All language subtitles for 2.Broke.Girls.S02E03.1080p.WEBRip.x265-RARBG_English

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,251 --> 00:00:01,585 Max, I can't wait to go home... 2 00:00:01,752 --> 00:00:04,546 ...and illegally download that documentary about performance art. 3 00:00:04,754 --> 00:00:07,716 And I can't wait to go home and watch Here Comes Honey Boo Boo. 4 00:00:07,883 --> 00:00:10,553 But first you have to see this. Her name's Marina Abramović. 5 00:00:10,760 --> 00:00:13,430 She and her boyfriend did this piece called "Confrontation"... 6 00:00:13,596 --> 00:00:15,974 ...where they just slapped each other's faces for days. 7 00:00:16,141 --> 00:00:19,060 Oh, yeah? My mom and her boyfriend did that too but they called it: 8 00:00:19,269 --> 00:00:21,230 "Who smoked the last cigarette?" 9 00:00:21,396 --> 00:00:23,899 No, really, it was pure art. She's a genius. 10 00:00:24,065 --> 00:00:26,818 How about you and I do a little art right now? 11 00:00:28,111 --> 00:00:30,321 (GASPS THEN CHUCKLES) 12 00:00:30,948 --> 00:00:32,950 (BOTH LAUGHING) 13 00:00:33,783 --> 00:00:34,826 Aah! 14 00:00:35,034 --> 00:00:36,286 (BOTH LAUGHING) 15 00:00:38,456 --> 00:00:39,707 What are they doing? 16 00:00:39,874 --> 00:00:43,627 I think they might be doing a scene from Fifty Shades of Gray. 17 00:00:48,841 --> 00:00:51,301 -Aah! Okay, stop. MAX: Okay. 18 00:00:54,929 --> 00:00:58,225 That's for suggesting we make a lip-sync video to "Call Me Maybe." 19 00:01:10,528 --> 00:01:12,531 (SPEAKING IN KOREAN) 20 00:01:17,118 --> 00:01:19,537 What's up, my man? You look pretty down. 21 00:01:19,704 --> 00:01:23,000 My mother in Korea is working my last nerve, you know, Earl? 22 00:01:23,542 --> 00:01:27,379 Well, I didn't expect a back-and-forth here. 23 00:01:29,131 --> 00:01:31,549 Uh, Max, you wanna move in? 24 00:01:31,716 --> 00:01:34,637 Han, you can't let your mommy keep bullying you. 25 00:01:34,804 --> 00:01:37,640 Stand up to her. You're a 53-year-old man. 26 00:01:41,352 --> 00:01:44,438 Max, I am 29. 27 00:01:44,604 --> 00:01:46,231 What?! 28 00:01:47,817 --> 00:01:50,027 I am 29. 29 00:01:50,194 --> 00:01:53,030 What do you got? A case of the Benjamin Buttons? 30 00:01:54,531 --> 00:01:57,200 Caroline, Han says he's 29. 31 00:01:57,367 --> 00:02:01,496 -What?! Han, are you sure? -Yes. 32 00:02:01,664 --> 00:02:03,165 What makes you think I am older? 33 00:02:03,331 --> 00:02:05,292 Well, everything. Your hair, your clothes... 34 00:02:05,501 --> 00:02:08,336 ...the $5 check you gave me for my birthday. 35 00:02:14,342 --> 00:02:17,388 Hi, can I help you? Oh, that sounded so sincere. 36 00:02:18,430 --> 00:02:21,057 Well, when you're in my section, you'll meet the real me. 37 00:02:21,224 --> 00:02:22,893 I have one question. 38 00:02:23,060 --> 00:02:26,187 -Do you want to live? -Actually today, I could go either way. 39 00:02:26,688 --> 00:02:27,814 You see this? 40 00:02:28,022 --> 00:02:31,401 Go around the diner and have everyone fill it with the contents of their purse. 41 00:02:31,568 --> 00:02:33,069 And if you do, nobody gets hurt. 42 00:02:33,236 --> 00:02:36,031 Okay, okay. But I don't know how much you're gonna collect here. 43 00:02:36,198 --> 00:02:38,408 I mean, most of these customers pay with coins... 44 00:02:38,575 --> 00:02:40,451 ...or fresh tomatoes from their garden. 45 00:02:41,537 --> 00:02:44,206 Earl, listen up. We're being robbed by that man in the suit. 46 00:02:44,372 --> 00:02:46,750 He wants everyone to empty their stuff into this bag. 47 00:02:46,917 --> 00:02:50,962 Uh, Max, I've been on both sides of this situation... 48 00:02:53,966 --> 00:02:56,676 ...and the best thing to do is play along. 49 00:02:57,969 --> 00:03:00,806 Okay, Caroline, I'm gonna tell you something... 50 00:03:00,973 --> 00:03:02,599 ...and I don't want you to react. 51 00:03:02,765 --> 00:03:05,728 I knew you were gonna get pregnant. Damn it! 52 00:03:06,312 --> 00:03:08,438 All right, fine. We'll get through this together-- 53 00:03:08,605 --> 00:03:12,735 No. Look, we're being robbed, and that guy in the suit might have a gun. 54 00:03:12,901 --> 00:03:14,319 -Aah. MAX: No, no, no. 55 00:03:14,485 --> 00:03:16,237 Just do what I say and stay calm. 56 00:03:16,405 --> 00:03:18,657 I need you to empty your purse into the trash bag. 57 00:03:19,908 --> 00:03:23,746 I can't believe this is happening. Just when I saved $2. 58 00:03:25,204 --> 00:03:28,500 Max, I can't die. And I certainly can't die in this ugly uniform. 59 00:03:28,667 --> 00:03:30,169 I mean, it looks good on you. 60 00:03:34,298 --> 00:03:36,258 Are you having a heart attack? 61 00:03:37,091 --> 00:03:39,177 I'm peeing. 62 00:03:41,513 --> 00:03:45,433 -What do you mean? -I'm really freaked out and I'm peeing. 63 00:03:46,685 --> 00:03:49,938 -I can't stop. -Just stop. Stop! Clench it. 64 00:03:50,104 --> 00:03:51,230 Okay. 65 00:03:51,397 --> 00:03:53,484 Nope. Can't. 66 00:03:54,526 --> 00:03:57,612 -Step out from behind the counter. -Sorry, sir. I can't. 67 00:03:57,780 --> 00:04:01,407 -Why? -Well, um, I'm peeing. 68 00:04:01,950 --> 00:04:03,534 Still? 69 00:04:03,701 --> 00:04:06,955 Out of the way, girls, I'll take down this-- Whoa! 70 00:04:08,623 --> 00:04:09,875 Get away from him. 71 00:04:10,042 --> 00:04:12,211 You need to get out from behind the counter now-- 72 00:04:12,377 --> 00:04:14,253 Please, take her, not me! 73 00:04:15,381 --> 00:04:17,675 -What's happening? -Han, we're being robbed! 74 00:04:18,175 --> 00:04:23,514 So sorry. Please take everything that is in my manny-pack. 75 00:04:24,639 --> 00:04:27,475 Would it be possible if I took my prayer beads out? 76 00:04:27,643 --> 00:04:31,271 They've been in my family for hundreds and hundreds of-- 77 00:04:31,437 --> 00:04:34,149 I don't think so, homeboy. 78 00:04:39,654 --> 00:04:42,240 You're in my house now, bitch. 79 00:04:49,956 --> 00:04:51,959 MAX: Here's what's left in the bag. 80 00:04:52,167 --> 00:04:54,920 Nope. Sorry, I don't see your dignity. 81 00:04:55,086 --> 00:04:58,590 Max, don't. Isn't it enough that I'm wearing dishwasher whites... 82 00:04:58,757 --> 00:05:01,384 ...that have been around since the invention of B.O.? 83 00:05:04,096 --> 00:05:07,850 Look at that. Something ate right through the Swiffer. 84 00:05:08,016 --> 00:05:10,226 And I don't think it was the bleach. 85 00:05:11,394 --> 00:05:14,273 How will you ever live with the shame? 86 00:05:14,773 --> 00:05:16,692 Can you believe that is the man who saved us? 87 00:05:16,858 --> 00:05:18,944 Yeah, I did not see a gun coming. 88 00:05:19,110 --> 00:05:23,615 I saw nun-chucks, ninja smoke, maybe some hair-pulling, but not a gun. 89 00:05:23,781 --> 00:05:25,826 Well, good night, ladies. 90 00:05:25,992 --> 00:05:28,911 I thought we all acted very brave tonight. 91 00:05:29,079 --> 00:05:31,915 Well, some of us. 92 00:05:32,081 --> 00:05:37,795 Oh, yeah, I had a trauma and I urinated. Ha, ha, that's hilarious. 93 00:05:38,088 --> 00:05:39,630 Yeah, you might need some counseling. 94 00:05:39,798 --> 00:05:41,925 I could drop you off at a therapist on the way to my... 95 00:05:42,091 --> 00:05:44,887 ..."I Was a Human Shield" support group. 96 00:05:45,053 --> 00:05:47,096 Am I ever gonna live this down? 97 00:05:47,264 --> 00:05:51,560 -It happened like ten minutes ago. -Okay, let's move on. 98 00:05:51,769 --> 00:05:52,935 (SCOFFS) 99 00:05:53,103 --> 00:05:55,898 Oh, look. Someone left a coupon for free movie popcorn. 100 00:05:56,064 --> 00:05:59,067 Oh. I'd love to escape to a movie after my-- 101 00:05:59,233 --> 00:06:02,028 Oh, I'd just love to escape. 102 00:06:02,528 --> 00:06:05,240 How much are movies now? Like 200 bucks? 103 00:06:05,406 --> 00:06:08,367 Unless you go with me, in which case it is free. 104 00:06:08,535 --> 00:06:11,622 I'll take you tomorrow. I've been sneaking into theaters since I was 2. 105 00:06:11,788 --> 00:06:14,583 I crawled into The Little Mermaid with a sack full of Cheerios... 106 00:06:14,750 --> 00:06:16,668 ...and a baby bottle full of Diet Coke. 107 00:06:20,297 --> 00:06:24,425 You know, Chestnut, the only thing that got me through that robbery was you. 108 00:06:24,593 --> 00:06:26,803 I kept thinking, who will take care of you? 109 00:06:26,970 --> 00:06:29,807 Because you can't count on Blondie Selfish-Pants... 110 00:06:29,973 --> 00:06:32,975 ...who used me as a human shield and then peed herself. 111 00:06:33,560 --> 00:06:35,646 Do not tell Chestnut I peed myself. 112 00:06:35,812 --> 00:06:39,316 He's the only one from my circle who still talks to me. 113 00:06:39,483 --> 00:06:41,610 As I was saying, Chestnut... 114 00:06:41,776 --> 00:06:44,737 ...I would have taken a bullet for her, but she put herself first. 115 00:06:44,904 --> 00:06:46,572 And that's okay. It's fine. 116 00:06:46,781 --> 00:06:48,867 Max, I'm surprised you're even affected by this. 117 00:06:49,033 --> 00:06:51,036 I mean, weren't you shot as a baby? 118 00:06:52,620 --> 00:06:53,997 I feel like you told me that. 119 00:06:54,163 --> 00:06:57,375 No, I told you I drank shots as a baby. 120 00:06:57,543 --> 00:06:59,418 My mother hated to drink alone. 121 00:07:00,586 --> 00:07:04,132 Okay, what free movie should we see? Maybe something with a Fanning in it? 122 00:07:04,298 --> 00:07:07,009 I'll see anything. Unless it's in 3D. 123 00:07:07,177 --> 00:07:09,303 I mean, if stuff's gonna be flying at my face... 124 00:07:09,471 --> 00:07:11,514 ...I'd better get a free prime rib out of it. 125 00:07:11,682 --> 00:07:13,600 So, what do we do, Max? What do we do? 126 00:07:13,809 --> 00:07:15,853 Hide in the back alley till the coast is clear... 127 00:07:16,019 --> 00:07:18,564 ...and when the door opens, make a break for it? Ha, ha. 128 00:07:18,730 --> 00:07:21,483 No, because it's not the 1940s. 129 00:07:21,649 --> 00:07:24,235 We just go right up in the usher's face, make an excuse... 130 00:07:24,403 --> 00:07:26,279 ...and then boldly walk with purpose. 131 00:07:26,446 --> 00:07:28,406 Okay, well, just show me how. You can direct me. 132 00:07:28,574 --> 00:07:30,242 I've done a lot of plays. 133 00:07:30,408 --> 00:07:34,036 I could do my "Eliza Doolittle before she was civilized" walk. 134 00:07:34,829 --> 00:07:37,081 (IN COCKNEY ACCENT) Hello, governor. 135 00:07:40,043 --> 00:07:42,713 Wow, that was just ugly. I wish I hadn't seen it. 136 00:07:42,879 --> 00:07:44,923 All right. Just watch me. 137 00:07:46,925 --> 00:07:48,759 Walk. Walk. Walk. Hair flip. 138 00:07:48,927 --> 00:07:50,345 Walk. Walk. 139 00:07:51,262 --> 00:07:53,182 (NORMAL VOICE) Walk. Walk. Walk. Hair flip. 140 00:07:53,348 --> 00:07:55,350 Walk. Walk. 141 00:07:56,185 --> 00:07:59,103 Good. But easy on the hair flip, Willow Smith. 142 00:07:59,271 --> 00:08:00,355 (KNOCKING ON DOOR) 143 00:08:03,065 --> 00:08:07,987 Oh, hi, girls. Oh, I heard what happened. 144 00:08:08,154 --> 00:08:13,869 Max, you got pushed in front of a gun. You must be very pissed. 145 00:08:15,370 --> 00:08:18,581 Oh, Caroline, oh, what a nice outfit. 146 00:08:18,749 --> 00:08:22,293 On a scale of one to ten, you're an eight. 147 00:08:22,461 --> 00:08:25,880 Get it? "Urinate." Ha-ha-ha. 148 00:08:29,884 --> 00:08:31,637 How do you even know what happened? 149 00:08:31,802 --> 00:08:36,432 Oh, well, Oleg told me when we were upstairs playing Hide the Penis. 150 00:08:37,558 --> 00:08:39,769 And we laughed so hard we almost peed ourselves... 151 00:08:39,937 --> 00:08:43,315 ...but we didn't, because we're not you. 152 00:08:45,234 --> 00:08:46,902 Actually, we're going to a movie. 153 00:08:47,068 --> 00:08:49,153 Oh, well, that's nice. 154 00:08:49,321 --> 00:08:52,823 I hope you're gonna wear your big-girl pants. 155 00:08:52,990 --> 00:08:54,326 SOPHIE & MAX: Ha-ha-ha. -Max. 156 00:08:54,493 --> 00:08:55,661 What? It's silly and funny. 157 00:08:55,826 --> 00:08:58,705 She's like a Polish fart cushion. 158 00:08:59,456 --> 00:09:02,583 Look, if it makes you feel better, there can't be any pee jokes left. 159 00:09:02,750 --> 00:09:07,089 What are you seeing, Something rated Pee-Pee 13? 160 00:09:07,255 --> 00:09:09,258 (BOTH LAUGHING) 161 00:09:10,008 --> 00:09:13,345 -Fart cushions are funny. -Ha-ha-ha. 162 00:09:16,222 --> 00:09:18,267 There's the guy. I'm getting a little nervous. 163 00:09:18,475 --> 00:09:21,519 I'm starting to sweat like those people on Locked Up Abroad . 164 00:09:21,687 --> 00:09:24,438 I don't know why. I haven't swallowed a heroin balloon. 165 00:09:24,605 --> 00:09:26,899 Okay, let's go. Pretend we're out of breath. 166 00:09:27,067 --> 00:09:29,110 (CAROLINE PANTING) 167 00:09:29,278 --> 00:09:31,404 Out of breath, not out of your mind. 168 00:09:33,240 --> 00:09:35,993 Hey, sorry, can I just run back into the theater for a second? 169 00:09:36,158 --> 00:09:37,244 I left my iPhone... 170 00:09:37,411 --> 00:09:39,663 ...and the prescription for her medication is on it. 171 00:09:39,830 --> 00:09:41,873 -Which theater were you in? -Theater 5. 172 00:09:42,039 --> 00:09:43,750 Went to the 11:15, got out at 1:20. 173 00:09:43,917 --> 00:09:45,793 A little long. Could have cut 10 from it. 174 00:09:46,003 --> 00:09:47,837 We'll be right back. 175 00:09:51,008 --> 00:09:53,677 Wow, your walk with purpose is getting almost as impressive... 176 00:09:53,844 --> 00:09:56,846 ...as Han's "bang, bang, you're in my house now, bitch!" 177 00:09:57,014 --> 00:09:58,097 I know. 178 00:09:58,264 --> 00:10:01,643 What about Han? Before yesterday, we thought he was 53 and unarmed. 179 00:10:01,809 --> 00:10:04,395 I guess we learn something new about people every day. 180 00:10:04,562 --> 00:10:07,274 Like how we learned that when you get nervous, I'm disposable. 181 00:10:07,732 --> 00:10:09,942 That was very uncharacteristic of me. 182 00:10:10,943 --> 00:10:15,532 Hi, um, Hallelujah. Cool name, by the way. 183 00:10:15,907 --> 00:10:19,244 -How you doing today, Hallelujah? -Bitter. 184 00:10:19,411 --> 00:10:22,873 They wouldn't let me put an exclamation point on my name tag. 185 00:10:23,039 --> 00:10:26,250 Um, is there any way you could make a fresh batch of popcorn? 186 00:10:26,418 --> 00:10:29,629 I could, but it takes 10 minutes and your show starts in two. 187 00:10:29,796 --> 00:10:32,215 Actually, it takes three, and I can miss a few trailers. 188 00:10:32,381 --> 00:10:33,924 I used to work at a Cineplex Five. 189 00:10:34,091 --> 00:10:36,677 Oh, so now you just know everything about life. 190 00:10:37,553 --> 00:10:41,975 Come on! The opening scene sets up where he gets his superpowers from. 191 00:10:42,142 --> 00:10:45,937 Hey, Hallelujah here is doing the best he can. 192 00:10:46,104 --> 00:10:49,566 I mean, based on his name, his parents clearly had bigger dreams for him. 193 00:10:49,732 --> 00:10:52,985 It's not his fault you guys showed up two minutes before the show starts. 194 00:10:53,153 --> 00:10:55,322 Maybe next time you'll show up 10 minutes early... 195 00:10:55,489 --> 00:10:57,573 ...without the attitude and the fidgety exhaling. 196 00:10:57,740 --> 00:11:00,369 -You think Hallelujah doesn't hear that? -He does. 197 00:11:01,495 --> 00:11:04,331 Sorry to be such a problem. We'll take whatever you've got ready. 198 00:11:04,498 --> 00:11:06,625 No, girl. I got you. 199 00:11:06,792 --> 00:11:08,710 I'm gonna make you a fresh batch. 200 00:11:08,876 --> 00:11:10,796 Hallelujah? Could I have some fresh too? 201 00:11:10,961 --> 00:11:13,340 You'll get the burnt ones and like it, nerd. 202 00:11:17,594 --> 00:11:19,096 Let's sit down there. 203 00:11:19,261 --> 00:11:23,057 Oh, I'm not sticking to the floor yet. Fancy theater. 204 00:11:23,225 --> 00:11:26,352 Oh, hey, guys, hope I wasn't too hard on you out there. 205 00:11:26,519 --> 00:11:29,980 -Nice cape. -Thanks. I had it in my backpack. 206 00:11:30,148 --> 00:11:32,234 -I wasn't sure. MAX: Hmm. 207 00:11:36,238 --> 00:11:37,530 You made the right choice. 208 00:11:40,241 --> 00:11:41,534 She likes my cape. 209 00:11:41,701 --> 00:11:44,703 Technically, she likes your sister's cape. 210 00:11:46,831 --> 00:11:49,292 Okay, so I don't know anything about these superhero movies. 211 00:11:49,459 --> 00:11:52,044 It's a remake of a prequel to a sequel? 212 00:11:52,211 --> 00:11:54,548 -I'm already confused. -Okay, so... 213 00:11:54,713 --> 00:11:56,298 ...there's always a nerdy guy... 214 00:11:56,466 --> 00:11:57,884 (MAX WHISTLES) 215 00:11:59,177 --> 00:12:02,139 ...and he's either been wronged or bitten or exposed to something toxic... 216 00:12:02,304 --> 00:12:03,306 ...that gives him powers. 217 00:12:03,472 --> 00:12:05,642 He's in love with a girl who his rival tries to kill... 218 00:12:05,808 --> 00:12:07,936 ...but won't, because they have to make another movie. 219 00:12:08,102 --> 00:12:10,522 Also partial nudity, product placement, dope explosions... 220 00:12:10,688 --> 00:12:13,524 ...and a killer score by Hans Zimmer. 221 00:12:13,692 --> 00:12:15,860 Okay, your knowledge of these superhero movies... 222 00:12:16,027 --> 00:12:18,321 ...is kind of turning me on right now. 223 00:12:20,240 --> 00:12:22,576 Wait, are you kidding me? 224 00:12:22,741 --> 00:12:24,827 The hero has red hair as a child? 225 00:12:24,995 --> 00:12:29,081 Um, weird because when he grows up, he has black hair! 226 00:12:29,249 --> 00:12:31,125 Was there some sort of chemical spill? 227 00:12:31,293 --> 00:12:34,379 Which, by the way, wasn't in the original comic book! 228 00:12:34,546 --> 00:12:37,090 -What am I, dumb? -Okay, okay, come on. 229 00:12:37,256 --> 00:12:39,801 -Let's go to another movie. -What are you talking about? 230 00:12:39,967 --> 00:12:42,553 Well, you obviously hate this. You're yelling at the screen. 231 00:12:42,721 --> 00:12:45,222 Yelling at the screen is the best part of going to movies... 232 00:12:45,389 --> 00:12:47,267 ...and more white people should learn that. 233 00:12:49,186 --> 00:12:50,854 (CAR EXPLODES ON SCREEN) 234 00:12:51,937 --> 00:12:53,815 GIRL (ON SCREEN): Aah! -Oh, wow, look at that. 235 00:12:53,981 --> 00:12:56,442 That car just exploded in front of those two girls... 236 00:12:56,610 --> 00:13:01,990 ...and one didn't use the other's body to block her from the flying debris. 237 00:13:02,948 --> 00:13:04,701 Are you ever gonna let this go? 238 00:13:04,868 --> 00:13:06,952 I don't know, I mean, it was kind of a big deal. 239 00:13:07,120 --> 00:13:08,496 You put my life in danger. 240 00:13:08,705 --> 00:13:14,043 Well, I've apologized about it twice. I don't know how much more I can do. 241 00:13:15,711 --> 00:13:22,344 Yeah, I could have died, but you apologized twice, so I guess we're good. 242 00:13:22,802 --> 00:13:25,429 I don't like this movie. It's violence against women. 243 00:13:25,596 --> 00:13:27,932 Let's go see that Katherine Heigl rom-com sequel. 244 00:13:28,099 --> 00:13:31,186 Talk about violence against women. 245 00:13:31,352 --> 00:13:33,312 I am gonna go spend some time with Katie Heigl. 246 00:13:33,480 --> 00:13:35,105 At least she won't make me feel guilty. 247 00:13:35,481 --> 00:13:39,903 See you. Enjoy three "Walking on Sunshine" montages. 248 00:13:42,905 --> 00:13:44,823 I don't wanna go to a movie by myself. 249 00:13:44,990 --> 00:13:47,869 And you're right, I'm sorry. I hate the way I acted. 250 00:13:48,036 --> 00:13:50,330 I'm a spoiled rich girl, I always put myself first... 251 00:13:50,496 --> 00:13:52,624 ...and I know that's something you would never do. 252 00:13:52,790 --> 00:13:54,459 Shut up. 253 00:13:56,043 --> 00:13:58,421 Max, I think I just saw Han. 254 00:13:59,880 --> 00:14:02,174 MAX: It is Han. What's he doing here? 255 00:14:02,341 --> 00:14:04,094 Why's he sitting all the way in the back? 256 00:14:04,260 --> 00:14:08,139 I don't know, maybe he's afraid of blocking absolutely no one's view. 257 00:14:09,975 --> 00:14:12,519 And who is that guy and girl he's sitting with? 258 00:14:13,061 --> 00:14:15,772 Is Han in a threesome? 259 00:14:16,355 --> 00:14:19,234 -Does he secretly have game? -Heh. Please. 260 00:14:19,400 --> 00:14:23,446 The only game Han has is "One, two, buckle my shoe." 261 00:14:24,405 --> 00:14:29,911 Wait, he's leaving, and so is the guy he was sitting next to. 262 00:14:30,287 --> 00:14:32,621 Did Han just get more interesting? 263 00:14:32,788 --> 00:14:34,874 We have to follow him. 264 00:14:35,250 --> 00:14:39,587 Oh. He can blast a wall with his thoughts, but he can't get out of handcuffs? 265 00:14:39,796 --> 00:14:42,298 Even I could get out of handcuffs! 266 00:14:43,216 --> 00:14:46,219 -Have fun being lied to. -You're right. You're always right. 267 00:14:46,385 --> 00:14:48,596 Hey, are you seeing anyone? 268 00:14:48,888 --> 00:14:51,307 That was hard to watch. 269 00:14:54,936 --> 00:14:57,647 CAROLINE: Why is he going to the bathroom with that stranger? 270 00:14:57,813 --> 00:15:00,649 Is Han also a Republican senator? 271 00:15:00,817 --> 00:15:02,568 Usher. 272 00:15:10,201 --> 00:15:12,245 Are all men's rooms this depressing? 273 00:15:12,412 --> 00:15:15,706 We are such different people. I was gonna say how nice it is. 274 00:15:16,291 --> 00:15:20,294 I don't hear sex sounds, and he's not on the changing table. 275 00:15:21,671 --> 00:15:23,673 So maybe drugs are involved. 276 00:15:23,840 --> 00:15:26,051 You think Han's an Asian drug dealer? 277 00:15:26,216 --> 00:15:29,053 What's he selling? Crystal math? 278 00:15:29,220 --> 00:15:31,431 -Oh, look, Han's coming. -Oh, gross. 279 00:15:31,597 --> 00:15:35,143 No, no. I meant he's coming this way. 280 00:15:36,977 --> 00:15:38,562 You're running. Don't run. 281 00:15:38,730 --> 00:15:42,817 It's Han. For him every step we take is like a hundred-meter dash. 282 00:15:43,317 --> 00:15:45,611 Sorry, you're the one who doesn't want Han to see us. 283 00:15:45,820 --> 00:15:47,905 I don't want that kind of relationship with him. 284 00:15:48,072 --> 00:15:51,618 You mean the kind of relationship where you see someone you know and say hello? 285 00:15:51,826 --> 00:15:54,162 Yeah, I definitely don't want that. 286 00:15:54,828 --> 00:15:58,040 -Ladies, may I see your tickets, please? -Tickets? Max, do you--? 287 00:16:01,753 --> 00:16:04,589 Can I see your tickets, please? I saw you go into another theater. 288 00:16:05,548 --> 00:16:09,385 -Caroline? -Hi, honey! 289 00:16:10,845 --> 00:16:12,221 Hello? 290 00:16:12,389 --> 00:16:15,475 Honey, I forgot my ticket. He has my ticket. 291 00:16:15,642 --> 00:16:18,144 Han, this nice usher man thinks I snuck into the theater. 292 00:16:18,352 --> 00:16:19,895 So just show him the tickets. 293 00:16:20,105 --> 00:16:22,565 Uh, uh.... 294 00:16:23,899 --> 00:16:26,735 -You two are together? -Yeah, why? 295 00:16:26,903 --> 00:16:31,198 Oh, it's nothing. None of my business, but he just seems too old for you. 296 00:16:31,365 --> 00:16:34,369 -He's 29. -What?! 297 00:16:34,536 --> 00:16:35,953 Uh.... 298 00:16:36,120 --> 00:16:38,873 I'm gonna have to see you and your girlfriend's tickets. 299 00:16:40,207 --> 00:16:42,168 -I thought I put the ticket in here. -Tickets. 300 00:16:42,376 --> 00:16:47,423 -You put two tickets in there, honey. -Um, okay. 301 00:16:47,590 --> 00:16:51,344 I cannot find it. Them. 302 00:16:51,510 --> 00:16:54,931 Sir, you know that sneaking into a theater is a felony, right? 303 00:16:55,097 --> 00:16:56,975 It is? 304 00:16:59,394 --> 00:17:01,062 Hon, what's that face? 305 00:17:01,229 --> 00:17:03,940 It's the same face I made when I peed-- 306 00:17:04,732 --> 00:17:07,443 Oh, honey. 307 00:17:07,609 --> 00:17:10,113 How will I live with the shame? 308 00:17:10,279 --> 00:17:11,740 Well, at least your fanny pack... 309 00:17:11,905 --> 00:17:14,409 ...isn't the most embarrassing thing about you anymore. 310 00:17:21,458 --> 00:17:24,919 Well, well, well. Look who it is. 311 00:17:25,086 --> 00:17:27,463 Hair-flipping girl. 312 00:17:28,047 --> 00:17:30,842 I don't know what you're doing, but it feels weird. 313 00:17:31,009 --> 00:17:34,471 Now look who's walk, walk, walking with purpose away from me. 314 00:17:34,636 --> 00:17:36,181 -Again. -What? 315 00:17:36,346 --> 00:17:38,182 -It wasn't a big deal. -Really? 316 00:17:38,348 --> 00:17:40,434 Because I went to movie jail with Han. 317 00:17:40,602 --> 00:17:42,644 -Cool. -We have a mug shot. 318 00:17:42,811 --> 00:17:45,731 We're a notorious gangster couple now down at the Cineplex. 319 00:17:45,940 --> 00:17:50,068 That's right, Han-nie and Clyde. But you know what? I'm fine. 320 00:17:50,236 --> 00:17:54,115 I'm thrilled, actually, because you walking away gave me one thing. 321 00:17:54,281 --> 00:17:57,410 An unobstructed view of my sweet, sweet ass? 322 00:17:57,576 --> 00:18:01,498 No. The satisfaction of knowing that you are just as selfish as me. 323 00:18:01,663 --> 00:18:03,665 What a selfish thing to say. 324 00:18:03,833 --> 00:18:06,795 Oh. You can walk, walk, walk away from me, Max. 325 00:18:06,961 --> 00:18:09,838 But you can't walk away from knowing that you split the scene. 326 00:18:10,006 --> 00:18:11,673 What? I thought you were behind me. 327 00:18:11,840 --> 00:18:13,634 And besides, we couldn't both get caught. 328 00:18:13,801 --> 00:18:16,596 Who would live to tell the tale of the great Caroline Channing: 329 00:18:16,762 --> 00:18:18,681 "the girl who couldn't walk fast enough"? 330 00:18:18,847 --> 00:18:21,308 Oh, no, no, no. Don't turn this around. 331 00:18:21,476 --> 00:18:24,186 Now I see it, the whole "Max" of it all. 332 00:18:24,354 --> 00:18:27,105 When we got caught, you only thought about saving yourself... 333 00:18:27,272 --> 00:18:29,275 ...and you weren't defending poor Hallelujah... 334 00:18:29,483 --> 00:18:31,653 ...you just wanted fresh popcorn for yourself. 335 00:18:31,819 --> 00:18:33,779 What can I say? I guess you're onto me. 336 00:18:33,988 --> 00:18:35,824 You said you'd take a bullet for me. 337 00:18:35,990 --> 00:18:37,784 You'd never take a bullet for me. 338 00:18:37,991 --> 00:18:39,868 Probably not. No one ever takes a bullet. 339 00:18:40,036 --> 00:18:42,329 It's just something people say that they don't mean. 340 00:18:42,538 --> 00:18:46,125 Like "How was your day?" or "We'll stop if it hurts." 341 00:18:50,505 --> 00:18:52,714 Wow. So this is who we are, huh? 342 00:18:52,882 --> 00:18:55,009 Two selfish girls who always put ourselves... 343 00:18:55,175 --> 00:18:58,429 ...before everyone else and are willing to do anything to survive? 344 00:18:58,596 --> 00:18:59,681 Guess we are. 345 00:18:59,847 --> 00:19:02,307 Man, we're gonna crush the cupcake competition. 346 00:19:02,933 --> 00:19:04,810 But, Max, even though we're ruthless... 347 00:19:05,019 --> 00:19:07,605 ...every now and then, on our behalf, we do put ourselves second. 348 00:19:07,771 --> 00:19:10,650 And I guess that's what makes us best friends. 349 00:19:11,276 --> 00:19:13,819 -I don't think I've ever done that. -Yes, you have. 350 00:19:14,028 --> 00:19:17,198 You let me stay on your couch when I had no place to stay. 351 00:19:17,365 --> 00:19:21,118 -I guess I did. -And I gave you.... 352 00:19:22,871 --> 00:19:24,372 Go ahead. 353 00:19:26,039 --> 00:19:28,710 Well, there must be something where I didn't put myself first. 354 00:19:28,876 --> 00:19:31,128 Let me know when you find it. 355 00:19:34,298 --> 00:19:36,174 Sophie, just look at you. 356 00:19:36,342 --> 00:19:38,677 You couldn't look more scrumptious. 357 00:19:38,845 --> 00:19:43,348 Oh, maybe I could, with a little chocolate drizzled on me. 358 00:19:46,769 --> 00:19:48,896 Oh, good, there you are, Han. 359 00:19:49,063 --> 00:19:52,858 I just have one question that I have to ask you. 360 00:19:53,067 --> 00:19:56,988 What is your favorite musical? Is it The Wiz? 361 00:19:57,154 --> 00:19:59,156 (SOPHIE LAUGHING) 362 00:19:59,781 --> 00:20:02,701 "Wiz," Max! I found another one, right? 363 00:20:03,493 --> 00:20:05,203 How do you even know about this? 364 00:20:05,371 --> 00:20:09,041 Oh, Oleg told me while we were having phone sex. 365 00:20:09,208 --> 00:20:14,130 And by "phone sex," she means we were using the phone in the sex. 366 00:20:15,589 --> 00:20:16,840 Don't worry, Han. 367 00:20:17,008 --> 00:20:20,053 A lot of older men can't control their bladder. 368 00:20:20,219 --> 00:20:22,596 I am twenty-freaking-nine! 369 00:20:23,221 --> 00:20:25,432 What?! Ha-ha-ha. 370 00:20:29,479 --> 00:20:33,691 -I am humiliated, Max. -Hey, listen to me. 371 00:20:33,857 --> 00:20:36,527 You didn't sell Caroline out. A lot of people would have... 372 00:20:36,693 --> 00:20:40,073 ...but you just stood there like a man and peed your pants. 373 00:20:40,239 --> 00:20:42,491 That's true. I did. 374 00:20:42,659 --> 00:20:45,411 By the way, why were you at the movies in the middle of the day? 375 00:20:45,619 --> 00:20:48,914 Sometimes people bug me and I need some time away. 376 00:20:49,539 --> 00:20:52,417 You know what, Han? You're cool. 377 00:20:52,626 --> 00:20:56,881 We're gonna hang sometime. Not now, not in a week, but in the future. 378 00:20:57,382 --> 00:20:59,675 I'm just saying, I've got my eye on you. 379 00:21:29,247 --> 00:21:31,249 English - US - SDH 29733

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.