Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,744 --> 00:00:12,611
♪ Come and knock on our door ♪
2
00:00:12,679 --> 00:00:15,158
♪ Come and knock on our door ♪
3
00:00:15,182 --> 00:00:16,582
♪ We've been waitin' for you ♪
4
00:00:16,650 --> 00:00:18,228
♪ We've been waitin' for you ♪
5
00:00:18,252 --> 00:00:20,797
♪ Where the kisses are
hers and hers and his ♪
6
00:00:20,821 --> 00:00:23,655
♪ Three's company too ♪
7
00:00:23,723 --> 00:00:26,770
♪ Come and dance on our floor ♪
♪ Come and dance on our floor ♪
8
00:00:26,794 --> 00:00:30,062
♪ Take a step that is new ♪
♪ Take a step that is new ♪
9
00:00:30,131 --> 00:00:33,298
♪ We've a loveable space
that needs your face ♪
10
00:00:33,366 --> 00:00:36,301
♪ Three's company too ♪
11
00:00:36,370 --> 00:00:39,070
♪ You'll see that
life is a ball again ♪
12
00:00:39,139 --> 00:00:42,307
♪ Laughter is calling for you ♪
13
00:00:42,376 --> 00:00:45,744
♪ Down at our rendezvous ♪
♪ Down at our rendezvous ♪
14
00:00:45,813 --> 00:00:48,280
♪ Three's company too ♪
15
00:00:55,022 --> 00:00:58,090
♪ Down at our rendezvous ♪
♪ Down at our rendezvous ♪
16
00:00:58,159 --> 00:01:00,292
♪ Three's company too ♪
17
00:01:08,769 --> 00:01:10,769
Ow!
18
00:01:12,939 --> 00:01:14,573
Oh, Terri, I need you.
19
00:01:16,042 --> 00:01:17,954
Get outta here. No, Terri,
20
00:01:17,978 --> 00:01:20,545
I need you to sew a
button on my pants.
21
00:01:20,614 --> 00:01:23,081
Oh, sew a button.
Why didn't you say so?
22
00:01:23,149 --> 00:01:25,462
I thought I did. I'd ask
Janet, but she's not here.
23
00:01:25,486 --> 00:01:27,297
Okay, give me the
needle. Here. Ow.
24
00:01:27,321 --> 00:01:30,588
Ow! Watch it, it's got
a point on it right there.
25
00:01:32,593 --> 00:01:36,562
See. Are you just gonna
sit there in your underwear?
26
00:01:36,630 --> 00:01:38,041
Gee, I'm sorry.
You want these too?
27
00:01:38,065 --> 00:01:39,798
Jack! Ooh, easy. Only kidding.
28
00:01:39,866 --> 00:01:42,078
Only teasing. So sorry.
29
00:01:42,102 --> 00:01:45,704
So, uh, by the way, Cheryl
called me this morning.
30
00:01:45,772 --> 00:01:47,784
What'd she say? What'd she say?
31
00:01:47,808 --> 00:01:50,208
Oh, she said that she
was glad to be home,
32
00:01:50,277 --> 00:01:54,479
and that she hopes that the paper doesn't
send her out on another story right away.
33
00:01:54,548 --> 00:01:56,626
No no no, I mean what
did she say about me?
34
00:01:56,650 --> 00:02:01,419
Okay, okay. She said that she's really
looking forward to seeing you again.
35
00:02:01,489 --> 00:02:05,190
Whew. Well, after three weeks of
covering that Mr. Universe contest,
36
00:02:05,258 --> 00:02:09,460
she's probably
starved for a real man.
37
00:02:09,529 --> 00:02:11,429
No, she's only
interested in you.
38
00:02:12,733 --> 00:02:15,066
Stop it.
39
00:02:15,135 --> 00:02:16,980
No, what else did she say?
40
00:02:17,004 --> 00:02:20,105
Oh, she just kept asking a
lot of questions about you.
41
00:02:20,173 --> 00:02:21,507
What kind of questions?
42
00:02:21,575 --> 00:02:24,442
Oh, she wanted to
know about your family,
43
00:02:24,512 --> 00:02:26,311
about your mother
and your father,
44
00:02:26,380 --> 00:02:28,146
you know, how
you spend your time,
45
00:02:28,215 --> 00:02:30,382
what you read... Really?
46
00:02:30,450 --> 00:02:33,418
Um-hum. You know, Jack, I
think she's really crazy about you.
47
00:02:33,487 --> 00:02:38,624
In fact, she said that she had something
really special planned for you tonight.
48
00:02:38,692 --> 00:02:43,061
Oh, something special, huh?
49
00:02:43,130 --> 00:02:46,864
Hey, aren't you even gonna
thank me for the button?
50
00:02:46,933 --> 00:02:49,033
It's open, Larry!
51
00:02:49,102 --> 00:02:53,171
Thank you, Terri. You know, Janet
always acts like it's such a big deal.
52
00:02:59,446 --> 00:03:00,678
I'll come back later.
53
00:03:00,748 --> 00:03:02,092
Larry, will you knock it off?
54
00:03:02,116 --> 00:03:05,116
Terri... Oh, no. Thank you,
55
00:03:05,186 --> 00:03:08,553
Jack. You were terrific.
56
00:03:10,758 --> 00:03:11,923
Whoo!
57
00:03:14,628 --> 00:03:19,297
See ya, big guy.
58
00:03:25,539 --> 00:03:27,859
What a kidder.
59
00:03:29,142 --> 00:03:30,587
She was kidding, wasn't she?
60
00:03:30,611 --> 00:03:32,443
You'll never know.
61
00:03:32,512 --> 00:03:34,457
No, Larry, listen. I don't
have much time now.
62
00:03:34,481 --> 00:03:36,248
I got a big date tonight.
63
00:03:36,316 --> 00:03:38,094
Yeah, well, okay,
who's the girl?
64
00:03:38,118 --> 00:03:40,652
Cheryl. Th-the lady reporter.
65
00:03:40,721 --> 00:03:44,455
That's right, and she is
just dying to see me. Oh?
66
00:03:44,525 --> 00:03:46,428
Yeah. She called
Terri this morning and
67
00:03:46,452 --> 00:03:48,626
asked her a whole lot
of questions about me.
68
00:03:48,695 --> 00:03:50,729
Eh? What kind of questions?
69
00:03:50,797 --> 00:03:52,897
Oh, you know, uh...
70
00:03:52,966 --> 00:03:54,711
she asked about my
parents, what they're like,
71
00:03:54,735 --> 00:03:57,502
what kind of... what kind of
books I read, that kind of stuff.
72
00:03:57,571 --> 00:03:58,770
You don't say.
73
00:03:58,839 --> 00:04:00,438
Yeah, and she's also planning
74
00:04:00,507 --> 00:04:03,307
something very
special for us tonight.
75
00:04:03,376 --> 00:04:05,009
Uh-oh.
76
00:04:06,113 --> 00:04:07,778
What do you mean, uh-oh?
77
00:04:07,848 --> 00:04:10,092
Jocko, a girl doesn't
ask about your family
78
00:04:10,116 --> 00:04:12,529
unless she wants
to become a part of it.
79
00:04:12,553 --> 00:04:15,987
Huh? I've seen
it all before, Jack.
80
00:04:16,056 --> 00:04:17,600
Girl finds out all about you,
81
00:04:17,624 --> 00:04:19,402
then maybe she invites
you up to her place
82
00:04:19,426 --> 00:04:22,693
for a nice, intimate,
candlelight dinner.
83
00:04:22,763 --> 00:04:24,907
Maybe softens you up
with a little champagne.
84
00:04:24,931 --> 00:04:27,566
And then, just when
you're in the mood,
85
00:04:27,635 --> 00:04:28,878
she pops the question.
86
00:04:28,902 --> 00:04:32,103
Your minister or mine?
87
00:04:33,374 --> 00:04:35,507
Oh, that's ridiculous, Larry.
88
00:04:35,576 --> 00:04:39,478
Listen, in the first place, there's
not gonna be any candlelight dinner
89
00:04:39,546 --> 00:04:42,013
because we're going out,
and in the second place,
90
00:04:42,082 --> 00:04:44,149
Cheryl doesn't drink champagne.
91
00:04:44,217 --> 00:04:48,287
Yeah, that's because she has never
had anything this big to celebrate before.
92
00:04:48,355 --> 00:04:50,054
Will you knock it off?
93
00:04:50,123 --> 00:04:53,292
Cheryl and I are just
going out on a date.
94
00:04:53,360 --> 00:04:55,427
Cheryl?
95
00:04:55,496 --> 00:04:57,474
You're going out with a girl?
96
00:04:57,498 --> 00:04:59,898
Uh, uh, Jack... He...
97
00:04:59,966 --> 00:05:02,634
Larry, hey, why hide it?
98
00:05:02,703 --> 00:05:06,972
You know what I mean? I think it's
time that I told Mr. Furley the truth.
99
00:05:07,041 --> 00:05:12,911
Mr. Furley, the other night I
went to a Clint Eastwood movie,
100
00:05:12,979 --> 00:05:15,914
and I got to feeling
so macho that, well,
101
00:05:15,982 --> 00:05:18,550
I actually went
and asked a girl out.
102
00:05:24,157 --> 00:05:28,626
Well, it's a good thing
you didn't go to see Jaws.
103
00:05:28,695 --> 00:05:30,673
Probably be going
out with a fish.
104
00:05:30,697 --> 00:05:31,930
Yeah.
105
00:05:31,999 --> 00:05:35,099
Then you could call
her your gill-friend.
106
00:05:35,169 --> 00:05:38,903
Oh, Mr. Furley, look,
I'm in sort of a hurry,
107
00:05:38,972 --> 00:05:41,706
so what is it that
you actually wanted?
108
00:05:41,775 --> 00:05:45,243
Oh. Larry, are you gonna
be home later? Yeah, why?
109
00:05:45,312 --> 00:05:47,023
I'll be up to fix
that leaky faucet.
110
00:05:47,047 --> 00:05:48,057
Oh, thank you, Mr. Furley.
111
00:05:48,081 --> 00:05:49,826
Oh, Jack, I gotta warn ya,
112
00:05:49,850 --> 00:05:52,094
you know what's gonna
happen if you go out with that girl?
113
00:05:52,118 --> 00:05:53,685
What? Nothing!
114
00:05:53,754 --> 00:05:55,286
Ha!
115
00:05:55,355 --> 00:05:57,655
Got a pain here.
Larry, I'll see you later.
116
00:05:57,724 --> 00:05:59,958
Wait, wait, wait. Aren't
you forgetting something?
117
00:06:00,026 --> 00:06:02,026
What? The marriage license.
118
00:06:02,096 --> 00:06:04,274
Will you drop it with
this marriage already?
119
00:06:04,298 --> 00:06:06,008
What are you... Oh, hi, guys.
120
00:06:06,032 --> 00:06:07,143
Hey, Jack? Janet, I'm sorry.
121
00:06:07,167 --> 00:06:08,811
I'm late. I gotta
go pick up Cheryl.
122
00:06:08,835 --> 00:06:10,012
See you later. Oh.
123
00:06:10,036 --> 00:06:13,438
Jack, I'm warning you,
you're in big trouble!
124
00:06:13,507 --> 00:06:15,306
What kind of trouble?
125
00:06:15,376 --> 00:06:17,108
The worst kind.
126
00:06:17,177 --> 00:06:18,477
What are you talking about?
127
00:06:18,545 --> 00:06:19,811
Can you keep a secret?
128
00:06:19,880 --> 00:06:21,346
Yeah, yeah.
129
00:06:22,482 --> 00:06:23,482
So can I.
130
00:06:28,856 --> 00:06:31,223
♪♪
131
00:06:43,837 --> 00:06:45,203
Hi.
132
00:06:45,272 --> 00:06:46,671
Hi.
133
00:06:46,739 --> 00:06:49,407
Well, now that we've got all
the small talk out of the way...
134
00:06:51,645 --> 00:06:53,578
Come in.
135
00:06:53,647 --> 00:06:55,846
Oh, Jack.
136
00:06:55,915 --> 00:06:57,893
It's so good to see
you. And you are
137
00:06:57,917 --> 00:07:02,353
so good to see! How sweet.
138
00:07:02,422 --> 00:07:07,125
Listen, are you ready for a night of
dinner, dancing, and Lord knows what?
139
00:07:07,194 --> 00:07:09,294
I thought it would be
cozier if we ate here.
140
00:07:09,362 --> 00:07:10,506
Here? Um-hum.
141
00:07:10,530 --> 00:07:12,497
I fixed us a little
candlelight supper.
142
00:07:12,566 --> 00:07:13,498
Can...
143
00:07:13,567 --> 00:07:15,300
dlelight...
144
00:07:15,368 --> 00:07:18,636
I thought you'd like it.
145
00:07:18,705 --> 00:07:19,770
With champagne to start.
146
00:07:19,840 --> 00:07:21,672
Champagne, oh my God.
147
00:07:21,741 --> 00:07:24,442
I knew that would get you.
148
00:07:24,511 --> 00:07:26,444
So did Larry. Who?
149
00:07:26,513 --> 00:07:28,346
Huh? No... No one.
150
00:07:28,415 --> 00:07:31,549
No. Uh, Cheryl, I thought
you didn't drink champagne.
151
00:07:31,617 --> 00:07:34,118
I do on special occasions.
152
00:07:37,290 --> 00:07:41,192
Why don't you open it, and
then we'll have a little talk.
153
00:07:41,261 --> 00:07:43,628
Uh, Ch-Ch-Cheryl, listen.
154
00:07:43,696 --> 00:07:46,142
Um, before we
have the little talk,
155
00:07:46,166 --> 00:07:48,800
I think there's something
you should know about me.
156
00:07:48,869 --> 00:07:51,369
I have a few faults.
157
00:07:51,437 --> 00:07:53,038
What kind of faults?
158
00:07:53,106 --> 00:07:55,306
Well, I'm not very dependable,
159
00:07:55,375 --> 00:07:57,275
I-I stay out all hours,
160
00:07:57,343 --> 00:07:58,943
I like to fool around.
161
00:07:59,012 --> 00:08:00,657
You talk too much.
I talk too much.
162
00:08:00,681 --> 00:08:02,992
I c... I can't open bottles.
163
00:08:03,016 --> 00:08:06,518
Jack, um, how many times
have we gone out together?
164
00:08:06,587 --> 00:08:09,621
Huh? Oh, uh, four or five.
165
00:08:09,690 --> 00:08:10,767
Is that... Four.
166
00:08:10,791 --> 00:08:12,101
I thought...
Actually, only three.
167
00:08:12,125 --> 00:08:13,837
Jack... Well, you can't
count the second date
168
00:08:13,861 --> 00:08:16,060
because it was raining.
169
00:08:16,129 --> 00:08:19,330
The point is, darling, is even though
we've only known each other a short time...
170
00:08:19,399 --> 00:08:22,701
Cheryl, we've had
two casual dates.
171
00:08:22,769 --> 00:08:25,503
Jack, why are you so nervous?
172
00:08:25,572 --> 00:08:28,839
I get... That's another
one of my faults.
173
00:08:28,908 --> 00:08:30,742
Will you relax?
174
00:08:30,810 --> 00:08:33,511
I'm... Okay, fine, I'll relax.
175
00:08:33,580 --> 00:08:35,813
I'll relax. I'm
calm, I'm mellow.
176
00:08:35,882 --> 00:08:37,548
Good. Totally laid back.
177
00:08:37,617 --> 00:08:40,618
Ahh. Now that's better.
178
00:08:40,687 --> 00:08:43,521
I don't want to marry you.
179
00:08:43,590 --> 00:08:44,822
Marry me?
180
00:08:47,027 --> 00:08:49,427
Oh, is that what you thought?
181
00:08:49,496 --> 00:08:52,764
Oh, Jack, I don't
wanna get married.
182
00:08:52,833 --> 00:08:54,465
You-you don't?
183
00:08:54,534 --> 00:08:56,534
Of course not, silly.
184
00:08:56,603 --> 00:08:58,436
Bless you.
185
00:09:00,507 --> 00:09:02,974
But I'll tell you
what I do want.
186
00:09:03,043 --> 00:09:05,009
What? Your baby.
187
00:09:08,581 --> 00:09:10,614
I don't have a baby.
188
00:09:12,719 --> 00:09:14,385
You're not listening.
189
00:09:14,454 --> 00:09:16,921
I want you to be the
father of my child.
190
00:09:25,965 --> 00:09:29,066
Uh, wait a minute.
Cheryl, a baby?
191
00:09:29,135 --> 00:09:30,380
You want me to-to...
192
00:09:30,404 --> 00:09:32,437
Well, that's generally
how it's done.
193
00:09:32,506 --> 00:09:36,073
Oh, I couldn't. I mean,
I could, but oh, bro... I...
194
00:09:36,142 --> 00:09:37,776
I just, uh...
195
00:09:42,382 --> 00:09:45,483
Um, listen, I can't
believe this is happening.
196
00:09:45,552 --> 00:09:48,252
Mm, it's not happening
yet. No, but...
197
00:09:48,321 --> 00:09:50,421
Why would you... Because...
198
00:09:50,490 --> 00:09:52,323
I want a child
while I'm still young.
199
00:09:52,392 --> 00:09:54,893
Yeah, but why would you pick me?
200
00:09:54,961 --> 00:09:59,297
Because you have all the wonderful
qualities I want that baby to have.
201
00:09:59,366 --> 00:10:04,335
You want a baby that stays
out late and likes to fool around?
202
00:10:04,404 --> 00:10:06,504
Oh, Jack. But
anyway, you just said
203
00:10:06,572 --> 00:10:08,685
you didn't want to
marry me. I don't.
204
00:10:08,709 --> 00:10:10,252
You don't? No.
205
00:10:10,276 --> 00:10:13,344
Jack, my career is very
important to me, Yeah.
206
00:10:13,413 --> 00:10:15,379
And I can't give it up now.
207
00:10:15,448 --> 00:10:16,759
Well, wait a minute.
That... How...
208
00:10:16,783 --> 00:10:19,483
Don't you see? My work
takes me all over the world,
209
00:10:19,552 --> 00:10:22,721
and being away all that time
wouldn't be fair to my husband.
210
00:10:22,789 --> 00:10:24,333
Well, you could
always stay home.
211
00:10:24,357 --> 00:10:26,224
That wouldn't be fair to me.
212
00:10:26,292 --> 00:10:28,537
Wait a minute,
Cheryl, I... Jack,
213
00:10:28,561 --> 00:10:32,130
why don't you just pour
the champagne and relax?
214
00:10:32,199 --> 00:10:34,110
Relax. We'll never
get anything done.
215
00:10:34,134 --> 00:10:35,633
Oh my God... Oh, geez.
216
00:10:35,702 --> 00:10:38,547
Look, Cheryl, wait. Hang on.
Hang on one second, okay?
217
00:10:38,571 --> 00:10:40,316
I gotta tell you
something. Listen to me.
218
00:10:40,340 --> 00:10:43,074
All right? I may
be old-fashioned,
219
00:10:43,143 --> 00:10:46,878
but I really believe that
a baby needs a father.
220
00:10:46,947 --> 00:10:48,779
That's what you're here for.
221
00:10:48,848 --> 00:10:51,215
No, not just that, no, Cheryl.
222
00:10:51,284 --> 00:10:56,287
I think that a baby needs
his dad to be there for him
223
00:10:56,356 --> 00:10:59,034
to see him take his first
steps, and to teach him
224
00:10:59,058 --> 00:11:04,195
the most important things
of life, you know, like, um,
225
00:11:04,263 --> 00:11:06,597
how to put on his
little socks, you know,
226
00:11:06,666 --> 00:11:09,967
or how to ride a bike
or play with his train
227
00:11:10,036 --> 00:11:12,903
or how to say no when
a girl wants his baby.
228
00:11:12,973 --> 00:11:14,150
Oh, Jack. No, Cheryl, look.
229
00:11:14,174 --> 00:11:15,952
I'm sorry, but I gotta tell you,
230
00:11:15,976 --> 00:11:17,908
you got the wrong guy.
231
00:11:17,978 --> 00:11:23,181
I could never have a baby
without being a real father,
232
00:11:23,249 --> 00:11:26,017
and to me, you see,
that means marriage.
233
00:11:28,554 --> 00:11:30,154
I understand how you feel.
234
00:11:30,223 --> 00:11:32,023
You do?
235
00:11:32,092 --> 00:11:34,425
Of course.
236
00:11:34,494 --> 00:11:37,528
But feelings can be changed.
237
00:11:37,597 --> 00:11:41,265
So why don't you just pour
the champagne in a glass
238
00:11:41,334 --> 00:11:44,001
while I slip into something
more comfortable?
239
00:11:52,712 --> 00:11:56,247
You do that... and I'll do this.
240
00:12:06,659 --> 00:12:07,958
You know, Tammy...
241
00:12:08,027 --> 00:12:09,894
Yes?
242
00:12:09,962 --> 00:12:11,428
For the first time in my life,
243
00:12:11,498 --> 00:12:14,932
I feel like I don't have to
pretend to be something I'm not
244
00:12:15,001 --> 00:12:16,968
in order to impress a girl.
245
00:12:17,036 --> 00:12:18,936
I can just be myself.
246
00:12:19,005 --> 00:12:21,672
I know what you mean, Doctor.
247
00:12:28,581 --> 00:12:30,347
You can call me Larry.
248
00:12:30,416 --> 00:12:35,119
Now, you say it's been two years
since you had your last physical?
249
00:12:35,188 --> 00:12:36,698
Well, actually, um...
250
00:12:36,722 --> 00:12:38,723
I'll get rid of whoever that is.
251
00:12:42,295 --> 00:12:43,594
Larry, I gotta talk to you.
252
00:12:43,663 --> 00:12:45,096
Not now, Jack.
253
00:12:45,165 --> 00:12:46,864
Please, Larry, I
got a big problem.
254
00:12:46,933 --> 00:12:48,544
Is he one of your patients?
255
00:12:48,568 --> 00:12:50,713
He will be if he doesn't leave.
256
00:12:50,737 --> 00:12:55,139
Oh, no! I don't
wanna be in your way.
257
00:12:55,208 --> 00:12:57,219
Your patients come first.
258
00:12:57,243 --> 00:12:59,376
Good night, Doctor.
259
00:13:02,682 --> 00:13:04,115
Doctor?
260
00:13:05,185 --> 00:13:07,505
Give this back to
Terri, would you?
261
00:13:09,256 --> 00:13:10,688
Larry, will you listen to me?
262
00:13:10,757 --> 00:13:12,823
Cheryl doesn't want to marry me.
263
00:13:12,892 --> 00:13:14,725
She wants a baby.
264
00:13:14,794 --> 00:13:17,394
You're kidding.
No, I'm not kidding.
265
00:13:17,463 --> 00:13:21,632
And, Larry, I can't just jump
into bed with a girl and walk away.
266
00:13:22,702 --> 00:13:25,570
Jack, you may not have to.
267
00:13:25,639 --> 00:13:27,138
Where does she live?
268
00:13:29,376 --> 00:13:31,643
Don't you ever stop?
269
00:13:31,711 --> 00:13:33,778
Larry, she wants
to have my child.
270
00:13:33,846 --> 00:13:35,780
What am I gonna do?
271
00:13:35,848 --> 00:13:41,185
Well, for starters, you can stop
seeing those Clint Eastwood movies.
272
00:13:41,254 --> 00:13:43,120
Oh, God.
273
00:13:43,189 --> 00:13:44,469
Prayers won't help.
274
00:13:44,524 --> 00:13:48,058
You better pour cold water
on this woman, and pronto!
275
00:13:48,127 --> 00:13:51,429
Thanks, Larry. Mr. Furley,
I appreciate the, uh, advice.
276
00:13:51,498 --> 00:13:52,630
Any time.
277
00:13:52,699 --> 00:13:54,777
And, Jack, if you need
any help, just let me know.
278
00:13:54,801 --> 00:13:57,146
If there's one thing I've
never had any trouble with,
279
00:13:57,170 --> 00:13:59,804
it's getting women
to lose interest.
280
00:14:06,346 --> 00:14:07,912
Oh, hi, Janet.
281
00:14:07,980 --> 00:14:09,592
Hi, Terri. I'm glad you're home.
282
00:14:09,616 --> 00:14:11,716
Me, too. What a day.
283
00:14:11,784 --> 00:14:14,185
I gotta ask you something. Sure.
284
00:14:14,253 --> 00:14:16,720
Listen, is Jack having
problems with Cheryl?
285
00:14:16,789 --> 00:14:18,088
No, just the opposite.
286
00:14:18,157 --> 00:14:20,702
I think they're getting
real close. Close?
287
00:14:20,726 --> 00:14:23,972
Yeah. In fact, Cheryl told me that
she had something really special
288
00:14:23,996 --> 00:14:25,263
planned for Jack tonight.
289
00:14:25,331 --> 00:14:27,498
Something special? Very.
290
00:14:27,567 --> 00:14:31,336
Would you excuse me, Janet? I have
to change my clothes. I am just dead.
291
00:14:39,512 --> 00:14:41,312
Well, you're home... Not now.
292
00:14:44,284 --> 00:14:45,528
Well, I was just... Janet,
293
00:14:45,552 --> 00:14:47,029
please, I don't wanna
talk about it, okay?
294
00:14:47,053 --> 00:14:49,265
Is that all right? I just
don't wanna talk about it.
295
00:14:49,289 --> 00:14:51,289
Right. Sure, Jack, sure.
296
00:14:51,357 --> 00:14:52,456
Excuse me, I... Go ahead.
297
00:14:52,525 --> 00:14:54,292
Okay.
298
00:15:02,468 --> 00:15:04,868
Hello? Look, Cheryl,
299
00:15:04,937 --> 00:15:07,116
I don't wanna hear any
more talk about the baby.
300
00:15:09,275 --> 00:15:10,775
Yeah, all right, look.
301
00:15:10,843 --> 00:15:13,177
I know you didn't expect
me to run out on you,
302
00:15:13,246 --> 00:15:15,345
but I didn't know
what else to do.
303
00:15:15,415 --> 00:15:18,850
Hey, I was looking
for a little fun, that's all.
304
00:15:18,919 --> 00:15:21,252
I thought you were, too.
305
00:15:21,321 --> 00:15:23,487
I'm sorry.
306
00:15:23,556 --> 00:15:27,425
No, that is your problem.
I just can't help you.
307
00:15:27,493 --> 00:15:29,126
Yeesh.
308
00:15:38,737 --> 00:15:39,770
What was that?
309
00:15:39,839 --> 00:15:43,106
That was Jack, the big louse.
310
00:15:43,175 --> 00:15:45,275
What a terrible
thing for you to say.
311
00:15:45,345 --> 00:15:47,723
You wouldn't feel that
way if he got you pregnant.
312
00:15:47,747 --> 00:15:50,447
Oh, Janet!
313
00:15:53,819 --> 00:15:56,720
Get serious!
314
00:15:56,789 --> 00:15:58,622
Not me. Cheryl.
315
00:15:58,691 --> 00:16:00,491
Cheryl? Shh.
316
00:16:09,836 --> 00:16:12,036
Jack got Cheryl...
Yeah, he sure did.
317
00:16:12,105 --> 00:16:13,816
And now he's running out on her.
318
00:16:13,840 --> 00:16:15,706
You mean he's not
gonna marry her?
319
00:16:15,775 --> 00:16:18,743
That's right. I'm gonna
go in there and kill him.
320
00:16:18,811 --> 00:16:20,578
No no no no no. Janet, wait.
321
00:16:20,647 --> 00:16:22,791
Why? Did you think
of something better?
322
00:16:22,815 --> 00:16:25,283
Janet, how long
have you known Jack?
323
00:16:25,351 --> 00:16:26,429
Too long.
324
00:16:26,453 --> 00:16:27,785
And in all that time,
325
00:16:27,854 --> 00:16:31,155
hasn't he always faced
up to his responsibilities?
326
00:16:31,223 --> 00:16:32,383
Sure, but...
327
00:16:32,425 --> 00:16:35,059
Sure, but now he's
scared. Don't you see?
328
00:16:35,127 --> 00:16:37,127
Once he's had time
to think this thing over,
329
00:16:37,196 --> 00:16:39,163
he'll do the right
thing and marry her.
330
00:16:39,232 --> 00:16:40,898
Do you really think so?
331
00:16:40,967 --> 00:16:43,067
Absolutely.
332
00:16:43,136 --> 00:16:44,246
But what if he doesn't?
333
00:16:44,270 --> 00:16:46,670
Then we'll kill him. Now,
334
00:16:46,739 --> 00:16:48,939
go in there and
talk to him. Go on.
335
00:16:49,008 --> 00:16:50,648
I'll go in... Okay,
I'll... Go go go!
336
00:16:50,709 --> 00:16:54,612
All right, I will.
337
00:16:54,681 --> 00:16:56,914
Hi, Jack. Listen, Janet,
338
00:16:56,983 --> 00:17:01,084
I'm sorry I snapped at you, but I am
under a tremendous amount of pressure.
339
00:17:01,154 --> 00:17:03,787
Oh, that's all
right. I understand.
340
00:17:03,856 --> 00:17:05,001
Can we talk? Yeah.
341
00:17:05,025 --> 00:17:06,602
Just a second. I got
something in the oven.
342
00:17:06,626 --> 00:17:09,494
I know.
343
00:17:11,330 --> 00:17:13,208
Okay, Janet,
what's on your mind?
344
00:17:13,232 --> 00:17:18,669
Uh... well, Jack, um...
345
00:17:18,738 --> 00:17:23,140
I, uh, I know why Cheryl
wanted to see you tonight.
346
00:17:23,209 --> 00:17:26,177
What did she do,
tell the whole world?
347
00:17:30,116 --> 00:17:32,816
You don't seem very shocked.
348
00:17:32,886 --> 00:17:35,753
Come on. We're
living in the '80s.
349
00:17:35,821 --> 00:17:38,555
These things happen.
Not to me, they don't.
350
00:17:38,624 --> 00:17:41,392
Hey, aren't you being
a little bit selfish?
351
00:17:41,460 --> 00:17:43,994
I mean, after all, Cheryl
is counting on you.
352
00:17:46,599 --> 00:17:47,531
Huh?
353
00:17:47,600 --> 00:17:50,334
Jack, don't make her beg.
354
00:17:55,007 --> 00:17:57,942
Hey, just think what
you're gonna get out of it.
355
00:18:01,047 --> 00:18:02,758
I can't... I can't
believe that you... Jack,
356
00:18:02,782 --> 00:18:06,818
I know you, and if you
don't go through with this,
357
00:18:06,886 --> 00:18:08,985
you will be sorry for
the rest of your life.
358
00:18:10,490 --> 00:18:12,289
That's what Larry said.
359
00:18:13,593 --> 00:18:16,627
Larry? Gee, I'm
surprised he felt that way.
360
00:18:16,696 --> 00:18:20,064
I'm surprised you feel this way.
361
00:18:20,133 --> 00:18:23,400
Jack, everything's
gonna be okay.
362
00:18:23,469 --> 00:18:27,971
You just go to Cheryl
and do the right thing.
363
00:18:28,040 --> 00:18:30,207
Now?
364
00:18:30,276 --> 00:18:31,742
Sure. Yeah.
365
00:18:31,810 --> 00:18:33,344
Show her what you're made of.
366
00:18:38,251 --> 00:18:40,417
Stand up and be a man.
367
00:18:40,487 --> 00:18:44,989
Stand up?
368
00:18:48,728 --> 00:18:50,994
I know if I was
in Cheryl's place,
369
00:18:51,063 --> 00:18:53,497
I'd be counting the
seconds till you got there.
370
00:18:56,635 --> 00:18:59,370
Janet, I guess I
never really knew you.
371
00:19:00,573 --> 00:19:02,907
Do it, Jack.
372
00:19:05,678 --> 00:19:10,213
Man, Janet, there's more
to you than meets the eye.
373
00:19:12,651 --> 00:19:14,852
I'm so glad I called you.
374
00:19:14,921 --> 00:19:16,420
Look, I have to go.
375
00:19:16,488 --> 00:19:18,667
Yeah. I'll speak
with you tomorrow.
376
00:19:18,691 --> 00:19:20,457
All right. Bye-bye.
377
00:19:20,526 --> 00:19:22,693
Jack... Not now, Terri.
378
00:19:22,762 --> 00:19:26,030
Yeah, there's
something I've got to do.
379
00:19:26,098 --> 00:19:28,933
Boy, is there
something I have to do.
380
00:19:34,574 --> 00:19:37,786
Well, we can relax now, Janet.
We have nothing to worry about.
381
00:19:37,810 --> 00:19:39,643
I know. I just
spoke with Cheryl,
382
00:19:39,712 --> 00:19:42,846
and she's not going
to have a baby.
383
00:19:42,915 --> 00:19:45,015
Sh-she's not? But she wants to!
384
00:19:45,084 --> 00:19:47,563
What? Yeah. She wanted
Jack to be the father,
385
00:19:47,587 --> 00:19:49,664
only of course he did
the right thing and said no.
386
00:19:49,688 --> 00:19:50,999
No. Yes!
387
00:19:51,023 --> 00:19:54,357
No! Because of me
388
00:19:54,426 --> 00:19:56,893
and my big mouth, Jack is
on his way over there right now
389
00:19:56,963 --> 00:19:58,296
to try and get Cheryl pregnant.
390
00:20:04,069 --> 00:20:06,970
Oh my God!
391
00:20:07,040 --> 00:20:10,619
How can you possibly send
Jack out to try something like that?
392
00:20:10,643 --> 00:20:16,547
Talk about mission impossible!
393
00:20:16,615 --> 00:20:19,149
Look, Mr. Furley...
He could hurt himself!
394
00:20:21,020 --> 00:20:24,488
Damn that Clint Eastwood!
395
00:20:24,557 --> 00:20:25,656
Damn!
396
00:20:28,895 --> 00:20:30,628
Clint Eastwood?
397
00:20:34,533 --> 00:20:39,503
Who is it? It's me, Jack.
398
00:20:39,572 --> 00:20:41,138
I knew you'd be back.
399
00:20:44,611 --> 00:20:46,710
And I'm so glad.
400
00:20:46,779 --> 00:20:51,148
I am too.
401
00:20:53,086 --> 00:20:54,663
Hello? Yeah, whoever that is,
402
00:20:54,687 --> 00:20:57,854
tell 'em you're
busy. It's for you.
403
00:20:57,923 --> 00:21:01,959
It's for me? Who could
be calling me here? Hello?
404
00:21:02,028 --> 00:21:04,061
Jack, listen. This is Janet.
405
00:21:04,130 --> 00:21:06,508
Before you do anything, there's
something you should know.
406
00:21:06,532 --> 00:21:10,267
Please. My father gave
me that talk years ago.
407
00:21:15,441 --> 00:21:17,408
Who was that?
408
00:21:17,476 --> 00:21:21,345
Uh, a well-wisher. Excuse me.
409
00:21:21,414 --> 00:21:24,515
Why are you doing that? Well, we
don't want to be disturbed, do we?
410
00:21:24,583 --> 00:21:28,085
Oh.
411
00:21:28,154 --> 00:21:33,157
Jack, I've been thinking over
what you said earlier this evening.
412
00:21:33,225 --> 00:21:36,393
Mm. And a child
does need a family.
413
00:21:36,462 --> 00:21:38,295
That's nice.
414
00:21:38,364 --> 00:21:41,198
And I know it's
a big step, but...
415
00:21:41,267 --> 00:21:43,867
I'm ready. Oh, so am I.
416
00:21:43,936 --> 00:21:47,637
Wonderful, darling. Then I'll
have my best friend join us.
417
00:21:50,209 --> 00:21:52,476
Join us? At the wedding!
418
00:21:52,545 --> 00:21:55,913
At The wedding? Yes!
419
00:21:55,982 --> 00:21:59,428
You made me see that just
jumping into bed would be all wrong.
420
00:21:59,452 --> 00:22:01,051
I did that?
421
00:22:01,119 --> 00:22:02,719
Yes, and you're so right.
422
00:22:02,788 --> 00:22:04,788
Wait a minute. But, Cheryl,
what about your career?
423
00:22:04,823 --> 00:22:07,123
Oh, I've thought of that.
424
00:22:07,192 --> 00:22:10,460
My mother can stay with
us and watch the baby.
425
00:22:10,529 --> 00:22:11,828
Your mother?
426
00:22:14,066 --> 00:22:16,032
You'll love her.
427
00:22:19,371 --> 00:22:21,738
I'll get us some
champagne to celebrate,
428
00:22:21,807 --> 00:22:24,775
and you pick the date. No,
wait, wait, Cheryl, hang on.
429
00:22:24,844 --> 00:22:27,511
No champagne, no dates,
and no mothers. Listen.
430
00:22:27,580 --> 00:22:32,249
Look, this... this might be
hard for you to understand, but...
431
00:22:32,318 --> 00:22:33,462
You don't want to get married.
432
00:22:33,486 --> 00:22:36,753
I just don't want
to get married.
433
00:22:36,822 --> 00:22:39,623
Oh, Cheryl, listen to
me. Any guy in the world
434
00:22:39,692 --> 00:22:43,360
would be lucky to spend the
rest of his life with you, but...
435
00:22:43,429 --> 00:22:44,828
You're not the guy.
436
00:22:44,897 --> 00:22:47,464
I'm not the guy.
437
00:22:47,533 --> 00:22:51,602
Even if my mother
doesn't stay with us?
438
00:22:51,670 --> 00:22:55,473
Um, no. I'm... I'm sorry.
439
00:22:55,541 --> 00:22:59,021
Don't be. It's better than
both of us being sorry later.
440
00:22:59,045 --> 00:23:02,846
Oh, you are terrific.
441
00:23:02,915 --> 00:23:05,615
You know, you deserve the best.
442
00:23:05,685 --> 00:23:10,087
Let's have that
champagne now. Why not?
443
00:23:12,925 --> 00:23:17,661
Hi. My name's Larry.
444
00:23:17,730 --> 00:23:19,797
I just love kids.
445
00:23:31,410 --> 00:23:33,944
Oh, Jack, we're so proud of you.
446
00:23:34,013 --> 00:23:36,579
Aw, shucks.
447
00:23:36,649 --> 00:23:40,750
Yeah, Jack. You could have taken
advantage of Cheryl, but you didn't.
448
00:23:40,820 --> 00:23:44,654
Aw, shucks, again.
449
00:23:44,723 --> 00:23:47,557
It's open!
450
00:23:47,627 --> 00:23:49,793
Hi, gang. Hey, Mr. Furley.
451
00:23:49,862 --> 00:23:51,440
Well, Jack, what
happened with that girl?
452
00:23:51,464 --> 00:23:53,396
Uh, nothing.
453
00:23:53,466 --> 00:23:55,365
What'd I tell ya?
454
00:23:56,902 --> 00:23:58,847
I shoulda listened to you, R.F.
455
00:23:58,871 --> 00:24:01,605
You're right. And just so you
don't get carried away in the future,
456
00:24:01,674 --> 00:24:05,108
I made out a list of
movies you could see.
457
00:24:05,177 --> 00:24:08,912
So there's Bambi,
Sleeping Beauty,
458
00:24:08,981 --> 00:24:14,317
Peter Pan... No, I
better scratch Peter Pan.
459
00:24:14,387 --> 00:24:16,920
Tom and Jerry, Sabu
the Elephant Boy...
460
00:24:16,989 --> 00:24:20,724
Sabu! Oh, this is a good list.
461
00:24:22,728 --> 00:24:25,688
Closed-Captioned by J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
462
00:24:43,882 --> 00:24:46,617
Three's Company was videotaped
in front of a studio audience.
32021
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.