Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,162
WWW.MY-SUBS.CO
1
00:00:02,620 --> 00:00:04,417
You know, Al...
2
00:00:04,620 --> 00:00:07,293
...I think I wanna get a TV
in the bedroom.
3
00:00:07,980 --> 00:00:11,097
Good idea, Peg. Then we'll install
a fridge in the nightstand...
4
00:00:11,300 --> 00:00:13,291
...and you won't need legs at all.
5
00:00:14,820 --> 00:00:18,051
You know, if body parts fell off
because of lack of use...
6
00:00:18,260 --> 00:00:20,694
...you'd be a Ken doll.
7
00:00:21,780 --> 00:00:23,259
Kelly...
8
00:00:25,940 --> 00:00:27,976
What? I don't know what
you're so upset about.
9
00:00:28,180 --> 00:00:30,171
It was a perfectly good role.
10
00:00:35,060 --> 00:00:39,497
Oh, yeah. The kind
you can really sink your teeth into.
11
00:00:39,700 --> 00:00:41,497
You gotta be willing to pay your dues.
12
00:00:41,700 --> 00:00:45,818
I am, but I can't be
a cheese hostess forever, Bud.
13
00:00:46,220 --> 00:00:49,337
Of course you can't.
You have an expiration date.
14
00:00:52,620 --> 00:00:57,648
Look at me. My career's a joke.
Come on, help me out of this thing.
15
00:00:57,860 --> 00:01:02,490
- All right, pumpkin, we'll help you.
- Oh, it's okay, we love you.
16
00:01:04,580 --> 00:01:06,935
We'd like you more with crackers.
17
00:01:09,340 --> 00:01:11,729
You know, Bud, next time
she gets a job like this...
18
00:01:11,940 --> 00:01:13,896
...maybe it could be as a bonbon girl.
19
00:01:14,300 --> 00:01:16,450
There won't be a next time...
20
00:01:16,660 --> 00:01:20,778
...because another agent has called me
from the Almost Artists Agency.
21
00:01:21,420 --> 00:01:24,856
That would be a big mistake, Kel.
They'll treat you like a piece of meat.
22
00:01:25,260 --> 00:01:27,490
Hear that, Peg?
We're gonna get meat.
23
00:01:29,260 --> 00:01:32,650
Fine. Then you have one week
to get me a decent job.
24
00:01:32,860 --> 00:01:34,339
And that means nothing edible.
25
00:01:34,540 --> 00:01:35,768
Kel, what's the big deal?
26
00:01:35,980 --> 00:01:38,813
I mean, you've been playing
a vegetable all your life.
27
00:01:39,660 --> 00:01:44,211
Oh, now, young lady, young lady.
We're not finished with you yet.
28
00:01:44,420 --> 00:01:46,888
- Yeah, honey.
- Would you two stop?
29
00:01:47,100 --> 00:01:51,059
Now, go stand someplace cold.
I may want a sandwich after a while.
30
00:02:53,660 --> 00:02:56,777
Al, you been working out?
31
00:03:01,780 --> 00:03:04,453
Al, I'm lonely.
32
00:03:04,660 --> 00:03:07,333
Wait a minute, Peg. Wait a minute.
33
00:03:07,980 --> 00:03:11,575
Get up! Wake up, wake up, wake up!
34
00:03:11,780 --> 00:03:15,568
- I just got a big part on a TV show.
- Oh, hey...
35
00:03:15,780 --> 00:03:18,169
Honey, that's great,
but it's midnight, you know...
36
00:03:18,380 --> 00:03:20,257
...and your father and I
want our privacy.
37
00:03:20,460 --> 00:03:23,657
Hey, now, wait a minute, Peg.
The kids are trying to share.
38
00:03:23,860 --> 00:03:26,499
You can't just phone
that parent stuff in.
39
00:03:26,700 --> 00:03:29,658
Listen, Kelly's filling in
for the Princess of Puppet Land...
40
00:03:29,860 --> 00:03:32,090
- ...on Uncle Dudley's Playpen.
- Hey...
41
00:03:32,300 --> 00:03:35,690
Oh, Kelly,
that was your favorite show.
42
00:03:35,900 --> 00:03:39,176
You know, when you were little,
I used to put you in front of that TV...
43
00:03:39,380 --> 00:03:42,497
...and Uncle Dudley would entertain
you when I went out shopping...
44
00:03:42,700 --> 00:03:46,693
...or to the movies,
or went away for the weekend.
45
00:03:46,900 --> 00:03:48,936
He was my favorite babysitter.
46
00:03:49,140 --> 00:03:51,734
He never told when
I used to put worms in Bud's ears.
47
00:03:52,420 --> 00:03:53,899
What?
48
00:03:55,060 --> 00:03:59,053
My pumpkin is becoming a princess.
49
00:03:59,260 --> 00:04:02,696
Gee, if I could only trade my cow
for some magic beans.
50
00:04:03,460 --> 00:04:06,770
Al, the last thing
you need are beans.
51
00:04:06,980 --> 00:04:09,175
- Come on, Bud, let's go.
- What?
52
00:04:09,380 --> 00:04:12,497
So listen. If Kelly's gonna be
on Uncle Dudley's Playpen...
53
00:04:12,700 --> 00:04:15,089
...I definitely
need a TV in the bedroom.
54
00:04:15,300 --> 00:04:17,768
But, Peg,
that show comes on at 10 a.m.
55
00:04:17,980 --> 00:04:20,494
Can't you drag your butt
to the living room before that?
56
00:04:20,700 --> 00:04:23,578
- I know it's a tough commute, Peg.
- Al.
57
00:04:23,780 --> 00:04:26,055
You're gonna start nagging
about this, aren't you?
58
00:04:26,260 --> 00:04:30,458
- I do not nag!
- All right, Peg, all right.
59
00:04:30,660 --> 00:04:34,448
You can have a TV in the bedroom.
I mean, that thing I can mute.
60
00:04:36,460 --> 00:04:38,928
But I'm gonna want
something myself, Peg.
61
00:04:40,660 --> 00:04:44,255
Sure, tiger. Surprise me.
62
00:04:52,620 --> 00:04:54,895
Okay, everybody,
we're back in five...
63
00:04:55,100 --> 00:04:57,898
...four, three, two, one.
64
00:04:58,100 --> 00:05:02,457
Okay, kids.
Ready for our Manners Minute.
65
00:05:02,660 --> 00:05:04,810
Excuse me.
66
00:05:05,060 --> 00:05:07,415
What for, Fredrick?
67
00:05:08,860 --> 00:05:10,088
For that?
68
00:05:12,500 --> 00:05:17,858
You know, that little Fredrick
is almost as talented as Uncle Dudley.
69
00:05:18,060 --> 00:05:20,858
Yeah, yeah. He's good enough
to go out on his own.
70
00:05:21,060 --> 00:05:22,334
Oh, yeah.
71
00:05:22,580 --> 00:05:24,969
And we'll be right back.
72
00:05:25,180 --> 00:05:27,136
Come on.
I'll introduce you to Uncle Dudley.
73
00:05:27,340 --> 00:05:30,138
Kelly?
Please, please don't embarrass me.
74
00:05:30,340 --> 00:05:33,298
Bud, I know
how to behave on a set.
75
00:05:33,500 --> 00:05:34,933
- Nice to meet you.
- Oh, my God!
76
00:05:35,140 --> 00:05:38,689
I can't believe it's really you!
You look just like yourself, only older.
77
00:05:38,900 --> 00:05:41,289
I've been watching you for years.
I love you so much.
78
00:05:41,500 --> 00:05:44,492
And we're back in five, four...
79
00:05:44,700 --> 00:05:45,974
Welcome back, kids.
80
00:05:46,180 --> 00:05:48,774
Now, we all remember
that Princess Babs...
81
00:05:48,980 --> 00:05:52,609
...is away having elective surgery.
82
00:05:52,820 --> 00:05:56,369
So let's give a great,
big happy hello...
83
00:05:56,580 --> 00:06:01,415
...to substitute, Princess Kelly.
84
00:06:05,700 --> 00:06:07,975
Hi, goys and birls.
85
00:06:08,980 --> 00:06:12,575
That's a good one, Krincess Pelly.
86
00:06:14,500 --> 00:06:16,934
Thanks, Duncle Udley.
87
00:06:18,700 --> 00:06:21,851
That's the joke, don't wear it out.
88
00:06:23,100 --> 00:06:25,250
Today's Puppet Land story...
89
00:06:25,460 --> 00:06:29,453
...is "Curious George
Converts to Judaism."
90
00:06:31,740 --> 00:06:34,777
"Curious George
was crossing Delancey...
91
00:06:34,980 --> 00:06:39,258
...when the wind
blew off his yarmulke into the gutter."
92
00:06:40,220 --> 00:06:43,974
Did it land
next to Uncle Dudley's career?
93
00:06:44,180 --> 00:06:46,216
Shut up, you dummy.
94
00:06:46,420 --> 00:06:47,819
Make me, tubbo.
95
00:06:48,060 --> 00:06:50,699
Why, you rotten piece of driftwood.
96
00:06:50,900 --> 00:06:53,812
Oh, you talentless burnout.
97
00:07:10,140 --> 00:07:12,608
Kids. Kids. Kids?
98
00:07:12,820 --> 00:07:18,019
Now, Uncle Dudley and Fredrick,
they're really best friends...
99
00:07:18,220 --> 00:07:21,610
...and sometimes friends say things
to each other that they don't mean...
100
00:07:21,820 --> 00:07:23,299
...and they lose their heads.
101
00:07:25,980 --> 00:07:26,935
No, no.
102
00:07:27,140 --> 00:07:28,698
I'm fine, kids. Just a scratch.
103
00:07:32,300 --> 00:07:34,177
Where's Uncle Dudley?
104
00:07:34,380 --> 00:07:36,848
Well, he's gone to rest...
105
00:07:37,060 --> 00:07:40,336
...in the Sleepytime Kingdom.
106
00:07:40,540 --> 00:07:44,772
It's a big castle with soft walls...
107
00:07:44,980 --> 00:07:48,734
...and magic potions that are gonna
make him feel all better, okay?
108
00:07:48,940 --> 00:07:51,249
So say goodbye, Fredrick.
109
00:07:51,460 --> 00:07:52,813
Goodbye, Fredrick.
110
00:07:57,820 --> 00:07:58,889
Clear.
111
00:07:59,300 --> 00:08:00,528
Kelly, you were brilliant.
112
00:08:00,740 --> 00:08:02,412
- I was?
- Yeah, she was?
113
00:08:02,620 --> 00:08:04,815
I mean, she was.
114
00:08:05,020 --> 00:08:08,296
That's why Kelly Bundy should host
the show until Uncle Dudley recovers.
115
00:08:08,500 --> 00:08:10,377
- Great idea. You're hired.
- I am?
116
00:08:10,580 --> 00:08:12,855
Oh, my God! Oh, my God!
Bud, I'm a star!
117
00:08:13,060 --> 00:08:16,336
- You're a star. You're a star.
- I'm a star. I'm a star!
118
00:08:24,300 --> 00:08:26,450
Good night, pookie.
119
00:08:27,780 --> 00:08:31,693
Al, I don't like these twin beds.
It's unnatural.
120
00:08:31,900 --> 00:08:35,176
Anything involving you
and a bed is unnatural, Peg.
121
00:08:36,380 --> 00:08:39,338
Just put on your snore strap
and go to sleep.
122
00:08:40,140 --> 00:08:41,892
Al Bundy,
you're gonna pay for this.
123
00:08:42,100 --> 00:08:43,738
Peg, we made a deal.
124
00:08:43,940 --> 00:08:46,408
You have your TV,
which will help you get to sleep...
125
00:08:46,620 --> 00:08:49,930
...and I don't have you,
which will help me get to sleep.
126
00:08:50,540 --> 00:08:52,098
Nighty-night.
127
00:09:49,620 --> 00:09:53,169
Peg, wake up. Peg, wake--
128
00:09:53,980 --> 00:09:55,493
This ought to jump-start her.
129
00:09:55,700 --> 00:09:57,770
Attention, home shoppers.
130
00:09:57,980 --> 00:10:02,178
Call now for this fabulousFabio shower massager.
131
00:10:07,820 --> 00:10:09,253
You know, Al...
132
00:10:09,460 --> 00:10:12,133
...this kind of reminds me
of how we were in high school...
133
00:10:12,340 --> 00:10:15,696
...and you used to sneak into my room
late at night.
134
00:10:15,900 --> 00:10:18,016
I never snuck in your room
in high school.
135
00:10:20,660 --> 00:10:22,571
I think Kelly's show is on.
136
00:10:26,780 --> 00:10:29,374
Oh, Bobby Beaver.
137
00:10:30,300 --> 00:10:32,609
Won't you ever learn?
138
00:10:34,260 --> 00:10:37,093
Oh, you know,
she is really good with kids.
139
00:10:37,300 --> 00:10:40,849
- She got that from me, you know.
- Oh, yeah, right, Peg.
140
00:10:41,060 --> 00:10:45,019
After this commercial, she's gonna
feed them diet pills for breakfast.
141
00:10:45,660 --> 00:10:50,495
You know, those diet pills saved us
a fortune in school lunches.
142
00:10:50,700 --> 00:10:54,818
Kids, did you knowthat Princess Kelly has a little brother?
143
00:10:55,020 --> 00:10:56,817
Well, he's here with us today.
144
00:10:57,500 --> 00:11:01,379
Boys and girls,
I'd like you to meet Budrick.
145
00:11:10,620 --> 00:11:13,896
Hi, kids, I'm Budrick.
146
00:11:15,300 --> 00:11:19,418
Isn't that sweet of Kelly?
She has Bud on the show.
147
00:11:19,900 --> 00:11:22,892
Seems a little stiff though, huh, Peg?
148
00:11:23,540 --> 00:11:27,613
Well, you know,
Kelly is the talented one.
149
00:11:28,100 --> 00:11:31,536
Budrick is the saddest little boy
in Puppet Land.
150
00:11:31,740 --> 00:11:34,812
None of the girl puppets
will play with him...
151
00:11:36,300 --> 00:11:38,416
...so he has to play with himself.
152
00:11:43,460 --> 00:11:49,979
So remember, kids,
don't be a Budrick, be a Goodrick.
153
00:11:53,140 --> 00:11:54,778
Clear.
154
00:11:56,620 --> 00:11:58,690
Kelly, don't you think
you should've cleared...
155
00:11:58,900 --> 00:12:02,051
- ...the Budrick puppet with me first?
- Bud, I am the star of the show.
156
00:12:02,260 --> 00:12:04,251
I don't have to clear anything
with anybody.
157
00:12:04,460 --> 00:12:08,294
Kelly, why did you cut
my giant cupcake sketch?
158
00:12:08,500 --> 00:12:10,650
I don't know,
I thought it was kind of childish.
159
00:12:10,860 --> 00:12:12,657
I am a child.
160
00:12:14,860 --> 00:12:18,933
Do you believe that?
That beaver is such a diva.
161
00:12:19,740 --> 00:12:22,413
Kelly, you can't just go cutting out
the other characters.
162
00:12:22,620 --> 00:12:23,973
You're gonna ruin the show.
163
00:12:24,180 --> 00:12:26,057
You saved the show.
164
00:12:26,260 --> 00:12:28,694
The ratings are holding steady
ages two to 11...
165
00:12:28,900 --> 00:12:33,052
...and they're through the roof
with men 18 to 99.
166
00:12:33,700 --> 00:12:36,214
Whatever you want, you got it.
167
00:12:36,420 --> 00:12:39,492
Did you hear that, Bud?
Anything I want.
168
00:12:39,700 --> 00:12:40,655
Oh, which reminds me.
169
00:12:40,860 --> 00:12:43,772
I was kind of thinking about
changing the title of the show.
170
00:12:43,980 --> 00:12:46,892
How about Princess Kelly's Castle?
171
00:12:47,540 --> 00:12:50,418
Where the drawbridge never closes.
172
00:12:52,380 --> 00:12:55,816
Watch it, Bud. I don't need
to take that from my assistant.
173
00:12:56,020 --> 00:12:57,248
I'm your agent.
174
00:12:57,460 --> 00:13:00,099
If you need a new agent,
I can make some calls.
175
00:13:01,300 --> 00:13:04,417
Find out who represents
the 101 Dalmatians.
176
00:13:04,620 --> 00:13:06,133
I mean, they're everywhere.
177
00:13:08,180 --> 00:13:09,613
It's the same old story, huh?
178
00:13:09,820 --> 00:13:12,812
I make you a star, and suddenly
you start treating me like dirt.
179
00:13:13,020 --> 00:13:16,808
That's not true.
I've always treated you like dirt.
180
00:13:17,020 --> 00:13:19,136
You won't get away with it.
We have a contract.
181
00:13:19,340 --> 00:13:21,012
You can't prove that's my "X."
182
00:13:21,220 --> 00:13:23,097
- Security.
- What?
183
00:13:23,300 --> 00:13:26,053
Wait a second. Hey, now. Hey--
184
00:13:27,820 --> 00:13:32,575
Excuse me. Who put
Captain Bananas in a pink tutu?
185
00:13:32,780 --> 00:13:34,532
Think, people. He's a male.
186
00:13:34,740 --> 00:13:36,298
He needs a blue tutu.
187
00:13:36,500 --> 00:13:38,809
What, am I working alone here?
Come on, let's go.
188
00:13:41,380 --> 00:13:44,372
You shouldn't have slept
on top of me, Peg.
189
00:13:45,220 --> 00:13:48,735
My spine is cracking
like a plumber's ass.
190
00:13:52,100 --> 00:13:56,537
Don't be silly, Al.
You don't have a spine.
191
00:13:59,660 --> 00:14:02,891
Your daughter is a rotten,
ungrateful witch.
192
00:14:03,100 --> 00:14:05,216
No, that's your mother, Bud.
193
00:14:06,180 --> 00:14:09,456
Your sister is a princess,
and don't you forget it.
194
00:14:09,660 --> 00:14:11,093
She fired me.
195
00:14:11,300 --> 00:14:14,451
Honey, that's because
Kelly is a star now...
196
00:14:14,660 --> 00:14:19,131
...and you don't represent stars.
You represent cheese.
197
00:14:20,300 --> 00:14:23,531
Dad, Kelly humiliated me
on the air with that puppet.
198
00:14:23,740 --> 00:14:26,379
Yes, I know.
199
00:14:26,580 --> 00:14:31,096
And that was wrong, son,
but it's only a puppet.
200
00:14:31,300 --> 00:14:33,291
The whole thing
is probably forgotten by now.
201
00:14:33,500 --> 00:14:35,695
Yeah. They were selling these
on the way home.
202
00:14:39,100 --> 00:14:40,852
Is that an extra large?
203
00:14:41,540 --> 00:14:45,328
All right, son. So you tried your best
and you failed miserably.
204
00:14:45,540 --> 00:14:47,132
You're a Bundy.
205
00:14:47,380 --> 00:14:49,610
But I fully expect you
to kick this curse.
206
00:14:49,860 --> 00:14:51,851
I have faith in you.
207
00:14:52,060 --> 00:14:55,575
You're right, Dad. I'm not gonna end up
some middle-aged shoe salesman...
208
00:14:55,780 --> 00:14:57,691
- ...making minimum wage.
- Okay, Bud.
209
00:14:57,900 --> 00:15:00,095
Slaving away 20 years,
never getting a promotion.
210
00:15:00,300 --> 00:15:01,892
All right, Bud.
211
00:15:02,100 --> 00:15:06,855
No respect, no raises,
no reason to live, no hair.
212
00:15:07,940 --> 00:15:11,774
- This father-son talk is over.
- Yeah, it's a good talk, Dad.
213
00:15:11,980 --> 00:15:15,939
I'm gonna go out, and I'm gonna sign
the biggest star I can find.
214
00:15:17,140 --> 00:15:22,009
Good luck, Budrick.
215
00:15:23,180 --> 00:15:26,172
What do you wanna
represent me for? I'm a failure.
216
00:15:26,740 --> 00:15:31,052
A failure? Aren't you the same guy
who taught every kid in Chicago...
217
00:15:31,260 --> 00:15:33,137
...how to make a hat
out of a milk carton?
218
00:15:33,340 --> 00:15:34,489
You saw that?
219
00:15:34,700 --> 00:15:37,851
Why, sure. I mean, we didn't have milk
so I used a cigarette carton...
220
00:15:38,060 --> 00:15:39,698
...but it was still fun.
221
00:15:40,540 --> 00:15:43,213
No, no, no. No, I can't go back.
222
00:15:43,420 --> 00:15:46,969
I frightened all the children,
and they can never forgive me.
223
00:15:47,180 --> 00:15:48,533
That's not true.
224
00:15:48,740 --> 00:15:52,016
As Freddy Frog always says,
"Frog-give and frog-get."
225
00:15:52,820 --> 00:15:56,415
- How's Freddy doing, anyway?
- Princess Kelly fired him.
226
00:15:56,620 --> 00:15:57,769
Oh, my God.
227
00:15:57,980 --> 00:16:00,938
How will he support Frieda
and the tadpoles?
228
00:16:01,780 --> 00:16:04,817
You see? You have to go back
and save Puppet Land.
229
00:16:05,020 --> 00:16:06,055
You're right.
230
00:16:06,500 --> 00:16:09,537
But what about
that nice Princess Kelly?
231
00:16:09,740 --> 00:16:11,696
She's about to get a royal flush.
232
00:16:18,340 --> 00:16:19,819
You know, Al...
233
00:16:20,020 --> 00:16:24,696
...when I said I wanted you on top
of me, this is not what I had in mind.
234
00:16:25,900 --> 00:16:28,494
You're never satisfied,
are you, Peg?
235
00:16:28,900 --> 00:16:33,974
Oh, yeah, I'm satisfied sometimes.
You're just never around to see it.
236
00:16:35,220 --> 00:16:38,018
You know, Peg,
these bunk beds are comfy.
237
00:16:38,420 --> 00:16:40,570
That's nice, honey.
238
00:16:40,780 --> 00:16:43,340
Let me rock you to sleep.
239
00:16:50,980 --> 00:16:53,210
You know, you were right, Al.
240
00:16:53,420 --> 00:16:56,139
Bunk beds are fun.
241
00:16:57,140 --> 00:16:59,370
What are you, a fool?
242
00:16:59,580 --> 00:17:02,014
Well, yeah.
243
00:17:02,220 --> 00:17:07,897
I said I wanted
only purple M&M's. Purple, royal.
244
00:17:08,620 --> 00:17:11,453
But they don't make
purple M&M's, Kelly.
245
00:17:12,980 --> 00:17:16,017
- Kelly?
- Your Highness.
246
00:17:16,220 --> 00:17:19,974
You know, Uncle Dudley
was always nice to the fools.
247
00:17:20,180 --> 00:17:21,295
I am nice.
248
00:17:21,540 --> 00:17:23,496
If I was a prince,
I'd be a perfectionist...
249
00:17:23,700 --> 00:17:25,577
...but because
I'm a princess, I'm a bitch.
250
00:17:26,180 --> 00:17:29,490
We're back in five, four, three...
251
00:17:37,100 --> 00:17:40,137
Welcome back
to Princess Kelly's Castle.
252
00:17:40,340 --> 00:17:44,174
Oh, look, I think it's time
for the royal milk and cookies.
253
00:17:44,380 --> 00:17:48,009
Here comes our old friend,
Bobby Beaver.
254
00:17:53,940 --> 00:17:55,851
Yummy.
255
00:18:03,940 --> 00:18:06,659
Hi, Princess Kelly.
256
00:18:06,860 --> 00:18:08,930
Fredrick, what are you doing here?
257
00:18:09,180 --> 00:18:10,772
I invited him.
258
00:18:14,860 --> 00:18:18,409
Excuse me, Uncle Doodey,
but I'm trying to do my show.
259
00:18:18,620 --> 00:18:21,578
That's Uncle Dudley,
and it's our show.
260
00:18:21,780 --> 00:18:23,975
But we'd love to share it with you.
261
00:18:25,380 --> 00:18:29,851
Kids, sharing is for losers.
This is my show now.
262
00:18:30,500 --> 00:18:34,175
Hey, what are you doing that for?
What are you booing me for?
263
00:18:34,380 --> 00:18:36,371
He's the one
who just went to the funny farm.
264
00:18:36,580 --> 00:18:38,650
Princess Kelly, that wasn't very nice.
265
00:18:38,860 --> 00:18:42,170
I am too nice, you ************!
266
00:18:42,940 --> 00:18:46,250
There was nothing happy
about that thought.
267
00:18:46,460 --> 00:18:48,610
Hey, what are you--?
Why are you taking me away?
268
00:18:48,820 --> 00:18:52,290
- He's crazy. I'm not crazy.
- Come on, Freddy, let's get her.
269
00:18:52,500 --> 00:18:54,138
Stop biting me!
270
00:18:54,500 --> 00:18:57,617
See you tomorrow, boys and girls.
271
00:19:03,220 --> 00:19:04,653
And we're out.
272
00:19:04,860 --> 00:19:07,897
Uncle Dudley,
thank God you're back.
273
00:19:08,100 --> 00:19:10,739
Starting tomorrow,
everything's back the way it was.
274
00:19:10,940 --> 00:19:12,453
Not so fast.
275
00:19:12,660 --> 00:19:16,209
My client is entertaining several offers,
and we'll get back to you.
276
00:19:16,420 --> 00:19:18,411
Wait, whatever they're paying,
we'll double.
277
00:19:18,620 --> 00:19:20,531
That sounds like a happy thought.
278
00:19:20,780 --> 00:19:22,054
And here's another one:
279
00:19:22,260 --> 00:19:25,013
Budrick, you're fired.
280
00:19:31,900 --> 00:19:34,733
Don't go away, we'll be right back.
281
00:19:39,700 --> 00:19:43,056
Is it time for my pain medicine yet?
282
00:19:44,100 --> 00:19:47,012
Quiet, Al,
I'm trying to watch Uncle Dudley.
283
00:19:51,220 --> 00:19:53,780
Thanks, kids. It's great being back.
284
00:19:53,980 --> 00:19:59,737
And I owe it all to Bud Bundy,the best agent in Chicago.
285
00:19:59,940 --> 00:20:03,376
I can't believe
they picked Uncle Doodey over me.
286
00:20:03,580 --> 00:20:07,858
Well, in Uncle Dudley's defense,
they can pay him in cheap gin.
287
00:20:08,660 --> 00:20:11,049
Darn you, Bud.
You ruined my career.
288
00:20:11,260 --> 00:20:15,936
Oh, now, now, young lady.
Bud represents stars.
289
00:20:16,140 --> 00:20:19,576
You're just an expired cheese.
290
00:20:20,500 --> 00:20:24,129
Yeah, someday the girlwill get married, the boy will move out.
291
00:20:24,340 --> 00:20:28,458
Peg won't be able to make it upthe stairs if I loosen a few floorboards.
292
00:20:29,100 --> 00:20:32,615
And I'll have my bed all to myself.
293
00:20:32,820 --> 00:20:34,936
Someday, I'll be that lucky.
23485
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.