Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:39,414 --> 00:00:42,167
You have selected Japanese.
2
00:00:42,376 --> 00:00:46,080
The "Sarajevo Roses" are craters left by
shells fired on the city by the Army of
3
00:00:46,123 --> 00:00:49,738
the Republic Srpska during the Bosnian
War after the dissolution of Yugoslavia.
4
00:00:49,824 --> 00:00:55,496
"Sarajevo, 2015."
5
00:01:36,930 --> 00:01:40,057
Officials are unable to contact
the American Embassy there, and...
6
00:01:40,058 --> 00:01:43,854
"Washington D.C., 2022."
7
00:01:49,276 --> 00:01:51,820
about Special Operations
I Detachment and its mission,
8
00:01:52,029 --> 00:01:56,366
as well as to the question
nobody here has voiced yet.
9
00:02:02,706 --> 00:02:07,377
Now tell me: Who is John Paul?
10
00:02:13,508 --> 00:02:19,306
"Georgia, 2020."
11
00:02:48,877 --> 00:02:51,380
Amateurs.
12
00:02:51,588 --> 00:02:55,592
They've got nothing on 'em.
What now, Clavis?
13
00:03:03,141 --> 00:03:05,185
We'll use our standard play.
14
00:03:18,740 --> 00:03:21,368
Propaganda by the military government?
15
00:03:21,576 --> 00:03:25,580
Yes, sir. I remember hearing
the same broadcast six months ago.
16
00:03:25,789 --> 00:03:29,584
You were part of the Ossetia op, Alex?
17
00:03:29,793 --> 00:03:32,963
Yes. Evidently,
Georgian speakers are in demand.
18
00:03:33,171 --> 00:03:37,718
But when a new Public Enemy No. 1
pops up so soon after the last one,
19
00:03:37,926 --> 00:03:42,180
I start to wonder if our job
really means anything.
20
00:03:49,062 --> 00:03:53,734
There's a checkpoint in 500 meters.
Don't let your guard down.
21
00:04:05,495 --> 00:04:09,499
We ran out of fuel
and food while we were on patrol.
22
00:04:09,708 --> 00:04:11,126
Oh?
23
00:04:11,960 --> 00:04:13,545
Hold it!
24
00:04:54,628 --> 00:04:58,757
It's like they don't know what
"information literacy" means.
25
00:05:00,592 --> 00:05:02,928
The Majority Leader has arrived, sir.
26
00:05:03,136 --> 00:05:05,639
Who told him about this?
27
00:05:07,849 --> 00:05:12,854
I wish you'd informed me
a bit sooner, Mr. President.
28
00:05:13,063 --> 00:05:14,105
Sorry, George.
29
00:05:14,314 --> 00:05:19,903
But we may be released
from this nightmare today.
30
00:05:48,306 --> 00:05:52,060
Will we go to Hell, do you think?
31
00:05:52,269 --> 00:05:54,688
I'm an atheist.
32
00:05:54,896 --> 00:05:58,692
Sir, Hell exists whether you
believe in God or not.
33
00:05:58,900 --> 00:06:01,528
Yeah, this place is pretty much Hell.
34
00:06:01,736 --> 00:06:04,072
Not what I meant.
35
00:06:04,281 --> 00:06:08,743
Hell is here. In your head...
in your brain.
36
00:06:08,952 --> 00:06:12,455
What we're seeing right now isn't Hell.
37
00:06:12,664 --> 00:06:16,710
We can leave this and go back
to our normal lives in America.
38
00:06:16,918 --> 00:06:20,088
But we can't escape Hell.
39
00:06:20,297 --> 00:06:23,925
Because Hell is in our heads.
40
00:06:24,718 --> 00:06:26,428
So is Heaven in there, too?
41
00:06:26,636 --> 00:06:29,180
Don't make fun, Leland.
42
00:06:29,389 --> 00:06:31,558
Hey, we're coming up on the church.
43
00:06:31,766 --> 00:06:34,603
What do we do
with our foot soldier disguises?
44
00:06:35,770 --> 00:06:38,690
The church may have a built-in ID reader.
45
00:06:38,899 --> 00:06:42,694
Using some grunts' tags
would work against us. Yank 'em out.
46
00:07:39,167 --> 00:07:40,710
"Moonlight"...
47
00:07:40,919 --> 00:07:42,337
What?
48
00:08:03,817 --> 00:08:06,695
Take this seriously, would ya, bookworm?
49
00:09:15,680 --> 00:09:17,766
The American isn't here.
50
00:09:20,060 --> 00:09:21,728
What now?
51
00:09:32,655 --> 00:09:39,454
I'm looking for an American. The man
who was supposed to meet you here.
52
00:09:39,662 --> 00:09:45,585
I didn't know he was American. He's our
Deputy Secretary of Cultural Information.
53
00:09:45,794 --> 00:09:48,338
Was, I should say.
54
00:09:48,546 --> 00:09:49,672
You killed him?
55
00:09:49,881 --> 00:09:54,094
No. But he said he was going away.
56
00:09:54,302 --> 00:09:59,057
For all his eloquence, he only left us
one sentence on official letterhead...
57
00:09:59,265 --> 00:10:01,643
He disappeared?
58
00:10:01,851 --> 00:10:06,564
In other words,
Mr. President, he's a no-show.
59
00:10:09,359 --> 00:10:12,403
"Official letterhead" my ass.
There's no government here.
60
00:10:12,612 --> 00:10:18,618
Just some militias... and you're the worst
of the lot, you genocidal scum.
61
00:10:18,827 --> 00:10:24,791
"Genocidal"? How dare you profane
our wish for peace with a word like that?
62
00:10:24,999 --> 00:10:27,544
This is a battle against the base terrorism
63
00:10:27,752 --> 00:10:29,879
that threatens
my government and my citizens!
64
00:10:30,088 --> 00:10:33,383
You're the one going around
killing those citizens.
65
00:10:33,591 --> 00:10:38,429
And your so-called "government"
isn't recognized by any UN member states.
66
00:10:38,638 --> 00:10:42,892
The UN, pah! Imperialist pigs
who trample our culture
67
00:10:43,101 --> 00:10:47,021
and sneer at our right
to self-determination.
68
00:10:47,230 --> 00:10:52,527
Different races coexisted in peace here
for centuries until they...
69
00:10:53,653 --> 00:10:58,533
That's right, how did we end up this way?
70
00:10:58,741 --> 00:11:02,871
Tolerance and multiculturalism
are our country's virtues...
71
00:11:03,079 --> 00:11:08,001
I know, it was the terrorists.
This is the terrorists' fault!
72
00:11:08,209 --> 00:11:12,714
No, wait... we didn't have to
send troops into the capital for them...
73
00:11:12,922 --> 00:11:16,759
Why did we end up this way?
74
00:11:19,262 --> 00:11:21,681
Repentance won't save you.
75
00:11:23,391 --> 00:11:25,351
What are they talking about?
76
00:11:25,560 --> 00:11:29,689
I don't care what your religion is... if it
has a Hell, you're going straight there.
77
00:11:29,898 --> 00:11:34,944
Yes, I imagine I will.
But you misunderstand me:
78
00:11:35,153 --> 00:11:38,698
This isn't a confession.
I really don't know.
79
00:11:38,907 --> 00:11:41,784
I don't know how this land
that was so beautiful two years ago
80
00:11:41,993 --> 00:11:44,621
became so devastated.
81
00:11:44,829 --> 00:11:47,207
You started this war!
82
00:11:47,415 --> 00:11:49,500
I started it...?
83
00:11:49,709 --> 00:11:54,380
You...
Why have I been killing...?
84
00:12:05,225 --> 00:12:09,270
Colonel! These emotional
optimization values are abnormal.
85
00:12:11,522 --> 00:12:14,234
T-Tell me! Shut up.
86
00:12:15,276 --> 00:12:18,905
P-Please... tell me...
87
00:12:19,113 --> 00:12:21,156
Why have I been killing?!
88
00:12:21,157 --> 00:12:23,618
Please... stop...
Why have I been killing?!
89
00:12:23,826 --> 00:12:26,287
They're out of control.
90
00:12:27,288 --> 00:12:29,707
They've risen to a level
self-restraint can't conquer!
91
00:12:29,916 --> 00:12:31,501
What's going on?
92
00:12:31,709 --> 00:12:34,879
Captain Shepherd, come in!
93
00:12:37,382 --> 00:12:39,050
Colonel... Shepherd!
94
00:12:39,259 --> 00:12:41,344
Why did I kill them?
“Captain Shepherd!
95
00:12:41,552 --> 00:12:43,221
Please shut up.
96
00:12:43,429 --> 00:12:46,182
Shepherd! Why?
97
00:12:50,270 --> 00:12:53,982
No... no...
98
00:12:55,692 --> 00:13:00,738
Wait. These numbers
aren't Captain Shepherd's!
99
00:13:29,309 --> 00:13:31,185
Alex...
100
00:13:31,394 --> 00:13:32,812
Hey.
101
00:13:34,022 --> 00:13:37,066
Why did you do that?
102
00:13:37,275 --> 00:13:38,901
"Why II?"
103
00:13:40,820 --> 00:13:43,948
Shepherd, do you read me?
104
00:14:08,765 --> 00:14:13,394
The second lieutenant's
vital signs have ceased.
105
00:14:13,603 --> 00:14:17,148
Captain Shepherd! Sitrep, now!
106
00:14:19,233 --> 00:14:25,281
Target A confirmed dead.
I made the call to take out Alex.
107
00:14:25,490 --> 00:14:29,660
I'll dispose of the body per procedure
in imminent-danger situations.
108
00:14:37,085 --> 00:14:40,171
He's going to abandon the body
of an American soldier?
109
00:14:40,380 --> 00:14:43,257
You think the public will stand for that?!
110
00:14:43,466 --> 00:14:47,136
It's a logical decision, sir.
111
00:14:47,345 --> 00:14:51,265
While Executive Order 12333
remains in effect,
112
00:14:51,474 --> 00:14:55,603
we have to prevent this mission
from becoming public.
113
00:15:00,608 --> 00:15:01,692
Permission granted.
114
00:15:01,901 --> 00:15:05,571
Rendezvous with Williams and
do whatever it takes to get back to base.
115
00:15:05,780 --> 00:15:08,032
We'll talk after that.
116
00:15:20,586 --> 00:15:23,172
Williams, I assume you're here?
117
00:15:23,381 --> 00:15:26,467
Yep, right below the window.
118
00:15:26,676 --> 00:15:27,969
How's it looking?
119
00:15:28,177 --> 00:15:31,431
We're clear as moonlight.
120
00:15:47,488 --> 00:15:51,117
Ultimate soldiers
uninfluenced by emotion, eh?
121
00:15:51,325 --> 00:15:52,325
Sir?
122
00:15:52,452 --> 00:15:54,287
Well, has the situation...
123
00:15:54,495 --> 00:15:58,124
Er, have the survivors' conditions changed?
124
00:15:58,332 --> 00:16:00,126
No, sir.
125
00:16:00,334 --> 00:16:02,879
They're perfectly flat.
126
00:17:18,829 --> 00:17:23,936
The White House has officially denied
rumors of its involvement in the
127
00:17:23,979 --> 00:17:27,624
death of the Georgian "Defense
Minister" reported three weeks ago.
128
00:17:27,667 --> 00:17:31,759
In response, Georgia's self-proclaimed
provisional government stated...
129
00:17:31,801 --> 00:17:39,517
The day New York's twin towers were lost,
something inside us changed.
130
00:17:39,725 --> 00:17:45,565
The scope of our freedoms
shrank in order for us to fight terror,
131
00:17:45,773 --> 00:17:52,947
and although the pendulum
did swing back a little,
132
00:17:53,155 --> 00:17:58,619
the trauma of losing our peers meant that
public sentiment never changed course.
133
00:18:11,674 --> 00:18:16,721
Since a homemade nuclear bomb
leveled Sarajevo five years ago,
134
00:18:16,929 --> 00:18:19,682
that trend has gained momentum.
135
00:18:19,890 --> 00:18:23,436
Thanks to which, we were
released from the fear of terrorism
136
00:18:23,644 --> 00:18:27,857
and gained better
security conditions than ever before.
137
00:18:28,733 --> 00:18:34,822
Perhaps in reaction, the terrorists
stopped threatening developed nations
138
00:18:35,031 --> 00:18:38,951
and unleashed a storm of civil wars
and genocides in their own backyards.
139
00:18:40,620 --> 00:18:44,373
It's like the whole world
just decided to go crazy.
140
00:19:00,514 --> 00:19:03,267
Richmond Stadium is packed again today.
141
00:19:03,476 --> 00:19:07,563
The pass in the second down
was a quick pass to the outside,
142
00:19:07,772 --> 00:19:11,275
but it was incomplete,
so we're now in the third down and 10.
143
00:19:11,484 --> 00:19:16,822
The players are passing very well today.
Now it's a matter of which route they pick.
144
00:19:17,031 --> 00:19:20,242
He looks left, then throws a pass
from the shotgun formation.
145
00:19:20,451 --> 00:19:22,536
Will it work? No! The
receiver drops the ball!
146
00:19:22,745 --> 00:19:23,871
That was intense.
147
00:19:24,080 --> 00:19:26,874
That's an incomplete pass.
The receiver is devastated.
148
00:19:27,083 --> 00:19:28,793
The quarterback returned, but...
149
00:19:29,001 --> 00:19:30,586
Yes, we're seeing a flag.
150
00:19:30,795 --> 00:19:34,215
Looks like there was a foul.
151
00:19:34,423 --> 00:19:41,138
Hmm... Ah, look at Smith the wide receiver.
That's a little worrisome.
152
00:19:41,347 --> 00:19:43,474
Yes.
153
00:19:43,683 --> 00:19:47,144
He must've taken a hit to the head.
154
00:19:47,812 --> 00:19:49,063
Personal foul.
155
00:19:49,271 --> 00:19:53,818
A penalty against the defense
has triggered an automatic first down!
156
00:19:54,026 --> 00:19:57,488
The rule against going after a defenseless
player with your helmet, correct?
157
00:19:58,698 --> 00:20:03,327
Yeah, too overprotective... It's a very
dangerous move called "helmet-to-helmet."
158
00:20:03,536 --> 00:20:05,538
Let's just hope Smith is all right.
159
00:20:08,833 --> 00:20:12,378
I couldn't feel anything
even when I killed him.
160
00:20:12,586 --> 00:20:13,713
Really?
161
00:20:13,921 --> 00:20:18,884
Lately I have these dreams.
Nightmares, maybe.
162
00:20:19,093 --> 00:20:20,970
Me too, actually.
163
00:20:21,178 --> 00:20:23,556
They get me thinking...
164
00:20:23,764 --> 00:20:27,268
Maybe there's still
something there in our brains
165
00:20:27,476 --> 00:20:30,438
even if we're too overprotected
to feel it anymore.
166
00:20:30,646 --> 00:20:33,524
Alex talked about that.
167
00:20:33,733 --> 00:20:36,694
Yeah. "Hell."
168
00:20:38,696 --> 00:20:42,283
Maybe we'll end up like him someday.
169
00:20:43,743 --> 00:20:46,537
I'll foul out before then.
170
00:20:46,746 --> 00:20:48,330
You're fine with that?
171
00:20:48,539 --> 00:20:51,083
It's just my job.
172
00:20:59,508 --> 00:21:01,051
Yes.
173
00:21:04,054 --> 00:21:06,724
Yeah, he's with me.
174
00:21:06,932 --> 00:21:08,601
The Pentagon?
175
00:21:08,809 --> 00:21:10,728
Right now, sir?
176
00:21:12,021 --> 00:21:13,522
Goodbye.
177
00:21:14,690 --> 00:21:15,690
We've been summoned.
178
00:21:15,732 --> 00:21:19,737
Ah, Smith has stood up!
Yes he has.
179
00:21:19,945 --> 00:21:26,160
I guess he's okay. And the crowd
is going wild in response.
180
00:22:04,740 --> 00:22:05,740
What's next for you?
181
00:22:05,908 --> 00:22:08,702
Anti-terrorism data aggregation. You?
182
00:22:08,911 --> 00:22:12,957
The Libyan Liberalization
Committee, I think.
183
00:22:13,165 --> 00:22:15,793
Captain Clavis Shepherd, I believe?
184
00:22:16,001 --> 00:22:17,461
Yes, sir!
185
00:22:18,963 --> 00:22:23,551
You saved the US from a crisis.
I'd like to offer my thanks.
186
00:22:23,759 --> 00:22:25,511
Yes, sir...
187
00:22:31,308 --> 00:22:32,643
Ah, yes.
188
00:22:32,852 --> 00:22:34,645
Come right in.
189
00:22:43,112 --> 00:22:46,365
That was Erica Sales from Eugene & Krupps.
190
00:22:46,574 --> 00:22:48,367
The private military company?
191
00:22:48,576 --> 00:22:50,786
She's quite the saleslady, too.
192
00:22:50,995 --> 00:22:53,080
You two!
193
00:22:53,289 --> 00:22:56,917
What are you waiting for? Get in here.
194
00:22:57,126 --> 00:22:59,003
PTSD, sir?
195
00:22:59,211 --> 00:23:03,048
Yes. That was the experts' consensus.
196
00:23:03,257 --> 00:23:05,506
They discovered a flaw
in Alex's pre-mission.
197
00:23:05,527 --> 00:23:07,344
Battle Emotion
Adaptive Regulation.
198
00:23:07,553 --> 00:23:11,682
- "Flaw"?
- I can't go into the exact numbers here,
199
00:23:11,891 --> 00:23:15,686
but they've admitted a mistake
in the optimization value.
200
00:23:16,979 --> 00:23:23,235
You're saying the emotional regulation
designed to prevent PTSD caused PTSD?
201
00:23:23,444 --> 00:23:26,739
I'm sorry for the worry
this must cause you.
202
00:23:26,947 --> 00:23:30,284
We've already planned measures
to prevent a recurrence.
203
00:23:30,492 --> 00:23:34,622
Your decision under the circumstances
has been 100% affirmed.
204
00:23:34,830 --> 00:23:36,248
But that's not...
205
00:23:36,457 --> 00:23:39,668
Did you want us to
discipline Captain Shepherd?
206
00:23:39,877 --> 00:23:43,547
N-No, sir...
207
00:23:45,382 --> 00:23:47,635
You have a new mission.
208
00:23:47,843 --> 00:23:49,762
The American, I presume.
209
00:23:49,970 --> 00:23:51,388
Yes.
210
00:23:57,019 --> 00:24:01,732
John Paul. I know
you're familiar with the name.
211
00:24:01,941 --> 00:24:04,234
The lntermedia Group
coordinates image strategy
212
00:24:04,443 --> 00:24:08,113
for countries and large corporations.
213
00:24:08,322 --> 00:24:12,034
Three years ago, it leap to fame
when it put Somalia's economy on track
214
00:24:12,242 --> 00:24:15,996
by getting investments
from international companies.
215
00:24:16,205 --> 00:24:20,584
At the time, John Paul was in charge
of signing companies as clients,
216
00:24:20,793 --> 00:24:23,671
and he juggled several at once.
217
00:24:23,879 --> 00:24:26,715
His accomplishments were soon recognized,
218
00:24:26,924 --> 00:24:32,346
and he became aide to the Cultural
Publicity Ministers of several nations.
219
00:24:32,554 --> 00:24:34,640
And then the genocide started.
220
00:24:34,848 --> 00:24:38,602
Yes. It seems you already
understand the situation.
221
00:24:38,811 --> 00:24:41,397
You're saying he's at the center
222
00:24:41,605 --> 00:24:46,443
of the nonstop political chaos
happening around the globe.
223
00:24:49,113 --> 00:24:51,198
Just six months.
224
00:24:51,407 --> 00:24:57,246
Peaceful countries he visits
descend into civil war in just six months,
225
00:24:57,454 --> 00:24:59,707
and eventually genocide starts.
226
00:24:59,915 --> 00:25:02,876
But you people knew, didn't you?
227
00:25:03,085 --> 00:25:07,673
You knew this before I was
ever ordered to assassinate John Paul!
228
00:25:10,843 --> 00:25:12,636
That's right.
229
00:25:12,845 --> 00:25:16,432
We attempted his arrest several times
230
00:25:16,640 --> 00:25:20,519
before we asked Special Operations
Command to assassinate him.
231
00:25:20,728 --> 00:25:22,521
"We" as in who?
232
00:25:22,730 --> 00:25:27,151
The CIA. Foreign matters
fall under our purview.
233
00:25:27,359 --> 00:25:33,115
So basically, we have to
risk our lives to fix your mistakes.
234
00:25:33,323 --> 00:25:35,242
Watch your tongue.
235
00:25:35,451 --> 00:25:41,165
Apologies, sir. But if they hadn't
screwed the pooch, Alex wouldn't be dead!
236
00:25:41,373 --> 00:25:43,417
You're quite right.
237
00:25:43,625 --> 00:25:49,465
But in our defense, at that point,
the strength of our suspicions was,
238
00:25:49,673 --> 00:25:52,384
"He seems to have been
involved in several atrocities
239
00:25:52,593 --> 00:25:55,929
in a manner as yet undetermined."
240
00:25:56,138 --> 00:26:00,142
The chaos spread like wildfire
241
00:26:00,350 --> 00:26:08,350
while we obtained the intel that
convinced us John Paul was the source.
242
00:26:08,567 --> 00:26:14,239
You want us to believe one man
is leading mass murders around the globe?
243
00:26:14,448 --> 00:26:16,575
Yeah, right.
244
00:26:17,284 --> 00:26:23,290
Why have I been killing? Please, tell me!
245
00:26:24,833 --> 00:26:28,295
Why have I been killing?!
246
00:26:31,757 --> 00:26:33,675
So, why are we here?
247
00:26:35,469 --> 00:26:37,846
A trailing op.
248
00:26:38,055 --> 00:26:42,142
We think John Paul is hiding out
in the Czech Republic.
249
00:26:42,351 --> 00:26:44,436
You're telling us to play spy?
250
00:26:44,645 --> 00:26:49,483
As you know, the main mission
of our Special Operations I Detachment
251
00:26:49,691 --> 00:26:52,069
is to respond
to crimes against humanity:
252
00:26:52,277 --> 00:26:58,992
To contain genocides by killing
whoever commands the armies responsible.
253
00:26:59,201 --> 00:27:04,039
But if John Paul is out there somewhere
fomenting mass murder right now,
254
00:27:04,248 --> 00:27:06,792
we need to know where.
255
00:27:09,044 --> 00:27:10,754
Lucie Skroupova.
256
00:27:10,963 --> 00:27:13,966
She teaches private Czech
lessons in Prague.
257
00:27:14,174 --> 00:27:18,053
Three days ago, John Paul met with her.
258
00:27:18,262 --> 00:27:22,558
It was the first time
in our two years of surveillance.
259
00:27:22,766 --> 00:27:25,310
John Paul's woman, eh?
260
00:27:25,519 --> 00:27:27,896
Could he have already
left the Czech Republic?
261
00:27:28,105 --> 00:27:32,693
We don't know. The man never raises
any flags during airport ID checks.
262
00:27:32,901 --> 00:27:38,073
So we're watching the broad, betting on
the chance that he'll come back... right?
263
00:27:38,282 --> 00:27:43,245
We're appointing you to the DIA,
as well as temporarily assigning you
264
00:27:43,453 --> 00:27:45,956
to the Joint Chiefs of Staff
Intelligence Department.
265
00:27:46,165 --> 00:27:49,501
You're the only ones
who can stop another genocide.
266
00:27:49,710 --> 00:27:51,587
Even as we speak,
267
00:27:51,795 --> 00:27:58,260
John Paul could be planning
to plunge another country into Hell.
268
00:28:01,847 --> 00:28:07,811
John Paul's profile is a crossword
puzzle steadily being filled in.
269
00:28:08,020 --> 00:28:13,567
We figure the suits would've been better
off telling us everything on Day One.
270
00:28:13,775 --> 00:28:16,987
John Paul lost his family in Sarajevo.
271
00:28:18,280 --> 00:28:23,952
His wife and six-year-old daughter
went for a simple sightseeing trip,
272
00:28:24,161 --> 00:28:28,248
and in a split second they
turned into ash at the bottom of a crater.
273
00:28:28,457 --> 00:28:34,755
My ID trace puts him at the home of
a student named Lucie Skroupova that day.
274
00:28:34,963 --> 00:28:36,632
So: An affair.
275
00:28:36,840 --> 00:28:40,636
A month later,
he visited the Sarajevo Crater
276
00:28:40,844 --> 00:28:43,847
as a family member of the victims.
277
00:28:47,059 --> 00:28:50,854
Soon after, he quit MIT.
278
00:28:51,063 --> 00:28:54,816
It was six months later
that he joined the lntermedia Group.
279
00:28:55,025 --> 00:28:57,819
To spread the word about
his client countries' plights,
280
00:28:58,028 --> 00:29:00,113
he arranged receptions
for famous bureaucrats
281
00:29:00,322 --> 00:29:03,617
and got cabinet members
guest spots on American news shows.
282
00:29:03,825 --> 00:29:08,121
The company started thinking
very highly of him.
283
00:29:09,331 --> 00:29:12,876
Here's the part of his career
the suits wanted to hide.
284
00:29:14,920 --> 00:29:19,299
He was an export fully authorized
by the US government.
285
00:29:19,508 --> 00:29:22,886
Basically, at that Pentagon meeting
286
00:29:23,095 --> 00:29:27,474
there were more than a few people
who knew our friend John.
287
00:29:31,728 --> 00:29:36,191
Probably because of the genocides
in every country he managed,
288
00:29:36,400 --> 00:29:39,111
he was compelled to leave the company.
289
00:29:39,319 --> 00:29:46,493
And he dropped off the map
at this shopping mall in Prague.
290
00:29:55,794 --> 00:29:57,838
Apparently European info specialists say
291
00:29:58,046 --> 00:30:02,217
that people who disappear in Prague
have zero traceability.
292
00:30:02,426 --> 00:30:05,679
"Apparently"? Not exactly concrete intel.
293
00:30:05,887 --> 00:30:09,182
But the fact remains that
John Paul disappeared in this city.
294
00:30:09,391 --> 00:30:13,145
Twice, in fact. Three years ago,
and seven days ago.
295
00:30:13,353 --> 00:30:15,939
"Waiting for John Paul," eh?
296
00:30:16,148 --> 00:30:18,942
This is like a Kafka play.
297
00:30:19,151 --> 00:30:23,989
If you're alluding to Waiting for Godot,
that's a Beckett play.
298
00:30:24,197 --> 00:30:30,829
And Godot never shows up, so the people
waiting just talk about him forever.
299
00:30:31,038 --> 00:30:33,373
Try not to jinx us, okay?
300
00:30:33,582 --> 00:30:36,251
Anything absurd is Kafka to me.
301
00:30:44,718 --> 00:30:51,558
True, Czech may be more difficult
to learn than other languages...
302
00:30:51,767 --> 00:30:53,352
Mr. Bishop.
303
00:30:55,771 --> 00:31:01,443
While Czech is a Slavic language,
like Russian or Croatian,
304
00:31:01,651 --> 00:31:08,658
it takes their trademark inflection-heavy
nature to quite an extreme.
305
00:31:08,867 --> 00:31:12,162
The "over 200 inflections
for one word" thing, right?
306
00:31:12,371 --> 00:31:15,290
That's the most drastic example.
307
00:31:16,708 --> 00:31:19,211
But in my experience,
308
00:31:19,419 --> 00:31:23,423
the difficulty seems to lie in its
free word order and its pronunciation.
309
00:31:23,632 --> 00:31:26,134
People like you who move here for work
310
00:31:26,343 --> 00:31:29,763
all seem to struggle with pronunciation.
311
00:31:29,971 --> 00:31:32,599
I see.
312
00:31:32,808 --> 00:31:38,897
Lucie Skroupova makes her living
teaching Czech to foreigners.
313
00:31:39,106 --> 00:31:45,987
Students learn the language from her
right here in this living room.
314
00:31:46,196 --> 00:31:49,449
Your English is impeccable, ma'am.
315
00:31:49,658 --> 00:31:52,536
English is the hegemonic
language, after all.
316
00:31:52,744 --> 00:31:54,621
Where did you learn?
317
00:31:54,830 --> 00:31:57,874
In America. I studied linguistics there.
318
00:31:58,083 --> 00:32:00,836
So you're a word pro, then!
319
00:32:01,628 --> 00:32:03,547
Where in America?
320
00:32:03,755 --> 00:32:05,090
MIT.
321
00:32:05,298 --> 00:32:07,676
Wow, that makes you an elite.
322
00:32:07,884 --> 00:32:09,469
"Wow, that makes you an elite!"
323
00:32:11,039 --> 00:32:13,681
There was something I could
only study there, so I went.
324
00:32:13,723 --> 00:32:15,267
That's all.
325
00:32:15,475 --> 00:32:17,853
What did you research at MIT?
326
00:32:22,190 --> 00:32:30,190
Hmm... You could say I studied the effects
of language on human behavior.
327
00:32:30,490 --> 00:32:33,660
"A man's language
molds his perception of reality"...
328
00:32:33,869 --> 00:32:38,623
Like the thing about Eskimos
having twenty words for snow?
329
00:32:40,584 --> 00:32:45,672
Ah, the good old Sapir-Whorf hypothesis.
No, not like that.
330
00:32:45,881 --> 00:32:48,925
Are you familiar with the
inherent ability to generate grammar?
331
00:32:49,134 --> 00:32:50,552
No...
332
00:32:53,054 --> 00:32:56,516
This goes back to the era
when slavery was legal.
333
00:32:56,725 --> 00:33:01,813
People from different tribes
kidnapped from different places in Africa
334
00:33:02,022 --> 00:33:05,775
were forced to work together without
understanding each other's languages.
335
00:33:05,984 --> 00:33:11,406
In time, they picked up broken versions
of their masters' languages.
336
00:33:11,615 --> 00:33:16,828
These were grammatical messes,
and any literary technique was impossible.
337
00:33:17,037 --> 00:33:21,166
First-generation systems
like that are called "pidgins."
338
00:33:21,374 --> 00:33:25,545
When children of those slaves
grew up speaking the pidgin natively,
339
00:33:25,754 --> 00:33:30,926
a lively, natural syntax arose
that the rigid pidgin didn't have.
340
00:33:31,134 --> 00:33:35,805
The children acquired a complex
grammar that didn't exist before!
341
00:33:36,014 --> 00:33:42,354
The only explanation is that our brains
have a faculty for generating sentences.
342
00:33:42,562 --> 00:33:45,357
An inherent ability
to generate sentences...
343
00:33:45,565 --> 00:33:48,527
It's a mechanism hardwired into our DNA.
344
00:33:48,735 --> 00:33:53,657
An organ that gives birth
to language, if you will.
345
00:33:53,865 --> 00:34:00,539
When you say "organ," is it like
our internal organs, or arms, or eyes?
346
00:34:00,747 --> 00:34:02,374
That's right.
347
00:34:03,208 --> 00:34:06,461
Well, you two enjoyed
a very cultured conversation.
348
00:34:06,670 --> 00:34:08,505
Leave it to a Lit major.
349
00:34:08,713 --> 00:34:10,799
It just happened to play out that way.
350
00:34:11,007 --> 00:34:15,971
Oh yeah? Looked to me
like you steered it that way.
351
00:34:16,179 --> 00:34:17,973
Jealous of my single status?
352
00:34:18,181 --> 00:34:21,309
Hey, I've still got it, I'll have you know.
353
00:34:21,518 --> 00:34:24,312
That teacher lady
would've been putty in my hands.
354
00:34:24,521 --> 00:34:27,899
As if you're capable
of cultured conversation.
355
00:34:30,652 --> 00:34:33,196
I'd talk about Eskimos.
356
00:34:33,405 --> 00:34:35,574
Or Kafka.
357
00:34:36,825 --> 00:34:41,371
Knowledge gaps are key. Gotta leave
openings for the women to poke fun.
358
00:34:41,580 --> 00:34:44,624
That's not a gap, that's a crater.
359
00:34:46,543 --> 00:34:51,339
"Penhaligons eau de toilette"...
a cologne for men.
360
00:34:51,548 --> 00:34:54,884
Pretty sure she hasn't had
any men over since John Paul.
361
00:34:55,093 --> 00:34:58,096
The lingering scent of John Paul, eh?
362
00:34:58,305 --> 00:35:02,475
Maybe even he wants to seem
gentlemanly in front of his girlfriend.
363
00:35:05,145 --> 00:35:07,272
No sperm in the air?
364
00:35:07,480 --> 00:35:10,483
You'd think they'd be excited
after so much time apart.
365
00:35:11,985 --> 00:35:14,070
Watch out, Clavis.
366
00:35:14,279 --> 00:35:20,744
I'd peg her as a femme fatale.
She brings men grief.
367
00:35:20,952 --> 00:35:24,956
Not that your nerd pheromones
attract women anyway.
368
00:35:28,335 --> 00:35:33,673
We're set. May I have your
authentication, for the contract?
369
00:35:33,882 --> 00:35:37,594
I'll make my "gaps"
a bit classier than Williams's.
370
00:35:39,054 --> 00:35:42,766
I hope I can read Kafka in Czech one day.
371
00:35:42,974 --> 00:35:46,936
Oh, no, Kafka wrote his novels in German.
372
00:35:47,145 --> 00:35:52,192
You know this country used to be
part of the Austria-Hungary Empire, right?
373
00:35:52,400 --> 00:35:53,400
It rings a bell.
374
00:35:53,442 --> 00:35:59,115
Kafka was also a Jew... but he couldn't
quite fit in with Jewish society.
375
00:35:59,324 --> 00:36:03,036
And he apparently thought of German
as a borrowed tongue not his own.
376
00:36:03,244 --> 00:36:06,956
I wonder if works like
The Castle and Amerika
377
00:36:07,165 --> 00:36:11,169
reflected his sense of having
no group to belong to.
378
00:36:11,378 --> 00:36:17,676
"I have nowhere to belong, and my words
are a string of borrowed sounds."
379
00:36:17,884 --> 00:36:21,262
Yes, perhaps Kafka felt that way.
380
00:36:21,471 --> 00:36:26,059
Like the land surveyor
loitering around the castle?
381
00:36:30,980 --> 00:36:32,399
I'm sorry.
382
00:36:32,607 --> 00:36:38,154
I was just remembering someone
you remind me of. He loved books, too.
383
00:36:38,363 --> 00:36:41,533
What was this boyfriend like?
384
00:36:41,741 --> 00:36:44,077
That's a very personal question.
385
00:36:44,285 --> 00:36:47,038
You're the one who brought him up.
386
00:36:47,247 --> 00:36:49,624
I suppose so...
387
00:36:51,376 --> 00:36:56,840
He was an academic
doing linguistics research, like me.
388
00:36:57,048 --> 00:37:00,343
He was the more brilliant scholar, though.
389
00:37:00,552 --> 00:37:04,723
He was involved in a Department
of Defense language project.
390
00:37:04,931 --> 00:37:07,642
The Pentagon invests in linguistics?
391
00:37:07,851 --> 00:37:11,938
He said he was funded by DARPA.
392
00:37:12,147 --> 00:37:14,232
That's one impressive guy.
393
00:37:14,441 --> 00:37:19,738
We met at MIT. We dated
for a while, but it didn't last.
394
00:37:19,946 --> 00:37:25,660
Then I came back to
the Czech Republic and started this job.
395
00:38:00,445 --> 00:38:02,906
Welcome to the Czech Republic
Ministry of Tourism.
396
00:38:03,114 --> 00:38:05,575
Please select your language.
397
00:38:16,753 --> 00:38:18,588
Nothing, huh?
398
00:39:39,586 --> 00:39:42,005
Thanks, Williams.
399
00:40:04,485 --> 00:40:06,863
What a surprise.
400
00:40:11,284 --> 00:40:16,205
Now, then. What I want
to know is, who are you?
401
00:40:16,414 --> 00:40:18,583
Like I'd tell you!
402
00:40:20,460 --> 00:40:24,464
Now, then. What I want
to know is, who are you?
403
00:40:24,672 --> 00:40:28,634
- I'm nobody!
- Now, then...
404
00:40:28,635 --> 00:40:30,761
Who are you?
405
00:40:30,762 --> 00:40:34,432
I'm no one! Please believe me!
406
00:40:34,641 --> 00:40:36,851
I'm really nobody!
407
00:40:56,746 --> 00:40:59,207
You're a cruel guy.
408
00:41:02,752 --> 00:41:05,254
I'm a cruel guy.
409
00:41:13,846 --> 00:41:18,685
Either he lost his fingers in an accident
and got transplants, or...
410
00:41:18,893 --> 00:41:20,895
That'd be in the records.
411
00:41:21,104 --> 00:41:23,564
A database mismatch?
412
00:41:26,442 --> 00:41:29,112
"I'm nobody," he said...
413
00:41:29,320 --> 00:41:31,906
How about this explanation?
414
00:41:32,115 --> 00:41:36,911
He has a contact who's capable
of illegally altering the database.
415
00:41:37,120 --> 00:41:41,749
If so, he's probably an agent
of one government or another.
416
00:41:41,958 --> 00:41:46,212
Is that why the Pentagon is in
such a hurry to assassinate John Paul?
417
00:41:46,421 --> 00:41:48,172
Very possible.
418
00:41:52,885 --> 00:41:54,303
Hey.
419
00:42:06,149 --> 00:42:07,608
Hello!
420
00:42:10,403 --> 00:42:16,576
It was a lucky break that Lucie
offered to show me Kafka's grave.
421
00:42:16,784 --> 00:42:23,082
If someone's tailing her, it means
the enemy isn't only interested in me.
422
00:42:23,291 --> 00:42:28,755
Which of us are they
keeping tabs on? Or is Lucie in on it?
423
00:42:28,963 --> 00:42:30,715
Were these Kafka's sisters?
424
00:42:30,923 --> 00:42:32,050
Yes.
425
00:42:32,258 --> 00:42:34,969
They all died around the same time...
426
00:42:35,178 --> 00:42:36,429
Oh.
427
00:42:36,637 --> 00:42:39,640
Yes. Auschwitz.
428
00:42:39,849 --> 00:42:41,934
They all died in the Holocaust.
429
00:42:42,143 --> 00:42:45,480
His youngest sister, Ottla,
was married to a German,
430
00:42:45,688 --> 00:42:49,525
but she divorced him and
voluntarily went to the ghetto.
431
00:42:49,734 --> 00:42:54,155
Even though as the wife of an Aryan,
she could have gotten an exemption...
432
00:42:54,363 --> 00:42:56,074
You know all the details.
433
00:42:56,282 --> 00:42:58,117
John told me many times.
434
00:42:58,326 --> 00:43:01,954
"John"... That's the man
you used to date, right?
435
00:43:02,163 --> 00:43:05,583
John talked about the Holocaust a lot.
436
00:43:05,792 --> 00:43:09,045
He seemed interested
in the history of genocide.
437
00:43:09,253 --> 00:43:14,425
He'd talk about Stalin,
Cambodia, the Sudan, Rwanda...
438
00:43:14,634 --> 00:43:17,595
The history of genocide, huh?
439
00:43:17,804 --> 00:43:21,265
He said it had a particular smell.
440
00:43:21,474 --> 00:43:22,558
A smell?
441
00:43:22,767 --> 00:43:28,648
One that lingers in the Nazi death camps,
Katyn Forest... all those sites.
442
00:43:28,856 --> 00:43:33,444
So, in the end you never knew
what John was researching?
443
00:43:33,653 --> 00:43:37,281
No. I don't think he told anyone.
444
00:43:37,490 --> 00:43:43,830
He did it all himself.
I doubt even his wife knew.
445
00:43:44,038 --> 00:43:47,041
His wife? You mean you...
446
00:43:47,250 --> 00:43:50,711
I knew he had a child, too.
447
00:43:50,920 --> 00:43:52,755
I'm the worst sort of woman.
448
00:43:52,964 --> 00:43:56,175
L-I'm sorry, I shouldn't have pried.
449
00:43:56,384 --> 00:44:02,807
It's fine. But if you're sorry,
will you come to one more place with me?
450
00:44:26,247 --> 00:44:27,415
Do you drink Budweiser?
451
00:44:27,623 --> 00:44:31,210
Budweiser? That's what
I always drink in America.
452
00:44:31,419 --> 00:44:36,799
Ah, the Busch one. I won't say it's bad,
but you need to try the real thing.
453
00:44:41,929 --> 00:44:45,933
Paper money? I suppose ID-pay
is the norm these days, isn't it?
454
00:44:46,142 --> 00:44:47,476
So that was illegal currency?
455
00:44:47,685 --> 00:44:52,148
Of course not! It's a regional currency
recognized by the government and the EU.
456
00:44:52,356 --> 00:44:55,234
I thought the experiments
with regional currency were over!
457
00:44:55,443 --> 00:44:58,779
Yes, past attempts were about
re-empowering the community,
458
00:44:58,988 --> 00:45:01,908
so they leaned too far to the left.
459
00:45:02,116 --> 00:45:06,412
But this isn't a community movement
so much as a punk one.
460
00:45:06,621 --> 00:45:08,331
Punk?
461
00:45:08,539 --> 00:45:13,377
People want something to balance out
the information society.
462
00:45:13,586 --> 00:45:14,712
Hi, Lucie.
463
00:45:14,921 --> 00:45:16,923
Ciao, Lucius!
464
00:45:19,550 --> 00:45:24,388
Lucius owns this place.
He's very smart, and a deep thinker.
465
00:45:24,597 --> 00:45:28,768
This is Charles Bishop. His company
just transferred him here from the US.
466
00:45:28,976 --> 00:45:31,729
Pleased to meet you. This is a great bar.
467
00:45:31,938 --> 00:45:32,938
Thank you.
468
00:45:33,064 --> 00:45:37,443
You haven't been by in a while, Lucie.
Everyone's missed you!
469
00:45:37,652 --> 00:45:39,862
Poor Tyrone's been pining.
470
00:45:40,071 --> 00:45:42,323
Oh, has he?
471
00:45:44,909 --> 00:45:47,787
What's your relationship with Lucie?
472
00:45:50,665 --> 00:45:53,459
I'm her student. She's teaching me Czech.
473
00:45:53,668 --> 00:45:57,505
Wow, she's never
brought a student here before.
474
00:46:00,758 --> 00:46:03,085
I'll bet you were surprised
that we use paper
475
00:46:03,128 --> 00:46:05,262
money and don't screen
people at the door.
476
00:46:05,304 --> 00:46:08,766
I was, frankly. This would be
unthinkable in America.
477
00:46:08,975 --> 00:46:12,061
America was once known as
"the land of the free,"
478
00:46:12,270 --> 00:46:16,524
but these days it seems like
parts of Europe have a tad more freedom.
479
00:46:16,732 --> 00:46:20,403
I'm certainly impressed
by Europe's broadmindedness,
480
00:46:20,611 --> 00:46:23,322
operating places like these
even after Sarajevo.
481
00:46:23,531 --> 00:46:26,367
It's about choosing your freedoms.
482
00:46:28,703 --> 00:46:31,455
Labor robs the individual of his freedom,
483
00:46:31,664 --> 00:46:37,128
but in exchange, he gets a salary
that he can buy goods with.
484
00:46:37,336 --> 00:46:40,589
He relinquishes one freedom
to gain another.
485
00:46:40,798 --> 00:46:43,968
You're saying that Americans have
relinquished some of our right to privacy
486
00:46:44,176 --> 00:46:47,930
to gain freedom from
the oppressive fear of terrorism?
487
00:46:48,973 --> 00:46:50,725
That's one way of looking at it.
488
00:46:50,933 --> 00:46:57,231
I mean that your country and Europe
differ slightly in the balance they strike.
489
00:46:57,440 --> 00:47:00,067
Do you run this bar
to protect your freedom?
490
00:47:00,276 --> 00:47:03,112
Nothing so grand as that.
491
00:47:03,321 --> 00:47:08,242
It's just hard to get this crowd
to really understand
492
00:47:08,451 --> 00:47:11,412
that "freedom" is made up
of those compromises.
493
00:47:11,620 --> 00:47:16,876
Young people mistakenly think that
pure and absolute freedom exists.
494
00:47:17,084 --> 00:47:22,381
Right now they need to
rejoice in their false freedom.
495
00:47:22,590 --> 00:47:26,469
So that as adults, they realize that
a consciously chosen freedom
496
00:47:26,677 --> 00:47:29,597
is a higher form of freedom.
497
00:47:29,805 --> 00:47:32,266
You're an educational person.
498
00:47:32,475 --> 00:47:35,311
I prefer to be called
"enlightening," actually.
499
00:47:35,519 --> 00:47:36,979
What are you two talking about?
500
00:47:37,188 --> 00:47:40,232
- Freedom as currency.
- Again?
501
00:47:40,274 --> 00:47:44,153
Well, there aren't many people
I can have conversations like this with!
502
00:47:44,362 --> 00:47:49,283
This was fun.
Let's talk again sometime, Mr. Bishop.
503
00:47:49,492 --> 00:47:51,577
Absolutely!
504
00:47:53,913 --> 00:47:58,167
It must be tough to run
a place like this in today's world.
505
00:47:58,376 --> 00:48:03,547
Yes. But people who remember times when you
didn't need biometric ID for everything,
506
00:48:03,756 --> 00:48:06,759
and today's young people...
they need a place like this.
507
00:48:06,967 --> 00:48:10,388
Spaces like this always pop up somewhere.
508
00:48:10,596 --> 00:48:13,766
Are you seeking that freedom, too?
509
00:48:13,974 --> 00:48:18,312
Personally, I just want a little breather.
510
00:48:19,688 --> 00:48:24,735
Sometimes I just need
someplace I can relax
511
00:48:24,944 --> 00:48:29,365
without anyone knowing
what I drank and who I danced with.
512
00:48:35,037 --> 00:48:36,539
Let's get out of here.
513
00:48:36,747 --> 00:48:39,041
Huh?! But my beer...!
514
00:48:45,256 --> 00:48:50,136
Sarajevo was wiped out
while I was sleeping with him.
515
00:48:54,849 --> 00:49:00,396
John's wife and daughter were there
to visit his sister-in-law.
516
00:49:00,604 --> 00:49:06,944
Boston was so much fun
without them. I was in heaven.
517
00:49:14,160 --> 00:49:17,121
The epicenter of the blast,
which reports indicate was nuclear,
518
00:49:17,329 --> 00:49:22,001
was most likely
Sarajevo's "Old City," Stari Grad.
519
00:49:22,209 --> 00:49:24,920
Officials are unable to contact
the American Embassy there, and...
520
00:49:30,426 --> 00:49:33,804
He flew to Sarajevo.
521
00:49:34,013 --> 00:49:40,144
And the horrible thing was,
even after that, I still loved him!
522
00:49:41,937 --> 00:49:46,942
But he came back from Sarajevo
without telling me, quit MIT,
523
00:49:47,151 --> 00:49:49,195
and disappeared.
524
00:49:50,070 --> 00:49:52,865
I couldn't look for him.
525
00:49:53,073 --> 00:49:58,204
Because he was the embodiment of my sins!
526
00:49:58,412 --> 00:50:02,833
And I can't atone for my sins now!
527
00:50:04,293 --> 00:50:08,797
The dead can't forgive anyone.
528
00:50:13,052 --> 00:50:16,805
You know him, don't you?
529
00:50:17,014 --> 00:50:22,269
He visits me for the first time
in five years, and then you show up.
530
00:50:22,478 --> 00:50:26,273
What did he do?
What are you investigating?!
531
00:50:26,482 --> 00:50:29,151
Lucie...
I don't know who you are.
532
00:50:29,360 --> 00:50:33,322
But I just can't believe
you're the villain he claims!
533
00:50:33,531 --> 00:50:36,992
Are you... in league with him?!
534
00:50:37,201 --> 00:50:40,829
It's not that simple!
Our relationship is...
535
00:50:41,038 --> 00:50:42,331
You're...
536
00:50:42,540 --> 00:50:44,458
'an.
537
00:50:50,214 --> 00:50:51,715
Your accomplice?
538
00:50:51,924 --> 00:50:54,927
I don't know her. "Accomplice"?!
539
00:51:39,513 --> 00:51:41,682
You're going too fast!
540
00:52:10,044 --> 00:52:14,298
Fingerprint authentication?
So, you're a spy.
541
00:52:24,475 --> 00:52:26,310
Mr. Bishop?
542
00:52:26,518 --> 00:52:29,855
Charles! What's wrong?!
543
00:52:32,232 --> 00:52:34,233
I'm sorry.
I didn't know this would happen!
544
00:52:34,234 --> 00:52:36,357
Run... I'm sorry. I didn't
know this would happen!
545
00:52:36,399 --> 00:52:37,529
Run!
546
00:52:37,738 --> 00:52:41,950
He only told me to bring you to the bar!
547
00:52:45,871 --> 00:52:48,415
Lucie... run...
548
00:52:48,624 --> 00:52:52,169
You don't need to run, Lucie.
549
00:53:27,871 --> 00:53:33,293
A US government hit squad,
is that about right?
550
00:53:33,502 --> 00:53:35,462
John Paul...
551
00:53:36,547 --> 00:53:38,465
The Lord of Genocide.
552
00:53:38,674 --> 00:53:40,259
What gave me away as military?
553
00:53:40,467 --> 00:53:43,095
Soldiers have a certain way of walking.
554
00:53:43,303 --> 00:53:48,225
My work was all about
finding patterns in unorganized data.
555
00:53:48,434 --> 00:53:52,187
You were doing linguistic research
with Pentagon funds.
556
00:53:52,396 --> 00:53:56,775
Why does a little language scholarship
need to be classified info?
557
00:53:56,984 --> 00:54:00,237
They didn't tell you?
558
00:54:00,446 --> 00:54:04,992
So you're willing to submit
to that much control.
559
00:54:06,160 --> 00:54:09,997
In the beginning,
it was simple academic research.
560
00:54:10,205 --> 00:54:13,000
Official Nazi documents,
radio broadcasts...
561
00:54:13,208 --> 00:54:16,795
I acquired all possible
text data from Fascist regimes
562
00:54:17,004 --> 00:54:18,881
and performed syntactic analysis.
563
00:54:19,089 --> 00:54:24,219
When I presented my results,
the Pentagon offered me funding.
564
00:54:24,428 --> 00:54:27,639
They gave me access
to classified CIA documents,
565
00:54:27,848 --> 00:54:32,019
records of foreign traffic
intercepted by the NSA, all of it.
566
00:54:32,227 --> 00:54:34,730
And what did you find out?
567
00:54:34,938 --> 00:54:38,609
That genocide has a grammar.
568
00:54:40,277 --> 00:54:44,531
Shortly before genocide occurs,
you start glimpsing the patterns.
569
00:54:44,740 --> 00:54:48,702
Because it's an innate deep structure
independent of any specific language,
570
00:54:48,911 --> 00:54:52,915
those who enjoy the use
of those languages can't see it.
571
00:54:53,123 --> 00:54:56,001
Innate grammar...?
572
00:54:58,170 --> 00:55:00,005
The organ.
573
00:55:01,298 --> 00:55:05,503
The Pentagon figured you
could predict genocides
574
00:55:05,524 --> 00:55:08,889
through traffic
analysis, didn't they?
575
00:55:10,390 --> 00:55:16,021
I started being able to see the signs
of future violence hidden in language.
576
00:55:17,231 --> 00:55:21,109
When people hear too many sentences
generated by this grammar,
577
00:55:21,318 --> 00:55:23,529
a change occurs in their brains.
578
00:55:24,988 --> 00:55:30,077
Activity in an area of the brain
related to value judgments is inhibited.
579
00:55:30,285 --> 00:55:35,249
It recalibrates what we call
the "moral compass"...
580
00:55:35,457 --> 00:55:37,960
in a very specific direction.
581
00:55:39,294 --> 00:55:42,256
Words can't influence
your subconscious that way.
582
00:55:42,464 --> 00:55:44,716
We know the Sapir-Whorf
hypothesis is wrong!
583
00:55:44,925 --> 00:55:48,512
Our thoughts aren't dictated
by our language!
584
00:55:50,305 --> 00:55:52,599
What's so funny?!
585
00:55:52,808 --> 00:55:56,645
Sorry, you're just very learned for a spy.
586
00:55:56,854 --> 00:55:59,064
Lucie told me.
587
00:56:02,359 --> 00:56:08,407
Do you ever find yourself
thinking that words have no meaning?
588
00:56:08,615 --> 00:56:15,747
Goethe wrote that hearing
a military air made him sit up straight.
589
00:56:15,956 --> 00:56:18,250
Music rapes the heart.
590
00:56:18,458 --> 00:56:23,672
"Meaning" is like a useless noble
that puts on airs based on that music.
591
00:56:23,881 --> 00:56:27,384
Sound can bypass meaning.
592
00:56:28,302 --> 00:56:35,058
There's a sort of cursed layer
that we can't perceive or grasp?
593
00:56:39,354 --> 00:56:41,356
Let me offer you proof.
594
00:56:41,565 --> 00:56:45,944
I buried a certain grammar
in my conversation with you.
595
00:56:46,153 --> 00:56:49,990
No need to worry. It's not
the one that incites genocide.
596
00:56:50,198 --> 00:56:51,783
What have you done to me?!
597
00:56:51,992 --> 00:56:53,785
I simply stimulated a
certain brain function
598
00:56:53,994 --> 00:56:57,289
that's a remnant of past
evolutionary needs.
599
00:56:58,415 --> 00:57:02,628
As someone once said, ears have no lids.
600
00:57:02,836 --> 00:57:08,175
No one can block out my words.
601
00:57:51,927 --> 00:57:53,929
That's enough.
602
00:58:00,310 --> 00:58:03,563
The pain is from nanomachines
shocking your nerves.
603
00:58:03,772 --> 00:58:07,484
I put them in your Budweiser, sorry.
604
00:58:07,693 --> 00:58:09,361
Lucius!
605
00:58:09,569 --> 00:58:10,862
What did you do to Lucie?!
606
00:58:11,071 --> 00:58:17,828
She's with John. Poor woman, she lost
her place here when you showed up.
607
00:58:18,036 --> 00:58:21,123
I didn't figure you
for John Paul's accomplice.
608
00:58:21,915 --> 00:58:24,543
John's a client of ours.
609
00:58:24,751 --> 00:58:28,338
We cooperated with him
to protect ourselves.
610
00:58:28,547 --> 00:58:30,048
"We l.?"
611
00:58:31,425 --> 00:58:34,469
We are the Uncounted.
612
00:58:34,678 --> 00:58:36,638
"Uncounted"?
613
00:58:36,847 --> 00:58:39,933
There's an extremely low-tech method.
614
00:58:40,142 --> 00:58:44,104
The world is full of sensors,
but most scan only one thing.
615
00:58:44,312 --> 00:58:47,607
Retinas, prints, or veins.
616
00:58:47,816 --> 00:58:50,527
Brainwave sensors here,
security cameras there.
617
00:58:50,736 --> 00:58:56,700
Map out every sensor, and you can
see the least-watched routes.
618
00:58:56,908 --> 00:59:01,913
Then, if you have nanolayer fingerprints
and copies of someone else's retinas,
619
00:59:02,122 --> 00:59:05,459
it's almost impossible to track you.
620
00:59:06,418 --> 00:59:07,961
Sarajevo?!
621
00:59:08,170 --> 00:59:10,589
We made those into living IDs.
622
00:59:10,797 --> 00:59:13,925
Aren't you the one who said
freedom was about compromise?!
623
00:59:14,134 --> 00:59:18,430
Sure, but things are
very unbalanced right now.
624
00:59:22,184 --> 00:59:28,565
The authorities take far more privacy
than they give back in safety.
625
00:59:29,816 --> 00:59:34,821
After 9/11, the world ramped up security
by managing all our personal information.
626
00:59:35,030 --> 00:59:39,367
But the higher they raised the security,
the more terrorism happened.
627
00:59:39,476 --> 00:59:40,576
Liar!
628
00:59:40,577 --> 00:59:43,705
You can verify it just by
graphing the official statistics.
629
00:59:43,914 --> 00:59:48,001
Governments lie about it,
and the media follows suit.
630
00:59:48,210 --> 00:59:51,922
There are plenty of tragedies
in this world that don't get reported on.
631
00:59:52,130 --> 00:59:53,381
For example...
632
00:59:53,590 --> 00:59:57,135
That artificial flesh.
633
00:59:58,136 --> 01:00:02,849
It's made of genetically modified
dolphins and whales.
634
01:00:04,142 --> 01:00:06,520
They're bred in Lake Victoria,
635
01:00:06,728 --> 01:00:11,316
then they're dissected and the muscle
fibers shipped to industrial companies.
636
01:00:17,197 --> 01:00:21,409
Anyone could trace all this
if they had even a shred of interest,
637
01:00:21,618 --> 01:00:23,870
but they don't want to know
638
01:00:24,079 --> 01:00:29,960
what terrible conditions
their daily comforts are produced under.
639
01:00:30,168 --> 01:00:37,592
And you would know exactly how many
civil wars are going ignored in this world.
640
01:00:37,801 --> 01:00:41,805
People are only interested
in a fraction of them.
641
01:00:42,013 --> 01:00:47,018
We're built to see only
what we want to see.
642
01:01:02,742 --> 01:01:04,619
A Tracer Dog!
643
01:01:04,828 --> 01:01:06,413
You bastard!
644
01:01:22,804 --> 01:01:25,015
Okay there, Clavis?
645
01:01:25,223 --> 01:01:27,893
Where's Lucie? Is she...
646
01:01:28,602 --> 01:01:31,605
Dunno. She disappeared.
647
01:01:45,994 --> 01:01:48,371
The natural elimination anti-nanomachines
648
01:01:48,580 --> 01:01:52,000
are doing a great job
at removing the Pain-givers.
649
01:01:52,209 --> 01:01:57,088
The nanomachines in your blood
should all be gone in about three days.
650
01:01:57,297 --> 01:02:00,217
The biggest problem is how
the mental stress they cause
651
01:02:00,425 --> 01:02:02,385
may influence
your psychological state in batt...
652
01:02:14,105 --> 01:02:16,691
This footage was captured by
an Aerospace Force recon satellite
653
01:02:16,900 --> 01:02:21,196
on the old India-Pakistan
border four days ago.
654
01:02:21,404 --> 01:02:23,930
The New India government
filed a claim with the.
655
01:02:23,973 --> 01:02:26,457
Hague, whose investigative
team issued warrants
656
01:02:26,500 --> 01:02:28,868
for eight leaders of an
Indus fundamentalist
657
01:02:28,911 --> 01:02:31,332
alliance operating in
the Indian countryside.
658
01:02:31,456 --> 01:02:33,458
The indictments are for
crimes against humanity,
659
01:02:33,667 --> 01:02:38,463
using children to participate
in hostilities, and genocide.
660
01:02:39,464 --> 01:02:41,091
What is this...?
661
01:02:42,467 --> 01:02:47,931
A goodbye present the generals left when
they fled to escape trial for their nukes.
662
01:02:48,139 --> 01:02:52,060
John Paul may be traveling with them.
663
01:02:53,103 --> 01:02:57,524
The New India government received
UN approval for military action,
664
01:02:57,732 --> 01:03:01,569
some of which has been
outsourced to Eugene & Krupps.
665
01:03:02,612 --> 01:03:07,450
And I take it America doesn't want them
to get to John Paul before we do.
666
01:03:07,659 --> 01:03:12,497
We'll be operating as
the Japanese government's military proxy.
667
01:03:12,706 --> 01:03:16,293
Which means we'll be categorized as
mercenaries under the Geneva Convention.
668
01:03:16,501 --> 01:03:18,086
The Rome Statute?
669
01:03:18,295 --> 01:03:19,713
Exactly.
670
01:03:20,714 --> 01:03:24,634
Then the goal of our op
is to take out John Paul?
671
01:03:24,843 --> 01:03:26,970
No, just arrest him.
672
01:03:27,178 --> 01:03:30,974
However, we cannot let him fall
into the hands of the Hague or New India.
673
01:03:31,182 --> 01:03:36,688
We believe 60% of the local
combatants are minors.
674
01:03:37,731 --> 01:03:41,484
I need you to start getting
tactical counseling tomorrow.
675
01:03:41,693 --> 01:03:44,279
The op is in one week.
676
01:03:47,240 --> 01:03:52,078
Does this murderous intent
really belong to me?
677
01:03:52,287 --> 01:03:56,624
Of course. It's your own intent,
beyond a doubt.
678
01:03:56,833 --> 01:04:00,003
Beyond a doubt, eh?
679
01:04:00,211 --> 01:04:04,716
Well, it's just like coming
to the clinic when you get sick.
680
01:04:04,924 --> 01:04:08,803
Your intent is to get better.
That's why you act.
681
01:04:09,012 --> 01:04:12,724
Counseling and partial
frontal lobe masking are tools.
682
01:04:12,932 --> 01:04:18,521
After all, you'd already chosen to fight
before you entered my office.
683
01:04:18,730 --> 01:04:25,320
Human thoughts and actions are formed
by a vast system of modules in the brain.
684
01:04:25,528 --> 01:04:27,197
Modules?
685
01:04:27,405 --> 01:04:30,200
Think about the word "crowd."
686
01:04:30,408 --> 01:04:32,994
We can probably agree that
a thousand people is a crowd.
687
01:04:33,203 --> 01:04:39,084
But what about a hundred? Ten?
When does a group become a "crowd"?
688
01:04:40,502 --> 01:04:43,713
How many modules
must exist to form the "self"?
689
01:04:43,922 --> 01:04:48,009
How many modules must unite
to form "consciousness"?
690
01:04:48,218 --> 01:04:50,136
The counselor asks questions.
691
01:04:50,345 --> 01:04:54,599
I don't know what function
these questions have
692
01:04:54,808 --> 01:04:59,145
within the larger process called
Battle Emotion Adaptive Regulation.
693
01:04:59,354 --> 01:05:03,983
I don't know what judgments
the counselor makes when I answer.
694
01:05:04,192 --> 01:05:07,404
I don't know what effect the
string of words coming from his mouth
695
01:05:07,612 --> 01:05:13,201
has had on my emotions or reason.
696
01:05:17,163 --> 01:05:21,084
Well? Do you feel you could
kill a child right now?
697
01:05:54,451 --> 01:05:57,328
It's friendship in a bottle, Clavis!
698
01:06:00,790 --> 01:06:02,667
Okay, okay.
699
01:06:02,876 --> 01:06:08,715
Man, I wish I could show you
just how much I love you right now.
700
01:06:08,923 --> 01:06:11,301
Says the family man.
701
01:06:13,720 --> 01:06:15,805
Put in your AR lenses.
702
01:06:26,232 --> 01:06:28,401
No issues with the display.
703
01:06:28,610 --> 01:06:33,239
I always think this test pattern is a trip.
704
01:06:33,823 --> 01:06:37,076
Wipe off that cream. You look like a panda.
705
01:06:37,285 --> 01:06:41,039
Pandas have white faces
and black eye rings, dude.
706
01:06:41,247 --> 01:06:44,959
We're nearing the drop point.
Get ready for your high dive!
707
01:06:45,168 --> 01:06:47,629
Mechanics, put on your oxygen masks!
708
01:06:47,837 --> 01:06:50,507
Opening the ejection gate in 20 seconds!
709
01:06:51,633 --> 01:06:57,055
As planned, you're touching down right
after we've hit their tanks with CCBs.
710
01:06:57,263 --> 01:07:01,601
Let your Pods calculate
when to deploy the drogue chutes.
711
01:07:08,650 --> 01:07:11,694
We'll start the countdown
after we drop the CCBs.
712
01:07:11,903 --> 01:07:13,947
Open the gate!
713
01:07:15,990 --> 01:07:17,534
Drop.
714
01:07:20,662 --> 01:07:25,917
5, 4, 3... Godspeed.
715
01:08:19,762 --> 01:08:22,015
Jaeger One, touchdown.
716
01:09:31,000 --> 01:09:34,379
Have you noticed? These kids are drugged.
717
01:09:34,587 --> 01:09:39,509
All the more reason
to make sure you kill them.
718
01:09:55,274 --> 01:09:59,696
We're no different, Jaeger.
719
01:09:59,904 --> 01:10:04,992
We've put nanomachines
in our brains to block the pain.
720
01:10:22,260 --> 01:10:26,514
Have you ever thought about the fact that
if we had to take out one of our own,
721
01:10:26,723 --> 01:10:32,603
we'd just have to keep shooting
until we're 100% sure of the kill?
722
01:10:35,565 --> 01:10:38,359
That's what I call Hell.
723
01:11:06,012 --> 01:11:08,014
Snipers.
724
01:11:09,640 --> 01:11:14,312
We're cut off. What now?
Crawl on our bellies?
725
01:11:15,772 --> 01:11:17,440
Blue Boy, are you here?
726
01:11:17,648 --> 01:11:19,609
That's a yes, Jaeger.
727
01:11:21,986 --> 01:11:26,449
Can't say I want to bet on
how many snipers there are, though.
728
01:11:26,657 --> 01:11:28,868
Wanna fill the place with smoke?
729
01:11:29,994 --> 01:11:32,121
Smoke is no fun to get attacked in.
730
01:11:32,330 --> 01:11:34,957
Guess we better pray, then.
731
01:11:36,209 --> 01:11:38,920
Seaweed, I need you to drop a bomb.
732
01:11:39,128 --> 01:11:41,047
We'll point out the target.
733
01:11:41,756 --> 01:11:44,050
Roger that, Jaeger.
734
01:11:48,346 --> 01:11:49,972
Gotcha.
735
01:12:05,154 --> 01:12:07,240
Thanks, Seaweed!
736
01:12:43,192 --> 01:12:44,819
Don't move.
737
01:12:47,071 --> 01:12:50,074
We're here to execute the ICC warrants.
738
01:12:50,283 --> 01:12:55,329
Why, were you expecting
different visitors with assault rifles?
739
01:12:55,538 --> 01:13:01,210
Mercenaries, eh?
You're dirt-bags who live off of war.
740
01:13:02,378 --> 01:13:04,589
Yup, same as you.
741
01:13:04,797 --> 01:13:11,804
We are holy warriors battling infidels
who defile the great land of India!
742
01:13:13,055 --> 01:13:15,433
We don't worship money like you.
743
01:13:15,641 --> 01:13:17,810
Hey, he's a comedian.
744
01:13:30,865 --> 01:13:32,992
John Paul.
745
01:13:35,536 --> 01:13:40,583
Hello, spy. I didn't know
you were also Special Forces.
746
01:13:40,791 --> 01:13:42,752
This is my main job.
747
01:13:42,960 --> 01:13:44,503
Where's Lucie?
748
01:13:44,712 --> 01:13:46,505
Not here.
749
01:13:46,714 --> 01:13:51,761
It sounds like you've got a different goal
than your country ordered.
750
01:14:00,519 --> 01:14:02,730
You're under arrest.
751
01:14:02,939 --> 01:14:05,316
I've got this, Jaeger.
752
01:14:07,652 --> 01:14:10,947
Seaweed, we've secured
the goods. Settle our accounts.
753
01:15:00,496 --> 01:15:02,581
This way, guys!
754
01:15:23,269 --> 01:15:25,604
We've got them all!
755
01:15:26,564 --> 01:15:29,400
Jaeger! How many floors is this hotel?
756
01:15:29,608 --> 01:15:32,903
Four. Eight feet per floor.
757
01:15:46,834 --> 01:15:49,336
Office, this is Jaeger.
758
01:15:49,545 --> 01:15:52,048
The op is complete.
759
01:15:52,256 --> 01:15:56,177
We have all the packages,
and we secured the treasure, too.
760
01:15:57,720 --> 01:15:59,638
Returning to base.
761
01:16:02,266 --> 01:16:06,729
Message from the Seaweed, sir.
They've secured Target A.
762
01:16:09,774 --> 01:16:11,108
Any of our men hurt?
763
01:16:11,317 --> 01:16:12,318
No, sir.
764
01:16:12,526 --> 01:16:18,824
The Flying Pig has crossed the final
warning line into Eugene & Krupps airspace.
765
01:16:19,033 --> 01:16:22,578
If they stay on the planned route,
their ETA at the Mumbai base
766
01:16:22,787 --> 01:16:25,956
is 0253 tomorrow Washington DC time.
767
01:16:29,085 --> 01:16:35,758
Jaeger, we've crossed the final
warning line. No one in pursuit.
768
01:16:35,966 --> 01:16:39,845
Hey, did you hear me quote
"The Spanish Inquisition"?
769
01:16:40,054 --> 01:16:42,014
Are you sure you did?
770
01:16:42,223 --> 01:16:44,767
It's the funniest joke of the century!
771
01:16:47,061 --> 01:16:49,792
How dare you treat us as
if we have no human rights?!
772
01:16:49,835 --> 01:16:52,877
Hey, these are first class seats.
Wasted on you, really.
773
01:16:52,898 --> 01:16:56,215
How dare you treat us as
if we have no human rights?!
774
01:16:56,258 --> 01:16:57,363
Leland. Sir?
775
01:16:57,530 --> 01:16:59,657
I'll handle that one.
776
01:17:03,285 --> 01:17:07,748
Don't play too rough, sir.
777
01:17:07,957 --> 01:17:12,378
Artificial-flesh coffins? How perverse.
778
01:17:12,586 --> 01:17:18,342
But they'll keep us alive even if we crash.
I suppose they really are first class.
779
01:17:18,551 --> 01:17:20,427
Where is Lucie?
780
01:17:20,636 --> 01:17:22,930
That has nothing to do with your mission.
781
01:17:23,139 --> 01:17:25,766
What I want is Lucie.
782
01:17:27,685 --> 01:17:32,273
And you'll kill children
for her sake, will you?
783
01:17:34,108 --> 01:17:38,445
It's painful, but I have
no choice. It's my job.
784
01:17:38,654 --> 01:17:40,406
"Painful"?
785
01:17:42,324 --> 01:17:44,618
Liar. I know the truth.
786
01:17:44,827 --> 01:17:47,204
You people don't feel anything.
787
01:17:47,413 --> 01:17:49,540
"It's my job, so I have no choice."
788
01:17:49,748 --> 01:17:51,500
Since the dawn of the 19th century,
789
01:17:51,709 --> 01:17:55,296
those words have unleashed so much
brutality from ordinary people
790
01:17:55,504 --> 01:17:59,091
who "wouldn't hurt a fly."
791
01:17:59,300 --> 01:18:03,095
"It's my job" allowed the Nazis
to send the Jews to the gas chambers.
792
01:18:03,304 --> 01:18:08,726
"It's my job" enabled East Germany's
border police to shoot escapees.
793
01:18:08,934 --> 01:18:14,190
Jobs exist for the purpose
of numbing the human conscience.
794
01:18:14,398 --> 01:18:17,067
You're a hard worker yourself.
795
01:18:17,276 --> 01:18:20,988
You fly around the world causing
mass genocide, cool as a cucumber.
796
01:18:21,197 --> 01:18:24,783
Well, look at that: We're
birds of a feather.
797
01:18:24,992 --> 01:18:28,537
- Bullshit!
- No, we're the same.
798
01:18:28,746 --> 01:18:35,836
I'll confess: All I do is chant a curse.
It doesn't feel like killing.
799
01:18:36,045 --> 01:18:38,547
What about you?
800
01:18:38,756 --> 01:18:41,592
When your brain is regulated for battle,
801
01:18:41,800 --> 01:18:48,224
do you feel the proper relief and guilt
after shooting the kids gunning for you?
802
01:18:48,432 --> 01:18:50,226
Let me tell you.
803
01:18:52,269 --> 01:18:54,104
You're a flat line.
804
01:18:54,313 --> 01:18:57,816
When emotionally optimized,
in the moment you kill someone,
805
01:18:58,025 --> 01:19:02,696
your actions are reflexive,
but you're also perfectly calm.
806
01:19:06,617 --> 01:19:11,288
I'll put it to you straight:
Even though you've fought in real wars,
807
01:19:11,497 --> 01:19:17,920
you, and probably your friends,
always feel like it's not enough.
808
01:19:19,546 --> 01:19:27,096
You harden your hearts.
Or rather, you allow them to harden.
809
01:19:27,304 --> 01:19:33,352
You let yourselves not care when you
take a life. A young life, at that.
810
01:19:33,560 --> 01:19:39,233
In a way, that's far crueler
than just killing a child.
811
01:19:41,735 --> 01:19:46,782
I'll tell you a secret: The grammar
of genocide affects the brain
812
01:19:46,991 --> 01:19:51,620
in much the same way
your BEAR process does.
813
01:19:53,289 --> 01:19:58,752
Inhibiting conscience, recalibrating
value judgments in a specific way.
814
01:19:59,712 --> 01:20:07,678
You do it with technology, and I do it
with the ancient power of language.
815
01:20:09,346 --> 01:20:10,472
What's wrong?
816
01:20:10,681 --> 01:20:17,563
If the grammar of genocide were to reach
our brains, with our masking in place...
817
01:20:17,771 --> 01:20:22,776
Yes, I think it would be
even more effective.
818
01:20:26,405 --> 01:20:28,699
Want to try it and see?
819
01:20:29,992 --> 01:20:31,452
Jaeger One.
820
01:20:33,120 --> 01:20:34,120
What is it?
821
01:20:34,162 --> 01:20:36,332
Something's on our tail.
822
01:20:42,212 --> 01:20:43,505
Indus pursuers?
823
01:20:43,714 --> 01:20:45,215
It's Chinese-made.
824
01:20:45,424 --> 01:20:48,260
No idea whose chopper it is.
825
01:20:50,262 --> 01:20:52,723
Seaweed, we've got...
826
01:21:42,231 --> 01:21:43,899
Williams...
827
01:21:45,943 --> 01:21:47,444
At least he's not dead.
828
01:21:47,653 --> 01:21:49,071
Dammit!
829
01:22:19,768 --> 01:22:22,521
Blue Boy. Blue Boy, come in!
830
01:22:22,729 --> 01:22:24,898
Is that you, Jaeger?
831
01:22:25,274 --> 01:22:28,777
I'm about 200 yards from you.
What's the sitrep?
832
01:22:28,986 --> 01:22:33,824
Looks like the chopper got shot down.
A heliborne unit arrived right after.
833
01:22:34,032 --> 01:22:37,286
We're exchanging fire with them
from cargo bay two.
834
01:22:37,494 --> 01:22:38,579
The prisoners?
835
01:22:38,787 --> 01:22:40,038
I don't know.
836
01:22:40,247 --> 01:22:44,793
But everyone left in cargo bay one
is showing up as status: Deceased.
837
01:22:45,002 --> 01:22:51,383
And I got my left arm blown off
the second I tried to step outside.
838
01:22:51,592 --> 01:22:53,343
Does it hurt?
839
01:22:53,552 --> 01:22:58,474
Sure it hurts. I can't feel it,
but I'm aware of it.
840
01:22:58,682 --> 01:23:03,770
It's no problem, sir.
I can't physically sense the pain.
841
01:23:03,979 --> 01:23:06,023
Barry!
842
01:23:06,231 --> 01:23:09,359
Shit! Clavis, they just got Nelson.
843
01:23:09,568 --> 01:23:11,862
Fuck!
844
01:23:42,059 --> 01:23:43,727
Masking?!
845
01:23:45,979 --> 01:23:48,232
Be advised the enemy has sensory masking!
846
01:23:48,440 --> 01:23:50,692
Yeah, I know.
847
01:23:50,901 --> 01:23:55,447
We'll just have to keep firing
'til they're hamburger meat.
848
01:24:24,560 --> 01:24:26,603
This is such shit!
849
01:24:32,776 --> 01:24:34,695
Dammit...
850
01:24:34,903 --> 01:24:36,321
Hi, sir.
851
01:24:38,365 --> 01:24:40,534
How's it looking outside?
852
01:25:02,598 --> 01:25:05,601
Can you wait a bit for the other one?
853
01:25:08,437 --> 01:25:12,899
How is it outside? Are they...
854
01:25:20,824 --> 01:25:22,743
I don't know.
855
01:25:41,762 --> 01:25:43,400
Yep, it's a foul
for the defense.
856
01:25:43,443 --> 01:25:45,859
Stupid rule. Yep, it's
a foul for the defense.
857
01:25:45,902 --> 01:25:47,851
Yeah, too overprotective.
858
01:25:50,228 --> 01:25:53,065
Alex talked about that.
859
01:25:53,273 --> 01:25:56,234
Yeah. "Hell."
860
01:25:56,443 --> 01:26:00,739
Maybe we'll end up like him someday.
861
01:26:00,947 --> 01:26:03,033
Can you keep going?
862
01:26:03,241 --> 01:26:05,077
I'll keep going.
863
01:26:05,285 --> 01:26:07,245
It's my job.
864
01:26:09,039 --> 01:26:14,294
Other than Williams and I,
the only survivors were Sean and Bob.
865
01:26:15,504 --> 01:26:21,259
We were the first US Special Forces unit
to be defeated in a long time.
866
01:26:22,135 --> 01:26:25,681
Most of the enemy corpses
were in pieces, too.
867
01:26:27,432 --> 01:26:33,939
A week with the meat puzzles told us
that they'd been dead men in another sense.
868
01:26:34,147 --> 01:26:39,736
They were all soldiers who'd been
reported as missing or killed in action
869
01:26:39,945 --> 01:26:42,656
by the military contractor they worked for.
870
01:26:43,990 --> 01:26:47,775
It was pretty much a given that Eugene
& Krupps was the culprit, and it
871
01:26:47,818 --> 01:26:51,456
didn't take long to figure out that
one of their execs was behind it.
872
01:26:51,498 --> 01:26:55,001
Namely, the Senate Majority Leader.
873
01:26:56,169 --> 01:26:58,380
The Indus fundamentalist
bigwigs we captured
874
01:26:58,588 --> 01:27:02,384
never made it to a holding cell,
let alone the Hague.
875
01:27:02,592 --> 01:27:06,638
They skipped straight to the graveyard.
876
01:27:06,847 --> 01:27:10,058
The sheaths that saved them
from dying in the crash
877
01:27:10,267 --> 01:27:12,936
ended up being their coffins.
878
01:27:13,979 --> 01:27:17,899
The ghost soldiers' objective
was to retrieve John Paul.
879
01:27:18,108 --> 01:27:20,152
That was all.
880
01:27:27,826 --> 01:27:29,745
This is Mouse Two.
881
01:27:31,121 --> 01:27:33,457
I'll bring you back a gold medal, Seaweed.
882
01:27:33,665 --> 01:27:35,359
I'll hold you to that, Mouse.
883
01:27:35,402 --> 01:27:38,265
Someone on the ground
just locked on to us.
884
01:27:38,378 --> 01:27:40,422
No way. They can see us?!
885
01:27:40,630 --> 01:27:42,048
Cut us loose, now!
886
01:27:42,257 --> 01:27:44,426
Don't be stupid.
The enemy's got our location!
887
01:27:44,634 --> 01:27:47,012
Just push the release button!
That's crazy.
888
01:27:47,220 --> 01:27:48,722
Missiles fired!
889
01:27:49,514 --> 01:27:51,183
Hey, Clavis?
890
01:27:56,104 --> 01:27:58,356
A priority interruption has been executed.
891
01:27:58,565 --> 01:28:01,234
The Pod will be released
after five seconds.
892
01:28:01,443 --> 01:28:04,738
Two, one, mark.
893
01:28:41,191 --> 01:28:46,154
Splashdown in five seconds. Two, one, mark.
894
01:28:51,326 --> 01:28:56,540
Ten, eleven, twelve... Deploying propeller.
895
01:29:14,140 --> 01:29:16,560
The Uncounted.
896
01:29:16,768 --> 01:29:19,604
It's the same fake-ID technique
that Lucius showed off to me
897
01:29:19,813 --> 01:29:22,691
while I was staring
death in the face back in Prague.
898
01:29:24,860 --> 01:29:27,195
He told the truth.
899
01:29:37,914 --> 01:29:40,041
John said it, too...
900
01:29:43,795 --> 01:29:47,799
"Patterns in unorganized data."
901
01:29:48,008 --> 01:29:52,220
Once I'd excluded all the IDs in valid use,
902
01:29:52,429 --> 01:29:55,599
only the IDs with
inconsistencies were left.
903
01:29:56,558 --> 01:30:02,397
By sorting and tagging those,
I could see their traffic.
904
01:30:08,945 --> 01:30:15,285
They were telling the truth.
The honest truth...
905
01:30:15,994 --> 01:30:20,790
Destination reached.
The Pod will self-destruct in 30 seconds.
906
01:30:20,999 --> 01:30:24,044
Passenger, please prepare to dive.
907
01:31:25,605 --> 01:31:31,236
It still hurts to see people outside
living in such unbelievable poverty.
908
01:31:31,444 --> 01:31:33,363
Don't trouble yourself
about them, Madam Paul.
909
01:31:33,571 --> 01:31:38,743
I feel better hearing you say that.
Good night, Mugabe.
910
01:31:38,952 --> 01:31:41,162
Good night, Madam.
911
01:31:45,667 --> 01:31:47,460
Lucie...
912
01:32:39,345 --> 01:32:40,972
What's this?
913
01:32:43,016 --> 01:32:45,685
A genocide text editor.
914
01:32:48,438 --> 01:32:52,942
You made it in time for once, Mr. Hit Man.
915
01:32:53,151 --> 01:32:56,738
I've only just started
sowing the seeds here.
916
01:32:56,946 --> 01:32:59,532
That's an antique Browning.
917
01:32:59,741 --> 01:33:04,996
No ID checker...
Anyone can use it to kill anyone else.
918
01:33:05,205 --> 01:33:08,625
Tonight's the first time
I've picked it up, actually.
919
01:33:08,833 --> 01:33:11,669
I actively avoid guns.
920
01:33:11,878 --> 01:33:15,507
Makes sense. After all, you've got
the power to slaughter whole hordes
921
01:33:15,715 --> 01:33:19,636
without getting your hands dirty.
922
01:33:19,844 --> 01:33:22,222
I just found it.
923
01:33:22,430 --> 01:33:26,309
Brutality has lurked
in the human brain all along.
924
01:33:26,518 --> 01:33:29,062
You didn't have to bring
this genocide language into it...
925
01:33:29,270 --> 01:33:34,484
Our brains have always had the faculties
for killing, stealing, and raping.
926
01:33:34,692 --> 01:33:41,574
Indeed. I'm getting ready
to kill you as we speak.
927
01:33:41,783 --> 01:33:47,247
But if raping and pillaging
are acts born of our survival needs,
928
01:33:47,455 --> 01:33:52,836
then logically speaking, sympathy,
love, and sacrificing oneself for others
929
01:33:53,044 --> 01:33:56,840
were born of our evolutionary needs, too.
930
01:33:57,048 --> 01:34:04,597
Yes. Our brains have several
competing emotional modules.
931
01:34:04,806 --> 01:34:08,852
And among them are some
that are completely obsolete,
932
01:34:09,060 --> 01:34:11,729
yet stubbornly remain with us.
933
01:34:13,022 --> 01:34:19,612
Imagine that a drought hit,
back before we'd developed agriculture.
934
01:34:19,821 --> 01:34:22,949
Our species learned that in that scenario,
community and cooperation
935
01:34:23,158 --> 01:34:29,122
were more efficient
than betrayal and competition.
936
01:34:29,330 --> 01:34:31,499
Adaptation for survival...
937
01:34:31,708 --> 01:34:36,254
But now let's say that another drought hit,
938
01:34:36,462 --> 01:34:40,884
and the community was larger
than the available food could sustain.
939
01:34:41,092 --> 01:34:46,848
Now what? Must that
altruistic community perish?
940
01:34:49,976 --> 01:34:54,647
Are you saying the grammar of genocide
was an adaptation to food scarcity?!
941
01:34:54,856 --> 01:35:02,155
Yes. It's the artifact of a time when
humans couldn't control food production.
942
01:35:02,363 --> 01:35:03,406
But...
943
01:35:03,615 --> 01:35:06,784
Genocide is carried out,
the number of individuals drops,
944
01:35:06,993 --> 01:35:09,037
and the food supply stabilizes.
945
01:35:09,245 --> 01:35:12,790
Masking the conscience and
engendering a mood tolerant of genocide
946
01:35:12,999 --> 01:35:17,629
actually gives the individual
a survival advantage.
947
01:35:17,837 --> 01:35:22,175
Is that your reason for starting wars
in impoverished countries?
948
01:35:22,383 --> 01:35:29,349
That's what you want? To prove
that humans are essentially cruel?
949
01:35:29,557 --> 01:35:31,309
It's my fault, isn't it?!
950
01:35:33,561 --> 01:35:39,734
When Sarajevo was wiped out,
you couldn't forgive yourself.
951
01:35:39,943 --> 01:35:41,361
Lucie...
952
01:35:42,820 --> 01:35:45,114
That's why you wanted to convince yourself
953
01:35:45,323 --> 01:35:48,826
that betrayal and violence
are human nature.
954
01:35:49,035 --> 01:35:52,622
You keep proving the darkness
of the human heart
955
01:35:52,830 --> 01:35:55,041
to get away from your own sin!
956
01:35:55,250 --> 01:36:02,674
You're wrong, Lucie.
I'm not doing this to prove anything.
957
01:36:02,882 --> 01:36:04,968
Why. Then?
958
01:36:05,176 --> 01:36:08,721
I discovered an ancient human mechanism.
959
01:36:08,930 --> 01:36:12,642
But at the same time, I know that the
biological basis for loving thy neighbor
960
01:36:12,850 --> 01:36:20,775
is as strong-no, is stronger
than the one for barbarity.
961
01:36:20,984 --> 01:36:27,991
I didn't despair of human nature
just because I found a genocidal organ.
962
01:36:30,159 --> 01:36:34,914
If you're not killing out of despair,
what the hell is your reason?!
963
01:36:44,966 --> 01:36:47,969
To protect the ones I love.
964
01:36:56,185 --> 01:37:00,565
When I lost my wife and child,
I made up my mind
965
01:37:00,773 --> 01:37:04,444
that I didn't want to
feel that sorrow again.
966
01:37:04,652 --> 01:37:08,156
But you're the one causing the sorrow!
967
01:37:08,364 --> 01:37:13,161
You've killed so many people,
half the world is nothing but sorrow!
968
01:37:13,369 --> 01:37:17,665
But it's a sorrow no one sees.
969
01:37:18,750 --> 01:37:21,794
People only see what they want to see.
970
01:37:24,756 --> 01:37:28,676
Our world doesn't care
what tragedies might happen in others.
971
01:37:28,885 --> 01:37:32,263
But ours is the world I grew up in.
972
01:37:32,472 --> 01:37:37,185
We go to Starbucks, shop on Amazon,
and see only what we want to see.
973
01:37:37,393 --> 01:37:44,192
I love that depraved world,
and I cherish the people who live there.
974
01:37:44,400 --> 01:37:50,031
Civilization and the conscience
are very fragile things.
975
01:37:50,239 --> 01:37:54,577
On the whole, civilization trends
toward valuing others' happiness,
976
01:37:54,786 --> 01:37:56,871
but we're not there yet.
977
01:37:57,080 --> 01:38:01,918
Terrorism born of true despair
doesn't consider traceability risk.
978
01:38:02,126 --> 01:38:04,295
It's suicidal.
979
01:38:04,504 --> 01:38:08,841
A phenomenon born of societal despair
can't be reduced by systems,
980
01:38:09,050 --> 01:38:12,345
whether based on
ID security or anything else.
981
01:38:12,553 --> 01:38:15,098
So I had an idea:
982
01:38:15,306 --> 01:38:22,855
Let's get them to kill each other
before they start wanting to kill us.
983
01:38:23,064 --> 01:38:28,111
That way, our world
and theirs will be uncoupled.
984
01:38:28,319 --> 01:38:32,990
A world of murder and hatred,
and a world of peace.
985
01:38:35,368 --> 01:38:38,621
I'll keep them busy
killing their own people.
986
01:38:38,830 --> 01:38:42,667
I won't let them lay a finger on our world.
987
01:38:44,085 --> 01:38:48,047
The framework of deep structure is clear.
988
01:38:48,256 --> 01:38:51,634
If we translate it into a local language,
989
01:38:51,843 --> 01:38:56,389
the effect is limited to that
linguistic area and its surroundings.
990
01:38:56,597 --> 01:38:59,225
As long as no one decides
to transmit it in English,
991
01:38:59,434 --> 01:39:01,686
controlling the scope is easy.
992
01:39:01,894 --> 01:39:04,522
Please, John. Put the gun down.
993
01:39:04,730 --> 01:39:07,233
I'm capable of shooting you right now.
994
01:39:07,442 --> 01:39:09,235
You see that, don't you?
995
01:39:09,444 --> 01:39:15,533
Yes, Lucie. It's your way
of taking responsibility for your sin.
996
01:39:23,499 --> 01:39:25,418
Bishop.
997
01:39:25,626 --> 01:39:29,297
What's your real name?
998
01:39:29,505 --> 01:39:33,759
Captain Clavis Shepherd.
I'm with the Intelligence Department.
999
01:39:33,968 --> 01:39:37,597
Clavis, arrest this man.
1000
01:39:38,681 --> 01:39:41,642
Take him back to the US
and put him on trial.
1001
01:39:41,851 --> 01:39:43,644
Everyone needs to know.
1002
01:39:43,853 --> 01:39:45,104
They owe the world that much.
1003
01:39:45,313 --> 01:39:48,774
They need to be accountable for
the freedom their choices brought them.
1004
01:39:50,193 --> 01:39:52,904
If we kill him and end this,
1005
01:39:53,112 --> 01:39:59,076
it'll be at the expense of those
who died in the genocides.
1006
01:39:59,285 --> 01:40:02,330
That would be unforgivable.
1007
01:40:02,538 --> 01:40:04,582
Lucie...
1008
01:40:11,214 --> 01:40:12,632
Okay -
1009
01:40:14,008 --> 01:40:16,385
I'll take John back to...
1010
01:40:21,682 --> 01:40:23,100
Lucie!
1011
01:40:25,102 --> 01:40:26,521
Wait...
1012
01:40:33,486 --> 01:40:39,242
She didn't have to die.
Nobody needed to get killed!
1013
01:40:39,450 --> 01:40:40,993
Why did you kill her?!
1014
01:40:41,202 --> 01:40:43,704
For Monita and the baby!
1015
01:40:43,913 --> 01:40:47,750
My wife doesn't need to know
how shitty this world is!
1016
01:40:47,959 --> 01:40:53,923
I want my kid to grow up without knowing
our world floats on a sea of Hell!
1017
01:40:54,131 --> 01:40:56,217
I'm going to protect my world.
1018
01:40:56,425 --> 01:41:01,472
You bet I'll protect the world where I
order jalapeño pizza and pay with my ID.
1019
01:41:01,681 --> 01:41:05,810
Where I throw away
half my Big Mac because I'm full!
1020
01:41:06,018 --> 01:41:08,354
Lucie didn't have to die.
1021
01:41:08,563 --> 01:41:10,648
You ought to die here!
1022
01:41:17,113 --> 01:41:22,118
Clavis, calm down! We have to
cooperate to get past the guards.
1023
01:41:22,326 --> 01:41:25,871
I'll kill you and cooperate
with your corpse!
1024
01:41:26,080 --> 01:41:30,918
The brass ordered the hit, okay?
You just didn't know about it.
1025
01:41:31,127 --> 01:41:32,587
Why?!
1026
01:41:37,758 --> 01:41:39,927
You can't stop it now!
1027
01:41:40,136 --> 01:41:45,266
Our citizens, the state, and the
corporations started this on purpose.
1028
01:41:45,474 --> 01:41:50,938
You wanna just waste the whole
infrastructure they built to do it with?!
1029
01:41:56,777 --> 01:42:00,531
The whole damn thing is a lie, Williams!
1030
01:42:00,740 --> 01:42:07,622
Maybe so, but the economy
it got going is sure real!
1031
01:42:35,524 --> 01:42:37,193
Time to run.
1032
01:43:05,638 --> 01:43:10,643
We left her behind. We left her body...
1033
01:43:14,188 --> 01:43:20,736
It's so selfish to not see her corpse
as a "thing" because I loved her...
1034
01:43:23,823 --> 01:43:28,869
When I lost my family in Sarajevo
and started to lose sight of myself,
1035
01:43:29,078 --> 01:43:30,955
Lucie said...
1036
01:43:33,666 --> 01:43:37,128
"if words have the power
to dictate our lives,
1037
01:43:37,336 --> 01:43:44,093
I want to change this world into one
where we never lose anyone so suddenly."
1038
01:43:46,387 --> 01:43:48,931
I regret nothing.
1039
01:43:49,140 --> 01:43:52,143
I weighed lives against each other.
1040
01:43:52,351 --> 01:43:55,271
The lives of the people in our world,
1041
01:43:55,479 --> 01:44:00,609
versus those of people in poor countries
that show signs of animosity.
1042
01:44:00,818 --> 01:44:08,818
I made my choices knowing exactly
how many deaths would be on my head.
1043
01:44:11,662 --> 01:44:18,002
Once you know what you're capable of,
you can't escape it.
1044
01:44:22,339 --> 01:44:24,175
What will you do now?
1045
01:44:24,383 --> 01:44:29,764
Lucie said someone should explain
to the world what I've done.
1046
01:44:29,972 --> 01:44:37,354
I intend to fulfill her wish. It's my
form of atonement for her suffering.
1047
01:44:40,775 --> 01:44:45,696
But... I doubt our world will allow it.
1048
01:44:46,947 --> 01:44:51,076
Like your partner said, to my homeland,
1049
01:44:51,285 --> 01:44:53,704
I'm the dictionary definition
of "inconvenient."
1050
01:44:53,913 --> 01:44:57,249
Then Lucie's wish...?
1051
01:45:01,462 --> 01:45:04,089
There is one solution.
1052
01:45:05,216 --> 01:45:11,180
You could do it... In fact,
you're the only one who could.
1053
01:46:04,191 --> 01:46:06,527
Welcome back, Captain Shepherd.
1054
01:46:06,735 --> 01:46:09,738
So... the mission is over, right?
1055
01:46:15,619 --> 01:46:17,413
Where's Williams?
1056
01:46:17,621 --> 01:46:19,915
I heard he died.
1057
01:46:20,124 --> 01:46:24,253
That's according to a transmission
the NSA team intercepted.
1058
01:46:36,724 --> 01:46:39,101
- Let's go.
- Yes, sir.
1059
01:47:08,964 --> 01:47:12,801
War as a spectacle is always necessary.
1060
01:47:13,010 --> 01:47:16,347
We need to know
a war is happening somewhere.
1061
01:47:16,555 --> 01:47:22,937
Especially if it's a miserable war
somewhere we have no connection to.
1062
01:47:23,145 --> 01:47:27,608
You see, only by knowing
and witnessing that
1063
01:47:27,816 --> 01:47:31,570
can we define ourselves.
1064
01:47:34,657 --> 01:47:37,368
Captain Clavis Shepherd.
1065
01:47:38,953 --> 01:47:42,957
Clavis Shepherd, member of
a top-secret assassination squad,
1066
01:47:43,165 --> 01:47:45,292
was indicted.
1067
01:47:45,501 --> 01:47:49,964
And thus I fulfill my promise to John.
1068
01:47:50,172 --> 01:47:53,878
My story will probably
plunge Washington into
1069
01:47:53,899 --> 01:47:57,221
the biggest scandal
of the 21st century.
1070
01:47:57,429 --> 01:48:00,975
But will the people who
criticize the government for this
1071
01:48:01,183 --> 01:48:06,772
change their tune the next time
the US is a target of terrorism?
1072
01:48:08,190 --> 01:48:14,446
When that leaves them shaken,
they'll start hardening their hearts again.
1073
01:48:14,655 --> 01:48:19,785
They'll start letting themselves
be indifferent to others.
1074
01:48:19,994 --> 01:48:22,579
What occurs to me now
1075
01:48:22,788 --> 01:48:28,043
is that John Paul was just another
resident of Kafka's castle.
1076
01:48:28,252 --> 01:48:32,756
They had the wings to fly away, but they
chose to protect the castle instead.
1077
01:48:34,133 --> 01:48:39,972
Even though if we take steps,
this world will change...
1078
01:48:40,180 --> 01:48:43,308
I decided to bear
responsibility for my sins.
1079
01:48:43,517 --> 01:48:46,687
To punish myself.
1080
01:48:46,895 --> 01:48:52,401
Before my heart is hardened.
Before I become indifferent.
1081
01:48:54,445 --> 01:49:01,535
It's a betrayal of John, but I've realized
it's how to keep my promise to Lucie.
1082
01:49:01,744 --> 01:49:09,460
I'll probably lose the ones I love,
but it'll be the beginning of a new world.
1083
01:49:14,173 --> 01:49:17,634
This is my story.
1084
01:49:28,228 --> 01:49:33,150
Latin: Erue a framea animam meam et
de manu canis unicam meam.
1085
01:49:33,358 --> 01:49:38,781
"Deliver, O God, my soul from the sword.
My only one from the hand of the dog."
1086
01:49:38,989 --> 01:49:40,866
Salva me.
1087
01:49:44,745 --> 01:49:47,164
After accepting an eternity.
1088
01:49:47,372 --> 01:49:49,917
The peons grab on tight.
1089
01:49:50,125 --> 01:49:52,586
Scale the wall in your path.
1090
01:49:52,795 --> 01:49:55,464
And with this blow, strike back.
1091
01:50:06,517 --> 01:50:14,517
An unkept promise.
1092
01:50:18,362 --> 01:50:26,362
And the fruit of sin that we feared.
1093
01:50:28,747 --> 01:50:36,747
When we bit into it and perceived love.
1094
01:50:40,551 --> 01:50:45,806
We learned hope.
1095
01:50:46,014 --> 01:50:54,014
Footsteps drawing near.
1096
01:50:57,067 --> 01:51:01,697
Cock your weapon and slaughter.
1097
01:51:01,905 --> 01:51:07,286
It's too late for anyone now.
1098
01:51:07,494 --> 01:51:10,372
Now call the reloaded.
1099
01:51:10,581 --> 01:51:12,791
Become salvation.
1100
01:51:13,000 --> 01:51:18,422
For those who can no longer turn back.
1101
01:51:18,630 --> 01:51:23,927
O advocate, shout loud and strong.
1102
01:51:24,136 --> 01:51:27,264
We offer up this symphony of wailing.
1103
01:51:27,472 --> 01:51:31,059
Change our fate.
1104
01:51:42,112 --> 01:51:50,112
Why can't I hear?
1105
01:51:53,999 --> 01:52:01,999
Submerge the inconsistencies.
1106
01:52:05,052 --> 01:52:13,052
Who hurt you?
1107
01:52:16,063 --> 01:52:20,776
Show us the barb.
1108
01:52:20,984 --> 01:52:26,365
Show us his justice.
1109
01:52:26,573 --> 01:52:29,451
Now call the reloaded.
1110
01:52:29,660 --> 01:52:31,912
Become salvation.
1111
01:52:32,120 --> 01:52:37,501
For those with no tears left to cry.
1112
01:52:37,709 --> 01:52:42,965
O resister, shout loud and strong.
1113
01:52:43,173 --> 01:52:46,343
A transcendent philosophy.
1114
01:52:46,551 --> 01:52:50,055
Will change our fate.
1115
01:53:00,357 --> 01:53:02,859
After accepting an eternity.
1116
01:53:03,068 --> 01:53:05,654
The watch fires of the peons burn.
1117
01:53:05,862 --> 01:53:08,198
Fuel them with quiet rage.
1118
01:53:08,407 --> 01:53:10,909
And with this blow, strike back.
1119
01:53:33,223 --> 01:53:36,059
Now call the reloaded.
1120
01:53:36,268 --> 01:53:38,520
Become salvation.
1121
01:53:38,729 --> 01:53:44,151
Shoulder the shadow to seek the light.
1122
01:53:44,359 --> 01:53:49,489
Which looks too fragile to touch.
1123
01:53:49,698 --> 01:53:52,993
We offer up this symphony of wailing.
1124
01:53:53,201 --> 01:53:55,162
Change our fate.
1125
01:53:55,370 --> 01:53:58,123
Now call the reloaded.
1126
01:53:58,332 --> 01:54:00,584
Become salvation.
1127
01:54:00,792 --> 01:54:06,214
For those with no tears left to cry.
1128
01:54:06,423 --> 01:54:11,762
O resister, shout loud and strong.
1129
01:54:11,970 --> 01:54:15,098
A transcendent philosophy.
1130
01:54:15,307 --> 01:54:19,644
Will change our fate
87472
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.