All language subtitles for Threes Company S05E22 Honest Jack Tripper.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,078 --> 00:00:13,123 ♪ come and knock on our door ♪ 2 00:00:13,147 --> 00:00:14,624 ♪ come and knock on our door ♪ 3 00:00:14,648 --> 00:00:16,126 ♪ we've been waiting for you ♪ 4 00:00:16,150 --> 00:00:17,760 ♪ we've been waiting for you ♪ 5 00:00:17,784 --> 00:00:20,830 ♪ where the kisses are Hers and hers and his ♪ 6 00:00:20,854 --> 00:00:22,454 ♪ three's company too ♪ 7 00:00:23,523 --> 00:00:25,068 ♪ come and dance on our floor ♪ 8 00:00:25,092 --> 00:00:26,736 ♪ come and dance on our floor ♪ 9 00:00:26,760 --> 00:00:28,238 ♪ take a step that is new ♪ 10 00:00:28,262 --> 00:00:29,940 ♪ take a step that is new ♪ 11 00:00:29,964 --> 00:00:32,809 ♪ we've a loveable space That needs your face ♪ 12 00:00:32,833 --> 00:00:34,733 ♪ three's company too ♪ 13 00:00:41,942 --> 00:00:43,453 ♪ down at our rendezvous ♪ 14 00:00:43,477 --> 00:00:45,087 ♪ down at our rendezvous ♪ 15 00:00:45,111 --> 00:00:46,845 ♪ three is company too ♪ 16 00:00:54,154 --> 00:00:55,698 ♪ down at our rendezvous ♪ 17 00:00:55,722 --> 00:00:57,266 ♪ down at our rendezvous ♪ 18 00:00:57,290 --> 00:00:59,324 ♪ three is company too. ♪ 19 00:01:03,864 --> 00:01:05,742 Hi, girls. 20 00:01:05,766 --> 00:01:07,677 - hi, jack. - hi. 21 00:01:07,701 --> 00:01:11,281 Hey, what's with you two? You have a rough day today? 22 00:01:11,305 --> 00:01:13,817 Nope, janet and I had A double blind date 23 00:01:13,841 --> 00:01:15,885 Last night with two brothers. 24 00:01:15,909 --> 00:01:18,155 Brothers, huh? Did you like 'em? 25 00:01:18,179 --> 00:01:20,524 Well, I'd say they rated a 10. 26 00:01:20,548 --> 00:01:24,560 The oldest was a 1, and The other guy was a 0. 27 00:01:24,584 --> 00:01:28,764 My girlfriend sue told us They were real gentlemen. 28 00:01:28,788 --> 00:01:30,266 Some gentlemen. 29 00:01:30,290 --> 00:01:31,968 First they shook Our hands, jack, 30 00:01:31,992 --> 00:01:35,004 Then they spent the whole night Trying to shake the rest of us. 31 00:01:35,028 --> 00:01:38,775 Well, we all can't be Lucky, thank you very much. 32 00:01:38,799 --> 00:01:42,278 Now, I, on the other Hand, have invited 33 00:01:42,302 --> 00:01:45,749 Somebody very special over To the apartment tonight. 34 00:01:45,773 --> 00:01:47,683 Not another girl! 35 00:01:47,707 --> 00:01:51,387 No, not a girl, cindy, A woman with class. 36 00:01:51,411 --> 00:01:55,258 She's an interior decorator, and I Told her I needed some decorating advice. 37 00:01:55,282 --> 00:01:57,393 But jack, what's She gonna decorate? 38 00:01:57,417 --> 00:02:01,231 I don't know, I'd like to see how she Looks on the sofa first, you know? 39 00:02:01,255 --> 00:02:03,933 I've had enough of This. I'm headed for bed. 40 00:02:03,957 --> 00:02:05,502 Oh, me, too. 41 00:02:05,526 --> 00:02:07,470 I tell you, I am going To sleep so long, 42 00:02:07,494 --> 00:02:09,772 When I wake up, they're Gonna have to dust me. 43 00:02:09,796 --> 00:02:13,009 Wait, wait, girls, wait. What about my date? 44 00:02:13,033 --> 00:02:15,611 Jack, what difference does It make if we're here or not? 45 00:02:15,635 --> 00:02:17,614 Oh, well, you see, I... 46 00:02:17,638 --> 00:02:21,684 I sorta told lisa That I lived alone. 47 00:02:21,708 --> 00:02:24,554 That, dear boy, is your problem. 48 00:02:24,578 --> 00:02:26,489 Cindy and I will be in there, 49 00:02:26,513 --> 00:02:28,325 Dead to the world, and that's The best you're gonna get. 50 00:02:28,349 --> 00:02:29,659 Help me out, janet... 51 00:02:29,683 --> 00:02:32,028 No, no, no, no. 52 00:02:32,052 --> 00:02:34,664 Oh, hi, mr. Furley. Come on in. 53 00:02:34,688 --> 00:02:36,933 - hi, kids. - cindy: hi, mr. Furley. 54 00:02:36,957 --> 00:02:39,703 Listen, I need one of you to Feed my turtle while I'm gone. 55 00:02:39,727 --> 00:02:41,871 Oh, janet'll love to do it. 56 00:02:41,895 --> 00:02:44,674 Thanks, jack. Where're You going, mr. Furley? 57 00:02:44,698 --> 00:02:49,679 Oh, on a wonderful, romantic Weekend made just for two. 58 00:02:49,703 --> 00:02:52,015 Hey, congratulations. 59 00:02:52,039 --> 00:02:55,084 Yeah, a leisurely, little Drive down to la jolla, 60 00:02:55,108 --> 00:02:56,986 Then dinner by candlelight, 61 00:02:57,010 --> 00:02:59,088 Then some intimate dancing. 62 00:02:59,112 --> 00:03:02,759 Wow, that really sounds Nice. Any woman'd love that, 63 00:03:02,783 --> 00:03:07,297 Yeah. Do you know one Who'd like to go with me? 64 00:03:07,321 --> 00:03:09,900 I hope you have a very Good time, mr. Furley. 65 00:03:09,924 --> 00:03:12,035 Come on, cindy, I'll help You clean up the kitchen. 66 00:03:12,059 --> 00:03:14,905 If I think of anybody, Mr. Furley, I'll sure let you know. 67 00:03:14,929 --> 00:03:18,341 Well, make it fast. I'm Leaving in half an hour. 68 00:03:18,365 --> 00:03:20,332 Jack! 69 00:03:22,702 --> 00:03:24,614 Yes, sir? 70 00:03:24,638 --> 00:03:28,417 Now, jack, I know you look At me, and you say to yourself, 71 00:03:28,441 --> 00:03:30,854 "That furley never has Any trouble getting women. 72 00:03:30,878 --> 00:03:34,057 I mean, he's got all The moves, the threads, 73 00:03:34,081 --> 00:03:36,059 The savoir faire... 74 00:03:36,083 --> 00:03:38,161 Drives girls crazy." 75 00:03:38,185 --> 00:03:41,097 Right, crazy. 76 00:03:41,121 --> 00:03:42,966 Jack, jack, believe it or not, 77 00:03:42,990 --> 00:03:46,135 Even I can have a Brief, little dry spell 78 00:03:46,159 --> 00:03:48,137 Now and then when I don't score. 79 00:03:48,161 --> 00:03:49,895 No! 80 00:03:52,266 --> 00:03:54,177 I'm in one now. 81 00:03:54,201 --> 00:03:55,812 Has it been going on long? 82 00:03:55,836 --> 00:03:57,914 My last date was in february. 83 00:03:57,938 --> 00:03:59,950 February? That's not so long... 84 00:03:59,974 --> 00:04:02,285 Two years ago. 85 00:04:02,309 --> 00:04:04,154 You mean, the February before the... 86 00:04:04,178 --> 00:04:06,722 So, to tide me over, Jack, I was wondering 87 00:04:06,746 --> 00:04:10,159 If maybe you could, Well, fix me up. 88 00:04:10,183 --> 00:04:12,963 Me, fix you up with a girl? 89 00:04:12,987 --> 00:04:17,333 I know it sounds crazy, But you must run into a few... 90 00:04:17,357 --> 00:04:19,757 I mean, at the Hairdressers, or wherever. 91 00:04:21,628 --> 00:04:24,807 You know, some beautiful, Intelligent woman 92 00:04:24,831 --> 00:04:27,899 Who can appreciate a real macho? 93 00:04:28,968 --> 00:04:30,713 I-I don't know, mr. Furley. 94 00:04:30,737 --> 00:04:32,915 All right, all right, she Doesn't have to be intelligent, 95 00:04:32,939 --> 00:04:35,951 As long as she Can dress herself. 96 00:04:35,975 --> 00:04:37,920 I'm sorry. 97 00:04:37,944 --> 00:04:41,357 So, forget beautiful... They're Always so shallow, anyway. 98 00:04:41,381 --> 00:04:43,893 - gee, I'm afraid... - let me put it this way. 99 00:04:43,917 --> 00:04:47,597 If she's got body heat... 100 00:04:47,621 --> 00:04:50,833 And speaks a few words Of english, I wanna meet her. 101 00:04:50,857 --> 00:04:53,503 Now, here's a key To my apartment. 102 00:04:53,527 --> 00:04:55,004 Key to your apartment? 103 00:04:55,028 --> 00:04:57,707 Yeah, so janet Can feed my turtle. 104 00:04:57,731 --> 00:04:59,809 Weren't you listening? I'm Gonna be gone all weekend. 105 00:04:59,833 --> 00:05:05,281 All weekend, and you want Me to give this key to janet? 106 00:05:05,305 --> 00:05:09,385 Scatterbrained little janet? Not on your life, mr. Furley. 107 00:05:09,409 --> 00:05:11,287 I'll take care of your Little turtle myself. 108 00:05:11,311 --> 00:05:14,691 - thank you, jack. I'll see you later. - no problem. 109 00:05:14,715 --> 00:05:16,359 Maybe I can find a mate for him. 110 00:05:16,383 --> 00:05:19,896 Lord knows, one of us should Get lucky in that apartment. 111 00:05:19,920 --> 00:05:22,687 One of us will. 112 00:05:25,492 --> 00:05:28,104 Here we are. 113 00:05:28,128 --> 00:05:31,408 Jack, didn't you say you Lived on the second floor? 114 00:05:31,432 --> 00:05:34,844 I do, it's just that the Building is sinking, you see. 115 00:05:34,868 --> 00:05:37,447 Oh, jack, you are so funny. 116 00:05:37,471 --> 00:05:40,772 Actually, I moved. I wanted A little nicer apartment. 117 00:05:45,178 --> 00:05:48,591 You call this nicer? 118 00:05:48,615 --> 00:05:51,461 Yes, well, you see, it's a... 119 00:05:51,485 --> 00:05:53,430 It's a decorator's nightmare. 120 00:05:53,454 --> 00:05:55,498 All this junk, I know. 121 00:05:55,522 --> 00:05:57,701 See, I rented a Furnished apartment. 122 00:05:57,725 --> 00:06:01,671 I'm still trying to talk the Landlord, mr. Furley, into changing it. 123 00:06:01,695 --> 00:06:03,740 You should talk Him into burning it. 124 00:06:03,764 --> 00:06:05,408 Where's the bathroom? 125 00:06:05,432 --> 00:06:07,677 Or, are we in it? 126 00:06:10,704 --> 00:06:14,450 No, you just go right down The hall, lisa, and turn left... 127 00:06:14,474 --> 00:06:18,042 You'll see the little tinkletorium Right over there, okay? 128 00:06:29,022 --> 00:06:31,735 Jack, what are you doing here? 129 00:06:31,759 --> 00:06:36,339 Uh, I thought the Turtle might be thirsty. 130 00:06:36,363 --> 00:06:38,208 Mr. Furley, what Are you doing home? 131 00:06:38,232 --> 00:06:41,177 I was cruising along, thinking About how lucky I was gonna get, 132 00:06:41,201 --> 00:06:43,679 When I ran into a tow truck. 133 00:06:43,703 --> 00:06:45,215 No! 134 00:06:45,239 --> 00:06:48,251 It wasn't all bad. He towed me home. 135 00:06:48,275 --> 00:06:50,320 I got to talk on The little radio: 136 00:06:50,344 --> 00:06:52,355 "Charlie, baker, 10-4, out." 137 00:06:52,379 --> 00:06:56,226 Mr. Furley, it's still early. Why don't you hitchhike? 138 00:06:56,250 --> 00:06:59,028 Did I leave my Bathroom light on? 139 00:06:59,052 --> 00:07:01,698 Lisa: jack, is someone there? 140 00:07:01,722 --> 00:07:04,868 Have you got a girl here? 141 00:07:04,892 --> 00:07:07,703 No, of course... Are You kidding me? No. 142 00:07:07,727 --> 00:07:10,439 Well, that's not a man's voice. 143 00:07:10,463 --> 00:07:13,197 Or is it? 144 00:07:15,301 --> 00:07:19,715 Oh, darn, mr. Furley, you Ruined the whole surprise. 145 00:07:19,739 --> 00:07:21,484 What surprise? 146 00:07:21,508 --> 00:07:25,621 Look, you asked me to find a Girl for ya, and I found one. 147 00:07:25,645 --> 00:07:27,856 A girl for me? 148 00:07:27,880 --> 00:07:30,426 But I wasn't gonna Be here. That's no fun. 149 00:07:30,450 --> 00:07:32,762 Well, no, no, You see, she's a... 150 00:07:32,786 --> 00:07:36,633 Mr. Furley, she's an Interior decorator, 151 00:07:36,657 --> 00:07:38,768 And when I told Her all about you, 152 00:07:38,792 --> 00:07:40,937 She just couldn't wait To see your apartment. 153 00:07:40,961 --> 00:07:45,140 Oh, I bet this pad Really knocked her out. 154 00:07:45,164 --> 00:07:49,645 Right, she said she's Never seen anything like it. 155 00:07:49,669 --> 00:07:51,647 Oh! 156 00:07:51,671 --> 00:07:54,516 Uh, this is my Landlord, mr. R. Furley. 157 00:07:54,540 --> 00:07:56,018 This is lisa page. 158 00:07:56,042 --> 00:07:57,887 Oh, so this is mr. Furley. 159 00:07:57,911 --> 00:08:00,790 The one and only. 160 00:08:00,814 --> 00:08:05,561 We were just discussing The incredible decor in here. 161 00:08:05,585 --> 00:08:07,429 I decorated it myself. 162 00:08:07,453 --> 00:08:10,032 I'm not surprised. 163 00:08:10,056 --> 00:08:12,034 Thank you. 164 00:08:12,058 --> 00:08:15,571 You know, the whole room Should be on exhibit somewhere. 165 00:08:15,595 --> 00:08:17,206 You could charge admission. 166 00:08:17,230 --> 00:08:19,676 You really think so? 167 00:08:19,700 --> 00:08:25,403 You know, we could do some Exciting things in this room. 168 00:08:29,643 --> 00:08:31,621 We could? 169 00:08:31,645 --> 00:08:35,491 Yes, and, uh, the Sooner the better. 170 00:08:35,515 --> 00:08:37,315 It can't be too soon for me. 171 00:08:40,387 --> 00:08:43,800 I've got to be getting lisa Back. Sorry to rush off like this. 172 00:08:43,824 --> 00:08:46,502 - I was just gettin' started. - I'll call you tomorrow. 173 00:08:46,526 --> 00:08:49,972 We will do some Fantastic things together. 174 00:08:49,996 --> 00:08:52,508 Excuse me, I hate to rush Off. Make yourself at home. 175 00:08:52,532 --> 00:08:57,301 - she really likes me! - I know, she really does, She likes you. 176 00:08:59,706 --> 00:09:01,784 - let's get outta here. - but jack... 177 00:09:01,808 --> 00:09:03,886 No, no, no. This Guy, I know him. 178 00:09:03,910 --> 00:09:06,255 He'd just hang around All night and bother us. 179 00:09:06,279 --> 00:09:08,124 Let's go upstairs To my old apartment. 180 00:09:08,148 --> 00:09:10,093 But doesn't somebody live there? 181 00:09:10,117 --> 00:09:13,295 Not in the living room... I mean, living-wise? 182 00:09:13,319 --> 00:09:14,998 No, look-it, I still Have my old key 183 00:09:15,022 --> 00:09:16,599 To my old apartment, Which is upstairs. 184 00:09:16,623 --> 00:09:20,191 Let's go, okay? Thattagirl. Mercy! 185 00:09:27,834 --> 00:09:30,446 Well, here we are. 186 00:09:30,470 --> 00:09:36,107 You know, for a vacant Apartment, it certainly looks lived in. 187 00:09:37,978 --> 00:09:39,889 It sure does. 188 00:09:39,913 --> 00:09:42,859 Well, now we've seen my New place and my old place. 189 00:09:42,883 --> 00:09:44,927 Let's say we go see your place? 190 00:09:44,951 --> 00:09:47,529 Oh, jack, I'm tired. Could we just sit down? 191 00:09:47,553 --> 00:09:50,055 Oh, sure, no Problem. Right here. 192 00:09:51,691 --> 00:09:54,303 Jack, why are we sitting here? 193 00:09:54,327 --> 00:09:57,006 I mean, is there something Wrong with the couch? 194 00:09:57,030 --> 00:09:59,608 Oh, well, no, it's just that, That floor over there is weak. 195 00:09:59,632 --> 00:10:01,510 It's decaying. That's Why I moved downstairs. 196 00:10:01,534 --> 00:10:03,579 - oh. - this is fine. 197 00:10:08,875 --> 00:10:10,286 What was that? 198 00:10:12,379 --> 00:10:15,224 I always yawn When I'm having fun. 199 00:10:15,248 --> 00:10:19,162 Uh, jack, um, isn't There something 200 00:10:19,186 --> 00:10:21,797 You'd rather do Than just sit here? 201 00:10:21,821 --> 00:10:23,466 Well, I can't think of anything. 202 00:10:23,490 --> 00:10:26,402 Except this. Oh, lisa! Ohh! 203 00:10:26,426 --> 00:10:29,038 What's come over you? 204 00:10:29,062 --> 00:10:31,974 I couldn't help myself, seeing you Crawling there... I mean, sitting there. 205 00:10:31,998 --> 00:10:33,609 Ow! 206 00:10:33,633 --> 00:10:36,078 I mean, oops. 207 00:10:36,102 --> 00:10:37,814 Who are you? 208 00:10:37,838 --> 00:10:41,618 Who? Who? Aah! Get in here. 209 00:10:41,642 --> 00:10:44,020 Aah! Excuse me. 210 00:10:44,044 --> 00:10:45,821 And who are you? 211 00:10:45,845 --> 00:10:48,078 Yes, who are you people? 212 00:10:53,219 --> 00:10:57,555 Jack, we tried. We Were gonna crawl into... 213 00:10:59,025 --> 00:11:02,038 - we're his roommates. - roommates? 214 00:11:02,062 --> 00:11:04,273 Well, no, not exactly. 215 00:11:04,297 --> 00:11:07,043 See, the truth is, they're My pen pals from up north. 216 00:11:07,067 --> 00:11:09,345 - they had no place to stay. - jack. 217 00:11:09,369 --> 00:11:13,682 Well, I can't kick them out... They'll Never write me another letter. 218 00:11:13,706 --> 00:11:15,885 - don't bother, jack. - lisa, wait, please... 219 00:11:15,909 --> 00:11:19,911 I never want to see you again. You... You are an awful liar! 220 00:11:23,216 --> 00:11:25,917 Did you hear what she called me? 221 00:11:28,688 --> 00:11:31,800 - you're not An awful liar, jack. - thank you, cindy. 222 00:11:31,824 --> 00:11:35,493 You're just about the Best darn liar I've ever met. 223 00:11:47,107 --> 00:11:49,752 - good morning, cindy. - morning. 224 00:11:49,776 --> 00:11:53,422 - have you seen jack? - no, he hasn't come Out of his room yet. 225 00:11:53,446 --> 00:11:55,992 After last night, I bet He's feeling miserable. 226 00:11:56,016 --> 00:11:57,860 Yeah, me, too. 227 00:11:57,884 --> 00:12:00,897 So, look, why don't we do Everything we can to cheer him up? 228 00:12:00,921 --> 00:12:03,799 Okay. Here he comes. 229 00:12:03,823 --> 00:12:05,601 Smile. 230 00:12:05,625 --> 00:12:09,605 Good morning, ladies. I feel wonderful. 231 00:12:09,629 --> 00:12:11,607 You do? 232 00:12:11,631 --> 00:12:13,542 Yes, and you know why? 233 00:12:13,566 --> 00:12:17,213 Because last Night I found truth. 234 00:12:17,237 --> 00:12:20,215 Well, jack, it was always there. You Just never bothered to look before. 235 00:12:20,239 --> 00:12:22,652 Janet, I'm serious. I took a vow. 236 00:12:22,676 --> 00:12:25,488 From now on, I'm Never gonna lie again. 237 00:12:25,512 --> 00:12:29,091 Well, good for you, Jack. Good for you. 238 00:12:29,115 --> 00:12:31,960 And, at least, you Have never lied to us. 239 00:12:31,984 --> 00:12:35,831 - cindy: yeah. - well... Have you? 240 00:12:35,855 --> 00:12:38,134 - well, janet... - what? 241 00:12:38,158 --> 00:12:40,802 Do you remember that Afternoon you asked me to close 242 00:12:40,826 --> 00:12:44,407 The flower shop for you, and I Told you I didn't have the time? 243 00:12:44,431 --> 00:12:47,709 Oh, I sure do... I Missed my one chance 244 00:12:47,733 --> 00:12:50,379 To go out with Gorgeous greg dunn. 245 00:12:50,403 --> 00:12:55,951 I really had the time, I just Didn't want to be bothered. 246 00:12:55,975 --> 00:12:58,420 Oh! 247 00:12:58,444 --> 00:13:03,058 Oh, boy, it feels so good To get that lie off my chest. 248 00:13:03,082 --> 00:13:05,360 I'm thrilled for you. 249 00:13:05,384 --> 00:13:08,397 Well, janet, at least He's being honest. 250 00:13:08,421 --> 00:13:11,000 - I think it's wonderful. - thank you, cindy. 251 00:13:11,024 --> 00:13:14,937 - and if that's the only time... - no, no, there's more, cindy. 252 00:13:14,961 --> 00:13:18,907 Remember when I sent you To every drug store in town 253 00:13:18,931 --> 00:13:21,410 To get that special Cough medicine for me? 254 00:13:21,434 --> 00:13:23,279 It was raining, 255 00:13:23,303 --> 00:13:26,682 And I got splashed with mud, So I ruined a new pair of shoes. 256 00:13:26,706 --> 00:13:30,019 There was no such Cough medicine. 257 00:13:30,043 --> 00:13:33,889 I hate to tell you why I wanted You get out of the apartment. 258 00:13:33,913 --> 00:13:37,727 Oh, monique! 259 00:13:37,751 --> 00:13:42,365 Oh, being honest gives Me such a warm feeling. 260 00:13:42,389 --> 00:13:45,801 Yeah, it's making Me a little flushed. 261 00:13:45,825 --> 00:13:49,205 I'm getting a little hot Under the collar, myself. 262 00:13:49,229 --> 00:13:51,740 Listen, I gotta go meet Larry at the regal beagle, 263 00:13:51,764 --> 00:13:54,744 Or else I'd tell you about A lot of other things. 264 00:13:54,768 --> 00:13:57,279 We can hardly wait! 265 00:13:57,303 --> 00:14:00,482 Girls, I tell you, You do not know 266 00:14:00,506 --> 00:14:03,285 How much I hated Myself last night. 267 00:14:03,309 --> 00:14:05,053 But this morning, It's a love affair. 268 00:14:05,077 --> 00:14:06,922 I love myself, and you know why? 269 00:14:06,946 --> 00:14:10,326 Because I'm finally getting These lies off my conscience. 270 00:14:10,350 --> 00:14:12,995 I'll tell you, I am really Fired up about being honest. 271 00:14:13,019 --> 00:14:15,298 Jack, I'm happy for you. 272 00:14:15,322 --> 00:14:18,434 And here, here's a little Something for your honesty. 273 00:14:18,458 --> 00:14:22,338 Well, merci bouquet. 274 00:14:22,362 --> 00:14:25,741 And here's a little Something for your fire. 275 00:14:41,280 --> 00:14:42,891 Hey, larry. 276 00:14:42,915 --> 00:14:44,726 Hey, jack, what a Surprise to see you. 277 00:14:44,750 --> 00:14:46,862 What are you talking About? We were supposed to... 278 00:14:46,886 --> 00:14:48,930 I was just talkin' About us to luanne here. 279 00:14:48,954 --> 00:14:51,266 How do you do? I've Been waiting to meet you. 280 00:14:51,290 --> 00:14:53,035 Oh, larry, what... 281 00:14:53,059 --> 00:14:56,638 Luanne is just waitressing Now, but she wants to be a model. 282 00:14:56,662 --> 00:14:59,675 And she'll do anything... Anything, jack... 283 00:14:59,699 --> 00:15:01,810 To break into the business. 284 00:15:01,834 --> 00:15:04,802 It must be very exciting, Working at "Playboy." 285 00:15:07,774 --> 00:15:09,751 "Playboy"? 286 00:15:09,775 --> 00:15:12,187 Yeah, I was just telling luanne How we work there together. 287 00:15:12,211 --> 00:15:14,189 You, the art director, and me... 288 00:15:14,213 --> 00:15:17,459 Well, all modesty aside, You did say, the other day, 289 00:15:17,483 --> 00:15:19,995 I was their top photographer. 290 00:15:20,019 --> 00:15:23,154 Right? 291 00:15:24,924 --> 00:15:29,005 Photographer? Larry, larry, larry. 292 00:15:29,029 --> 00:15:31,274 What? 293 00:15:31,298 --> 00:15:33,676 Jack, come on. 294 00:15:33,700 --> 00:15:37,012 Okay, okay, maybe I'm not Their top photographer. 295 00:15:37,036 --> 00:15:40,016 Larry, you don't know one End of a camera from another. 296 00:15:40,040 --> 00:15:44,286 Oh, great, another Phony. Good bye, larry. 297 00:15:44,310 --> 00:15:46,656 No, wait, wait, Luanne, I can explain... 298 00:15:46,680 --> 00:15:52,316 You want sexy pictures? You wear the bikini you bought. 299 00:15:56,222 --> 00:15:58,200 This is not even my size. 300 00:15:58,224 --> 00:16:00,436 Jack, you know What you just did? 301 00:16:00,460 --> 00:16:02,137 Yeah, I told the truth. 302 00:16:02,161 --> 00:16:04,607 Why would you do A thing like that? 303 00:16:04,631 --> 00:16:07,643 Larry, I couldn't let you String that poor kid along. 304 00:16:07,667 --> 00:16:11,681 Of course you could, jack. You are jack, aren't you? 305 00:16:11,705 --> 00:16:13,783 Larry, hear me out. 306 00:16:13,807 --> 00:16:16,218 I made a vow that from Now on I'm going to be 307 00:16:16,242 --> 00:16:18,520 Completely honest in every way. 308 00:16:18,544 --> 00:16:21,523 - lie down. It'll pass. - no, larry... 309 00:16:21,547 --> 00:16:24,859 Larry, wait a minute. Larry, I want You to take the pledge with me. 310 00:16:24,883 --> 00:16:27,196 There's no reason why You can't be as honest as I. 311 00:16:27,220 --> 00:16:29,820 What are you, crazy? I'm a used-car salesman. 312 00:16:37,163 --> 00:16:40,042 Excuse me, could you tell Me where the pay phone is? 313 00:16:40,066 --> 00:16:43,779 Lisa, lisa, listen. Listen, now. 314 00:16:43,803 --> 00:16:47,182 I made a terrible mistake, being Dishonest with you last night. 315 00:16:47,206 --> 00:16:50,052 - you sure did. - but I wan... 316 00:16:50,076 --> 00:16:53,655 I want you to know That, because of you, 317 00:16:53,679 --> 00:16:56,058 I changed my whole lifestyle. 318 00:16:56,082 --> 00:17:00,229 From now on, I'm going to Be 100% completely honest. 319 00:17:00,253 --> 00:17:01,897 - really? - scout's honor. 320 00:17:01,921 --> 00:17:05,567 - then I'm so glad I ran into you. - oh? 321 00:17:05,591 --> 00:17:07,236 I'm just on my Way to a client's. 322 00:17:07,260 --> 00:17:09,171 I've redesigned his entire Penthouse apartment, 323 00:17:09,195 --> 00:17:12,241 And what I need, more than anything Else, is a really honest opinion. 324 00:17:12,265 --> 00:17:14,276 Well, you've come To the right person. 325 00:17:14,300 --> 00:17:18,280 Let's take a look here. Oh. 326 00:17:18,304 --> 00:17:20,415 Well, frankly, it looks 327 00:17:20,439 --> 00:17:23,140 Like the waiting Room in a penitentiary. 328 00:17:26,278 --> 00:17:29,257 - oh. - not that I'm knocking Penitentiaries. 329 00:17:29,281 --> 00:17:32,561 Well, I certainly Appreciate your honesty. 330 00:17:32,585 --> 00:17:34,596 I thought you Would. Listen, lisa. 331 00:17:34,620 --> 00:17:37,866 What do you say about you and Me getting together tonight? 332 00:17:37,890 --> 00:17:42,338 Tonight? Well, let's say We get together now! 333 00:17:42,362 --> 00:17:44,773 What was that for? 334 00:17:44,797 --> 00:17:46,742 For your dumb opinion, jerk. 335 00:17:46,766 --> 00:17:50,412 That's "Jack." 336 00:17:50,436 --> 00:17:55,139 And the next time I run Into you, I hope I'm driving! 337 00:18:06,086 --> 00:18:09,620 Hi. Anybody home? 338 00:18:12,725 --> 00:18:15,570 Well, well, look who's back: 339 00:18:15,594 --> 00:18:17,673 The poor man's George washington. 340 00:18:17,697 --> 00:18:21,009 Janet, the truth Shall set you free. 341 00:18:21,033 --> 00:18:24,313 One more word, jack, and I'm Gonna chop down your cherry tree. 342 00:18:24,337 --> 00:18:27,549 Janet, how do you Like my new dress? 343 00:18:27,573 --> 00:18:29,584 Well... 344 00:18:29,608 --> 00:18:32,121 I picked it up at a Sale. I'm crazy about it. 345 00:18:32,145 --> 00:18:34,056 - you are? - yeah. 346 00:18:34,080 --> 00:18:36,459 It's lovely on you, cindy. 347 00:18:36,483 --> 00:18:38,059 - thanks, janet. - sure. 348 00:18:38,083 --> 00:18:41,931 - why don't you tell her The truth, janet? - jack. 349 00:18:41,955 --> 00:18:44,599 Janet, if you don't like It, I wish you'd tell me, 350 00:18:44,623 --> 00:18:46,468 'cause I think you Have real good taste. 351 00:18:46,492 --> 00:18:47,211 Wait, wait... 352 00:18:47,235 --> 00:18:49,760 Oh, cindy, that's not what You told me last week. 353 00:18:55,033 --> 00:18:59,981 - what did you tell him Last week, cindy? - nothing. 354 00:19:00,005 --> 00:19:02,450 Come on, cindy, you Told me you hated 355 00:19:02,474 --> 00:19:04,252 That plaid dress Janet was wearing. 356 00:19:04,276 --> 00:19:06,188 I did not. 357 00:19:06,212 --> 00:19:07,990 Then what did you say, cindy? 358 00:19:08,014 --> 00:19:12,761 Uh, I said I didn't Like it for me. 359 00:19:12,785 --> 00:19:15,664 But it's all right For someone with... 360 00:19:15,688 --> 00:19:19,723 with...with short Legs. Go ahead. 361 00:19:22,895 --> 00:19:24,940 Short legs?! 362 00:19:24,964 --> 00:19:27,943 - janet, I didn't mean... - short legs?! 363 00:19:27,967 --> 00:19:30,813 Well, let me tell you Something about my legs. 364 00:19:30,837 --> 00:19:32,981 They are not short. They are not long. 365 00:19:33,005 --> 00:19:35,383 They are just right. 366 00:19:35,407 --> 00:19:38,386 But perhaps somebody with legs 367 00:19:38,410 --> 00:19:41,990 Like a giraffe might Not notice that. 368 00:19:42,014 --> 00:19:44,259 Who're you callin' a giraffe? 369 00:19:44,283 --> 00:19:47,284 If the legs fit, wear 'em. 370 00:19:50,323 --> 00:19:53,768 You see, this is great. This is wonderful. 371 00:19:53,792 --> 00:19:55,270 Both: what?! 372 00:19:55,294 --> 00:19:57,639 It's wonderful that You two are finally being 373 00:19:57,663 --> 00:19:59,208 Completely honest With each other. 374 00:19:59,232 --> 00:20:01,342 Oh, shut up! 375 00:20:01,366 --> 00:20:05,047 Hey, you have not lived here Long enough to talk to him like that. 376 00:20:05,071 --> 00:20:07,616 Shut up! 377 00:20:07,640 --> 00:20:10,719 Girls, you're Acting like children. 378 00:20:10,743 --> 00:20:12,721 - I am not. - you are, too. 379 00:20:12,745 --> 00:20:15,224 Well, if that's How you feel, cindy, 380 00:20:15,248 --> 00:20:17,993 Perhaps you'd like to shop around For a more mature roommate. 381 00:20:18,017 --> 00:20:21,463 Yeah, one that's full grown! 382 00:20:21,487 --> 00:20:25,934 Girls, girls... Both: shut up! 383 00:20:25,958 --> 00:20:28,670 Janet, cindy, I can See you're upset, 384 00:20:28,694 --> 00:20:30,939 But I still say honesty Is the best policy, - 385 00:20:30,963 --> 00:20:32,708 And I will stay that Till my dying day. 386 00:20:32,732 --> 00:20:35,844 The way you're going, That's bound to be tomorrow! 387 00:20:35,868 --> 00:20:37,512 Jack, what happened? 388 00:20:37,536 --> 00:20:41,249 Well, no, cindy asked janet How she liked her dress, and... 389 00:20:41,273 --> 00:20:43,685 No, I mean with my Dream girl, lisa page. 390 00:20:43,709 --> 00:20:45,988 She said she was gonna phone Me about getting together. 391 00:20:46,012 --> 00:20:47,789 I've been waiting all day. 392 00:20:47,813 --> 00:20:52,927 Mr. Furley, you mean you made A date with that girl that jack... 393 00:20:52,951 --> 00:20:56,731 Yeah, yeah, I came home last Night feeling so miserable, 394 00:20:56,755 --> 00:21:00,469 Like no one loved me, Like my life was empty, 395 00:21:00,493 --> 00:21:03,805 And then I met lisa, And she made me realize 396 00:21:03,829 --> 00:21:07,064 How desirable I really am. 397 00:21:09,068 --> 00:21:12,047 Look, mr. Furley, I've got to be honest 398 00:21:12,071 --> 00:21:15,383 And tell you what lisa Really felt about you. 399 00:21:15,407 --> 00:21:19,855 Lay it on me. I'll try not To get a swelled head. 400 00:21:19,879 --> 00:21:24,059 Lisa didn't really like you. 401 00:21:24,083 --> 00:21:26,862 She didn't? 402 00:21:26,886 --> 00:21:31,333 No, she... Oh, no. 403 00:21:31,357 --> 00:21:35,025 Uh, she... She loved you. 404 00:21:36,095 --> 00:21:39,541 Really? She loved me? 405 00:21:39,565 --> 00:21:42,244 Yes, but she vowed never To lay eyes on you again, 406 00:21:42,268 --> 00:21:43,778 Never to speak to you again. 407 00:21:43,802 --> 00:21:46,315 - why? - uh, her husband. 408 00:21:46,339 --> 00:21:48,350 Darn! 409 00:21:48,374 --> 00:21:52,054 She's got one of those, huh? 410 00:21:52,078 --> 00:21:56,291 Mr. Furley, it was through tears 411 00:21:56,315 --> 00:21:58,860 That she told me about Him... His tragic illness, 412 00:21:58,884 --> 00:22:00,863 His total dependence on her. 413 00:22:00,887 --> 00:22:04,800 Oh... Through tears, huh? 414 00:22:04,824 --> 00:22:07,202 Yes, sir, I mean, she'd leave Him in a minute for you, 415 00:22:07,226 --> 00:22:09,471 But she knows that that Would be the end of him. 416 00:22:09,495 --> 00:22:10,939 I mean, lisa is miserable. 417 00:22:10,963 --> 00:22:13,163 Miserable, huh? 418 00:22:14,633 --> 00:22:17,334 That's so sad. 419 00:22:19,238 --> 00:22:23,485 All she has to leave You with is a memory. 420 00:22:23,509 --> 00:22:27,078 Listen, buster, that's Not exactly day-old bread. 421 00:22:28,680 --> 00:22:30,692 That poor kid, if I'd Known the whole story, 422 00:22:30,716 --> 00:22:33,884 I wouldn't have turned On the old pizzazz. 423 00:22:36,922 --> 00:22:40,068 That is the worst Lie I have ever told, 424 00:22:40,092 --> 00:22:42,371 And after all my Preaching, I'm... 425 00:22:42,395 --> 00:22:45,574 Okay, girls, lemme have it. 426 00:22:45,598 --> 00:22:48,377 Okay, jack. 427 00:22:48,401 --> 00:22:50,379 We will. 428 00:22:50,403 --> 00:22:52,381 Yeah. 429 00:22:52,405 --> 00:22:53,849 - jack. - yeah? 430 00:22:53,873 --> 00:22:57,341 You were just super. 431 00:22:59,011 --> 00:23:02,591 Yeah, jack, you're wonderful. 432 00:23:02,615 --> 00:23:04,760 Whoa! 433 00:23:04,784 --> 00:23:07,295 Oh, jack, are you all right? 434 00:23:07,319 --> 00:23:10,720 Fine, I'm fine. It didn't Hurt a bit... I'm such a liar! 435 00:23:15,194 --> 00:23:17,228 Aah! 436 00:23:18,998 --> 00:23:21,065 Ahh! 437 00:23:26,405 --> 00:23:28,850 Hey, larry, there you Are. Good to see you, pal. 438 00:23:28,874 --> 00:23:30,552 I'm busy. 439 00:23:30,576 --> 00:23:33,488 Well, aren't you gonna Introduce me to this lovely lady? 440 00:23:33,512 --> 00:23:35,424 No, we wanna be alone. 441 00:23:35,448 --> 00:23:37,559 - okay, I'll go. - good. 442 00:23:37,583 --> 00:23:40,895 But not before I tell you What a lucky girl you are. 443 00:23:40,919 --> 00:23:42,464 - jack, why don't you just... - no, no. 444 00:23:42,488 --> 00:23:44,366 No, he may not show It, but this guy is 445 00:23:44,390 --> 00:23:46,468 Playboy's number-one man. 446 00:23:46,492 --> 00:23:49,537 - no, jack... - look at how modest he is. 447 00:23:49,561 --> 00:23:52,307 I'll tell ya, he is a Magician with a camera. 448 00:23:52,331 --> 00:23:54,243 He does all their Major centerfolds. 449 00:23:54,267 --> 00:23:56,933 Listen, uh, melissa... Jack, I appreciate it... 450 00:24:00,373 --> 00:24:02,284 Larry, what happened? 451 00:24:02,308 --> 00:24:04,453 You idiot! 452 00:24:04,477 --> 00:24:06,837 I told her I was a doctor. 453 00:24:07,780 --> 00:24:10,058 A doctor? 454 00:24:10,082 --> 00:24:13,083 Larry, you don't even Have a stethoscope. 455 00:24:41,547 --> 00:24:45,226 John ritter: three's company was Videotaped in front of a studio audience. 34809

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.