49,418
- Appreciate it.
712
00:54:50,280 --> 00:54:51,750
- It's bullshit like that. You know?
713
00:54:51,750 --> 00:54:53,223
It makes people hate cops.
714
00:54:57,030 --> 00:54:58,580
Hey, lock that for me. Will ya?
715
00:55:00,432 --> 00:55:03,160
[door creaks and closes]
716
00:55:03,160 --> 00:55:05,827
[boat creaking]
717
00:55:10,197 --> 00:55:13,614
[footsteps approaching]
718
00:55:15,504 --> 00:55:16,699
- Justin.
719
00:55:19,817 --> 00:55:23,133
Get to bed. You're a mess.
720
00:55:24,180 --> 00:55:27,510
- Hypocrite. [chuckles]
721
00:55:27,510 --> 00:55:28,773
- I just wanna help.
722
00:55:30,450 --> 00:55:31,550
Can I get on the boat?
723
00:55:32,640 --> 00:55:34,383
- Rule's a rule, Nance.
724
00:55:35,520 --> 00:55:37,150
It's dad's rule.
725
00:55:37,150 --> 00:55:40,277
[liquor sloshing]
726
00:55:40,277 --> 00:55:42,900
[cap clattering]
727
00:55:42,900 --> 00:55:47,900
- Your father will never
come back for this boat.
728
00:55:51,555 --> 00:55:52,765
- A rule's a rule.
729
00:55:55,904 --> 00:55:59,071
[soft dramatic music]
730
00:56:18,090 --> 00:56:20,040
- Up here late, isn't it, bud?
- Yeah.
731
00:56:22,479 --> 00:56:23,980
- Send up a flare if you need any help.
732
00:56:23,980 --> 00:56:26,897
- I got your fucking flare right here!
733
00:56:28,130 --> 00:56:29,558
[clattering]
734
00:56:29,558 --> 00:56:32,558
[soft piano music]
735
00:56:34,031 --> 00:56:37,783
[bottles clinking]
736
00:56:37,783 --> 00:56:38,950
Going topside.
737
00:56:44,313 --> 00:56:47,146
[Justin laughing]
738
00:56:50,101 --> 00:56:53,572
Whoa, I like laughter! [laughing]
739
00:56:53,572 --> 00:56:56,739
[soft dramatic music]
740
00:57:00,948 --> 00:57:05,948
[can crunching]
Mm! [spitting]
741
00:57:08,485 --> 00:57:09,735
Trust the fall.
742
00:57:12,443 --> 00:57:13,693
Trust the fall.
743
00:57:14,697 --> 00:57:17,530
[water splashing]
744
00:57:28,905 --> 00:57:31,405
[man sobbing]
745
00:57:44,233 --> 00:57:47,013
- Taliban killed him. It's his brother.
746
00:57:49,230 --> 00:57:51,471
Freeman, call security.
747
00:57:51,471 --> 00:57:54,191
[soft dramatic music]
748
00:57:54,191 --> 00:57:56,774
[man sobbing]
749
00:57:58,324 --> 00:57:59,491
Let's go, Mac.
750
00:58:13,232 --> 00:58:15,982
[water burbling]
751
00:58:29,241 --> 00:58:33,074
[Justin sniffing and gasping]
752
00:58:36,696 --> 00:58:41,113
[Justin coughs and breathes heavily]
753
00:58:56,554 --> 00:58:59,721
[lighter clicking]
Uh.
754
00:59:02,160 --> 00:59:04,110
- Come on, Mac. Get your shit together.
755
00:59:07,920 --> 00:59:11,790
- Are we still friends?
[Noel scoffs]
756
00:59:11,790 --> 00:59:14,025
- Of course, man. All
you did was fuck my wife.
757
00:59:14,025 --> 00:59:16,560
[Justin laughs]
758
00:59:16,560 --> 00:59:18,310
Mac dog, I'm fucking with you, man.
759
00:59:19,830 --> 00:59:24,660
She needed someone,
someone she could trust.
760
00:59:24,660 --> 00:59:28,503
- I was supposed to bring
you back to her and to Luke.
761
00:59:30,330 --> 00:59:32,730
- My little man's growing
up way too quick, Mac.
762
00:59:33,750 --> 00:59:36,513
- You got shot because you
were showing me their photo!
763
00:59:37,710 --> 00:59:38,835
- I got shot.
764
00:59:40,050 --> 00:59:41,193
That's what happens.
765
00:59:42,740 --> 00:59:44,460
[Justin sobbing]
No, Mac.
766
00:59:44,460 --> 00:59:45,543
No time for that.
767
00:59:50,160 --> 00:59:52,773
- After you were gone, I felt useless.
768
00:59:53,700 --> 00:59:56,430
I couldn't wait to come
back home, but now...
769
00:59:56,430 --> 00:59:59,073
- You still feel useless. I get it.
770
01:00:00,270 --> 01:00:01,407
- Where did it go?
771
01:00:02,730 --> 01:00:05,760
- Mac, dog.
[Mac sobbing]
772
01:00:05,760 --> 01:00:09,510
Listen, there's something off
about what your brother said.
773
01:00:09,510 --> 01:00:11,970
He's got a mission? What
the fuck does that mean?
774
01:00:11,970 --> 01:00:13,680
- I've got nothing.
775
01:00:13,680 --> 01:00:15,930
- You honestly can't find purpose?
776
01:00:15,930 --> 01:00:17,340
You got a brother who needs you for one.
777
01:00:17,340 --> 01:00:19,290
- He hates me.
- And you've got a
778
01:00:19,290 --> 01:00:20,853
fucking hole in your head, two.
779
01:00:21,990 --> 01:00:24,720
You got a dick that kind
of works. Two and a half.
780
01:00:24,720 --> 01:00:27,870
- I can't help him. He doesn't,
he doesn't want my help.
781
01:00:27,870 --> 01:00:30,213
- No one fucking asked
if he wanted your help.
782
01:00:31,590 --> 01:00:32,643
It's your duty.
783
01:00:33,600 --> 01:00:35,550
You need to prove to
him that you'll be there
784
01:00:35,550 --> 01:00:36,760
no matter what.
785
01:00:38,550 --> 01:00:40,000
You need to do an extraction.
786
01:00:42,690 --> 01:00:43,846
Bring him home.
787
01:00:44,880 --> 01:00:46,353
Don't take no for an answer.
788
01:00:48,104 --> 01:00:50,943
I'd go in there with
you. You know that, man.
789
01:00:59,732 --> 01:01:01,680
[Noel exhales]
790
01:01:01,680 --> 01:01:02,793
I got guns at home.
791
01:01:03,810 --> 01:01:05,060
You remember what I said?
792
01:01:06,156 --> 01:01:10,200
If there was ever an emergency,
Michelle knows the code.
793
01:01:13,364 --> 01:01:18,364
Justin.
794
01:01:19,403 --> 01:01:20,692
Justin.
795
01:01:20,809 --> 01:01:22,990
[water sloshing]
796
01:01:31,572 --> 01:01:34,322
[guns clacking]
797
01:01:39,690 --> 01:01:41,520
- Slight change of plans.
798
01:01:41,520 --> 01:01:43,593
Charlie, you're driving.
799
01:01:44,490 --> 01:01:46,770
You'll take Matthew tomorrow.
800
01:01:46,770 --> 01:01:48,210
- You're not coming with us.
801
01:01:48,210 --> 01:01:50,260
- Someone's gotta mind the fort, big dog.
802
01:01:51,120 --> 01:01:54,780
I'll wait here for Tim and
we'll catch up with you later.
803
01:01:54,780 --> 01:01:58,740
- This wasn't the plan.
- [sighs] Sometimes, Matthew,
804
01:01:58,740 --> 01:02:01,793
plans change and that's all right.
805
01:02:01,793 --> 01:02:04,830
Hey. We put a lot of time
and energy into this.
806
01:02:04,830 --> 01:02:06,480
Don't ruin it for us.
807
01:02:06,480 --> 01:02:10,320
Austin and Nicholas, they
were chickenshit. Okay?
808
01:02:10,320 --> 01:02:13,050
They deserted us. They had no vision.
809
01:02:13,050 --> 01:02:16,170
But you and Charlie, you're different.
810
01:02:16,170 --> 01:02:17,253
You got hearts.
811
01:02:18,720 --> 01:02:21,783
Now is not the time for self-doubt.
812
01:02:23,250 --> 01:02:24,633
Right? You understand?
813
01:02:27,450 --> 01:02:29,373
Good man. Load up.
814
01:02:30,985 --> 01:02:33,735
[guns clacking]
815
01:02:40,110 --> 01:02:43,200
You handle that business
with your brother?
816
01:02:43,200 --> 01:02:44,823
- Yes, sir. He's gone.
817
01:02:46,200 --> 01:02:47,640
- That a boy.
818
01:02:47,640 --> 01:02:52,383
Hey, he left you, okay?
819
01:02:54,600 --> 01:02:57,213
Hmm? He left you.
820
01:02:58,740 --> 01:03:00,820
Don't you ever forget that.
821
01:03:00,820 --> 01:03:03,450
[tense music]
822
01:03:03,450 --> 01:03:08,450
I will never abandon you, Charlie, ever.
823
01:03:08,811 --> 01:03:12,144
[tense music continues]
824
01:03:22,743 --> 01:03:26,100
[footsteps approaching]
825
01:03:26,100 --> 01:03:27,178
- Justin.
826
01:03:27,279 --> 01:03:28,680
[motor buzzing]
827
01:03:28,680 --> 01:03:31,140
- That asshole. [laughs]
828
01:03:31,140 --> 01:03:32,483
- Hey, Kenny.
- Had a rough night.
829
01:03:33,418 --> 01:03:36,572
[gulls shrieking]
830
01:03:36,572 --> 01:03:39,405
[water sloshing]
831
01:03:48,030 --> 01:03:49,233
Rise and shine.
832
01:03:51,240 --> 01:03:52,990
Can see why you prefer it out here.
833
01:03:56,940 --> 01:03:59,525
Thanks. Didn't take you for a craft guy.
834
01:03:59,525 --> 01:04:01,890
[can opens]
835
01:04:01,890 --> 01:04:03,857
- It's warm.
[Frankie chuckles]
836
01:04:03,857 --> 01:04:06,190
[can opens]
837
01:04:10,428 --> 01:04:13,178
[Frankie sighs]
838
01:04:16,530 --> 01:04:18,120
My brother told me he's
preparing for some kind
839
01:04:18,120 --> 01:04:20,250
of mission with that group.
840
01:04:20,250 --> 01:04:24,153
Told me not to stop
him. That's why I left.
841
01:04:31,110 --> 01:04:34,230
- You remember when American
militias were just vets
842
01:04:34,230 --> 01:04:35,910
and farmers who wanted to protect people
843
01:04:35,910 --> 01:04:37,210
from government overreach?
844
01:04:38,250 --> 01:04:40,260
They're not whatever
the hell kind of group
845
01:04:40,260 --> 01:04:41,860
your brother's got himself into.
846
01:04:43,123 --> 01:04:45,159
Did you ever think about joining one?
847
01:04:45,300 --> 01:04:46,456
- No.
848
01:04:47,530 --> 01:04:49,470
I mean, Noel and I talked
about what it would be like
849
01:04:49,470 --> 01:04:51,240
to get together in case
some shit went down,
850
01:04:51,240 --> 01:04:54,864
but that was if there was a
zombie apocalypse or something.
851
01:04:54,864 --> 01:04:57,697
- [chuckles] Man.
852
01:04:59,610 --> 01:05:00,789
Noel?
853
01:05:03,000 --> 01:05:04,350
- Friend I had in the Army.
854
01:05:06,660 --> 01:05:09,420
Most of these people aren't
anything close to a militia.
855
01:05:09,420 --> 01:05:12,033
Just fucking con artists and posers.
856
01:05:12,900 --> 01:05:16,920
- Do you ever think about
contract work, private security?
857
01:05:16,920 --> 01:05:19,290
- Nah, I saw those guys overseas.
858
01:05:19,290 --> 01:05:21,630
As glorifying as it
looked, it wasn't for me.
859
01:05:21,630 --> 01:05:25,020
If anything, Noel and I
talked about going to Syria.
860
01:05:25,020 --> 01:05:26,643
Help the Peshmerga fight Isis.
861
01:05:27,518 --> 01:05:28,718
You know, that was then.
862
01:05:30,731 --> 01:05:34,020
What about you? What made
you want to become a PI?
863
01:05:34,020 --> 01:05:36,990
- I was a police sergeant after the Army,
864
01:05:36,990 --> 01:05:38,290
but I left the department.
865
01:05:40,890 --> 01:05:42,061
- Why?
866
01:05:43,057 --> 01:05:46,797
- I responded to a suicide
call, a man on a bridge.
867
01:05:48,840 --> 01:05:52,890
When I got there, he was
just staring over the edge
868
01:05:52,890 --> 01:05:57,890
and then he turns and I can see
869
01:05:58,620 --> 01:06:00,660
he's got this silver
revolver in his left hand,
870
01:06:00,660 --> 01:06:03,657
and I drew on him and
said, "Drop your gun."
871
01:06:05,347 --> 01:06:07,083
"Can't do that," he says.
872
01:06:08,317 --> 01:06:11,517
"Just shoot me. I'm a vet."
873
01:06:14,070 --> 01:06:16,083
And he spreads his arms out.
874
01:06:17,460 --> 01:06:18,670
And I was just...
875
01:06:19,470 --> 01:06:23,577
I said, "I'm not gonna shoot
you just drop the gun."
876
01:06:24,450 --> 01:06:26,730
I could just see in his eyes.
877
01:06:26,730 --> 01:06:28,950
I told him I wasn't gonna
do his dirty work for him.
878
01:06:28,950 --> 01:06:32,250
And I think that surprised him.
879
01:06:32,250 --> 01:06:34,053
He, um, just broke down.
880
01:06:36,180 --> 01:06:40,713
He cried and, uh, then I drove him home.
881
01:06:44,340 --> 01:06:47,313
But that is not department policy.
882
01:06:48,510 --> 01:06:49,810
I'm supposed to shoot him.
883
01:06:51,210 --> 01:06:53,133
He's armed and he's a hostile threat.
884
01:06:54,270 --> 01:06:56,220
They were actually supposed to fire me.
885
01:06:57,270 --> 01:07:01,833
I could tell Chief was really
torn up about it, so I left.
886
01:07:03,210 --> 01:07:06,273
Stricter terms of
engagement in Afghanistan.
887
01:07:07,170 --> 01:07:09,720
- Win their hearts and minds.
- Yeah.
888
01:07:09,720 --> 01:07:11,420
Imagine if it were like that here.
889
01:07:12,600 --> 01:07:14,973
I never would've forgiven
myself if I shot him.
890
01:07:16,200 --> 01:07:17,523
If I gave up on him.
891
01:07:21,184 --> 01:07:22,634
I know I did the right thing.
892
01:07:24,000 --> 01:07:25,977
- Yeah. It's what matters.
893
01:07:33,460 --> 01:07:36,260
Would you be willing to go
there with me to get him out?
894
01:07:42,780 --> 01:07:43,967
- Yeah.
895
01:07:49,215 --> 01:07:51,965
[truck rumbling]
896
01:07:57,366 --> 01:08:00,949
[Austin breathes uneasily]
897
01:08:02,310 --> 01:08:05,143
[muffled yelling]
898
01:08:09,927 --> 01:08:12,025
[muffled yelling]
899
01:08:12,025 --> 01:08:13,475
- Shut up!
900
01:08:13,475 --> 01:08:16,083
[Austin breathes heavily]
- Our little traitor.
901
01:08:18,570 --> 01:08:21,810
There are certain people who
will never learn their lesson
902
01:08:21,810 --> 01:08:25,800
no matter how many eyes you
burn out of their fucking head.
903
01:08:25,800 --> 01:08:27,150
Doesn't mean you can't have a little bit
904
01:08:27,150 --> 01:08:29,568
of fun though, right? [laughs]
905
01:08:29,568 --> 01:08:32,568
[suspenseful music]
906
01:08:34,154 --> 01:08:35,341
- No, no.
907
01:08:36,610 --> 01:08:38,671
No, no, no, no.
908
01:08:38,671 --> 01:08:40,980
[nail gun firing]
[Austin screaming]
909
01:08:40,980 --> 01:08:43,770
- 130,000 vehicles per day,
910
01:08:43,770 --> 01:08:46,223
not a single one can hear you screaming.
911
01:08:46,223 --> 01:08:47,974
[Austin screaming]
[traffic whirring]
912
01:08:47,974 --> 01:08:50,310
[suspenseful music continues]
913
01:08:50,310 --> 01:08:53,525
Go on, Charlie. Finish him off.
914
01:08:56,016 --> 01:08:58,933
[Austin groaning]
915
01:08:59,760 --> 01:09:01,852
- Don't you think he's
learned his lesson already?
916
01:09:01,945 --> 01:09:03,095
- Of course not.
917
01:09:03,630 --> 01:09:08,763
Besides, I need to make sure you can do
what's necessary when the time comes.
918
01:09:09,960 --> 01:09:12,663
Now go ahead, son. Put one right there.
919
01:09:15,783 --> 01:09:18,000
We have a mission to accomplish
920
01:09:18,000 --> 01:09:21,270
and this traitor compromised it.
921
01:09:21,270 --> 01:09:22,695
As simple as that.
922
01:09:22,695 --> 01:09:25,528
[truck rumbling]
923
01:09:26,370 --> 01:09:27,663
Just pull the trigger.
924
01:09:31,296 --> 01:09:33,889
[Austin whimpering]
925
01:09:33,889 --> 01:09:34,806
- I can't.
926
01:09:35,766 --> 01:09:37,599
- Oh, for fuck's sake,
927
01:09:38,627 --> 01:09:41,281
I know I can rely on you.
928
01:09:41,281 --> 01:09:44,781
[Austin breathes heavily]
929
01:09:45,656 --> 01:09:49,539
- No. [muffled yelling]
930
01:09:49,539 --> 01:09:51,269
[truck rumbling]
[gun fires]
931
01:09:51,269 --> 01:09:55,200
[suspenseful music continues]
932
01:09:55,200 --> 01:09:56,643
- Necessary evil.
933
01:09:57,780 --> 01:10:00,510
He was only gonna complicate things.
934
01:10:00,510 --> 01:10:01,510
As for your brother,
935
01:10:03,780 --> 01:10:05,880
he'll keep his mouth shut about us, right?
936
01:10:08,520 --> 01:10:10,040
Because if he can't...
937
01:10:14,102 --> 01:10:15,769
- Uh, yes, yes, sir.
938
01:10:18,697 --> 01:10:19,697
- Good man.
939
01:10:22,140 --> 01:10:24,655
Big day tomorrow, Charlie.
940
01:10:24,655 --> 01:10:28,488
[suspenseful music continues]
941
01:10:31,947 --> 01:10:34,346
[indistinct chattering]
[knocking]
942
01:10:34,346 --> 01:10:36,263
- All right, bye guys.
943
01:10:38,220 --> 01:10:39,446
Hey.
944
01:10:40,650 --> 01:10:42,650
- Noel all said if I was ever in trouble
945
01:10:44,400 --> 01:10:46,650
that I could get some
things from the garage.
946
01:10:53,005 --> 01:10:58,005
[tense music]
[bullets clicking]
947
01:11:12,107 --> 01:11:15,210
[door closes]
948
01:11:15,210 --> 01:11:16,723
- How many guys are up there?
949
01:11:16,723 --> 01:11:20,013
- Seven that I saw. Doesn't
mean there aren't others.
950
01:11:26,490 --> 01:11:29,090
I don't know anyone else
that I can trust with this.
951
01:11:31,738 --> 01:11:36,658
Thank you.
952
01:11:36,658 --> 01:11:37,640
We're ready.
953
01:11:37,640 --> 01:11:42,640
[intense music]
[rain pattering]
954
01:12:02,195 --> 01:12:03,296
Trip wire.
955
01:12:03,390 --> 01:12:06,111
[suspenseful music]
956
01:12:13,858 --> 01:12:14,858
- Good eyes.
957
01:12:19,472 --> 01:12:22,050
- This is it. There's
no cover to the trailer.
958
01:12:22,050 --> 01:12:24,990
We need to move fast. Stay low, follow me.
959
01:12:24,990 --> 01:12:27,422
- Copy.
- Ready?
960
01:12:27,422 --> 01:12:28,783
- Mm-hmm.
- Move.
961
01:12:28,783 --> 01:12:32,616
[suspenseful music continues]
962
01:12:47,365 --> 01:12:51,282
[suspenseful music continues]
963
01:12:54,571 --> 01:12:55,914
Camera.
964
01:12:57,510 --> 01:12:59,760
- Let's hope they're not watching.
965
01:12:59,760 --> 01:13:01,860
- I saw Billy come out of that shack.
966
01:13:01,860 --> 01:13:04,516
It's at least a hundred meters. Ready?
967
01:13:04,516 --> 01:13:05,805
- Yeah.
968
01:13:06,133 --> 01:13:10,354
[suspenseful music continues]
[rain pattering]
969
01:13:24,656 --> 01:13:28,489
[suspenseful music continues]
970
01:13:44,067 --> 01:13:47,900
[suspenseful music continues]
971
01:14:16,698 --> 01:14:17,916
Clear.
972
01:14:28,151 --> 01:14:30,901
[switch clicks]
973
01:14:33,742 --> 01:14:35,980
[drawer opening]
974
01:14:35,980 --> 01:14:37,151
- Whoa.
975
01:14:41,007 --> 01:14:44,390
[drawer opening]
976
01:14:44,390 --> 01:14:45,783
No way he earned all these.
977
01:14:54,750 --> 01:14:56,963
- Let's keep searching the property.
978
01:14:56,963 --> 01:14:59,963
[suspenseful music]
979
01:15:20,031 --> 01:15:23,864
[suspenseful music continues]
980
01:15:32,221 --> 01:15:34,638
[door slams]
981
01:15:52,041 --> 01:15:55,874
[suspenseful music continues]
982
01:16:10,861 --> 01:16:14,778
[suspenseful music continues]
983
01:16:20,790 --> 01:16:22,063
- Don't move.
984
01:16:24,600 --> 01:16:28,200
- You're too late. [chuckles]
985
01:16:28,200 --> 01:16:30,238
It's already in motion.
986
01:16:30,238 --> 01:16:33,390
[gun clacking]
987
01:16:33,390 --> 01:16:34,533
- Guard the steps!
988
01:16:35,490 --> 01:16:37,530
- You brought back up?
989
01:16:37,530 --> 01:16:38,700
- Shut the fuck up.
990
01:16:38,700 --> 01:16:41,400
- Damn. [chuckles]
991
01:16:41,400 --> 01:16:42,843
I bet it's that fucking PI.
992
01:16:45,398 --> 01:16:47,170
[chair banging]
993
01:16:47,170 --> 01:16:48,318
Sit!
994
01:16:48,464 --> 01:16:52,381
[suspenseful music continues]
995
01:16:53,211 --> 01:16:56,378
- Were you relieved when you found out
996
01:16:57,750 --> 01:16:59,150
that it wasn't your brother?
997
01:17:01,980 --> 01:17:04,890
Sorry for the emotional rollercoaster,
998
01:17:04,890 --> 01:17:07,830
but his mom started reminding me
999
01:17:07,830 --> 01:17:10,140
of this sand nigger back in Iraq
1000
01:17:10,140 --> 01:17:12,900
who wouldn't stop looking for his son
1001
01:17:12,900 --> 01:17:14,460
even though half the village
1002
01:17:14,460 --> 01:17:16,863
watched him blow himself to hell.
1003
01:17:17,850 --> 01:17:19,740
It was nice of you to give
her some closure though.
1004
01:17:19,740 --> 01:17:24,232
Hmm. You did the right thing.
1005
01:17:24,232 --> 01:17:26,160
I knew you would.
1006
01:17:26,160 --> 01:17:28,020
- Fucking liar!
1007
01:17:28,020 --> 01:17:30,450
You were never in Iraq. You never served.
1008
01:17:30,450 --> 01:17:32,782
- Fuck you, I never served my country!
1009
01:17:32,782 --> 01:17:35,550
[pocket opening]
1010
01:17:35,550 --> 01:17:38,001
You got a Navy cross
for being in the Army.
1011
01:17:38,001 --> 01:17:41,820
[metal clattering]
1012
01:17:41,820 --> 01:17:46,560
- That was my father's, military family,
1013
01:17:46,560 --> 01:17:48,390
but I don't have to answer you.
1014
01:17:48,390 --> 01:17:51,058
- Fucking stolen valor piece of shit!
1015
01:17:51,058 --> 01:17:54,450
- Stolen, stolen valor.
1016
01:17:54,450 --> 01:17:56,460
You got that wrong.
1017
01:17:56,460 --> 01:18:01,182
I just got a bunch of useless
fucking metals and uniforms.
1018
01:18:01,182 --> 01:18:04,265
[suspenseful music]
1019
01:18:07,170 --> 01:18:08,493
- Where's my brother?
1020
01:18:09,780 --> 01:18:12,270
- On a mission.
1021
01:18:12,270 --> 01:18:15,150
- Where's my fucking brother?
1022
01:18:15,150 --> 01:18:20,071
- Nice. There it is, the fire. [laughs]
1023
01:18:20,071 --> 01:18:22,529
- Justin, you good up there?
- Fine!
1024
01:18:22,529 --> 01:18:24,362
- Yeah, bud. You good?
1025
01:18:26,130 --> 01:18:27,430
- Don't make me ask again.
1026
01:18:28,920 --> 01:18:30,397
- You gonna kill me?
1027
01:18:30,397 --> 01:18:34,230
[suspenseful music continues]
1028
01:18:36,858 --> 01:18:41,100
[gun whacks]
[Billy groans and spits]
1029
01:18:41,100 --> 01:18:44,392
- Look at me! Why is my
brother doing your bidding?
1030
01:18:44,392 --> 01:18:49,392
- [laughs] You think I
have something on him?
1031
01:18:51,660 --> 01:18:56,660
No. I saw his potential.
1032
01:18:56,733 --> 01:18:59,400
[chuckles] Same with Matthew.
1033
01:18:59,400 --> 01:19:03,030
That boy was a ticking
bomb and I took that energy
1034
01:19:03,030 --> 01:19:04,530
and I harnessed it.
1035
01:19:04,530 --> 01:19:08,310
I focused him, made him see straight.
1036
01:19:08,310 --> 01:19:13,310
Your brother, he just wanted a purpose.
1037
01:19:15,450 --> 01:19:16,683
Like you, Justin.
1038
01:19:20,580 --> 01:19:23,130
- Billy's gonna be so pissed
we're going back, man.
1039
01:19:23,130 --> 01:19:25,664
- You don't think I
don't know that? No shit!
1040
01:19:25,816 --> 01:19:27,450
- Then why the fuck are we going back?
1041
01:19:27,450 --> 01:19:30,210
- Billy should be here. We,
we planned this together.
1042
01:19:30,210 --> 01:19:32,310
We should go down there together.
1043
01:19:32,310 --> 01:19:34,933
Why doesn't anyone stick
to the fucking plan?
1044
01:19:34,933 --> 01:19:38,016
[suspenseful music]
1045
01:19:54,260 --> 01:19:57,330
- Oh shit. Justin, we need to go!
1046
01:19:57,330 --> 01:19:59,623
I know where they are!
- Coming!
1047
01:19:59,623 --> 01:20:01,500
- I told you, it's too late.
1048
01:20:01,500 --> 01:20:03,019
You'd only get hurt.
1049
01:20:03,211 --> 01:20:06,844
[suspenseful music continues]
1050
01:20:07,000 --> 01:20:08,296
- Hands!
1051
01:20:10,729 --> 01:20:13,500
[Billy sighs]
1052
01:20:13,500 --> 01:20:15,990
- Your brother told me you
used to beat up on him.
1053
01:20:15,990 --> 01:20:18,870
- Shut up.
- Hey man, it's all good.
1054
01:20:18,870 --> 01:20:21,090
Not your fault.
[tape tearing]
1055
01:20:21,090 --> 01:20:23,820
I understand your old man
1056
01:20:23,820 --> 01:20:26,373
used to beat on you before he left.
1057
01:20:27,660 --> 01:20:31,503
You know when elephants fight,
it's the grass that suffers.
1058
01:20:33,120 --> 01:20:35,493
Somebody's gotta protect the grass. Right?
1059
01:20:36,709 --> 01:20:38,791
- So you're the shepherd?
1060
01:20:38,791 --> 01:20:42,063
- Mm, the shepherd.
1061
01:20:42,063 --> 01:20:45,430
[chuckles] I like that.
1062
01:20:45,430 --> 01:20:48,210
Hmm. Never thought of it that way.
1063
01:20:48,210 --> 01:20:50,880
- I bet.
- You had to compensate
1064
01:20:50,880 --> 01:20:53,910
for an absent father, hmm.
1065
01:20:53,910 --> 01:20:58,440
That's the problem with the
new generations, soft as shit.
1066
01:20:58,440 --> 01:21:00,967
No fucking balls.
1067
01:21:00,967 --> 01:21:04,860
Fathers teaching their
sons how to be pussies.
1068
01:21:04,860 --> 01:21:09,190
Masculinity, out the window.
1069
01:21:09,190 --> 01:21:13,148
[suspenseful music continues]
1070
01:21:13,148 --> 01:21:14,370
[gun whacks]
Uh!
1071
01:21:14,370 --> 01:21:16,572
- I'll deal with you when I come back.
1072
01:21:16,572 --> 01:21:19,680
- [grunts] The order of the covenant
1073
01:21:19,680 --> 01:21:23,233
is thicker than one of
the wombs, you understand?
1074
01:21:23,233 --> 01:21:25,860
Your brother made a covenant!
1075
01:21:25,860 --> 01:21:27,780
- They're planning an
attack on the state capitol.
1076
01:21:27,780 --> 01:21:29,820
I've told the chief.
- What?
1077
01:21:29,820 --> 01:21:31,683
- They've got blueprints. Come on.
1078
01:21:33,324 --> 01:21:35,367
What took you so long anyway?
1079
01:21:35,367 --> 01:21:39,200
[suspenseful music continues]
1080
01:21:41,234 --> 01:21:43,104
- Who is that?
1081
01:21:43,104 --> 01:21:45,816
Weren't you supposed to get
rid of your fucking brother?
1082
01:21:45,816 --> 01:21:47,160
- Move!
1083
01:21:47,160 --> 01:21:49,140
- Stop the truck!
- Fuck, Mac!
1084
01:21:49,140 --> 01:21:51,152
- Are you trying to fucking trick me?
1085
01:21:51,152 --> 01:21:54,015
[gun firing]
1086
01:21:54,015 --> 01:21:56,577
- Did you hit them?
- Fucking A, I hit 'em.
1087
01:21:56,577 --> 01:21:59,610
- I'm taking fire on Mill
Road. Tell the chief.
1088
01:21:59,610 --> 01:22:02,034
- My brother's on the driver's side.
1089
01:22:02,034 --> 01:22:03,367
- Take position!
1090
01:22:04,685 --> 01:22:06,543
Take position, goddammit!
1091
01:22:11,730 --> 01:22:13,440
- I'll cover you, sweep around the logs
1092
01:22:13,440 --> 01:22:15,090
and hit 'em on their flank.
1093
01:22:15,090 --> 01:22:17,766
Charlie won't fire at you.
- You sure?
1094
01:22:17,766 --> 01:22:18,849
- Yes. Ready?
1095
01:22:21,698 --> 01:22:22,855
Move!
1096
01:22:22,855 --> 01:22:25,322
[guns firing]
[bullets ricocheting]
1097
01:22:25,322 --> 01:22:26,655
- Motherfucker!
1098
01:22:28,191 --> 01:22:29,441
Fire back, man!
1099
01:22:32,309 --> 01:22:33,366
Light 'em up!
1100
01:22:33,366 --> 01:22:35,642
[gun firing]
1101
01:22:35,642 --> 01:22:36,725
Motherfucker!
1102
01:22:44,860 --> 01:22:46,665
[guns firing]
1103
01:22:46,665 --> 01:22:48,499
[trigger clicks]
Uh!
1104
01:22:48,499 --> 01:22:49,332
Reloading!
1105
01:22:54,152 --> 01:22:55,319
Fuck!
1106
01:22:55,319 --> 01:22:56,706
[ Rifle racks]
1107
01:22:56,706 --> 01:22:59,623
[traffic whirring]
1108
01:23:03,823 --> 01:23:08,823
[magazine clacks]
[Matthew grunting]
1109
01:23:09,918 --> 01:23:11,276
What the fuck are you looking at?
1110
01:23:11,276 --> 01:23:12,609
- Move!
- Fuck.
1111
01:23:13,529 --> 01:23:15,404
Take her out.
1112
01:23:15,404 --> 01:23:17,891
- Fucking move, kid.
- Take her out!
1113
01:23:17,891 --> 01:23:19,686
Charlie!
- Fuck!
1114
01:23:19,750 --> 01:23:20,986
- Move!
1115
01:23:20,986 --> 01:23:21,000
- Move!
[gun firing]
1116
01:23:21,000 --> 01:23:24,181
[gun firing]
1117
01:23:24,181 --> 01:23:25,947
[Justin inhales]
[gun firing]
1118
01:23:25,947 --> 01:23:30,947
[Matthew groans]
[body thuds]
1119
01:23:32,694 --> 01:23:37,694
- Matt?
[Matthew gurgles and gasps]
1120
01:23:37,969 --> 01:23:39,118
Matt?
1121
01:23:42,781 --> 01:23:45,698
[traffic whirring]
1122
01:23:53,048 --> 01:23:54,173
Oh, fuck.
1123
01:24:08,958 --> 01:24:10,208
- Are you good?
1124
01:24:19,992 --> 01:24:22,825
[sirens wailing]
1125
01:24:26,273 --> 01:24:27,553
- Don't run.
1126
01:24:27,759 --> 01:24:29,806
Don't run. You didn't do anything wrong.
1127
01:24:29,869 --> 01:24:31,762
- Charlie, wait! Take this.
1128
01:24:34,781 --> 01:24:36,143
- But.
- Charlie!
1129
01:24:36,847 --> 01:24:40,014
[soft dramatic music]
1130
01:24:42,611 --> 01:24:44,702
[Charlie panting]
1131
01:24:44,820 --> 01:24:45,929
Charlie!
1132
01:24:50,430 --> 01:24:51,601
Charlie, wait!
1133
01:24:54,569 --> 01:24:55,733
Charlie!
1134
01:25:01,944 --> 01:25:03,694
Fuck, ah, fuck, shit!
1135
01:25:04,684 --> 01:25:06,388
[footsteps running]
1136
01:25:06,388 --> 01:25:10,200
Charlie! Fuck! [groaning]
1137
01:25:10,200 --> 01:25:12,633
Don't keep running, please!
1138
01:25:13,740 --> 01:25:14,853
I fucked up!
1139
01:25:15,794 --> 01:25:20,133
I need, I need my brother back!
1140
01:25:23,220 --> 01:25:25,263
I know I was mean to you.
1141
01:25:27,491 --> 01:25:30,963
It was, it was never
because you deserved it.
1142
01:25:34,680 --> 01:25:37,833
No matter what I said or did.
1143
01:25:39,567 --> 01:25:43,170
There was a lot going on.
Mom was a fucking mess.
1144
01:25:45,210 --> 01:25:48,783
But I treated you like shit.
1145
01:25:49,850 --> 01:25:53,883
Me! I, I took it all out at you.
1146
01:25:54,960 --> 01:25:56,843
And then I fucking left.
1147
01:26:01,410 --> 01:26:03,210
I left you.
1148
01:26:03,210 --> 01:26:06,573
You were right, Charlie.
I'm the one who fucked up.
1149
01:26:08,370 --> 01:26:09,723
I'm sorry!
1150
01:26:11,880 --> 01:26:15,480
Listen, I understand that you
wanna be a part of something,
1151
01:26:15,480 --> 01:26:19,570
so just believe in something,
there's nothing to protect,
1152
01:26:19,570 --> 01:26:23,970
but that, that fucking
charlatan almost had you
1153
01:26:23,970 --> 01:26:26,823
do something that you
could never take back.
1154
01:26:30,150 --> 01:26:31,950
- I wasn't gonna go through with it.
1155
01:26:34,941 --> 01:26:37,596
I was just gonna drop
them off and then bail.
1156
01:26:37,596 --> 01:26:40,050
[thunder rumbling]
1157
01:26:40,050 --> 01:26:42,363
- Okay. That's good, that's good.
1158
01:26:43,864 --> 01:26:45,164
I'm proud of you, Charlie.
1159
01:26:47,640 --> 01:26:51,810
I'll be a better brother.
I fucking promise.
1160
01:26:51,810 --> 01:26:54,243
I love you. Okay?
1161
01:26:59,189 --> 01:27:01,731
- Justin, you out here?
1162
01:27:01,731 --> 01:27:04,145
- Shit! Charlie, no!
1163
01:27:04,145 --> 01:27:06,638
[Charlie panting]
Wait.
1164
01:27:06,638 --> 01:27:08,571
We can tell them you were forced into it.
1165
01:27:08,571 --> 01:27:11,860
[soft dramatic music]
1166
01:27:11,860 --> 01:27:13,740
[Justin breathes heavily]
1167
01:27:13,740 --> 01:27:14,755
- Justin.
1168
01:27:14,786 --> 01:27:17,040
[thunder rumbling]
1169
01:27:17,040 --> 01:27:19,173
- I lost him.
- Which direction?
1170
01:27:21,870 --> 01:27:23,620
- He's heading south on the tracks.
1171
01:27:26,220 --> 01:27:28,420
Frankie tells me your
brother was a hostage?
1172
01:27:35,151 --> 01:27:37,770
Come on. Let's go check on Frankie.
1173
01:27:37,770 --> 01:27:41,422
[thunder rumbling]
1174
01:27:41,422 --> 01:27:44,422
[suspenseful music]
1175
01:27:54,681 --> 01:27:59,681
[rain pouring]
[engine revving]
1176
01:28:19,160 --> 01:28:20,715
[fists pound]
1177
01:28:20,715 --> 01:28:23,605
[door closes]
[rain pouring]
1178
01:28:23,605 --> 01:28:25,069
- It's okay, Charlie.
1179
01:28:25,069 --> 01:28:28,466
Things, things just got fucked.
1180
01:28:28,466 --> 01:28:30,390
I forgive you.
1181
01:28:30,390 --> 01:28:32,163
Still have a mission to accomplish.
1182
01:28:33,090 --> 01:28:35,153
Let's get in the truck and let's go. Okay?
1183
01:28:36,630 --> 01:28:38,190
Charlie, I said I'd never abandoned you.
1184
01:28:38,190 --> 01:28:39,729
Come on, let's go.
1185
01:28:39,729 --> 01:28:43,354
[suspenseful music continues]
1186
01:28:43,354 --> 01:28:48,354
[door opens and closes]
[chattering on radio]
1187
01:28:50,070 --> 01:28:51,163
- Yo.
1188
01:28:52,500 --> 01:28:53,835
- Goodbye, Charlie.
1189
01:28:57,857 --> 01:29:00,774
[thunder rumbling]
1190
01:29:03,059 --> 01:29:05,063
[door closes]
1191
01:29:05,063 --> 01:29:07,029
[engine starting]
1192
01:29:07,029 --> 01:29:09,647
[engine revving]
1193
01:29:09,647 --> 01:29:13,564
[suspenseful music continues]
1194
01:29:21,193 --> 01:29:23,350
- I'm not gonna say anything.
1195
01:29:23,350 --> 01:29:24,931
- I know, Charlie.
1196
01:29:24,931 --> 01:29:27,848
[thunder rumbling]
1197
01:29:32,646 --> 01:29:34,740
[gun firing]
1198
01:29:34,942 --> 01:29:36,275
- You hear that?
1199
01:29:37,998 --> 01:29:40,233
- 457, that your gunfire?
1200
01:29:40,530 --> 01:29:41,740
- Negative.
1201
01:29:44,040 --> 01:29:46,683
- Hopefully it's just
someone shooting at coyotes.
1202
01:29:48,960 --> 01:29:50,230
Be right back.
1203
01:29:50,230 --> 01:29:53,340
[suspenseful music]
1204
01:29:53,340 --> 01:29:54,510
This is Chief Till.
1205
01:29:54,510 --> 01:29:56,170
I need you to patch me
through to the captain
1206
01:29:56,170 --> 01:30:00,753
of the police department and
Chief Rodriguez right now.
1207
01:30:04,899 --> 01:30:06,732
- Billy's in the wind.
1208
01:30:10,500 --> 01:30:12,054
Sorry about your brother.
1209
01:30:13,260 --> 01:30:14,473
We'll find him.
1210
01:30:14,473 --> 01:30:18,306
[suspenseful music continues]
1211
01:30:33,691 --> 01:30:37,524
[suspenseful music continues]
1212
01:30:47,805 --> 01:30:49,796
[chimes jingling]
1213
01:30:49,796 --> 01:30:52,379
[bird singing]
1214
01:31:08,736 --> 01:31:11,985
[soft dramatic music]
1215
01:31:11,985 --> 01:31:14,735
[pen scratching]
1216
01:31:19,611 --> 01:31:22,278
[switch clicks]
1217
01:31:28,004 --> 01:31:30,587
[door locking]
1218
01:31:49,155 --> 01:31:53,155
[soft dramatic music continues]
1219
01:31:55,186 --> 01:32:00,186
[cans clattering]
[Nancy sighing]
1220
01:32:09,790 --> 01:32:12,270
- Thank you for inviting me out, Justin.
1221
01:32:12,270 --> 01:32:13,363
- Sure, Mom.
1222
01:32:15,020 --> 01:32:17,670
- Do you wanna wait and see if he shows?
1223
01:32:17,670 --> 01:32:19,862
- Nah, it's okay. We're losing light.
1224
01:32:19,862 --> 01:32:23,029
[soft dramatic music]
1225
01:32:25,320 --> 01:32:28,237
[gulls shrieking]
1226
01:32:43,821 --> 01:32:47,654
- You're never only
haunted by one ghost, Mac.
1227
01:33:04,325 --> 01:33:07,158
[water splashing]
1228
01:33:20,347 --> 01:33:24,925
♪ In that dust covered cardboard box ♪
1229
01:33:24,925 --> 01:33:29,183
♪ I hide my Purple Heart under ♪
1230
01:33:29,183 --> 01:33:34,183
♪ The picture of the life I used to know ♪
1231
01:33:37,901 --> 01:33:41,405
♪ Long before the battlefields ♪
1232
01:33:41,405 --> 01:33:46,198
♪ I was a brother and a son ♪
1233
01:33:46,198 --> 01:33:51,198
♪ And now I'm just another broken one ♪
1234
01:33:54,406 --> 01:33:59,406
♪ I can lay down or fight
until the dawn comes ♪
1235
01:34:00,403 --> 01:34:05,403
♪ And takes my will and
finds me struggling ♪
1236
01:34:06,010 --> 01:34:08,315
♪ Through another day ♪
1237
01:34:08,315 --> 01:34:11,148
[soft rock music]
1238
01:34:32,971 --> 01:34:37,295
♪ I'm search for a little hope ♪
1239
01:34:37,295 --> 01:34:40,940
♪ Praying to the holy ghost ♪
1240
01:34:40,940 --> 01:34:43,890
♪ 'Cause I've been hanging from the same ♪
1241
01:34:43,890 --> 01:34:48,890
♪ Old rope for too long ♪
1242
01:34:49,614 --> 01:34:54,614
♪ I can lay down or fight
until the dawn comes ♪
1243
01:34:55,600 --> 01:35:00,600
♪ And takes my will and
finds me struggling ♪
1244
01:35:01,183 --> 01:35:04,350
♪ Through another day ♪
1245
01:35:40,552 --> 01:35:45,552
♪ I can lay down or fight
until the dawn comes ♪
1246
01:35:46,691 --> 01:35:51,691
♪ And takes my will and
finds me struggling ♪
1247
01:35:52,156 --> 01:35:54,519
♪ Through another day ♪
1248
01:35:54,519 --> 01:35:57,352
[soft rock music]
1249
01:36:11,322 --> 01:36:14,155
[water sloshing]
80640
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.