Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,801 --> 00:00:06,316
-♪ what would you do
If I sang out of tune? ♪
2
00:00:06,340 --> 00:00:11,521
♪ would you stand up
And walk out on me? ♪
3
00:00:11,545 --> 00:00:17,460
♪ lend me your ears,
And I'll sing you a song ♪
4
00:00:17,484 --> 00:00:21,164
♪ I will try not to
Sing out of key, yeah ♪
5
00:00:21,188 --> 00:00:25,368
♪ oh, baby, I get by ♪
- ♪ by with a little help
From my friends ♪
6
00:00:25,392 --> 00:00:26,869
-♪ all I need is my buddies ♪
7
00:00:26,893 --> 00:00:29,939
-♪ high with a little
Help from my friends ♪
8
00:00:29,963 --> 00:00:32,209
-♪ I'm sayin' I'm
Gonna get higher ♪
9
00:00:32,233 --> 00:00:35,411
-♪ try with a little
Help from my friends ♪
10
00:00:35,435 --> 00:00:40,839
- ♪ whoa-oa-oa-oa, yeah ♪
- ♪ ooh, ooh, ooh ♪
11
00:00:45,546 --> 00:00:50,860
-there are very few things
In life as purely terrifying
12
00:00:50,884 --> 00:00:54,431
as calling a 12-year-old
Girl on the telephone.
13
00:00:54,455 --> 00:00:55,765
-ugh!
14
00:00:55,789 --> 00:00:59,391
-especially a really
Cute 12-year-old girl.
15
00:01:01,829 --> 00:01:04,107
-we're at t-minus 19 and holding
16
00:01:04,131 --> 00:01:07,577
as the ground crew performs
One last technical check
17
00:01:07,601 --> 00:01:10,302
before the historic
Apollo 8 lift-off.
18
00:01:12,473 --> 00:01:14,284
-she was in my homeroom
19
00:01:14,308 --> 00:01:16,552
and third-period
Social-studies class.
20
00:01:16,576 --> 00:01:18,521
I'll never forget that day.
21
00:01:18,545 --> 00:01:21,813
mrs. Ritvo let us
Watch the lift-off on tv.
22
00:01:23,950 --> 00:01:27,163
now, at the time, I'd just
Gotten over this whole thing
23
00:01:27,187 --> 00:01:28,465
with winnie cooper,
24
00:01:28,489 --> 00:01:31,167
so I didn't really know
I was ready for love.
25
00:01:31,191 --> 00:01:35,605
I just knew that I'd lost all
Interest in the space program.
26
00:01:35,629 --> 00:01:38,641
blast off, splash down,
Blast off, splash down...
27
00:01:38,665 --> 00:01:39,864
who cared?
28
00:01:43,370 --> 00:01:47,784
but then my gaze settled on...
29
00:01:47,808 --> 00:01:50,187
on her...
30
00:01:50,211 --> 00:01:52,355
on lisa berlini.
31
00:01:52,379 --> 00:01:54,991
lisa berlini was the kind
Of girl you dreamed about
32
00:01:55,015 --> 00:01:58,461
but who would probably
Never even know your name.
33
00:01:58,485 --> 00:02:01,330
- 8, 7, 6...
- but then it happened.
34
00:02:01,354 --> 00:02:05,768
- 5, 4, 3, 2, 1!
35
00:02:05,792 --> 00:02:06,770
Blast-off!
36
00:02:06,794 --> 00:02:10,540
-♪ then I saw her face ♪
37
00:02:10,564 --> 00:02:13,709
♪ now I'm a believer ♪
38
00:02:13,733 --> 00:02:15,278
♪ not a trace ♪
39
00:02:15,302 --> 00:02:16,646
-she looked at me.
Did you see that?
40
00:02:16,670 --> 00:02:19,081
she looked right at me!
- ♪ then I saw her face ♪
41
00:02:19,105 --> 00:02:21,251
-I don't know how to
Explain it, except to say
42
00:02:21,275 --> 00:02:23,119
that when you're 12...
- ♪ now I'm a believer ♪
43
00:02:23,143 --> 00:02:24,887
- and a girl like that
Looks at you like that,
44
00:02:24,911 --> 00:02:26,923
even for an instant,
45
00:02:26,947 --> 00:02:29,492
everything else gets
Blasted out of your mind
46
00:02:29,516 --> 00:02:31,396
and into the upper atmosphere.
- ♪ I'm in love ♪
47
00:02:32,886 --> 00:02:37,622
♪ I'm a believer, I couldn't
Leave her if I tried ♪
48
00:02:39,693 --> 00:02:43,373
-I was in love.
49
00:02:43,397 --> 00:02:45,741
-and if all goes
Well on this mission,
50
00:02:45,765 --> 00:02:48,044
for the first time
In human history,
51
00:02:48,068 --> 00:02:50,435
man will orbit the moon.
52
00:02:51,838 --> 00:02:54,517
-so now I was a man
With a mission of my own.
53
00:02:54,541 --> 00:02:56,852
I had to find out
If she liked me.
54
00:02:56,876 --> 00:03:00,489
the only problem was I didn't
Really know lisa all that well.
55
00:03:00,513 --> 00:03:03,526
oh, let's face it, I'd never
Actually heard her speak.
56
00:03:03,550 --> 00:03:05,295
maybe the easiest thing
57
00:03:05,319 --> 00:03:07,752
would be to just
Call her on the phone.
58
00:03:09,656 --> 00:03:10,900
-ugh!
59
00:03:10,924 --> 00:03:13,870
-on the other hand,
Maybe the easiest thing
60
00:03:13,894 --> 00:03:17,807
would be to just bump
Into lisa somewhere...
61
00:03:17,831 --> 00:03:19,242
casually...
62
00:03:19,266 --> 00:03:21,878
accidentally.
63
00:03:21,902 --> 00:03:26,838
so I spent the next three days
Tracking her every movement.
64
00:03:31,078 --> 00:03:35,258
at 11:21 and 15 seconds
On tuesday the 8th,
65
00:03:35,282 --> 00:03:36,860
I made my move.
66
00:03:36,884 --> 00:03:38,962
my plan was foolproof.
67
00:03:38,986 --> 00:03:41,430
I could already
See it happening.
68
00:03:41,454 --> 00:03:42,632
I'd look at her.
69
00:03:42,656 --> 00:03:43,933
she'd look at me.
70
00:03:43,957 --> 00:03:45,501
I'd say, "Oh, pardon me.
71
00:03:45,525 --> 00:03:48,671
I didn't expect to
Bump into you here."
72
00:03:48,695 --> 00:03:51,941
she'd say, "Just my
Lucky day, I guess."
73
00:03:51,965 --> 00:03:54,610
one thing would lead to another.
74
00:03:54,634 --> 00:04:00,638
I'd suggest we talk about it
Over an ice-cream sandwich.
75
00:04:07,414 --> 00:04:08,824
-oh.
76
00:04:08,848 --> 00:04:11,594
Hi.
77
00:04:11,618 --> 00:04:12,851
-uh...
78
00:04:14,621 --> 00:04:16,899
-how are you?
79
00:04:16,923 --> 00:04:19,458
-uh... Uh...
80
00:04:21,829 --> 00:04:24,729
Fine. Fine.
81
00:04:27,801 --> 00:04:30,669
-well, bye.
82
00:04:37,878 --> 00:04:39,388
- "Fine"?
83
00:04:39,412 --> 00:04:41,057
"Fine"?!
84
00:04:41,081 --> 00:04:43,359
-I realized then that
There were special things
85
00:04:43,383 --> 00:04:46,529
that a man says to a woman.
- "Fine"?! "Fine"?!
86
00:04:46,553 --> 00:04:47,630
"Fine"?!
87
00:04:52,258 --> 00:04:53,424
Ugh!
88
00:04:54,962 --> 00:04:58,574
-I also realized that I had no
Idea what those things were.
89
00:04:58,598 --> 00:05:02,112
but now I was
Officially a goner.
90
00:05:02,136 --> 00:05:03,668
I couldn't sleep.
91
00:05:06,073 --> 00:05:08,106
I couldn't eat.
92
00:05:12,712 --> 00:05:14,156
-mr. Arnold?
93
00:05:14,180 --> 00:05:15,925
-I couldn't learn.
94
00:05:15,949 --> 00:05:19,095
-mr. Arnold, I'm waiting.
95
00:05:19,119 --> 00:05:21,864
-huh?
96
00:05:21,888 --> 00:05:23,800
Oh, well, um...
97
00:05:23,824 --> 00:05:29,027
Could... You repeat the
Question, again, please?
98
00:05:30,730 --> 00:05:33,943
-I asked if you were present.
99
00:05:33,967 --> 00:05:37,869
Perhaps you'd like some more
Time to think about your answer.
100
00:05:53,153 --> 00:05:56,098
-um, can we sit down now?
101
00:05:56,122 --> 00:05:58,857
I'm getting leg cramps.
102
00:06:01,094 --> 00:06:02,738
Who are you looking for?
103
00:06:02,762 --> 00:06:04,629
-I'm not looking for anybody!
104
00:06:20,747 --> 00:06:23,092
-why are you
Staring at lisa berlini?
105
00:06:23,116 --> 00:06:24,827
-what are you
Trying to do to me?!
106
00:06:24,851 --> 00:06:26,195
Are you crazy?!
107
00:06:26,219 --> 00:06:28,297
All right, if I let go,
You promise to be quiet?
108
00:06:28,321 --> 00:06:30,266
You swear?
109
00:06:32,693 --> 00:06:34,592
Did I say something wrong?
110
00:06:39,532 --> 00:06:42,479
-what? Do you like
Her or something?
111
00:06:42,503 --> 00:06:45,715
What? Are you crazy?
112
00:06:45,739 --> 00:06:47,917
Where do you
Get ideas like that?
113
00:06:53,046 --> 00:06:55,925
Well, sort of.
114
00:06:55,949 --> 00:06:58,428
-wow! Really? Does
She like you, too?
115
00:06:58,452 --> 00:07:00,618
-paul, I have no idea.
116
00:07:02,222 --> 00:07:03,599
-do you know who'd know?
117
00:07:03,623 --> 00:07:06,202
-paul, you've got to
Promise me this once...
118
00:07:06,226 --> 00:07:08,104
Don't let anybody know, ever!
119
00:07:08,128 --> 00:07:09,895
-okay, okay.
120
00:07:13,066 --> 00:07:15,311
-who?
121
00:07:15,335 --> 00:07:19,315
-and so began the great
Intermediary fiasco.
122
00:07:19,339 --> 00:07:21,017
-patty galvin.
123
00:07:21,041 --> 00:07:22,785
She lives right
Next door to her,
124
00:07:22,809 --> 00:07:24,653
And she knows
Everything about her.
125
00:07:24,677 --> 00:07:27,123
Do you want me to ask?
126
00:07:27,147 --> 00:07:30,226
-torn between the
Forces of torturous love
127
00:07:30,250 --> 00:07:33,062
and the fear of
Horrible humiliation,
128
00:07:33,086 --> 00:07:35,197
I agreed, on the sworn promise
129
00:07:35,221 --> 00:07:37,033
that not a word would
Ever be mentioned
130
00:07:37,057 --> 00:07:39,101
directly to lisa berlini,
131
00:07:39,125 --> 00:07:43,739
to let paul ask patty galvin
Whether or not lisa liked me.
132
00:07:43,763 --> 00:07:48,332
after all, patty did know
Everything about lisa.
133
00:07:52,272 --> 00:07:53,850
-she had no idea.
134
00:07:53,874 --> 00:07:56,920
-well... What's she doing?
Where's she going now?
135
00:07:56,944 --> 00:07:59,389
-she's asking tommy rygot.
136
00:07:59,413 --> 00:08:01,824
-oh, god! It's gonna
Be all over the school!
137
00:08:01,848 --> 00:08:07,329
-and tommy rygot, of
Course, had absolutely no idea.
138
00:08:07,353 --> 00:08:12,034
but he was thoughtful
Enough to inquire of...
139
00:08:12,058 --> 00:08:13,636
of...
140
00:08:13,660 --> 00:08:14,771
-who's she?
141
00:08:14,795 --> 00:08:17,140
-I've never seen
Her before in my life.
142
00:08:17,164 --> 00:08:21,477
- of someone we'd never
Seen before in our lives.
143
00:08:21,501 --> 00:08:23,112
-oh, my god! No!
144
00:08:23,136 --> 00:08:25,681
What's she doing?!
145
00:08:25,705 --> 00:08:27,338
Paul, what's she doing?!
146
00:08:41,588 --> 00:08:43,600
after the great intermediary
147
00:08:43,624 --> 00:08:46,069
fiasco had... Fiascoed,
148
00:08:46,093 --> 00:08:49,038
it was clear I could never
Be seen by lisa berlini again.
149
00:08:49,062 --> 00:08:50,406
there were certain places
150
00:08:50,430 --> 00:08:52,609
I felt I was unlikely
To bump into her.
151
00:08:52,633 --> 00:08:54,711
-I'm gonna flush this
Tuna-fish sandwich
152
00:08:54,735 --> 00:08:55,845
If you don't want it.
153
00:08:55,869 --> 00:08:57,313
-paul, what did she do
154
00:08:57,337 --> 00:09:00,116
After the girl asked
Her if she liked me?
155
00:09:00,140 --> 00:09:03,052
-I don't know. I was
Watching you run out.
156
00:09:05,511 --> 00:09:08,424
Well, I guess we got
To go to o'brien's class.
157
00:09:08,448 --> 00:09:10,760
-huh-unh. I'm not
Going anywhere.
158
00:09:10,784 --> 00:09:12,128
She might see me.
159
00:09:12,152 --> 00:09:14,097
-well, you can't just
Stay here all day.
160
00:09:14,121 --> 00:09:15,765
-why not?
161
00:09:15,789 --> 00:09:17,199
- "Why not?" is right.
162
00:09:17,223 --> 00:09:20,770
I had running water,
Indoor plumbing...
163
00:09:20,794 --> 00:09:21,771
tuna.
164
00:09:21,795 --> 00:09:23,572
I could last weeks.
165
00:09:23,596 --> 00:09:25,041
-you're gonna see
Her on the bus anyway.
166
00:09:25,065 --> 00:09:26,742
-not if I walk home.
167
00:09:26,766 --> 00:09:28,911
-yeah, but what about tomorrow?
168
00:09:28,935 --> 00:09:31,513
-mom, I have a sore throat.
169
00:09:31,537 --> 00:09:32,915
-you do?
170
00:09:32,939 --> 00:09:36,919
Come here and
Let me take a look.
171
00:09:36,943 --> 00:09:38,754
Say "Ah."
172
00:09:38,778 --> 00:09:42,224
-ahhhhhh!
173
00:09:42,248 --> 00:09:44,760
-well, it is a little red.
174
00:09:44,784 --> 00:09:46,662
-of course, the human
Throat is always red,
175
00:09:46,686 --> 00:09:49,398
but fortunately, my
Mother never looked at it
176
00:09:49,422 --> 00:09:51,067
when I wasn't complaining.
177
00:09:51,091 --> 00:09:52,735
-you better go back to bed.
178
00:09:52,759 --> 00:09:55,238
-do I have to?
179
00:09:55,262 --> 00:09:56,705
-no arguments.
180
00:09:56,729 --> 00:10:00,409
I'll bring you some
Cocoa and the tv.
181
00:10:00,433 --> 00:10:02,434
Go on.
182
00:10:07,441 --> 00:10:11,887
-uh, bachelor number 3, what
Do you think of miniskirts?
183
00:10:11,911 --> 00:10:15,558
-after about two hours of
Steady bed rest and television,
184
00:10:15,582 --> 00:10:17,994
the world always
Looks a little better.
185
00:10:20,954 --> 00:10:24,801
after about 10 hours, it
Always looks a lot worse.
186
00:10:24,825 --> 00:10:28,037
I started to feel
Disgusted with myself.
187
00:10:28,061 --> 00:10:30,272
I mean, what was I gonna do,
188
00:10:30,296 --> 00:10:33,476
spend the rest of my life
Watching "Let's make a deal"
189
00:10:33,500 --> 00:10:36,512
because I was afraid
Of a 12-year-old girl?
190
00:10:36,536 --> 00:10:38,814
- for $12.99...
191
00:10:38,838 --> 00:10:40,482
-as the astronauts round
192
00:10:40,506 --> 00:10:42,285
the far side of
The moon tonight,
193
00:10:42,309 --> 00:10:45,154
for the first time since the
Days of christopher columbus,
194
00:10:45,178 --> 00:10:47,623
mankind will truly
See a new horizon.
195
00:10:47,647 --> 00:10:50,326
-but the thing that
Amazes me most, frank,
196
00:10:50,350 --> 00:10:53,529
is the personal courage
Of those three men.
197
00:10:53,553 --> 00:10:56,265
they are truly rising
To the challenge
198
00:10:56,289 --> 00:10:59,035
set forth by president
Kennedy in 1960.
199
00:10:59,059 --> 00:11:02,604
-though while we
Cannot guarantee
200
00:11:02,628 --> 00:11:05,307
that we shall one day be first,
201
00:11:05,331 --> 00:11:09,712
we can guarantee that any
Failure to make this effort
202
00:11:09,736 --> 00:11:11,380
will make us last.
203
00:11:12,839 --> 00:11:15,218
-suddenly, I realized
What I had to do.
204
00:11:15,242 --> 00:11:18,988
I couldn't run away
From lisa berlini.
205
00:11:19,012 --> 00:11:21,591
I had to take that brave
Leap into the unknown.
206
00:11:23,950 --> 00:11:27,685
I had to pick up the
Phone and call her.
207
00:11:32,559 --> 00:11:34,325
right after dinner.
208
00:11:42,002 --> 00:11:45,080
-and if the moon
Orbit is successful,
209
00:11:45,104 --> 00:11:48,551
nasa officials hope to meet
President kennedy's challenge
210
00:11:48,575 --> 00:11:51,575
to land a man on the moon
Sometime in this decade.
211
00:11:53,479 --> 00:11:56,292
-well, I had a
Challenge of my own.
212
00:11:56,316 --> 00:11:59,328
I would call lisa
Berlini by 8:00 tonight...
213
00:11:59,352 --> 00:12:03,198
or die trying.
214
00:12:03,222 --> 00:12:05,034
-honey, you're
Looking a little pale.
215
00:12:05,058 --> 00:12:08,171
How's your throat feel?
216
00:12:08,195 --> 00:12:10,473
Mm. Pretty bad.
217
00:12:11,831 --> 00:12:13,142
Pretty painful.
218
00:12:13,166 --> 00:12:15,645
-you know, maybe I should
Try looking at that throat
219
00:12:15,669 --> 00:12:20,316
When it's normal,
Just for a comparison.
220
00:12:20,340 --> 00:12:21,684
-mom?
221
00:12:21,708 --> 00:12:23,219
-hmm?
222
00:12:23,243 --> 00:12:27,111
-do you remember the first time
Dad called you up on the phone?
223
00:12:29,415 --> 00:12:30,792
-um...
224
00:12:32,385 --> 00:12:34,230
I don't really remember.
225
00:12:34,254 --> 00:12:36,499
-oh.
226
00:12:36,523 --> 00:12:38,166
-I think it was macy's.
227
00:12:38,190 --> 00:12:41,136
-oh, that's right... Macy's.
228
00:12:41,160 --> 00:12:43,973
I was working at a
Tie counter at macy's,
229
00:12:43,997 --> 00:12:47,943
And your father called to
See if he could return a tie.
230
00:12:47,967 --> 00:12:50,379
-so, you didn't even know him?
231
00:12:50,403 --> 00:12:52,514
-well, yeah, I knew him.
232
00:12:52,538 --> 00:12:55,284
Well, I was the one
Who sold him the tie.
233
00:12:55,308 --> 00:12:58,220
I remember holding it up to him
234
00:12:58,244 --> 00:13:00,844
To see if it matched his shirt.
235
00:13:05,651 --> 00:13:08,931
-so, were you
Hoping he'd call you?
236
00:13:08,955 --> 00:13:10,632
-hoping?
237
00:13:10,656 --> 00:13:11,734
No.
238
00:13:11,758 --> 00:13:13,169
I just sold him the tie,
239
00:13:13,193 --> 00:13:16,261
And I figured that
Was pretty much it.
240
00:13:18,899 --> 00:13:20,464
-oh.
241
00:13:28,074 --> 00:13:32,121
-well, this was it,
T-minus 19 and counting.
242
00:13:32,145 --> 00:13:37,114
I could just pick up that
Phone and call her any time now.
243
00:13:42,788 --> 00:13:44,467
-norma!
244
00:13:44,491 --> 00:13:45,901
Where's our damn checkbook?
245
00:13:45,925 --> 00:13:47,303
-it's in the drawer!
246
00:13:47,327 --> 00:13:49,293
-no, it's not. I looked.
247
00:13:51,297 --> 00:13:53,609
- dad?
- hmm?
248
00:13:53,633 --> 00:13:56,778
Oh. Thanks.
249
00:13:56,802 --> 00:13:59,915
Never mind.
250
00:13:59,939 --> 00:14:01,550
-um, dad?
251
00:14:01,574 --> 00:14:03,018
-hmm?
252
00:14:03,042 --> 00:14:05,554
-I was just gonna use the phone.
253
00:14:05,578 --> 00:14:07,522
-so use it.
254
00:14:07,546 --> 00:14:10,927
-well, I was kind of
Hoping for a little privacy.
255
00:14:10,951 --> 00:14:13,384
-what do you need privacy for?
256
00:14:16,122 --> 00:14:17,099
-dad?
257
00:14:17,123 --> 00:14:18,600
-hmm?
258
00:14:18,624 --> 00:14:21,136
-I'm calling about
Returning a tie.
259
00:14:21,160 --> 00:14:22,938
-as he looked at me,
260
00:14:22,962 --> 00:14:27,076
I knew we both sensed
The cycle of family history
261
00:14:27,100 --> 00:14:29,412
poignantly repeating itself.
262
00:14:29,436 --> 00:14:31,335
-since when do you wear ties?
263
00:14:36,909 --> 00:14:40,122
Don't touch my pens.
264
00:14:46,919 --> 00:14:50,198
-well, this was really it.
265
00:14:50,222 --> 00:14:51,767
Hi. This is kevin.
266
00:14:53,626 --> 00:14:56,538
Hi. This is kevin.
267
00:14:56,562 --> 00:14:59,642
Hi. This is kevin.
268
00:14:59,666 --> 00:15:01,209
just do it!
269
00:15:01,233 --> 00:15:02,444
do it now.
270
00:15:19,552 --> 00:15:20,896
Hi.
271
00:15:20,920 --> 00:15:23,198
This is kevin.
272
00:15:23,222 --> 00:15:25,301
How are you?
273
00:15:25,325 --> 00:15:28,170
Uh, fine. What's up?
274
00:15:28,194 --> 00:15:29,204
-um, nothing.
275
00:15:29,228 --> 00:15:32,475
I just wanted to see
How your day was.
276
00:15:32,499 --> 00:15:35,043
-oh. It was fine.
277
00:15:35,067 --> 00:15:36,979
-so...
278
00:15:37,003 --> 00:15:38,714
What happened in math?
279
00:15:38,738 --> 00:15:41,539
-uh... Nothing.
280
00:15:43,175 --> 00:15:45,654
-did you do anything
Good in gym?
281
00:15:45,678 --> 00:15:48,491
-mm, no, not really.
282
00:15:48,515 --> 00:15:50,459
-nothing?
283
00:15:50,483 --> 00:15:52,595
-no, not really.
284
00:15:52,619 --> 00:15:55,664
-for god's sake, paul!
Your life is so boring!
285
00:15:55,688 --> 00:15:57,287
It's really depressing!
286
00:15:59,692 --> 00:16:02,237
Hello? Hello?
287
00:16:06,132 --> 00:16:08,877
-well, something
Deep inside me told me
288
00:16:08,901 --> 00:16:10,779
this was really, really it.
289
00:16:10,803 --> 00:16:14,416
it wasn't the way every
Muscle in my body tightened,
290
00:16:14,440 --> 00:16:15,684
although it did.
291
00:16:15,708 --> 00:16:17,219
and it wasn't the way
292
00:16:17,243 --> 00:16:20,055
every nerve ending
In my body tingled,
293
00:16:20,079 --> 00:16:21,657
although it did.
294
00:16:21,681 --> 00:16:26,828
no, it was the way every piece
Of food I had eaten for dinner
295
00:16:26,852 --> 00:16:30,221
suddenly went into a
Spin-cycle in my stomach.
296
00:16:39,299 --> 00:16:43,479
Aah!
297
00:16:43,503 --> 00:16:46,804
H-hello?
298
00:16:48,140 --> 00:16:50,586
Yeah, jeff, just a minute.
299
00:16:50,610 --> 00:16:52,521
Wayne!
300
00:16:52,545 --> 00:16:54,757
Wayne!
301
00:16:54,781 --> 00:16:57,826
It's jeff, but could you
Kind of keep it short?
302
00:16:57,850 --> 00:17:00,563
'cause I got to, you
Know, use the phone.
303
00:17:00,587 --> 00:17:02,765
-I'll be off when
I'm off, scrote.
304
00:17:02,789 --> 00:17:05,734
This happens to be a
Very important phone call.
305
00:17:05,758 --> 00:17:07,736
Yo, buttface.
306
00:17:07,760 --> 00:17:08,871
Yeah, how you doing?
307
00:17:08,895 --> 00:17:10,538
See the way I nailed
Jimmy on the bus today?
308
00:17:10,562 --> 00:17:12,074
-wayne's idea of
An important call
309
00:17:12,098 --> 00:17:14,009
was obviously a little
Different from mine...
310
00:17:14,033 --> 00:17:17,279
or any human being's,
For that matter.
311
00:17:17,303 --> 00:17:18,814
-wayne, can this wait?
312
00:17:18,838 --> 00:17:20,048
-no, in a minute.
313
00:17:20,072 --> 00:17:21,249
Oh, yeah.
314
00:17:21,273 --> 00:17:23,051
Oh, god, he's a real weeder.
315
00:17:23,075 --> 00:17:25,521
I think we should
All tie him up and, uh...
316
00:17:25,545 --> 00:17:28,713
Yeah, all right, talk
To you tomorrow.
317
00:17:30,683 --> 00:17:32,516
All yours, scrote.
318
00:17:38,090 --> 00:17:40,235
-oh. No, no. Please, no.
319
00:17:40,259 --> 00:17:43,305
why didn't I call before? Why?
320
00:17:43,329 --> 00:17:46,375
maybe he was just gonna
Ask if I wanted the door shut.
321
00:17:46,399 --> 00:17:47,743
-who you calling, scrote?
322
00:17:47,767 --> 00:17:49,211
-no one.
323
00:17:49,235 --> 00:17:52,180
-been waiting kind of a long
Time to be calling no one, pal.
324
00:17:52,204 --> 00:17:54,516
-leave me alone, wayne.
325
00:17:54,540 --> 00:17:56,117
-could it be...
326
00:17:56,141 --> 00:17:57,185
A girl?
327
00:17:57,209 --> 00:17:58,520
-leave me alone!
328
00:17:58,544 --> 00:18:00,322
-let's see. Who could it be?
329
00:18:00,346 --> 00:18:01,790
-no one! Now get out!
330
00:18:01,814 --> 00:18:04,092
- could it be debbie ackerman?
- get out!
331
00:18:04,116 --> 00:18:05,694
- katie osborne?
- quit it!
332
00:18:05,718 --> 00:18:09,465
-well, the number's got
To be here somewhere.
333
00:18:09,489 --> 00:18:12,167
- give... Give me it!
- just... Give it up! Just...
334
00:18:12,191 --> 00:18:14,269
Unh-unh-unh.
335
00:18:14,293 --> 00:18:16,394
Thank you.
336
00:18:17,897 --> 00:18:18,874
Oh, lisa.
337
00:18:18,898 --> 00:18:20,776
Do we know any lisas?
338
00:18:20,800 --> 00:18:22,210
-that's not even it.
339
00:18:22,234 --> 00:18:23,345
-oh.
340
00:18:23,369 --> 00:18:25,981
So, you won't mind
If I call her, then,
341
00:18:26,005 --> 00:18:27,315
Will you, pal, huh?
342
00:18:27,339 --> 00:18:28,650
-not at all.
343
00:18:28,674 --> 00:18:29,740
-all right.
344
00:18:39,485 --> 00:18:40,563
-no!!
345
00:18:40,587 --> 00:18:42,865
Give me it, please,
Wayne! Oh, god, no!
346
00:18:42,889 --> 00:18:44,333
Please! Please!
347
00:18:44,357 --> 00:18:46,101
Oh, please! Give...
348
00:18:46,125 --> 00:18:48,337
- it's ringing.
- oh, god, no!
349
00:18:48,361 --> 00:18:49,504
Please! Oh!
350
00:18:49,528 --> 00:18:51,539
-hey, what the hell
Is going on in there?
351
00:18:51,563 --> 00:18:53,297
-aah! Nothing.
352
00:18:55,802 --> 00:18:58,447
-wayne, get out of
Here and leave him alone.
353
00:18:58,471 --> 00:19:00,004
Now!
354
00:19:04,410 --> 00:19:06,343
-butthead.
355
00:19:11,917 --> 00:19:15,297
-well, I still had one
Minute before 8:00.
356
00:19:15,321 --> 00:19:19,801
if I had a shred of manhood
In me, I would call her now.
357
00:19:21,628 --> 00:19:28,677
t-minus 7, 6, 5, 4, 3...
358
00:19:28,701 --> 00:19:32,414
2, 1.
359
00:19:36,209 --> 00:19:38,153
Hello?
360
00:19:38,177 --> 00:19:39,988
This is lisa.
361
00:19:40,012 --> 00:19:41,857
Kevin who?
362
00:19:41,881 --> 00:19:43,413
Kevin arnold?
363
00:19:45,484 --> 00:19:47,351
Who's kevin arnold?
364
00:19:50,223 --> 00:19:52,534
Oh, hi, kevin.
365
00:19:52,558 --> 00:19:54,669
Hey, you guys. You've
Got to hear this.
366
00:19:54,693 --> 00:19:57,873
I'm fine, kevin. How are you?
367
00:19:57,897 --> 00:19:59,208
Uh-huh.
368
00:19:59,232 --> 00:20:00,775
Uh-huh.
369
00:20:00,799 --> 00:20:02,378
You don't say.
370
00:20:13,579 --> 00:20:16,124
-we're here live at
The lisa berlini house
371
00:20:16,148 --> 00:20:18,493
Where lisa is talking
To kevin arnold
372
00:20:18,517 --> 00:20:19,728
On the telephone.
373
00:20:19,752 --> 00:20:20,963
Jim, maybe you have an answer
374
00:20:20,987 --> 00:20:22,430
To the question we've
Been wondering about.
375
00:20:22,454 --> 00:20:23,732
Why would kevin call lisa
376
00:20:23,756 --> 00:20:26,167
When it's so obvious she
Thinks he's a total jerk?
377
00:20:26,191 --> 00:20:27,836
-I really don't know, frank,
378
00:20:27,860 --> 00:20:30,639
But if we put our microphone
Up close to the phone,
379
00:20:30,663 --> 00:20:33,141
We can actually
Listen in on the call,
380
00:20:33,165 --> 00:20:36,678
Although I don't know if our
Audience will be able to hear
381
00:20:36,702 --> 00:20:38,647
Above all this laughing.
382
00:20:49,649 --> 00:20:52,927
8:00 had come and gone.
383
00:20:52,951 --> 00:20:54,630
I guess...
384
00:20:54,654 --> 00:20:56,587
I just couldn't do it.
385
00:20:58,424 --> 00:21:00,335
-kevin!
386
00:21:00,359 --> 00:21:02,726
Kevin, honey, you
Should be watching this!
387
00:21:09,368 --> 00:21:12,714
- see from 180,000
Miles out in space.
388
00:21:12,738 --> 00:21:14,549
-mike, what I keep imagining is,
389
00:21:14,573 --> 00:21:17,052
if I'm some lonely traveler
From another planet,
390
00:21:17,076 --> 00:21:19,688
what do I think about the
Earth from this altitude?
391
00:21:19,712 --> 00:21:22,257
-for the first time
Ever seen by human eyes,
392
00:21:22,281 --> 00:21:25,494
the planet earth
Rising over the moon.
393
00:21:25,518 --> 00:21:27,563
-well, I'm just
Kind of curious...
394
00:21:27,587 --> 00:21:29,198
-sort of puts things
395
00:21:29,222 --> 00:21:31,066
in perspective,
Doesn't it, frank?
396
00:21:31,090 --> 00:21:35,003
to think that there on
That lovely, glowing orb,
397
00:21:35,027 --> 00:21:38,173
wars are being
Fought, storms raging,
398
00:21:38,197 --> 00:21:41,910
people are being
Born, people dying,
399
00:21:41,934 --> 00:21:46,482
all our human conflict,
Our passion, our pain,
400
00:21:46,506 --> 00:21:51,186
being carried on beneath
That veil of clouded blue.
401
00:21:51,210 --> 00:21:55,089
- and down to chile.
402
00:21:55,113 --> 00:21:57,859
-and suddenly I got
This funny feeling.
403
00:21:57,883 --> 00:22:01,096
maybe I was blowing this
Whole thing out of proportion.
404
00:22:01,120 --> 00:22:04,233
I mean, lisa wasn't
Gonna laugh at me.
405
00:22:04,257 --> 00:22:07,502
and anyway, what if she did?
406
00:22:07,526 --> 00:22:09,493
did it really matter?
407
00:22:11,097 --> 00:22:13,374
-and now this.
408
00:22:13,398 --> 00:22:16,778
-♪ oh, fab, they put
Real borax in you ♪
409
00:22:16,802 --> 00:22:18,180
♪ oh, fab... ♪
410
00:22:18,204 --> 00:22:20,571
-and that's when I
Knew what I had to do.
411
00:22:26,779 --> 00:22:30,647
I just had to pick up
The phone and call her.
412
00:22:43,729 --> 00:22:45,841
-lisa?
413
00:22:45,865 --> 00:22:50,111
Hi. This is kevin,
From homeroom.
414
00:22:50,135 --> 00:22:51,946
Yeah.
415
00:22:51,970 --> 00:22:55,484
Right, the little guy.
416
00:22:55,508 --> 00:22:56,985
Oh.
417
00:22:57,009 --> 00:23:00,255
Uh, I had a sore throat.
418
00:23:00,279 --> 00:23:03,124
Nah, it's not too bad.
419
00:23:03,148 --> 00:23:06,116
I'll probably come back
To school tomorrow.
420
00:23:07,720 --> 00:23:09,765
Mrs. Ritvo?
421
00:23:09,789 --> 00:23:11,733
Yeah, she's so weird.
422
00:23:11,757 --> 00:23:18,429
♪ ahh-ahh-ahh-ahh ♪
30437
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.