Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,078 --> 00:00:13,123
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,147 --> 00:00:14,624
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:14,648 --> 00:00:16,126
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:16,150 --> 00:00:17,760
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:17,784 --> 00:00:20,830
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:20,854 --> 00:00:22,454
♪ three's company too ♪
7
00:00:23,523 --> 00:00:25,068
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:25,092 --> 00:00:26,736
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:26,760 --> 00:00:28,238
♪ take a step that is new ♪
10
00:00:28,262 --> 00:00:29,940
♪ take a step that is new ♪
11
00:00:29,964 --> 00:00:32,809
♪ we've a loveable space
That needs your face ♪
12
00:00:32,833 --> 00:00:34,733
♪ three's company too ♪
13
00:00:41,942 --> 00:00:43,453
♪ down at our rendezvous ♪
14
00:00:43,477 --> 00:00:45,087
♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:45,111 --> 00:00:46,845
♪ three is company too ♪
16
00:00:54,154 --> 00:00:55,698
♪ down at our rendezvous ♪
17
00:00:55,722 --> 00:00:57,266
♪ down at our rendezvous ♪
18
00:00:57,290 --> 00:00:59,324
♪ three is company too. ♪
19
00:01:03,864 --> 00:01:05,742
Hi, girls.
20
00:01:05,766 --> 00:01:07,677
- hi, jack.
- hi.
21
00:01:07,701 --> 00:01:11,281
Hey, what's with you two?
You have a rough day today?
22
00:01:11,305 --> 00:01:13,817
Nope, janet and I had
A double blind date
23
00:01:13,841 --> 00:01:15,885
Last night with two brothers.
24
00:01:15,909 --> 00:01:18,155
Brothers, huh? Did you like 'em?
25
00:01:18,179 --> 00:01:20,524
Well, I'd say they rated a 10.
26
00:01:20,548 --> 00:01:24,560
The oldest was a 1, and
The other guy was a 0.
27
00:01:24,584 --> 00:01:28,764
My girlfriend sue told us
They were real gentlemen.
28
00:01:28,788 --> 00:01:30,266
Some gentlemen.
29
00:01:30,290 --> 00:01:31,968
First they shook
Our hands, jack,
30
00:01:31,992 --> 00:01:35,004
Then they spent the whole night
Trying to shake the rest of us.
31
00:01:35,028 --> 00:01:38,775
Well, we all can't be
Lucky, thank you very much.
32
00:01:38,799 --> 00:01:42,278
Now, I, on the other
Hand, have invited
33
00:01:42,302 --> 00:01:45,749
Somebody very special over
To the apartment tonight.
34
00:01:45,773 --> 00:01:47,683
Not another girl!
35
00:01:47,707 --> 00:01:51,387
No, not a girl, cindy,
A woman with class.
36
00:01:51,411 --> 00:01:55,258
She's an interior decorator, and I
Told her I needed some decorating advice.
37
00:01:55,282 --> 00:01:57,393
But jack, what's
She gonna decorate?
38
00:01:57,417 --> 00:02:01,231
I don't know, I'd like to see how she
Looks on the sofa first, you know?
39
00:02:01,255 --> 00:02:03,933
I've had enough of
This. I'm headed for bed.
40
00:02:03,957 --> 00:02:05,502
Oh, me, too.
41
00:02:05,526 --> 00:02:07,470
I tell you, I am going
To sleep so long,
42
00:02:07,494 --> 00:02:09,772
When I wake up, they're
Gonna have to dust me.
43
00:02:09,796 --> 00:02:13,009
Wait, wait, girls, wait.
What about my date?
44
00:02:13,033 --> 00:02:15,611
Jack, what difference does
It make if we're here or not?
45
00:02:15,635 --> 00:02:17,614
Oh, well, you see, I...
46
00:02:17,638 --> 00:02:21,684
I sorta told lisa
That I lived alone.
47
00:02:21,708 --> 00:02:24,554
That, dear boy, is your problem.
48
00:02:24,578 --> 00:02:26,489
Cindy and I will be in there,
49
00:02:26,513 --> 00:02:28,325
Dead to the world, and that's
The best you're gonna get.
50
00:02:28,349 --> 00:02:29,659
Help me out, janet...
51
00:02:29,683 --> 00:02:32,028
No, no, no, no.
52
00:02:32,052 --> 00:02:34,664
Oh, hi, mr. Furley. Come on in.
53
00:02:34,688 --> 00:02:36,933
- hi, kids.
- cindy: hi, mr. Furley.
54
00:02:36,957 --> 00:02:39,703
Listen, I need one of you to
Feed my turtle while I'm gone.
55
00:02:39,727 --> 00:02:41,871
Oh, janet'll love to do it.
56
00:02:41,895 --> 00:02:44,674
Thanks, jack. Where're
You going, mr. Furley?
57
00:02:44,698 --> 00:02:49,679
Oh, on a wonderful, romantic
Weekend made just for two.
58
00:02:49,703 --> 00:02:52,015
Hey, congratulations.
59
00:02:52,039 --> 00:02:55,084
Yeah, a leisurely, little
Drive down to la jolla,
60
00:02:55,108 --> 00:02:56,986
Then dinner by candlelight,
61
00:02:57,010 --> 00:02:59,088
Then some intimate dancing.
62
00:02:59,112 --> 00:03:02,759
Wow, that really sounds
Nice. Any woman'd love that,
63
00:03:02,783 --> 00:03:07,297
Yeah. Do you know one
Who'd like to go with me?
64
00:03:07,321 --> 00:03:09,900
I hope you have a very
Good time, mr. Furley.
65
00:03:09,924 --> 00:03:12,035
Come on, cindy, I'll help
You clean up the kitchen.
66
00:03:12,059 --> 00:03:14,905
If I think of anybody,
Mr. Furley, I'll sure let you know.
67
00:03:14,929 --> 00:03:18,341
Well, make it fast. I'm
Leaving in half an hour.
68
00:03:18,365 --> 00:03:20,332
Jack!
69
00:03:22,702 --> 00:03:24,614
Yes, sir?
70
00:03:24,638 --> 00:03:28,417
Now, jack, I know you look
At me, and you say to yourself,
71
00:03:28,441 --> 00:03:30,854
"That furley never has
Any trouble getting women.
72
00:03:30,878 --> 00:03:34,057
I mean, he's got all
The moves, the threads,
73
00:03:34,081 --> 00:03:36,059
The savoir faire...
74
00:03:36,083 --> 00:03:38,161
Drives girls crazy."
75
00:03:38,185 --> 00:03:41,097
Right, crazy.
76
00:03:41,121 --> 00:03:42,966
Jack, jack, believe it or not,
77
00:03:42,990 --> 00:03:46,135
Even I can have a
Brief, little dry spell
78
00:03:46,159 --> 00:03:48,137
Now and then when I don't score.
79
00:03:48,161 --> 00:03:49,895
No!
80
00:03:52,266 --> 00:03:54,177
I'm in one now.
81
00:03:54,201 --> 00:03:55,812
Has it been going on long?
82
00:03:55,836 --> 00:03:57,914
My last date was in february.
83
00:03:57,938 --> 00:03:59,950
February? That's not so long...
84
00:03:59,974 --> 00:04:02,285
Two years ago.
85
00:04:02,309 --> 00:04:04,154
You mean, the
February before the...
86
00:04:04,178 --> 00:04:06,722
So, to tide me over,
Jack, I was wondering
87
00:04:06,746 --> 00:04:10,159
If maybe you could,
Well, fix me up.
88
00:04:10,183 --> 00:04:12,963
Me, fix you up with a girl?
89
00:04:12,987 --> 00:04:17,333
I know it sounds crazy,
But you must run into a few...
90
00:04:17,357 --> 00:04:19,757
I mean, at the
Hairdressers, or wherever.
91
00:04:21,628 --> 00:04:24,807
You know, some beautiful,
Intelligent woman
92
00:04:24,831 --> 00:04:27,899
Who can appreciate a real macho?
93
00:04:28,968 --> 00:04:30,713
I-I don't know, mr. Furley.
94
00:04:30,737 --> 00:04:32,915
All right, all right, she
Doesn't have to be intelligent,
95
00:04:32,939 --> 00:04:35,951
As long as she
Can dress herself.
96
00:04:35,975 --> 00:04:37,920
I'm sorry.
97
00:04:37,944 --> 00:04:41,357
So, forget beautiful... They're
Always so shallow, anyway.
98
00:04:41,381 --> 00:04:43,893
- gee, I'm afraid...
- let me put it this way.
99
00:04:43,917 --> 00:04:47,597
If she's got body heat...
100
00:04:47,621 --> 00:04:50,833
And speaks a few words
Of english, I wanna meet her.
101
00:04:50,857 --> 00:04:53,503
Now, here's a key
To my apartment.
102
00:04:53,527 --> 00:04:55,004
Key to your apartment?
103
00:04:55,028 --> 00:04:57,707
Yeah, so janet
Can feed my turtle.
104
00:04:57,731 --> 00:04:59,809
Weren't you listening? I'm
Gonna be gone all weekend.
105
00:04:59,833 --> 00:05:05,281
All weekend, and you want
Me to give this key to janet?
106
00:05:05,305 --> 00:05:09,385
Scatterbrained little janet?
Not on your life, mr. Furley.
107
00:05:09,409 --> 00:05:11,287
I'll take care of your
Little turtle myself.
108
00:05:11,311 --> 00:05:14,691
- thank you, jack. I'll see you later.
- no problem.
109
00:05:14,715 --> 00:05:16,359
Maybe I can find a mate for him.
110
00:05:16,383 --> 00:05:19,896
Lord knows, one of us should
Get lucky in that apartment.
111
00:05:19,920 --> 00:05:22,687
One of us will.
112
00:05:25,492 --> 00:05:28,104
Here we are.
113
00:05:28,128 --> 00:05:31,408
Jack, didn't you say you
Lived on the second floor?
114
00:05:31,432 --> 00:05:34,844
I do, it's just that the
Building is sinking, you see.
115
00:05:34,868 --> 00:05:37,447
Oh, jack, you are so funny.
116
00:05:37,471 --> 00:05:40,772
Actually, I moved. I wanted
A little nicer apartment.
117
00:05:45,178 --> 00:05:48,591
You call this nicer?
118
00:05:48,615 --> 00:05:51,461
Yes, well, you see, it's a...
119
00:05:51,485 --> 00:05:53,430
It's a decorator's nightmare.
120
00:05:53,454 --> 00:05:55,498
All this junk, I know.
121
00:05:55,522 --> 00:05:57,701
See, I rented a
Furnished apartment.
122
00:05:57,725 --> 00:06:01,671
I'm still trying to talk the
Landlord, mr. Furley, into changing it.
123
00:06:01,695 --> 00:06:03,740
You should talk
Him into burning it.
124
00:06:03,764 --> 00:06:05,408
Where's the bathroom?
125
00:06:05,432 --> 00:06:07,677
Or, are we in it?
126
00:06:10,704 --> 00:06:14,450
No, you just go right down
The hall, lisa, and turn left...
127
00:06:14,474 --> 00:06:18,042
You'll see the little tinkletorium
Right over there, okay?
128
00:06:29,022 --> 00:06:31,735
Jack, what are you doing here?
129
00:06:31,759 --> 00:06:36,339
Uh, I thought the
Turtle might be thirsty.
130
00:06:36,363 --> 00:06:38,208
Mr. Furley, what
Are you doing home?
131
00:06:38,232 --> 00:06:41,177
I was cruising along, thinking
About how lucky I was gonna get,
132
00:06:41,201 --> 00:06:43,679
When I ran into a tow truck.
133
00:06:43,703 --> 00:06:45,215
No!
134
00:06:45,239 --> 00:06:48,251
It wasn't all bad.
He towed me home.
135
00:06:48,275 --> 00:06:50,320
I got to talk on
The little radio:
136
00:06:50,344 --> 00:06:52,355
"Charlie, baker, 10-4, out."
137
00:06:52,379 --> 00:06:56,226
Mr. Furley, it's still early.
Why don't you hitchhike?
138
00:06:56,250 --> 00:06:59,028
Did I leave my
Bathroom light on?
139
00:06:59,052 --> 00:07:01,698
Lisa: jack, is someone there?
140
00:07:01,722 --> 00:07:04,868
Have you got a girl here?
141
00:07:04,892 --> 00:07:07,703
No, of course... Are
You kidding me? No.
142
00:07:07,727 --> 00:07:10,439
Well, that's not a man's voice.
143
00:07:10,463 --> 00:07:13,197
Or is it?
144
00:07:15,301 --> 00:07:19,715
Oh, darn, mr. Furley, you
Ruined the whole surprise.
145
00:07:19,739 --> 00:07:21,484
What surprise?
146
00:07:21,508 --> 00:07:25,621
Look, you asked me to find a
Girl for ya, and I found one.
147
00:07:25,645 --> 00:07:27,856
A girl for me?
148
00:07:27,880 --> 00:07:30,426
But I wasn't gonna
Be here. That's no fun.
149
00:07:30,450 --> 00:07:32,762
Well, no, no,
You see, she's a...
150
00:07:32,786 --> 00:07:36,633
Mr. Furley, she's an
Interior decorator,
151
00:07:36,657 --> 00:07:38,768
And when I told
Her all about you,
152
00:07:38,792 --> 00:07:40,937
She just couldn't wait
To see your apartment.
153
00:07:40,961 --> 00:07:45,140
Oh, I bet this pad
Really knocked her out.
154
00:07:45,164 --> 00:07:49,645
Right, she said she's
Never seen anything like it.
155
00:07:49,669 --> 00:07:51,647
Oh!
156
00:07:51,671 --> 00:07:54,516
Uh, this is my
Landlord, mr. R. Furley.
157
00:07:54,540 --> 00:07:56,018
This is lisa page.
158
00:07:56,042 --> 00:07:57,887
Oh, so this is mr. Furley.
159
00:07:57,911 --> 00:08:00,790
The one and only.
160
00:08:00,814 --> 00:08:05,561
We were just discussing
The incredible decor in here.
161
00:08:05,585 --> 00:08:07,429
I decorated it myself.
162
00:08:07,453 --> 00:08:10,032
I'm not surprised.
163
00:08:10,056 --> 00:08:12,034
Thank you.
164
00:08:12,058 --> 00:08:15,571
You know, the whole room
Should be on exhibit somewhere.
165
00:08:15,595 --> 00:08:17,206
You could charge admission.
166
00:08:17,230 --> 00:08:19,676
You really think so?
167
00:08:19,700 --> 00:08:25,403
You know, we could do some
Exciting things in this room.
168
00:08:29,643 --> 00:08:31,621
We could?
169
00:08:31,645 --> 00:08:35,491
Yes, and, uh, the
Sooner the better.
170
00:08:35,515 --> 00:08:37,315
It can't be too soon for me.
171
00:08:40,387 --> 00:08:43,800
I've got to be getting lisa
Back. Sorry to rush off like this.
172
00:08:43,824 --> 00:08:46,502
- I was just gettin' started.
- I'll call you tomorrow.
173
00:08:46,526 --> 00:08:49,972
We will do some
Fantastic things together.
174
00:08:49,996 --> 00:08:52,508
Excuse me, I hate to rush
Off. Make yourself at home.
175
00:08:52,532 --> 00:08:57,301
- she really likes me!
- I know, she really does,
She likes you.
176
00:08:59,706 --> 00:09:01,784
- let's get outta here.
- but jack...
177
00:09:01,808 --> 00:09:03,886
No, no, no. This
Guy, I know him.
178
00:09:03,910 --> 00:09:06,255
He'd just hang around
All night and bother us.
179
00:09:06,279 --> 00:09:08,124
Let's go upstairs
To my old apartment.
180
00:09:08,148 --> 00:09:10,093
But doesn't somebody live there?
181
00:09:10,117 --> 00:09:13,295
Not in the living room...
I mean, living-wise?
182
00:09:13,319 --> 00:09:14,998
No, look-it, I still
Have my old key
183
00:09:15,022 --> 00:09:16,599
To my old apartment,
Which is upstairs.
184
00:09:16,623 --> 00:09:20,191
Let's go, okay?
Thattagirl. Mercy!
185
00:09:27,834 --> 00:09:30,446
Well, here we are.
186
00:09:30,470 --> 00:09:36,107
You know, for a vacant
Apartment, it certainly looks lived in.
187
00:09:37,978 --> 00:09:39,889
It sure does.
188
00:09:39,913 --> 00:09:42,859
Well, now we've seen my
New place and my old place.
189
00:09:42,883 --> 00:09:44,927
Let's say we go see your place?
190
00:09:44,951 --> 00:09:47,529
Oh, jack, I'm tired.
Could we just sit down?
191
00:09:47,553 --> 00:09:50,055
Oh, sure, no
Problem. Right here.
192
00:09:51,691 --> 00:09:54,303
Jack, why are we sitting here?
193
00:09:54,327 --> 00:09:57,006
I mean, is there something
Wrong with the couch?
194
00:09:57,030 --> 00:09:59,608
Oh, well, no, it's just that,
That floor over there is weak.
195
00:09:59,632 --> 00:10:01,510
It's decaying. That's
Why I moved downstairs.
196
00:10:01,534 --> 00:10:03,579
- oh.
- this is fine.
197
00:10:08,875 --> 00:10:10,286
What was that?
198
00:10:12,379 --> 00:10:15,224
I always yawn
When I'm having fun.
199
00:10:15,248 --> 00:10:19,162
Uh, jack, um, isn't
There something
200
00:10:19,186 --> 00:10:21,797
You'd rather do
Than just sit here?
201
00:10:21,821 --> 00:10:23,466
Well, I can't think of anything.
202
00:10:23,490 --> 00:10:26,402
Except this. Oh, lisa! Ohh!
203
00:10:26,426 --> 00:10:29,038
What's come over you?
204
00:10:29,062 --> 00:10:31,974
I couldn't help myself, seeing you
Crawling there... I mean, sitting there.
205
00:10:31,998 --> 00:10:33,609
Ow!
206
00:10:33,633 --> 00:10:36,078
I mean, oops.
207
00:10:36,102 --> 00:10:37,814
Who are you?
208
00:10:37,838 --> 00:10:41,618
Who? Who? Aah! Get in here.
209
00:10:41,642 --> 00:10:44,020
Aah! Excuse me.
210
00:10:44,044 --> 00:10:45,821
And who are you?
211
00:10:45,845 --> 00:10:48,078
Yes, who are you people?
212
00:10:53,219 --> 00:10:57,555
Jack, we tried. We
Were gonna crawl into...
213
00:10:59,025 --> 00:11:02,038
- we're his roommates.
- roommates?
214
00:11:02,062 --> 00:11:04,273
Well, no, not exactly.
215
00:11:04,297 --> 00:11:07,043
See, the truth is, they're
My pen pals from up north.
216
00:11:07,067 --> 00:11:09,345
- they had no place to stay.
- jack.
217
00:11:09,369 --> 00:11:13,682
Well, I can't kick them out... They'll
Never write me another letter.
218
00:11:13,706 --> 00:11:15,885
- don't bother, jack.
- lisa, wait, please...
219
00:11:15,909 --> 00:11:19,911
I never want to see you again.
You... You are an awful liar!
220
00:11:23,216 --> 00:11:25,917
Did you hear what she called me?
221
00:11:28,688 --> 00:11:31,800
- you're not
An awful liar, jack.
- thank you, cindy.
222
00:11:31,824 --> 00:11:35,493
You're just about the
Best darn liar I've ever met.
223
00:11:47,107 --> 00:11:49,752
- good morning, cindy.
- morning.
224
00:11:49,776 --> 00:11:53,422
- have you seen jack?
- no, he hasn't come
Out of his room yet.
225
00:11:53,446 --> 00:11:55,992
After last night, I bet
He's feeling miserable.
226
00:11:56,016 --> 00:11:57,860
Yeah, me, too.
227
00:11:57,884 --> 00:12:00,897
So, look, why don't we do
Everything we can to cheer him up?
228
00:12:00,921 --> 00:12:03,799
Okay. Here he comes.
229
00:12:03,823 --> 00:12:05,601
Smile.
230
00:12:05,625 --> 00:12:09,605
Good morning, ladies.
I feel wonderful.
231
00:12:09,629 --> 00:12:11,607
You do?
232
00:12:11,631 --> 00:12:13,542
Yes, and you know why?
233
00:12:13,566 --> 00:12:17,213
Because last
Night I found truth.
234
00:12:17,237 --> 00:12:20,215
Well, jack, it was always there. You
Just never bothered to look before.
235
00:12:20,239 --> 00:12:22,652
Janet, I'm serious.
I took a vow.
236
00:12:22,676 --> 00:12:25,488
From now on, I'm
Never gonna lie again.
237
00:12:25,512 --> 00:12:29,091
Well, good for you,
Jack. Good for you.
238
00:12:29,115 --> 00:12:31,960
And, at least, you
Have never lied to us.
239
00:12:31,984 --> 00:12:35,831
- cindy: yeah.
- well... Have you?
240
00:12:35,855 --> 00:12:38,134
- well, janet...
- what?
241
00:12:38,158 --> 00:12:40,802
Do you remember that
Afternoon you asked me to close
242
00:12:40,826 --> 00:12:44,407
The flower shop for you, and I
Told you I didn't have the time?
243
00:12:44,431 --> 00:12:47,709
Oh, I sure do... I
Missed my one chance
244
00:12:47,733 --> 00:12:50,379
To go out with
Gorgeous greg dunn.
245
00:12:50,403 --> 00:12:55,951
I really had the time, I just
Didn't want to be bothered.
246
00:12:55,975 --> 00:12:58,420
Oh!
247
00:12:58,444 --> 00:13:03,058
Oh, boy, it feels so good
To get that lie off my chest.
248
00:13:03,082 --> 00:13:05,360
I'm thrilled for you.
249
00:13:05,384 --> 00:13:08,397
Well, janet, at least
He's being honest.
250
00:13:08,421 --> 00:13:11,000
- I think it's wonderful.
- thank you, cindy.
251
00:13:11,024 --> 00:13:14,937
- and if that's the only time...
- no, no, there's more, cindy.
252
00:13:14,961 --> 00:13:18,907
Remember when I sent you
To every drug store in town
253
00:13:18,931 --> 00:13:21,410
To get that special
Cough medicine for me?
254
00:13:21,434 --> 00:13:23,279
It was raining,
255
00:13:23,303 --> 00:13:26,682
And I got splashed with mud,
So I ruined a new pair of shoes.
256
00:13:26,706 --> 00:13:30,019
There was no such
Cough medicine.
257
00:13:30,043 --> 00:13:33,889
I hate to tell you why I wanted
You get out of the apartment.
258
00:13:33,913 --> 00:13:37,727
Oh, monique!
259
00:13:37,751 --> 00:13:42,365
Oh, being honest gives
Me such a warm feeling.
260
00:13:42,389 --> 00:13:45,801
Yeah, it's making
Me a little flushed.
261
00:13:45,825 --> 00:13:49,205
I'm getting a little hot
Under the collar, myself.
262
00:13:49,229 --> 00:13:51,740
Listen, I gotta go meet
Larry at the regal beagle,
263
00:13:51,764 --> 00:13:54,744
Or else I'd tell you about
A lot of other things.
264
00:13:54,768 --> 00:13:57,279
We can hardly wait!
265
00:13:57,303 --> 00:14:00,482
Girls, I tell you,
You do not know
266
00:14:00,506 --> 00:14:03,285
How much I hated
Myself last night.
267
00:14:03,309 --> 00:14:05,053
But this morning,
It's a love affair.
268
00:14:05,077 --> 00:14:06,922
I love myself, and you know why?
269
00:14:06,946 --> 00:14:10,326
Because I'm finally getting
These lies off my conscience.
270
00:14:10,350 --> 00:14:12,995
I'll tell you, I am really
Fired up about being honest.
271
00:14:13,019 --> 00:14:15,298
Jack, I'm happy for you.
272
00:14:15,322 --> 00:14:18,434
And here, here's a little
Something for your honesty.
273
00:14:18,458 --> 00:14:22,338
Well, merci bouquet.
274
00:14:22,362 --> 00:14:25,741
And here's a little
Something for your fire.
275
00:14:41,280 --> 00:14:42,891
Hey, larry.
276
00:14:42,915 --> 00:14:44,726
Hey, jack, what a
Surprise to see you.
277
00:14:44,750 --> 00:14:46,862
What are you talking
About? We were supposed to...
278
00:14:46,886 --> 00:14:48,930
I was just talkin'
About us to luanne here.
279
00:14:48,954 --> 00:14:51,266
How do you do? I've
Been waiting to meet you.
280
00:14:51,290 --> 00:14:53,035
Oh, larry, what...
281
00:14:53,059 --> 00:14:56,638
Luanne is just waitressing
Now, but she wants to be a model.
282
00:14:56,662 --> 00:14:59,675
And she'll do anything...
Anything, jack...
283
00:14:59,699 --> 00:15:01,810
To break into the business.
284
00:15:01,834 --> 00:15:04,802
It must be very exciting,
Working at "Playboy."
285
00:15:07,774 --> 00:15:09,751
"Playboy"?
286
00:15:09,775 --> 00:15:12,187
Yeah, I was just telling luanne
How we work there together.
287
00:15:12,211 --> 00:15:14,189
You, the art director, and me...
288
00:15:14,213 --> 00:15:17,459
Well, all modesty aside,
You did say, the other day,
289
00:15:17,483 --> 00:15:19,995
I was their top photographer.
290
00:15:20,019 --> 00:15:23,154
Right?
291
00:15:24,924 --> 00:15:29,005
Photographer?
Larry, larry, larry.
292
00:15:29,029 --> 00:15:31,274
What?
293
00:15:31,298 --> 00:15:33,676
Jack, come on.
294
00:15:33,700 --> 00:15:37,012
Okay, okay, maybe I'm not
Their top photographer.
295
00:15:37,036 --> 00:15:40,016
Larry, you don't know one
End of a camera from another.
296
00:15:40,040 --> 00:15:44,286
Oh, great, another
Phony. Good bye, larry.
297
00:15:44,310 --> 00:15:46,656
No, wait, wait,
Luanne, I can explain...
298
00:15:46,680 --> 00:15:52,316
You want sexy pictures?
You wear the bikini you bought.
299
00:15:56,222 --> 00:15:58,200
This is not even my size.
300
00:15:58,224 --> 00:16:00,436
Jack, you know
What you just did?
301
00:16:00,460 --> 00:16:02,137
Yeah, I told the truth.
302
00:16:02,161 --> 00:16:04,607
Why would you do
A thing like that?
303
00:16:04,631 --> 00:16:07,643
Larry, I couldn't let you
String that poor kid along.
304
00:16:07,667 --> 00:16:11,681
Of course you could, jack.
You are jack, aren't you?
305
00:16:11,705 --> 00:16:13,783
Larry, hear me out.
306
00:16:13,807 --> 00:16:16,218
I made a vow that from
Now on I'm going to be
307
00:16:16,242 --> 00:16:18,520
Completely honest in every way.
308
00:16:18,544 --> 00:16:21,523
- lie down. It'll pass.
- no, larry...
309
00:16:21,547 --> 00:16:24,859
Larry, wait a minute. Larry, I want
You to take the pledge with me.
310
00:16:24,883 --> 00:16:27,196
There's no reason why
You can't be as honest as I.
311
00:16:27,220 --> 00:16:29,820
What are you, crazy?
I'm a used-car salesman.
312
00:16:37,163 --> 00:16:40,042
Excuse me, could you tell
Me where the pay phone is?
313
00:16:40,066 --> 00:16:43,779
Lisa, lisa, listen. Listen, now.
314
00:16:43,803 --> 00:16:47,182
I made a terrible mistake, being
Dishonest with you last night.
315
00:16:47,206 --> 00:16:50,052
- you sure did.
- but I wan...
316
00:16:50,076 --> 00:16:53,655
I want you to know
That, because of you,
317
00:16:53,679 --> 00:16:56,058
I changed my whole lifestyle.
318
00:16:56,082 --> 00:17:00,229
From now on, I'm going to
Be 100% completely honest.
319
00:17:00,253 --> 00:17:01,897
- really?
- scout's honor.
320
00:17:01,921 --> 00:17:05,567
- then I'm so glad
I ran into you.
- oh?
321
00:17:05,591 --> 00:17:07,236
I'm just on my
Way to a client's.
322
00:17:07,260 --> 00:17:09,171
I've redesigned his entire
Penthouse apartment,
323
00:17:09,195 --> 00:17:12,241
And what I need, more than anything
Else, is a really honest opinion.
324
00:17:12,265 --> 00:17:14,276
Well, you've come
To the right person.
325
00:17:14,300 --> 00:17:18,280
Let's take a look here. Oh.
326
00:17:18,304 --> 00:17:20,415
Well, frankly, it looks
327
00:17:20,439 --> 00:17:23,140
Like the waiting
Room in a penitentiary.
328
00:17:26,278 --> 00:17:29,257
- oh.
- not that I'm knocking
Penitentiaries.
329
00:17:29,281 --> 00:17:32,561
Well, I certainly
Appreciate your honesty.
330
00:17:32,585 --> 00:17:34,596
I thought you
Would. Listen, lisa.
331
00:17:34,620 --> 00:17:37,866
What do you say about you and
Me getting together tonight?
332
00:17:37,890 --> 00:17:42,338
Tonight? Well, let's say
We get together now!
333
00:17:42,362 --> 00:17:44,773
What was that for?
334
00:17:44,797 --> 00:17:46,742
For your dumb opinion, jerk.
335
00:17:46,766 --> 00:17:50,412
That's "Jack."
336
00:17:50,436 --> 00:17:55,139
And the next time I run
Into you, I hope I'm driving!
337
00:18:06,086 --> 00:18:09,620
Hi. Anybody home?
338
00:18:12,725 --> 00:18:15,570
Well, well, look who's back:
339
00:18:15,594 --> 00:18:17,673
The poor man's
George washington.
340
00:18:17,697 --> 00:18:21,009
Janet, the truth
Shall set you free.
341
00:18:21,033 --> 00:18:24,313
One more word, jack, and I'm
Gonna chop down your cherry tree.
342
00:18:24,337 --> 00:18:27,549
Janet, how do you
Like my new dress?
343
00:18:27,573 --> 00:18:29,584
Well...
344
00:18:29,608 --> 00:18:32,121
I picked it up at a
Sale. I'm crazy about it.
345
00:18:32,145 --> 00:18:34,056
- you are?
- yeah.
346
00:18:34,080 --> 00:18:36,459
It's lovely on you, cindy.
347
00:18:36,483 --> 00:18:38,059
- thanks, janet.
- sure.
348
00:18:38,083 --> 00:18:41,931
- why don't you tell her
The truth, janet?
- jack.
349
00:18:41,955 --> 00:18:44,599
Janet, if you don't like
It, I wish you'd tell me,
350
00:18:44,623 --> 00:18:46,468
'cause I think you
Have real good taste.
351
00:18:46,492 --> 00:18:47,211
Wait, wait...
352
00:18:47,235 --> 00:18:49,760
Oh, cindy, that's not what
You told me last week.
353
00:18:55,033 --> 00:18:59,981
- what did you tell him
Last week, cindy?
- nothing.
354
00:19:00,005 --> 00:19:02,450
Come on, cindy, you
Told me you hated
355
00:19:02,474 --> 00:19:04,252
That plaid dress
Janet was wearing.
356
00:19:04,276 --> 00:19:06,188
I did not.
357
00:19:06,212 --> 00:19:07,990
Then what did you say, cindy?
358
00:19:08,014 --> 00:19:12,761
Uh, I said I didn't
Like it for me.
359
00:19:12,785 --> 00:19:15,664
But it's all right
For someone with...
360
00:19:15,688 --> 00:19:19,723
with...with short
Legs. Go ahead.
361
00:19:22,895 --> 00:19:24,940
Short legs?!
362
00:19:24,964 --> 00:19:27,943
- janet, I didn't mean...
- short legs?!
363
00:19:27,967 --> 00:19:30,813
Well, let me tell you
Something about my legs.
364
00:19:30,837 --> 00:19:32,981
They are not short.
They are not long.
365
00:19:33,005 --> 00:19:35,383
They are just right.
366
00:19:35,407 --> 00:19:38,386
But perhaps somebody with legs
367
00:19:38,410 --> 00:19:41,990
Like a giraffe might
Not notice that.
368
00:19:42,014 --> 00:19:44,259
Who're you callin' a giraffe?
369
00:19:44,283 --> 00:19:47,284
If the legs fit, wear 'em.
370
00:19:50,323 --> 00:19:53,768
You see, this is great.
This is wonderful.
371
00:19:53,792 --> 00:19:55,270
Both: what?!
372
00:19:55,294 --> 00:19:57,639
It's wonderful that
You two are finally being
373
00:19:57,663 --> 00:19:59,208
Completely honest
With each other.
374
00:19:59,232 --> 00:20:01,342
Oh, shut up!
375
00:20:01,366 --> 00:20:05,047
Hey, you have not lived here
Long enough to talk to him like that.
376
00:20:05,071 --> 00:20:07,616
Shut up!
377
00:20:07,640 --> 00:20:10,719
Girls, you're
Acting like children.
378
00:20:10,743 --> 00:20:12,721
- I am not.
- you are, too.
379
00:20:12,745 --> 00:20:15,224
Well, if that's
How you feel, cindy,
380
00:20:15,248 --> 00:20:17,993
Perhaps you'd like to shop around
For a more mature roommate.
381
00:20:18,017 --> 00:20:21,463
Yeah, one that's full grown!
382
00:20:21,487 --> 00:20:25,934
Girls, girls... Both: shut up!
383
00:20:25,958 --> 00:20:28,670
Janet, cindy, I can
See you're upset,
384
00:20:28,694 --> 00:20:30,939
But I still say honesty
Is the best policy, -
385
00:20:30,963 --> 00:20:32,708
And I will stay that
Till my dying day.
386
00:20:32,732 --> 00:20:35,844
The way you're going,
That's bound to be tomorrow!
387
00:20:35,868 --> 00:20:37,512
Jack, what happened?
388
00:20:37,536 --> 00:20:41,249
Well, no, cindy asked janet
How she liked her dress, and...
389
00:20:41,273 --> 00:20:43,685
No, I mean with my
Dream girl, lisa page.
390
00:20:43,709 --> 00:20:45,988
She said she was gonna phone
Me about getting together.
391
00:20:46,012 --> 00:20:47,789
I've been waiting all day.
392
00:20:47,813 --> 00:20:52,927
Mr. Furley, you mean you made
A date with that girl that jack...
393
00:20:52,951 --> 00:20:56,731
Yeah, yeah, I came home last
Night feeling so miserable,
394
00:20:56,755 --> 00:21:00,469
Like no one loved me,
Like my life was empty,
395
00:21:00,493 --> 00:21:03,805
And then I met lisa,
And she made me realize
396
00:21:03,829 --> 00:21:07,064
How desirable I really am.
397
00:21:09,068 --> 00:21:12,047
Look, mr. Furley,
I've got to be honest
398
00:21:12,071 --> 00:21:15,383
And tell you what lisa
Really felt about you.
399
00:21:15,407 --> 00:21:19,855
Lay it on me. I'll try not
To get a swelled head.
400
00:21:19,879 --> 00:21:24,059
Lisa didn't really like you.
401
00:21:24,083 --> 00:21:26,862
She didn't?
402
00:21:26,886 --> 00:21:31,333
No, she... Oh, no.
403
00:21:31,357 --> 00:21:35,025
Uh, she... She loved you.
404
00:21:36,095 --> 00:21:39,541
Really? She loved me?
405
00:21:39,565 --> 00:21:42,244
Yes, but she vowed never
To lay eyes on you again,
406
00:21:42,268 --> 00:21:43,778
Never to speak to you again.
407
00:21:43,802 --> 00:21:46,315
- why?
- uh, her husband.
408
00:21:46,339 --> 00:21:48,350
Darn!
409
00:21:48,374 --> 00:21:52,054
She's got one of those, huh?
410
00:21:52,078 --> 00:21:56,291
Mr. Furley, it was through tears
411
00:21:56,315 --> 00:21:58,860
That she told me about
Him... His tragic illness,
412
00:21:58,884 --> 00:22:00,863
His total dependence on her.
413
00:22:00,887 --> 00:22:04,800
Oh... Through tears, huh?
414
00:22:04,824 --> 00:22:07,202
Yes, sir, I mean, she'd leave
Him in a minute for you,
415
00:22:07,226 --> 00:22:09,471
But she knows that that
Would be the end of him.
416
00:22:09,495 --> 00:22:10,939
I mean, lisa is miserable.
417
00:22:10,963 --> 00:22:13,163
Miserable, huh?
418
00:22:14,633 --> 00:22:17,334
That's so sad.
419
00:22:19,238 --> 00:22:23,485
All she has to leave
You with is a memory.
420
00:22:23,509 --> 00:22:27,078
Listen, buster, that's
Not exactly day-old bread.
421
00:22:28,680 --> 00:22:30,692
That poor kid, if I'd
Known the whole story,
422
00:22:30,716 --> 00:22:33,884
I wouldn't have turned
On the old pizzazz.
423
00:22:36,922 --> 00:22:40,068
That is the worst
Lie I have ever told,
424
00:22:40,092 --> 00:22:42,371
And after all my
Preaching, I'm...
425
00:22:42,395 --> 00:22:45,574
Okay, girls, lemme have it.
426
00:22:45,598 --> 00:22:48,377
Okay, jack.
427
00:22:48,401 --> 00:22:50,379
We will.
428
00:22:50,403 --> 00:22:52,381
Yeah.
429
00:22:52,405 --> 00:22:53,849
- jack.
- yeah?
430
00:22:53,873 --> 00:22:57,341
You were just super.
431
00:22:59,011 --> 00:23:02,591
Yeah, jack, you're wonderful.
432
00:23:02,615 --> 00:23:04,760
Whoa!
433
00:23:04,784 --> 00:23:07,295
Oh, jack, are you all right?
434
00:23:07,319 --> 00:23:10,720
Fine, I'm fine. It didn't
Hurt a bit... I'm such a liar!
435
00:23:15,194 --> 00:23:17,228
Aah!
436
00:23:18,998 --> 00:23:21,065
Ahh!
437
00:23:26,405 --> 00:23:28,850
Hey, larry, there you
Are. Good to see you, pal.
438
00:23:28,874 --> 00:23:30,552
I'm busy.
439
00:23:30,576 --> 00:23:33,488
Well, aren't you gonna
Introduce me to this lovely lady?
440
00:23:33,512 --> 00:23:35,424
No, we wanna be alone.
441
00:23:35,448 --> 00:23:37,559
- okay, I'll go.
- good.
442
00:23:37,583 --> 00:23:40,895
But not before I tell you
What a lucky girl you are.
443
00:23:40,919 --> 00:23:42,464
- jack, why don't you just...
- no, no.
444
00:23:42,488 --> 00:23:44,366
No, he may not show
It, but this guy is
445
00:23:44,390 --> 00:23:46,468
Playboy's number-one man.
446
00:23:46,492 --> 00:23:49,537
- no, jack...
- look at how modest he is.
447
00:23:49,561 --> 00:23:52,307
I'll tell ya, he is a
Magician with a camera.
448
00:23:52,331 --> 00:23:54,243
He does all their
Major centerfolds.
449
00:23:54,267 --> 00:23:56,933
Listen, uh, melissa...
Jack, I appreciate it...
450
00:24:00,373 --> 00:24:02,284
Larry, what happened?
451
00:24:02,308 --> 00:24:04,453
You idiot!
452
00:24:04,477 --> 00:24:06,837
I told her I was a doctor.
453
00:24:07,780 --> 00:24:10,058
A doctor?
454
00:24:10,082 --> 00:24:13,083
Larry, you don't even
Have a stethoscope.
455
00:24:41,547 --> 00:24:45,226
John ritter: three's company was
Videotaped in front of a studio audience.
34809
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.