All language subtitles for Threes Company S04E23 Secret Admirer.DVDRip.NonHI.cc.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek Download
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,845 --> 00:00:13,523 ♪ come and knock on our door ♪ 2 00:00:13,547 --> 00:00:15,292 ♪ come and knock on our door ♪ 3 00:00:15,316 --> 00:00:16,893 ♪ we've been waiting for you ♪ 4 00:00:16,917 --> 00:00:18,362 ♪ we've been waiting for you ♪ 5 00:00:18,386 --> 00:00:21,198 ♪ where the kisses are Hers and hers and his ♪ 6 00:00:21,222 --> 00:00:23,033 ♪ three's company too ♪ 7 00:00:23,057 --> 00:00:25,168 ♪ come and dance on our floor ♪ 8 00:00:25,192 --> 00:00:27,037 ♪ come and dance on our floor ♪ 9 00:00:27,061 --> 00:00:30,040 - ♪ take a step that is new ♪ - ♪ take a step that is new ♪ 10 00:00:30,064 --> 00:00:33,143 ♪ we've a lovable space That needs your face ♪ 11 00:00:33,167 --> 00:00:34,966 ♪ three's company too ♪ 12 00:00:42,543 --> 00:00:45,622 - ♪ down at our rendezvous ♪ - ♪ down at our rendezvous ♪ 13 00:00:45,646 --> 00:00:48,047 ♪ three's company too ♪ 14 00:00:54,721 --> 00:00:57,834 - ♪ down at our rendezvous ♪ - ♪ down at our rendezvous ♪ 15 00:00:57,858 --> 00:01:00,225 ♪ three's company too. ♪ 16 00:01:06,667 --> 00:01:09,279 Now you have to get up, 'cause I gotta do the cushions. 17 00:01:09,303 --> 00:01:10,835 jack? 18 00:01:37,198 --> 00:01:39,309 Okay, now you Have to get up, jack, 19 00:01:39,333 --> 00:01:42,879 Because I have to do under The cushions and I... Hey! 20 00:01:42,903 --> 00:01:45,237 Aye, gee whiz. 21 00:01:51,378 --> 00:01:54,179 Mommy! 22 00:02:09,363 --> 00:02:11,296 Breathe! Breathe! 23 00:02:20,207 --> 00:02:22,219 Janet! Janet! 24 00:02:22,243 --> 00:02:24,176 Wait, wait, wait... 25 00:02:25,546 --> 00:02:29,292 I got another note at work, Signed my "Secret admirer." 26 00:02:29,316 --> 00:02:32,129 You did? What is this, Like the fifth or sixth? 27 00:02:32,153 --> 00:02:33,663 Seventh! 28 00:02:33,687 --> 00:02:36,133 - what's jack Doing down there? - sleeping. 29 00:02:36,157 --> 00:02:38,968 - oh. - no kidding, this man Here is amazing. 30 00:02:38,992 --> 00:02:41,371 - nothing wakes him up! - oh yeah? 31 00:02:41,395 --> 00:02:44,040 - yeah. - I know how To wake him up. 32 00:02:44,064 --> 00:02:47,477 Know who I bumped into today? 33 00:02:47,501 --> 00:02:50,280 That redhead, valerie marcum? 34 00:02:50,304 --> 00:02:52,137 Where? 35 00:02:53,607 --> 00:02:56,953 - what am I doing Down here? - sleeping. 36 00:02:56,977 --> 00:02:58,421 Oh. 37 00:02:58,445 --> 00:03:01,291 - jack, come on, get up. - I'm up, chrissy, I'm up. 38 00:03:01,315 --> 00:03:04,461 I got another note From that secret admirer. 39 00:03:04,485 --> 00:03:06,563 And she still has no Idea who's sending them. 40 00:03:06,587 --> 00:03:09,732 It could be from anybody In the whole office building. 41 00:03:09,756 --> 00:03:11,535 Listen to this: 42 00:03:11,559 --> 00:03:14,171 "Roses are red, Violets are blue, 43 00:03:14,195 --> 00:03:16,306 Your smile is like sunshine, 44 00:03:16,330 --> 00:03:19,970 And you always come to Work dressed very nicely also." 45 00:03:21,335 --> 00:03:24,947 Well, I think we can rule Out any professional poets. 46 00:03:24,971 --> 00:03:27,417 Who's ever leaving them On my desk in the morning 47 00:03:27,441 --> 00:03:29,952 Gets there before anybody else. 48 00:03:29,976 --> 00:03:32,155 So you know it's None of your bosses. 49 00:03:32,179 --> 00:03:35,091 Jack, come on. 50 00:03:35,115 --> 00:03:38,528 Now you get serious. Can't You see that chrissy's worried? 51 00:03:38,552 --> 00:03:40,930 Yes, it's not easy having Someone admire you. 52 00:03:40,954 --> 00:03:44,089 - I hope you never have To experience that. - yeah. 53 00:03:46,260 --> 00:03:48,838 Okay, so if your Secret admirer is shy, 54 00:03:48,862 --> 00:03:51,874 Maybe it would be easier For him to meet you in a crowd. 55 00:03:51,898 --> 00:03:56,079 Oh, that's great. How can he Talk to me if he can't even find me? 56 00:03:56,103 --> 00:03:59,583 Come on, chrissy, I'm not Talking about the superbowl! 57 00:03:59,607 --> 00:04:01,718 I got an idea. Why don't you 58 00:04:01,742 --> 00:04:04,153 Leave a note on the bulletin Board at work tomorrow 59 00:04:04,177 --> 00:04:05,855 Addressed to secret admirer? 60 00:04:05,879 --> 00:04:08,925 In it, you say that you'll be at The regal beagle tomorrow night. 61 00:04:08,949 --> 00:04:12,028 Yeah, but if he walks in and He sees that I'm not there, 62 00:04:12,052 --> 00:04:14,018 He's gonna be mad at me. 63 00:04:16,156 --> 00:04:18,968 Chrissy, come on! 64 00:04:18,992 --> 00:04:21,371 Jack meant that You would be there. 65 00:04:21,395 --> 00:04:24,274 Yeah, but I wasn't planning... 66 00:04:24,298 --> 00:04:25,930 Oh, I get it. 67 00:04:27,868 --> 00:04:31,481 - the medicine must Be working. - just go on. 68 00:04:31,505 --> 00:04:34,884 In the note, you also say it Would be nice if the secret admirer 69 00:04:34,908 --> 00:04:38,321 - happened to drop by The regal beagle too. - well, yeah, but look, 70 00:04:38,345 --> 00:04:40,290 We don't know who This guys is, right? 71 00:04:40,314 --> 00:04:42,892 What if it's a creep chrissy Doesn't want to go out with? 72 00:04:42,916 --> 00:04:45,717 Then janet, you'll be Along to scare him off. 73 00:04:48,121 --> 00:04:52,269 Gosh... This place Is empty tonight. 74 00:04:52,293 --> 00:04:54,371 Oh, no! Now he'll never come in. 75 00:04:54,395 --> 00:04:57,362 - he'll feel too conspicuous. - what about that guy At the bar? 76 00:05:00,567 --> 00:05:02,845 You know, he does Look kind of familiar. 77 00:05:02,869 --> 00:05:06,048 - I knew it. Is he someone From your office? - no, he looks like 78 00:05:06,072 --> 00:05:08,418 My uncle max. 79 00:05:08,442 --> 00:05:10,620 - chrissy... - only my uncle max is much older. 80 00:05:10,644 --> 00:05:11,572 Chrissy... Chrissy! 81 00:05:11,596 --> 00:05:13,590 He has a beard too. He's taller than that. 82 00:05:13,614 --> 00:05:14,824 Chrissy! 83 00:05:14,848 --> 00:05:17,360 This guy could be Your secret admirer. 84 00:05:17,384 --> 00:05:21,598 How do I find out? Ask him For a handwriting sample? 85 00:05:21,622 --> 00:05:22,821 Chrissy, think. 86 00:05:24,525 --> 00:05:26,365 No, that might take too long. 87 00:05:27,894 --> 00:05:31,708 Listen, why don't you just go on Over there and start a conversation? 88 00:05:31,732 --> 00:05:33,142 You can do it, chrissy, go on. 89 00:05:33,166 --> 00:05:34,711 - it's the only way. - go on. 90 00:05:34,735 --> 00:05:36,746 Give it your best shot. Come on. 91 00:05:36,770 --> 00:05:38,970 - okay. - thattagirl! 92 00:05:49,983 --> 00:05:52,395 - hi! - hi, chrissy, I'll be With you in a minute. 93 00:05:52,419 --> 00:05:56,766 - I'm sorry it's So dead in here tonight. - oh, I like it quiet. 94 00:05:56,790 --> 00:06:01,103 It makes it easier To share... Secrets. 95 00:06:01,127 --> 00:06:03,005 Hi, chrissy. 96 00:06:03,029 --> 00:06:05,442 - hi. - you know something? 97 00:06:05,466 --> 00:06:08,745 I was about to scribble you a Message on a cocktail napkin. 98 00:06:08,769 --> 00:06:11,881 Then you are him! 99 00:06:11,905 --> 00:06:14,651 Oh, I'm so glad I Finally met you! 100 00:06:14,675 --> 00:06:16,241 Congratulations! 101 00:06:17,578 --> 00:06:20,245 Have some dip! 102 00:06:22,983 --> 00:06:25,695 Name's brad. 103 00:06:25,719 --> 00:06:29,454 - kind of clammy, huh? - oh, it's okay, I don't Mind sweaty palms. 104 00:06:30,957 --> 00:06:34,459 No, I meant, the dip is Clammy. It's clam dip. 105 00:06:35,529 --> 00:06:37,974 Oh! 106 00:06:37,998 --> 00:06:40,877 Anyway, I'm glad you Made the first move. 107 00:06:40,901 --> 00:06:43,546 I was a little nervous About going over there. 108 00:06:43,570 --> 00:06:45,749 Oh, brad, you should Never be afraid 109 00:06:45,773 --> 00:06:48,251 To tell a girl what You're thinking. 110 00:06:48,275 --> 00:06:50,253 - you mean that? - of course! 111 00:06:50,277 --> 00:06:54,624 Okay. How about a midnight Cruise in my hot tub? 112 00:06:54,648 --> 00:06:57,226 Hold it. 113 00:06:57,250 --> 00:06:59,896 - do you know Where I work? - no. 114 00:06:59,920 --> 00:07:02,098 And I don't care, gorgeous. 115 00:07:02,122 --> 00:07:05,635 - how did you know my name? - the bartender called you Chrissy. 116 00:07:05,659 --> 00:07:07,937 Come on, let's have Some dip and a drink. 117 00:07:07,961 --> 00:07:10,774 Then we'll go home For drinks and a dip... 118 00:07:10,798 --> 00:07:12,297 Skinny dip, huh? 119 00:07:13,934 --> 00:07:17,836 If you like dip So much, try this! 120 00:07:23,176 --> 00:07:26,823 Boy, jack, next time I listen To one of your dumb ideas, 121 00:07:26,847 --> 00:07:29,793 I hope I'm not Around to hear it. 122 00:07:29,817 --> 00:07:32,629 Chrissy, you'd better Start apologizing. 123 00:07:32,653 --> 00:07:35,665 Secret admirer just Glided in, I think. Look. 124 00:07:35,689 --> 00:07:38,535 Kazoomsky! 125 00:07:38,559 --> 00:07:41,337 Chrissy, does he Work at your office? 126 00:07:41,361 --> 00:07:43,481 No, but I wish he did. 127 00:07:44,998 --> 00:07:47,376 I've got a message for a Phil durkin. Is that you? 128 00:07:47,400 --> 00:07:49,946 - yeah, sure is. Was it from barbara? - yeah, she called 129 00:07:49,970 --> 00:07:52,610 - and said she's Be a little late. - ah, thanks. 130 00:08:02,483 --> 00:08:05,227 Chrissy, he smiled at you. 131 00:08:05,251 --> 00:08:07,497 What are you waiting For? Get over there. 132 00:08:07,521 --> 00:08:11,734 - but what do I say to him? - use one of the lines Guys use on you. 133 00:08:11,758 --> 00:08:13,878 But leave out the part Where you slap them. 134 00:08:15,328 --> 00:08:17,729 - okay. - go on. 135 00:08:21,869 --> 00:08:23,746 - hi! - hello. 136 00:08:23,770 --> 00:08:28,940 Well... Sure is crowded in here! 137 00:08:30,611 --> 00:08:34,190 - mind if I Share your table? - what? No. 138 00:08:34,214 --> 00:08:37,415 - for a little bit. Yeah, sure. - oh, good. 139 00:08:40,053 --> 00:08:43,454 Listen, why don't we just put The cards on the table, huh? 140 00:08:44,825 --> 00:08:46,424 Are you my admirer? 141 00:08:47,494 --> 00:08:48,872 Admirer? 142 00:08:48,896 --> 00:08:51,307 Oh, yeah. Oh, you betcha. 143 00:08:51,331 --> 00:08:52,942 Oh, good! 144 00:08:52,966 --> 00:08:55,478 I was so afraid I made a mistake. 145 00:08:55,502 --> 00:08:58,147 - let's get acquainted. - tell me, 146 00:08:58,171 --> 00:09:00,483 Do you always come here To meet fellas like this? 147 00:09:00,507 --> 00:09:02,251 Of course not. 148 00:09:02,275 --> 00:09:05,309 Only when I put an invitation Up on the bulletin board! 149 00:09:06,613 --> 00:09:09,158 - bulletin board? - yeah. 150 00:09:09,182 --> 00:09:10,882 Oh, yeah... 151 00:09:13,186 --> 00:09:15,064 Phil! 152 00:09:15,088 --> 00:09:17,233 Barbara! Hi! 153 00:09:17,257 --> 00:09:19,736 Uh, look, this is a... Friend. 154 00:09:19,760 --> 00:09:22,505 - actually, she's just An acquaintance. - so? 155 00:09:22,529 --> 00:09:24,841 Your note invited Me for a drink, 156 00:09:24,865 --> 00:09:26,509 Not a show and tell! 157 00:09:26,533 --> 00:09:28,144 His note? 158 00:09:28,168 --> 00:09:30,835 He's been leaving Them on your desk too? 159 00:09:32,172 --> 00:09:36,107 What are you, some kind Of pen pal sex maniac?! 160 00:09:37,444 --> 00:09:40,023 I don't know what You're talking about. 161 00:09:40,047 --> 00:09:42,407 - barbara is my date For tonight. - hmph! 162 00:09:43,149 --> 00:09:46,629 You mean... You're not my... 163 00:09:46,653 --> 00:09:48,998 You're not my admirer? 164 00:09:49,022 --> 00:09:51,434 Try the bar on The corner, honey. 165 00:09:51,458 --> 00:09:53,836 Over there, you gotta Beat them off with a stick. 166 00:09:56,229 --> 00:09:59,042 - jack, I could Just kill you! - chrissy... 167 00:09:59,066 --> 00:10:01,866 - I'm so embarrassed! - who was the girl? 168 00:10:03,169 --> 00:10:06,015 Janet, jack! 169 00:10:06,039 --> 00:10:08,217 - I got it! I got it! - what? 170 00:10:08,241 --> 00:10:09,953 Jack, you did it! 171 00:10:09,977 --> 00:10:12,922 The secret admirer peeked Into the regal beagle last night 172 00:10:12,946 --> 00:10:16,158 - and saw me sitting with that Dipping guy, so he left. - oh darn! 173 00:10:16,182 --> 00:10:18,861 No, no, now that he's got My note encouraging him, 174 00:10:18,885 --> 00:10:22,465 He's gonna stop by our house tonight, Just on the chance that I might be home! 175 00:10:22,489 --> 00:10:25,201 Chrissy, then you Must have talked to him. 176 00:10:25,225 --> 00:10:27,503 No, no, he left a note. 177 00:10:27,527 --> 00:10:30,006 Gosh, he's going to Be here any minute. 178 00:10:30,030 --> 00:10:32,750 I'm so late. I stopped To buy a new blouse. 179 00:10:34,067 --> 00:10:38,180 I'm so excited! I just know He's the answer to my dreams! 180 00:10:38,204 --> 00:10:40,249 Janet: oh my gosh! 181 00:10:40,273 --> 00:10:42,440 - that must be him. - I'll get it. 182 00:10:46,146 --> 00:10:47,779 Hello. 183 00:10:49,315 --> 00:10:51,628 My name is gilbert larwin. 184 00:10:51,652 --> 00:10:54,552 - I'm sorry. Pardon me? - gilbert larwin. 185 00:10:55,822 --> 00:10:58,067 Oh, you wouldn't be... 186 00:10:58,091 --> 00:11:01,303 - no, you couldn't be... - is chrissy here? 187 00:11:01,327 --> 00:11:02,972 I wrote her I'd stop by. 188 00:11:02,996 --> 00:11:05,429 You are. Yeah, come in. 189 00:11:09,402 --> 00:11:12,248 - well, would you Like to sit down? - yes, thank you. 190 00:11:12,272 --> 00:11:14,512 Hello. - hello... 191 00:11:23,016 --> 00:11:24,894 Come on, up you go. 192 00:11:24,918 --> 00:11:26,729 - are you all right? - yes, I'm fine. 193 00:11:26,753 --> 00:11:29,398 Yeah, we'll try to fix whatever It was you tripped over. 194 00:11:29,422 --> 00:11:32,057 You can't. It was my feet. 195 00:11:34,294 --> 00:11:37,339 Oh. Um... Would you Like to sit down? 196 00:11:37,363 --> 00:11:38,808 - yes, thank you. - good. 197 00:11:38,832 --> 00:11:40,065 Oh! 198 00:11:41,968 --> 00:11:43,913 - oops! - I'll get that Out of your way. 199 00:11:43,937 --> 00:11:45,715 Just a cushion! 200 00:11:45,739 --> 00:11:49,085 Uh... Could we get you anything? 201 00:11:49,109 --> 00:11:51,409 Oh, no. Thank you. 202 00:11:52,478 --> 00:11:53,956 Well... 203 00:11:53,980 --> 00:11:57,215 - what do you do, Mr. Larwin? - how do you do? 204 00:12:00,620 --> 00:12:05,768 No... I said... - what do you do? - oh. 205 00:12:05,792 --> 00:12:07,837 - I'm a newspaper man. - oh. 206 00:12:07,861 --> 00:12:11,162 - I see. A writer? - no, a seller. 207 00:12:12,733 --> 00:12:14,777 - oh, chrissy! - thank god... 208 00:12:14,801 --> 00:12:18,214 I mean, chrissy! You Have a visitor, mr. Larva. 209 00:12:18,238 --> 00:12:20,138 - larwin. - larwin. 210 00:12:22,475 --> 00:12:27,779 Aw... How nice to Finally meet you! 211 00:12:33,053 --> 00:12:37,033 So, you're mr. Secret admirer. 212 00:12:37,057 --> 00:12:39,335 Well, just call me secret. 213 00:12:39,359 --> 00:12:41,938 I mean, gilbert. 214 00:12:41,962 --> 00:12:44,528 - listen, why don't we Sit down, gilbert? - fine. 215 00:12:46,332 --> 00:12:49,400 - yeah, we'll just Excuse ourselves. - yeah. Bye-bye. 216 00:12:51,337 --> 00:12:54,516 You know, I don't remember Seeing you around before. 217 00:12:54,540 --> 00:12:57,754 Oh, well, I see You. Twice a day. 218 00:12:57,778 --> 00:13:00,256 See, I work at the newsstand In your office building. 219 00:13:00,280 --> 00:13:05,427 - oh, I never stop At that stand. - yeah, I know. 220 00:13:05,451 --> 00:13:08,586 I've had a paper waiting for You every day for three years. 221 00:13:10,857 --> 00:13:14,259 Really? They must be piling up! 222 00:13:16,196 --> 00:13:18,407 You know, every Time you passed by, 223 00:13:18,431 --> 00:13:21,043 I always wanted To call out to you... 224 00:13:21,067 --> 00:13:25,081 "Yoo-hoo! Beautiful lady! 225 00:13:25,105 --> 00:13:27,116 Yoo-hoo!" 226 00:13:27,140 --> 00:13:30,953 No, that was not His mating call, janet. 227 00:13:30,977 --> 00:13:33,622 He was just showing Her how he waves bye-bye. 228 00:13:33,646 --> 00:13:37,160 Look, jack, chrissy is too Nice to hurt his feelings. 229 00:13:37,184 --> 00:13:39,929 She'll be stuck in there with Him "Yoo-hoo-ing" all night 230 00:13:39,953 --> 00:13:42,698 If we don't get her out of There. Please think of something. 231 00:13:42,722 --> 00:13:44,366 - larry! - what larry? 232 00:13:44,390 --> 00:13:47,703 Run up and tell larry to come down Here and pick up chrissy for their date. 233 00:13:47,727 --> 00:13:50,006 No, no, larry doesn't Have a date with chrissy. 234 00:13:50,030 --> 00:13:54,710 It's finally happened. You've Started to sound like her. 235 00:13:54,734 --> 00:13:57,001 When are you going To start going... 236 00:13:59,605 --> 00:14:01,450 Oh! 237 00:14:01,474 --> 00:14:04,153 - you mean that larry Will be pretending. - that's good. 238 00:14:04,177 --> 00:14:06,622 Johnny, let's tell her What she's won for that! 239 00:14:06,646 --> 00:14:09,325 A trip to hawaii and A freezer, thank you. 240 00:14:09,349 --> 00:14:13,362 Come on, I get it. You mean that what Mr. Larwin doesn't know won't hurt him. 241 00:14:13,386 --> 00:14:16,532 That's brilliant. You go up and Get larry and tell him to come down. 242 00:14:16,556 --> 00:14:20,002 Meanwhile, I'll try to nudge The personality kid out of here. 243 00:14:20,026 --> 00:14:24,340 You know, I once wanted to Marry a guy who sold newspapers. 244 00:14:24,364 --> 00:14:25,908 - really? - yeah. 245 00:14:25,932 --> 00:14:28,811 He had a paper Route. I was only 10! 246 00:14:32,772 --> 00:14:34,705 I love your laugh. 247 00:14:36,943 --> 00:14:38,687 Excuse me. 248 00:14:38,711 --> 00:14:42,091 I think I lost a pizza cutter around Here somewhere. Sorry. Excuse me. 249 00:14:42,115 --> 00:14:43,860 - wow. - it's okay. I'll find it. 250 00:14:43,884 --> 00:14:47,263 - I don't believe it. - what, you never lost A pizza cutter before? 251 00:14:47,287 --> 00:14:50,099 Here I am, I'm actually Sitting here. I'm... 252 00:14:50,123 --> 00:14:51,934 I'm talking to you in person. 253 00:14:51,958 --> 00:14:54,036 Mom and dad won't Believe it when I get home. 254 00:14:54,060 --> 00:14:57,206 I don't believe It, and I'm here! 255 00:14:57,230 --> 00:15:00,743 Oh, afraid the Party's over, gimlet. 256 00:15:00,767 --> 00:15:02,566 - gilbert. - gilbert. 257 00:15:04,004 --> 00:15:06,724 Chrissy's date has Just arrived. Excuse me. 258 00:15:14,981 --> 00:15:17,793 Larry, what's the Idea of this getup? 259 00:15:17,817 --> 00:15:19,996 Janet explained The work to be done. 260 00:15:20,020 --> 00:15:22,999 These are my working clothes. 261 00:15:23,023 --> 00:15:26,602 - okay, let's get going. - hey! Don't worry about A thing, kids, huh? 262 00:15:26,626 --> 00:15:28,404 Just watch old Larry take charge. 263 00:15:28,428 --> 00:15:31,107 I've never done Anything like this before. 264 00:15:31,131 --> 00:15:33,164 I'm usually very, Very shy with girls. 265 00:15:35,668 --> 00:15:37,348 Chrissy... 266 00:15:39,005 --> 00:15:42,218 - I think my problem is... - is bigger than both of you. 267 00:15:42,242 --> 00:15:45,254 Excuse me, pal, all Right? Chrissy, baby. 268 00:15:45,278 --> 00:15:47,656 Forget the larry You've known before. 269 00:15:47,680 --> 00:15:49,825 This larry wants You to follow him 270 00:15:49,849 --> 00:15:52,650 To a passion paradise. 271 00:15:57,657 --> 00:16:00,992 Oh, larry, you're so funny! 272 00:16:02,728 --> 00:16:05,489 Don't you just love her laugh? 273 00:16:08,435 --> 00:16:10,913 - she laughed at me. - give up, lar. 274 00:16:10,937 --> 00:16:13,149 - she's nuts, But nice try. - are you kidding? 275 00:16:13,173 --> 00:16:15,884 This is the biggest Challenge of my life! 276 00:16:15,908 --> 00:16:18,576 I just need my big guns. 277 00:16:21,681 --> 00:16:26,195 So... Chrissy... My Heart weeps for you. 278 00:16:26,219 --> 00:16:29,131 My soul cries out for you. 279 00:16:29,155 --> 00:16:32,301 Come away with me, Where I can kiss you... 280 00:16:32,325 --> 00:16:36,372 Kiss you... Kiss you. 281 00:16:36,396 --> 00:16:40,064 Anyway, what I was saying Before I was interrupted... 282 00:16:42,002 --> 00:16:44,680 It's okay, larry. You were great. 283 00:16:44,704 --> 00:16:46,971 What are you trying To do, break me?! 284 00:16:48,041 --> 00:16:50,186 I was all ready to Write a how-to book. 285 00:16:50,210 --> 00:16:51,930 Now I'll have to buy one. 286 00:16:53,413 --> 00:16:55,546 Give me that! 287 00:17:03,023 --> 00:17:05,301 Excuse us, chrissy. Excuse me. 288 00:17:05,325 --> 00:17:07,970 Could I see you in the Kitchen for just a mo'? 289 00:17:07,994 --> 00:17:10,106 Thank you. Thank you very much. 290 00:17:10,130 --> 00:17:12,941 - gilbert, would you Excuse me for a minute? - of course. 291 00:17:12,965 --> 00:17:15,844 - all right. - we'll just be A teeny minute. 292 00:17:15,868 --> 00:17:17,713 We are breaking our backs 293 00:17:17,737 --> 00:17:19,815 Trying to get rid of Secret admirer for you. 294 00:17:19,839 --> 00:17:21,517 - will you please help? - no. 295 00:17:21,541 --> 00:17:24,987 - good. Now, The first... No?! - no, I want to talk to him. 296 00:17:25,011 --> 00:17:27,156 - you do? - yeah. 297 00:17:27,180 --> 00:17:29,558 He's honest and warm. 298 00:17:29,582 --> 00:17:32,395 I mean, gilbert is the Only man I've met in months 299 00:17:32,419 --> 00:17:34,530 Who's wanted to be with me, 300 00:17:34,554 --> 00:17:37,466 Rather than wanting me to be With him, if you know what I mean. 301 00:17:37,490 --> 00:17:39,701 Oh, boy, do I. 302 00:17:39,725 --> 00:17:41,725 Well, I don't, but Why break a habit? 303 00:17:43,029 --> 00:17:45,963 - I would like to go Talk to my friend. - okay. 304 00:17:47,467 --> 00:17:50,212 I personally am going to Get out of these clothes 305 00:17:50,236 --> 00:17:52,403 - and go to bed. - I'll help you. 306 00:18:02,449 --> 00:18:03,781 Good morning. 307 00:18:07,520 --> 00:18:10,132 - it's you! - oh, yes. 308 00:18:10,156 --> 00:18:12,901 See, chrissy and I were Talking till the wee small hours, 309 00:18:12,925 --> 00:18:15,804 So she said I should just sleep Here and have some breakfast. 310 00:18:15,828 --> 00:18:17,473 Really? 311 00:18:17,497 --> 00:18:20,798 Oh, it's okay. I Called my folks. 312 00:18:23,436 --> 00:18:24,868 Good. I was worried. 313 00:18:26,206 --> 00:18:29,818 Boy, chrissy's the Most wonderful girl. 314 00:18:29,842 --> 00:18:32,988 - I just love her. - you do? 315 00:18:33,012 --> 00:18:35,023 Love is too weak a word. 316 00:18:35,047 --> 00:18:36,758 I worship her. 317 00:18:36,782 --> 00:18:40,062 She's so gentle And sweet and kind. 318 00:18:40,086 --> 00:18:42,364 - and that's not all... - take it easy, giblets. 319 00:18:42,388 --> 00:18:44,500 - I meant jailbait... - gilbert. 320 00:18:44,524 --> 00:18:47,536 Sorry, gilbert. Listen, Hang on a second. 321 00:18:47,560 --> 00:18:49,893 I'll go get chrissy. It won't be long. 322 00:18:53,065 --> 00:18:55,465 Chrissy? 323 00:18:56,536 --> 00:18:59,970 Oh my, I wonder What he sees in her. 324 00:19:01,374 --> 00:19:03,385 - hi, jack. Jack! - hi. 325 00:19:03,409 --> 00:19:05,787 What are you doing? 326 00:19:05,811 --> 00:19:08,424 Hey, what are you doing in here? 327 00:19:08,448 --> 00:19:12,761 I'm just trying to save that Guy gilbert from a broken heart. 328 00:19:12,785 --> 00:19:15,598 You must mean, From a broken back! 329 00:19:15,622 --> 00:19:17,866 He slept on our sofa last night. 330 00:19:17,890 --> 00:19:20,736 He fell in love With you last night. 331 00:19:20,760 --> 00:19:22,271 What? 332 00:19:22,295 --> 00:19:24,295 We didn't talk that long. 333 00:19:25,465 --> 00:19:27,676 Chrissy, what's "Long"? 334 00:19:27,700 --> 00:19:30,546 Some people can fall in Love between traffic lights. 335 00:19:30,570 --> 00:19:33,849 - I think he's going To ask you to marry him. - oh no! 336 00:19:33,873 --> 00:19:36,818 - oh yes! - what am I Going to do?! 337 00:19:36,842 --> 00:19:40,689 - you're gonna have To disillusion him. - good idea. That'll work. 338 00:19:40,713 --> 00:19:42,691 Go out there, jack, and tell him 339 00:19:42,715 --> 00:19:45,927 That chrissy will be out in a couple Of minutes. We got to work fast! 340 00:19:45,951 --> 00:19:46,951 Okay. 341 00:19:51,957 --> 00:19:54,736 ♪ I gotta be me! ♪ 342 00:19:54,760 --> 00:19:57,239 ♪ I gotta be me! ♪ 343 00:19:57,263 --> 00:19:59,141 ♪ what else can... ♪ 344 00:19:59,165 --> 00:20:01,109 It's okay. 345 00:20:01,133 --> 00:20:03,979 Chrissy's gonna be out in A couple of minutes, okay? 346 00:20:04,003 --> 00:20:05,981 - okay. - thank you. 347 00:20:06,005 --> 00:20:10,140 ♪ ...I be but what I am? ♪ 348 00:20:19,686 --> 00:20:22,831 - good morning, chrissy. - okay, gilbert, 349 00:20:22,855 --> 00:20:25,456 If you want breakfast, Just haul yourself out here! 350 00:20:30,863 --> 00:20:32,396 Sit down! 351 00:20:38,504 --> 00:20:40,716 I'm not really very hungry. 352 00:20:40,740 --> 00:20:43,352 Ha! Just wait! How do You like your eggs? 353 00:20:43,376 --> 00:20:44,942 no, I don't want any... 354 00:20:46,412 --> 00:20:50,025 Hope you like them crunchy. I got a few shells in there. 355 00:20:50,049 --> 00:20:53,295 - it's okay. - I suppose you want Some orange juice too? 356 00:20:53,319 --> 00:20:56,665 Some people, you've got to Wait on them hand and foot! 357 00:20:56,689 --> 00:20:58,155 Jeez! 358 00:21:03,663 --> 00:21:06,943 I suppose you gotta Have some toast now, huh? 359 00:21:11,203 --> 00:21:14,216 - chrissy, Just never mind. - never mind?! 360 00:21:14,240 --> 00:21:17,986 I go to all this fuss and You tell me to never mind?! 361 00:21:18,010 --> 00:21:20,856 No, no, I meant, Just stand there. 362 00:21:20,880 --> 00:21:23,525 See... I want to propose... 363 00:21:23,549 --> 00:21:26,061 No, don't say it! 364 00:21:26,085 --> 00:21:29,030 - chrissy! - I'm not who You think I am! 365 00:21:29,054 --> 00:21:31,467 I just wanted to Propose a toast. 366 00:21:31,491 --> 00:21:34,136 I'm not ready for marriage! 367 00:21:34,160 --> 00:21:35,437 What? 368 00:21:35,461 --> 00:21:37,673 A toast. 369 00:21:37,697 --> 00:21:39,830 To chrissy. 370 00:21:41,834 --> 00:21:43,579 I don't want to marry you. 371 00:21:43,603 --> 00:21:45,981 - you don't? - no. 372 00:21:46,005 --> 00:21:49,451 I just wanted to meet You and talk with you. 373 00:21:49,475 --> 00:21:52,087 And it was wonderful. 374 00:21:52,111 --> 00:21:56,191 I mean, you made Me feel... So good. 375 00:21:56,215 --> 00:21:59,428 Oh, gilbert. 376 00:21:59,452 --> 00:22:02,264 You made me feel so good too. 377 00:22:02,288 --> 00:22:05,155 Then, we can be friends? 378 00:22:06,559 --> 00:22:08,659 We are friends. 379 00:22:09,762 --> 00:22:12,374 Gee... Thanks. 380 00:22:12,398 --> 00:22:14,876 Um... I gotta get to work now. 381 00:22:14,900 --> 00:22:17,260 I'll save you a paper. 382 00:22:18,371 --> 00:22:19,870 Wait! 383 00:22:21,574 --> 00:22:23,541 Goodbye, gilbert. 384 00:22:27,780 --> 00:22:30,247 I'd better not Muss up your hair. 385 00:22:32,618 --> 00:22:34,262 Bye. 386 00:22:34,286 --> 00:22:36,554 - bye, gilbert. - goodbye, gilbert. 387 00:22:47,099 --> 00:22:49,032 What are you looking at? 388 00:22:50,336 --> 00:22:52,247 - you. - you are beautiful. 389 00:22:52,271 --> 00:22:55,751 Don't make fun of me. I Know what I look like. 390 00:22:55,775 --> 00:22:58,376 Inside, chrissy. Inside. 391 00:23:11,957 --> 00:23:13,902 - hi, janet. - hi, jack. 392 00:23:13,926 --> 00:23:16,805 Hey, chrissy, jack's here! 393 00:23:16,829 --> 00:23:18,807 Jack, I just want to tell you 394 00:23:18,831 --> 00:23:22,010 I think it was so sweet of you to Bake that birthday cake for gilbert. 395 00:23:22,034 --> 00:23:24,780 Oh, hey, I like gilbert. I was Happy to do it. Did you see it? 396 00:23:24,804 --> 00:23:27,783 Yeah, I did. And chrissy's in There decorating it right now. 397 00:23:27,807 --> 00:23:30,118 What?! 398 00:23:30,142 --> 00:23:32,191 Last time chrissy Decorated a cake, it looked 399 00:23:32,215 --> 00:23:34,011 As if somebody had Been shooting at it! 400 00:23:35,715 --> 00:23:36,680 I know, I know... 401 00:23:36,704 --> 00:23:38,994 Chrissy, stop whatever It is you're doing. 402 00:23:39,018 --> 00:23:41,463 Chrissy: don't come in. I Want to surprise you! 403 00:23:41,487 --> 00:23:42,226 Chrissy... 404 00:23:42,250 --> 00:23:45,300 I put it in the box you Bought and everything! 405 00:23:45,324 --> 00:23:47,369 - look, chrissy... - you'll be so proud! 406 00:23:47,393 --> 00:23:49,505 - chrissy, let me help, okay? - be careful, 407 00:23:49,529 --> 00:23:51,373 You'll make me lose it! 408 00:23:51,397 --> 00:23:52,897 Oh no! 409 00:23:54,534 --> 00:23:56,678 - get up, chrissy. - I'm okay, I'm okay. 410 00:23:56,702 --> 00:24:00,649 Who cares about you? You know How long it took me to bake this cake? 411 00:24:00,673 --> 00:24:03,084 Well, it's empty. 412 00:24:03,108 --> 00:24:06,444 - oh, a little Practical joke? - yeah! 413 00:24:08,180 --> 00:24:11,315 You girls are so humor-filled! 414 00:24:12,985 --> 00:24:16,264 It reminds me of the time I Smeared icing all over your hair. 415 00:24:16,288 --> 00:24:20,157 - you never smeared Icing all over our hair. - then let's do it now! 416 00:24:48,320 --> 00:24:50,799 Ritter's voice: "Three's Company" was videotaped 417 00:24:50,823 --> 00:24:52,857 in front of a studio audience. 31750

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.