All language subtitles for 02_狩人になったあなたの幼馴染とまぐわい孕みました。
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:04,160
お休みのところ、申し訳ありませんでした。
2
00:00:04,160 --> 00:00:07,840
早速お聞きになられますか?
3
00:00:07,840 --> 00:00:10,400
はい。
4
00:00:10,400 --> 00:00:15,520
お休みのところ、お時間になってしまいました。
5
00:00:15,520 --> 00:00:20,320
お休みのところ、お時間になってしまいました。
6
00:00:20,320 --> 00:00:25,120
お休みのところ、お時間になってしまいました。
7
00:00:25,120 --> 00:00:29,440
お休みのところ、お時間になってしまいました。
8
00:00:30,240 --> 00:00:32,880
私の最初のお勤めについて。
9
00:00:32,880 --> 00:00:39,520
やはりすぐにお聞きになられたいですよね。
10
00:00:39,520 --> 00:00:44,960
今日は私の肌身娘としての生活、最初の日。
11
00:00:44,960 --> 00:00:50,400
旦那様にとって、辛い一日だったと思います。
12
00:00:50,400 --> 00:00:57,440
ですから早く事の一部始終をお伝えし、楽になっていただきたいのです。
13
00:00:59,440 --> 00:01:02,400
では、お話ししますね。
14
00:01:02,400 --> 00:01:12,560
早朝、体を皮で清めてから、私は原見娘の職場、原見所へと向かいました。
15
00:01:12,560 --> 00:01:24,480
子供の頃、近づいてはならないとよく両親に言い聞かされていた、村外にあるあの親しろですね。
16
00:01:25,600 --> 00:01:30,080
私は今日、初めてその場に足を踏み入れました。
17
00:01:30,080 --> 00:01:34,560
そこには豪奢な寝床が一つございました。
18
00:01:34,560 --> 00:01:42,960
大の大人が三人、いや四人ほど寝ることができそうなほど大きいもので、
19
00:01:42,960 --> 00:01:48,640
備えてあるシーツも滑らかな生地でした。
20
00:01:48,640 --> 00:01:53,120
腹みき同様、上質なものです。
21
00:01:54,720 --> 00:02:00,640
そこで私は、新官様と長老のお二人にお会いしました。
22
00:02:00,640 --> 00:02:04,240
豪奢かったことは二つ。
23
00:02:04,240 --> 00:02:19,360
原見娘は、この原見所で男を待つこと、男の求めは拒まぬこと、それだけ告げられ、お二人は去って行きました。
24
00:02:20,720 --> 00:02:30,160
私はそこに一人残され、腹みきに着替え、静かにただ誰かが来るのを待っておりました。
25
00:02:30,160 --> 00:02:40,960
ご存知かとは思いますが、村の皆様は朝起きてから夕刻まで、それぞれに与えられたお勤めに勤しんでいます。
26
00:02:40,960 --> 00:02:46,800
朝から原見所を訪れることができる人間はそういません。
27
00:02:48,240 --> 00:02:55,120
ですから私は昼過ぎまでずっと、そこでただぼーっとしていたのです。
28
00:02:55,120 --> 00:03:05,200
しかし、夕刻も近くなった頃、原見所に一人の男性が現れました。
29
00:03:05,200 --> 00:03:08,880
旦那様もよくご存知の方です。
30
00:03:08,880 --> 00:03:17,520
旦那様の幼馴染、狩人として働いているあの方ですよ。
31
00:03:19,360 --> 00:03:28,400
右手には取ったばかりである大きな騎士が、きっとお勤め終わりに急いでやって来たのでしょうね。
32
00:03:28,400 --> 00:03:34,800
そして彼はやしろに入って早々、私にこう問いかけました。
33
00:03:34,800 --> 00:03:39,200
他に誰か男は来たかと。
34
00:03:39,200 --> 00:03:45,440
私がいいえと答えると、彼はにやりと笑いました。
35
00:03:46,800 --> 00:03:57,040
あの堂々な目つきと言ったら、私は覚悟を決めていましたが、それでも恐怖せざるを得ませんでした。
36
00:03:57,040 --> 00:04:00,080
彼はさらにこうも言いました。
37
00:04:00,080 --> 00:04:10,480
「お前を託くために今日は仕事をさっさと終わらせた。さあ、股を開け」と。
38
00:04:12,080 --> 00:04:20,800
やはり素朴と言いましょうか。旦那様のお話でよく聞いていた通りの方でしたね。
39
00:04:20,800 --> 00:04:32,560
恐怖も抵抗感もありましたが、しかし私は原見娘。お勤めとあれば拒むことは許されません。
40
00:04:34,960 --> 00:04:47,600
私が寝床の上で少し足を広げると、彼はぱっと飛びかかってきて、衣服を乱暴に脱ぎながら、私の唇へと接吻しようと迫ってきたのです。
41
00:04:49,600 --> 00:05:08,160
「男の求めは拒まぬこと」と、長老と新官様に今しめられてはいましたが、この腹物に唇を重ねる必要はございませんし、旦那様以外の方と接吻をするのは、やはり拒否感がございました。
42
00:05:10,080 --> 00:05:35,040
ですがあの方は本当に乱暴で、私の首を片手で押さえ、私の唇は無理やり奪ったのです。それから舌をねじ込まれ、唾液を流し込まれ、私は途中から抵抗する意志すらなくなり、彼の死体をにさせることにしました。
43
00:05:36,800 --> 00:05:56,320
あれは永遠かと思うくらい長い時間でした。それほどに、彼は私の唇をねぶることに終身していたのです。一通り私の唇を犯して満足したのでしょう。しばらくして彼はこう言い放ちました。
44
00:05:58,240 --> 00:06:10,240
「今晩、お前は俺のものだ。あの腰抜けのことは忘れろ」と。もちろん私は即刻抗議いたしました。
45
00:06:11,040 --> 00:06:37,920
「汎良を侮辱され黙っているわけにはいきませんから、今すぐにその発言を撤回なさい」と彼に詰め寄ったのです。しかし、男性の力には抗えませんでした。彼は私の話など無視し、イキリ立った男性自身を、私の中へ押し込めていったのです。
46
00:06:39,200 --> 00:06:44,960
それが私の、原見娘としての初めてでございました。
47
00:06:44,960 --> 00:06:56,640
申し訳ありません。その際はログストーンを彼に渡すことができませんでした。何分急でしたので。
48
00:06:58,240 --> 00:07:20,960
その上、言葉で旦那様にご説明できることも多くはないのです。それほど彼の行為は勢い任せで、獣のようでありました。ただただ勢い任せの腰の動きで、彼はすぐに果ててしまったのです。
49
00:07:22,880 --> 00:07:33,280
彼の射精中、中で感じるその脈動は凄まじく、ドクン、ドクンという音が聞こえてくるのではと思うほどでした。
50
00:07:33,280 --> 00:07:44,480
彼は自らのものを引き抜いた後、白く濁った体液が私の股膏から垂れているのを見て、また笑って言いました。
51
00:07:46,000 --> 00:08:02,000
「やはりお前は俺のものになるべきだ」と。私は息を整えながらどういうことかと問いました。すると彼はずっと前から私を嫁にしたいと思っていたそうなのです。
52
00:08:03,600 --> 00:08:15,760
旦那様と結婚すると聞いて悔しい思いをした。もっと早く動いていれば、今頃お前は俺の女だったのにと、そんなことを言うのです。
53
00:08:15,760 --> 00:08:28,240
ですから私は毅然と、旦那様以外が夫になるという想像などできない。それほどに旦那様を愛しているのだとお答えしました。
54
00:08:29,760 --> 00:08:41,920
それから私はログストーンの話をしました。彼はちょうどいいと言って意思を受け取り、私との行為を再開したのです。
55
00:08:41,920 --> 00:08:47,360
その様子がこちらになります。
56
00:08:47,360 --> 00:08:52,560
お掛けしますね。
57
00:08:56,080 --> 00:09:02,960
何を言われようと、私の答えは変わりません。私は旦那様のもの。
58
00:09:02,960 --> 00:09:18,400
またいきなり…早くお出しになってください。先ほどのようにすぐにお果てになればいいではありませんか。
59
00:09:19,920 --> 00:09:22,960
あ、あ、ぐ、ぐ、ぐ、
60
00:09:46,240 --> 00:10:01,600
確かに激しく惜しいキスでしたが、だからなんだというのです。旦那様とする方が心地よく幸せな気持ちになれますし、やはりあなたと結婚など…
61
00:10:04,600 --> 00:10:06,600
(泣き声)
62
00:10:29,640 --> 00:10:43,080
こんなに強引に私の体を持って遊ぼうとも…心までは奪えないということ、あなたは身をもって知るべきです。
63
00:10:45,640 --> 00:10:59,640
お勤めですから、あなたの子は産んで差し上げます。存分に私の仲良いお出しになってください。それであなたの気が晴れるのでしたら…
64
00:11:03,640 --> 00:11:15,640
何をするのです?そんな後ろからなんて…
65
00:11:16,640 --> 00:11:36,640
明日ないとは思わないのですか?苦く感じてなどいらない。そこばかりつくのはやめる。
66
00:11:42,640 --> 00:11:54,640
こんな格好でするなら旦那様とも今だ。早くお出しになってください。お子だねを早く。
67
00:11:58,640 --> 00:12:16,640
私はあなたの気持ちになりません。あなたの稚拙で子供じみたやり方などでは絶対に私は優しい旦那様のものですから絶対にいかない。
68
00:12:22,640 --> 00:12:32,640
やめる。こんな赤服は僕の心も壊れちゃう。
69
00:12:40,640 --> 00:12:55,640
やめてください。こんなもんは生きるのが難しい。旦那様と早く。
70
00:13:07,640 --> 00:13:27,640
これでおしまいですね。気は済みましたか。ではもうお帰りに。
71
00:13:29,640 --> 00:13:37,640
何は今さら優しくなど…
72
00:13:37,640 --> 00:14:02,640
そんな…えっと…いえ私もその…言い過ぎました。申し訳ありません。本気だったのですよね。
73
00:14:02,640 --> 00:14:09,640
ですが何度も申し上げたように私は旦那様と…
74
00:14:09,640 --> 00:14:17,640
わかってくださるのですか。ありがとうございます。
75
00:14:22,640 --> 00:14:37,640
もう一度。はいそれは構いませんが。私は腹身娘ですから。
76
00:14:43,640 --> 00:14:53,640
お互い恋人のように振る舞う?えっと先ほどの態度よりはいいかもしれませんけど。
77
00:14:53,640 --> 00:15:00,640
わかりました。ではしばらくはそのように。
78
00:15:00,640 --> 00:15:11,640
え?はい?言ってません。あれはその少し体が腫れてしまっただけで。
79
00:15:11,640 --> 00:15:20,640
はい。旦那様にはこれで十分私の気持ちが伝わるかと。
80
00:15:26,640 --> 00:15:41,640
いかがでしたか。恥ずかしい限りです。旦那様との夜ではあのようなはしたない声を出したことなど一度もありませんでしたし。
81
00:15:41,640 --> 00:15:50,640
その上怒りの感情をあらわにしてしまうなんて…みっともないですよね。
82
00:15:50,640 --> 00:15:59,640
ですが私の旦那様への気持ちが本当であるということは証明できたかと思います。
83
00:15:59,640 --> 00:16:08,640
それにお勤めもしっかりと行える良き女であるということも。
84
00:16:08,640 --> 00:16:17,640
はい。あの後三度ほどあの方と交わり腹見ました。
85
00:16:17,640 --> 00:16:23,640
初のお勤めで成果をあげることができたのです。
86
00:16:23,640 --> 00:16:33,640
すでにこの腹には旦那様の幼なじみ、あの狩人の子種が宿っております。
87
00:16:33,640 --> 00:16:40,640
スキルで確認しましたがあと九日ほどで出産できるようです。
88
00:16:40,640 --> 00:16:47,640
ですのでしばらくは一緒にいられますね。
89
00:16:47,640 --> 00:16:52,640
はあ、私の心配など必要ありませんからね。
90
00:16:52,640 --> 00:17:04,640
旦那様にお聞かせした一部始終は確かに激しいものではありましたが、あの後は終始和やかにことが進みましたから。
91
00:17:04,640 --> 00:17:22,640
あの方も別れの際には笑顔で私に手を振ってくれて、初日から大変ではありましたが腹見娘のお仕事も悪いことばかりではないとそう思えたのです。
92
00:17:22,640 --> 00:17:31,640
ですからほら旦那様、笑顔笑顔ですよ。
93
00:17:31,640 --> 00:17:37,640
私の母はいつも口酸っぱく私に言い聞かせていました。
94
00:17:37,640 --> 00:17:52,640
どんな時でも笑顔を忘れるな、そうすれば幸せがいつもそばにあることを忘れずにいられる、と。
95
00:17:52,640 --> 00:18:03,640
私は今旦那様のおそばにおります。それがすべてではありませんか?
96
00:18:03,640 --> 00:18:10,640
そろそろお眠りになってください。明日の朝も早いのでしょう。
97
00:18:10,640 --> 00:18:18,640
私も妊娠初日でしたら少しは旦那様のお仕事をお手伝いできますし。
98
00:18:18,640 --> 00:18:23,640
はぁ…はぁ…
99
00:18:23,640 --> 00:18:28,640
…寝ましょうか。
100
00:18:30,640 --> 00:18:35,640
おやすみなさい。
101
00:18:35,640 --> 00:18:49,640
(おやすみなさい)
14113