All language subtitles for Married.with.children.S11E17.SAiNTS.English-WWW.MY-SUBS.CO

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:04,162 WWW.MY-SUBS.CO 1 00:00:08,530 --> 00:00:10,760 Everybody limbo. 2 00:00:10,970 --> 00:00:12,642 How low can you go? 3 00:00:17,410 --> 00:00:18,923 I made it. 4 00:00:24,970 --> 00:00:26,961 I didn't. 5 00:00:28,330 --> 00:00:30,525 Lower the bar, boys. I'm playing to lose. 6 00:00:30,730 --> 00:00:32,607 Stop the music. 7 00:00:32,810 --> 00:00:34,801 I have good news, No Ma'amers. 8 00:00:35,010 --> 00:00:38,241 This Tuesday will be amateur night at the Jiggly Room. 9 00:00:38,450 --> 00:00:42,079 - Cool. - Kind of like open pole night. 10 00:00:42,850 --> 00:00:45,000 A Hooter coming-out party. 11 00:00:46,530 --> 00:00:49,124 Hey, Iqbal, that's just one of your schemes to make money. 12 00:00:49,330 --> 00:00:51,480 Remember he tried to make us pay a cover charge? 13 00:00:51,690 --> 00:00:54,158 Then an "uncover" charge? 14 00:00:55,090 --> 00:00:57,081 Too bad you're such Negative Neds. 15 00:00:57,290 --> 00:01:00,327 I was just going to ask if you'd judge the contest. 16 00:01:00,530 --> 00:01:02,168 - Hey. - Yeah. 17 00:01:02,370 --> 00:01:04,838 You know, Iqbal, for a guy with an 18-drink minimum... 18 00:01:05,050 --> 00:01:06,722 ...you're all right. 19 00:01:07,010 --> 00:01:10,923 Raise the bimbo, it's time to limbo! 20 00:01:54,250 --> 00:01:56,286 Forget it, Bud. 21 00:01:59,450 --> 00:02:04,080 There is no way that I am going to be the "before" girl for a diet ad. 22 00:02:04,290 --> 00:02:07,327 Kelly, you'll look great in the "after" shots. What's the big deal? 23 00:02:07,530 --> 00:02:10,442 The big deal is that I have to gain 30 pounds in one week. 24 00:02:10,650 --> 00:02:13,767 I mean, that's like a pound a day. 25 00:02:15,850 --> 00:02:17,408 It's not possible. 26 00:02:17,610 --> 00:02:18,645 Yes, it is, Kelly. 27 00:02:18,850 --> 00:02:22,365 Grandma Wanker gains that much every time we go to Sizzler. 28 00:02:23,010 --> 00:02:24,762 Well, if the camera adds 10 pounds... 29 00:02:24,970 --> 00:02:27,438 ...why can't they just use three cameras? 30 00:02:28,330 --> 00:02:30,241 Kelly, listen. 31 00:02:30,450 --> 00:02:32,918 Lots of famous actors gain weight for their parts. 32 00:02:33,130 --> 00:02:36,361 Robert De Niro, Tom Hanks. 33 00:02:36,970 --> 00:02:39,165 And you know Free Willy? 34 00:02:42,210 --> 00:02:44,121 He used to be Flipper. 35 00:02:46,650 --> 00:02:48,322 Really? 36 00:02:48,570 --> 00:02:51,130 He sure let himself go. 37 00:02:56,650 --> 00:02:57,765 Hi. 38 00:02:58,010 --> 00:03:00,843 Oh, pork rinds. 39 00:03:01,090 --> 00:03:04,241 These will put your father in a romantic mood. 40 00:03:05,410 --> 00:03:07,162 Come on, Kelly, let's get out of here. 41 00:03:07,410 --> 00:03:09,719 I don't want you to lose your appetite. 42 00:03:11,370 --> 00:03:13,008 Hi, Peggy. 43 00:03:16,130 --> 00:03:17,609 Here are the CDs you wanted. 44 00:03:17,850 --> 00:03:19,841 I recommend Kenny G. 45 00:03:20,090 --> 00:03:23,799 It really hits the spot, if you know what I mean. 46 00:03:24,050 --> 00:03:27,326 Well, that's good, because Al never does. 47 00:03:39,210 --> 00:03:44,330 Well, Al. Who knew you could look almost human? 48 00:03:44,570 --> 00:03:47,004 There's a lot of things you don't know, Marcy. 49 00:03:47,250 --> 00:03:50,845 Like how to satisfy a man without leaving the room. 50 00:03:52,330 --> 00:03:56,369 Oh, Al, I can't believe you got all dressed up. 51 00:03:56,570 --> 00:03:59,607 Well, sure, Peg. I'm going to be a judge at the Jiggly Room. 52 00:03:59,850 --> 00:04:03,206 Future Hooters of America are in my hands. 53 00:04:03,450 --> 00:04:06,248 Well, I thought we agreed to have a romantic evening. 54 00:04:06,450 --> 00:04:07,439 Well, sure we did, Peg. 55 00:04:07,650 --> 00:04:10,289 But I don't remember the word "together" mentioned. 56 00:04:11,610 --> 00:04:14,204 Al, I want to have sex. 57 00:04:14,450 --> 00:04:16,441 That's what I'm talking about. Sex. 58 00:04:16,650 --> 00:04:20,040 But, Peg, in the state of Illinois, that's illegal. 59 00:04:20,770 --> 00:04:22,408 No, it's not. We're married. 60 00:04:22,650 --> 00:04:26,165 But you still need two consenting adults. 61 00:04:27,450 --> 00:04:29,839 I'm going to make a great judge. 62 00:04:32,730 --> 00:04:37,121 Peggy, I can't believe you let Al treat you this way. 63 00:04:37,370 --> 00:04:39,201 And where's Jefferson tonight? 64 00:04:39,410 --> 00:04:41,401 Well, he's judging too. 65 00:04:41,650 --> 00:04:45,040 But I had him meet me in chambers first. 66 00:04:46,490 --> 00:04:49,721 Oh, gosh. I just feel so lonely. 67 00:04:49,970 --> 00:04:52,848 It's been so long since someone touched me. 68 00:04:54,290 --> 00:04:57,521 Poor Peggy. I'm so sorry. 69 00:05:04,490 --> 00:05:09,564 You know, Marcy, that boyish cut really becomes you. 70 00:05:14,730 --> 00:05:18,962 Well, Peggy, there must be something you can do. With Al. 71 00:05:19,170 --> 00:05:20,922 Oh, he doesn't care about me. 72 00:05:21,170 --> 00:05:24,321 All he cares about are those stupid strippers down at the Jiggly Room. 73 00:05:24,530 --> 00:05:27,090 That's because they're anonymous objects. 74 00:05:27,330 --> 00:05:28,683 Men like mystery. 75 00:05:28,930 --> 00:05:30,568 They like fantasy. 76 00:05:30,810 --> 00:05:33,882 They like hiney-shaking hussies with more plastic in them... 77 00:05:34,090 --> 00:05:36,479 ...than a Coca-Cola bottling plant. 78 00:05:39,810 --> 00:05:43,041 - Wives just can't compete. - I know. 79 00:05:43,290 --> 00:05:46,999 Husbands like to see us as maids and dishwashers and-- 80 00:05:47,250 --> 00:05:50,083 What do you call those people who cook? 81 00:05:51,690 --> 00:05:54,158 - Cooks? - Yeah, them. 82 00:05:54,410 --> 00:05:55,889 You know what I'm gonna do? 83 00:05:56,130 --> 00:05:58,200 I'm gonna get out of these frumpy clothes... 84 00:05:58,450 --> 00:06:00,008 ...go down to that Jiggly Room... 85 00:06:00,250 --> 00:06:03,083 ...and prove to Al that I am just as trampy... 86 00:06:03,290 --> 00:06:05,645 ...as any of those strippers. 87 00:06:08,290 --> 00:06:10,281 Even trampier. 88 00:06:10,650 --> 00:06:13,642 But wait. Won't Al recognize you? 89 00:06:13,890 --> 00:06:16,006 I'll wear a veil. 90 00:06:16,250 --> 00:06:19,162 Imagine, me as a stripper. 91 00:06:19,410 --> 00:06:23,528 Well, I guess my guidance counselor was right after all. 92 00:06:25,410 --> 00:06:29,164 Gentlemen, minors, lady golfers... 93 00:06:29,410 --> 00:06:33,767 ...welcome to Hooter Search '97. 94 00:06:37,810 --> 00:06:41,166 I'm your host, Iqbal. 95 00:06:41,410 --> 00:06:46,643 And now a man whose selfless devotion to nudity... 96 00:06:46,890 --> 00:06:49,450 ...is an inspiration to us all. 97 00:06:49,690 --> 00:06:50,645 Al Bundy. 98 00:06:56,530 --> 00:06:58,248 Thank you. 99 00:06:58,490 --> 00:07:01,766 Tonight's contestants will be judged by two categories: 100 00:07:02,010 --> 00:07:04,729 The left one and the right one. 101 00:07:05,850 --> 00:07:09,638 And in the event of a tie, the winner will be decided... 102 00:07:09,850 --> 00:07:13,206 ...by peanut butter wrestling. 103 00:07:13,410 --> 00:07:15,401 Oh, there will be a tie... 104 00:07:15,650 --> 00:07:18,084 ...and Griff's got the Jif. 105 00:07:20,210 --> 00:07:23,839 The votes will be tabulated by Ike and Bob Rooney... 106 00:07:24,050 --> 00:07:28,441 ...from the accounting firm Ike and Bob Rooney. 107 00:07:30,450 --> 00:07:33,169 Please take your hands out of your pants... 108 00:07:33,370 --> 00:07:38,125 ...for Chesty LaRue. 109 00:07:53,210 --> 00:07:56,168 Don't worry, men, I haven't lost a step. 110 00:07:56,370 --> 00:08:00,761 I'm as sexy as I was when I entertained the troops. 111 00:08:01,450 --> 00:08:03,805 Union or Confederate? 112 00:08:07,090 --> 00:08:10,162 Oh, Lord, I think I'm blind. 113 00:08:11,090 --> 00:08:13,968 Well, you're one of the lucky ones. 114 00:08:14,810 --> 00:08:18,325 I used to do this number for FDR. 115 00:08:18,570 --> 00:08:21,926 He invented the lap dance, you know. 116 00:08:29,770 --> 00:08:32,728 Oh, the humanity. 117 00:08:58,050 --> 00:09:01,520 Who would have ever thought of putting taps there? 118 00:09:01,770 --> 00:09:03,169 I think we have a winner. 119 00:09:03,370 --> 00:09:05,361 Chesty. 120 00:09:07,210 --> 00:09:09,883 Wait just a curry-picking minute. 121 00:09:10,130 --> 00:09:12,325 We have a late entry. 122 00:09:12,570 --> 00:09:15,368 The Belle of Beirut, Jasmine. 123 00:09:30,130 --> 00:09:33,122 Where have you been all my life? 124 00:09:33,610 --> 00:09:36,329 She is one gorgeous stripper. 125 00:09:36,530 --> 00:09:38,202 She's not a stripper. 126 00:09:38,450 --> 00:09:42,682 She's an angel who slid down from heaven on a brass pole. 127 00:09:48,650 --> 00:09:51,722 Ladies and gentlemen, we have a winner. 128 00:09:51,970 --> 00:09:55,201 I'm not ashamed to admit that it's my personal favorite. 129 00:09:55,450 --> 00:09:56,724 Jasmine. 130 00:10:05,250 --> 00:10:08,208 I want to show you something. 131 00:10:08,770 --> 00:10:10,761 And I want to see it. 132 00:10:11,450 --> 00:10:13,645 But I need to get home to my wife. 133 00:10:18,970 --> 00:10:20,289 Damn. 134 00:10:20,530 --> 00:10:22,964 You only gained four pounds. 135 00:10:23,210 --> 00:10:26,247 All right. Hurry up and finish this. 136 00:10:27,170 --> 00:10:29,161 I'll get the pork chops out of the Fry Daddy. 137 00:10:29,370 --> 00:10:30,405 - Come on. - Come on, Bud. 138 00:10:30,650 --> 00:10:33,244 I have been eating non-stop for three hours. 139 00:10:33,450 --> 00:10:34,439 I'm stuffed. 140 00:10:34,650 --> 00:10:37,767 Kelly, if you wanna be an artist, you have to suffer for your craft. 141 00:10:38,010 --> 00:10:39,682 Which reminds me. It's cheese time. 142 00:10:39,890 --> 00:10:43,007 - No, it's not cheese time. No, it's not. - It's cheese time. 143 00:10:43,250 --> 00:10:44,603 - Eat. - Hi, kids. 144 00:10:44,850 --> 00:10:46,249 Bye, kids. 145 00:10:46,490 --> 00:10:49,482 Okay. Now that we're done with the cheese course... 146 00:10:49,850 --> 00:10:53,160 - ...let's have some dessert. - Oh, okay. 147 00:10:54,770 --> 00:10:56,044 Oh, my God. 148 00:10:56,290 --> 00:10:59,168 This is the worst vanilla ice cream I've ever had. 149 00:10:59,370 --> 00:11:00,962 That's not ice cream. It's... 150 00:11:01,210 --> 00:11:02,529 ...Crisco. 151 00:11:05,210 --> 00:11:06,768 No, Kelly. Don't run. 152 00:11:06,970 --> 00:11:08,119 You're burning calories. 153 00:11:08,330 --> 00:11:10,719 Hi, Bud. Bye, Bud. 154 00:11:13,850 --> 00:11:15,602 Oh, hi, Al. 155 00:11:15,850 --> 00:11:16,919 No talking. Turned on. 156 00:11:17,130 --> 00:11:18,848 Need you. Now. 157 00:11:24,210 --> 00:11:26,883 That was the best night since... 158 00:11:27,130 --> 00:11:28,848 ...ever. 159 00:11:32,090 --> 00:11:35,162 There's plenty more where that came from, babe. 160 00:11:39,930 --> 00:11:41,602 Peg. 161 00:11:45,970 --> 00:11:49,565 - Oh, Peggy, I am so proud of you. - You should be. 162 00:11:49,770 --> 00:11:54,321 I raked in $240 in tips last night. 163 00:11:54,570 --> 00:11:57,687 Not to mention a watch. 164 00:11:58,970 --> 00:12:01,643 Someone put a watch down your G-string? 165 00:12:01,890 --> 00:12:03,005 That's appalling. 166 00:12:03,210 --> 00:12:05,644 Actually, it's a Timex. 167 00:12:06,810 --> 00:12:11,520 Anyway, I meant you have struck a blow for wives everywhere. 168 00:12:11,730 --> 00:12:13,163 Now, tell me. What did Al say... 169 00:12:13,370 --> 00:12:15,201 ...when you showed him you were Jasmine? 170 00:12:15,410 --> 00:12:17,207 Actually, I didn't. 171 00:12:17,450 --> 00:12:19,600 - What? - Well, I was going to. 172 00:12:19,850 --> 00:12:24,048 But then he just jumped on me like a human Weenie Tot. 173 00:12:24,930 --> 00:12:28,081 It was so romantic. 174 00:12:28,290 --> 00:12:31,362 Peggy, now you're not any better than those cheap strippers. 175 00:12:31,610 --> 00:12:33,043 Well, yes, I am. 176 00:12:33,250 --> 00:12:35,889 I won that contest. 177 00:12:37,250 --> 00:12:41,129 No. I mean you have set the women's movement back 50 years. 178 00:12:41,330 --> 00:12:42,285 Who cares? 179 00:12:42,490 --> 00:12:46,961 Last night this woman's movement was fantastic. 180 00:12:48,210 --> 00:12:51,964 Peggy, last night Al was not making love with you. 181 00:12:52,210 --> 00:12:54,849 In his head, he was making love with some slut. 182 00:12:55,050 --> 00:12:57,803 That's what he always does. 183 00:12:58,410 --> 00:13:02,198 But, you see, this time the slut was me. 184 00:13:02,450 --> 00:13:05,920 And that makes me feel very good about myself. 185 00:13:07,130 --> 00:13:09,086 So now you're going to be a stripper? 186 00:13:09,290 --> 00:13:12,282 Actually, we call it exotic dancing. 187 00:13:12,570 --> 00:13:14,606 It's an art form. 188 00:13:14,850 --> 00:13:16,249 Now, if you'll excuse me. 189 00:13:16,450 --> 00:13:19,840 I have to go upstairs and die my boobs for Easter. 190 00:13:21,930 --> 00:13:23,602 Peg. Turned on again. 191 00:13:23,810 --> 00:13:25,801 Need you. Now. 192 00:13:26,050 --> 00:13:27,642 Come out, come out, wherever you are. 193 00:13:27,850 --> 00:13:30,159 Daddy's home from the nudie bar-- 194 00:13:30,410 --> 00:13:32,002 Oh, hi, Al. 195 00:13:32,250 --> 00:13:33,922 Peg, where have you been? 196 00:13:34,130 --> 00:13:38,442 Well, I was just over at Marcy's, borrowing a raincoat. 197 00:13:38,650 --> 00:13:41,244 - No talking now, Peg. Clothes off. - Oh, no, no, no. 198 00:13:41,450 --> 00:13:43,486 Don't you want to brush your teeth first? 199 00:13:43,690 --> 00:13:45,567 Before sex? 200 00:13:45,810 --> 00:13:47,129 Just for me. 201 00:13:47,370 --> 00:13:50,009 Oh, all right, Peg. 202 00:13:51,130 --> 00:13:52,722 Hey, Peg? 203 00:13:53,090 --> 00:13:55,126 I can't find my toothbrush. 204 00:13:55,370 --> 00:13:57,679 Well, just gargle. 205 00:13:57,890 --> 00:13:59,721 All right. 206 00:14:07,130 --> 00:14:10,964 Peg, that blue stuff tastes awful. 207 00:14:11,210 --> 00:14:13,565 Honey, the red stuff is gargle. 208 00:14:13,810 --> 00:14:17,519 The blue stuff is Tidy Bowl. 209 00:14:25,610 --> 00:14:28,727 Oh, no. My veil. 210 00:14:28,930 --> 00:14:30,682 Oh, no. Jasmine's veil. 211 00:14:30,930 --> 00:14:33,364 It must have dropped out of my pocket. 212 00:14:33,570 --> 00:14:34,685 I better distract him. 213 00:14:35,250 --> 00:14:37,366 I better distract her. 214 00:14:47,010 --> 00:14:50,480 - I know. I'll turn the lights off. - I know. I'll turn the lights off. 215 00:14:50,730 --> 00:14:52,766 - Good idea. - Good idea. 216 00:14:57,490 --> 00:14:59,048 Oh, Al. 217 00:14:59,290 --> 00:15:00,882 Oh, Peg. 218 00:15:01,130 --> 00:15:02,802 Oh, Al. 219 00:15:03,050 --> 00:15:05,120 Oh, Jasmine. 220 00:15:07,130 --> 00:15:08,279 What? 221 00:15:08,490 --> 00:15:11,687 Oh, God. I called her Jasmine. She's going to kill me. 222 00:15:12,650 --> 00:15:15,881 I better do that thing she likes. 223 00:15:16,570 --> 00:15:19,130 He called me Jasmine. 224 00:15:20,610 --> 00:15:22,919 I'm gonna kill him. 225 00:15:25,330 --> 00:15:29,482 He's doing that thing I like. 226 00:15:30,930 --> 00:15:34,764 You mean Al actually called out Jasmine's name in bed? 227 00:15:35,010 --> 00:15:36,238 Can you believe it? 228 00:15:36,490 --> 00:15:39,129 This is really not turning out the way I'd hoped it would. 229 00:15:39,330 --> 00:15:41,366 Who'd have thought tricking your husband... 230 00:15:41,570 --> 00:15:45,802 ...into falling in love with a stripper would be bad for your marriage? 231 00:15:46,010 --> 00:15:48,160 You think Al's falling in love with her? 232 00:15:48,370 --> 00:15:51,680 Yup. Better watch out or they might run away together. 233 00:15:52,250 --> 00:15:55,003 Over my dead body. 234 00:15:55,250 --> 00:15:56,399 Oh, my God. 235 00:15:56,610 --> 00:15:59,920 That bitch Jasmine is ruining my marriage. 236 00:16:00,290 --> 00:16:03,088 Peggy, that bitch is you. 237 00:16:03,290 --> 00:16:04,405 Well, I know that. 238 00:16:04,610 --> 00:16:06,043 I've created a monster. 239 00:16:06,290 --> 00:16:09,441 Although, she does make 300 bucks a night. 240 00:16:09,650 --> 00:16:11,242 So are you gonna stop stripping? 241 00:16:11,450 --> 00:16:13,680 I can't just stop stripping. 242 00:16:13,890 --> 00:16:17,519 If Jasmine just disappears, Al will never get her out of his head. 243 00:16:17,770 --> 00:16:21,399 No, I've got to destroy the mystique of Jasmine. 244 00:16:21,650 --> 00:16:23,481 Plus, one more night of this... 245 00:16:23,690 --> 00:16:26,807 ...I can buy this really cute pair of boots. 246 00:16:28,930 --> 00:16:31,080 Bud, I am going to kill you... 247 00:16:31,330 --> 00:16:34,845 ...and then I'm going to bury you alive. 248 00:16:37,210 --> 00:16:39,644 Kelly, it's not my fault they fired you. 249 00:16:39,890 --> 00:16:42,563 How was I supposed to know you wouldn't gain weight evenly? 250 00:16:42,770 --> 00:16:44,647 Well, if you would have let me stand up... 251 00:16:44,850 --> 00:16:47,000 ...it wouldn't have all gone to my butt. 252 00:16:54,730 --> 00:16:56,209 Your butt's not that big. 253 00:16:56,450 --> 00:16:57,724 It is so. 254 00:16:57,970 --> 00:16:59,961 I went to the grocery store, I turned around. 255 00:17:00,170 --> 00:17:03,242 I knocked over the entire Pringles pyramid. 256 00:17:04,130 --> 00:17:05,722 My career is over. 257 00:17:05,970 --> 00:17:07,449 I wish I was dead. 258 00:17:07,930 --> 00:17:10,888 So does that squirrel you sat on at the park. 259 00:17:12,090 --> 00:17:13,318 I didn't see him. 260 00:17:13,570 --> 00:17:16,926 You were fighting him for nuts. 261 00:17:20,370 --> 00:17:23,840 Well, my blood sugar was low. I almost fainted. 262 00:17:24,050 --> 00:17:26,086 That would be disastrous for those toddlers... 263 00:17:26,290 --> 00:17:28,406 ...who tried to hide under you for shade. 264 00:17:29,570 --> 00:17:30,685 They were so mean. 265 00:17:30,930 --> 00:17:33,319 They called me a Weeble. 266 00:17:34,730 --> 00:17:36,880 Kelly, I hate to be critical. 267 00:17:37,130 --> 00:17:41,009 But if you'd cut out the snacking, you might feel better about yourself. 268 00:17:41,330 --> 00:17:44,447 You are so dead. 269 00:17:45,650 --> 00:17:47,049 Come on. 270 00:17:47,290 --> 00:17:49,804 You can't even get up. 271 00:17:50,490 --> 00:17:52,287 Kelly. Kelly. Kelly. 272 00:17:52,530 --> 00:17:54,202 Look, there's someone chasing you too. 273 00:17:54,410 --> 00:17:57,004 Oh, that's just your ass. 274 00:18:00,410 --> 00:18:04,449 Cheer up, Kel. Now, you people are supposed to be jolly. 275 00:18:07,290 --> 00:18:09,850 Help! Help! 276 00:18:10,090 --> 00:18:13,048 You know, I think you still got the moves. 277 00:18:16,330 --> 00:18:19,959 Too bad some of them are involuntary. 278 00:18:23,050 --> 00:18:24,722 Hey, cutie. 279 00:18:24,970 --> 00:18:29,122 Once you go grey, you'll never stray. 280 00:18:31,530 --> 00:18:33,327 Al, where did you get all that money? 281 00:18:33,570 --> 00:18:34,764 From Peg's dresser. 282 00:18:35,010 --> 00:18:38,002 Suddenly she's got all kinds of spare cash lying around. 283 00:18:38,250 --> 00:18:39,729 Oh, boy. 284 00:18:41,610 --> 00:18:43,282 Oh, yeah. 285 00:18:47,490 --> 00:18:51,085 Here she comes, like a beautiful mirage. 286 00:18:59,370 --> 00:19:04,239 I bet you'd like to take a ride on her magic carpet. 287 00:19:05,730 --> 00:19:10,406 I think Jasmine has a little crush on Aladdin here. 288 00:19:11,610 --> 00:19:14,124 Shut up, both of you. You're being very immature. 289 00:19:15,330 --> 00:19:17,400 I think I just saw her bellybutton. 290 00:19:17,650 --> 00:19:21,279 You know, Al, you two make a cute couple. 291 00:19:21,490 --> 00:19:23,481 No, no, she's out of my league. 292 00:19:23,730 --> 00:19:26,198 The worst part is she probably lives with some loser... 293 00:19:26,410 --> 00:19:28,048 ...who doesn't appreciate her. 294 00:19:29,250 --> 00:19:33,243 I'll tell you. If I had a woman like that, I would never leave home. 295 00:19:38,170 --> 00:19:42,083 - You're moving now. - Go, baby. Go, baby. 296 00:19:43,530 --> 00:19:47,318 You know, you're much prettier than the cartoon Jasmine. 297 00:19:48,770 --> 00:19:49,725 Don't look. 298 00:19:49,970 --> 00:19:53,804 You'll see it all very soon. 299 00:20:00,570 --> 00:20:02,765 Can you see it all, boys? 300 00:20:03,530 --> 00:20:05,805 - Oh, yeah. - Oh, yeah. 301 00:20:10,250 --> 00:20:13,606 I don't want to tell you that I don't enjoy that a lot... 302 00:20:13,810 --> 00:20:18,247 ...but I think you ought to know that I'm a married man. 303 00:20:18,490 --> 00:20:19,889 Well, I don't care. 304 00:20:20,130 --> 00:20:22,166 Neither do I. 305 00:20:25,890 --> 00:20:28,962 You know, Jasmine, I'd like to tell you... 306 00:20:29,210 --> 00:20:31,883 ...that I want you to tie up the rest of my body and all... 307 00:20:32,090 --> 00:20:35,287 ...but I really gotta go see my wife now. 308 00:20:35,530 --> 00:20:37,486 What do you want to see me about, Al? 309 00:20:42,090 --> 00:20:43,409 What did you do with Jasmine? 310 00:20:43,610 --> 00:20:47,683 - I didn't do anything with her. - You killed her, didn't you, Peg? 311 00:20:47,890 --> 00:20:50,324 Because you couldn't stand to see me happy. 312 00:20:50,530 --> 00:20:53,249 I am Jasmine, you idiot. 313 00:20:53,450 --> 00:20:54,769 You can't be Jasmine. 314 00:20:54,970 --> 00:20:57,564 Jasmine's a beautiful, alluring woman. 315 00:20:57,770 --> 00:21:01,604 While you're-- You're just a wife. 316 00:21:01,810 --> 00:21:02,959 That's right, Al. 317 00:21:03,210 --> 00:21:07,283 And now your wife and your fantasy are one and the same. 318 00:21:07,530 --> 00:21:11,762 So now every time you have sex, you'll think about me. 319 00:21:12,850 --> 00:21:14,568 No! 320 00:21:29,490 --> 00:21:30,559 Hey, Al. 321 00:21:30,770 --> 00:21:34,319 - You want to fool around? - Oh, all right, Peg. 322 00:21:35,010 --> 00:21:36,363 Could you get the veil? 323 00:21:36,570 --> 00:21:38,561 Oh, sure, honey. 23782

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.