Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:30,610 --> 00:00:40,610
THE FIRST ONLINE SLOT SITE WITH CASH CAPITAL IN INDONESIA
THE DEPOSIT IS ONLY 5,000
2
00:00:40,610 --> 00:00:50,610
With SPECTACULAR Bonuses
Register now at recehoki.net
3
00:00:50,610 --> 00:01:00,610
Capital change to become a millionaire!
Vision Mis Spree Spree, only at RECEH88
4
00:02:32,612 --> 00:02:34,447
I'll return the DVD.
5
00:02:34,948 --> 00:02:36,741
OK, be careful.
6
00:06:19,339 --> 00:06:20,798
Life is short...
7
00:06:22,342 --> 00:06:23,801
Strangely we forget.
8
00:06:26,220 --> 00:06:29,891
By the time you realize it,
It is all over.
9
00:06:32,310 --> 00:06:37,065
How many people we meet
who will we miss when they are gone?
10
00:06:39,233 --> 00:06:43,446
The numbers are few
because life is short.
11
00:06:46,366 --> 00:06:48,701
Before you know it,
too late.
12
00:07:04,217 --> 00:07:07,845
Am I an orphan
or disabled,
13
00:07:08,930 --> 00:07:10,807
I prefer birth to death.
14
00:07:14,227 --> 00:07:16,771
This is the goat soup, enjoy.
15
00:07:17,605 --> 00:07:20,233
- Let's drink!
- Come on!
16
00:07:21,317 --> 00:07:24,237
Hey, you!
Where are you from?
17
00:07:24,237 --> 00:07:27,698
I prefer bright places to places
dark.
18
00:07:29,700 --> 00:07:32,495
I'd rather laugh than cry.
19
00:07:35,456 --> 00:07:36,624
Shut up!
20
00:07:37,500 --> 00:07:39,335
Damn Okinawan dialect!
21
00:07:53,683 --> 00:07:55,518
Hello, this is Kamimura.
22
00:07:57,228 --> 00:08:00,898
- Here's your taco rice with beer.
- Thank You.
23
00:08:15,371 --> 00:08:17,915
I prefer this life to the next life.
24
00:08:20,543 --> 00:08:23,588
I prefer to spread
rather than perishing.
25
00:08:46,277 --> 00:08:47,236
Shuku spoke.
26
00:08:50,656 --> 00:08:51,616
Who?
27
00:08:56,454 --> 00:08:58,664
This is your food, enjoy.
28
00:08:59,332 --> 00:09:02,251
- Free additional rice.
- Thank You.
29
00:09:07,215 --> 00:09:09,133
I might believe that
I'm truly free...
30
00:09:09,800 --> 00:09:12,428
because the world is just
momentary dream,
31
00:09:13,513 --> 00:09:17,725
but if, in the end,
we are only in the palm of Buddha's hand,
32
00:09:18,851 --> 00:09:20,436
we can do whatever we want.
33
00:09:22,939 --> 00:09:26,984
All our sins will be
deleted when we die.
34
00:09:28,152 --> 00:09:31,822
Religion teacher
Killing Humans in Accidents.
35
00:09:59,475 --> 00:10:01,894
The decision will come
after the body disappeared.
36
00:10:02,520 --> 00:10:04,730
There's no point in challenging me.
37
00:10:04,981 --> 00:10:08,943
I've thought it all through,
even after my own death.
38
00:10:09,860 --> 00:10:12,822
Guided by truth,
I drove straight ahead...
39
00:10:13,489 --> 00:10:15,449
and I'm still going
100 years from now.
40
00:10:16,867 --> 00:10:20,121
What are you afraid of?
What are you afraid of?
41
00:10:20,913 --> 00:10:24,959
The answer is death. Fear of death
is the root of all bad habits.
42
00:10:26,669 --> 00:10:28,337
Don't be afraid of death.
43
00:10:29,630 --> 00:10:33,676
It gives birth to all
our anxieties, problems and suffering.
44
00:10:33,968 --> 00:10:35,845
Don't be afraid of death.
45
00:10:37,013 --> 00:10:39,557
Remember how peaceful the dead are.
46
00:10:40,391 --> 00:10:41,851
The soul continues to live.
47
00:10:43,060 --> 00:10:47,356
What you fear is loss
what do you see as your 'self',
48
00:10:47,982 --> 00:10:52,695
but this 'self' never existed.'
It's all external. 'You' don't exist.
49
00:10:54,238 --> 00:10:58,284
To learn this only after death
would be a tragedy.
50
00:10:59,619 --> 00:11:01,037
But look at the world...
51
00:11:01,996 --> 00:11:05,750
Flowers will continue to bloom,
the birds will continue to fly.
52
00:11:06,542 --> 00:11:09,086
Don't believe it
ghost fiction.
53
00:11:10,171 --> 00:11:13,758
Even though the body will disappear,
the spirit will return.
54
00:11:16,177 --> 00:11:18,804
Death is the ultimate salvation.
55
00:11:21,641 --> 00:11:23,225
"Life is beautiful."
56
00:11:43,412 --> 00:11:44,372
Hello?
57
00:12:46,392 --> 00:12:49,395
Mr. Shinno?
We've been waiting for you.
58
00:13:14,170 --> 00:13:15,171
Please come in.
59
00:13:18,549 --> 00:13:19,633
Please wait here.
60
00:14:02,760 --> 00:14:03,969
Please wait here.
61
00:14:11,644 --> 00:14:12,603
Hello.
62
00:14:22,655 --> 00:14:23,614
No smoking here.
63
00:14:28,327 --> 00:14:29,453
Fine, bastard!
64
00:14:48,264 --> 00:14:52,560
"Luck won't last long,
but happiness will endure."
65
00:15:12,997 --> 00:15:16,625
He's stable now,
but still in a coma.
66
00:15:18,335 --> 00:15:20,504
The cerebral cortex is damaged,
67
00:15:21,005 --> 00:15:26,051
but the brain stem is still intact,
so his organs are still functioning.
68
00:15:28,387 --> 00:15:30,472
- How long will it take?
- It's hard to say...
69
00:15:31,181 --> 00:15:34,560
but one patient woke up
after being in a coma for 19 years.
70
00:15:35,895 --> 00:15:39,440
An accident did it
comatose, just like him.
71
00:15:40,524 --> 00:15:42,943
But against all odds,
he recovered.
72
00:15:44,820 --> 00:15:47,823
Call him by his name.
He probably heard you.
73
00:15:50,034 --> 00:15:51,493
I don't know his name.
74
00:15:56,707 --> 00:15:59,919
This is one month's salary,
to start.
75
00:16:01,921 --> 00:16:04,632
If this amount
acceptable to you,
76
00:16:05,841 --> 00:16:07,051
Please sign here.
77
00:16:09,511 --> 00:16:11,180
This is not chump change!
78
00:16:12,556 --> 00:16:15,559
We trust you to
look after Mr. Rui.
79
00:16:16,685 --> 00:16:20,814
What happens to us if
did we fail to protect it?
80
00:16:22,191 --> 00:16:25,861
I think that's pretty clear
what will happen to you.
81
00:16:26,904 --> 00:16:27,905
Correct.
82
00:16:29,573 --> 00:16:31,075
The only thing I can't keep...
83
00:16:32,952 --> 00:16:34,453
is a promise with a woman!
84
00:16:37,039 --> 00:16:38,666
Is someone chasing him?
85
00:16:41,043 --> 00:16:42,878
That I don't know.
86
00:16:43,796 --> 00:16:44,755
There must be.
87
00:16:47,383 --> 00:16:49,176
Any question?
88
00:16:50,886 --> 00:16:52,096
you won't answer it.
89
00:16:53,931 --> 00:16:57,559
Well, then...
Read the contract carefully.
90
00:16:59,395 --> 00:17:03,607
If you violate the terms,
we will take legal action.
91
00:17:14,868 --> 00:17:17,329
Welcome to the club.
92
00:22:11,248 --> 00:22:12,207
Mr. Rui?
93
00:22:14,710 --> 00:22:16,962
Where is he going?
94
00:22:18,797 --> 00:22:22,551
have you lost him?
We're going to get fired!
95
00:22:23,176 --> 00:22:24,469
Not my fault.
96
00:22:24,678 --> 00:22:26,179
Quick, find him.
97
00:22:28,640 --> 00:22:29,599
Master Rui!
98
00:22:30,517 --> 00:22:31,476
Control.
99
00:22:32,019 --> 00:22:32,769
Master Rui!
100
00:22:32,769 --> 00:22:34,229
Oh... that's it.
101
00:22:47,993 --> 00:22:49,453
Good catch, sir.
102
00:23:08,013 --> 00:23:11,350
I don't understand.
What's wrong with that guy?
103
00:23:12,559 --> 00:23:13,935
He is the master of a sect.
104
00:23:15,687 --> 00:23:17,564
Like a mafia boss.
105
00:23:18,398 --> 00:23:22,027
I know, I just don't know
what's in his head.
106
00:23:26,740 --> 00:23:28,992
he's drunk,
had a car accident,
107
00:23:30,577 --> 00:23:33,663
killed a man, and made
his girlfriend is in a coma.
108
00:23:35,165 --> 00:23:37,167
Normally, he would have been arrested.
109
00:23:38,585 --> 00:23:39,544
Usually.
110
00:23:48,720 --> 00:23:52,391
you know, if he
arrested,
111
00:23:53,100 --> 00:23:54,267
we will also be arrested.
112
00:23:55,352 --> 00:23:59,064
To hide criminals,
or something.
113
00:24:02,442 --> 00:24:04,319
You'd better pray to God, then.
114
00:24:07,948 --> 00:24:09,157
Pray, friends.
115
00:24:23,547 --> 00:24:24,548
Hello, Mom.
116
00:24:25,882 --> 00:24:28,301
- Where is Rui?
- Maybe in his room.
117
00:24:28,718 --> 00:24:31,096
Possible?
You are stupid!
118
00:24:31,930 --> 00:24:35,600
I told you to lock the door
and didn't let him out.
119
00:24:36,143 --> 00:24:37,686
- Stupid!
- Forgive me.
120
00:24:37,936 --> 00:24:40,355
you need to learn more.
121
00:24:41,731 --> 00:24:43,233
- Forgive me.
- Taiyo, wait here.
122
00:25:03,086 --> 00:25:04,713
Rui, you idiot!
123
00:25:09,509 --> 00:25:12,888
you know what negligence that is
caused you an accident?
124
00:25:13,346 --> 00:25:16,224
The press knows you
drunk driving.
125
00:25:16,600 --> 00:25:19,519
The police will too
catch you soon.
126
00:25:20,312 --> 00:25:24,149
you will be locked up, raped,
and get sick!
127
00:25:25,692 --> 00:25:28,570
We are preparing cash
to pay the police.
128
00:25:28,737 --> 00:25:31,031
Repent a little, dammit!
129
00:25:31,239 --> 00:25:33,742
Where do you think you're going?!
130
00:25:39,414 --> 00:25:41,333
I'm not finished yet!
131
00:25:42,209 --> 00:25:43,960
Don't you dare ignore me!
132
00:25:47,672 --> 00:25:51,426
What are you doing with
a girl you just met at a bar?
133
00:25:51,968 --> 00:25:55,555
You're too old to be waving
your dick is like a monkey!
134
00:25:56,431 --> 00:25:58,433
Sis, I will
dissolve the church.
135
00:26:00,268 --> 00:26:03,563
you're not really thinking
to stop, right?
136
00:26:03,563 --> 00:26:08,151
- This church better go.
- You didn't make this church.
137
00:26:08,360 --> 00:26:11,446
It was founded by
your grandfather, your family.
138
00:26:11,863 --> 00:26:13,490
It's not your right to disband.
139
00:26:14,032 --> 00:26:16,660
Your father risked his life to
defend it.
140
00:26:18,286 --> 00:26:20,830
I don't want to be
other skulls on display.
141
00:26:21,540 --> 00:26:24,543
Mom will be angry
when he heard this.
142
00:26:25,919 --> 00:26:27,420
He will thank me for my service.
143
00:26:28,755 --> 00:26:30,382
you're out of your mind.
144
00:26:31,967 --> 00:26:34,052
you'd better die, then!
145
00:26:34,594 --> 00:26:37,180
I hope you get stung
jellyfish and die!
146
00:26:39,224 --> 00:26:41,434
What a small piece of shit!
147
00:26:44,354 --> 00:26:45,855
Move, you fagot!
148
00:26:46,481 --> 00:26:49,901
And I'd better not see you
wearing sandals again!
149
00:26:51,778 --> 00:26:55,865
Harii, soak Rui's food with
many sedatives.
150
00:26:56,449 --> 00:26:58,785
- Make him foam at the mouth!
- Will do, ma'am.
151
00:26:59,327 --> 00:27:00,579
Taiyo, let's go.
152
00:27:17,345 --> 00:27:18,471
Wow!
153
00:27:25,312 --> 00:27:27,147
you are really talented.
154
00:27:31,776 --> 00:27:33,320
Three in a row!
155
00:27:46,666 --> 00:27:48,335
How do you do it?
156
00:27:49,794 --> 00:27:50,837
Look in that direction.
157
00:27:51,588 --> 00:27:54,132
He's like a mastermind.
158
00:27:54,382 --> 00:27:56,968
Look at here.
Look in that direction.
159
00:27:57,844 --> 00:27:59,638
you're even worse!
160
00:28:00,263 --> 00:28:01,473
Have a good drink.
161
00:28:30,085 --> 00:28:32,921
Hey, want to play with me?
162
00:28:33,213 --> 00:28:36,883
I never lose.
The loser takes a tequila shot.
163
00:28:39,678 --> 00:28:41,554
God taught you, right?
164
00:28:49,562 --> 00:28:51,481
What?
165
00:28:51,856 --> 00:28:55,443
God teaches you how
playing with people's hearts.
166
00:28:55,652 --> 00:28:56,861
What are you talking about?
167
00:28:57,278 --> 00:28:59,489
About the sinful work you do.
168
00:29:00,573 --> 00:29:04,202
- you are wrong.
- I've been to your church.
169
00:29:09,582 --> 00:29:12,711
Teach me that
'Life is beautiful'.
170
00:29:30,812 --> 00:29:31,896
Of course, I will teach you.
171
00:29:40,739 --> 00:29:41,948
Come on, quickly!
172
00:29:47,662 --> 00:29:50,457
Don't be late for
seminar tomorrow!
173
00:29:57,130 --> 00:29:58,882
Still chasing girls!
174
00:30:00,925 --> 00:30:02,427
I have to tell his mother.
175
00:30:28,912 --> 00:30:30,622
Say, it's drunk driving.
176
00:30:31,498 --> 00:30:34,292
Fun stuff
everything is outside the law.
177
00:30:35,126 --> 00:30:36,085
Correct!
178
00:30:37,337 --> 00:30:40,507
Hey look.
Look at this.
179
00:30:46,346 --> 00:30:47,597
- Cool.
- Is it true?
180
00:30:53,144 --> 00:30:54,103
And this...
181
00:30:59,400 --> 00:31:01,444
- How about that?
- Cool, I'm impressed.
182
00:31:06,783 --> 00:31:07,909
you have beautiful hands.
183
00:31:09,118 --> 00:31:11,788
My sister said the man with
beautiful cold-hearted hands.
184
00:31:13,289 --> 00:31:14,290
Oh yes?
185
00:31:15,625 --> 00:31:18,002
Say, want to go have fun?
186
00:31:26,719 --> 00:31:28,137
Is it fun being a teacher?
187
00:31:30,056 --> 00:31:35,728
Become a teacher?
Being a teacher is... fun, yes.
188
00:31:36,271 --> 00:31:38,731
- Does it really work?
- That's right.
189
00:31:40,692 --> 00:31:44,904
If you really want to earn
serious money,
190
00:31:45,738 --> 00:31:47,407
nothing beats religion.
191
00:31:51,786 --> 00:31:58,334
See, the key to life is in
in yourself, but no one uses it.
192
00:31:58,668 --> 00:32:03,965
Everyone is waiting for everyone else
to open a door to let in light.
193
00:32:05,216 --> 00:32:06,259
That is why...
194
00:32:07,385 --> 00:32:08,845
religion is profitable.
195
00:32:12,307 --> 00:32:14,350
Teachers are all shit.
196
00:32:15,268 --> 00:32:17,186
Different ass, same shit.
197
00:32:21,190 --> 00:32:22,567
That's good.
198
00:32:23,735 --> 00:32:26,029
My sister used to be there
at your church.
199
00:32:27,739 --> 00:32:30,992
- He has good taste.
- He committed suicide.
200
00:32:35,246 --> 00:32:37,582
Wearing black clothes,
he disappeared into the sea.
201
00:32:38,583 --> 00:32:40,460
He left his shoes neatly
on the beach.
202
00:32:42,128 --> 00:32:46,049
- After the body is gone, our spirit...
- Who cares about spirits?
203
00:32:46,716 --> 00:32:48,676
Everyone would prefer to have a body.
204
00:32:51,930 --> 00:32:54,265
- How much do you want?
- What do you mean?
205
00:32:57,143 --> 00:33:00,063
- You're blackmailing me, right?
- Just go for a ride.
206
00:33:02,273 --> 00:33:06,194
- Stop the car.
- It is forbidden to get out of a speeding car.
207
00:33:11,157 --> 00:33:12,200
Just stop the car.
208
00:33:15,078 --> 00:33:16,996
Didn't you say,
"Don't be afraid of death"?
209
00:33:18,498 --> 00:33:19,749
The tank is full.
210
00:33:33,721 --> 00:33:36,307
Don't die on me, Rui.
211
00:33:44,232 --> 00:33:45,984
More plastic surgery?
212
00:33:50,238 --> 00:33:52,448
I'm slowly getting better
close to God.
213
00:33:57,453 --> 00:33:58,997
So you dissolved the church?
214
00:34:00,999 --> 00:34:02,041
Bold move.
215
00:34:04,752 --> 00:34:06,546
Because you won't take over, Brother.
216
00:34:09,382 --> 00:34:10,675
I'm not your brother anymore.
217
00:34:11,676 --> 00:34:12,927
I'm Kaoru, your little brother.
218
00:34:15,471 --> 00:34:19,976
The teacher must be male,
So all that's left is you.
219
00:34:21,019 --> 00:34:23,813
Followers love a cute teacher.
220
00:34:24,814 --> 00:34:26,899
Besides, you're better
with your hands.
221
00:34:27,942 --> 00:34:29,318
you're good at magic tricks.
222
00:34:31,029 --> 00:34:32,405
It's all special effects.
223
00:34:38,870 --> 00:34:40,872
You are free to leave the church.
224
00:34:42,457 --> 00:34:44,083
But you will lose your source of income.
225
00:34:45,877 --> 00:34:46,961
What would you do?
226
00:34:47,795 --> 00:34:50,381
you will stay like that
I, I hope.
227
00:34:52,383 --> 00:34:54,052
Female hormones are not cheap.
228
00:34:55,094 --> 00:34:56,929
I can't lose my supplier.
229
00:35:00,308 --> 00:35:01,601
Sakura is very stingy.
230
00:35:03,478 --> 00:35:05,688
I hate women.
Their feces are thick.
231
00:35:07,523 --> 00:35:09,984
Become a man again
and become the next teacher.
232
00:35:10,234 --> 00:35:11,569
Never, it scares me.
233
00:35:13,237 --> 00:35:16,365
you should consider to
remove your testicles.
234
00:35:16,657 --> 00:35:18,451
Women love men without balls.
235
00:35:21,329 --> 00:35:23,039
are you worried about money?
236
00:35:23,831 --> 00:35:28,836
Do not be stupid. I rushed here
because I'm worried about you.
237
00:35:29,754 --> 00:35:33,091
- you're going to charge me for that.
- Of course not.
238
00:35:38,304 --> 00:35:39,722
Dad's skull trophy...
239
00:35:42,517 --> 00:35:44,018
Have you ever noticed the hole?
240
00:35:46,020 --> 00:35:47,897
I've checked it...
241
00:35:55,279 --> 00:35:56,906
Turns out it was a bullet hole.
242
00:36:00,701 --> 00:36:03,579
Grandfather's skull
have the same hole.
243
00:36:06,624 --> 00:36:07,875
A coincidence?
244
00:36:10,253 --> 00:36:11,337
Be careful.
245
00:36:13,172 --> 00:36:16,092
That's valuable information.
246
00:36:18,594 --> 00:36:19,720
Just send it to me later.
247
00:36:22,849 --> 00:36:25,434
How can you bear to stay
in this scary place?
248
00:36:40,741 --> 00:36:42,160
A B C...
249
00:36:45,705 --> 00:36:47,415
I like the wild animal type, so...
250
00:36:49,625 --> 00:36:50,835
maybe you, Mr C.
251
00:37:01,095 --> 00:37:02,180
I guess it's not bad here.
252
00:37:05,099 --> 00:37:06,058
Of course.
253
00:37:31,959 --> 00:37:34,128
The top of the food chain,
It is there.
254
00:37:35,963 --> 00:37:38,090
I'm really scared for my life.
255
00:37:39,300 --> 00:37:41,761
He will ask you
to be his bodyguard.
256
00:37:44,347 --> 00:37:46,265
This family is crazy.
257
00:38:18,756 --> 00:38:23,636
Everything that God planted is
seeds of tragedy.
258
00:38:34,522 --> 00:38:36,816
Too many dreams
which brings bad luck.
259
00:38:43,948 --> 00:38:47,743
Time to delete soon
trace of our existence.
260
00:38:50,413 --> 00:38:52,290
Like a dog licking its plate.
261
00:39:50,723 --> 00:39:54,977
Anything not saved
into the heart will disappear.
262
00:39:58,439 --> 00:40:00,107
They burn
in an instant.
263
00:40:05,154 --> 00:40:08,949
The events of that day, all of them
thrown into the grave.
264
00:40:16,957 --> 00:40:18,250
The warmth of the sea...
265
00:40:21,879 --> 00:40:23,381
burning sun...
266
00:40:26,217 --> 00:40:27,510
forest aroma...
267
00:40:29,970 --> 00:40:32,598
regret...
pleasure...
268
00:40:34,433 --> 00:40:35,976
They will never appear again.
269
00:40:41,399 --> 00:40:44,735
The world erases all traces
our existence.
270
00:40:46,654 --> 00:40:49,615
Everything disappeared
in the blink of an eye.
271
00:40:51,700 --> 00:40:52,785
There is nothing left.
272
00:40:55,913 --> 00:40:57,623
Death turns us into data,
273
00:40:59,708 --> 00:41:02,753
our stories are told by the living,
in their own interpretation,
274
00:41:06,173 --> 00:41:07,425
mixing lies with truth.
275
00:41:20,146 --> 00:41:21,105
Wow...
276
00:41:23,190 --> 00:41:25,860
- How did you do it?
- Magic.
277
00:41:27,945 --> 00:41:28,904
Stop!
278
00:41:35,244 --> 00:41:37,621
- Did the teacher teach you?
- No, no.
279
00:43:26,730 --> 00:43:28,065
Rui Yoshino?
280
00:45:03,077 --> 00:45:05,079
you killed my sister.
281
00:45:07,498 --> 00:45:11,043
Tell me, why did he die?
Why did he commit suicide?
282
00:45:12,252 --> 00:45:14,588
- We all die...
- nonsense!
283
00:45:15,464 --> 00:45:16,632
Why did my brother die?
284
00:45:17,091 --> 00:45:20,344
What did you teach him?
He believes in you.
285
00:45:20,969 --> 00:45:23,430
you brought
a troubled and naive teenager to his death.
286
00:45:28,769 --> 00:45:31,563
He believes your fake show,
'Don't be afraid of death'.
287
00:45:32,773 --> 00:45:34,858
When you die, everything ends.
288
00:45:36,402 --> 00:45:38,278
God is like the final threat.
289
00:45:39,238 --> 00:45:43,242
you will pay for using God
to make money and kill someone.
290
00:45:47,037 --> 00:45:50,416
- you want me to die?
- Your death will not satisfy me.
291
00:45:53,252 --> 00:45:54,962
You don't go down that easy.
292
00:45:57,840 --> 00:46:00,259
you will live and suffer...
293
00:46:02,219 --> 00:46:04,054
until you're old and impotent!
294
00:46:08,308 --> 00:46:09,601
What do you want me to do?
295
00:46:12,187 --> 00:46:13,731
you will see me die.
296
00:46:16,608 --> 00:46:18,318
Death is salvation, right?
297
00:46:18,986 --> 00:46:20,237
So save me.
298
00:46:23,157 --> 00:46:25,367
I don't want to be alone,
like my sister.
299
00:47:35,062 --> 00:47:39,066
When you Dive
Into the Deep Sea.
300
00:47:43,111 --> 00:47:45,280
you turned into a believer?
301
00:47:48,325 --> 00:47:49,701
This is actually interesting.
302
00:47:51,578 --> 00:47:56,750
I feel like a mystery
life and death are being answered.
303
00:47:59,461 --> 00:48:03,423
You should read it, Kamimura.
You will die before me.
304
00:48:04,925 --> 00:48:08,053
- Shut up.
- Not really, you have to read it.
305
00:48:11,682 --> 00:48:13,141
When you die, it's over.
306
00:48:34,496 --> 00:48:35,706
Hi there.
307
00:48:38,375 --> 00:48:41,128
So, have you
get used to life here?
308
00:48:42,713 --> 00:48:43,922
Not really.
309
00:48:45,924 --> 00:48:47,676
you should attend our seminar.
310
00:48:49,011 --> 00:48:51,680
Special offer for you,
free.
311
00:48:53,432 --> 00:48:58,020
There will be lots of girls there.
Maybe you will meet someone.
312
00:49:02,107 --> 00:49:04,192
I'm sure you have a lot to confess.
313
00:49:06,111 --> 00:49:10,032
you will think about life and death with
easier.
314
00:49:13,827 --> 00:49:15,579
It shouldn't be easy.
315
00:49:17,664 --> 00:49:18,874
Forgive me.
316
00:49:20,292 --> 00:49:24,671
you are all professionals.
I'm sure you're used to it.
317
00:49:28,342 --> 00:49:31,845
Mr. Rui, your mother
want to meet you.
318
00:49:32,512 --> 00:49:33,639
Not me.
319
00:49:36,600 --> 00:49:37,851
Don't be ridiculous.
320
00:49:39,144 --> 00:49:42,189
you can't say no to him,
even you.
321
00:49:43,180 --> 00:49:53,180
THE FIRST ONLINE SLOT SITE WITH CASH CAPITAL IN INDONESIA
THE DEPOSIT IS ONLY 5,000
322
00:49:53,180 --> 00:50:03,180
With SPECTACULAR Bonuses
Register now at recehoki.net
323
00:50:05,180 --> 00:50:15,180
Capital change to become a millionaire!
Vision Mis Spree Spree, only at RECEH88
324
00:50:23,689 --> 00:50:25,983
Fluffy Cafe.
325
00:50:26,441 --> 00:50:27,401
Rui's here.
326
00:50:34,825 --> 00:50:36,159
You're late.
327
00:50:36,451 --> 00:50:38,996
Rui, Mom's desserts are better
from the previous.
328
00:50:40,455 --> 00:50:43,917
Be strong.
Mom is upset.
329
00:50:52,300 --> 00:50:57,556
Why, Rui, look at your tan!
You look fine.
330
00:50:58,932 --> 00:51:01,560
And you look a little younger too.
331
00:51:06,898 --> 00:51:08,066
How's your body?
332
00:51:09,359 --> 00:51:10,736
Still have pain?
333
00:51:12,863 --> 00:51:14,573
I left the church.
334
00:51:17,617 --> 00:51:20,620
The master's miraculous recovery
from an accident...
335
00:51:21,580 --> 00:51:23,665
makes our believers so excited.
336
00:51:24,791 --> 00:51:28,045
- Such waste.
- I'm tired of these jokes.
337
00:51:30,797 --> 00:51:33,425
Without you, we would be lost
many people believe.
338
00:51:35,385 --> 00:51:38,221
you're the one they follow.
339
00:51:38,221 --> 00:51:40,891
No, it's because
Big Brother marketing.
340
00:51:42,642 --> 00:51:44,770
you face death,
and now you're afraid.
341
00:51:47,314 --> 00:51:49,649
And you're at that difficult age...
342
00:51:56,448 --> 00:51:57,991
If you want to stop, fine.
343
00:51:59,993 --> 00:52:01,870
you have to do as you wish.
344
00:52:03,914 --> 00:52:08,293
But even if you stop,
the church isn't going anywhere,
345
00:52:09,711 --> 00:52:12,923
and believers will only
moving to another church...
346
00:52:14,382 --> 00:52:18,095
so we might as well make a
they come to us.
347
00:52:21,932 --> 00:52:23,934
Everyone needs to stick to something.
348
00:52:26,311 --> 00:52:29,564
And have a place to hold on to
not a bad thing.
349
00:52:31,858 --> 00:52:34,569
We all have the desire to get together.
350
00:52:36,488 --> 00:52:39,574
Whether it's a festival,
party...
351
00:52:40,784 --> 00:52:42,077
or a religion.
352
00:52:44,246 --> 00:52:46,414
That's what saving people is all about.
353
00:52:48,500 --> 00:52:49,751
You have to grow up, Rui.
354
00:52:50,585 --> 00:52:53,004
To save people,
the church has to go.
355
00:52:53,296 --> 00:52:54,714
That's not salvation.
356
00:52:55,799 --> 00:52:58,176
- You're just being selfish.
- you can't save them.
357
00:53:00,053 --> 00:53:01,888
Death is the final salvation...
358
00:53:02,764 --> 00:53:05,183
That is the truth obtained
your father.
359
00:53:06,101 --> 00:53:07,561
Convenient truth...
360
00:53:08,687 --> 00:53:11,398
are you sure not?
think about it yourself?
361
00:53:12,566 --> 00:53:16,153
Ask your father for his skull trophy.
He will tell you.
362
00:53:16,987 --> 00:53:17,988
What's that?
363
00:53:19,948 --> 00:53:21,032
you did not know?
364
00:53:23,451 --> 00:53:25,662
You still have a long way to go.
365
00:53:31,835 --> 00:53:32,794
Rui...
366
00:53:36,173 --> 00:53:38,800
you have been an honest and honest child
fantastic.
367
00:53:40,302 --> 00:53:42,012
Don't make things difficult for me.
368
00:53:44,723 --> 00:53:47,017
Promises made with God...
369
00:53:48,101 --> 00:53:50,228
goes deeper than the bond
with your parents.
370
00:53:54,649 --> 00:53:58,528
Life is beautiful.
It's time you realized that.
371
00:54:01,198 --> 00:54:02,949
Realizing when you die...
372
00:54:06,411 --> 00:54:07,746
it's too late, you know.
373
00:54:14,669 --> 00:54:17,422
you want us to kill him?
374
00:54:18,798 --> 00:54:21,259
Very easy, right?
Hurry up and do it.
375
00:54:23,929 --> 00:54:25,388
I'll pay double.
376
00:54:26,765 --> 00:54:30,185
The job will be done.
you can go back to Tokyo.
377
00:54:32,062 --> 00:54:33,521
Not happy with the idea.
378
00:54:35,649 --> 00:54:39,778
So I have to look for someone else,
so you have to decide now.
379
00:54:43,114 --> 00:54:44,324
No choice, right?
380
00:54:46,284 --> 00:54:48,411
I appreciate your understanding.
381
00:54:49,329 --> 00:54:50,997
There is no contract this time.
382
00:54:51,873 --> 00:54:53,792
Just sign the acknowledgment letter when you're done.
383
00:55:00,799 --> 00:55:01,758
Rui!
384
00:55:06,554 --> 00:55:07,597
you better run.
385
00:55:19,025 --> 00:55:20,193
Take care of Rui.
386
00:55:40,046 --> 00:55:41,047
What did Rui say?
387
00:55:42,090 --> 00:55:44,467
Is it important?
Let him do as he pleases.
388
00:55:45,302 --> 00:55:46,303
Is it right?
389
00:55:48,388 --> 00:55:49,889
He was a lost cause.
390
00:55:51,266 --> 00:55:53,351
You are really
cold-hearted mother.
391
00:55:57,397 --> 00:56:01,651
Unfortunately for him,
the church must go on.
392
00:56:03,695 --> 00:56:04,988
We need to earn a living.
393
00:56:15,498 --> 00:56:18,376
Sakura, how old is your son now?
394
00:56:19,836 --> 00:56:20,795
Nine.
395
00:56:22,339 --> 00:56:24,215
A 9 year old teacher...
396
00:56:26,843 --> 00:56:29,262
Maybe he will be popular,
like Harry Potter.
397
00:56:30,764 --> 00:56:31,723
How beautiful.
398
00:56:44,027 --> 00:56:46,154
I know he's the boss, but...
399
00:56:49,491 --> 00:56:53,161
A mother ordered
to kill his own child?
400
00:56:56,373 --> 00:56:57,374
This is crazy.
401
00:57:03,421 --> 00:57:07,842
For a long time, I lived together
my mom, just the two of us.
402
00:57:12,472 --> 00:57:16,434
If my mother ever said
something like that, I...
403
00:57:28,571 --> 00:57:29,989
I don't want to hear it.
404
00:57:54,848 --> 00:57:56,141
This is some graphic crap!
405
00:59:18,890 --> 00:59:23,353
Do you really enjoy life, by just watching
someone from the side?
406
00:59:29,234 --> 00:59:31,152
Is life supposed to be fun?
407
00:59:33,863 --> 00:59:35,532
I'm not good at pretending.
408
00:59:37,617 --> 00:59:38,952
It's not pretending.
409
00:59:44,958 --> 00:59:46,125
I don't care.
410
00:59:48,878 --> 00:59:50,296
you have to care.
411
00:59:52,799 --> 00:59:53,800
Wanna see?
412
01:00:20,368 --> 01:00:21,327
Bastard!
413
01:01:14,881 --> 01:01:17,925
Should we go off the cliff
and drown?
414
01:01:18,509 --> 01:01:20,887
Or hit a truck and
shattered in pieces?
415
01:01:22,513 --> 01:01:24,098
Which one do you like?
Mr. Rui?
416
01:01:29,395 --> 01:01:32,190
- Do what you want.
- you resign now.
417
01:01:36,861 --> 01:01:38,196
When you keep looking forward,
418
01:01:41,074 --> 01:01:42,533
Looks like you've stopped...
419
01:01:43,368 --> 01:01:46,454
- You're drunk.
- But this is different.
420
01:01:50,958 --> 01:01:52,293
It keeps going,
421
01:01:54,337 --> 01:01:55,797
keep going.
422
01:01:59,926 --> 01:02:01,552
Because they look the same,
423
01:02:04,180 --> 01:02:07,183
you think you always
better than others.
424
01:02:10,186 --> 01:02:11,396
So you're not focused enough...
425
01:02:14,941 --> 01:02:16,859
and lose your chance
in doing something.
426
01:02:22,699 --> 01:02:23,908
That's something...
427
01:02:26,077 --> 01:02:28,246
you only see in retrospect.
428
01:02:31,916 --> 01:02:33,418
Looking back now,
429
01:02:37,880 --> 01:02:40,717
there are many opportunities
to change my life.
430
01:02:43,678 --> 01:02:45,346
And I let them pass me by.
431
01:02:49,684 --> 01:02:50,935
I assume...
432
01:02:53,896 --> 01:02:56,065
that I have plenty of time.
433
01:03:00,653 --> 01:03:01,738
I never imagined...
434
01:03:05,700 --> 01:03:08,870
that I finally did
something that cannot be changed.
435
01:03:23,217 --> 01:03:26,679
Should we jump together...
to the sea?
436
01:04:13,601 --> 01:04:16,437
- When do we do it?
- Any time.
437
01:04:18,272 --> 01:04:21,818
Any time?
We have to decide.
438
01:04:23,152 --> 01:04:24,153
You decide.
439
01:04:25,196 --> 01:04:26,155
I?
440
01:04:28,157 --> 01:04:31,118
you read the book.
What did he say?
441
01:04:32,078 --> 01:04:33,329
Does not matter.
442
01:04:45,007 --> 01:04:46,008
I caught a lot.
443
01:05:09,532 --> 01:05:10,658
This fish...
444
01:05:12,702 --> 01:05:14,620
it's very tasty, isn't it?
445
01:05:15,121 --> 01:05:17,623
Yes, the skin is really delicious.
446
01:05:18,082 --> 01:05:21,836
When you spear a fish,
he doesn't experience stress.
447
01:05:22,253 --> 01:05:26,841
If you use a hook, he will be stressed
and make it taste bad.
448
01:05:27,508 --> 01:05:28,843
Hah, interesting!
449
01:05:30,303 --> 01:05:31,304
Never knew that.
450
01:05:32,263 --> 01:05:33,681
Is it the same as people?
451
01:05:36,601 --> 01:05:38,311
I've never eaten anyone.
452
01:05:42,481 --> 01:05:44,400
It's easier to get to heaven
if we don't suffer?
453
01:05:47,570 --> 01:05:48,738
There is no heaven.
454
01:05:53,117 --> 01:05:55,036
Then where do we go?
455
01:05:58,789 --> 01:06:01,959
We are filled with euphoria,
and then we disappear.
456
01:06:04,837 --> 01:06:06,297
Does death feel good?
457
01:06:08,591 --> 01:06:09,884
This is to die for.
458
01:06:13,679 --> 01:06:14,931
Do you want to die?
459
01:06:17,475 --> 01:06:18,517
Yes, kill me.
460
01:06:20,770 --> 01:06:21,854
you are like God.
461
01:06:59,016 --> 01:07:00,893
Hey, this is our chance.
462
01:07:01,519 --> 01:07:05,564
We can push him off a cliff.
What are you doing?
463
01:07:07,733 --> 01:07:09,110
What are you afraid of?
464
01:07:11,070 --> 01:07:14,949
Good. I will do it.
Gotta do what I gotta do.
465
01:07:20,788 --> 01:07:21,914
Let's eat together today.
466
01:07:23,165 --> 01:07:24,834
Sure, with pleasure.
467
01:07:40,516 --> 01:07:44,437
Personally, I don't feel it
want to do this.
468
01:07:46,689 --> 01:07:49,608
He's not a bad guy.
469
01:07:51,861 --> 01:07:54,196
Forget it, this is work.
470
01:07:55,322 --> 01:07:58,826
I have a family
that I have to feed too.
471
01:08:00,578 --> 01:08:04,498
If we don't do it,
they will hire another hitman.
472
01:08:10,921 --> 01:08:12,381
Let's get this over with.
473
01:08:20,306 --> 01:08:22,558
Don't you guys have any?
sense of loyalty?
474
01:08:24,685 --> 01:08:28,064
I have to finish this
and go back to my life.
475
01:08:28,647 --> 01:08:30,524
Shit about hitting the fan.
476
01:08:31,984 --> 01:08:33,486
Opportunities don't last long.
477
01:08:34,737 --> 01:08:36,530
Finally, everything disappeared.
478
01:08:38,324 --> 01:08:40,409
you'll see, after you
reached his forties.
479
01:08:53,672 --> 01:08:54,757
I don't want to see.
480
01:08:56,967 --> 01:08:59,386
Unfortunately, you will too someday.
481
01:09:06,393 --> 01:09:07,353
If you say so.
482
01:09:09,730 --> 01:09:11,482
I don't want to.
483
01:10:39,320 --> 01:10:41,864
Oh my, this is wrong
one temple of hell !
484
01:12:24,591 --> 01:12:28,137
I want to introduce you all
to my father.
485
01:12:32,099 --> 01:12:33,684
Well, sit down.
486
01:12:34,768 --> 01:12:35,769
Come on.
487
01:12:39,648 --> 01:12:42,609
Sit down... Make yourself at home.
488
01:12:44,320 --> 01:12:47,072
Man, look at this party!
489
01:12:48,449 --> 01:12:53,329
On special days, our family
gather here to eat.
490
01:12:53,871 --> 01:12:56,707
Like birthdays or graduations.
491
01:12:59,251 --> 01:13:01,628
Harii, you can take it
remaining holidays.
492
01:13:02,504 --> 01:13:03,964
Thank you sir.
493
01:13:09,011 --> 01:13:11,930
- Wait, is this real?
- Yes, it's real.
494
01:13:14,808 --> 01:13:16,852
We drink it during Mass.
495
01:13:17,186 --> 01:13:20,064
did you drink from it?
That's crazy.
496
01:13:31,909 --> 01:13:33,077
Cheers.
497
01:13:42,086 --> 01:13:43,462
What are we toasting for?
498
01:13:49,968 --> 01:13:54,264
For good health and prosperity,
I think?
499
01:13:57,518 --> 01:13:58,560
No, no...
500
01:13:59,311 --> 01:14:02,272
For 'Life is Beautiful', right?
501
01:14:03,315 --> 01:14:04,316
Fuck that shit!
502
01:15:16,763 --> 01:15:18,223
I'll leave it to you!
503
01:16:24,414 --> 01:16:25,374
Damn!
504
01:17:19,344 --> 01:17:22,014
Go out.
I'll go alone.
505
01:17:24,141 --> 01:17:25,434
I do not care anymore.
506
01:17:43,327 --> 01:17:46,872
I'll drive.
Let's move on.
507
01:17:50,459 --> 01:17:52,461
Aren't you too drunk to drive?
508
01:18:00,218 --> 01:18:01,511
Have faith in God.
509
01:18:01,887 --> 01:18:04,514
Never.
I should just kill you.
510
01:20:34,664 --> 01:20:35,624
Here!
511
01:21:06,321 --> 01:21:08,198
When we say goodbye to God,
512
01:21:10,116 --> 01:21:11,618
we dive into the sea.
513
01:21:15,872 --> 01:21:19,251
With our breath held,
deeper and deeper,
514
01:21:21,002 --> 01:21:22,754
sink to the bottom.
515
01:21:24,965 --> 01:21:26,508
When blue turns to black,
516
01:21:27,467 --> 01:21:29,427
and we can't see where we are,
517
01:21:30,887 --> 01:21:32,055
we look back.
518
01:21:37,227 --> 01:21:38,979
We see a light in the distance.
519
01:21:42,941 --> 01:21:47,946
Not every moment is an illusion
hope will be crushed.
520
01:21:51,283 --> 01:21:55,161
like light,
like a flash of light...
521
01:22:00,333 --> 01:22:01,793
There's nothing to be afraid of.
522
01:22:04,462 --> 01:22:06,131
When we dive into the deep sea,
523
01:22:07,549 --> 01:22:08,884
We together.
524
01:22:21,104 --> 01:22:22,647
you will live in me.
525
01:22:32,032 --> 01:22:34,117
You're the one who will
lives inside me.
526
01:23:48,483 --> 01:23:49,943
What does it feel like to be God?
527
01:25:24,120 --> 01:25:25,163
Good work.
528
01:25:27,665 --> 01:25:30,376
Here, I don't need a receipt.
529
01:25:32,170 --> 01:25:33,421
Let's work together again.
530
01:25:52,357 --> 01:25:54,734
What a pity for that young man.
531
01:25:55,902 --> 01:25:58,822
Maybe he's in the river of death
playing with hermit crabs.
532
01:26:01,491 --> 01:26:05,286
"Do not love contact with
people die, because that is misery."
533
01:26:07,580 --> 01:26:09,374
That's a Bosnian proverb.
534
01:26:11,417 --> 01:26:15,421
The living must forget
who died.
535
01:26:16,673 --> 01:26:17,674
Yes.
536
01:26:19,926 --> 01:26:21,010
Want to drink?
537
01:26:24,264 --> 01:26:25,306
Maybe next time.
538
01:26:26,599 --> 01:26:28,685
Sure, see you then.
539
01:26:29,310 --> 01:26:31,479
I'll go have a drink with
that young man in heaven.
540
01:26:44,492 --> 01:26:48,329
Looks like he wants to
believe in God now.
541
01:26:49,320 --> 01:26:59,320
THE FIRST ONLINE SLOT SITE WITH CASH CAPITAL IN INDONESIA
THE DEPOSIT IS ONLY 5,000
542
01:26:59,320 --> 01:27:09,320
With SPECTACULAR Bonuses
Register now at recehoki.net
543
01:27:09,320 --> 01:27:19,320
Capital change to become a millionaire!
Vision Mis Spree Spree, only at RECEH88
544
01:27:29,662 --> 01:27:32,123
Tatsuya Fujiwara
I was born in a storm.
545
01:27:32,123 --> 01:27:32,957
Tatsuya Fujiwara.
546
01:27:32,957 --> 01:27:35,335
Tatsuya Fujiwara
I live in the wind
547
01:27:36,085 --> 01:27:41,049
Kiko Mizuhara
I sleep whenever I want. I do it when I want.
548
01:27:41,674 --> 01:27:42,425
Don't worry,
it's just a joke
549
01:27:42,425 --> 01:27:44,969
Shigeru Nagano
Don't worry, it's just a joke
550
01:27:45,887 --> 01:27:48,014
Kento Nagayama
It's all just lies. I'm just a lying lightning bolt.
551
01:27:48,389 --> 01:27:49,057
It's all just lies. I'm just a lying lightning bolt
552
01:27:49,057 --> 01:27:51,100
Itao Itsuji
It's all just lies. I'm just a lying lightning bolt.
553
01:27:52,393 --> 01:27:55,521
Yukiya Kitamura / Mayu Harada
I blink and then I'm gone,
I blinked and then I was gone
554
01:27:55,521 --> 01:27:58,066
I blink and then I'm gone,
I blinked and then I was gone
555
01:27:58,441 --> 01:28:01,361
I blinked and then I was gone.
556
01:28:04,364 --> 01:28:09,994
Michiyo Okusu
At the gynecologist
pulled me out of the womb.
557
01:28:11,037 --> 01:28:15,833
Ryuhei Matsuda
He shouted, "Oh, no!"
I'm a consolation prize.
558
01:28:16,584 --> 01:28:19,879
Don't worry,
it's just a joke
559
01:28:20,755 --> 01:28:25,969
It's all just lies,
I'm just a lying lightning bolt.
560
01:28:26,678 --> 01:28:32,850
I blink and then I'm gone,
I blinked and then I was gone
561
01:28:33,309 --> 01:28:36,896
I blinked and then I was gone.
562
01:28:39,190 --> 01:28:41,359
In my mother's womb
563
01:28:42,402 --> 01:28:44,904
I always sing the blues.
564
01:28:45,655 --> 01:28:50,159
Even today, there are women who
crying in my room.
565
01:28:51,452 --> 01:28:54,497
Don't worry,
it's just a joke
566
01:28:55,540 --> 01:29:00,628
It's all just lies,
I'm just a lying lightning bolt.
567
01:29:01,379 --> 01:29:07,760
I blink and then I'm gone,
I blinked and then I was gone
568
01:29:08,177 --> 01:29:11,931
I blinked and then I was gone.
569
01:29:48,384 --> 01:29:53,473
To all the damn rappers,
I have something to say to you.
570
01:29:54,766 --> 01:30:00,229
I was born in a garbage dump
on the main road
571
01:30:00,396 --> 01:30:06,152
I will suddenly invade
and create a tornado in the city.
572
01:30:07,153 --> 01:30:11,991
Can't wait to see
panicked expressions on their faces.
573
01:30:13,785 --> 01:30:16,954
Don't worry,
it's just a joke
574
01:30:17,914 --> 01:30:23,127
It's all just lies,
I'm just a lying lightning bolt.
575
01:30:23,836 --> 01:30:30,051
I blink and then I'm gone,
I blinked and then I was gone
576
01:30:30,551 --> 01:30:34,597
I blinked and then I was gone.
577
01:31:28,025 --> 01:31:36,659
Written & Directed by
Toshiaki Toyoda
41707
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.