Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:12,146 --> 00:00:13,626
♪ Come and knock on our door ♪
2
00:00:13,681 --> 00:00:15,725
♪ Come and knock on our door ♪
3
00:00:15,749 --> 00:00:17,082
♪ We've been waitin' for you ♪
4
00:00:17,150 --> 00:00:18,729
♪ We've been waitin' for you ♪
5
00:00:18,753 --> 00:00:21,686
♪ Where the kisses are
hers and hers and his ♪
6
00:00:21,756 --> 00:00:24,756
♪ Three's company too ♪
7
00:00:24,824 --> 00:00:27,937
♪ Come and dance on our floor ♪
♪ Come and dance on our floor ♪
8
00:00:27,961 --> 00:00:30,995
♪ Take a step that is new ♪
♪ Take a step that is new ♪
9
00:00:31,064 --> 00:00:34,132
♪ We've a loveable space
that needs your face ♪
10
00:00:34,201 --> 00:00:37,169
♪ Three's company too ♪
11
00:00:37,238 --> 00:00:39,872
♪ You'll see that
life is a ball again ♪
12
00:00:39,940 --> 00:00:43,408
♪ Laughter is calling for you ♪
13
00:00:43,476 --> 00:00:46,712
♪ Down at our rendezvous ♪
♪ Down at our rendezvous ♪
14
00:00:46,780 --> 00:00:48,914
♪ Three's company too ♪
15
00:00:56,089 --> 00:00:58,957
♪ Down at our rendezvous ♪
♪ Down at our rendezvous ♪
16
00:00:59,025 --> 00:01:00,492
♪ Three's company too ♪
17
00:01:07,701 --> 00:01:09,968
Shh.
18
00:01:10,037 --> 00:01:11,670
Angelino's.
19
00:01:11,739 --> 00:01:13,416
Oh, hey, listen.
I'm glad you called.
20
00:01:13,440 --> 00:01:16,074
Have you rented my building yet?
21
00:01:16,143 --> 00:01:18,455
Well, why not? Mr. Angelin...
Oh, you're on the phone.
22
00:01:18,479 --> 00:01:20,812
Oh, you're getting
brighter all the time.
23
00:01:20,881 --> 00:01:24,282
Now, look... Thank you, sir.
24
00:01:24,351 --> 00:01:25,628
You've got to understand some...
25
00:01:25,652 --> 00:01:28,064
I thought you'd like to try
some of the minestrone...
26
00:01:28,088 --> 00:01:30,688
Then get it. soup.
Coming right up.
27
00:01:31,625 --> 00:01:34,070
Now you listen. I've
already got one restaurant.
28
00:01:34,094 --> 00:01:36,706
I can't afford to have a
second one sit around empty.
29
00:01:36,730 --> 00:01:40,042
Now why can't you rent it?
It's got a fully equipped kitchen.
30
00:01:40,066 --> 00:01:42,367
Yeah, I know. I know. I
know. Times are tough.
31
00:01:42,436 --> 00:01:44,902
But there must be someone
crazy enough to want to...
32
00:01:44,971 --> 00:01:46,583
Here's your soup, Mr. Angelino.
33
00:01:46,607 --> 00:01:50,409
Why, thank you. My pleasure.
34
00:01:50,478 --> 00:01:52,398
Son. No problem.
35
00:01:53,781 --> 00:01:56,214
Like I was saying. For
the right young chef,
36
00:01:56,283 --> 00:01:59,184
this could be the
opportunity of a lifetime.
37
00:01:59,252 --> 00:02:03,388
His own restaurant. Isn't that what
every young chef dreams about?
38
00:02:05,926 --> 00:02:07,766
Could he ask for anything more?
39
00:02:10,164 --> 00:02:13,765
Of course, it would have
to be someone with...
40
00:02:13,833 --> 00:02:16,601
Initiative. But not impulsive.
41
00:02:17,804 --> 00:02:20,438
Tough enough to run a kitchen.
42
00:02:20,507 --> 00:02:24,742
And still charming enough
to deal with the customers.
43
00:02:24,811 --> 00:02:25,811
But who?
44
00:02:26,880 --> 00:02:30,515
Who, who, who...
Oh, wait a minute!
45
00:02:30,583 --> 00:02:33,017
I know just the person.
He's right under my nose.
46
00:02:33,086 --> 00:02:37,889
Young. Talented. Energetic.
47
00:02:37,958 --> 00:02:41,226
Oh, I just know in my
heart he could do it. Yippie!
48
00:02:41,294 --> 00:02:42,828
On the other hand, I could
49
00:02:42,897 --> 00:02:44,807
tear the building down,
turn it into a parking lot.
50
00:02:44,831 --> 00:02:49,167
No, Mr. Ange... Oh!
Oh... Ah, ah, ah...
51
00:02:49,236 --> 00:02:50,876
Ah. Tripper?
52
00:02:52,172 --> 00:02:53,104
Tripper?
53
00:02:53,173 --> 00:02:54,105
Hmm?
54
00:02:54,174 --> 00:02:55,352
You know what I'm going to do?
55
00:02:55,376 --> 00:02:56,536
What?
56
00:02:57,778 --> 00:03:01,680
Give you the
opportunity of a lifetime.
57
00:03:01,749 --> 00:03:04,416
Oh.
58
00:03:08,489 --> 00:03:10,855
Janet! Yeah?
59
00:03:10,924 --> 00:03:13,469
Are you sure I can't
fix you a snack?
60
00:03:13,493 --> 00:03:16,539
Oh, no, no, no, Terri. You know
I started my diet again this week.
61
00:03:16,563 --> 00:03:19,476
Oh, yeah, I forgot. Yeah.
62
00:03:19,500 --> 00:03:22,145
I wish I could be
like you. I eat and eat.
63
00:03:22,169 --> 00:03:24,569
And I just can't seem
to gain an ounce.
64
00:03:29,843 --> 00:03:32,210
How awful for you.
65
00:03:32,279 --> 00:03:34,724
Maybe I should go into
the other room, huh? No!
66
00:03:34,748 --> 00:03:37,582
Don't be silly.
67
00:03:37,651 --> 00:03:40,985
This doesn't bother me.
68
00:03:41,054 --> 00:03:43,088
Are you sure? Positive. I'm
69
00:03:43,157 --> 00:03:47,592
positive. Well... Okay.
70
00:03:53,667 --> 00:03:55,968
Mmm. Mmm.
71
00:03:56,036 --> 00:03:57,936
Mmm! Mmm.
72
00:03:59,639 --> 00:04:02,874
It really isn't very good.
73
00:04:02,943 --> 00:04:04,943
It doesn't look good. Mm-mm.
74
00:04:04,978 --> 00:04:06,010
Nah. It doesn't.
75
00:04:08,215 --> 00:04:10,982
Mmmmmmm.
76
00:04:15,889 --> 00:04:18,457
Mmm! Mmm.
77
00:04:20,160 --> 00:04:21,259
Where you goin'?
78
00:04:21,328 --> 00:04:23,768
I'm just gonna get
a glass of milk. Oh.
79
00:04:23,831 --> 00:04:28,367
Milk. Oh.
80
00:05:10,209 --> 00:05:12,689
Janet, are you sure
you don't want some...
81
00:05:14,381 --> 00:05:16,247
Cake?
82
00:05:16,316 --> 00:05:18,383
Positive. Positive.
83
00:05:18,452 --> 00:05:21,364
I see. You just wanna
finish what's on your nose.
84
00:05:21,388 --> 00:05:25,857
Woop! Oh, oh... We
laugh about that diet thing...
85
00:05:25,926 --> 00:05:27,992
I did it!
86
00:05:28,061 --> 00:05:30,039
I did it! I did it! I
did it! Well, what?
87
00:05:30,063 --> 00:05:31,474
What, what, what, what? Girls,
88
00:05:31,498 --> 00:05:34,299
you are not gonna
believe this. What?
89
00:05:34,367 --> 00:05:36,935
I have sensational news. What?
90
00:05:37,003 --> 00:05:38,247
Wait till you hear.
91
00:05:38,271 --> 00:05:39,549
Will you please
just tell us, you...
92
00:05:39,573 --> 00:05:42,018
You gotta sit down,
first. Terri? Over here.
93
00:05:42,042 --> 00:05:44,053
Janet? You sit
right there. Okay.
94
00:05:44,077 --> 00:05:45,597
Are you ready? Yeah.
95
00:05:46,246 --> 00:05:47,724
Wait. Larry's gotta
hear this. Lar...
96
00:05:47,748 --> 00:05:51,983
Call him, call him, call him,
call him. What is with you?
97
00:05:52,052 --> 00:05:55,153
Are you in love?
98
00:05:55,221 --> 00:05:56,766
Are you engaged?
99
00:05:56,790 --> 00:05:58,568
Are you on something? Yeh...
100
00:05:58,592 --> 00:06:00,959
Terri. You can never
know, these days...
101
00:06:01,028 --> 00:06:04,996
Jack. Larry says he's
got his hands full. Very full.
102
00:06:05,065 --> 00:06:07,710
Gimme the phone. I'll
get him down here. Okay.
103
00:06:07,734 --> 00:06:10,334
Money!
104
00:06:10,403 --> 00:06:11,748
Jack, would you please
tell us what's going on?
105
00:06:11,772 --> 00:06:13,404
Just as soon as Larry gets here.
106
00:06:13,473 --> 00:06:15,285
Jack, come on. Larry has got
107
00:06:15,309 --> 00:06:17,676
a girl up there. Babette.
108
00:06:17,744 --> 00:06:20,712
You think he's gonna come running
down here, just because you yell...
109
00:06:20,780 --> 00:06:21,780
Money?
110
00:06:26,820 --> 00:06:28,320
What about money?
111
00:06:28,388 --> 00:06:30,822
Larry, I got something
to tell... Furley?
112
00:06:30,891 --> 00:06:32,369
We forgot Furley.
I'll go... Wait!
113
00:06:32,393 --> 00:06:34,993
Jack! We can't wait! Jack...
114
00:06:38,798 --> 00:06:40,276
You know what time it is?
115
00:06:40,300 --> 00:06:41,700
Mr. Furley. Wait
till you hear this.
116
00:06:41,735 --> 00:06:44,547
I can hear it from my place.
People are trying to sleep.
117
00:06:44,571 --> 00:06:45,504
Just get in here.
118
00:06:45,572 --> 00:06:46,572
Come in.
119
00:06:52,746 --> 00:06:56,148
Okay. Okay, we're all
here. Now you can tell us.
120
00:06:56,216 --> 00:06:58,950
I'll be glad to. Pipe down!
121
00:06:59,019 --> 00:07:01,263
Mr. Furley, not you.
Would you tell us, Jack?
122
00:07:01,287 --> 00:07:02,807
Yeah, yeah, yeah.
What about the money?
123
00:07:04,557 --> 00:07:08,259
Janet. Remember when we
met, right here, six years ago?
124
00:07:08,328 --> 00:07:09,995
Remember what I said I wanted,
125
00:07:10,063 --> 00:07:12,264
more than anything
else in the world?
126
00:07:12,332 --> 00:07:14,492
Yes. And the
answer's still "No".
127
00:07:15,468 --> 00:07:17,513
Come on. Are you two
finished reminiscing?
128
00:07:17,537 --> 00:07:19,637
Remember, there are
other tenants in the building...
129
00:07:19,706 --> 00:07:22,307
Remember the dream
I had? We have rules
130
00:07:22,376 --> 00:07:25,076
and regulations. No
banging. No screaming...
131
00:07:25,145 --> 00:07:27,456
You mean the dream about
having your own restaurant?
132
00:07:27,480 --> 00:07:29,960
You have your own restaurant?
133
00:07:31,618 --> 00:07:33,698
Yes.
134
00:07:34,588 --> 00:07:38,322
Quit it! What?
135
00:07:38,391 --> 00:07:41,604
See, that's just the sort
of thing I'm talking about.
136
00:07:41,628 --> 00:07:44,068
Your own restaurant?
137
00:07:44,264 --> 00:07:46,731
Yahoo!
138
00:07:46,800 --> 00:07:49,200
He's got his own restaurant.
139
00:07:49,269 --> 00:07:51,229
Tell us about the money.
140
00:07:52,072 --> 00:07:54,584
Jack, tell us about the
restaurant. Yes, yes!
141
00:07:54,608 --> 00:07:56,686
Angelino owns another
restaurant that's just
142
00:07:56,710 --> 00:07:58,943
standing empty. What,
so he offered it to you?
143
00:07:59,012 --> 00:08:00,878
All I have to do is pay rent,
144
00:08:00,947 --> 00:08:03,025
and 10 percent of
everything I take in. Oh...
145
00:08:03,049 --> 00:08:04,928
That's great, buddy!
Congratulations!
146
00:08:04,952 --> 00:08:06,562
I always knew you could do it.
147
00:08:06,586 --> 00:08:09,488
I just can't believe it's happening
to me. My own restaurant.
148
00:08:09,556 --> 00:08:11,889
I just can't wait
to start cooking.
149
00:08:11,959 --> 00:08:15,199
Speaking of cooking... I better
get back to Babette. Well...
150
00:08:15,262 --> 00:08:18,796
Good luck, Jack. I hope you make
a fortune. I can't miss. Who knows?
151
00:08:18,866 --> 00:08:20,943
Pretty soon, I'll probably
buy a car from ya.
152
00:08:20,967 --> 00:08:24,903
Tell me more about
this restaurant.
153
00:08:25,973 --> 00:08:27,372
What are ya gonna call it?
154
00:08:27,440 --> 00:08:28,885
Well, I don't know. Let's see.
155
00:08:28,909 --> 00:08:31,629
I'd like everybody to
know it's my restaurant.
156
00:08:31,678 --> 00:08:33,423
I'd like 'em to
know it's French.
157
00:08:33,447 --> 00:08:37,816
Then why not call
it "Gay Paree"?
158
00:08:46,593 --> 00:08:48,633
Well, it was just a thought.
159
00:08:49,429 --> 00:08:50,906
When can we see?
160
00:08:50,930 --> 00:08:53,409
Any time. It's right on
Ocean Vista. I've got the keys.
161
00:08:53,433 --> 00:08:54,833
What about right now?
162
00:08:54,901 --> 00:08:57,401
I'll drive. You're gonna
love this car. It's perfect.
163
00:08:57,470 --> 00:08:59,649
Let's go! Lemme get dressed!
164
00:08:59,673 --> 00:09:02,674
Never mind that. Just
put on a coat. Okay.
165
00:09:02,743 --> 00:09:03,775
Oh, Larry.
166
00:09:03,843 --> 00:09:04,909
What about Babette?
167
00:09:04,977 --> 00:09:07,612
She'd have to throw
on more than a coat...
168
00:09:07,681 --> 00:09:09,647
Come on, girls!
169
00:09:13,220 --> 00:09:15,353
Here it is. 834.
I guess this is it.
170
00:09:15,421 --> 00:09:19,057
I can't wait to see the
inside. Jack, I bet it'll be cute!
171
00:09:19,126 --> 00:09:20,558
Hurry up and open the door.
172
00:09:20,627 --> 00:09:22,961
I feel as if people can
see through my coat.
173
00:09:23,030 --> 00:09:25,897
No, I can't.
174
00:09:25,966 --> 00:09:28,077
Do you know something? What?
175
00:09:28,101 --> 00:09:30,701
I have waited for this
moment all my life.
176
00:09:30,771 --> 00:09:32,870
Will you open the door?
177
00:09:32,940 --> 00:09:35,084
I am so happy for you. Oh...
178
00:09:35,108 --> 00:09:36,040
I'm all goosebumps.
179
00:09:36,109 --> 00:09:37,842
Oh, Mr. Furley.
180
00:09:37,911 --> 00:09:40,522
You're excited for
Jack, too, aren't you?
181
00:09:40,546 --> 00:09:43,848
No. There's a draft
coming up my leg.
182
00:09:43,917 --> 00:09:47,351
Hey. Don'cha think somebody
should make a speech?
183
00:09:47,420 --> 00:09:48,898
Sure. All right. Yeah!
184
00:09:48,922 --> 00:09:50,654
Open the damn door!
185
00:09:50,724 --> 00:09:53,457
Good speech. Whoo!
186
00:09:53,526 --> 00:09:55,760
All right. Welcome to my future.
187
00:10:33,166 --> 00:10:35,700
Oh, God.
188
00:10:39,439 --> 00:10:42,273
So much for my dream.
189
00:10:42,342 --> 00:10:45,209
No, Jack. It's a... it's a...
190
00:10:45,278 --> 00:10:50,648
Yeah! That's just
what I was gonna say!
191
00:10:50,717 --> 00:10:55,420
Jack, it really isn't that bad.
192
00:10:55,488 --> 00:10:57,755
I mean, I've seen a lot worse.
193
00:10:57,824 --> 00:11:01,959
Yeah. He was in World War II.
194
00:11:02,028 --> 00:11:04,195
I'm just kidding.
195
00:11:06,700 --> 00:11:08,860
Better get rid of
these folding chairs.
196
00:11:17,911 --> 00:11:20,879
Jack? Just take
a look at that wall.
197
00:11:20,947 --> 00:11:23,681
Just take a look at that
wall. What do you see?
198
00:11:23,750 --> 00:11:25,650
Holes. Cracks.
199
00:11:25,719 --> 00:11:28,953
Grease stains. Torn wallpaper.
200
00:11:29,022 --> 00:11:31,188
Yeah. Exactly!
201
00:11:31,257 --> 00:11:33,068
Is that supposed to cheer me up?
202
00:11:33,092 --> 00:11:35,226
Well... don't you see
what I'm getting at?
203
00:11:35,294 --> 00:11:36,995
Instead of the torn wallpaper,
204
00:11:37,063 --> 00:11:38,596
you could put up
a great big poster
205
00:11:38,665 --> 00:11:39,964
of the Eiffel Tower.
206
00:11:40,033 --> 00:11:41,566
And then over
these grease stains,
207
00:11:41,635 --> 00:11:43,334
you could put a
nice long picture
208
00:11:43,403 --> 00:11:44,536
of the French Riviera.
209
00:11:44,604 --> 00:11:47,805
Oh, or maybe a map of
the wine regions in France?
210
00:11:47,874 --> 00:11:49,808
Don't you see
what I'm getting at?
211
00:11:49,876 --> 00:11:53,344
Yeah! Turn the place
into a travel agency!
212
00:11:55,081 --> 00:11:57,181
Whaddaya think? Shh.
213
00:11:57,250 --> 00:11:58,660
Yeah, but I was just... Shh.
214
00:11:58,684 --> 00:12:02,386
Yeah, but I... Shh.
215
00:12:02,456 --> 00:12:04,366
Maybe you're right, Janet. Yeah?
216
00:12:04,390 --> 00:12:06,023
Think about it. A coat of paint
217
00:12:06,092 --> 00:12:07,303
could really lighten
this place up.
218
00:12:07,327 --> 00:12:09,138
Sure! How 'bout some curtains?
219
00:12:09,162 --> 00:12:10,795
Huh? Little flowery things?
220
00:12:10,864 --> 00:12:11,974
I could get flowers.
221
00:12:11,998 --> 00:12:13,876
Oh. From your shop. Of course.
222
00:12:13,900 --> 00:12:15,210
Some new wallpaper?
223
00:12:15,234 --> 00:12:16,479
Hey, now you're talkin'!
224
00:12:16,503 --> 00:12:18,247
I guess I have my
little bistro, after all!
225
00:12:19,606 --> 00:12:20,838
There ya go, buddy!
226
00:12:20,907 --> 00:12:22,107
The whole thing shouldn't cost
227
00:12:22,142 --> 00:12:23,674
more than two,
three thousand dollars
228
00:12:23,743 --> 00:12:25,221
to fix the place up. What?
229
00:12:25,245 --> 00:12:27,244
Not even counting labor.
230
00:12:27,313 --> 00:12:28,490
No, no. Forget the labor.
231
00:12:28,514 --> 00:12:29,926
We could do it ourselves. Yeah.
232
00:12:29,950 --> 00:12:32,783
We can all pitch in and
fix this place right up.
233
00:12:32,852 --> 00:12:34,396
I'd be happy to supervise.
234
00:12:34,420 --> 00:12:36,087
And I'll teach ya how!
235
00:12:38,224 --> 00:12:39,801
Hey, just a minute. Where am
236
00:12:39,825 --> 00:12:41,792
I gonna get $3,000?
237
00:12:41,862 --> 00:12:43,328
From the bank.
238
00:12:43,396 --> 00:12:44,406
Oh, forget it, Larry.
239
00:12:44,430 --> 00:12:46,008
Banks have guards, and alarms,
240
00:12:46,032 --> 00:12:47,776
and little cameras
that take your picture.
241
00:12:47,800 --> 00:12:52,036
I'm talkin' about
borrowing the money.
242
00:12:52,105 --> 00:12:53,037
Me? Yeah!
243
00:12:53,106 --> 00:12:54,038
It'll be a snap.
244
00:12:54,107 --> 00:12:56,140
After all, you own
your own restaurant.
245
00:12:56,209 --> 00:12:57,308
How can they say no?
246
00:12:57,377 --> 00:12:58,309
You really think so?
247
00:12:58,378 --> 00:12:59,310
Of course I do.
248
00:12:59,379 --> 00:13:01,712
That 3,000 is as good as yours.
249
00:13:01,781 --> 00:13:03,347
I'll do it!
250
00:13:05,852 --> 00:13:08,352
Better make that $3,100.
251
00:13:18,999 --> 00:13:21,499
Okay, Janet. Here it
is. My life's savings.
252
00:13:21,567 --> 00:13:24,168
Not much of a life, was it?
253
00:13:25,505 --> 00:13:27,705
It'll be a down payment
to get the supplies.
254
00:13:27,774 --> 00:13:29,407
Jack. Are you sure
we shouldn't wait
255
00:13:29,476 --> 00:13:31,709
until you get the loan,
before I spend money?
256
00:13:31,778 --> 00:13:34,657
I've waited all my life for
this. I'm not waiting any longer.
257
00:13:34,681 --> 00:13:36,247
Just so you know
what you're doin'.
258
00:13:36,316 --> 00:13:38,916
Trust me. And, Janet?
Listen. Thank you
259
00:13:38,985 --> 00:13:41,397
for all your help.
You've been terrific.
260
00:13:41,421 --> 00:13:42,999
Mmm, Jack... I'll
always remember this.
261
00:13:43,023 --> 00:13:44,622
Oh, Jack.
262
00:13:47,227 --> 00:13:48,637
How quickly they forget.
263
00:13:48,661 --> 00:13:51,062
Bye, Jack.
264
00:13:51,130 --> 00:13:53,164
Bye, uh, uh... Janet.
265
00:13:53,233 --> 00:13:54,566
Right.
266
00:14:00,607 --> 00:14:02,251
What happened? Oh, I, uh,
267
00:14:02,275 --> 00:14:04,242
went to sit down,
and missed your seat.
268
00:14:04,311 --> 00:14:07,312
I mean, my seat.
The, uh, chair here.
269
00:14:07,380 --> 00:14:08,824
No problem. Did
you hurt yourself?
270
00:14:08,848 --> 00:14:11,415
Only where it doesn't show.
271
00:14:11,484 --> 00:14:13,918
You know, I've got so
much on my mind lately.
272
00:14:13,987 --> 00:14:15,119
Wheeling and dealing.
273
00:14:15,188 --> 00:14:17,555
What with financing one
of my new restaurants...
274
00:14:17,624 --> 00:14:19,835
Oh. You're here for a loan.
275
00:14:19,859 --> 00:14:21,893
Well, it's just a
mere formality.
276
00:14:21,961 --> 00:14:25,629
I found myself suddenly in
a positive cash flow position,
277
00:14:25,698 --> 00:14:28,065
and I thought I'd get
my equity on the upside.
278
00:14:28,134 --> 00:14:30,902
You know, I don't wanna
let my net get too gross.
279
00:14:32,738 --> 00:14:35,539
What? That's just
banker's mumbo jumbo.
280
00:14:35,608 --> 00:14:37,040
They all talk like that here.
281
00:14:37,110 --> 00:14:38,688
They do? Yeah.
282
00:14:38,712 --> 00:14:40,878
I guess it makes 'em feel
important or something.
283
00:14:40,947 --> 00:14:42,558
Oh, that's good to know.
284
00:14:42,582 --> 00:14:45,049
Well, there's so much
more I could teach you.
285
00:14:45,118 --> 00:14:49,153
Really. How 'bout
tonight? Late supper?
286
00:14:49,222 --> 00:14:50,921
How about now?
287
00:14:50,991 --> 00:14:54,124
Nuh-now? Oh, didn't
I introduce myself?
288
00:14:54,194 --> 00:14:56,439
I'm Louise Prescott,
the loan officer.
289
00:14:56,463 --> 00:14:58,963
The loan... You're
the loan offi...
290
00:14:59,031 --> 00:15:01,098
Please have a seat.
291
00:15:03,135 --> 00:15:05,280
And this time, keep
your eye on the chair.
292
00:15:05,304 --> 00:15:08,072
Yes. So you're the...
Ah! It says right there.
293
00:15:08,140 --> 00:15:09,406
The loan officer, huh?
294
00:15:09,475 --> 00:15:11,075
This bank's lucky
to have such a...
295
00:15:11,144 --> 00:15:15,780
Name? ...lovely...
Um, Jack Tripper.
296
00:15:15,849 --> 00:15:17,126
It's an old English name.
297
00:15:17,150 --> 00:15:20,785
I'm named after one of
my seafaring ancestors.
298
00:15:20,854 --> 00:15:22,820
Tripper the Skipper.
299
00:15:22,889 --> 00:15:25,523
He was light on his feet,
so they called him Skippy.
300
00:15:25,591 --> 00:15:27,158
So the story goes.
301
00:15:27,226 --> 00:15:29,505
Do you have any experience
running a restaurant?
302
00:15:29,529 --> 00:15:34,565
Uh, well, I was head chef at Angelino's
for the past year. As a matter...
303
00:15:34,634 --> 00:15:36,511
Have you ever
managed a restaurant?
304
00:15:36,535 --> 00:15:41,972
Well, I managed to
get a job at Angelino's.
305
00:15:44,777 --> 00:15:47,056
That would be no
management experience.
306
00:15:47,080 --> 00:15:48,712
You don't have to put that down.
307
00:15:48,781 --> 00:15:49,781
Assets?
308
00:15:49,849 --> 00:15:51,549
You don't have to
get personal, either.
309
00:15:53,419 --> 00:15:55,820
Do you own a car or a home?
310
00:15:55,888 --> 00:15:57,855
Oh. Not now. But
someday I hope to...
311
00:15:57,924 --> 00:16:00,791
Do you have any colatteral?
312
00:16:00,860 --> 00:16:02,760
What's that?
313
00:16:02,829 --> 00:16:06,798
Banker's mumbo jumbo.
314
00:16:06,866 --> 00:16:10,868
Do you have any
security for the loan?
315
00:16:10,936 --> 00:16:13,571
I see what you're getting
at. As a matter of fact,
316
00:16:13,639 --> 00:16:15,673
I have a saving's
account, for five years,
317
00:16:15,741 --> 00:16:16,741
at this very branch.
318
00:16:16,776 --> 00:16:18,720
Hmm.
319
00:16:18,744 --> 00:16:20,923
What are you doing?
Checking your current balance.
320
00:16:20,947 --> 00:16:22,313
Oh.
321
00:16:23,917 --> 00:16:26,350
$5.95.
322
00:16:26,418 --> 00:16:28,786
Well, well, you see, I-I
was here earlier, and...
323
00:16:28,854 --> 00:16:30,999
I'll say this for you.
You've got nerve.
324
00:16:31,023 --> 00:16:32,656
Asking you for a loan?
325
00:16:32,725 --> 00:16:35,426
Asking me for a date.
326
00:16:35,495 --> 00:16:37,272
I'm sorry, Mr. Tripper.
But this bank
327
00:16:37,296 --> 00:16:40,309
cannot give money to
someone who can't pay it back.
328
00:16:40,333 --> 00:16:42,666
Well, I think that's
pretty selfish of you.
329
00:16:46,305 --> 00:16:48,825
Mr. Tripper, this
interview is over.
330
00:16:48,875 --> 00:16:50,875
Fine with me! And another thing.
331
00:16:50,943 --> 00:16:53,444
You can forget
about our date tonight.
332
00:16:53,513 --> 00:16:55,358
Oh, please. Don't bother.
333
00:16:55,382 --> 00:16:57,526
Be careful, or you'll hit the...
334
00:16:57,550 --> 00:16:58,616
alarm.
335
00:17:00,353 --> 00:17:01,513
Is it lunch time?
336
00:17:05,391 --> 00:17:08,626
It's all right. He
was just leaving.
337
00:17:08,694 --> 00:17:10,962
Do you guys validate?
338
00:17:11,030 --> 00:17:13,231
I don't have a
car, anyway, so...
339
00:17:13,299 --> 00:17:16,901
If I did, I'd be happy
to get a ticket from you.
340
00:17:16,970 --> 00:17:19,703
I'm leaving. It's
the last time I'm...
341
00:17:22,575 --> 00:17:25,643
Okay. Then this will
be for the curtains.
342
00:17:25,711 --> 00:17:26,644
What do you think?
343
00:17:26,713 --> 00:17:29,580
Well, if you want my opinion.
344
00:17:29,649 --> 00:17:32,816
I love it! It's perfect!
345
00:17:32,885 --> 00:17:34,185
Terri, I knew you'd like that.
346
00:17:34,254 --> 00:17:37,288
I did! And how
about this wallpaper?
347
00:17:37,356 --> 00:17:40,057
Well, actually,
it looks a little...
348
00:17:40,126 --> 00:17:43,639
Wonderful! I
love it! It's perfect!
349
00:17:43,663 --> 00:17:44,873
Thank you, Terri! Oh!
350
00:17:44,897 --> 00:17:46,263
Thank you very much.
351
00:17:46,332 --> 00:17:47,999
You know what?
352
00:17:48,067 --> 00:17:50,187
I cannot wait to get started...
353
00:17:52,838 --> 00:17:55,050
Why don't we get
down to it? Okay.
354
00:17:55,074 --> 00:17:56,173
Okay. Let's see. Terri?
355
00:17:56,242 --> 00:17:58,019
You sew the curtains. Okay.
356
00:17:58,043 --> 00:18:01,679
I'll paint the tables and chairs.
Mr. Furley, you put up the wallpaper.
357
00:18:01,748 --> 00:18:05,015
Wait! I thought I was
supposed to supervise.
358
00:18:05,084 --> 00:18:06,450
Well, excuse me.
359
00:18:06,519 --> 00:18:07,651
I'm sorry. I forgot.
360
00:18:07,720 --> 00:18:09,653
Okay. Sorry.
361
00:18:09,722 --> 00:18:11,533
All right. Terri?
362
00:18:11,557 --> 00:18:13,469
You sew the curtains.
363
00:18:13,493 --> 00:18:15,837
Janet? You paint
the tables and chairs.
364
00:18:15,861 --> 00:18:18,395
And I'll put up the wallpaper.
365
00:18:25,204 --> 00:18:27,204
That's much better,
Mr. Furley. Much better.
366
00:18:27,273 --> 00:18:29,173
Thank you. Sure.
367
00:18:29,242 --> 00:18:30,585
Oh, good! You're here.
368
00:18:30,609 --> 00:18:32,809
Hi! Terri, Janet. Please,
369
00:18:32,846 --> 00:18:34,723
tell me you didn't
pick up the supplies.
370
00:18:34,747 --> 00:18:36,180
We didn't. Oh, thank God.
371
00:18:36,248 --> 00:18:37,881
We had them delivered
to the restaurant.
372
00:18:37,951 --> 00:18:40,317
Oh, no. What's the matter?
373
00:18:40,386 --> 00:18:42,753
I didn't get the loan.
374
00:18:42,822 --> 00:18:43,754
What?
375
00:18:43,822 --> 00:18:45,622
Oh, no, Jack. That's terrible.
376
00:18:45,658 --> 00:18:48,025
And now I can't pay
Angelino first month's rent,
377
00:18:48,093 --> 00:18:50,939
and he's due any minute. I
knew it was too good to be true.
378
00:18:50,963 --> 00:18:53,163
Come on, Jack.
379
00:18:53,232 --> 00:18:55,112
Look on the bright side.
380
00:18:56,302 --> 00:18:58,635
What bright side?
381
00:18:58,704 --> 00:19:01,105
I don't know. That's what
people are always telling me.
382
00:19:02,942 --> 00:19:04,242
Jack, maybe we can help.
383
00:19:04,310 --> 00:19:06,277
I've got at least
$200 in the bank.
384
00:19:06,346 --> 00:19:08,145
And I have about 90.
385
00:19:08,214 --> 00:19:11,115
You're both very sweet.
But that's not enough.
386
00:19:11,184 --> 00:19:14,919
Well, gosh. There must be
somebody who could help.
387
00:19:14,988 --> 00:19:17,054
I can't think of anyone.
388
00:19:19,325 --> 00:19:22,627
Mr. Furley. How about you, huh?
389
00:19:24,496 --> 00:19:26,376
I can't think of anyone, either.
390
00:19:29,301 --> 00:19:31,980
Oh, that's Angelino now. Great.
391
00:19:32,004 --> 00:19:33,570
What are you gonna tell him?
392
00:19:33,639 --> 00:19:35,372
I don't know.
393
00:19:37,009 --> 00:19:40,978
Jack, oh, my boy. Here's
your copy of the lease.
394
00:19:41,047 --> 00:19:44,128
Oh, you must all be
so proud of Jack, huh?
395
00:19:44,183 --> 00:19:46,383
You know, I just knew that he
396
00:19:46,452 --> 00:19:48,397
had the stuff to
be his own boss.
397
00:19:48,421 --> 00:19:50,154
Mr. Angelino, I've run
into some problems.
398
00:19:50,223 --> 00:19:51,154
Problems?
399
00:19:51,223 --> 00:19:53,090
Jack. Son.
400
00:19:53,158 --> 00:19:54,837
If we put our minds to it,
401
00:19:54,861 --> 00:19:57,661
there isn't any
problem we can't solve.
402
00:19:57,730 --> 00:19:59,096
I don't have the rent money.
403
00:19:59,164 --> 00:20:00,097
Except that.
404
00:20:00,165 --> 00:20:01,765
You see, at the bank...
405
00:20:01,834 --> 00:20:03,011
I don't want excuses, Tripper.
406
00:20:03,035 --> 00:20:04,045
I want the rent.
407
00:20:04,069 --> 00:20:05,781
A few days, and
I'll... A few days?
408
00:20:05,805 --> 00:20:07,916
Why not a few weeks?
Or a few months?
409
00:20:07,940 --> 00:20:10,260
Forget it. The deal is off.
410
00:20:11,477 --> 00:20:14,456
Ooo. I knew all along you
couldn't run a restaurant.
411
00:20:14,480 --> 00:20:16,157
You just don't have it in you.
412
00:20:16,181 --> 00:20:17,359
Hey! I should have had
413
00:20:17,383 --> 00:20:19,884
my head examined
when I gave you this break.
414
00:20:19,952 --> 00:20:22,186
Mr. Angelino, I'm sure if
you gave Jack a chance,
415
00:20:22,254 --> 00:20:23,787
he could make a go of it.
416
00:20:23,856 --> 00:20:26,156
Make a go of it?
He's so incompetent,
417
00:20:26,225 --> 00:20:27,958
he can't even come up with rent.
418
00:20:28,027 --> 00:20:30,547
Who says he can't?
419
00:20:30,797 --> 00:20:32,463
A few measly dollars?
420
00:20:32,532 --> 00:20:34,310
Think that's gonna
stand in the way
421
00:20:34,334 --> 00:20:36,211
of a talented young
man like Jack,
422
00:20:36,235 --> 00:20:38,079
from starting his own place?
423
00:20:38,103 --> 00:20:39,970
Nosiree, Bob!
424
00:20:41,741 --> 00:20:44,107
Not with Ralph Furley around!
425
00:20:44,176 --> 00:20:45,186
You want the money?
426
00:20:45,210 --> 00:20:47,277
I'll give ya the money!
427
00:20:55,187 --> 00:20:57,455
Do you have a pen?
428
00:20:57,523 --> 00:20:59,690
Certainly, sir.
429
00:20:59,759 --> 00:21:02,660
That's Frank Angelino. One L.
430
00:21:02,728 --> 00:21:04,027
Now look, Mr. Furley...
431
00:21:04,096 --> 00:21:05,441
Just hold your thought, Jack.
432
00:21:05,465 --> 00:21:06,809
This won't take but a second.
433
00:21:06,833 --> 00:21:10,513
Oh, this...
434
00:21:18,978 --> 00:21:20,510
Cheap pen.
435
00:21:21,747 --> 00:21:23,580
Ralph Furley.
436
00:21:23,649 --> 00:21:27,062
All right. You just fill in
the amount of the rent,
437
00:21:27,086 --> 00:21:30,054
and stop wasting
Jack's valuable time.
438
00:21:30,122 --> 00:21:31,221
Keep it.
439
00:21:31,290 --> 00:21:33,757
Congratulations, Jack.
440
00:21:33,826 --> 00:21:36,160
You got yourself a restaurant.
441
00:21:36,229 --> 00:21:38,095
Thank you, Mr. Angelino.
You won't regret this.
442
00:21:38,163 --> 00:21:40,497
I know you'll make a
big success out of it.
443
00:21:40,566 --> 00:21:42,566
Well, I'll give it all I've got.
444
00:21:42,634 --> 00:21:44,879
Oh, I hope you'll
do better than that.
445
00:21:44,903 --> 00:21:45,836
Yes!
446
00:21:45,905 --> 00:21:47,583
I did it! I got the restaurant!
447
00:21:47,607 --> 00:21:49,172
Congratulations!
448
00:21:49,241 --> 00:21:50,419
Terri. Thank you.
449
00:21:50,443 --> 00:21:52,209
I'm so happy for you, Jack.
450
00:21:52,278 --> 00:21:54,423
Janet. Thank you. Don't
forget about Mr. Furley.
451
00:21:54,447 --> 00:21:55,378
Oh, right.
452
00:21:55,447 --> 00:21:56,380
Mr. Furley... Uh...
453
00:21:56,449 --> 00:21:58,730
Don't even think about it.
454
00:21:59,919 --> 00:22:02,753
I just wanted to thank you
from the bottom of my heart,
455
00:22:02,822 --> 00:22:05,989
and I'm gonna pay back
every nickel of that $800.
456
00:22:06,059 --> 00:22:11,028
Don't worry about it,
Jack. No problem. It's only...
457
00:22:14,967 --> 00:22:17,047
Eigh... eight hundred dollars?
458
00:22:19,905 --> 00:22:21,238
Mr. Furley?
459
00:22:22,641 --> 00:22:23,907
Couch.
460
00:22:33,219 --> 00:22:35,686
Mr. Furley? Larry, what
are you muttering about?
461
00:22:35,754 --> 00:22:40,090
I don't see why we need a secret
ballot just to name your restaurant.
462
00:22:40,159 --> 00:22:41,391
Come on, Larry.
463
00:22:41,460 --> 00:22:44,272
It's just so that nobody
gets their feelings hurt
464
00:22:44,296 --> 00:22:46,208
if their suggestion is rejected.
465
00:22:46,232 --> 00:22:48,110
Thank you, Janet. Terri? Okay.
466
00:22:48,134 --> 00:22:49,477
All right. All right.
467
00:22:49,501 --> 00:22:51,835
Our first suggestion?
468
00:22:54,473 --> 00:22:56,874
"La Grande Cuisine."
469
00:22:56,942 --> 00:22:59,109
Boy, talk about pretentious.
470
00:22:59,178 --> 00:23:02,846
But-but it is a suggestion
471
00:23:02,915 --> 00:23:05,349
worth considering.
472
00:23:05,418 --> 00:23:07,718
Promise? Trust me.
473
00:23:07,786 --> 00:23:08,885
Number two?
474
00:23:10,589 --> 00:23:11,589
"Babette's"?
475
00:23:16,328 --> 00:23:18,295
No... Oh, no.
476
00:23:18,364 --> 00:23:20,775
Forget it, Larry. What makes
you think that was mine?
477
00:23:20,799 --> 00:23:21,832
Get outta here.
478
00:23:21,901 --> 00:23:23,333
Let's see.
479
00:23:25,471 --> 00:23:26,749
- "- Voulez-Vous"?
- You're reading
480
00:23:26,773 --> 00:23:29,240
that wrong. It's supposed to be
481
00:23:29,308 --> 00:23:31,842
"Voulez-Vous."
482
00:23:33,045 --> 00:23:35,565
That gets my vote.
483
00:23:35,848 --> 00:23:37,488
These names are too fancy.
484
00:23:37,516 --> 00:23:39,950
I'm opening up a
small French bistro, not
485
00:23:40,019 --> 00:23:42,019
a big, expensive restaurant.
486
00:23:43,656 --> 00:23:44,822
"Froggy's"?
487
00:23:48,761 --> 00:23:50,238
Well, it is French, isn't it?
488
00:23:50,262 --> 00:23:51,673
I'm not gonna name
my restaurant...
489
00:23:54,233 --> 00:23:56,166
Hold it! Hold it!
490
00:23:56,235 --> 00:23:58,246
Look. How hard can it really be
491
00:23:58,270 --> 00:24:00,938
to come up with a
name for Jack's Bistro?
492
00:24:01,007 --> 00:24:02,172
That's it!
493
00:24:02,241 --> 00:24:03,285
What's it?
494
00:24:03,309 --> 00:24:04,708
That's perfect!
495
00:24:04,777 --> 00:24:06,221
Perfect? What's perfect?
496
00:24:06,245 --> 00:24:07,645
Jack's Bistro!
497
00:24:07,713 --> 00:24:09,625
I know! But what're
we gonna call it?
498
00:24:09,649 --> 00:24:10,814
That's it!
499
00:24:10,883 --> 00:24:12,163
That's it?
500
00:24:13,852 --> 00:24:16,186
What a stupid name!
501
00:24:21,627 --> 00:24:24,587
Closed-Captioned by J.R.
Media Services, Inc. Burbank, CA
502
00:24:40,713 --> 00:24:44,281
♪♪
503
00:24:44,350 --> 00:24:47,117
Three's Company was videotaped
in front of a studio audience.
33656
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.