All language subtitles for The.Wonder.Years.S04E15.DVDRip.x264-DEiMOS_track3_[und]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,167 --> 00:00:06,504 -♪ what would you do If I sang out of tune? ♪ 2 00:00:06,506 --> 00:00:11,276 ♪ would you stand up And walk out on me? ♪ 3 00:00:11,278 --> 00:00:17,515 ♪ lend me your ears, And I'll sing you a song ♪ 4 00:00:17,517 --> 00:00:21,019 ♪ I will try not to sing Out of key, yeah ♪ 5 00:00:21,021 --> 00:00:25,156 ♪ oh, baby, I get by ♪ -♪ by with a little help From my friends ♪ 6 00:00:25,158 --> 00:00:26,691 -♪ all I need is my buddies ♪ 7 00:00:26,693 --> 00:00:29,761 -♪ high with a little help From my friends ♪ 8 00:00:29,763 --> 00:00:35,300 -♪ I'm sayin' I'm gonna get higher ♪ -♪ try with a little help From my friends ♪ 9 00:00:35,302 --> 00:00:36,568 -♪ whoa-oa-oa-oa ♪ 10 00:00:36,570 --> 00:00:38,303 -♪ oh, oh, oh, oh ♪ 11 00:00:38,305 --> 00:00:42,707 -♪ somebody who knows Quite sure ♪ 12 00:00:42,709 --> 00:00:43,908 ♪ baby ♪ 13 00:00:43,910 --> 00:00:46,645 -♪ by with a little help From my friends ♪ 14 00:00:46,647 --> 00:00:48,746 -♪ said I'm gonna make it With my friends ♪ 15 00:00:48,748 --> 00:00:51,483 -♪ try with a little help From my friends ♪ 16 00:00:51,485 --> 00:00:53,885 -♪ oh, I'm gonna Keep on trying ♪ 17 00:00:53,887 --> 00:00:56,421 -♪ high with a little help From my friends ♪ 18 00:00:56,423 --> 00:00:58,957 ♪ I'm gonna keep on trying now, Baby ♪ 19 00:00:58,959 --> 00:01:02,093 -♪ ooh, ooh, ooh ♪ 20 00:01:08,835 --> 00:01:10,302 -[ laughs ] 21 00:01:10,304 --> 00:01:12,703 -every american family 22 00:01:12,705 --> 00:01:15,273 has its own unique blend of personalities. 23 00:01:15,275 --> 00:01:17,442 -[ laughs ] 24 00:01:17,444 --> 00:01:20,111 -[ laughs ] 25 00:01:20,113 --> 00:01:21,112 -[ laughs ] 26 00:01:21,114 --> 00:01:23,581 -my family was no exception. 27 00:01:23,583 --> 00:01:25,450 -[ sighs ] 28 00:01:25,452 --> 00:01:26,418 [ groans ] 29 00:01:26,420 --> 00:01:28,119 -within our four suburban walls, 30 00:01:28,121 --> 00:01:30,422 we ranged the full spectrum of types, 31 00:01:30,424 --> 00:01:35,259 from the flamboyant to the demure... 32 00:01:35,261 --> 00:01:37,995 from the repellent... 33 00:01:37,997 --> 00:01:39,731 to the ideal. 34 00:01:42,202 --> 00:01:44,603 somehow, we managed to fit together 35 00:01:44,605 --> 00:01:46,571 in a kind of fragile alliance. 36 00:01:46,573 --> 00:01:49,474 one for all, and all for one... 37 00:01:49,476 --> 00:01:51,309 with one exception. 38 00:01:51,311 --> 00:01:52,944 -[ barks ] 39 00:01:52,946 --> 00:01:54,178 -buster. 40 00:01:54,180 --> 00:01:56,681 -buster, the family dog. 41 00:01:59,452 --> 00:02:03,521 when he was little, he was cute. 42 00:02:03,523 --> 00:02:06,124 everyone wanted to cuddle him. 43 00:02:10,096 --> 00:02:12,764 he was the perfect puppy. 44 00:02:12,766 --> 00:02:14,566 then something happened. 45 00:02:14,568 --> 00:02:16,133 buster... 46 00:02:16,135 --> 00:02:17,569 grew up. 47 00:02:17,571 --> 00:02:19,971 -[ barks, growls ] 48 00:02:19,973 --> 00:02:21,772 -suddenly, he wasn't so cute. 49 00:02:21,774 --> 00:02:23,107 -[ barks ] -kevin! 50 00:02:23,109 --> 00:02:24,409 -honey! -scrote! 51 00:02:24,411 --> 00:02:26,744 -and just as suddenly... 52 00:02:26,746 --> 00:02:27,746 -[ barks ] 53 00:02:27,748 --> 00:02:29,981 -...The family dog... 54 00:02:29,983 --> 00:02:33,251 had become my dog. 55 00:02:33,253 --> 00:02:35,520 -okay, buster. 56 00:02:35,522 --> 00:02:37,555 Here we go. 57 00:02:37,557 --> 00:02:40,658 -not that I'd volunteered for the assignment. 58 00:02:40,660 --> 00:02:41,692 -come on. Eat. 59 00:02:41,694 --> 00:02:44,829 Look. Ooh! [ smooches ] look. 60 00:02:44,831 --> 00:02:45,897 Oh, yeah. 61 00:02:45,899 --> 00:02:47,999 -it's just, when it came to buster... 62 00:02:48,001 --> 00:02:50,301 the rest of the family preferred a less... 63 00:02:50,303 --> 00:02:51,335 hands-on role. 64 00:02:51,337 --> 00:02:53,037 -what's wrong with him? 65 00:02:53,039 --> 00:02:55,039 -isn't he hungry? 66 00:02:55,041 --> 00:02:58,243 -maybe he has fleas. [ chuckles ] 67 00:02:58,245 --> 00:03:00,177 -oh, no. Not fleas. 68 00:03:00,179 --> 00:03:01,812 Honey, they'll Get in the carpets. 69 00:03:01,814 --> 00:03:03,881 -kevin, haven't you Been spraying him? 70 00:03:03,883 --> 00:03:05,516 -dad, He doesn't have fleas. 71 00:03:05,518 --> 00:03:06,351 -[ whimpers ] 72 00:03:06,353 --> 00:03:08,786 -well, then take him for a walk. 73 00:03:08,788 --> 00:03:10,922 -why me? Why can't he do it? 74 00:03:10,924 --> 00:03:13,691 -[ chuckles ] Because he's your dog. 75 00:03:13,693 --> 00:03:15,493 Grampa gave him to you. 76 00:03:15,495 --> 00:03:16,727 [ chuckles ] 77 00:03:16,729 --> 00:03:19,631 -so, by a quirk of grandfatherly fate, 78 00:03:19,633 --> 00:03:22,533 buster's fate and mine had become tied together... 79 00:03:22,535 --> 00:03:23,868 -come on, boy. 80 00:03:23,870 --> 00:03:26,404 -...For better or worse... 81 00:03:27,307 --> 00:03:29,407 -[ barks ] 82 00:03:29,409 --> 00:03:31,876 -...Mostly worse. 83 00:03:31,878 --> 00:03:33,745 -you're a lucky guy, kev. 84 00:03:33,747 --> 00:03:35,847 -what are you talking about? 85 00:03:35,849 --> 00:03:37,882 -that. 86 00:03:37,884 --> 00:03:39,050 [ birds chirping ] 87 00:03:39,052 --> 00:03:40,151 -dog food? 88 00:03:40,153 --> 00:03:42,920 -you're providing For man's best friend. 89 00:03:42,922 --> 00:03:45,457 Now, that's Nothing to scoff at. 90 00:03:45,459 --> 00:03:47,826 -paul, have you ever Smelled this stuff? 91 00:03:47,828 --> 00:03:49,193 -well, no, but -- 92 00:03:49,195 --> 00:03:51,529 -yeah, well, let me tell you -- 93 00:03:51,531 --> 00:03:53,264 You're not missing much. 94 00:03:54,567 --> 00:03:56,134 -hey, at least You get to have a dog. 95 00:03:56,136 --> 00:03:57,568 -okay, then. 96 00:03:57,570 --> 00:03:59,938 If you're so crazy about dogs, Why don't you just get one? 97 00:03:59,940 --> 00:04:01,105 -my parents won't let me. 98 00:04:01,107 --> 00:04:02,740 They say a dog will ruin The furniture 99 00:04:02,742 --> 00:04:04,408 And that every time We go on vacation, 100 00:04:04,410 --> 00:04:06,677 We're gonna have to worry About what to do with it. 101 00:04:06,679 --> 00:04:08,646 -but do they care What I think? 102 00:04:08,648 --> 00:04:10,381 A boy should have a dog. 103 00:04:10,383 --> 00:04:12,350 What childhood is complete Without one? 104 00:04:12,352 --> 00:04:14,686 -years later, paul would wind up on a couch 105 00:04:14,688 --> 00:04:17,521 talking to a professional about it. 106 00:04:17,523 --> 00:04:19,757 -paul, trust me. It's not that great. 107 00:04:19,759 --> 00:04:21,125 Really. 108 00:04:21,127 --> 00:04:23,494 I mean, taking care of dogs Isn't as easy as it looks. 109 00:04:23,496 --> 00:04:26,430 Y-you got to feed 'em And bathe 'em and walk 'em. 110 00:04:26,432 --> 00:04:28,432 Believe me -- It's no picnic. 111 00:04:31,804 --> 00:04:35,040 -old yeller saved his family From a bear. 112 00:04:35,042 --> 00:04:40,345 -unfortunately, where I lived, bears weren't the problem. 113 00:04:40,347 --> 00:04:42,180 -he ate my shoes. 114 00:04:42,182 --> 00:04:44,249 -[ whimpers ] -are you sure? 115 00:04:44,251 --> 00:04:46,784 -yeah, I'm sure. 116 00:04:46,786 --> 00:04:49,921 -no. I mean, are you sure It was buster? 117 00:04:49,923 --> 00:04:50,888 -oh, right, butthead. 118 00:04:50,890 --> 00:04:52,957 I mean, who else Would be gross enough 119 00:04:52,959 --> 00:04:54,492 To eat dad's loafers, huh? 120 00:04:56,162 --> 00:04:57,295 -[ barks ] 121 00:04:58,365 --> 00:05:01,499 -he also mistook my closet For a fire hydrant. 122 00:05:01,501 --> 00:05:04,101 -I don't understand this. 123 00:05:04,103 --> 00:05:06,236 He's never done this before. 124 00:05:06,238 --> 00:05:08,139 I wonder what's wrong. 125 00:05:08,141 --> 00:05:09,707 -whatever it was, 126 00:05:09,709 --> 00:05:13,444 it wasn't exactly endearing the old dog to the old homefront. 127 00:05:13,446 --> 00:05:14,312 -[ barking ] 128 00:05:14,314 --> 00:05:16,547 -can't you at least Keep him quiet? 129 00:05:16,549 --> 00:05:19,216 I got less than a week To finish this damn report. 130 00:05:21,555 --> 00:05:25,023 -seemed like it was up to me to save buster's reputation. 131 00:05:25,025 --> 00:05:27,425 -[ whimpers ] -maybe he's sick. 132 00:05:27,427 --> 00:05:28,726 -sick? 133 00:05:28,728 --> 00:05:30,861 -well, his nose Is a little warm. 134 00:05:30,863 --> 00:05:33,965 Maybe you should take him To the vet, honey. 135 00:05:36,002 --> 00:05:38,036 -poor guy. 136 00:05:38,038 --> 00:05:39,270 -[ chuckles ] 137 00:05:39,272 --> 00:05:40,537 nothing like a warm nose 138 00:05:40,539 --> 00:05:42,673 to bring out the best in a family -- 139 00:05:42,675 --> 00:05:44,475 warmth, compassion. 140 00:05:44,477 --> 00:05:46,644 -I'll take him tomorrow. 141 00:05:46,646 --> 00:05:48,913 -yeah, and trade him in For a cat. 142 00:05:48,915 --> 00:05:50,314 [ cat yowls ] 143 00:05:51,518 --> 00:05:53,184 -is he eating? 144 00:05:53,186 --> 00:05:55,186 -no. Not really. 145 00:05:55,188 --> 00:05:58,723 -mm-hmm. And how long's He been barking? 146 00:05:58,725 --> 00:06:00,492 -about three weeks. 147 00:06:00,494 --> 00:06:04,328 -okay, buster. Let me look at your eyes. 148 00:06:04,330 --> 00:06:06,530 -sure -- check the eyes, the ears. 149 00:06:06,532 --> 00:06:10,067 give him a few doggie pills, and we'd be out of there. 150 00:06:10,069 --> 00:06:13,203 -are you the person Responsible for the dog? 151 00:06:13,205 --> 00:06:16,473 -well, yeah. I guess. 152 00:06:16,475 --> 00:06:17,575 -in that case, 153 00:06:17,577 --> 00:06:19,877 I have something to discuss With you, kevin. 154 00:06:19,879 --> 00:06:22,680 -why? Is there Something wrong with him? 155 00:06:22,682 --> 00:06:25,583 -I could see it was something horrible, 156 00:06:25,585 --> 00:06:28,853 like plague...Rabies. 157 00:06:28,855 --> 00:06:31,989 -are you planning On breeding buster? 158 00:06:31,991 --> 00:06:34,291 -oh. 159 00:06:34,293 --> 00:06:36,894 Well, I mean, no. 160 00:06:36,896 --> 00:06:38,162 I guess not. 161 00:06:38,164 --> 00:06:41,699 -whew! and I thought it was serious. 162 00:06:41,701 --> 00:06:44,569 -because, kevin, I think We should have buster fixed. 163 00:06:44,571 --> 00:06:46,003 -[ whimpers ] 164 00:06:47,273 --> 00:06:48,606 -uh-huh. 165 00:06:48,608 --> 00:06:52,010 -frankly, I think it's The conscientious thing to do. 166 00:06:52,012 --> 00:06:55,747 What we're really talking about Here is buster's well-being. 167 00:06:55,749 --> 00:06:58,550 And it's a fairly simple Procedure, really. 168 00:06:58,552 --> 00:07:01,052 -and so dr. Ferleger explained to me 169 00:07:01,054 --> 00:07:02,887 exactly what was involved, 170 00:07:02,889 --> 00:07:06,224 making every detail crystal-clear. 171 00:07:06,226 --> 00:07:08,592 and when it was over... 172 00:07:08,594 --> 00:07:10,328 -so, how do you want To handle this? 173 00:07:10,330 --> 00:07:12,096 -[ whimpers ] 174 00:07:12,098 --> 00:07:14,933 -...Seemed the decision was pretty much up to me. 175 00:07:17,236 --> 00:07:21,005 -mom? Dad? Wayne? 176 00:07:24,911 --> 00:07:27,345 I took buster to the vet. 177 00:07:27,347 --> 00:07:29,012 -and? 178 00:07:29,014 --> 00:07:31,649 -well... 179 00:07:31,651 --> 00:07:33,317 -honey? 180 00:07:33,319 --> 00:07:35,052 Is there something Wrong with him? 181 00:07:35,054 --> 00:07:37,388 -well, nothing That can't be fixed. 182 00:07:37,390 --> 00:07:38,823 -[ groans ] 183 00:07:38,825 --> 00:07:39,957 -I mean... 184 00:07:39,959 --> 00:07:42,293 -there was no sense holding back. 185 00:07:42,295 --> 00:07:46,797 this was a family issue -- a matter for the alliance. 186 00:07:47,967 --> 00:07:48,966 -well... 187 00:07:48,968 --> 00:07:50,201 -so...I told them. 188 00:07:50,203 --> 00:07:52,737 -she said it was The conscientious thing to do. 189 00:07:52,739 --> 00:07:55,640 -I explained to them exactly what was involved... 190 00:07:57,944 --> 00:08:02,847 ...Making every detail crystal-clear. 191 00:08:04,417 --> 00:08:05,616 -[ whimpers ] 192 00:08:05,618 --> 00:08:07,518 -and when it was over... 193 00:08:08,421 --> 00:08:09,754 [ knife clatters ] 194 00:08:09,756 --> 00:08:10,921 -[ whimpers ] 195 00:08:13,025 --> 00:08:16,227 -...Seemed the decision was pretty much up to them. 196 00:08:17,463 --> 00:08:19,429 -that's what she said, huh? 197 00:08:19,431 --> 00:08:20,198 -[ barks ] 198 00:08:20,200 --> 00:08:23,133 -uh-huh. -[ barks ] 199 00:08:23,135 --> 00:08:25,436 -but at least the burden was off me. 200 00:08:25,438 --> 00:08:28,172 this problem was too big for one small kid. 201 00:08:28,174 --> 00:08:31,475 my family would handle it now, together -- 202 00:08:31,477 --> 00:08:33,478 one for all, all for one. 203 00:08:33,480 --> 00:08:35,847 -may I be excused? 204 00:08:40,853 --> 00:08:44,155 -I should go finish The laundry. 205 00:08:46,192 --> 00:08:47,859 -um... 206 00:08:49,896 --> 00:08:54,132 There's a light bulb In the bedroom, uh... 207 00:08:54,134 --> 00:08:56,267 Needs to be replaced. 208 00:09:05,445 --> 00:09:07,778 -I, uh... 209 00:09:07,780 --> 00:09:09,046 Got to... 210 00:09:09,048 --> 00:09:11,415 Take out the trash. 211 00:09:11,417 --> 00:09:12,917 Yeah. 212 00:09:12,919 --> 00:09:18,155 -like I said -- one for all...All for one. 213 00:09:18,157 --> 00:09:20,991 [ door opens, closes ] 214 00:09:20,993 --> 00:09:22,126 -[ barks ] 215 00:09:23,863 --> 00:09:25,830 -[ barking ] 216 00:09:29,469 --> 00:09:31,569 -over the next few days, we did our best 217 00:09:31,571 --> 00:09:33,738 to pretend the problem didn't exist. 218 00:09:33,740 --> 00:09:34,639 -[ barking ] 219 00:09:34,641 --> 00:09:37,108 -[ groans ] 220 00:09:37,110 --> 00:09:38,809 -would anyone like Some more bacon? 221 00:09:38,811 --> 00:09:41,045 -yeah. Thanks, mom. 222 00:09:41,047 --> 00:09:43,047 -yeah, me too. 223 00:09:43,049 --> 00:09:45,249 -coffee's good, norma. -mm. 224 00:09:45,251 --> 00:09:47,151 -[ barking ] 225 00:09:47,153 --> 00:09:50,387 -trouble was, in order to ignore the problem... 226 00:09:50,389 --> 00:09:53,624 you had to ignore buster. 227 00:09:53,626 --> 00:09:56,927 and in order to ignore buster... 228 00:09:56,929 --> 00:10:00,230 you had to be the village idiot. 229 00:10:02,468 --> 00:10:03,968 -[ barks ] 230 00:10:06,539 --> 00:10:08,206 [ barking ] -my family was stymied. 231 00:10:09,542 --> 00:10:11,742 trouble is, the only way out... 232 00:10:11,744 --> 00:10:13,443 -[ barks ] 233 00:10:13,445 --> 00:10:17,115 -...Was the skilled hands of a surgeon. 234 00:10:23,455 --> 00:10:26,590 -okay, bullet-head. You try. 235 00:10:30,196 --> 00:10:31,863 [ saw whirs ] 236 00:10:31,865 --> 00:10:34,298 Not like that. 237 00:10:34,300 --> 00:10:36,134 [ saw powers down ] Your fingers! 238 00:10:36,136 --> 00:10:38,536 You want to cut Something important off? 239 00:10:42,041 --> 00:10:44,008 -I'm sorry. 240 00:10:44,010 --> 00:10:46,410 I guess I just got distracted. 241 00:10:46,412 --> 00:10:48,713 -distracted? Huh? 242 00:10:48,715 --> 00:10:49,880 What about? 243 00:10:49,882 --> 00:10:54,318 -well, see, it's my dog. He's been acting up. 244 00:10:54,320 --> 00:10:57,854 You know, barking, Eating shoes. 245 00:10:57,856 --> 00:11:01,225 -barking? Huh? 246 00:11:01,227 --> 00:11:05,029 Oh. I know that problem. 247 00:11:05,031 --> 00:11:06,663 Know it well. 248 00:11:06,665 --> 00:11:10,467 -hold on, here. was this a man who could help? 249 00:11:10,469 --> 00:11:13,004 a man with a little field experience? 250 00:11:13,006 --> 00:11:15,706 maybe even a man with a solution? 251 00:11:15,708 --> 00:11:17,274 -do you have a dog? 252 00:11:17,276 --> 00:11:19,509 -oh, had. 253 00:11:19,511 --> 00:11:21,278 Smokey. 254 00:11:24,083 --> 00:11:26,516 Oh, he was a real pal. 255 00:11:26,518 --> 00:11:29,820 Saw me through some tough times, That little devil. 256 00:11:29,822 --> 00:11:33,257 He had three legs, You know. 257 00:11:33,259 --> 00:11:36,327 He hated The first mrs. Nestor. 258 00:11:36,329 --> 00:11:40,231 Nope. You can't buy Loyalty like that anymore. 259 00:11:41,467 --> 00:11:45,536 Ahh, there's nothing I wouldn't Do for that little fella. 260 00:11:45,538 --> 00:11:48,839 -and for one second, I could have kissed the guy. 261 00:11:48,841 --> 00:11:51,475 -so, how'd you Keep him from barking? 262 00:11:52,779 --> 00:11:54,745 -we had him fixed! 263 00:11:55,481 --> 00:11:57,281 -[ barks ] 264 00:11:57,283 --> 00:11:59,917 [ growls, barks ] 265 00:11:59,919 --> 00:12:02,286 [ barking continues In distance ] 266 00:12:06,692 --> 00:12:08,425 -hey! 267 00:12:08,427 --> 00:12:10,962 -okay, butthead. Here's the deal. 268 00:12:10,964 --> 00:12:15,133 Every time your dog barks, I throw something at you. 269 00:12:15,135 --> 00:12:16,400 -[ scoffs ] 270 00:12:19,872 --> 00:12:22,006 -[ barks in distance ] -[ sighs ] 271 00:12:22,008 --> 00:12:24,008 [ thud ] Hey! Wayne, cut it out! 272 00:12:24,010 --> 00:12:26,209 -why don't you tell your dog To shut up already! 273 00:12:26,211 --> 00:12:29,247 -damn it, kevin! I've got work to do. 274 00:12:29,249 --> 00:12:31,549 -[ scoffs ] look, dad, I put him in the cellar. 275 00:12:31,551 --> 00:12:32,783 -try something else. 276 00:12:34,187 --> 00:12:37,187 -our family alliance was falling apart. 277 00:12:37,189 --> 00:12:40,424 it was clear someone had to act. 278 00:12:40,426 --> 00:12:41,926 -[ sighs ] 279 00:12:41,928 --> 00:12:44,828 -[ barks in distance ] 280 00:12:48,034 --> 00:12:49,199 [ barks ] 281 00:12:49,201 --> 00:12:50,935 [ door opens ] 282 00:12:50,937 --> 00:12:54,605 -and, as usual, it was gonna be me. 283 00:12:54,607 --> 00:12:57,675 it was time to talk turkey with the pooch. 284 00:12:57,677 --> 00:12:59,877 -[ sighs ] 285 00:12:59,879 --> 00:13:01,445 Come on, buster. 286 00:13:01,447 --> 00:13:03,914 Give me a break, huh? 287 00:13:03,916 --> 00:13:05,415 Give us all a break. 288 00:13:05,417 --> 00:13:08,152 -[ whimpers ] 289 00:13:08,154 --> 00:13:10,555 -look, buster, If you stop barking, 290 00:13:10,557 --> 00:13:13,624 Then maybe you Won't have to go to the vet. 291 00:13:13,626 --> 00:13:16,561 And trust me -- you don't want To go to the vet, okay? 292 00:13:16,563 --> 00:13:18,796 -[ growls ] 293 00:13:18,798 --> 00:13:21,165 -but somehow I had the sneaking suspicion 294 00:13:21,167 --> 00:13:22,733 all the logic in the world 295 00:13:22,735 --> 00:13:25,002 wasn't gonna change this dog's mind. 296 00:13:27,173 --> 00:13:30,207 so there was only one thing left to do. 297 00:13:30,209 --> 00:13:32,977 -good dog. 298 00:13:32,979 --> 00:13:34,178 Good boy. 299 00:13:34,180 --> 00:13:37,447 -buster and I struck a bargain. 300 00:13:37,449 --> 00:13:40,218 he wouldn't bark... 301 00:13:40,220 --> 00:13:43,221 and I wouldn't sleep. 302 00:13:43,223 --> 00:13:46,324 -♪ I couldn't sleep at all Last night ♪ 303 00:13:46,326 --> 00:13:49,960 ♪ just a-thinkin' of you ♪ 304 00:13:49,962 --> 00:13:53,130 ♪ maybe things weren't right ♪ 305 00:13:53,132 --> 00:13:54,865 ♪ when I was ♪ 306 00:13:54,867 --> 00:13:58,035 ♪ tossin' and turnin' ♪ 307 00:13:58,037 --> 00:14:01,071 ♪ turnin' and tossin' ♪ 308 00:14:01,073 --> 00:14:03,940 ♪ a-tossin' and turnin' All day, day, day ♪ 309 00:14:03,942 --> 00:14:06,577 -whoever said dog is man's best friend 310 00:14:06,579 --> 00:14:08,479 must have had a king-size bed. 311 00:14:08,481 --> 00:14:11,515 -♪ tossin' and turnin' ♪ 312 00:14:14,654 --> 00:14:16,887 -still, over the next few days, 313 00:14:16,889 --> 00:14:19,590 the problem seemed to be solved. 314 00:14:20,660 --> 00:14:24,795 not a yip, not a peep. nothing. 315 00:14:24,797 --> 00:14:26,096 -finally. 316 00:14:27,900 --> 00:14:30,534 -and losing a little sleep wasn't so bad 317 00:14:30,536 --> 00:14:32,303 if it kept the dogs at bay. 318 00:14:33,706 --> 00:14:36,573 -oh, kevie? 319 00:14:40,380 --> 00:14:42,280 Whatcha doing? 320 00:14:42,282 --> 00:14:45,383 -I'm trying to take a nap. Why? 321 00:14:45,385 --> 00:14:46,317 -oh, nothing. 322 00:14:46,319 --> 00:14:48,319 Just thought You might want to know -- 323 00:14:48,321 --> 00:14:51,289 Buster... 324 00:14:51,291 --> 00:14:53,591 Ate dad's homework. 325 00:14:56,962 --> 00:14:58,128 [ chuckles ] 326 00:15:02,335 --> 00:15:05,169 -[ growls ] 327 00:15:05,171 --> 00:15:08,072 [ whimpers ] 328 00:15:08,074 --> 00:15:11,909 -[ laughs ] -[ barking ] 329 00:15:11,911 --> 00:15:14,211 -glad he's not my dog. [ laughs ] 330 00:15:14,213 --> 00:15:16,814 -it was pretty clear what was gonna happen 331 00:15:16,816 --> 00:15:18,549 when my father found out. 332 00:15:18,551 --> 00:15:21,518 -dad's not gonna take him To the vet. 333 00:15:21,520 --> 00:15:25,055 He's gonna take him To the pound. 334 00:15:25,057 --> 00:15:26,891 -[ barks ] 335 00:15:26,893 --> 00:15:28,659 [ whimpers ] 336 00:15:28,661 --> 00:15:32,430 -I thought about putting buster on a night flight to siberia. 337 00:15:32,432 --> 00:15:35,332 but I knew sooner or later, dad would find him. 338 00:15:35,334 --> 00:15:37,301 so I took him to the park. 339 00:15:37,303 --> 00:15:40,637 -you're in a lot of trouble -- You know that? 340 00:15:46,045 --> 00:15:48,112 Do you know what you've done? 341 00:15:49,916 --> 00:15:50,814 -[ barks ] 342 00:15:50,816 --> 00:15:54,085 -this is serious, okay?! It's not funny! 343 00:15:54,087 --> 00:15:57,588 -but suddenly, I was fed up with a dumb mutt 344 00:15:57,590 --> 00:16:00,558 who absolutely refused to listen to reason. 345 00:16:00,560 --> 00:16:02,893 -[ barks ] -all right. 346 00:16:02,895 --> 00:16:05,962 Fine. Bark your brains out. See what I care. 347 00:16:05,964 --> 00:16:08,732 I wash my hands Of the whole thing. 348 00:16:11,637 --> 00:16:12,836 I mean, buster, 349 00:16:12,838 --> 00:16:15,406 Can't you just try Once in a while to fit in? 350 00:16:15,408 --> 00:16:18,242 I mean, are you Part of this family or not? 351 00:16:18,244 --> 00:16:20,143 [ dog barks ] 352 00:16:20,145 --> 00:16:24,382 -and then, I guess I got my answer. 353 00:16:24,384 --> 00:16:26,717 [ grieg's "Morning mood" Plays ] 354 00:16:38,865 --> 00:16:40,731 [ dogs barking ] 355 00:16:40,733 --> 00:16:43,066 -buster, come back! 356 00:16:46,839 --> 00:16:48,706 [ dog barks ] 357 00:16:50,743 --> 00:16:53,110 This is your last chance! 358 00:16:55,014 --> 00:16:56,647 I'm warning you! 359 00:17:01,287 --> 00:17:02,386 -[ barks ] 360 00:17:14,600 --> 00:17:16,133 [ dog whimpers ] 361 00:17:28,447 --> 00:17:29,646 [ door closes ] 362 00:17:29,648 --> 00:17:32,482 [ indistinct conversations On tv ] 363 00:17:36,155 --> 00:17:37,988 -what's this? 364 00:17:37,990 --> 00:17:39,456 -halfway through. 365 00:17:39,458 --> 00:17:43,394 Kevin! Where have you been? 366 00:17:43,396 --> 00:17:45,962 -I was at the park. 367 00:17:47,300 --> 00:17:49,700 Buster got loose. 368 00:17:49,702 --> 00:17:51,669 I had to chase him. 369 00:17:51,671 --> 00:17:53,136 -you saw what he did? 370 00:17:53,138 --> 00:17:54,872 Gonna be up all night 371 00:17:54,874 --> 00:17:57,942 Trying to patch This thing together. 372 00:17:57,944 --> 00:18:00,711 -I'm sorry. 373 00:18:00,713 --> 00:18:02,847 -[ sighs ] 374 00:18:02,849 --> 00:18:04,981 -but somehow, dad's report 375 00:18:04,983 --> 00:18:08,953 didn't seem all that important anymore. 376 00:18:08,955 --> 00:18:12,723 -hey...Where's the pooch? 377 00:18:16,361 --> 00:18:18,295 -he ran away. 378 00:18:20,933 --> 00:18:23,133 I think he wanted to. 379 00:18:26,439 --> 00:18:28,438 I let him down. 380 00:18:30,609 --> 00:18:33,510 I think we all let him down. 381 00:18:44,089 --> 00:18:46,823 -I'll get my coat. 382 00:18:50,863 --> 00:18:54,598 -buster! -buster! 383 00:18:54,600 --> 00:18:57,601 -buster! -buster! 384 00:18:57,603 --> 00:19:00,871 -that night, I think we all realized something... 385 00:19:00,873 --> 00:19:02,572 -buster! -...About buster, 386 00:19:02,574 --> 00:19:04,575 about ourselves... 387 00:19:04,577 --> 00:19:06,676 -buster! -buster! 388 00:19:06,678 --> 00:19:08,745 -...About being a family. 389 00:19:08,747 --> 00:19:10,481 -buster! -buster! 390 00:19:10,483 --> 00:19:14,585 -buster! -buster! 391 00:19:14,587 --> 00:19:17,922 -sometimes it's not enough just to enjoy the good times, 392 00:19:17,924 --> 00:19:19,989 the cute times. 393 00:19:19,991 --> 00:19:21,292 -buster! 394 00:19:21,294 --> 00:19:24,595 -sometimes it's when your puppies grow up 395 00:19:24,597 --> 00:19:26,830 that the work begins. 396 00:19:26,832 --> 00:19:28,098 -buster! -buster! 397 00:19:28,100 --> 00:19:29,667 the hard decisions. 398 00:19:32,771 --> 00:19:35,506 -[ sighs ] 399 00:19:35,508 --> 00:19:38,175 [ engine shuts off ] 400 00:19:38,177 --> 00:19:40,243 -[ sighs ] 401 00:19:40,245 --> 00:19:41,512 Okay. 402 00:19:41,514 --> 00:19:46,317 We'll look again tomorrow When it's light. 403 00:19:46,319 --> 00:19:48,151 -but we all knew it was hopeless. 404 00:19:48,153 --> 00:19:49,419 we'd let him go. 405 00:19:49,421 --> 00:19:51,655 and there was no way we'd ever find him. 406 00:19:51,657 --> 00:19:52,756 -[ sighs ] 407 00:19:52,758 --> 00:19:55,359 [ crash, dog barks ] 408 00:19:57,296 --> 00:19:59,129 -until, of course... 409 00:19:59,131 --> 00:20:02,566 -[ barking ] -...Buster found us. 410 00:20:02,568 --> 00:20:04,535 -buster! 411 00:20:04,537 --> 00:20:05,869 -buster! -buster! 412 00:20:05,871 --> 00:20:07,671 -buster! -oh, come here, buster! 413 00:20:07,673 --> 00:20:09,273 -look at how dirty he is. 414 00:20:09,275 --> 00:20:10,674 -buster! -oh, good boy! 415 00:20:10,676 --> 00:20:12,642 You're a good boy! -look at the boy! 416 00:20:12,644 --> 00:20:15,045 -buster! Hello, sweetheart! 417 00:20:15,047 --> 00:20:17,748 -you're so cold! You -- are you cold? 418 00:20:17,750 --> 00:20:20,283 We missed you so much! 419 00:20:20,285 --> 00:20:21,952 -we missed you a lot. -oh, lookit. 420 00:20:21,954 --> 00:20:24,154 Can't believe how dirty he is. -good boy. 421 00:20:24,156 --> 00:20:28,459 [ bill withers' "Lean on me" Plays ] 422 00:20:28,461 --> 00:20:31,495 -the next morning, we all took buster to the vet. 423 00:20:35,801 --> 00:20:39,803 and in a way, I guess you could say that buster's loss... 424 00:20:39,805 --> 00:20:42,038 was also his gain. 425 00:20:44,910 --> 00:20:46,543 he'd been this little stranger 426 00:20:46,545 --> 00:20:49,446 who turned out to be a part of our family, 427 00:20:49,448 --> 00:20:52,283 a venerable member of the alliance. 428 00:20:52,285 --> 00:20:55,653 one for all, and all for one. 429 00:20:59,191 --> 00:21:00,991 -buster. 430 00:21:00,993 --> 00:21:02,926 -buster, look! Look! 431 00:21:02,928 --> 00:21:05,529 -♪ we know that there's ♪ 432 00:21:05,531 --> 00:21:09,700 ♪ always tomorrow ♪ 433 00:21:09,702 --> 00:21:10,900 ♪ lean on me ♪ 434 00:21:10,902 --> 00:21:13,804 -and over the years, through good times and bad... 435 00:21:13,806 --> 00:21:16,874 through seasons of hope and change, 436 00:21:16,876 --> 00:21:19,076 he stood by us all. 437 00:21:19,078 --> 00:21:21,278 a silent partner, 438 00:21:21,280 --> 00:21:23,313 the first one to greet me at the door 439 00:21:23,315 --> 00:21:26,450 when I came home from my senior prom. 440 00:21:28,821 --> 00:21:31,622 the one who stared out our front window 441 00:21:31,624 --> 00:21:33,724 on the day I left for college. 442 00:21:35,761 --> 00:21:40,164 and my mom said he stayed there for hours. 443 00:21:41,333 --> 00:21:44,601 -♪ you have to bear ♪ 444 00:21:44,603 --> 00:21:49,639 ♪ that you can't carry ♪ 445 00:21:49,641 --> 00:21:54,211 ♪ I'm right up the road ♪ 446 00:21:54,213 --> 00:21:57,247 ♪ I'll share your load ♪ 447 00:21:57,249 --> 00:22:02,252 ♪ if you just call me ♪ 448 00:22:02,254 --> 00:22:04,321 -♪ call me ♪ 449 00:22:04,323 --> 00:22:05,589 -♪ if you need a friend ♪ 450 00:22:05,591 --> 00:22:07,324 -♪ call me ♪ 451 00:22:07,326 --> 00:22:08,859 -♪ call me, yeah ♪ 452 00:22:08,861 --> 00:22:10,728 -♪ call me ♪ 453 00:22:10,730 --> 00:22:12,262 -♪ call me ♪ 454 00:22:12,264 --> 00:22:14,231 -♪ call me ♪ 455 00:22:14,233 --> 00:22:15,632 -♪ call me ♪ 456 00:22:15,634 --> 00:22:20,971 -♪ call me ♪ 32216

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.