Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,798 --> 00:00:08,758
[gasps, grunts]
2
00:00:08,800 --> 00:00:11,052
-[roars]
-[grunts]
3
00:00:11,886 --> 00:00:13,346
PHIL: There it is, Hope.
4
00:00:13,388 --> 00:00:16,474
The rare and elusive cantaplum.
5
00:00:16,516 --> 00:00:18,309
Should we succeed
in procuring it,
6
00:00:18,351 --> 00:00:21,146
this moment will,
without question,
7
00:00:21,187 --> 00:00:23,857
endure as the single most
8
00:00:23,898 --> 00:00:26,276
important occurrence
of our lives.
9
00:00:26,651 --> 00:00:28,653
-We just had a baby.
10
00:00:28,695 --> 00:00:30,655
-After the birth of Phil Jr.
11
00:00:30,697 --> 00:00:33,241
-Her name is Dawn!
-I never agreed to that!
12
00:00:33,283 --> 00:00:35,368
Here's an idea,
why don't we let her decide?
13
00:00:35,410 --> 00:00:40,123
Hello, female infant.
This is Phil Betterman speaking.
14
00:00:40,165 --> 00:00:41,541
Oh, you're asleep.
15
00:00:41,583 --> 00:00:45,337
Well, rise, barely formed
humanoid layabout,
16
00:00:45,378 --> 00:00:47,922
and stop wasting
precious moments
17
00:00:47,964 --> 00:00:49,883
of your all-too-fragile life!
18
00:00:49,924 --> 00:00:50,884
HOPE: Phil!
19
00:00:50,925 --> 00:00:52,052
-Sorry.
20
00:00:52,093 --> 00:00:56,097
Now, as soon as
that cantaplum turns red--
21
00:00:56,139 --> 00:00:58,183
Ah! It's red! It's red!
22
00:00:58,224 --> 00:01:01,186
-Run, Hope!
-I'm holding Dawn!
23
00:01:01,227 --> 00:01:04,064
-Ah! Must I do everything?!
24
00:01:04,105 --> 00:01:05,357
[yells, grunts]
25
00:01:05,398 --> 00:01:08,568
[dramatic music playing]
26
00:01:10,987 --> 00:01:13,573
[slow motion] Cantaplum!
27
00:01:16,284 --> 00:01:18,745
[slow motion laughing]
28
00:01:20,914 --> 00:01:22,749
[grunts, yelling]
29
00:01:25,377 --> 00:01:27,420
-[Dawn whining]
-It's okay, Dawn.
30
00:01:27,462 --> 00:01:29,923
I'm sure your father is fine.
31
00:01:29,964 --> 00:01:31,466
[Phil yelling, grunts]
32
00:01:31,508 --> 00:01:34,844
-[groans]
Another full fruit fail.
33
00:01:34,886 --> 00:01:36,096
But don't worry, dear.
34
00:01:36,137 --> 00:01:37,681
-I'm not worried.
-Yes, you are.
35
00:01:37,722 --> 00:01:41,643
But we'll get a cantaplum if
it's the last thing we ever do.
36
00:01:41,976 --> 00:01:43,770
Isn't that right, Phil Jr.?
37
00:01:43,812 --> 00:01:47,065
-Dawn! Her name is Dawn!
38
00:01:47,107 --> 00:01:48,608
-Never!
39
00:01:49,234 --> 00:01:51,903
-* Let's live wild, the
world's our own *
40
00:01:51,945 --> 00:01:54,614
* We built this wheel
now it's gunna roll *
41
00:01:54,656 --> 00:01:59,828
* You know a spark
becomes a fire wherever we go *
42
00:02:00,245 --> 00:02:01,454
* Whoa-ho-ho *
43
00:02:01,496 --> 00:02:03,790
* Stuck together,
stuck, stuck together *
44
00:02:03,832 --> 00:02:07,085
* It's an evolution
for worse or for better *
45
00:02:07,127 --> 00:02:10,005
* To find some unity *
46
00:02:10,046 --> 00:02:12,632
* For all humanity *
47
00:02:12,674 --> 00:02:14,509
* Because we're stuck
together *
48
00:02:14,551 --> 00:02:18,346
* In one big family tree *
49
00:02:18,388 --> 00:02:20,807
DAWN: Eep's had a lot
of trouble on this course today.
50
00:02:20,849 --> 00:02:23,351
One can only imagine
what's going through her head
51
00:02:23,393 --> 00:02:24,310
as she lines up--
52
00:02:24,352 --> 00:02:26,646
-Dawn? You mind?
-Sorry.
53
00:02:26,688 --> 00:02:30,191
-Come on, Eep.
You got this, whatever this is.
54
00:02:31,026 --> 00:02:32,777
[snoring]
55
00:02:35,822 --> 00:02:36,948
[all gasp]
56
00:02:38,992 --> 00:02:39,993
ALL: Aww.
57
00:02:40,035 --> 00:02:41,286
-And, like my dad's back,
58
00:02:41,327 --> 00:02:43,913
it appears Eep has buckled
under the pressure.
59
00:02:43,955 --> 00:02:44,914
-Wait, look!
60
00:02:46,124 --> 00:02:47,876
[snoring]
61
00:02:47,917 --> 00:02:49,544
[all cheering]
62
00:02:49,586 --> 00:02:52,672
-It's in the mouth!
It's in the mouth!
63
00:02:52,714 --> 00:02:55,133
-Well,
18 holes is a nice round number,
64
00:02:55,175 --> 00:02:56,593
so I guess we're done playing,
65
00:02:56,634 --> 00:02:58,678
um,
what are we calling this game?
66
00:02:58,720 --> 00:02:59,846
-[coughs] Golf.
67
00:02:59,888 --> 00:03:02,015
-Golf! Best game name ever!
68
00:03:02,057 --> 00:03:03,600
-Ugh. Beetball. Ugh.
69
00:03:03,641 --> 00:03:05,685
I need to rinse my mouth out
with pie.
70
00:03:05,727 --> 00:03:08,313
-So, Thunk and Guy didn't
wanna play [coughs] golf?
71
00:03:08,355 --> 00:03:10,648
-Nah, they went hunting
with Gran and Sandy.
72
00:03:10,690 --> 00:03:12,400
[growling]
73
00:03:13,651 --> 00:03:14,319
-Shh.
74
00:03:14,361 --> 00:03:15,445
-[crunching]
-Huh?
75
00:03:15,487 --> 00:03:17,781
-[crunching loudly]
-[animal roars]
76
00:03:17,822 --> 00:03:19,115
-Not that I'm complaining,
77
00:03:19,157 --> 00:03:21,534
but I'm shocked Phil
also didn't wanna play.
78
00:03:21,576 --> 00:03:23,536
I mean,
[coughs] golf was made for him.
79
00:03:23,578 --> 00:03:26,289
No running, no lifting,
it takes forever--
80
00:03:26,331 --> 00:03:28,208
-And for some reason,
it makes you feel like you're
81
00:03:28,249 --> 00:03:29,793
better than other people
when you play it.
82
00:03:29,834 --> 00:03:33,380
-Phil does love that feeling.
But it's cantaplum season.
83
00:03:33,421 --> 00:03:35,507
-Canta-whaaa?
84
00:03:35,548 --> 00:03:37,092
-Cantaplum. It's a fruit.
85
00:03:37,133 --> 00:03:38,218
And once a year,
Dad makes us go
86
00:03:38,259 --> 00:03:39,803
into the middle
of the woods with him,
87
00:03:39,844 --> 00:03:41,054
so he can pick one.
88
00:03:41,096 --> 00:03:43,014
-Well,
so he can tryto pick one.
89
00:03:43,056 --> 00:03:44,641
But he never pulls it off.
90
00:03:44,683 --> 00:03:45,475
-No? Why not?
91
00:03:45,517 --> 00:03:47,227
-Pfft, 'cause he's Phil. Ha!
92
00:03:47,268 --> 00:03:50,355
-Betterman Burn!
-[imitates sizzle]
93
00:03:50,772 --> 00:03:54,317
-Right, and because only
one cantaplum grows at a time,
94
00:03:54,359 --> 00:03:57,153
and every animal alive
would kill to get it.
95
00:03:57,195 --> 00:03:58,530
-All that for some fruit?
96
00:03:58,571 --> 00:04:00,657
There's plenty of fruit
on the farm.
97
00:04:00,699 --> 00:04:03,743
[munches] Mm, mm. Papaynapple.
98
00:04:03,785 --> 00:04:06,663
-That's a banana.
-[laughs] Good one!
99
00:04:06,705 --> 00:04:08,665
[yells] Why'd ya hit
my strawpeary?
100
00:04:08,707 --> 00:04:13,044
-A cantaplum is no mere fruit,
you intellectual sinkhole.
101
00:04:13,086 --> 00:04:14,587
It's an edible epiphany.
102
00:04:14,629 --> 00:04:17,382
I tasted one once
when I was a youth.
103
00:04:17,424 --> 00:04:19,718
I was doing what any carefree
104
00:04:19,759 --> 00:04:21,761
and rebellious boy
my age would,
105
00:04:21,803 --> 00:04:23,555
documenting
the spore propagation
106
00:04:23,596 --> 00:04:24,931
of varied exotic fungi.
107
00:04:24,973 --> 00:04:26,266
I parted the foliage
108
00:04:26,307 --> 00:04:29,019
and found myself witness
to a beastly skirmish.
109
00:04:29,060 --> 00:04:33,231
But what was the cause
of this savage dispute?
110
00:04:33,732 --> 00:04:36,693
After one bite,
it all became clear.
111
00:04:36,735 --> 00:04:40,113
This was a fruit worth
any sacrifice.
112
00:04:40,155 --> 00:04:43,783
So haunted am I by the memory
of that one blissful bite,
113
00:04:43,825 --> 00:04:46,786
I refuse to relent
until I once again
114
00:04:46,828 --> 00:04:49,748
feel the cantaplum's
sweet embrace.
115
00:04:49,789 --> 00:04:52,292
-[Phil yells, grunts]
-That didn't happen.
116
00:04:52,334 --> 00:04:53,501
-Of course, it did!
117
00:04:53,543 --> 00:04:56,129
The cantaplum is real
and it's delicious!
118
00:04:56,171 --> 00:04:58,131
As are my heartfelt feelings
about it!
119
00:04:58,173 --> 00:04:59,632
-I believe that part.
120
00:04:59,674 --> 00:05:02,344
It's the you catching it
part I don't buy.
121
00:05:02,385 --> 00:05:04,137
-What?! Why?!
122
00:05:04,512 --> 00:05:07,140
-Uh, uh, ah! Ugh. Oh, please.
123
00:05:07,182 --> 00:05:09,100
That throw was aimless
and uncatchable.
124
00:05:09,142 --> 00:05:10,143
-Was it, though?
125
00:05:10,185 --> 00:05:11,770
-Sounds like
you could use our help
126
00:05:11,811 --> 00:05:14,439
if you wanna score
that cantaplum this time, Phil.
127
00:05:14,481 --> 00:05:17,317
-Yes! That's a way better idea
than failing again.
128
00:05:17,359 --> 00:05:19,235
-Absolutely not.
-Why?
129
00:05:19,277 --> 00:05:20,278
-Because it's Phil.
130
00:05:20,320 --> 00:05:21,654
It's like I always say,
131
00:05:21,696 --> 00:05:23,531
"No, I don't wanna help Phil."
132
00:05:23,573 --> 00:05:26,493
-Good, because I don't
want you helping me either.
133
00:05:26,534 --> 00:05:28,953
-[Phil yelps]
-I said I didn't wanna
help you first!
134
00:05:28,995 --> 00:05:31,122
-Ah, cursed chronology!
135
00:05:31,164 --> 00:05:33,291
Hope, Dawn, follow me.
136
00:05:33,333 --> 00:05:35,168
The cantaplum ripening
is imminent
137
00:05:35,210 --> 00:05:36,836
and there's much work
to be done.
138
00:05:36,878 --> 00:05:39,881
-I just hope it's
a quick failure this time.
139
00:05:39,923 --> 00:05:41,675
-That's the spirit, Mom!
140
00:05:41,716 --> 00:05:43,802
-Well, now I'm curious
to know if that
141
00:05:43,843 --> 00:05:46,513
cantaplum juice
is worth the squeeze.
142
00:05:46,554 --> 00:05:48,431
-How curious?
143
00:05:48,765 --> 00:05:52,394
-Before we endeavor to procure
a real cantaplum this year,
144
00:05:52,435 --> 00:05:54,604
I thought we should
do a dry-run.
145
00:05:54,646 --> 00:05:58,108
Behold, the Betterman Cantaplum
Catch & Keep Course.
146
00:05:58,149 --> 00:05:59,693
Please hold your applause.
147
00:06:00,151 --> 00:06:03,071
-Thank you.
-Wait, is that strawberry
tied to a stick
148
00:06:03,113 --> 00:06:04,781
supposed to be a cantaplum tree?
149
00:06:04,823 --> 00:06:07,492
-And is it supposed to look sad?
150
00:06:07,534 --> 00:06:09,536
Don't worry, little tree.
You'll grow.
151
00:06:09,577 --> 00:06:11,246
Unless you get chopped down.
152
00:06:11,287 --> 00:06:12,789
-And what about the animals?
153
00:06:12,831 --> 00:06:15,792
You know, the snarling things
with the claws and the teeth
154
00:06:15,834 --> 00:06:18,044
that are also trying to get
the cantaplum?
155
00:06:18,086 --> 00:06:22,757
-Phil Betterman has thought of
everything. As always.
156
00:06:24,843 --> 00:06:27,679
[clears throat]
My Cantaplum Catch & Keep Course
157
00:06:27,721 --> 00:06:31,057
is equipped with flawless mobile
replicas of every creature,
158
00:06:31,099 --> 00:06:34,394
great and small, that we could
possibly encounter.
159
00:06:34,436 --> 00:06:35,895
Terrifying, isn't it?
160
00:06:35,937 --> 00:06:37,897
-How much time
you've spent on this?
161
00:06:37,939 --> 00:06:41,067
Definitely. And while
I appreciate your efforts
162
00:06:41,109 --> 00:06:42,235
with whatever this is--
163
00:06:42,277 --> 00:06:43,403
-I just told you
164
00:06:43,445 --> 00:06:44,571
it's the Cantaplum Catch
& Keep Course!
165
00:06:44,612 --> 00:06:46,531
-I don't think
it's going to help.
166
00:06:46,573 --> 00:06:49,034
-[Phil groans]
-But you know what would help?
167
00:06:49,075 --> 00:06:50,577
-The Croods!
-Nonsense.
168
00:06:50,618 --> 00:06:53,038
They lack the nimble dexterity
required for the task.
169
00:06:53,079 --> 00:06:56,249
Now watch as I weave my way
through this gauntlet
170
00:06:56,291 --> 00:06:58,084
and pluck that plum.
171
00:07:00,170 --> 00:07:03,381
[yelling, wincing]
172
00:07:03,423 --> 00:07:05,091
Fine. The Croods--
173
00:07:05,133 --> 00:07:07,510
[yells] Help!
174
00:07:11,014 --> 00:07:12,891
-I just think
you're being unreasonable.
175
00:07:12,932 --> 00:07:15,268
-Yeah, Dad. Getting a cantaplum
sounds like a blast.
176
00:07:15,310 --> 00:07:18,146
There's adventure, there's
dangerous animals, there's food!
177
00:07:18,188 --> 00:07:19,939
-Yeah, but there's also Phil.
178
00:07:19,981 --> 00:07:22,484
And even a little Phil
ruins everything.
179
00:07:22,525 --> 00:07:23,777
It's like I always say,
180
00:07:23,818 --> 00:07:26,279
"Even a little Phil
ruins everything."
181
00:07:27,113 --> 00:07:30,450
-And the bananas.
Tell us the story with those.
182
00:07:30,492 --> 00:07:33,161
-They taste terrible!
-Then stop eating them.
183
00:07:33,203 --> 00:07:34,788
-It's, it's not the bananas.
184
00:07:34,829 --> 00:07:36,831
Everything tastes bad
because Phil told us
185
00:07:36,873 --> 00:07:38,458
about those stupid cantaplums,
186
00:07:38,500 --> 00:07:39,793
and now my stupid mouth
187
00:07:39,834 --> 00:07:42,337
doesn't wanna eat
anything stupid else.
188
00:07:42,379 --> 00:07:45,465
-Okaaay,
so should we help Phil
189
00:07:45,507 --> 00:07:47,842
get a cantaplum
like I suggested?
190
00:07:47,884 --> 00:07:49,594
-What makes you say that?
-You!
191
00:07:49,636 --> 00:07:52,180
-Right.
I'll bring the road bananas.
192
00:07:53,848 --> 00:07:58,937
I'm sorry, old friend. So sorry!
193
00:08:01,231 --> 00:08:04,734
-I think it's nice we're all
doing this together this year.
194
00:08:04,776 --> 00:08:08,154
-Well, we kinda had to
after Dad and Phil melted down.
195
00:08:08,196 --> 00:08:09,489
-Enough mindless chatter!
196
00:08:09,531 --> 00:08:12,409
Keep the air clear
for mission communications only.
197
00:08:12,450 --> 00:08:13,410
[yells]
198
00:08:13,451 --> 00:08:14,661
[all gasp]
199
00:08:14,703 --> 00:08:17,330
My Betterman Back Basket
got stuck on a branch.
200
00:08:17,372 --> 00:08:18,915
-Ha! You got branched!
201
00:08:18,957 --> 00:08:20,792
-Why don't you paint
a cave painting?
202
00:08:20,834 --> 00:08:21,793
It'll last longer!
203
00:08:21,835 --> 00:08:22,961
-Good call, Phil.
204
00:08:23,003 --> 00:08:24,796
But I didn't bring
any painting supplies.
205
00:08:24,838 --> 00:08:27,173
-Ooh! Maybe Dad has
some in his Back Basket!
206
00:08:27,215 --> 00:08:30,218
-Hey, Dad? Do you have--
-I was being facetious!
207
00:08:30,260 --> 00:08:31,261
Now get me down!
208
00:08:31,302 --> 00:08:33,138
-What's in that thing, anyway?
209
00:08:33,179 --> 00:08:35,056
-Emergency supplies
such as water,
210
00:08:35,098 --> 00:08:36,975
a Dare-A-Chute,
and Betterman Better Balm,
211
00:08:37,017 --> 00:08:39,936
a lipid-based compound applied
to one's lips to avoid chapping.
212
00:08:39,978 --> 00:08:42,147
[obnoxious, sloshy sounds]
213
00:08:42,188 --> 00:08:43,815
-So gross.
214
00:08:43,857 --> 00:08:45,984
-To you.
Because you've turned your back
215
00:08:46,026 --> 00:08:48,194
on your tragic, parched lips.
216
00:08:48,236 --> 00:08:49,571
-Mm?
217
00:08:49,612 --> 00:08:51,823
-Now, getting the cantaplum
isn't going to be easy.
218
00:08:51,865 --> 00:08:54,534
-You'd know, Phil.
'Cause you've failed every time.
219
00:08:54,576 --> 00:08:58,163
Ha! Cantaplum burn!
Ah! [imitates sizzle]
220
00:08:58,204 --> 00:09:00,331
-Let's make that
the last time you do that, okay?
221
00:09:00,373 --> 00:09:03,460
-Do what? You mean this?
Ah! [imitates sizzle]
222
00:09:03,501 --> 00:09:04,794
[Ugga groans]
223
00:09:04,836 --> 00:09:08,298
-Ugh, as I was saying,
it's not going to be easy.
224
00:09:08,340 --> 00:09:11,301
But it can be done.
Because I have a plan.
225
00:09:11,343 --> 00:09:13,261
-Agh, here it comes. The "plan."
226
00:09:13,303 --> 00:09:16,097
-Does the plan have a lot
of big words and moving parts?
227
00:09:16,139 --> 00:09:17,432
-[Hope groans]
-Pay attention!
228
00:09:17,474 --> 00:09:19,976
The plan has a lot of big words
and moving parts.
229
00:09:20,018 --> 00:09:22,270
Step one,
when the cantaplum turns red,
230
00:09:22,312 --> 00:09:25,148
I will launch a diversion
to distract the animals.
231
00:09:25,190 --> 00:09:27,317
Any questions
before I move on to step two?
232
00:09:27,359 --> 00:09:29,110
-Yes. What's step one?
233
00:09:29,152 --> 00:09:30,528
[Phil groans]
234
00:09:30,862 --> 00:09:33,907
-...and that's step one. Again.
Do you get it now, Grug?
235
00:09:33,948 --> 00:09:35,700
-Completely.
-Excellent.
236
00:09:35,742 --> 00:09:37,827
Step two,
with the animals' attention
237
00:09:37,869 --> 00:09:40,663
now on said diversion, I strike.
238
00:09:40,705 --> 00:09:41,873
Any questions?
239
00:09:41,915 --> 00:09:44,000
-Actually, can we circle back
to step one?
240
00:09:44,042 --> 00:09:47,504
Specifically, what is it?
Same question for step two.
241
00:09:47,545 --> 00:09:49,881
-[groans] Step one.
242
00:09:50,131 --> 00:09:52,175
And that brings us
to step three.
243
00:09:52,217 --> 00:09:55,178
The Croods will lead
the savage animal horde astray,
244
00:09:55,220 --> 00:09:57,639
leaving the Bettermans free
to safely return
245
00:09:57,681 --> 00:09:59,140
to the farm without incident.
246
00:09:59,182 --> 00:10:02,811
Any questions before I move on
to the next step?
247
00:10:04,229 --> 00:10:05,438
[yells]
248
00:10:05,647 --> 00:10:07,107
Step four,
249
00:10:07,148 --> 00:10:10,318
once the cantaplum reaches
the safe confines of the farm,
250
00:10:10,360 --> 00:10:12,487
there's only one thing left
to do with it.
251
00:10:12,529 --> 00:10:14,155
-Yeah, eat it!
-Wrong!
252
00:10:14,197 --> 00:10:17,534
Bury it. And in just
six to nine short moons,
253
00:10:17,575 --> 00:10:21,538
all of us shall partake in
the literal fruit of our labor.
254
00:10:21,579 --> 00:10:26,334
Because fruit. And we'll never
want for cantaplums ever again.
255
00:10:26,376 --> 00:10:27,877
Thanks to me.
256
00:10:27,919 --> 00:10:30,046
-So, we're the bait?
257
00:10:30,088 --> 00:10:31,047
GRUG: Hm?
258
00:10:31,089 --> 00:10:33,049
-No more questions!
-What?!
259
00:10:33,091 --> 00:10:35,343
So you're saying
I won't taste a cantaplum
260
00:10:35,385 --> 00:10:36,845
for six to nine moons?
261
00:10:36,886 --> 00:10:38,763
-Six to nine shortmoons, yes.
262
00:10:38,805 --> 00:10:40,390
-I'm out.
263
00:10:40,765 --> 00:10:43,059
Mm... I'm back in!
264
00:10:43,101 --> 00:10:47,772
-Rest assured, my plan is
foolproof if we all do our part.
265
00:10:47,814 --> 00:10:50,859
Remember,
there's no "can't" in cantaplum.
266
00:10:50,900 --> 00:10:54,738
-Uhh, yeah, there is.
-Lost cause, honey. Let it go.
267
00:10:54,779 --> 00:10:58,324
-Paddle wet left
a.k.a. dry right!
268
00:10:58,366 --> 00:11:00,076
There it is.
269
00:11:00,118 --> 00:11:03,288
Cantaplum,
in all its juicy glory!
270
00:11:03,329 --> 00:11:05,457
-Great! So,
what are we waitin' for?
271
00:11:05,498 --> 00:11:06,916
-[grunting]
-Not yet!
272
00:11:06,958 --> 00:11:09,085
The fruit must turn red
before we pick it
273
00:11:09,127 --> 00:11:11,087
or it will taste like foot.
274
00:11:12,964 --> 00:11:14,632
It's a very demanding fruit.
275
00:11:15,008 --> 00:11:16,384
-Where are all the animals,
Phil?
276
00:11:16,426 --> 00:11:18,136
You said this place
would be crawling with them.
277
00:11:18,178 --> 00:11:21,056
-Ooh, they're here.
Waiting to pounce.
278
00:11:21,097 --> 00:11:23,058
You just have to listen.
279
00:11:23,099 --> 00:11:25,852
-[animal roars]
-That's a bearacuda.
280
00:11:25,894 --> 00:11:28,855
-[animal roars]
-That's a tigerangutan.
281
00:11:28,897 --> 00:11:31,858
-[animal roars]
-That's a scorpulion.
282
00:11:31,900 --> 00:11:33,443
[rumbling]
283
00:11:33,485 --> 00:11:35,278
-And that's a Grugtummy.
284
00:11:35,320 --> 00:11:39,032
-[groans] Grugtummy so hungry!
-Silence!
285
00:11:39,074 --> 00:11:41,451
The ripening is upon us!
286
00:11:41,493 --> 00:11:45,622
Time for step one. [grunts]
287
00:11:45,663 --> 00:11:47,290
-Phil, what is that?
288
00:11:47,332 --> 00:11:51,503
-It's step one! Did any of you
listen to a word I said today?
289
00:11:51,544 --> 00:11:53,963
-ALL: No.
-[groans] Fine!
290
00:11:54,005 --> 00:11:55,340
Once the cantaplum turns red,
291
00:11:55,382 --> 00:11:57,258
I will use
the Betterman Light Launcher
292
00:11:57,300 --> 00:11:59,969
to illuminate the sky
with a bouquet of color,
293
00:12:00,011 --> 00:12:01,429
thus distracting the animals
294
00:12:01,471 --> 00:12:04,224
and providing me
unimpeded access to the fruit.
295
00:12:04,265 --> 00:12:06,059
-Bad idea.
I should grab the fruit.
296
00:12:06,101 --> 00:12:09,145
-Veer from the plan?
And why would we do that?
297
00:12:09,187 --> 00:12:10,980
-Because you're a little droppy.
298
00:12:11,022 --> 00:12:13,858
-Victory is in my grasp--Ah!
299
00:12:13,900 --> 00:12:16,403
-Phil,
could you bring in the soup?
300
00:12:16,444 --> 00:12:17,654
PHIL: Gladly, dear!
301
00:12:17,696 --> 00:12:19,155
-[Phil grunts, yells]
-[cookware clattering]
302
00:12:19,197 --> 00:12:21,741
These chemicals
are highly volatile,
303
00:12:21,783 --> 00:12:23,618
Dawn, so we just have to--
304
00:12:23,660 --> 00:12:25,370
-[Dawn gasps]
-Run!
305
00:12:25,412 --> 00:12:29,332
It's possible I've let a few,
uh, insignificant things
306
00:12:29,374 --> 00:12:30,583
slip through my fingers.
307
00:12:30,625 --> 00:12:32,836
-You dropped me
on our wedding night, Phil.
308
00:12:32,877 --> 00:12:34,421
Am Iinsignificant?
309
00:12:34,462 --> 00:12:36,006
-Anything but, my dear!
310
00:12:36,047 --> 00:12:38,299
The point is, I would never
drop the cantaplum.
311
00:12:38,341 --> 00:12:39,884
Or my wife again.
312
00:12:39,926 --> 00:12:41,803
Besides, youcertainly
can't carry the cantaplum.
313
00:12:41,845 --> 00:12:43,096
Your caveman brain
314
00:12:43,138 --> 00:12:45,724
doesn't have the ability
to delay gratification.
315
00:12:45,765 --> 00:12:47,225
-Hm?
316
00:12:47,267 --> 00:12:50,937
-You. Are. Impatient.
-Hm?
317
00:12:50,979 --> 00:12:53,231
-[Hope humming]
-Are ya done yet?!
318
00:12:53,273 --> 00:12:54,190
-Grug!
319
00:12:54,649 --> 00:12:56,151
-Done yet?!
-PHIL: Grug!
320
00:12:56,901 --> 00:12:58,820
-Done yet?! Ah!
-Grug!
321
00:12:59,487 --> 00:13:02,198
-Yeah, but that was years ago.
-It was hours ago.
322
00:13:02,240 --> 00:13:04,242
-Uh, we might have
to talk time another time
323
00:13:04,284 --> 00:13:06,911
because the cantaplum
is turning red!
324
00:13:06,953 --> 00:13:09,205
* *
325
00:13:10,957 --> 00:13:12,542
[Phil grunts]
326
00:13:19,966 --> 00:13:21,551
[monkey chatters]
327
00:13:21,593 --> 00:13:24,596
-Time for step two.
328
00:13:24,929 --> 00:13:27,140
[panting, grunts]
329
00:13:29,976 --> 00:13:32,228
[slow motion yelling]
330
00:13:34,647 --> 00:13:36,399
Gah! [grunts]
331
00:13:36,441 --> 00:13:39,569
After all this time,
you're finally--
332
00:13:39,611 --> 00:13:40,737
-Mine!
333
00:13:40,779 --> 00:13:41,654
-Agh!
334
00:13:41,696 --> 00:13:43,073
-Dad, what are you doing?!
335
00:13:43,114 --> 00:13:44,783
-I'm saving the cantaplum!
336
00:13:44,824 --> 00:13:46,910
We can't trust
Phil's fumble fingers!
337
00:13:46,951 --> 00:13:47,911
[Eep, Hope sighing]
338
00:13:47,952 --> 00:13:49,454
-Nor can we trust
that Grugtummy!
339
00:13:49,496 --> 00:13:51,831
-Is this a step?
-Yes, it's the step
340
00:13:51,873 --> 00:13:53,625
where Grug ignores the steps.
341
00:13:53,667 --> 00:13:55,418
-[firework pops]
-Ah!
342
00:13:56,586 --> 00:13:58,046
[growls]
343
00:13:59,297 --> 00:14:01,091
[growling]
344
00:14:01,132 --> 00:14:03,218
-[panting, grunting]
-PHIL: Watch out!
345
00:14:04,010 --> 00:14:05,970
[all scream]
346
00:14:07,514 --> 00:14:10,684
-And now, we're on the step
where we save Phil and Grug.
347
00:14:10,725 --> 00:14:13,353
-From the animals
and each other.
348
00:14:13,395 --> 00:14:15,313
-Phil was right.
You do look tasty.
349
00:14:15,355 --> 00:14:18,066
But don't worry, Plummy,
Grug's gonna get you home.
350
00:14:18,108 --> 00:14:19,484
PHIL: No, Phil is!
351
00:14:20,568 --> 00:14:22,237
-Agh! Round things!
352
00:14:22,278 --> 00:14:24,948
-And that's your plum-uppance!
Ha!
353
00:14:24,989 --> 00:14:26,282
[growls]
354
00:14:26,324 --> 00:14:29,953
Ah, ah, ah, ah! Come on, hands,
defy expectations!
355
00:14:29,994 --> 00:14:33,748
-Ah!
-Canta very much!
356
00:14:33,790 --> 00:14:36,084
-"Canta very much"? How lazy!
357
00:14:36,126 --> 00:14:40,213
-Mmm! Aw, who am I kiddin'?
I'm eatin' this thing!
358
00:14:40,255 --> 00:14:44,092
Ahh--Ooh! [screams]
Get it off, get it off!
359
00:14:44,134 --> 00:14:47,637
-Don't call it a comeback.
'Cause it's a plum-back!
360
00:14:47,679 --> 00:14:50,181
[yelling, grunts]
361
00:14:50,223 --> 00:14:54,811
Ah, ah, ah, ah! Ah!
Gotcha! Sticky fingers! [laughs]
362
00:14:54,853 --> 00:14:56,146
Gah! [yells]
363
00:14:56,187 --> 00:14:59,482
[grunts] Get me out!
I've been rock-rolled!
364
00:14:59,524 --> 00:15:02,360
-[laughs]
Got yer plum and takin' it!
365
00:15:02,402 --> 00:15:05,363
-Seriously?!
You're not even trying now!
366
00:15:05,864 --> 00:15:06,906
[yells]
367
00:15:07,282 --> 00:15:09,159
[grunts] Plum and get it! See?
368
00:15:09,200 --> 00:15:11,161
Decent wordplay's not that hard!
369
00:15:11,202 --> 00:15:13,496
-[yells]
-[loud thud]
370
00:15:13,538 --> 00:15:15,290
-Hole in one Phil! Ha!
371
00:15:15,331 --> 00:15:17,834
PHIL: No!
What does that even mean?!
372
00:15:17,876 --> 00:15:19,669
[panting]
373
00:15:19,878 --> 00:15:21,254
[grunting]
374
00:15:21,296 --> 00:15:23,923
-Ah! Quicksand!
-Ha!
375
00:15:23,965 --> 00:15:25,633
Plum's up! Yes!
376
00:15:25,675 --> 00:15:29,179
I'm the GOAT,
but I'm not agoat!
377
00:15:29,220 --> 00:15:31,473
[laughing, yells]
378
00:15:31,514 --> 00:15:34,976
Gah! A dead end.
Not to fear, fruit friend!
379
00:15:35,018 --> 00:15:38,855
Nothing can deter Phil Betterman
from his delicious destiny!
380
00:15:38,897 --> 00:15:40,190
-[Grug yells]
-[Phil yells, grunts]
381
00:15:40,231 --> 00:15:43,193
-Outhouse? Try inhouse! Ha!
382
00:15:43,234 --> 00:15:44,402
-Complete gibberish.
383
00:15:44,444 --> 00:15:46,529
You're actually
getting worse at witticisms.
384
00:15:46,571 --> 00:15:49,074
-Whatever.
Just fork over the cantaplum.
385
00:15:49,115 --> 00:15:52,243
-Ah. Better. But not much.
Also, never!
386
00:15:52,285 --> 00:15:55,580
I'll cling to this cantaplum
like an unwanted memory!
387
00:15:56,206 --> 00:15:58,375
[Phil yelling]
388
00:15:59,084 --> 00:16:01,878
-Gah!
What are you made of, glue?!
389
00:16:01,920 --> 00:16:03,463
Drop it! Drop it!
390
00:16:03,505 --> 00:16:07,175
-No! I'll prolong this forever
like an awkward conversation!
391
00:16:07,217 --> 00:16:09,427
[Phil yelling]
392
00:16:10,178 --> 00:16:12,806
-Oh, good. They're working
things out on their own.
393
00:16:12,847 --> 00:16:14,391
[shouts] Grug, put Phil down!
394
00:16:14,432 --> 00:16:16,267
-No!
-I'll handle this, Ugga.
395
00:16:16,309 --> 00:16:19,270
[shouts] Phil!
Stop being so clingy!
396
00:16:19,521 --> 00:16:20,855
-[Ugga grunts]
-GRUG, PHIL: Ow!
397
00:16:20,897 --> 00:16:23,441
-Dad! Phil!
You don't need to fight!
398
00:16:23,483 --> 00:16:25,735
-Or whatever you call that.
399
00:16:25,777 --> 00:16:27,612
-If you're saying
we should work together,
400
00:16:27,654 --> 00:16:28,738
that's not gonna happen!
401
00:16:28,780 --> 00:16:30,573
-It most certainly won't!
402
00:16:30,615 --> 00:16:32,450
-Dad,
you don't have to work together.
403
00:16:32,492 --> 00:16:34,828
You just have to stop
working against each other.
404
00:16:34,869 --> 00:16:36,204
-We have the cantaplum.
405
00:16:36,246 --> 00:16:38,873
Now, let's just get it back
to the farm.
406
00:16:38,915 --> 00:16:41,126
-Now.
Before the animals catch up.
407
00:16:41,167 --> 00:16:42,919
-Perhaps we could declare
a fruit truce
408
00:16:42,961 --> 00:16:43,920
for the greater good.
409
00:16:43,962 --> 00:16:46,423
[long sigh]
410
00:16:48,633 --> 00:16:50,093
-I guess.
411
00:16:50,135 --> 00:16:51,886
But who's gonna carry
the cantaplum?
412
00:16:51,928 --> 00:16:54,097
-I will.
'Cause I'm not one of you.
413
00:16:54,139 --> 00:16:56,266
-Very well.
Because it's not Grug.
414
00:16:56,307 --> 00:16:59,185
-And also
very well 'cause it's not Phil.
415
00:16:59,227 --> 00:17:01,396
So, cough up the cantaplum,
Phil.
416
00:17:01,438 --> 00:17:04,107
I'llgive it to Eep,
so youdon't drop it.
417
00:17:04,149 --> 00:17:05,358
-No! I'llgive it to Eep,
418
00:17:05,400 --> 00:17:08,319
-so youdon't eat it!
-[grunting]
419
00:17:09,946 --> 00:17:11,156
BOTH: No!
420
00:17:11,823 --> 00:17:13,950
[both gasp, growl]
421
00:17:13,992 --> 00:17:16,703
-I'm jumping!
-Plum plunge!
422
00:17:16,745 --> 00:17:20,123
-Gah! They were so close
to setting a good example.
423
00:17:20,165 --> 00:17:21,166
-Yep.
424
00:17:21,499 --> 00:17:23,418
So, you guys wanna grab lunch?
-Mom.
425
00:17:23,460 --> 00:17:26,046
- Afterwe rescue them,
of course.
426
00:17:26,087 --> 00:17:27,464
[both yelling]
427
00:17:27,505 --> 00:17:30,133
-Great! Now we're gonna
smash into the ground!
428
00:17:30,175 --> 00:17:31,968
-Just deploy your Dare-A-Chute!
-Hm?
429
00:17:32,010 --> 00:17:33,470
-Ooh! [grunts]
430
00:17:33,511 --> 00:17:35,680
-Dare-A-Chute?!
But I didn't bring a--
431
00:17:35,722 --> 00:17:39,225
-[grunting]
-Oof, uh, yah, gah, another yah!
432
00:17:39,267 --> 00:17:41,311
[yells, grunts]
433
00:17:41,561 --> 00:17:43,188
[Phil grunts]
434
00:17:43,229 --> 00:17:45,190
-Whew. Rough landing for me.
435
00:17:45,231 --> 00:17:47,817
-[wincing]
Rough landing for you?!
436
00:17:47,859 --> 00:17:50,820
-Wait, where's the cantaplum?
Where did it go?!
437
00:17:50,862 --> 00:17:53,365
-Relax, Phil.
It's around here somewhere.
438
00:17:53,406 --> 00:17:55,492
-No, it's not,
you walking mouth!
439
00:17:55,533 --> 00:17:58,078
It's gone! Gone forever! Wait!
440
00:17:58,119 --> 00:18:00,705
It must be in that cave!
And it's all mine!
441
00:18:00,747 --> 00:18:02,082
-No, it's mine!
442
00:18:02,123 --> 00:18:04,501
Breaking every bone in my body
didn't slow me down.
443
00:18:04,542 --> 00:18:07,379
-[bones cracking]
-[wincing]
444
00:18:09,881 --> 00:18:11,424
[lips smacking]
445
00:18:11,466 --> 00:18:14,302
-W-Wh-What's that noise? Phil?
446
00:18:14,344 --> 00:18:15,929
[gasps] Gorgwatch?!
447
00:18:15,970 --> 00:18:18,848
-Mmm, mmm.
-Ah! [groans]
448
00:18:20,183 --> 00:18:22,310
-Relax, Grug.
It's only the sound
449
00:18:22,352 --> 00:18:24,104
of responsible
mouth maintenance.
450
00:18:24,145 --> 00:18:25,689
I must tend to
my baby-soft lips,
451
00:18:25,730 --> 00:18:27,816
so they don't become chapped
and chafed.
452
00:18:27,857 --> 00:18:31,319
Such is the burden
of tender, smoochable lips.
453
00:18:31,903 --> 00:18:33,071
-Ew.
454
00:18:33,113 --> 00:18:35,949
[gasps] The cantaplum!
I found it!
455
00:18:35,990 --> 00:18:38,034
-Stay back! I'll carry it!
456
00:18:38,076 --> 00:18:42,622
You see? My grip is as sure as--
Agh... I did that on purpose.
457
00:18:42,664 --> 00:18:45,125
[grunts] Hold on. [grunts]
458
00:18:45,166 --> 00:18:46,960
You're embarrassing me, hands!
459
00:18:47,002 --> 00:18:49,004
-That's it! I'm carrying it!
460
00:18:49,045 --> 00:18:52,257
Your hands are too weak
for fruit this important,
461
00:18:52,298 --> 00:18:53,633
and beautiful,
462
00:18:53,675 --> 00:18:57,178
-and delicious--
-Grug, no! Ah!
463
00:18:57,220 --> 00:18:58,430
-Hm?
464
00:18:58,471 --> 00:19:00,598
Well, I guess we were
right about each other.
465
00:19:00,640 --> 00:19:03,560
-Indeed. Our flaws have
generated a shared conundrum
466
00:19:03,601 --> 00:19:06,354
with only one logical solution.
467
00:19:06,688 --> 00:19:08,440
-We switch heads?
-How would that help?!
468
00:19:08,481 --> 00:19:10,358
[Hope grunting]
469
00:19:10,650 --> 00:19:13,695
-Those are Phil's footprints,
and Grug's?
470
00:19:13,737 --> 00:19:16,489
Or a badgerilla's.
Is there a difference?
471
00:19:16,531 --> 00:19:17,365
-[animal roars]
-[gasps]
472
00:19:17,407 --> 00:19:18,742
-We're about to find out.
473
00:19:18,783 --> 00:19:20,785
Those animals
are getting closer.
474
00:19:20,827 --> 00:19:21,745
We need to move.
475
00:19:21,786 --> 00:19:24,080
-[growling]
-[all scream]
476
00:19:24,122 --> 00:19:25,957
-Something else is in there,
too!
477
00:19:25,999 --> 00:19:27,292
[growling]
478
00:19:27,334 --> 00:19:30,045
-And it's going to eat us
just like it ate them!
479
00:19:30,086 --> 00:19:32,047
[all screaming]
480
00:19:32,088 --> 00:19:33,798
[growling]
481
00:19:33,840 --> 00:19:34,966
-Grug?
-Phil?
482
00:19:35,008 --> 00:19:36,176
-They're okay!
483
00:19:36,217 --> 00:19:38,345
-And doing pigatorback rides
for some reason.
484
00:19:38,386 --> 00:19:39,888
[growling]
485
00:19:39,929 --> 00:19:41,222
- Arethey okay?
486
00:19:41,264 --> 00:19:46,561
-We're better than okay,
'cause we've got this! Ha!
487
00:19:46,603 --> 00:19:48,855
-Unfortunately,
between Grug's compulsion
488
00:19:48,897 --> 00:19:52,525
to put everything in his mouth,
and my fumble fingers,
489
00:19:52,567 --> 00:19:54,694
this arrangement
is the only way
490
00:19:54,736 --> 00:19:57,030
to safely transport
the cantaplum
491
00:19:57,072 --> 00:19:59,574
-back to the farm.
-Sure. Or I can hold it.
492
00:19:59,616 --> 00:20:00,742
-GRUG: Hm?
-[animal roars]
493
00:20:00,784 --> 00:20:02,410
-[all gasp]
-Glad that's settled
494
00:20:02,452 --> 00:20:04,412
so we can [shouts] run!
495
00:20:04,454 --> 00:20:08,291
-Giddy up, Grug! Hyah!
-I'm a man, not a ride!
496
00:20:08,333 --> 00:20:10,919
[Grug whinnies]
497
00:20:10,960 --> 00:20:13,004
[all panting]
498
00:20:15,090 --> 00:20:17,092
-[roars]
-Ah, turn dry left!
499
00:20:17,717 --> 00:20:19,469
[grunts]
500
00:20:19,511 --> 00:20:22,097
[yells] Turn dry right!
501
00:20:22,138 --> 00:20:23,765
-[roars]
-[grunts]
502
00:20:27,602 --> 00:20:30,105
Hi-ho, Grug! Away!
503
00:20:30,814 --> 00:20:32,857
[all yelling]
504
00:20:35,360 --> 00:20:37,445
I can't keep this up!
505
00:20:37,487 --> 00:20:39,572
-What?
You're not even running! I am!
506
00:20:39,614 --> 00:20:41,241
-We're not gonna make it!
507
00:20:41,282 --> 00:20:44,411
I guess there is
a can't in cantaplum!
508
00:20:44,452 --> 00:20:46,788
-There was always
a can't in cantaplum!
509
00:20:46,830 --> 00:20:49,666
-Yeah,
but there's no can't in Grug!
510
00:20:49,708 --> 00:20:52,335
-Or Ugga!
-Or Dawn!
511
00:20:52,377 --> 00:20:53,545
-Or--
-Okay!
512
00:20:53,586 --> 00:20:55,338
Can't isn't in any of our names!
513
00:20:55,380 --> 00:20:56,256
We get it!
514
00:20:56,297 --> 00:20:58,466
[all panting]
515
00:20:59,426 --> 00:21:01,636
[all yelling]
516
00:21:03,096 --> 00:21:04,723
[heavy breathing]
517
00:21:05,598 --> 00:21:08,059
-We made it!
-Yeah, until the gate breaks!
518
00:21:08,101 --> 00:21:12,772
-Well, you did it.
You actually got a cantaplum.
519
00:21:12,814 --> 00:21:14,649
-Or the rest of us got one
in spite of you two
520
00:21:14,691 --> 00:21:16,901
doing everything
imaginable to sabotage that.
521
00:21:16,943 --> 00:21:20,155
-You're right, Ugga.
We do make a pretty good team.
522
00:21:20,196 --> 00:21:23,783
-All except Grug.
-Or I make a good team at least.
523
00:21:23,825 --> 00:21:25,535
-[sighs]
-But enough accolades.
524
00:21:25,577 --> 00:21:26,953
The sooner we plant
this treasure,
525
00:21:26,995 --> 00:21:28,621
the sooner we begin
the long wait
526
00:21:28,663 --> 00:21:31,374
to enjoy its eventual bounty,
nature permitting.
527
00:21:31,416 --> 00:21:33,626
-Or we could just eat it now.
528
00:21:33,668 --> 00:21:35,670
-Yeah, after all that,
I think we've earned it.
529
00:21:35,712 --> 00:21:37,630
-I call first bite!
-Second! And third!
530
00:21:37,672 --> 00:21:40,550
-No! We have the cantaplum
because of me
531
00:21:40,592 --> 00:21:43,303
and I say we plant it
to reap its rewards
532
00:21:43,345 --> 00:21:45,972
for years to come! Now dig!
533
00:21:46,014 --> 00:21:47,515
-Gah! Fine.
534
00:21:47,557 --> 00:21:50,393
-Stupid circle of life.
-Mm.
535
00:21:50,435 --> 00:21:51,686
[grunts]
536
00:21:57,359 --> 00:22:00,570
[ambient nature sounds]
537
00:22:01,196 --> 00:22:03,490
[giggling]
538
00:22:03,531 --> 00:22:05,075
-Huh?
-Mm-mm.
539
00:22:05,116 --> 00:22:06,159
[growls]
540
00:22:08,620 --> 00:22:10,705
-[both gasp]
-BOTH: Mm-mm.
541
00:22:12,499 --> 00:22:14,793
-[both gasp]
-ALL: Mm-mm.
542
00:22:15,543 --> 00:22:17,504
[all snoring]
543
00:22:17,545 --> 00:22:20,215
[classical music playing]
544
00:22:20,256 --> 00:22:22,300
[animal chittering]
545
00:22:31,059 --> 00:22:33,770
PHIL: It's gone!
The cantaplum is gone!
546
00:22:33,812 --> 00:22:35,105
Grug, open your mouth!
547
00:22:35,146 --> 00:22:37,107
GRUG:
Phil, it's not in my--[yelling]
548
00:22:37,148 --> 00:22:39,359
PHIL: I know it's
in here somewhere
549
00:22:39,401 --> 00:22:41,277
and I'm going to find it!
550
00:22:41,319 --> 00:22:43,571
* *
39385
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.