Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,979 --> 00:00:13,523
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,547 --> 00:00:15,025
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:15,049 --> 00:00:16,526
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:16,550 --> 00:00:18,028
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:18,052 --> 00:00:21,064
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:21,088 --> 00:00:23,633
♪ three's company too ♪
7
00:00:23,657 --> 00:00:25,135
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:25,159 --> 00:00:27,004
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:27,028 --> 00:00:30,007
- ♪ take a step that is new ♪
- ♪ take a step that is new ♪
10
00:00:30,031 --> 00:00:33,242
♪ we've a lovable space
That needs your face ♪
11
00:00:33,266 --> 00:00:36,568
♪ three's company too ♪
12
00:00:42,543 --> 00:00:45,555
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
13
00:00:45,579 --> 00:00:47,012
♪ three is company too ♪
14
00:00:54,822 --> 00:00:57,901
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:57,925 --> 00:01:01,092
♪ three is company too. ♪
16
00:01:06,100 --> 00:01:08,678
- good morning, janet!
- coffee.
17
00:01:08,702 --> 00:01:10,580
Isn't it a beautiful day?
18
00:01:10,604 --> 00:01:13,583
I'll let you know just as
Soon as I get my eyes open.
19
00:01:13,607 --> 00:01:15,641
Coffee.
20
00:01:17,711 --> 00:01:19,444
Thank you.
21
00:01:23,016 --> 00:01:24,594
Where's the rest?
22
00:01:24,618 --> 00:01:27,931
That's all for today. Too much
Coffee is bad for your nerves.
23
00:01:27,955 --> 00:01:31,056
Whatever you say. Fill it.
24
00:01:32,659 --> 00:01:36,138
Janet, too much coffee in the
Morning makes a person cranky,
25
00:01:36,162 --> 00:01:40,243
- irritable, and nasty.
- cindy, give me the coffee!
26
00:01:40,267 --> 00:01:43,068
See, all you had was one sip
And your irritable already.
27
00:01:46,206 --> 00:01:48,217
Good morning, ladies,
How are we doing?
28
00:01:48,241 --> 00:01:50,487
- oh, swell.
- any coffee left?
29
00:01:50,511 --> 00:01:52,121
Uh-huh, hold your cup out.
30
00:01:52,145 --> 00:01:55,425
Maybe I'd better pour it myself.
31
00:01:55,449 --> 00:01:58,495
I'll be careful.
32
00:01:58,519 --> 00:02:01,030
- okay, go ahead, gently.
- all right.
33
00:02:01,054 --> 00:02:02,532
Good. Any rolls left?
34
00:02:02,556 --> 00:02:05,001
- right there on the...
- hey!
35
00:02:05,025 --> 00:02:07,871
Oh, jack, I'm so sorry!
36
00:02:07,895 --> 00:02:09,572
Did I get any on your pants?
37
00:02:09,596 --> 00:02:11,430
No, it all went into my shoe.
38
00:02:14,101 --> 00:02:17,636
Well, at least your foot won't fall
Asleep at your job interview today.
39
00:02:19,072 --> 00:02:20,750
I'm not even sure I'm going.
40
00:02:20,774 --> 00:02:22,886
What is that supposed to mean,
41
00:02:22,910 --> 00:02:24,921
You're not even sure
That you're going?
42
00:02:24,945 --> 00:02:27,591
You know, all these
Interviews are the same.
43
00:02:27,615 --> 00:02:30,360
I walk in there and hand
Mr. Angelino my resume,
44
00:02:30,384 --> 00:02:32,195
He'll ask me what
Experience I've had.
45
00:02:32,219 --> 00:02:34,431
So I'll tell him about
All the hamburger joints
46
00:02:34,455 --> 00:02:36,133
And coffee shops I've worked in,
47
00:02:36,157 --> 00:02:38,735
And he'll toss my resume
On a stack of about 50 others
48
00:02:38,759 --> 00:02:41,571
And say "Thank you,
We'll let you know."
49
00:02:41,595 --> 00:02:44,274
Jack, do you know
What your problem is?
50
00:02:44,298 --> 00:02:46,676
Yeah, I can't get a job
Because I have no experience
51
00:02:46,700 --> 00:02:48,812
And I have no experience
Because I can't get a job.
52
00:02:48,836 --> 00:02:51,114
Your problem is that
You're full of self-pity.
53
00:02:51,138 --> 00:02:54,651
I am not full of self-pity.
54
00:02:54,675 --> 00:02:57,509
I just happen to feel
Sorry for myself.
55
00:02:59,446 --> 00:03:01,958
Both girls: aw, jack...
56
00:03:01,982 --> 00:03:04,760
- where's that darling
Little guy we all adore?
- yeah.
57
00:03:04,784 --> 00:03:07,764
Larry? He's away this weekend.
58
00:03:07,788 --> 00:03:12,268
Come on, where's that cute little
Smile that brightens up the room?
59
00:03:12,292 --> 00:03:14,570
- cut it out, janet.
- ah, there it is!
60
00:03:14,594 --> 00:03:18,041
And don't forget those
Twinkling blue eyes.
61
00:03:18,065 --> 00:03:21,010
- my eyes don't twinkle. Do they, a little?
- yeah.
62
00:03:21,034 --> 00:03:24,047
What do you think
Turns all the girls on?
63
00:03:24,071 --> 00:03:26,316
Oh, come on, it doesn't
Turn all the girls...
64
00:03:26,340 --> 00:03:28,373
Most... A lot of them, some.
65
00:03:29,542 --> 00:03:31,020
There it is.
66
00:03:31,044 --> 00:03:33,056
There's that lovable personality
67
00:03:33,080 --> 00:03:35,613
That can get you
Anything you want.
68
00:03:36,750 --> 00:03:38,761
Including that
Job at angelino's.
69
00:03:38,785 --> 00:03:42,065
That's right, so you just hustle on
Down there and you knock 'em dead.
70
00:03:42,089 --> 00:03:44,800
Well, maybe it's worth a try.
71
00:03:44,824 --> 00:03:46,535
That's our jack!
72
00:03:46,559 --> 00:03:49,039
Janet, did you really
Mean what you said about
73
00:03:49,063 --> 00:03:51,103
I could get anything I wanted?
74
00:03:53,467 --> 00:03:54,599
Anything but that.
75
00:03:57,070 --> 00:03:59,371
Good luck, bye!
76
00:04:01,942 --> 00:04:03,953
What do you mean,
He's too busy to talk?
77
00:04:03,977 --> 00:04:07,357
You tell sam it's angelino
And he better pick up the phone!
78
00:04:07,381 --> 00:04:10,193
Hey, sam, now listen.
79
00:04:10,217 --> 00:04:13,430
When I order aged
Beef, I want aged beef.
80
00:04:13,454 --> 00:04:15,031
- right?
- right.
81
00:04:15,055 --> 00:04:17,400
No, I don't have to see
Their birth certificates.
82
00:04:17,424 --> 00:04:19,135
All I need is a
Good piece of meat.
83
00:04:19,159 --> 00:04:20,737
That's not asking too much.
84
00:04:20,761 --> 00:04:22,271
- right?
- right.
85
00:04:22,295 --> 00:04:24,307
Right!
86
00:04:24,331 --> 00:04:26,676
Who the hell are you?
87
00:04:26,700 --> 00:04:30,146
Mr. Angelino, I came to
Apply for the job of chef.
88
00:04:30,170 --> 00:04:32,148
Just put your resume on
The desk with the others.
89
00:04:32,172 --> 00:04:33,838
I'll be right back.
90
00:04:35,609 --> 00:04:38,443
"Put you resume on the
Desk with the others."
91
00:04:53,226 --> 00:04:55,638
Um, teleph...
92
00:04:55,662 --> 00:04:57,674
Mr. Angelino?
93
00:04:57,698 --> 00:05:03,079
Is anybody... Hello?
94
00:05:03,103 --> 00:05:05,023
No, mr. Angelino
Just stepped out.
95
00:05:06,073 --> 00:05:09,340
Sure, sure. I'll get a pencil.
96
00:05:11,478 --> 00:05:13,022
Go ahead, I'll remember it.
97
00:05:13,046 --> 00:05:15,624
Your name is david miller
98
00:05:15,648 --> 00:05:17,660
And you're going out of town.
99
00:05:17,684 --> 00:05:19,695
So you can't make
Your appointment, sure.
100
00:05:19,719 --> 00:05:21,730
Don't worry. I won't
Forget, mr. Um...
101
00:05:21,754 --> 00:05:24,367
Mr. Um... Miller!
102
00:05:24,391 --> 00:05:26,036
David miller.
Okay, I'll tell him.
103
00:05:26,060 --> 00:05:27,703
Okay, bye-bye.
104
00:05:27,727 --> 00:05:30,306
David miller, david
Miller, going out of town,
105
00:05:30,330 --> 00:05:32,041
Can't make the
Appointment, david mill...
106
00:05:32,065 --> 00:05:35,744
All right... Let's
Get this over with.
107
00:05:35,768 --> 00:05:37,614
- name?
- david miller. I mean...
108
00:05:37,638 --> 00:05:40,850
David miller? Why
Didn't you say so?
109
00:05:40,874 --> 00:05:42,652
Huh?
110
00:05:42,676 --> 00:05:45,643
It is an honor to meet a
Chef with your reputation.
111
00:05:47,848 --> 00:05:50,960
Wait till people hear
That I have the david miller
112
00:05:50,984 --> 00:05:52,628
Cooking in my restaurant!
113
00:05:52,652 --> 00:05:55,498
- you don't understand...
- I know, you don't come cheap.
114
00:05:55,522 --> 00:05:57,233
But money is no object.
115
00:05:57,257 --> 00:05:59,569
Mr. Angelin... It isn't?
No, no, wait a minute...
116
00:05:59,593 --> 00:06:01,604
Please, miller, I need you!
117
00:06:01,628 --> 00:06:03,639
Here, look at these resumes.
118
00:06:03,663 --> 00:06:06,642
Amateurs, students, nobodies!
119
00:06:06,666 --> 00:06:09,512
Here, look at this one.
Jack tripper, college boy,
120
00:06:09,536 --> 00:06:11,014
No experience.
121
00:06:11,038 --> 00:06:13,883
I wouldn't let him wash
My dishes. Jack tripper!
122
00:06:13,907 --> 00:06:14,937
Now, just a minute...
123
00:06:14,961 --> 00:06:17,253
I don't need a tripper
Tripping over my kitchen.
124
00:06:17,277 --> 00:06:19,522
I need someone with experience.
125
00:06:19,546 --> 00:06:21,023
Can you start monday night?
126
00:06:21,047 --> 00:06:23,793
- monday night?
- what a team we'll be!
127
00:06:23,817 --> 00:06:26,029
"Angelino and david miller!"
128
00:06:26,053 --> 00:06:27,663
- how does that sound?
- well...
129
00:06:27,687 --> 00:06:31,000
All right, all right.
"David miller and angelino."
130
00:06:31,024 --> 00:06:33,636
What do you say?
131
00:06:33,660 --> 00:06:35,493
Call me dave.
132
00:06:41,268 --> 00:06:45,147
I'll get it! Maybe it's jack!
133
00:06:45,171 --> 00:06:46,816
I hope he got the job!
134
00:06:46,840 --> 00:06:49,319
Hello? What?
135
00:06:49,343 --> 00:06:52,922
Oh, sorry, you have
The wrong number.
136
00:06:52,946 --> 00:06:55,158
Nobody by that name lives here.
137
00:06:55,182 --> 00:06:58,060
Hey, believe me, nobody
Named david miller lives here.
138
00:06:58,084 --> 00:07:00,530
Hold it, hold it! Hello?
139
00:07:00,554 --> 00:07:03,266
Oh, hi, mr. Angelino,
I can explain.
140
00:07:03,290 --> 00:07:06,069
That was um, that was
My new housekeeper.
141
00:07:06,093 --> 00:07:08,104
She doesn't speak
English very well.
142
00:07:08,128 --> 00:07:10,873
Asta la vista, carmelita.
143
00:07:10,897 --> 00:07:13,276
See you manana, senor!
144
00:07:13,300 --> 00:07:15,311
Pardon me?
145
00:07:15,335 --> 00:07:17,346
Tomorrow night
Instead of monday night?
146
00:07:17,370 --> 00:07:19,048
That's fine with me.
147
00:07:19,072 --> 00:07:20,950
Listen, I'm looking
Forward to it, too.
148
00:07:20,974 --> 00:07:22,952
Bye-bye, mr. Angelino.
149
00:07:22,976 --> 00:07:25,343
Mmm, chh-chh, mmm, chh-chh...
150
00:07:26,746 --> 00:07:28,591
Hey, smarty pants.
151
00:07:28,615 --> 00:07:30,093
- what?
- who was that?
152
00:07:30,117 --> 00:07:32,629
That was my new boss.
153
00:07:32,653 --> 00:07:34,663
You got the job!
154
00:07:34,687 --> 00:07:37,834
Jack, that's wonderful! Wait a
Minute, who's this david miller?
155
00:07:37,858 --> 00:07:39,435
I am.
156
00:07:39,459 --> 00:07:42,138
- what?
- not really, but
Mr. Angelino thinks I am
157
00:07:42,162 --> 00:07:44,607
And when I tried to
Explain to him that I wasn't
158
00:07:44,631 --> 00:07:46,742
He wouldn't listen because
He was too busy telling me
159
00:07:46,766 --> 00:07:48,744
Why he would never hire
Anyone like me in the first place
160
00:07:48,768 --> 00:07:51,981
And that made me so mad that when
He offered me the job I accepted it
161
00:07:52,005 --> 00:07:53,738
And that's why I'm david miller.
162
00:07:55,375 --> 00:07:57,742
- what did you say?
- I don't remember.
163
00:07:59,346 --> 00:08:02,324
Jack, how could you possibly
Say you were david miller?
164
00:08:02,348 --> 00:08:04,160
I didn't say it, he did.
165
00:08:04,184 --> 00:08:06,195
What about the
Real david miller?
166
00:08:06,219 --> 00:08:08,597
See, he's out of town, and
By the time he gets back,
167
00:08:08,621 --> 00:08:10,599
Mr. Angelino will know
What a good cook I am
168
00:08:10,623 --> 00:08:12,368
And he'll be so
Impressed with my work
169
00:08:12,392 --> 00:08:13,937
That he'll have to
Let me keep the job.
170
00:08:13,961 --> 00:08:15,972
Jack, this doesn't
Sound like you.
171
00:08:15,996 --> 00:08:18,975
I'm not me, I'm david miller.
172
00:08:18,999 --> 00:08:21,377
- hey, jack...
- janet, listen.
173
00:08:21,401 --> 00:08:24,146
Just go along with me
For a few weeks, okay?
174
00:08:24,170 --> 00:08:26,732
I'm not gonna be jack
Tripper. Can you handle that?
175
00:08:26,756 --> 00:08:27,049
Ugh!
176
00:08:27,073 --> 00:08:28,818
Can you handle that?
177
00:08:28,842 --> 00:08:32,188
- I guess so, jack.
- no, no, I'm david miller.
178
00:08:32,212 --> 00:08:34,224
Hello?
179
00:08:34,248 --> 00:08:36,259
Yes.
180
00:08:36,283 --> 00:08:38,294
No.
181
00:08:38,318 --> 00:08:40,330
No, I'm sorry.
182
00:08:40,354 --> 00:08:42,198
Bye.
183
00:08:42,222 --> 00:08:45,167
- who was that?
- somebody named judy simms.
184
00:08:45,191 --> 00:08:49,171
Judy simms? I've been trying to
Get a date with her for weeks.
185
00:08:49,195 --> 00:08:51,107
She had the wrong number.
186
00:08:51,131 --> 00:08:54,432
- she was asking for some
Guy named jack tripper.
- what?
187
00:08:56,769 --> 00:09:01,050
- sorry, dave.
- janet...
188
00:09:01,074 --> 00:09:02,607
Mmmm!
189
00:09:05,612 --> 00:09:07,223
- janet, hi.
- hi.
190
00:09:07,247 --> 00:09:09,925
- this is the big day.
- oh, really?
191
00:09:09,949 --> 00:09:11,426
And who are you gonna be today?
192
00:09:11,450 --> 00:09:12,862
Cut it out, janet.
193
00:09:12,886 --> 00:09:14,731
Okay, dave.
194
00:09:14,755 --> 00:09:17,232
Oh, look, it's no big
Deal. Who's gonna know?
195
00:09:17,256 --> 00:09:21,103
Anybody who reads the
Newspaper, that's who.
196
00:09:21,127 --> 00:09:23,472
So what? It's an ad for
Angelino's restaurant.
197
00:09:23,496 --> 00:09:26,275
Yeah, why don't you
Look down at the bottom?
198
00:09:26,299 --> 00:09:28,311
"Angelino's proudly presents
199
00:09:28,335 --> 00:09:30,346
The cooking wizardry
Of david miller"?
200
00:09:30,370 --> 00:09:32,715
Mm-hmm. Now what do you say?
201
00:09:32,739 --> 00:09:37,453
Nobody ever reads the small
Print in those ads anyway.
202
00:09:37,477 --> 00:09:39,121
That's right, lefty.
203
00:09:39,145 --> 00:09:42,324
We're gonna collect from
That deadbeat miller after all.
204
00:09:42,348 --> 00:09:44,360
No, I wouldn't
Think of hurting him.
205
00:09:44,384 --> 00:09:48,185
You know me. I'll hurt
Him without thinking.
206
00:09:51,458 --> 00:09:54,103
Look at this.
207
00:09:54,127 --> 00:09:58,430
What do you know? The
Rat's come out of his hole.
208
00:10:00,900 --> 00:10:05,381
Angelino's restaurant. How
Do you like that, hortense?
209
00:10:05,405 --> 00:10:08,217
He's going to be at
Angelino's restaurant.
210
00:10:10,277 --> 00:10:14,679
That's right, no one runs off
With my wife and gets away with it.
211
00:10:17,117 --> 00:10:19,684
I'll kill him!
212
00:10:29,596 --> 00:10:31,274
Hey, what are you doing, jack?
213
00:10:31,298 --> 00:10:33,109
You're starting
Your new job tonight.
214
00:10:33,133 --> 00:10:35,744
Shouldn't you be reading
Recipes instead of the paper?
215
00:10:35,768 --> 00:10:37,780
Janet...
216
00:10:37,804 --> 00:10:40,383
Does marlon brando
Read about acting?
217
00:10:40,407 --> 00:10:43,552
- excuse me?
- does jack nicklaus
Read golf manuals?
218
00:10:43,576 --> 00:10:45,588
Does billy graham
Read the bible?
219
00:10:45,612 --> 00:10:48,390
That's a bad example.
But you know what I mean.
220
00:10:48,414 --> 00:10:51,060
I'm sorry, I was
Just trying to help.
221
00:10:51,084 --> 00:10:54,663
Janet, I am a p-r-o-fessional,
222
00:10:54,687 --> 00:10:56,165
You understand?
223
00:10:56,189 --> 00:10:58,134
I don't need to read
To read recipes.
224
00:10:58,158 --> 00:11:00,970
I got it all up here. Hello?
225
00:11:00,994 --> 00:11:03,139
David who? What?
226
00:11:03,163 --> 00:11:06,042
Oh! Yes! I'm him, I'm he.
David miller speaking.
227
00:11:06,066 --> 00:11:09,445
Funny thing, you
Calling now, mr. Angelino.
228
00:11:09,469 --> 00:11:11,480
I was just brushing
Up on my recipes.
229
00:11:11,504 --> 00:11:13,816
How... Oof!
230
00:11:13,840 --> 00:11:15,851
What? Who...
231
00:11:15,875 --> 00:11:18,387
Jason devereaux,
The food critic?
232
00:11:18,411 --> 00:11:20,289
He's coming to the
Restaurant tonight.
233
00:11:20,313 --> 00:11:22,325
He's requested my specialty!
234
00:11:22,349 --> 00:11:24,226
What specialty?
235
00:11:24,250 --> 00:11:28,464
Oh, that specialty!
No prob, mr. Angelino.
236
00:11:28,488 --> 00:11:30,499
I can do that one
With my eyes closed.
237
00:11:30,523 --> 00:11:32,501
Okay, see you soon.
238
00:11:32,525 --> 00:11:35,171
Uh-huh, bye-bye.
239
00:11:35,195 --> 00:11:36,906
Jack, where are you going?
240
00:11:36,930 --> 00:11:39,175
- what are you doing?
- poulet, poulet...
241
00:11:39,199 --> 00:11:41,277
"Poulet poche aux
Aromates au natural."
242
00:11:41,301 --> 00:11:42,912
Oh!
243
00:11:42,936 --> 00:11:44,547
- what are you doing?
- you don't need this.
244
00:11:44,571 --> 00:11:46,081
- gimme that.
- remember, you don't need this.
245
00:11:46,105 --> 00:11:47,750
Janet, gimme that!
246
00:11:47,774 --> 00:11:49,719
- come here!
- no!
247
00:11:51,077 --> 00:11:53,611
Don't be such a
Tease, janet, I want it!
248
00:11:59,519 --> 00:12:01,196
You can't have it!
249
00:12:01,220 --> 00:12:04,054
Janet, I just want to
Look at it for a minute.
250
00:12:06,793 --> 00:12:09,873
Hi, cindy, come here. She
Won't give me my cookbook.
251
00:12:10,596 --> 00:12:12,374
- cookbook?
- yes.
252
00:12:12,398 --> 00:12:14,443
Get up! Get up!
253
00:12:14,467 --> 00:12:16,478
Don't you hit me.
254
00:12:16,502 --> 00:12:19,670
Here, take it, you big baby.
255
00:12:21,441 --> 00:12:23,052
I don't have time
To read it now.
256
00:12:23,076 --> 00:12:24,954
I'll take it with me.
257
00:12:24,978 --> 00:12:28,024
Oh, jack, guess who's going
To be at angelino's tonight?
258
00:12:28,048 --> 00:12:29,692
- me.
- no, me.
259
00:12:29,716 --> 00:12:32,228
My boss asked me to entertain
An out-of-town client tonight,
260
00:12:32,252 --> 00:12:35,163
- and we're going to angelino's!
- that's great, but remember,
261
00:12:35,187 --> 00:12:37,332
I'm david miller, so if you
See me don't give me away.
262
00:12:37,356 --> 00:12:39,968
- jack, you won't even
Know I'm there.
- good, bec...
263
00:12:39,992 --> 00:12:42,226
- oh, I'll get it...
- ow!
264
00:12:43,563 --> 00:12:45,483
Believe me, I'll
Know you're there.
265
00:12:55,408 --> 00:12:57,420
I'm coming, hold your
Horses! Who is it?
266
00:12:57,444 --> 00:13:00,088
open up, it's me, r.F.!
267
00:13:00,112 --> 00:13:03,693
Quick, lock the door!
268
00:13:03,717 --> 00:13:05,728
- mr. Furley!
- I was almost rubbed out!
269
00:13:05,752 --> 00:13:08,697
A gangster just
Left my apartment!
270
00:13:08,721 --> 00:13:11,756
Help me push this
Couch against the door!
271
00:13:21,367 --> 00:13:22,945
Mr. Furley, calm down!
272
00:13:22,969 --> 00:13:24,346
I am calm!
273
00:13:24,370 --> 00:13:26,181
How do you know this
Guy was a gangster?
274
00:13:26,205 --> 00:13:28,784
He told me! He wanted
Information, but I didn't crack.
275
00:13:28,808 --> 00:13:30,853
- I didn't tell him anything.
- good for you.
276
00:13:30,877 --> 00:13:32,988
How could I? I
Don't know anything!
277
00:13:33,012 --> 00:13:35,758
- what did the guy want?
- he was looking for some guy
278
00:13:35,782 --> 00:13:37,426
He thought lived
In this building.
279
00:13:37,450 --> 00:13:38,927
He wanted to give him a message.
280
00:13:38,951 --> 00:13:42,331
- what was the message?
- "Rest in peace."
281
00:13:42,355 --> 00:13:44,700
I'd hate to be in david
Miller's shoes right now.
282
00:13:44,724 --> 00:13:46,668
- who?
- david miller!
283
00:13:46,692 --> 00:13:49,972
- the man he
Was looking for!
- where did that guy go?
284
00:13:49,996 --> 00:13:51,640
I don't know, I think
He was hungry.
285
00:13:51,664 --> 00:13:53,909
He said something about
Going to a restaurant.
286
00:13:53,933 --> 00:13:57,113
Oh, my god, mr. Furley, we have to
Get down to angelino's right away!
287
00:13:57,137 --> 00:13:59,537
Not me, I'm not
Budging from this spot!
288
00:14:01,674 --> 00:14:04,120
What if that
Gangster comes back?
289
00:14:04,144 --> 00:14:06,444
I won't be here, I'll
Be right with you!
290
00:14:08,081 --> 00:14:09,157
My purse!
291
00:14:09,181 --> 00:14:11,293
Mr. Furley... Mr. Furley!
292
00:14:11,317 --> 00:14:12,850
Let go!
293
00:14:17,423 --> 00:14:19,790
He's locked us in!
294
00:14:38,978 --> 00:14:41,457
- oh, waiter?
- yes, mr. Miller?
295
00:14:41,481 --> 00:14:43,714
A little green
For the navy bean.
296
00:14:48,521 --> 00:14:51,422
That's kitchen comedy,
It's just... Carry on.
297
00:15:00,233 --> 00:15:04,613
Let's see... Sprinkle
With tarragon.
298
00:15:04,637 --> 00:15:08,350
Miller!
299
00:15:08,374 --> 00:15:10,386
- you are doing great!
- I am?
300
00:15:10,410 --> 00:15:13,689
Yeah, jason devereaux told
Me he just loves your soup.
301
00:15:13,713 --> 00:15:15,724
He does... Well, of
Course I knew he would.
302
00:15:15,748 --> 00:15:17,926
What's a piece of paper
Doing in this chicken?
303
00:15:17,950 --> 00:15:19,929
Oh, that, uh, whoa, that, uh...
304
00:15:19,953 --> 00:15:21,564
That's a special dish of mine,
305
00:15:21,588 --> 00:15:24,288
It's chinese, it's called
"Fortune chicken."
306
00:15:25,658 --> 00:15:28,258
I never met a great
Chef who wasn't crazy.
307
00:15:41,974 --> 00:15:43,685
This salmon mousse, mr. Miller.
308
00:15:43,709 --> 00:15:45,187
Ah.
309
00:15:45,211 --> 00:15:48,124
One salmon coming
Right up stream.
310
00:15:59,792 --> 00:16:01,804
How's the salad coming, felipe?
311
00:16:01,828 --> 00:16:04,829
Very well! gracias, senor.
312
00:16:05,932 --> 00:16:09,178
And may I say what
A pleasure it is
313
00:16:09,202 --> 00:16:12,715
To work along side
The great david miller.
314
00:16:12,739 --> 00:16:14,750
Thank you, felipe.
315
00:16:14,774 --> 00:16:17,014
No, thank you, senor.
316
00:16:18,277 --> 00:16:19,989
Six years.
317
00:16:20,013 --> 00:16:23,425
Six years I work
In this kitchen,
318
00:16:23,449 --> 00:16:25,961
I start out a dishwasher,
319
00:16:25,985 --> 00:16:29,965
But I watch, I learn, I slave,
320
00:16:29,989 --> 00:16:33,069
Waiting for the chance
To become a chef.
321
00:16:33,093 --> 00:16:36,405
And along comes this gringo
322
00:16:36,429 --> 00:16:39,196
And steals my job!
323
00:16:49,675 --> 00:16:51,553
Felipe, is there
Something the matter?
324
00:16:51,577 --> 00:16:56,158
Hey, everything is wonderful,
325
00:16:56,182 --> 00:16:58,482
Your greatness, yes!
326
00:17:03,923 --> 00:17:06,602
It's all right. I
Am a patient man.
327
00:17:06,626 --> 00:17:09,171
I wait my chance.
328
00:17:09,195 --> 00:17:11,829
After all, he
Cannot live forever.
329
00:17:27,647 --> 00:17:29,425
You david miller?
330
00:17:29,449 --> 00:17:31,159
Yes, sir, that's me.
331
00:17:31,183 --> 00:17:35,531
Lefty don't like no chumps that
Don't pay off their gambling debts.
332
00:17:35,555 --> 00:17:38,434
Lefty, gam... I think
You've got the wrong guy.
333
00:17:38,458 --> 00:17:42,293
Just cough up the $200.
334
00:17:43,729 --> 00:17:45,974
$200, I don't have $200.
335
00:17:45,998 --> 00:17:49,044
Oh, that is a shame.
Why don't we sit down...
336
00:17:49,068 --> 00:17:51,413
And talk about this?
337
00:17:51,437 --> 00:17:53,570
Whoa, whoo!
338
00:17:57,610 --> 00:17:59,354
Well, it, uh...
339
00:17:59,378 --> 00:18:02,390
- it is a little damp.
- why don't we try
The stove?
340
00:18:02,414 --> 00:18:04,026
No, this is fine.
I like it here.
341
00:18:04,050 --> 00:18:05,527
This is nice.
342
00:18:05,551 --> 00:18:08,196
I really hate to do this.
343
00:18:08,220 --> 00:18:09,999
- don't look.
- do what?
344
00:18:10,023 --> 00:18:11,834
It'll be a surprise.
345
00:18:11,858 --> 00:18:14,036
Hey, what's going on here?
346
00:18:14,060 --> 00:18:18,173
Your chef likes to play the ponies
But he don't like to pay the price.
347
00:18:18,197 --> 00:18:19,808
Mr. Angelino,
Don't listen to him.
348
00:18:19,832 --> 00:18:21,310
Listen to him, listen to him!
349
00:18:21,334 --> 00:18:22,811
How much does he owe you?
350
00:18:22,835 --> 00:18:24,846
- 200.
- 200, huh?
351
00:18:24,870 --> 00:18:26,948
All right, here you go,
Now, get out of here.
352
00:18:26,972 --> 00:18:28,984
It's a pleasure doing
Business with you.
353
00:18:29,008 --> 00:18:31,475
Hey, have a nice day.
354
00:18:34,079 --> 00:18:36,992
Whew, mr. Angelino, I really
Appreciate that. Thanks a lot.
355
00:18:37,016 --> 00:18:39,428
Crazy chefs. Oh,
I forgot tell you.
356
00:18:39,452 --> 00:18:41,497
One of our customers
Would like to meet you.
357
00:18:41,521 --> 00:18:43,899
- I've got a lot to do.
- it's good public relations.
358
00:18:43,923 --> 00:18:45,934
- I'm very busy.
- she's very attractive.
359
00:18:45,958 --> 00:18:47,458
Send her in.
360
00:18:51,564 --> 00:18:52,996
Whew!
361
00:18:54,099 --> 00:18:55,578
Mercy.
362
00:18:55,602 --> 00:18:57,680
- hello.
- hello.
363
00:18:57,704 --> 00:18:59,181
Are you david miller?
364
00:18:59,205 --> 00:19:00,671
The one and only.
365
00:19:02,107 --> 00:19:04,386
I've been looking
Forward to this moment.
366
00:19:04,410 --> 00:19:06,054
Hai!
367
00:19:06,078 --> 00:19:07,744
Hai!
368
00:19:09,315 --> 00:19:11,160
That's for my kid sister.
369
00:19:11,184 --> 00:19:13,250
What did she order?
370
00:19:17,590 --> 00:19:19,601
Don't you play dumb with me.
371
00:19:19,625 --> 00:19:21,585
What are you talk... Hey!
372
00:19:23,596 --> 00:19:25,028
Who's your sister?
373
00:19:26,633 --> 00:19:28,811
You mean, you don't
Even remember her name?
374
00:19:28,835 --> 00:19:30,312
Wait, wait!
375
00:19:30,336 --> 00:19:32,269
Ole!
376
00:19:38,645 --> 00:19:41,490
And don't ever get
Near my sister again.
377
00:19:41,514 --> 00:19:43,714
You can count on
It. We're through.
378
00:19:53,359 --> 00:19:54,825
Why didn't you help?
379
00:19:55,894 --> 00:19:58,829
She didn't need no help.
380
00:20:00,532 --> 00:20:03,145
A party of eight just came
In, all ordering steaks.
381
00:20:03,169 --> 00:20:05,046
Felipe, give me a
Hand in the freezer.
382
00:20:05,070 --> 00:20:06,837
Oh, yes, yes, yes.
383
00:20:09,609 --> 00:20:12,454
Furley... Jack, you've
Gotta get out of here.
384
00:20:12,478 --> 00:20:15,391
- there's a gangster
Looking for you.
- she already found me.
385
00:20:15,415 --> 00:20:18,260
I'm serious. Your
Life's in danger.
386
00:20:18,284 --> 00:20:20,350
It's cold in here!
387
00:20:24,123 --> 00:20:27,636
- janet's right... That guy
Was a real tough hombre.
- and he was looking for me?
388
00:20:27,660 --> 00:20:30,706
- no, but he was looking
For david miller.
- that's close enough.
389
00:20:30,730 --> 00:20:33,408
Let's get out of here.
No job is worth this.
390
00:20:33,432 --> 00:20:35,811
You! You david miller?
391
00:20:35,835 --> 00:20:39,748
- no, no...
- no, david miller
Went out for a bite.
392
00:20:39,772 --> 00:20:42,985
Oh, well, I'll wait for him.
393
00:20:43,009 --> 00:20:44,686
I'm gonna kill him.
394
00:20:44,710 --> 00:20:46,322
I'll kill him!
395
00:20:46,346 --> 00:20:48,357
- there you are!
- no, I'm not.
396
00:20:48,381 --> 00:20:50,392
- I'm jason devereaux.
- the food critic?
397
00:20:50,416 --> 00:20:53,662
Right. I just want to congratulate
You on a wonderful salmon mousse!
398
00:20:53,686 --> 00:20:57,866
- well, thank you!
- it's even better than
Your poulet poche.
399
00:20:57,890 --> 00:20:59,401
- you think so?
- let's go.
400
00:20:59,425 --> 00:21:00,936
Janet, I'm busy. Go on.
401
00:21:00,960 --> 00:21:03,204
In fact, I'm gonna give
You a fantastic review.
402
00:21:03,228 --> 00:21:04,940
Just make sure you
Spell my name right.
403
00:21:04,964 --> 00:21:08,209
How could I misspell "Miller"?
404
00:21:08,233 --> 00:21:10,245
- you are him!
- wait!
405
00:21:10,269 --> 00:21:12,480
- you lied to me!
- just a minute!
406
00:21:12,504 --> 00:21:14,516
This man is a
Friend of mine, and...
407
00:21:14,540 --> 00:21:16,051
And what?!
408
00:21:16,075 --> 00:21:18,356
And, I got a lot of friends.
409
00:21:20,579 --> 00:21:22,591
Back off, back
Off! Freeze, miller!
410
00:21:22,615 --> 00:21:24,927
Stop it! This is not
David miller, officers.
411
00:21:24,951 --> 00:21:26,929
I can tell you that
Because I'm his roommate.
412
00:21:26,953 --> 00:21:28,697
Hi, everybody!
413
00:21:28,721 --> 00:21:31,333
I'd like to give my
Complements to the chef.
414
00:21:31,357 --> 00:21:33,836
- who's she?
- his other roommate.
415
00:21:33,860 --> 00:21:36,171
You're living with two girls?
That proves that you're miller!
416
00:21:36,195 --> 00:21:38,207
Cindy, will you tell
These people who I am?
417
00:21:38,231 --> 00:21:40,497
Sure! He's david miller.
418
00:21:41,900 --> 00:21:45,714
I don't believe this.
I can't believe this.
419
00:21:45,738 --> 00:21:49,284
There's your
Husband, mrs. Miller.
420
00:21:49,308 --> 00:21:52,954
He's not david miller. I
Wouldn't marry a jerk like that.
421
00:21:52,978 --> 00:21:57,881
- oh, bless you.
- how dare you impersonate
Such a wonderful person?
422
00:22:01,020 --> 00:22:03,365
Well, it looks like
We made a mistake.
423
00:22:03,389 --> 00:22:04,899
Sorry, pal.
424
00:22:04,923 --> 00:22:09,070
I think I'll go home
And feed my wife's bird...
425
00:22:09,094 --> 00:22:10,994
To my cat.
426
00:22:14,700 --> 00:22:17,512
- ech!
- you know, we haven't
Been served yet.
427
00:22:17,536 --> 00:22:19,836
How do you get a
Waiter around here?
428
00:22:26,278 --> 00:22:27,712
That's one way.
429
00:22:29,081 --> 00:22:31,092
What's that?
430
00:22:31,116 --> 00:22:33,128
I don't know, but it sounds
Like it's coming from in there.
431
00:22:33,152 --> 00:22:35,318
The freezer, oh no!
432
00:22:36,722 --> 00:22:38,700
Mr. Angelino!
433
00:22:38,724 --> 00:22:44,406
F-ff... F-f...
- freezing?
- f-fired!
434
00:22:44,430 --> 00:22:45,907
B-b-bueno!
435
00:22:45,931 --> 00:22:49,078
Now I get my cha-ch-chance!
436
00:22:49,102 --> 00:22:55,117
F-f-f...
- felipe!
- forget it!
437
00:22:55,141 --> 00:22:58,019
Is it too late to ask
For a second chance?
438
00:22:58,043 --> 00:23:00,488
Really, mr. Angelino,
It wasn't his fault.
439
00:23:00,512 --> 00:23:02,524
No, I've had it
With crazy chefs.
440
00:23:02,548 --> 00:23:04,359
They're not worth it.
441
00:23:04,383 --> 00:23:06,862
I'm gonna hire me some kid
Out of a cooking school.
442
00:23:06,886 --> 00:23:08,697
You're gonna what?
443
00:23:08,721 --> 00:23:10,999
Here's one. Tripper,
Jack tripper.
444
00:23:11,023 --> 00:23:12,456
I'll hire him!
445
00:23:23,402 --> 00:23:25,880
Well, at least it proved
That I'm good enough to work
446
00:23:25,904 --> 00:23:27,816
In a top-rated restaurant.
447
00:23:27,840 --> 00:23:29,450
But you could have been killed.
448
00:23:29,474 --> 00:23:31,487
Yeah, that was a stupid idea,
449
00:23:31,511 --> 00:23:33,522
Using somebody else's name.
450
00:23:33,546 --> 00:23:36,625
Oh, I don't know. A lot of
Great men have done that.
451
00:23:36,649 --> 00:23:38,360
Really? Like who?
452
00:23:38,384 --> 00:23:40,150
Like me.
453
00:23:42,088 --> 00:23:44,099
I remember one
Time many years ago,
454
00:23:44,123 --> 00:23:46,090
I was talking to this chick.
455
00:23:48,294 --> 00:23:51,861
And somehow I happened to
Tell her that I was errol flynn.
456
00:23:54,166 --> 00:23:57,568
- and she believed you?
- sure, I had a moustache then.
457
00:23:59,105 --> 00:24:01,616
- you're putting us on.
- no, I'm not, no.
458
00:24:01,640 --> 00:24:03,651
She fell for it
Hook, line, and sinker.
459
00:24:03,675 --> 00:24:06,888
I was doing great, she
Was practically panting.
460
00:24:06,912 --> 00:24:10,392
But then I went too
Fast, too far, to soon,
461
00:24:10,416 --> 00:24:12,883
I said something just
A little too risque.
462
00:24:14,086 --> 00:24:16,820
- and what happened?
- she hung up on me.
463
00:24:42,114 --> 00:24:45,193
John ritter: three's company was
Videotaped in front of a studio audience.
34339
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.