Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:11,845 --> 00:00:13,523
♪ come and knock on our door ♪
2
00:00:13,547 --> 00:00:15,325
♪ come and knock on our door ♪
3
00:00:15,349 --> 00:00:16,726
♪ we've been waiting for you ♪
4
00:00:16,750 --> 00:00:18,395
♪ we've been waiting for you ♪
5
00:00:18,419 --> 00:00:21,365
♪ where the kisses are
Hers and hers and his ♪
6
00:00:21,389 --> 00:00:23,100
♪ three's company too ♪
7
00:00:23,124 --> 00:00:25,202
♪ come and dance on our floor ♪
8
00:00:25,226 --> 00:00:27,069
♪ come and dance on our floor ♪
9
00:00:27,093 --> 00:00:30,107
- ♪ take a step that is new ♪
- ♪ take a step that is new ♪
10
00:00:30,131 --> 00:00:33,143
♪ we've a lovable space
That needs your face ♪
11
00:00:33,167 --> 00:00:35,067
♪ three's company too ♪
12
00:00:42,543 --> 00:00:45,622
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
13
00:00:45,646 --> 00:00:48,047
♪ three's company too ♪
14
00:00:54,721 --> 00:00:57,834
- ♪ down at our rendezvous ♪
- ♪ down at our rendezvous ♪
15
00:00:57,858 --> 00:01:00,224
♪ three's company too. ♪
16
00:01:02,863 --> 00:01:04,841
Oh no, chrissy,
17
00:01:04,865 --> 00:01:06,843
I don't know why I
Bother going to that gym.
18
00:01:06,867 --> 00:01:09,211
- I don't see any
Changes in my body.
- I do.
19
00:01:09,235 --> 00:01:11,503
- you do?
- your fingers are longer.
20
00:01:13,173 --> 00:01:15,217
- what?
- when we first
Started this thing,
21
00:01:15,241 --> 00:01:18,641
You couldn't touch your
Toes and now you can.
22
00:01:18,879 --> 00:01:20,957
- hi, ladies.
- both: hi, jack!
23
00:01:20,981 --> 00:01:22,459
How was your workout?
24
00:01:22,483 --> 00:01:24,415
Any new muscles for me to see?
25
00:01:25,552 --> 00:01:27,530
For you to see?
26
00:01:27,554 --> 00:01:29,766
You wouldn't recognize
A muscle if you had one.
27
00:01:29,790 --> 00:01:31,768
Yeah, you ought to
Try working out, jack.
28
00:01:31,792 --> 00:01:33,770
It is such a wonderful feeling.
29
00:01:33,794 --> 00:01:37,406
Thanks, chrissy, but I
Get all the exercise I need.
30
00:01:37,430 --> 00:01:39,408
Hard as rock.
31
00:01:39,432 --> 00:01:41,366
Soft as jell-o.
32
00:01:43,770 --> 00:01:46,616
I'll bet that shirley could
Whip you into shape in no time.
33
00:01:46,640 --> 00:01:48,618
I love it when
You talk like that.
34
00:01:48,642 --> 00:01:51,454
- who's this shirley?
- oh, jack. She's our
Gym instructor.
35
00:01:51,478 --> 00:01:53,690
- yeah?
- yeah, she's gonna
Be here any minute
36
00:01:53,714 --> 00:01:55,658
- and we're all
Gonna have lunch.
- oh, great.
37
00:01:55,682 --> 00:01:58,962
A lady gym instructor.
I know just the type.
38
00:01:58,986 --> 00:02:01,820
Their faces always look like
They do push-ups with no hands.
39
00:02:04,324 --> 00:02:06,569
And they have great bodies.
Great for climbing trees.
40
00:02:06,593 --> 00:02:09,939
Come on, chrissy,
Come on. Push out.
41
00:02:09,963 --> 00:02:12,576
Ah ah ah ah ah, oh oh oh ah ah.
42
00:02:12,600 --> 00:02:14,177
- hi, shirley,
Come on in.
- hi.
43
00:02:14,201 --> 00:02:16,601
Chrissy: hi, shirley.
44
00:02:17,204 --> 00:02:19,382
Shirley, right. Hi.
45
00:02:19,406 --> 00:02:22,018
I was just showing the
Little girls here what happens
46
00:02:22,042 --> 00:02:24,754
When you don't take care
Of the old bod', you know.
47
00:02:24,778 --> 00:02:27,357
Hi, you must be jack.
48
00:02:27,381 --> 00:02:30,327
Yeah, all six feet,
180 lbs. Of me. Hi.
49
00:02:30,351 --> 00:02:34,531
- ooh, what a firm handshake.
- thank you.
50
00:02:34,555 --> 00:02:36,966
I bet you keep yourself in
Pretty good condition, huh?
51
00:02:36,990 --> 00:02:39,236
Well, not really.
Actually, I'm about...
52
00:02:39,260 --> 00:02:41,605
What? 10 pounds off
My peak fighting-weight.
53
00:02:41,629 --> 00:02:42,972
You're a fighter?
54
00:02:42,996 --> 00:02:46,109
Well, you know,
Boxing, wrestling,
55
00:02:46,133 --> 00:02:48,500
Bar brawling,
That sort of thing.
56
00:02:51,472 --> 00:02:53,650
You don't seem
Like a brawler to me.
57
00:02:53,674 --> 00:02:55,652
That's nice of you
To say, but you see,
58
00:02:55,676 --> 00:02:58,421
When you're captain
Of the navy boxing team,
59
00:02:58,445 --> 00:03:01,090
There's always
Some young punk...
60
00:03:01,114 --> 00:03:05,094
A little wise guy who wants to
Brag about taking down the big guy.
61
00:03:05,118 --> 00:03:07,864
That's really funny, jack, you
Never mentioned any of that to us.
62
00:03:07,888 --> 00:03:10,533
You said you had asthma, that's
Why they kept you in the kitchen.
63
00:03:10,557 --> 00:03:13,836
Chrissy, chrissy, chrissy!
64
00:03:13,860 --> 00:03:15,538
No, you forget.
65
00:03:15,562 --> 00:03:17,974
You see, the reason that
They put me in the kitchen
66
00:03:17,998 --> 00:03:21,778
Was because they thought that
Lifting those 100 lbs. Potatoes sacks
67
00:03:21,802 --> 00:03:24,381
Would help me with my
Decathlon training, remember?
68
00:03:24,405 --> 00:03:27,417
Oh, is that your
Event... The decathlon?
69
00:03:27,441 --> 00:03:30,052
Oh, did that just
Slip out? Yeah.
70
00:03:30,076 --> 00:03:34,591
Actually, I'm very good at throwing
The javelin and throwing the discus.
71
00:03:34,615 --> 00:03:36,415
He's good at throwing
A lot of things.
72
00:03:38,485 --> 00:03:41,264
Chrissy, why don't you go
Get your purse? Let's get going.
73
00:03:41,288 --> 00:03:45,168
Hey, I'd love to see you again.
Why don't you drop by the gym?
74
00:03:45,192 --> 00:03:49,105
I love watching a
Real man work out.
75
00:03:49,129 --> 00:03:51,563
I'm sure jack would
Like to see that too.
76
00:03:54,034 --> 00:03:57,146
I will be there with
Barbells on. How about that?
77
00:03:57,170 --> 00:03:59,649
Chrissy, let's get
Going. Come on.
78
00:03:59,673 --> 00:04:01,318
So I'll see you
Maybe later today.
79
00:04:01,342 --> 00:04:03,019
- bye, jack.
- bye bye, chrissy.
80
00:04:03,043 --> 00:04:04,621
Bye, shirley. See you later.
81
00:04:04,645 --> 00:04:06,323
"Bye, shirley. See you later."
82
00:04:06,347 --> 00:04:09,947
Oh hey, jack, you can let
Your stomach out now.
83
00:04:14,120 --> 00:04:16,499
That's it, one more, burn it up.
84
00:04:19,192 --> 00:04:21,292
Here you go.
85
00:04:25,532 --> 00:04:28,712
- shirley.
- uh-huh?
86
00:04:28,736 --> 00:04:30,947
Where have you been?
Out with some creep?
87
00:04:30,971 --> 00:04:34,417
Harvey, you're my
Brother, not my nursemaid.
88
00:04:34,441 --> 00:04:37,687
Yeah and you're my baby
Sister and I worry about you.
89
00:04:37,711 --> 00:04:40,990
I don't want you going out
With guys and getting burned.
90
00:04:41,014 --> 00:04:44,883
How can I get burned when
You never let me get cooking?
91
00:04:56,930 --> 00:04:59,230
You're in the air force?
92
00:05:01,201 --> 00:05:04,113
What's that says?
"Harvey's health spa"!
93
00:05:04,137 --> 00:05:07,083
- it's a nice shirt.
- hey, can I help you?
94
00:05:07,107 --> 00:05:09,452
Yeah, I was just
Looking. Who are you?
95
00:05:09,476 --> 00:05:10,653
I'm harvey.
96
00:05:10,677 --> 00:05:13,490
You are? Well, hello,
Mr. Spa. Nice to meet you.
97
00:05:13,514 --> 00:05:15,258
What can I do for you?
98
00:05:15,282 --> 00:05:19,028
Oh well, I signed up for this... What do
You call it? Introductory special here.
99
00:05:19,052 --> 00:05:20,797
Actually, I'm in
Pretty good shape,
100
00:05:20,821 --> 00:05:23,500
But my muscles could
Stand a little toning up.
101
00:05:23,524 --> 00:05:26,302
Not that one, that one's fine.
102
00:05:26,326 --> 00:05:27,504
Have a seat over there.
103
00:05:27,528 --> 00:05:30,139
We have a number of
Different types of programs.
104
00:05:30,163 --> 00:05:32,208
And I gotta know how
Strong you really are,
105
00:05:32,232 --> 00:05:34,076
So why don't you
Put your arm up here?
106
00:05:34,100 --> 00:05:36,880
Oh sure, let me just warn you... I'm
Actually a lot stronger than I look.
107
00:05:36,904 --> 00:05:38,837
You can ask my roommates.
108
00:05:44,144 --> 00:05:45,955
Let me know
Anytime you're ready.
109
00:05:45,979 --> 00:05:47,724
Oh, I'm ready.
110
00:05:47,748 --> 00:05:50,927
Well, we have the "A" type program
Which is strictly for beginners.
111
00:05:50,951 --> 00:05:53,630
Uh... I think I'm way past that.
112
00:05:53,654 --> 00:05:57,934
Well, then we have the "B" type of
Program which is a little tougher.
113
00:05:57,958 --> 00:06:00,236
Listen, can we skip all of that.
114
00:06:00,260 --> 00:06:04,463
You know, the only reason I'm here
Is to get next to that brunette there.
115
00:06:05,732 --> 00:06:07,410
- oh, really?
- yeah.
116
00:06:07,434 --> 00:06:09,734
I think you're ready
For our "X" program.
117
00:06:13,841 --> 00:06:16,719
"X" pro... Let me
Ask you a question.
118
00:06:16,743 --> 00:06:20,289
Are you and that pretty brunette...
Are you guys going together or anything?
119
00:06:20,313 --> 00:06:21,891
- oh, no.
- oh, good, good.
120
00:06:21,915 --> 00:06:25,361
'cause I wouldn't want
To make you mad, you know.
121
00:06:25,385 --> 00:06:27,129
Why don't you stand
Right over here?
122
00:06:27,153 --> 00:06:29,131
Oh, sure.
123
00:06:29,155 --> 00:06:31,133
Well...
124
00:06:31,157 --> 00:06:34,637
I think you should be able to
Handle this with no problem.
125
00:06:34,661 --> 00:06:35,839
Mm-hmm.
126
00:06:35,863 --> 00:06:37,507
Sure, no problem.
127
00:06:37,531 --> 00:06:39,943
No problem, okay.
128
00:06:39,967 --> 00:06:42,178
- you got it?
- yeah, yeah, I got it.
129
00:06:42,202 --> 00:06:44,402
- it's all yours.
- okay.
130
00:06:46,507 --> 00:06:49,552
Hands are a little slippery
There, sorry about that.
131
00:06:49,576 --> 00:06:54,256
Okay, let's get this... Okay.
132
00:06:59,753 --> 00:07:02,699
Excuse me, coach,
Would you give me a hand?
133
00:07:02,723 --> 00:07:04,133
I'm tryin... If
You could just...
134
00:07:04,157 --> 00:07:06,090
- you need some help?
- yeah, just...
135
00:07:09,195 --> 00:07:11,362
Let's go over to
The bench press.
136
00:07:14,601 --> 00:07:16,278
What's this do?
137
00:07:16,302 --> 00:07:19,148
Lie down. It's gonna develop
What will be your chest.
138
00:07:19,172 --> 00:07:21,150
Oh.
139
00:07:21,174 --> 00:07:23,219
Can't we go back
To the "A" program?
140
00:07:23,243 --> 00:07:27,724
No, no, no, the "A" program,
That's strictly for sissies.
141
00:07:27,748 --> 00:07:29,692
Now you're gonna
Press this four times.
142
00:07:29,716 --> 00:07:31,494
- okay.
- okay, you're ready?
143
00:07:31,518 --> 00:07:33,496
- yeah.
- okay...
144
00:07:33,520 --> 00:07:35,219
Now... One.
145
00:07:38,659 --> 00:07:41,971
Well, come on.
146
00:07:41,995 --> 00:07:44,663
Get it off! Get it off, mommy!
147
00:07:49,169 --> 00:07:51,480
Then maybe we should go
Over here to the leg press.
148
00:07:51,504 --> 00:07:54,350
My chest! We gotta go
Back there and get my chest.
149
00:07:54,374 --> 00:07:57,086
Come here. You're really
Gonna thank me for this later.
150
00:07:57,110 --> 00:08:00,256
Hey, man, why don't I thank
You now and hit the showers?
151
00:08:00,280 --> 00:08:04,527
Now, you watch and
You do what he does.
152
00:08:04,551 --> 00:08:06,462
- okay.
- I got it.
153
00:08:06,486 --> 00:08:08,787
Yeah, sit!
154
00:08:10,724 --> 00:08:12,735
Now I want you to do 40 lifts
155
00:08:12,759 --> 00:08:15,672
And I'll be back
In a few minutes.
156
00:08:15,696 --> 00:08:18,462
I'll be dead in a few minutes.
157
00:08:19,666 --> 00:08:23,267
Are you kidding me?
158
00:08:45,625 --> 00:08:49,138
- hi, jack.
- oh hi, shirley. I didn't see you.
159
00:08:49,162 --> 00:08:52,975
- hey.
- isn't that a little heavy
For your first workout?
160
00:08:52,999 --> 00:08:54,933
Are you kidding? Excuse me.
161
00:08:56,302 --> 00:08:58,380
39.
162
00:08:58,404 --> 00:09:01,050
40.
163
00:09:01,074 --> 00:09:02,885
Ooh.
164
00:09:02,909 --> 00:09:06,756
I know, that was a
Hard weight for me too.
165
00:09:06,780 --> 00:09:08,657
For you?
166
00:09:08,681 --> 00:09:12,795
Hey, listen... Why don't you come
Over to my place for lunch tomorrow?
167
00:09:12,819 --> 00:09:14,731
I'd love it.
168
00:09:14,755 --> 00:09:17,133
Great. Here's the
Address. See you at noon.
169
00:09:17,157 --> 00:09:18,857
Great, thanks.
170
00:09:20,994 --> 00:09:27,009
39... And 40.
171
00:09:27,033 --> 00:09:28,711
Good.
172
00:09:28,735 --> 00:09:30,412
Now you do another 40.
173
00:09:30,436 --> 00:09:32,548
But w-why?
174
00:09:32,572 --> 00:09:34,683
And then you will be
Through with your warm-up.
175
00:09:34,707 --> 00:09:37,086
And we can start your workout.
176
00:09:37,110 --> 00:09:39,270
My work... My workout?
177
00:09:42,816 --> 00:09:45,694
What's so funny?
178
00:09:45,718 --> 00:09:48,497
I'm just thinking of
Jack this morning
179
00:09:48,521 --> 00:09:51,756
When he got up, he
Looked like a pretzel.
180
00:09:52,826 --> 00:09:54,103
I know.
181
00:09:54,127 --> 00:09:56,705
That workout yesterday
Really tied him in knots.
182
00:09:56,729 --> 00:09:59,108
Yeah, I know, his
Arms were so sore,
183
00:09:59,132 --> 00:10:01,499
He couldn't lift them. I
Had to feed him breakfast.
184
00:10:03,303 --> 00:10:05,782
Oh, chrissy, the poor guy.
We really shouldn't have.
185
00:10:05,806 --> 00:10:07,549
No.
186
00:10:14,681 --> 00:10:18,327
That little weasel!
187
00:10:18,351 --> 00:10:20,196
- harvey?
- huh?
188
00:10:20,220 --> 00:10:23,199
- is there something wrong?
- no, I'm just gonna
Kill somebody.
189
00:10:23,223 --> 00:10:27,203
Oh, isn't that against the law?
190
00:10:27,227 --> 00:10:31,507
No court would convict me.
I mean he's dating my sister!
191
00:10:31,531 --> 00:10:34,677
Harvey. What's wrong with that?
192
00:10:34,701 --> 00:10:37,246
What's wrong?
193
00:10:37,270 --> 00:10:40,705
She's only 26,
194
00:10:41,842 --> 00:10:43,119
Innocent.
195
00:10:43,143 --> 00:10:45,487
She doesn't know what's
Going on in the world.
196
00:10:45,511 --> 00:10:47,990
And I think I know the guy
That she's doing it with...
197
00:10:48,014 --> 00:10:49,992
That... Zipper fellow!
198
00:10:50,016 --> 00:10:52,761
Both: tripper.
199
00:10:52,785 --> 00:10:53,963
You know him.
200
00:10:53,987 --> 00:10:57,900
No, mm-mmm, no.
201
00:10:57,924 --> 00:11:00,402
I know where to find him
And shirley right now...
202
00:11:00,426 --> 00:11:01,603
Over at her apartment.
203
00:11:01,627 --> 00:11:04,140
Uh... Harvey, what
Gives you that idea?
204
00:11:04,164 --> 00:11:07,710
Because I just tried to call her,
And she didn't answer the phone.
205
00:11:07,734 --> 00:11:13,282
Well, I do that when I'm with...
206
00:11:13,306 --> 00:11:15,718
When I'm not there.
207
00:11:15,742 --> 00:11:18,721
Look, it was nice
Chatting with you, ladies.
208
00:11:18,745 --> 00:11:20,990
But I gotta go scramble
Some guy's face.
209
00:11:21,014 --> 00:11:23,792
Uh, harvey... Harvey, you
Are really tense there.
210
00:11:23,816 --> 00:11:25,794
Look how tense he is, chrissy.
211
00:11:25,818 --> 00:11:27,796
Uh... How about...
212
00:11:27,820 --> 00:11:30,632
How about mellowing
Out over a nice lunch
213
00:11:30,656 --> 00:11:33,557
With a couple of great girls?
214
00:11:39,832 --> 00:11:43,112
Yeah, you know what? It could be
Our treat. You pick the restaurant.
215
00:11:43,136 --> 00:11:45,481
I hate restaurants.
216
00:11:45,505 --> 00:11:49,651
Oh, well... In that case...
217
00:11:49,675 --> 00:11:53,555
Why don't we just mosey
On over to our place?
218
00:11:53,579 --> 00:11:55,657
- what, you live near here?
- uh-huh.
219
00:11:55,681 --> 00:11:58,283
Yeah, just a couple
Of blocks away.
220
00:12:01,054 --> 00:12:03,266
I guess I could
Have a quick bite.
221
00:12:03,290 --> 00:12:06,991
- all right,
Let's go then, harv.
- yeah, great.
222
00:12:34,787 --> 00:12:38,389
I can just see the headline...
"Man dies while putting on pants."
223
00:12:40,760 --> 00:12:43,928
Go away.
224
00:12:45,698 --> 00:12:49,011
Go away!
225
00:13:09,923 --> 00:13:13,635
Shirley, what are you doing here? You
Said we're gonna have lunch at your place.
226
00:13:13,659 --> 00:13:15,771
Well, we were. I
Changed my mind.
227
00:13:15,795 --> 00:13:17,773
Chrissy and janet
Are at the gym,
228
00:13:17,797 --> 00:13:19,730
So no one will bother us here.
229
00:13:28,375 --> 00:13:30,019
Well, can I come in?
230
00:13:30,043 --> 00:13:34,123
Oh, sure, uh... But. Will you
Let me put on my pants first?
231
00:13:34,147 --> 00:13:36,747
- oh.
- I'll be right there.
232
00:13:50,897 --> 00:13:54,343
- shirley: jack?
- I'm coming, shirley.
233
00:13:54,367 --> 00:13:57,479
hurry up, my big
Strong greek god.
234
00:13:57,503 --> 00:13:59,537
Okey-dokey.
235
00:14:11,717 --> 00:14:13,762
Hi, jack.
236
00:14:17,590 --> 00:14:20,791
- what?
- hi.
237
00:14:21,962 --> 00:14:25,774
Well... Aren't you
Gonna hug me back?
238
00:14:25,798 --> 00:14:27,765
Mm-hmm, you bet.
239
00:14:39,045 --> 00:14:42,813
Oh, if you're trying to
Get me crazy, it's working.
240
00:14:52,325 --> 00:14:53,535
Wow!
241
00:14:53,559 --> 00:14:55,537
You like that? I
Want another one.
242
00:14:55,561 --> 00:14:57,573
No, no, no, no, no, no.
243
00:14:57,597 --> 00:15:01,344
Shirley, why don't you
Make yourself comfortable?
244
00:15:01,368 --> 00:15:03,812
Oh, like over on the couch?
245
00:15:03,836 --> 00:15:05,381
Over on the couch, that's fine.
246
00:15:05,405 --> 00:15:08,684
- just take off my shoes.
- take 'em off.
247
00:15:08,708 --> 00:15:11,988
Why don't you
Come sit beside me?
248
00:15:12,012 --> 00:15:14,479
Way over there?
249
00:15:15,648 --> 00:15:17,626
Well, of course, over here.
250
00:15:17,650 --> 00:15:19,395
Listen, I tell you what...
251
00:15:19,419 --> 00:15:22,131
You shut your eyes and I'll
Give you a big surprise, okay?
252
00:15:22,155 --> 00:15:25,022
Oh, good, I love surprises.
253
00:15:36,002 --> 00:15:38,880
Oh, hurry up, I can't wait.
254
00:15:38,904 --> 00:15:41,984
Just be patient and I'll make
You a lunch you'll never forget.
255
00:15:42,008 --> 00:15:45,054
Don't make me suffer too long.
256
00:15:45,078 --> 00:15:47,745
Tell me about it.
257
00:15:55,955 --> 00:15:57,888
Ah ah ah.
258
00:16:04,797 --> 00:16:06,007
What's the matter?
259
00:16:06,031 --> 00:16:09,166
Uh... We're out of eggs.
260
00:16:10,737 --> 00:16:13,771
Good, I wasn't hungry anyway.
261
00:16:16,175 --> 00:16:18,286
What are you doing?
262
00:16:18,310 --> 00:16:20,978
I'm bowing before your beauty.
263
00:16:24,149 --> 00:16:26,595
Oh, jack, you silly thing.
264
00:16:26,619 --> 00:16:29,365
Stand up here.
265
00:16:29,389 --> 00:16:31,333
And give me a kiss.
266
00:16:34,560 --> 00:16:36,905
Don't fight it, jack.
267
00:16:36,929 --> 00:16:39,575
I know you feel
The same way I do.
268
00:16:39,599 --> 00:16:42,310
Oh, I don't think
You know how I feel.
269
00:16:42,334 --> 00:16:45,503
Why don't you come in
Here and tell me about it?
270
00:16:58,785 --> 00:17:00,763
Hold me close, jack.
271
00:17:00,787 --> 00:17:03,365
Shirley, I don't think I can.
272
00:17:03,389 --> 00:17:05,200
I love shy men.
273
00:17:05,224 --> 00:17:07,936
Oh, thanks, but...
Shirley, shirley, shirley...
274
00:17:11,464 --> 00:17:14,543
- I know, I know.
- no, you don't,
No, you don't.
275
00:17:14,567 --> 00:17:16,478
- shirley, listen I...
- oh, jack...
276
00:17:16,502 --> 00:17:19,180
I feel a little dizzy.
I think I'll lie down.
277
00:17:19,204 --> 00:17:21,517
You don't have to beat
Around the bush with me.
278
00:17:21,541 --> 00:17:24,319
No beating, no bushes,
I'm just gonna go to... Ah!
279
00:17:24,343 --> 00:17:27,956
I'm just gonna go in here
And just rest my little head.
280
00:17:27,980 --> 00:17:31,515
- good, I'll take care of you.
- no, you don't have to,
Shirley...
281
00:17:34,153 --> 00:17:36,231
Well, here it is.
282
00:17:36,255 --> 00:17:38,667
Nice place. Where is the food?
283
00:17:38,691 --> 00:17:41,670
It's in the kitchen. I'll make
You lunch. What would you like?
284
00:17:41,694 --> 00:17:43,739
I'd like to eat a
Nice, light lunch.
285
00:17:43,763 --> 00:17:45,830
I'll take 12 raw
Eggs in a glass.
286
00:17:47,099 --> 00:17:50,067
In a big glass,
Or a small glass?
287
00:17:51,504 --> 00:17:53,471
I'll get it myself.
288
00:18:06,553 --> 00:18:10,121
Chrissy, could I see
You out here... Now?
289
00:18:11,591 --> 00:18:15,159
He's got muscles all over.
He was flexing his earlobes.
290
00:18:17,697 --> 00:18:21,210
Chrissy, did you buy a new
Pair of shoes? Please, say yes.
291
00:18:21,234 --> 00:18:23,379
Yes.
292
00:18:23,403 --> 00:18:25,381
When did you get them?
293
00:18:25,405 --> 00:18:27,338
What?
294
00:18:29,542 --> 00:18:31,909
- the shoes.
- they're not mine.
295
00:18:32,979 --> 00:18:34,423
You said they were yours.
296
00:18:34,447 --> 00:18:36,425
Because you said to say yes.
297
00:18:36,449 --> 00:18:38,394
I don't wear shoes like that.
298
00:18:38,418 --> 00:18:41,230
Well, if these aren't yours
And they're not mine, then...
299
00:18:43,623 --> 00:18:45,601
I knew it, they're
Here. Jack and shirley,
300
00:18:45,625 --> 00:18:48,304
They came here instead of going
To her place. These are her shoes.
301
00:18:48,328 --> 00:18:49,438
What are we gonna do?
302
00:18:49,462 --> 00:18:51,373
We're gonna get
Harvey out of here.
303
00:18:52,665 --> 00:18:55,077
Hey, you wanna try
Something really healthy?
304
00:18:55,101 --> 00:18:57,746
- yeah.
- yeah, we'd love to. It'd be just great.
305
00:18:57,770 --> 00:19:01,650
Oh, jack, I was right. My
Brother harvey is out there.
306
00:19:01,674 --> 00:19:05,321
Harvey's your bro...
harvey's your brother?
307
00:19:05,345 --> 00:19:08,724
Yeah. And he's gonna kill
You if he finds us here.
308
00:19:08,748 --> 00:19:11,093
No, no, we'll just keep
Quiet. Maybe he'll leave.
309
00:19:11,117 --> 00:19:12,160
- okay.
- okay.
310
00:19:12,184 --> 00:19:13,729
- oh, no.
- oh, no, what?
311
00:19:13,753 --> 00:19:15,864
- I left my shoes out
By the couch.
- oh, no.
312
00:19:15,888 --> 00:19:18,300
- run out and get them.
- oh, no, no, no, no! I can't.
313
00:19:18,324 --> 00:19:21,069
Just go.
314
00:19:21,093 --> 00:19:23,305
What was that?
315
00:19:23,329 --> 00:19:27,365
- I didn't hear anything.
- I didn't hear a door
Slam either.
316
00:19:29,135 --> 00:19:31,146
Somebody's out there.
317
00:19:31,170 --> 00:19:33,148
You know, two
Girls living alone?
318
00:19:33,172 --> 00:19:36,285
You can never be too
Sure. I better go take a look.
319
00:19:36,309 --> 00:19:38,743
Janet: oh, no, harvey,
It's not necessary.
320
00:19:42,315 --> 00:19:43,892
I better go check
Out the bedroom.
321
00:19:43,916 --> 00:19:47,696
No, harvey, no! Isn't
In there, isn't in there.
322
00:19:47,720 --> 00:19:50,532
- how do you know?
- well, uh...
323
00:19:50,556 --> 00:19:53,935
We've had a lot of burglars
Here and they never go in there.
324
00:19:53,959 --> 00:19:56,160
- what?
- aah!
325
00:19:59,732 --> 00:20:01,710
Harvey: nobody in here.
326
00:20:01,734 --> 00:20:03,279
I better check the other room.
327
00:20:04,870 --> 00:20:07,583
- did you hear that?
- both: no!
328
00:20:07,607 --> 00:20:08,817
I better check this room.
329
00:20:08,841 --> 00:20:11,019
- you can't go in there.
- why not?
330
00:20:11,043 --> 00:20:13,789
Because... I didn't make my bed.
331
00:20:13,813 --> 00:20:16,091
Harvey: but a burglar's
Liable to be in there.
332
00:20:16,115 --> 00:20:17,893
Yeah, but I don't care
If a burglar sees it.
333
00:20:17,917 --> 00:20:20,963
He's a stranger
And you're company.
334
00:20:20,987 --> 00:20:23,531
Larry: hi, buddy. How ya doing?
335
00:20:23,555 --> 00:20:25,300
You!
336
00:20:25,324 --> 00:20:29,504
Look, larry, while we've
Been gone, we've got company.
337
00:20:29,528 --> 00:20:31,172
Were you out with my sister?
338
00:20:31,196 --> 00:20:34,843
Me? No. I was out with...
339
00:20:34,867 --> 00:20:37,846
- larry.
- larry.
340
00:20:37,870 --> 00:20:41,249
We've been jogging.
341
00:20:41,273 --> 00:20:43,585
- right, larry?
- right.
342
00:20:46,245 --> 00:20:49,224
- jog, jogging...
- we went jogging.
343
00:20:49,248 --> 00:20:50,859
Is he telling the truth?
344
00:20:50,883 --> 00:20:53,962
I certainly hope so.
345
00:20:53,986 --> 00:20:56,164
Yes, he is. He is, as
A matter of fact.
346
00:20:58,557 --> 00:21:02,638
Gee, tripper, I guess
I owe you an apology.
347
00:21:02,662 --> 00:21:04,706
Well, it's okay, big fella.
348
00:21:04,730 --> 00:21:06,775
Shake.
349
00:21:06,799 --> 00:21:10,145
Oh, oh, yeah. These are... Ah!
350
00:21:10,169 --> 00:21:12,514
These are my running shoes.
351
00:21:12,538 --> 00:21:15,350
You know, they're a little
Tight and good for the muscles.
352
00:21:15,374 --> 00:21:18,386
- I'll be running along. I'll see you.
- hold it!
353
00:21:18,410 --> 00:21:20,622
Those are my sister's shoes.
354
00:21:20,646 --> 00:21:23,224
You were out with her!
355
00:21:25,250 --> 00:21:27,529
- do you need some help?
- I sure do.
356
00:21:27,553 --> 00:21:30,654
- I gotta go and get some.
- wait, wait, larry.
357
00:21:32,091 --> 00:21:34,703
Harvey, look... You
Don't want to do this.
358
00:21:34,727 --> 00:21:37,294
Yeah, you don't want
Jack to hurt you.
359
00:21:39,331 --> 00:21:42,678
- hurt me?
- yeah. It just so happens
360
00:21:42,702 --> 00:21:46,336
that jack was the captain
Of the navy boxing team.
361
00:21:48,240 --> 00:21:52,287
That's right, so
Back off, buddy.
362
00:21:52,311 --> 00:21:54,356
I'm gonna make you
Swallow your nose.
363
00:21:54,380 --> 00:21:56,825
You stop it.
364
00:21:56,849 --> 00:21:59,762
If you ever want to
Have a life of your own,
365
00:21:59,786 --> 00:22:02,163
You better get out there
And tell harvey right now.
366
00:22:02,187 --> 00:22:04,966
Then you can save jack's
Life while you're at it.
367
00:22:04,990 --> 00:22:07,035
Time's over.
368
00:22:07,059 --> 00:22:09,894
- mercy, mercy!
- don't you touch him.
369
00:22:10,963 --> 00:22:13,074
Get out of the way, sis.
370
00:22:13,098 --> 00:22:16,011
No.
371
00:22:16,035 --> 00:22:18,580
Harvey, harvey...
372
00:22:18,604 --> 00:22:21,517
Now, I know you don't think
That I can handle myself.
373
00:22:21,541 --> 00:22:23,018
But I can.
374
00:22:23,042 --> 00:22:25,120
If a guy started to
Get fresh with me.
375
00:22:25,144 --> 00:22:27,623
I'll just do this.
376
00:22:27,647 --> 00:22:29,625
- satisfied?
- jack: yeah.
377
00:22:29,649 --> 00:22:31,427
- but, shirley...
- but, nothing.
378
00:22:31,451 --> 00:22:33,829
There's gonna be some
Changes made here and now.
379
00:22:33,853 --> 00:22:37,365
From now on, I'll see
who I want, when I want
380
00:22:37,389 --> 00:22:39,635
And where I want.
381
00:22:39,659 --> 00:22:41,470
Get that? Or do I
Have to spell it out?
382
00:22:41,494 --> 00:22:42,938
Don't spell, don't spell.
383
00:22:42,962 --> 00:22:45,707
Okay, okay.
384
00:22:45,731 --> 00:22:47,976
I didn't know you felt this way.
385
00:22:48,000 --> 00:22:51,146
Gee, you try to
Help some people...
386
00:22:51,170 --> 00:22:53,582
- let's go finish our
Lunch in the kitchen.
- yeah.
387
00:22:53,606 --> 00:22:56,785
Come on, harvey. That drink sounded
Pretty good you were making...
388
00:22:56,809 --> 00:22:59,254
Shirley: oh...
389
00:22:59,278 --> 00:23:02,257
Shirley, you saved my life.
390
00:23:02,281 --> 00:23:04,493
Listen, when...
391
00:23:04,517 --> 00:23:06,061
When I get my strength back,
392
00:23:06,085 --> 00:23:08,063
I'm gonna take you
Out on a real date.
393
00:23:08,087 --> 00:23:11,032
Thanks. Bye bye.
394
00:23:11,056 --> 00:23:13,223
- oh, jack!
- mommy!
395
00:23:14,861 --> 00:23:18,440
Do you think I'm going to
Leave you in this condition?
396
00:23:18,464 --> 00:23:19,875
You're not?
397
00:23:19,899 --> 00:23:24,947
No. I know how to
Get the kinks out.
398
00:23:24,971 --> 00:23:27,549
You do?
399
00:23:27,573 --> 00:23:31,286
Yes, it's just the thing to
Make you feel wonderful.
400
00:23:31,310 --> 00:23:32,955
Really?
401
00:23:32,979 --> 00:23:35,090
Yes.
402
00:23:35,114 --> 00:23:38,894
- exercise.
- no!
403
00:23:38,918 --> 00:23:41,184
Wait, wait, wait...
404
00:23:48,127 --> 00:23:51,473
Jack, we have been massaging
You now for three days.
405
00:23:51,497 --> 00:23:55,944
It's the only thing
That helps, janet.
406
00:23:55,968 --> 00:23:58,246
You know, you did
Go to school today.
407
00:23:58,270 --> 00:24:01,850
Yeah, but it was agony. I practically
Had to crawl the whole way.
408
00:24:01,874 --> 00:24:04,452
Oh, good, then you won't mind
That I told barbara johnson
409
00:24:04,476 --> 00:24:06,888
That you couldn't go to
Her disco party tonight.
410
00:24:06,912 --> 00:24:08,846
You what?
411
00:24:14,686 --> 00:24:18,066
Well, how do you like that?
He really had me fooled.
412
00:24:18,090 --> 00:24:22,503
Not me. Barbara johnson moved
Out of town three weeks ago.
413
00:24:22,527 --> 00:24:25,696
Get outta here. Oh, yeah, yeah.
414
00:24:48,287 --> 00:24:50,331
ritter's voice: "Three's
Company" was videotaped
415
00:24:50,355 --> 00:24:52,235
in front of a studio audience.
31335
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.