All language subtitles for The.Big.Snow.Of.47.2023.1080p.HDTV.H264-DARKFLiX

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian Download
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,320 --> 00:00:03,535 SUE JOHNSTON: Think you've experienced snow? 2 00:00:03,560 --> 00:00:05,135 Think again. 3 00:00:05,160 --> 00:00:08,935 NEWSREEL: Many houses literally buried in deep drifts. 4 00:00:08,960 --> 00:00:12,375 Just 17 months after the end of the Second World War, 5 00:00:12,400 --> 00:00:15,215 Britain faced a new peril. 6 00:00:15,240 --> 00:00:18,335 People were hoping a better future was just ahead. 7 00:00:18,360 --> 00:00:21,855 And then, suddenly, nature dealt this body blow. 8 00:00:21,880 --> 00:00:26,535 This time, the military weren't dropping bombs, but bread. 9 00:00:26,560 --> 00:00:29,695 The RAF has made many gallant attempts to bring relief 10 00:00:29,720 --> 00:00:32,815 to isolated villages suffering from lack of food. 11 00:00:32,840 --> 00:00:36,095 Equivalent to five "Beasts from the East", 12 00:00:36,120 --> 00:00:38,095 one after the other, 13 00:00:38,120 --> 00:00:40,295 it lasted seven long weeks. 14 00:00:40,320 --> 00:00:43,655 England, digging out of the worst winter in half a century, 15 00:00:43,680 --> 00:00:44,775 faces a crisis. 16 00:00:44,800 --> 00:00:48,575 My father went at three o'clock one morning, in order to get to work. 17 00:00:48,600 --> 00:00:51,535 And it took him about four or five hours to get there. 18 00:00:51,560 --> 00:00:57,855 Temperatures below -21 degrees Celsius caused coal queues. 19 00:00:57,880 --> 00:01:01,575 Industry ran on coal, and every household had to have coal. 20 00:01:01,600 --> 00:01:03,895 Frozen railways. 21 00:01:03,920 --> 00:01:06,615 Somebody came up with a bright idea. 22 00:01:06,640 --> 00:01:09,055 Why don't we put a jet engine on the back of a wagon 23 00:01:09,080 --> 00:01:11,255 and we'll blow the snow away? 24 00:01:11,280 --> 00:01:12,535 Power cuts. 25 00:01:12,560 --> 00:01:15,975 NEWSREEL: Once again, the blackout envelops Britain. 26 00:01:16,000 --> 00:01:18,255 Families, thrown together. 27 00:01:18,280 --> 00:01:22,135 My parents decided to leave our home 28 00:01:22,160 --> 00:01:25,255 and move in with my grandfather and my uncle and aunt. 29 00:01:25,280 --> 00:01:27,455 Workers sent home. 30 00:01:27,480 --> 00:01:31,295 NEWSREEL: An entire nation teeters on the brink of economic disaster. 31 00:01:31,320 --> 00:01:33,895 A farming crisis. 32 00:01:33,920 --> 00:01:36,815 NEWSREEL: Mountain sheep come down to the towns in search of food, 33 00:01:36,840 --> 00:01:39,295 while others are still being dug out of deep drifts. 34 00:01:39,320 --> 00:01:41,815 But for children, there was fun to be had, 35 00:01:41,840 --> 00:01:44,975 and Brits were determined to help each other. 36 00:01:45,000 --> 00:01:49,015 Nobody wanted a neighbour to freeze to death. 37 00:01:49,040 --> 00:01:53,895 It was, if you like, the Blitz Spirit all over again. 38 00:01:53,920 --> 00:01:55,895 Everybody was so stoic. 39 00:01:55,920 --> 00:01:58,895 I don't know how we survived, really. 40 00:01:58,920 --> 00:02:02,135 It was a winter like we'll never see again. 41 00:02:12,440 --> 00:02:17,175 NEWSREEL: Enter 1947, and it definitely became a wild revel. 42 00:02:18,720 --> 00:02:22,575 Brits saw in 1947 with optimism. 43 00:02:22,600 --> 00:02:26,095 The ending of one of the grimmest periods in history, 44 00:02:26,120 --> 00:02:28,495 coupled with the hopes and aspirations for the new year. 45 00:02:28,520 --> 00:02:29,855 The war was over. 46 00:02:29,880 --> 00:02:32,535 Loved ones had returned home. 47 00:02:32,560 --> 00:02:35,535 It was a time for fun and frivolity. 48 00:02:35,560 --> 00:02:37,935 Even the weather was in party mood. 49 00:02:40,080 --> 00:02:43,175 January had started off quite mild, quite pleasant. 50 00:02:43,200 --> 00:02:45,255 The air was incredibly balmy. 51 00:02:45,280 --> 00:02:47,295 I mean, January, you expect temperatures 52 00:02:47,320 --> 00:02:49,055 to be four, five, six degrees Celsius. 53 00:02:49,080 --> 00:02:52,615 Well, they were climbing into the mid-teens. 54 00:02:52,640 --> 00:02:56,055 People were thinking, winter's done for, it's nearly spring. 55 00:02:56,080 --> 00:03:01,895 But a storm was brewing, and Britain was ill-prepared. 56 00:03:05,080 --> 00:03:09,335 Immediately after the war, times were very tough. 57 00:03:09,360 --> 00:03:12,615 1947 was perhaps the worst possible moment 58 00:03:12,640 --> 00:03:15,975 to have a sort of climactic emergency, really. 59 00:03:16,000 --> 00:03:19,735 We had poured absolutely everything we had 60 00:03:19,760 --> 00:03:22,935 as a nation, and as individuals, into the war. 61 00:03:22,960 --> 00:03:25,175 It was all gone. 62 00:03:25,200 --> 00:03:27,575 The Labour government, led by Clement Attlee, 63 00:03:27,600 --> 00:03:30,975 had just begun a raft of sweeping reforms 64 00:03:31,000 --> 00:03:33,535 designed to prop up British industry. 65 00:03:33,560 --> 00:03:38,255 I think everybody now realises that our standard of life 66 00:03:38,280 --> 00:03:41,015 depends on what we can produce, 67 00:03:41,040 --> 00:03:44,735 and that lab our is the source of our well-being. 68 00:03:44,760 --> 00:03:50,215 It was a big rescue act for British industry and British commerce, 69 00:03:50,240 --> 00:03:54,455 which had been battered, obviously, during a six-year war. 70 00:03:54,480 --> 00:03:57,055 Food was scarce. 71 00:03:57,080 --> 00:04:00,695 Rationing was tighter than it had been during the war. 72 00:04:00,720 --> 00:04:05,895 Luxuries were things like, if you could have fried spam. 73 00:04:05,920 --> 00:04:08,295 My God, if you got fried spam, 74 00:04:08,320 --> 00:04:11,295 that was really going it a bit. 75 00:04:11,320 --> 00:04:14,015 I used to get hundreds and thousands and eat them with my finger, 76 00:04:14,040 --> 00:04:16,535 dip my finger in, and things like that, 77 00:04:16,560 --> 00:04:18,135 because you couldn't get sweets. 78 00:04:18,160 --> 00:04:22,375 Britain relied on foreign aid from its former colonies. 79 00:04:22,400 --> 00:04:25,735 NEWSREEL: Today, England is so short of cheese that it's a luxury. 80 00:04:25,760 --> 00:04:29,015 These packets will help to ease the shortage. 81 00:04:31,800 --> 00:04:34,415 And domestic life was hard. 82 00:04:34,440 --> 00:04:37,415 The thing about 1947, 83 00:04:37,440 --> 00:04:42,375 the whole existence was different 84 00:04:42,400 --> 00:04:49,015 in So many ways from the normality of this century. 85 00:04:49,040 --> 00:04:53,295 We weren't used to things like central heating and television 86 00:04:53,320 --> 00:04:54,935 or anything like that, you know. 87 00:04:54,960 --> 00:04:56,815 There were no luxuries at all. 88 00:04:56,840 --> 00:05:00,775 And there was another reason why Britain wasn't prepared 89 00:05:00,800 --> 00:05:04,455 for one of the worst winters of the 20th century. 90 00:05:09,920 --> 00:05:14,215 By today's standards, weather forecasting was primitive. 91 00:05:14,240 --> 00:05:15,575 NEWSREEL: Here's what goes on 92 00:05:15,600 --> 00:05:17,735 at the Air Ministry's biggest Met station 93 00:05:17,760 --> 00:05:19,295 at Dunstable, Bedfordshire. 94 00:05:19,320 --> 00:05:21,175 Temperature, rainfall, winds, 95 00:05:21,200 --> 00:05:24,255 everything from anticyclones to sunspots, 96 00:05:24,280 --> 00:05:26,655 they keep tabs on them all at Dunstable. 97 00:05:29,120 --> 00:05:33,495 I'm in total admiration for the earliest forecasters, 98 00:05:33,520 --> 00:05:36,015 because we're going back to a time 99 00:05:36,040 --> 00:05:39,695 where there was no satellite imagery, that happened in 1960. 100 00:05:39,720 --> 00:05:42,855 There was no computer modelling, that happened in the '50s. 101 00:05:42,880 --> 00:05:46,015 Most of the forecasts were based around observations. 102 00:05:46,040 --> 00:05:48,695 Obviously, you had weather balloons, were really handy 103 00:05:48,720 --> 00:05:52,535 because you can see the profile of the atmosphere, 104 00:05:52,560 --> 00:05:54,735 and it's using those observations 105 00:05:54,760 --> 00:05:57,135 to pinpoint and almost join the dots. 106 00:05:57,160 --> 00:06:00,455 And it was good, probably for 24 hours, 48 hours, 107 00:06:00,480 --> 00:06:02,975 depending on the weather patterns. 108 00:06:03,000 --> 00:06:06,495 But it was more about "now" casting rather than forecasting. 109 00:06:06,520 --> 00:06:09,495 Towards the end of January 1947, 110 00:06:09,520 --> 00:06:13,655 the mild weather across Britain took a turn for the worse. 111 00:06:15,240 --> 00:06:18,255 The first frosts arrived on the 20th of January, 112 00:06:18,280 --> 00:06:20,455 so that would have been a bit of a shock to the system, 113 00:06:20,480 --> 00:06:23,855 but it got really cold on the 21st. Rapidly cold. 114 00:06:30,760 --> 00:06:33,735 On the morning of January 23rd, 115 00:06:33,760 --> 00:06:36,655 Brits still had no idea of what was to come. 116 00:06:36,680 --> 00:06:40,535 Instead, the newspaper headlines were about rationing, 117 00:06:40,560 --> 00:06:43,135 more tinned beef, but less beer. 118 00:06:43,160 --> 00:06:46,175 And as for the weather... 119 00:06:46,200 --> 00:06:48,815 The forecast said cold weather persisting 120 00:06:48,840 --> 00:06:51,255 for at least several days. 121 00:06:56,600 --> 00:07:01,655 We had absolutely no idea what was going to hit us. 122 00:07:01,680 --> 00:07:06,015 That evening, snow began falling across Britain. 123 00:07:06,040 --> 00:07:09,455 It wouldn't let up for seven weeks. 124 00:07:11,240 --> 00:07:12,815 It came in from the southwest, 125 00:07:12,840 --> 00:07:14,815 all courtesy of an area of cloud and rain 126 00:07:14,840 --> 00:07:16,455 which turned readily to snow. 127 00:07:16,480 --> 00:07:19,895 And many communities across the southwest peninsula 128 00:07:19,920 --> 00:07:22,095 got cut off because of the snow. 129 00:07:22,120 --> 00:07:24,535 There was up to seven inches in places. 130 00:07:24,560 --> 00:07:26,735 Remarkably, even the Isles of Scilly, 131 00:07:26,760 --> 00:07:30,135 you know, bathed in the warm, mild Atlantic Ocean, 132 00:07:30,160 --> 00:07:33,615 had snowfall for the first time in many, many years. 133 00:07:33,640 --> 00:07:37,175 NEWSREEL: Winter sports were in full swing 134 00:07:37,200 --> 00:07:38,855 when we visited Hampstead Heath, 135 00:07:38,880 --> 00:07:42,375 and a great time was had by all who cared to risk a few bruises 136 00:07:42,400 --> 00:07:44,655 on the local crested run. Whoops! 137 00:07:44,680 --> 00:07:48,575 Overnight, much of grey post-war Britain 138 00:07:48,600 --> 00:07:52,135 was wrapped in a blanket of pristine white snow. 139 00:07:52,160 --> 00:07:56,695 For children, it was a gift from the heavens. 140 00:07:56,720 --> 00:08:00,655 In snowy conditions of that kind, 141 00:08:00,680 --> 00:08:03,495 young kids have a whale of a time, 142 00:08:03,520 --> 00:08:05,215 and I did. 143 00:08:05,240 --> 00:08:07,655 It was, for me, a winter wonderland. 144 00:08:07,680 --> 00:08:10,215 NEWSREEL: Skating and sliding has been in full swing 145 00:08:10,240 --> 00:08:13,135 in St James' Park, and if that notice means anything, 146 00:08:13,160 --> 00:08:15,255 somebody will make a nice profit out of the weather. 147 00:08:17,840 --> 00:08:22,815 In Leeds, six-year-old John Craven was taking full advantage. 148 00:08:22,840 --> 00:08:26,335 We all had little snowball gangs and things like that. 149 00:08:26,360 --> 00:08:28,695 We had a wonderful time. The parents didn't worry. 150 00:08:28,720 --> 00:08:32,855 They just let us go and enjoy ourselves in the white wonderland. 151 00:08:36,120 --> 00:08:40,335 My dad made me a sort of, er, makeshift sledge. 152 00:08:40,360 --> 00:08:44,775 And there was a road which had a very steep hill, 153 00:08:44,800 --> 00:08:47,335 and we used to go sledging like mad. 154 00:08:47,360 --> 00:08:50,535 High speed, down this, the ice on this road. 155 00:08:50,560 --> 00:08:53,335 And there was no problem with traffic at the time 156 00:08:53,360 --> 00:08:55,535 because there were hardly any cars around. 157 00:08:55,560 --> 00:08:59,095 The only problem was getting back up the hill again 158 00:08:59,120 --> 00:09:01,535 because it was so icy and slippy. 159 00:09:01,560 --> 00:09:04,775 You kept falling on your face, pulling your sledge. 160 00:09:04,800 --> 00:09:06,415 For Britain's children, 161 00:09:06,440 --> 00:09:10,655 it was a rare chance to forget the hardships of post-war Britain 162 00:09:10,680 --> 00:09:12,255 and focus on fun. 163 00:09:12,280 --> 00:09:17,055 We used to go to the cinema with our parents, 164 00:09:17,080 --> 00:09:18,815 and we'd seen the news, 165 00:09:18,840 --> 00:09:22,535 and we'd seen the Russians repulsing the Germans 166 00:09:22,560 --> 00:09:26,095 at the end of the Second World War, in snow. 167 00:09:30,160 --> 00:09:33,095 NEWSREEL: First, a story of this winter's Soviet offensive. 168 00:09:33,120 --> 00:09:37,455 A Russian patrol checks up on German front-line positions. 169 00:09:37,480 --> 00:09:40,255 So, as soon as the snow came down, 170 00:09:40,280 --> 00:09:43,775 we had the idea, we kids, to enact that. 171 00:09:43,800 --> 00:09:48,095 And we were Russians, going from pile to pile, in the snow, 172 00:09:48,120 --> 00:09:50,415 firing at an imaginary German. 173 00:09:51,840 --> 00:09:54,575 But as the snow continued to fall across Britain, 174 00:09:54,600 --> 00:09:57,335 it began to cause problems, 175 00:09:57,360 --> 00:10:00,855 and that initial joy soon turned to dread. 176 00:10:00,880 --> 00:10:03,055 When it first started snowing, 177 00:10:03,080 --> 00:10:05,735 it was only a bit of snow, so that was fine. 178 00:10:05,760 --> 00:10:09,975 When it started to get above the top of your Wellingtons, 179 00:10:10,000 --> 00:10:13,895 then you started to think, "This is really something big." 180 00:10:13,920 --> 00:10:18,015 And it went on and on and on, 181 00:10:18,040 --> 00:10:21,935 and nobody had any idea when it was going to stop. 182 00:10:24,800 --> 00:10:28,695 What happened during the winter of 1947 183 00:10:28,720 --> 00:10:32,135 was something almost extraordinary, 184 00:10:32,160 --> 00:10:34,975 almost something where you could blame the gods 185 00:10:35,000 --> 00:10:40,575 because, in a lifetime, something like that never happened. 186 00:10:56,480 --> 00:10:59,935 By Saturday, January 25th, 1947, 187 00:10:59,960 --> 00:11:04,975 snow had been falling across much of southern England for three days. 188 00:11:05,000 --> 00:11:10,975 It was six inches deep in Suffolk, and nine inches in parts of Kent. 189 00:11:11,000 --> 00:11:12,655 As temperatures plunged, 190 00:11:12,680 --> 00:11:16,215 roads across the south were badly affected, 191 00:11:16,240 --> 00:11:19,175 and Yorkshire's fishing fleet was stuck in port. 192 00:11:22,880 --> 00:11:28,455 But Britain's children were having a whale of a time. 193 00:11:29,640 --> 00:11:32,695 When I look back on '47, 194 00:11:32,720 --> 00:11:38,295 which is actually a sort of almost rose-tinted image 195 00:11:38,320 --> 00:11:42,495 from childhood of what it was like. 196 00:11:42,520 --> 00:11:45,535 That was the best snow ever. 197 00:11:46,960 --> 00:11:49,695 And the snow also offered Johnny Ball 198 00:11:49,720 --> 00:11:54,735 an opportunity to mimic this moment of slapstick from his comedy heroes. 199 00:11:54,760 --> 00:12:00,055 In those days, we used to watch Laurel and Hardy, especially, 200 00:12:00,080 --> 00:12:04,295 and I was always... Always a fan of theirs. 201 00:12:07,720 --> 00:12:11,935 Building sites, for us kids, were adventure playgrounds. 202 00:12:11,960 --> 00:12:14,175 And when it snowed, it really snowed, 203 00:12:14,200 --> 00:12:17,055 so much that we could see that the trenches, 204 00:12:17,080 --> 00:12:18,575 that were a metre deep, 205 00:12:18,600 --> 00:12:20,415 are completely covered in snow. 206 00:12:20,440 --> 00:12:22,975 So we actually played the joke, 207 00:12:23,000 --> 00:12:26,495 and we walk along nonchalantly and disappear down a hole in the snow. 208 00:12:26,520 --> 00:12:30,735 But that initial childhood joy soon faded 209 00:12:30,760 --> 00:12:33,095 when, during that opening weekend of wintry weather, 210 00:12:33,120 --> 00:12:36,695 the Big Snow claimed its first victims. 211 00:12:39,120 --> 00:12:43,855 There's a great temptation, especially if you're a child, 212 00:12:43,880 --> 00:12:46,775 to try your luck on the ice in a pond. 213 00:12:46,800 --> 00:12:52,175 And, in fact, four children drowned after falling through the ice. 214 00:12:52,200 --> 00:12:55,215 Tragic. 215 00:12:59,520 --> 00:13:01,895 And there was more tragedy that weekend 216 00:13:01,920 --> 00:13:06,215 when a plane taking off from Croydon Airport in snow crashed. 217 00:13:06,240 --> 00:13:09,415 NEWSREEL: The Dakota airliner burst into flames, 218 00:13:09,440 --> 00:13:12,455 and 12 of the 23 occupants lost their lives. 219 00:13:12,480 --> 00:13:16,495 An investigation found snow and ice on the wings 220 00:13:16,520 --> 00:13:20,255 may have been partly to blame, as well as poor visibility. 221 00:13:22,040 --> 00:13:26,895 It wasn't a pure anticyclone giving settled cold and crisp conditions, 222 00:13:26,920 --> 00:13:30,775 so it was dark, it was dreary, it was bitter. 223 00:13:30,800 --> 00:13:34,775 This was a real lethal, lethal icy spell. 224 00:13:34,800 --> 00:13:39,935 By January 27th, after five days of snow and ice, 225 00:13:39,960 --> 00:13:44,855 newspapers were reporting villages being isolated by snowdrifts, 226 00:13:44,880 --> 00:13:48,335 and much of the country looked like this. 227 00:13:50,440 --> 00:13:53,895 NEWSREEL: Icy winds, heavy frost, and quite a bit of snow. 228 00:13:53,920 --> 00:13:55,815 That's what it's been like in Britain lately, 229 00:13:55,840 --> 00:13:58,015 as you've probably noticed. 230 00:13:58,040 --> 00:14:01,615 In Kent, 100 miles of roads were blocked. 231 00:14:01,640 --> 00:14:04,935 Couldn't see friends. Neighbours. 232 00:14:04,960 --> 00:14:08,495 Couldn't travel any distance. 233 00:14:08,520 --> 00:14:11,335 NEWSREEL: Country buses were still running when we took our pictures. 234 00:14:11,360 --> 00:14:14,015 But some people like to be independent. 235 00:14:14,040 --> 00:14:19,935 I remember just feeling, "We can always walk there." 236 00:14:19,960 --> 00:14:24,815 And then realising that, I'm sorry, you really can't. 237 00:14:24,840 --> 00:14:26,495 We can't actually move. 238 00:14:26,520 --> 00:14:29,055 And that was quite worrying. 239 00:14:29,080 --> 00:14:32,375 The Isle of Sheppey was completely cut off. 240 00:14:32,400 --> 00:14:37,255 Snow on parts of the only road to the island was eight-feet deep. 241 00:14:37,280 --> 00:14:39,855 NEWSREEL: Our cameraman found snowploughs at work 242 00:14:39,880 --> 00:14:42,415 on some of the roads, which were also being cleared by hand. 243 00:14:42,440 --> 00:14:44,375 A cold job, and one that's being repeated 244 00:14:44,400 --> 00:14:47,535 in many other parts of Britain under snow. 245 00:14:47,560 --> 00:14:50,015 In the Peak District, 246 00:14:50,040 --> 00:14:55,135 a young Amanda Barrie tried to help her family drive across the moors. 247 00:14:55,160 --> 00:14:58,375 My stepfather had a Riley, 248 00:14:58,400 --> 00:15:00,095 and it had a big running board, 249 00:15:00,120 --> 00:15:01,695 which was one good thing, 250 00:15:01,720 --> 00:15:03,655 cos I could stand on the running board 251 00:15:03,680 --> 00:15:05,495 and try and get them over the moors, 252 00:15:05,520 --> 00:15:07,655 going, "No, keep going! 253 00:15:07,680 --> 00:15:10,495 "No, no, not to... Keep going!" 254 00:15:10,520 --> 00:15:13,335 Two minutes later, you would be in a snowdrift. 255 00:15:13,360 --> 00:15:18,935 So, what had caused this sudden change in the weather? 256 00:15:18,960 --> 00:15:23,175 The air across Finland and Sweden, 257 00:15:23,200 --> 00:15:26,175 Denmark, Norway 258 00:15:26,200 --> 00:15:28,895 was getting colder and colder and colder, 259 00:15:28,920 --> 00:15:30,255 so this high pressure 260 00:15:30,280 --> 00:15:34,215 was just becoming more and more dense and stubborn 261 00:15:34,240 --> 00:15:38,575 and was extending its icy claws in every direction. 262 00:15:38,600 --> 00:15:41,775 The initial setup was similar to the Beast from the East, 263 00:15:41,800 --> 00:15:44,095 with the Scandinavian high, the easterlies, 264 00:15:44,120 --> 00:15:47,815 and then some milder air trying to get in from the south. 265 00:15:47,840 --> 00:15:50,895 But the Beast from the East was, you know, a matter of days, 266 00:15:50,920 --> 00:15:52,015 not 55 days. 267 00:15:52,040 --> 00:15:55,455 And to, you know, to compare the two is ridiculous. 268 00:15:55,480 --> 00:15:57,815 NEWSREEL: Snow on trees, in drifts, on railways. 269 00:15:57,840 --> 00:16:00,055 We've been over it, under it, through it. 270 00:16:00,080 --> 00:16:01,735 And, like you, we're sick of it. 271 00:16:01,760 --> 00:16:05,295 As we progressed through January, 272 00:16:05,320 --> 00:16:08,095 the winter weather just would not let up. 273 00:16:08,120 --> 00:16:11,895 Temperatures were so low, 274 00:16:11,920 --> 00:16:18,295 they were lower than what they would be in any kitchen freezer. 275 00:16:18,320 --> 00:16:20,455 So we saw temperatures in Essex 276 00:16:20,480 --> 00:16:23,375 dip down to -20 degrees Celsius. 277 00:16:23,400 --> 00:16:26,735 I mean, you die in exposure for that, you get frostbite. 278 00:16:26,760 --> 00:16:31,295 So, I see that some parts of the Thames froze over. 279 00:16:31,320 --> 00:16:34,135 Some parts of the sea had ice on it. 280 00:16:34,160 --> 00:16:36,415 So that's how cold it was. 281 00:16:42,360 --> 00:16:44,055 By the start of February, 282 00:16:44,080 --> 00:16:49,375 hundreds of remote northern farms and villages were cut off. 283 00:16:50,680 --> 00:16:57,615 People were really knocked over by how extreme the situation was, 284 00:16:57,640 --> 00:17:00,335 praying that it was going to end, 285 00:17:00,360 --> 00:17:03,735 but we didn't see any indication of it. 286 00:17:03,760 --> 00:17:06,495 From every side, 287 00:17:06,520 --> 00:17:10,455 the UK was getting pretty much bombarded by icy weather. 288 00:17:10,480 --> 00:17:16,455 It was almost just like an Arctic hell in the UK. 289 00:17:16,480 --> 00:17:20,095 But whilst adults battled against the elements, 290 00:17:20,120 --> 00:17:24,295 Britain's children continued to take advantage. 291 00:17:26,760 --> 00:17:29,095 I can remember every day, we used to have to go out 292 00:17:29,120 --> 00:17:32,775 and shovel away the snow from the path in front of the house. 293 00:17:32,800 --> 00:17:34,975 So in no time at all, 294 00:17:35,000 --> 00:17:38,615 we had a sort of wall of snow building up on the roadside. 295 00:17:38,640 --> 00:17:44,895 And we dug ourselves big holes into these snow walls, 296 00:17:44,920 --> 00:17:47,215 which were used as kind of igloos. 297 00:17:47,240 --> 00:17:52,615 The country was starting to resemble an Arctic wilderness, 298 00:17:52,640 --> 00:17:54,815 with igloos popping up everywhere. 299 00:17:54,840 --> 00:17:59,175 Who could have imagined that Britain would be home to so many? 300 00:17:59,200 --> 00:18:01,815 But none could have been more carefully constructed 301 00:18:01,840 --> 00:18:06,815 than the one built by four-year-old Neil Kinnock's father and uncle. 302 00:18:06,840 --> 00:18:08,415 Being coal miners, 303 00:18:08,440 --> 00:18:11,215 they made sure the roof was safe 304 00:18:11,240 --> 00:18:13,535 by propping it up 305 00:18:13,560 --> 00:18:16,695 with maybe two shovels... 306 00:18:16,720 --> 00:18:20,335 Certainly one shovel that I can clearly remember. 307 00:18:20,360 --> 00:18:24,815 Because they would always be immensely vigilant 308 00:18:24,840 --> 00:18:26,535 about a safe roof. 309 00:18:26,560 --> 00:18:29,695 Across Britain, the biting easterly winds 310 00:18:29,720 --> 00:18:33,255 whipped up the snow into blinding blizzards. 311 00:18:33,280 --> 00:18:36,335 In places, it was a complete whiteout. 312 00:18:38,040 --> 00:18:41,775 It was quite difficult to make your way 313 00:18:41,800 --> 00:18:47,255 from one step to another in very deep snow, 314 00:18:47,280 --> 00:18:49,455 because it was continuous. 315 00:18:49,480 --> 00:18:53,255 And you just thought, "If it could just let up for a minute, 316 00:18:53,280 --> 00:18:57,215 "I could make my way to this next lamp post”, 317 00:18:57,240 --> 00:18:58,695 but it didn't. 318 00:19:01,400 --> 00:19:07,135 The snow was already building with drifts, enormous drifts, 319 00:19:07,160 --> 00:19:09,495 up to 23 feet high. 320 00:19:09,520 --> 00:19:13,815 Now, that is as tall as a two-storey building. 321 00:19:13,840 --> 00:19:18,095 Some villages in the Peak District almost disappeared completely. 322 00:19:18,120 --> 00:19:20,335 NEWSREEL: Up north, the little town of Padfield 323 00:19:20,360 --> 00:19:22,575 continues to face a spectacular ordeal by snow, 324 00:19:22,600 --> 00:19:25,815 with many houses literally buried in deep drifts. 325 00:19:25,840 --> 00:19:28,575 Some of the snow is cleared to let daylight into the bedrooms, 326 00:19:28,600 --> 00:19:33,135 while Padfield folk somehow manage to keep cheerful in spite of it all. 327 00:19:35,320 --> 00:19:37,575 Just a mile from Padfield, 328 00:19:37,600 --> 00:19:42,415 Amanda Barrie was staying at her grandfather's remote bungalow. 329 00:19:42,440 --> 00:19:44,615 I was in bed with my mother, 330 00:19:44,640 --> 00:19:48,055 because I think we'd sat up all night talking, as we usually did. 331 00:19:48,080 --> 00:19:51,095 We said, "Well, it's not time to get up because it's dark.” 332 00:19:51,120 --> 00:19:53,815 "We'll go back to sleep for a bit." So we went back to sleep. 333 00:19:53,840 --> 00:19:56,295 Quite extraordinary, it was still dark! 334 00:19:56,320 --> 00:19:57,855 And it went on being dark, 335 00:19:57,880 --> 00:20:00,695 because what we hadn't realised was the snow, 336 00:20:00,720 --> 00:20:04,575 because we were at the side of a hill, had just snowed over us, 337 00:20:04,600 --> 00:20:09,255 so there weren't any windows, basically, that we could see out of, 338 00:20:09,280 --> 00:20:10,455 so it was still dark. 339 00:20:10,480 --> 00:20:12,735 And then we realised we couldn't open the front door. 340 00:20:12,760 --> 00:20:17,415 Anyway, the farmer came up because he realised that we were in, 341 00:20:17,440 --> 00:20:20,495 and he dug us out. 342 00:20:20,520 --> 00:20:26,775 The winter of 1982 saw similar chaos and some snowdrifts 20ft deep. 343 00:20:26,800 --> 00:20:28,975 NEWSREEL: In the isolated villages of Wales, 344 00:20:29,000 --> 00:20:31,175 people are running short of heating fuels, 345 00:20:31,200 --> 00:20:34,135 and food and medical supplies are gradually running out. 346 00:20:34,160 --> 00:20:38,455 This digger has moved just 20 yards in two days. 347 00:20:38,480 --> 00:20:40,815 Also dubbed the Big Snow, 348 00:20:40,840 --> 00:20:45,455 the country suffered recurring blizzards for two months. 349 00:20:45,480 --> 00:20:48,815 And during 2018's Beast from the East, 350 00:20:48,840 --> 00:20:51,455 the Welsh valleys were hit hard. 351 00:20:51,480 --> 00:20:54,055 Snowdrifts buried cars. 352 00:20:55,320 --> 00:20:58,615 But when it comes to the sheer volume of snow, 353 00:20:58,640 --> 00:21:03,335 the winter of 1947 remains unparalleled. 354 00:21:06,280 --> 00:21:12,695 The snow repeatedly drifted up against the front of the houses, 355 00:21:12,720 --> 00:21:14,495 up to bedroom level, 356 00:21:14,520 --> 00:21:17,735 and, in some cases, right up to roof level. 357 00:21:17,760 --> 00:21:22,575 And because so many of the men in the street were miners or ex-miners, 358 00:21:22,600 --> 00:21:26,495 they did what miners do, and dug tunnels. 359 00:21:29,720 --> 00:21:32,695 One of my strongest memory, 360 00:21:32,720 --> 00:21:38,655 wrapped up against the cold in my shorts and my Wellington boots, 361 00:21:38,680 --> 00:21:43,295 was being able to go up and down the street under the snow. 362 00:21:47,800 --> 00:21:53,615 And I distinctly remember this kind of, uh, bluey-white light, 363 00:21:53,640 --> 00:21:58,215 and being able to walk up and down to our neighbour's houses 364 00:21:58,240 --> 00:22:01,735 and play with the kids in these tunnels. 365 00:22:01,760 --> 00:22:03,935 NEWSREEL: The worst spell of weather for 50 years. 366 00:22:03,960 --> 00:22:07,295 We hope it'll be 50 more before we get another. 367 00:22:07,320 --> 00:22:13,135 By early February, Brits were growing weary of the Big Snow. 368 00:22:14,920 --> 00:22:18,415 The blast of snow and ice and sub-zero temperatures 369 00:22:18,440 --> 00:22:22,655 was like something that nobody had ever experienced before. 370 00:22:22,680 --> 00:22:26,175 But the Big Freeze was only just getting started. 371 00:22:26,200 --> 00:22:28,655 And the very last thing that Brits wanted 372 00:22:28,680 --> 00:22:31,055 was the government to turn the power off. 373 00:22:43,720 --> 00:22:47,375 By the start of February 1947, 374 00:22:47,400 --> 00:22:50,695 Britain had already endured more than a week of heavy snow 375 00:22:50,720 --> 00:22:52,335 and plunging temperatures, 376 00:22:52,360 --> 00:22:56,335 and the country had begun to grind to a standstill. 377 00:22:56,360 --> 00:22:59,135 NEWSREEL: Scenes in the Midlands tell their own story 378 00:22:59,160 --> 00:23:02,215 of what's been happening on the roads of Britain. 379 00:23:02,240 --> 00:23:03,855 Everything came to a halt. 380 00:23:03,880 --> 00:23:06,615 Going to work became an adventure. 381 00:23:06,640 --> 00:23:10,215 Getting home from work became a real challenge. 382 00:23:10,240 --> 00:23:14,455 This really was a hammer blow to the entire country. 383 00:23:14,480 --> 00:23:18,655 The AA reported that nearly all roads in Great Britain 384 00:23:18,680 --> 00:23:21,815 were covered with snow and ice. 385 00:23:21,840 --> 00:23:23,815 Every Sunday, we used to like to go across the city 386 00:23:23,840 --> 00:23:26,015 to visit my old granny. 387 00:23:26,040 --> 00:23:30,815 But it was difficult getting to the bus stop to start with, 388 00:23:30,840 --> 00:23:33,135 and then there was no guarantee that the buses would run. 389 00:23:33,160 --> 00:23:34,455 Often, they didn't. 390 00:23:34,480 --> 00:23:36,535 NEWSREEL: Bulldozers, by the way, 391 00:23:36,560 --> 00:23:38,815 evidently make excellent snowploughs, 392 00:23:38,840 --> 00:23:41,615 but chipping the ice off roads after the snow's gone 393 00:23:41,640 --> 00:23:44,735 seems an almost hopeless task. 394 00:23:44,760 --> 00:23:46,175 Because it was so cold, 395 00:23:46,200 --> 00:23:50,735 there was a freezing mound of ice on the ground, 396 00:23:50,760 --> 00:23:52,895 so the snow was falling on top of ice, 397 00:23:52,920 --> 00:23:55,335 making it incredibly treacherous. 398 00:23:55,360 --> 00:24:00,495 But in 1947, working from home wasn't an option. 399 00:24:00,520 --> 00:24:02,735 My father worked in the steelworks. 400 00:24:02,760 --> 00:24:07,535 He went at three o'clock one morning in order to get to work, 401 00:24:07,560 --> 00:24:10,575 and it took him about four or five hours to get there 402 00:24:10,600 --> 00:24:12,095 over the mountain. 403 00:24:12,120 --> 00:24:15,655 He did a 12-hour shift and then walked back. 404 00:24:15,680 --> 00:24:22,215 That was pretty typical of millions of men in that winter. 405 00:24:22,240 --> 00:24:27,815 And Britain's emergency services had no choice but to carry on. 406 00:24:27,840 --> 00:24:33,255 In Keighley, a 75-year-old woman was pulled on a sledge for two miles 407 00:24:33,280 --> 00:24:35,535 to try and get her to hospital. 408 00:24:35,560 --> 00:24:38,895 In Wensleydale, two doctors walked for nine hours 409 00:24:38,920 --> 00:24:40,695 in blizzard conditions 410 00:24:40,720 --> 00:24:42,895 to try and reach a nine-year-old girl 411 00:24:42,920 --> 00:24:45,295 who was suffering from appendicitis. 412 00:24:45,320 --> 00:24:50,575 But it was disruption to the railways that hit Britain hardest. 413 00:24:52,680 --> 00:24:55,655 Inevitably, the rail network collapsed, 414 00:24:55,680 --> 00:24:58,615 so getting from A to B became almost impossible. 415 00:24:58,640 --> 00:25:02,055 The nation relied on the railway. 416 00:25:02,080 --> 00:25:03,935 Food's delivered by the railway. 417 00:25:03,960 --> 00:25:07,135 Coal's delivered by the railway. Passengers are delivered by railway. 418 00:25:07,160 --> 00:25:09,695 Animal feeds are delivered by railway. 419 00:25:09,720 --> 00:25:12,655 The railway did everything because there were no motorways. 420 00:25:12,680 --> 00:25:16,015 So when you paralyse the country with these snowdrifts, 421 00:25:16,040 --> 00:25:19,055 like there was, there is only one thing you can do, 422 00:25:19,080 --> 00:25:21,855 and that's... You've got to unblock the railways. 423 00:25:21,880 --> 00:25:26,575 Snowplough trains were used to try to clear the tracks. 424 00:25:26,600 --> 00:25:29,735 They will have two engines, 425 00:25:29,760 --> 00:25:32,175 snowplough at the front, and a snowplough at the back. 426 00:25:32,200 --> 00:25:34,495 And they would back up 427 00:25:34,520 --> 00:25:37,135 for up to a mile, three quarters of a mile. 428 00:25:37,160 --> 00:25:40,255 Then whack the engine into forward gear, 429 00:25:40,280 --> 00:25:45,215 and then hit that bank of snow up between 35 and 45 miles an hour. 430 00:25:45,240 --> 00:25:48,295 And in the front of those snowploughs, there were men, 431 00:25:48,320 --> 00:25:51,775 you know, guiding it to make sure that... It was unbelievable. 432 00:25:51,800 --> 00:25:54,615 Nobody would do it today, 433 00:25:54,640 --> 00:25:57,815 the health and safety committees would have a heart attack. 434 00:25:57,840 --> 00:26:02,335 Even the snowplough trains were getting stuck 435 00:26:02,360 --> 00:26:05,895 in these massive depths of snow. 436 00:26:05,920 --> 00:26:08,975 There were reports of people being stranded in trains 437 00:26:09,000 --> 00:26:10,735 for days on end. 438 00:26:10,760 --> 00:26:13,175 NEWSREEL: Here's one method, perhaps a trifle primitive, 439 00:26:13,200 --> 00:26:15,375 of clearing the line. 440 00:26:15,400 --> 00:26:19,695 In many cases, the only option was to dig the trains out by hand. 441 00:26:19,720 --> 00:26:21,935 NEWSREEL: German prisoners of war 442 00:26:21,960 --> 00:26:24,615 have been trying to keep the lines clear for the coal trains. 443 00:26:25,960 --> 00:26:30,535 We used prisoners of war to manually dig the snow. 444 00:26:30,560 --> 00:26:34,895 But with that strong easterly wind, gales coming in from the east, 445 00:26:34,920 --> 00:26:36,215 they never stopped. 446 00:26:36,240 --> 00:26:40,975 The snow is higher than they are, and they're throwing this snow up, 447 00:26:41,000 --> 00:26:43,415 and they're doing this day after day. 448 00:26:43,440 --> 00:26:46,375 You know, their muscles must have been utterly unbelievable. 449 00:26:46,400 --> 00:26:49,535 Just think about it now and it's like, how do they do this? 450 00:26:49,560 --> 00:26:54,695 In a desperate attempt to help, the authorities began brainstorming. 451 00:26:54,720 --> 00:26:58,175 In Europe, dynamite was used. 452 00:27:01,840 --> 00:27:06,055 But us Brits came up with something a bit more sophisticated. 453 00:27:06,080 --> 00:27:09,615 NEWSREEL: One idea was to mount two jet aero engines on trucks 454 00:27:09,640 --> 00:27:12,895 and half melt, half blow the snow away. 455 00:27:12,920 --> 00:27:14,935 So, somebody came up with a bright idea. 456 00:27:14,960 --> 00:27:18,335 Why don't we put a jet engine on the back of a wagon 457 00:27:18,360 --> 00:27:20,535 and get a locomotive to move that along, 458 00:27:20,560 --> 00:27:22,535 and we'll blow the snow away? 459 00:27:22,560 --> 00:27:25,935 We have to understand that everybody was desperate. 460 00:27:25,960 --> 00:27:31,975 So when desperation is, you know, your norm, you'll try anything. 461 00:27:32,000 --> 00:27:34,255 NEWSREEL: Reports say the experiment was successful. 462 00:27:34,280 --> 00:27:36,095 Certainly looked it, anyway. 463 00:27:36,120 --> 00:27:39,295 But the news reports were premature. 464 00:27:39,320 --> 00:27:41,535 Well, of course it doesn't work. It blows the snow away. 465 00:27:41,560 --> 00:27:44,775 But the heat buckles the rails. 466 00:27:44,800 --> 00:27:46,975 You know, it don't take a genius 467 00:27:47,000 --> 00:27:49,695 to know what happens to steel if you heat it up. 468 00:27:53,000 --> 00:27:54,975 By February 6th, 469 00:27:55,000 --> 00:27:59,135 the disruption to the railways had led to a shortage of coal. 470 00:28:02,200 --> 00:28:05,175 Britain in the 1940s ran on coal. 471 00:28:05,200 --> 00:28:08,055 It was everywhere, and essential everywhere. 472 00:28:08,080 --> 00:28:10,975 NEWSREEL: At places, people queued through night and early morning 473 00:28:11,000 --> 00:28:12,295 in freezing conditions 474 00:28:12,320 --> 00:28:14,615 to get a little bit to carry on with. 475 00:28:14,640 --> 00:28:18,215 Coal was still the main form of heating in houses, 476 00:28:18,240 --> 00:28:21,695 and if there isn't enough, that means you can't heat your home. 477 00:28:21,720 --> 00:28:25,895 Everybody had a coal fire, we had no central heating, 478 00:28:25,920 --> 00:28:27,615 you relied on coal. 479 00:28:27,640 --> 00:28:29,975 The whole nation did. 480 00:28:30,000 --> 00:28:31,855 Industry run on coal. 481 00:28:31,880 --> 00:28:34,295 Electricity was produced from coal. 482 00:28:34,320 --> 00:28:36,615 And every household had to have coal. 483 00:28:36,640 --> 00:28:38,135 That was life. 484 00:28:38,160 --> 00:28:42,935 Even before the snow arrived, stocks were running low. 485 00:28:44,200 --> 00:28:49,775 In the last couple of years of the war, 10% of all conscripted men, 486 00:28:49,800 --> 00:28:54,695 10% were sent down the mines rather than to the front lines, 487 00:28:54,720 --> 00:28:59,415 producing enough to keep the engine of Britain rolling. 488 00:28:59,440 --> 00:29:03,095 By 1947, however, many of them were going home. 489 00:29:03,120 --> 00:29:07,615 Our coal production was sliding down and down and down, 490 00:29:07,640 --> 00:29:09,935 not our consumption - we still wanted it - 491 00:29:09,960 --> 00:29:13,655 but we were not producing enough coal to keep us going. 492 00:29:15,160 --> 00:29:20,455 During the Big Snow, the army were, once again, sent in to help. 493 00:29:20,480 --> 00:29:23,175 NEWSREEL: These scenes are being repeated at many collieries 494 00:29:23,200 --> 00:29:25,855 where troops and civilians are working together, 495 00:29:25,880 --> 00:29:27,575 loading up the army lorries. 496 00:29:27,600 --> 00:29:31,855 But it was too little, too late. 497 00:29:31,880 --> 00:29:34,055 NEWSREEL: Coal mines, idle because of the storms, 498 00:29:34,080 --> 00:29:37,295 point dramatically to Britain's scarcity of fuel. 499 00:29:38,520 --> 00:29:41,375 My great-uncle was a coalman, 500 00:29:41,400 --> 00:29:46,575 and he had a wonderful old cart horse, called Sam, I remember. 501 00:29:46,600 --> 00:29:50,815 And he and Sam didn't get out much at all that winter 502 00:29:50,840 --> 00:29:53,335 because, A, he couldn't get coal supplies, 503 00:29:53,360 --> 00:29:57,415 and B, Sam couldn't cope with the hills all around 504 00:29:57,440 --> 00:30:01,655 because, you know, the ice was making him slide down again. 505 00:30:01,680 --> 00:30:05,535 So, um, he didn't have any coal to deliver 506 00:30:05,560 --> 00:30:08,015 for, you know, getting on for three months. 507 00:30:08,040 --> 00:30:11,095 NEWSREEL: London, caught with only one week's supply of fuel, 508 00:30:11,120 --> 00:30:16,615 unloads a weather-beaten collier of its last trickle of precious coal. 509 00:30:16,640 --> 00:30:19,175 And barges carrying some of the dwindling supplies 510 00:30:19,200 --> 00:30:22,455 are blocked off in ice-jammed canals. 511 00:30:22,480 --> 00:30:27,815 Fearing the shortage would result in cuts to the supply of electricity, 512 00:30:27,840 --> 00:30:32,455 the chairman of London's largest supplier appealed for help. 513 00:30:32,480 --> 00:30:33,895 This is the most serious blow 514 00:30:33,920 --> 00:30:37,655 that has ever befallen British industry in his long history. 515 00:30:39,680 --> 00:30:44,335 It is your job, and my job, to save fuel, 516 00:30:44,360 --> 00:30:46,495 especially electricity, 517 00:30:46,520 --> 00:30:48,655 in all ways and at all times. 518 00:30:48,680 --> 00:30:52,895 Many did exactly that. 519 00:30:52,920 --> 00:30:58,455 My parents decided, almost at the outset of the blizzards, 520 00:30:58,480 --> 00:30:59,655 to leave our home 521 00:30:59,680 --> 00:31:03,255 and move in with my grandfather and my uncle and aunt 522 00:31:03,280 --> 00:31:06,975 in order to conserve food and energy, 523 00:31:07,000 --> 00:31:10,335 and, most specifically, coal. 524 00:31:10,360 --> 00:31:12,375 But by February 7th, 525 00:31:12,400 --> 00:31:15,255 with temperatures rarely getting above freezing 526 00:31:15,280 --> 00:31:17,815 and snow typically a foot deep, 527 00:31:17,840 --> 00:31:19,255 power cuts were common, 528 00:31:19,280 --> 00:31:22,735 leaving families without electricity and gas. 529 00:31:22,760 --> 00:31:25,015 NEWSREEL: The power shutdown brings out candles 530 00:31:25,040 --> 00:31:27,015 in offices and homes throughout the land. 531 00:31:27,040 --> 00:31:30,335 Once again, the blackout envelops Britain. 532 00:31:31,680 --> 00:31:35,735 I can remember we had a good stock of candles, 533 00:31:35,760 --> 00:31:41,535 and I remember my dad reading me bedtime stories by candlelight. 534 00:31:41,560 --> 00:31:45,775 Just imagine for a minute, 25ft snowdrifts, 535 00:31:45,800 --> 00:31:48,335 -23 at night, 536 00:31:48,360 --> 00:31:52,215 no sunshine, no central heating, no double glazing. 537 00:31:52,240 --> 00:31:54,855 And now, power cuts sweeping the country. 538 00:31:54,880 --> 00:31:56,575 It was pretty grim. 539 00:31:56,600 --> 00:31:58,455 NEWSREEL: This temporary stoppage 540 00:31:58,480 --> 00:32:00,855 obviously means a heavy loss in exports. 541 00:32:00,880 --> 00:32:03,895 And of course, there's always the danger of unemployment. 542 00:32:03,920 --> 00:32:06,775 Industry, too, was hit hard. 543 00:32:06,800 --> 00:32:09,015 NEWSREEL: Much of the news of the coal shortage, 544 00:32:09,040 --> 00:32:10,295 some might call it a crisis, 545 00:32:10,320 --> 00:32:13,255 has centred on the Austin Motor Works, Birmingham. 546 00:32:13,280 --> 00:32:17,935 In 1947, the Austin Motor Works factory in Birmingham 547 00:32:17,960 --> 00:32:21,055 produced almost a third of Britain's cars, 548 00:32:21,080 --> 00:32:24,735 but when it ran out of coal, it closed. 549 00:32:26,040 --> 00:32:30,015 14,000 workers were sent home until further notice. 550 00:32:32,000 --> 00:32:35,615 But how are you affected by this coal shortage, Mr Burr? Directly. 551 00:32:35,640 --> 00:32:37,895 Well, we require 1,800 tonnes per week 552 00:32:37,920 --> 00:32:40,295 to keep this plant in full production. 553 00:32:40,320 --> 00:32:43,495 As so often is the case in crisis, 554 00:32:43,520 --> 00:32:46,855 it was the poor who really suffered most. 555 00:32:46,880 --> 00:32:50,015 There was a massive spike in unemployment, 556 00:32:50,040 --> 00:32:51,695 and even if you managed to hang on to a job, 557 00:32:51,720 --> 00:32:54,295 the chances were you wouldn't be working full time. 558 00:32:54,320 --> 00:32:56,055 They were suddenly having to manage 559 00:32:56,080 --> 00:32:58,255 through the most difficult time of the year 560 00:32:58,280 --> 00:32:59,695 with far less money. 561 00:32:59,720 --> 00:33:02,335 NEWSREEL: Freezing weather, heavy snows 562 00:33:02,360 --> 00:33:04,975 and an extreme shortage of coal have paralysed the country. 563 00:33:05,000 --> 00:33:07,535 Transportation is seriously disrupted. 564 00:33:07,560 --> 00:33:12,255 An entire nation teeters on the brink of economic disaster. 565 00:33:12,280 --> 00:33:16,135 Two million people were laid off, the country was grinding to a halt 566 00:33:16,160 --> 00:33:19,375 and taking a serious economic hit at the same time. 567 00:33:24,840 --> 00:33:26,815 NEWSREEL: From Number 10 Downing Street, 568 00:33:26,840 --> 00:33:29,535 Prime Minister Attlee decrees nationwide reductions 569 00:33:29,560 --> 00:33:31,255 in the use of coal and electricity. 570 00:33:31,280 --> 00:33:33,255 On the 10th of February, 571 00:33:33,280 --> 00:33:38,535 the government decided its only option was to ration electricity. 572 00:33:38,560 --> 00:33:41,415 NEWSREEL: And when the nation was literally threatened with disaster, 573 00:33:41,440 --> 00:33:43,295 the power cut was ordered. 574 00:33:47,440 --> 00:33:51,255 A lot of people thought, "Why a cut? 575 00:33:51,280 --> 00:33:55,335 "Is this a time to cut the power 576 00:33:55,360 --> 00:33:59,855 "when we need the power urgently?" 577 00:33:59,880 --> 00:34:04,295 And, of course, it was... It was the only possible way. 578 00:34:04,320 --> 00:34:06,175 The government had no choice 579 00:34:06,200 --> 00:34:09,175 but to initiate a series of rolling power cuts. 580 00:34:09,200 --> 00:34:11,335 It started by five hours a day. 581 00:34:11,360 --> 00:34:12,415 Power cuts in London, 582 00:34:12,440 --> 00:34:14,335 into the Midlands and the North-west. 583 00:34:14,360 --> 00:34:17,575 And in the end, those power cuts were rolled out 584 00:34:17,600 --> 00:34:20,095 across the whole of the UK. 585 00:34:20,120 --> 00:34:22,015 NEWSREEL: In places where work could be done, 586 00:34:22,040 --> 00:34:24,775 it was done by the flickering light of candles. 587 00:34:24,800 --> 00:34:27,175 In many cafes and eating houses, it was the same. 588 00:34:27,200 --> 00:34:29,295 Traffic lights went out. 589 00:34:30,680 --> 00:34:33,215 Entertainment, of course, was severely restricted. 590 00:34:33,240 --> 00:34:36,655 Only essential workers, as those in hospitals, for example, 591 00:34:36,680 --> 00:34:39,375 were still permitted full use of light and power. 592 00:34:39,400 --> 00:34:43,055 I remember every night, we sort of huddled around the fire 593 00:34:43,080 --> 00:34:45,295 trying to keep warm, 594 00:34:45,320 --> 00:34:47,375 and we'd have a hot meal 595 00:34:47,400 --> 00:34:50,855 if the electricity was on and the gas was on, 596 00:34:50,880 --> 00:34:54,135 or we'd have just sandwiches. 597 00:34:54,160 --> 00:34:55,735 NEWSREEL: In some shops, 598 00:34:55,760 --> 00:34:59,695 workers wrapped in heavy clothes carry on a feeble production. 599 00:35:01,800 --> 00:35:05,215 One factory even turned to pedal power 600 00:35:05,240 --> 00:35:08,495 in a desperate attempt to stay open. 601 00:35:08,520 --> 00:35:11,135 NEWSREEL: Here, for instance, a bicycle drives a compressor 602 00:35:11,160 --> 00:35:15,215 during switch off periods, saving the output of 23 workers. 603 00:35:15,240 --> 00:35:19,895 The entertainment industry was also affected. 604 00:35:19,920 --> 00:35:22,095 To heighten the sense of misery, 605 00:35:22,120 --> 00:35:26,055 BBC TV services ended to conserve electricity. 606 00:35:26,080 --> 00:35:28,735 Theatres were closed, cinemas were closed. 607 00:35:28,760 --> 00:35:32,975 But at least the British Film Festival went ahead. 608 00:35:33,000 --> 00:35:35,175 NEWSREEL: London's horribly cold weather 609 00:35:35,200 --> 00:35:38,935 entirely failed to deter film fans from crowding Leicester Square 610 00:35:38,960 --> 00:35:41,495 to see the stars arrive for the British Film Festival. 611 00:35:41,520 --> 00:35:43,975 Everybody arriving in their overcoats. 612 00:35:44,000 --> 00:35:46,655 I mean, it wasn't a red carpet, 613 00:35:46,680 --> 00:35:49,895 they looked like they needed a red flannel blanket, rather. 614 00:35:49,920 --> 00:35:52,095 NEWSREEL: I also had the pleasure of being there 615 00:35:52,120 --> 00:35:54,295 and meeting many friends in the film world, 616 00:35:54,320 --> 00:35:56,655 including the irrepressible Tessie O'Shea. 617 00:35:56,680 --> 00:35:58,415 Well, I must say, it's nice to see 618 00:35:58,440 --> 00:36:00,175 that the cold spell doesn't affect you. 619 00:36:00,200 --> 00:36:01,855 All wrapped up and somewhere to go. 620 00:36:01,880 --> 00:36:04,775 Don't ask me to take this off. I've got the curlers in. 621 00:36:06,760 --> 00:36:08,375 By mid-February, 622 00:36:08,400 --> 00:36:12,855 Britain was experiencing one of the worst winters ever recorded. 623 00:36:15,080 --> 00:36:19,895 It was already the snowiest period of weather since 1814 624 00:36:19,920 --> 00:36:23,735 and people were thinking, "It can't possibly go on any longer. 625 00:36:23,760 --> 00:36:25,975 "It can't get any worse." 626 00:36:28,000 --> 00:36:32,655 And just when we thought it couldn't possibly get any colder, it did. 627 00:36:47,560 --> 00:36:50,615 By mid-February 1947, 628 00:36:50,640 --> 00:36:54,495 the Big Freeze had been raging for three long weeks. 629 00:36:54,520 --> 00:36:59,135 Cold shortages had left many Brits without heat or power, 630 00:36:59,160 --> 00:37:02,135 and now some were running out of food. 631 00:37:04,160 --> 00:37:08,535 Pack ice in the North Sea was hitting Britain's fishing fleet. 632 00:37:08,560 --> 00:37:09,935 NEWSREEL: Here, at Leicester, 633 00:37:09,960 --> 00:37:12,695 the ice-covered trawlers returned from their Arctic voyages 634 00:37:12,720 --> 00:37:14,415 having faced some of the worst hazards 635 00:37:14,440 --> 00:37:16,335 that many of their crews can remember. 636 00:37:18,600 --> 00:37:22,135 And Britain's farmers were on the brink. 637 00:37:22,160 --> 00:37:26,415 Well, the Big Snow really affected Britain's farming industry. 638 00:37:26,440 --> 00:37:30,175 Crops, especially the root crops, frozen in the ground. 639 00:37:30,200 --> 00:37:34,055 In some places, farmers used pneumatic drills 640 00:37:34,080 --> 00:37:37,095 to try and get the veggies out of the ground. 641 00:37:37,120 --> 00:37:40,295 And, of course, livestock suffered terribly. 642 00:37:40,320 --> 00:37:41,775 NEWSREEL: Here, on Ilkley Moor, 643 00:37:41,800 --> 00:37:44,215 mountain sheep come down to the towns in search of food, 644 00:37:44,240 --> 00:37:47,615 while others are still being dug out of deep drifts. 645 00:37:48,800 --> 00:37:50,775 Shepherds were in tears 646 00:37:50,800 --> 00:37:54,455 as they tried to rescue their sheep from the drifts, 647 00:37:54,480 --> 00:37:55,815 and they just couldn't. 648 00:37:55,840 --> 00:37:57,735 A lot of cattle died as well. 649 00:37:57,760 --> 00:38:00,055 It was a terrible time. 650 00:38:00,080 --> 00:38:04,295 Farming was decimated. Two million sheep lost their lives. 651 00:38:04,320 --> 00:38:08,495 A half a million acres of winter wheat was destroyed, 652 00:38:08,520 --> 00:38:10,935 and the potato crop was ruined. 653 00:38:10,960 --> 00:38:15,575 Even before the Big Freeze, food was in short supply. 654 00:38:15,600 --> 00:38:18,615 Bread had been rationed just six months earlier. 655 00:38:18,640 --> 00:38:22,495 I get up wondering what I'm going to give the boys to eat, 656 00:38:22,520 --> 00:38:24,975 and the stuff I have to put in front of their father 657 00:38:25,000 --> 00:38:26,935 doesn't bear thinking about. 658 00:38:26,960 --> 00:38:31,655 Food in 1947 was, erm... Well, there wasn't much of it. 659 00:38:31,680 --> 00:38:35,415 1947 was actually more tightly rationed, 660 00:38:35,440 --> 00:38:37,935 considerably more tightly rationed, 661 00:38:37,960 --> 00:38:40,415 than it had been during the war. 662 00:38:40,440 --> 00:38:43,975 Toast and dried egg breakfasts aren't much to shout about, 663 00:38:44,000 --> 00:38:45,655 but now even they're going. 664 00:38:45,680 --> 00:38:48,335 You couldn't choose what you had for dinner. 665 00:38:48,360 --> 00:38:50,375 You had to have what was available. 666 00:38:50,400 --> 00:38:52,775 You didn't waste it because there wouldn't be any seconds. 667 00:38:52,800 --> 00:38:55,215 That's why everybody looks so skinny in all that footage, 668 00:38:55,240 --> 00:38:56,615 because they're not eating much. 669 00:38:56,640 --> 00:38:58,655 NEWSREEL: Here is a comparison 670 00:38:58,680 --> 00:39:01,535 of the Australian and English food rations. 671 00:39:01,560 --> 00:39:03,735 Health-giving butter is down to two ounces a week, 672 00:39:03,760 --> 00:39:07,695 while the small margarine allowance has been reduced a further ounce. 673 00:39:07,720 --> 00:39:10,455 I mean, the amount of butter you got for a week 674 00:39:10,480 --> 00:39:12,815 is about the amount you would probably expect to have 675 00:39:12,840 --> 00:39:15,015 at a rather poor restaurant, 676 00:39:15,040 --> 00:39:18,175 on the side of your plate to have a bit of cheese with. 677 00:39:18,200 --> 00:39:19,655 I mean, it was nothing. 678 00:39:19,680 --> 00:39:23,015 I remember food was scarce. 679 00:39:23,040 --> 00:39:25,215 There were always tips on how to eke out your food. 680 00:39:25,240 --> 00:39:29,455 Mum had to use barley to stretch things out, 681 00:39:29,480 --> 00:39:33,335 and barley used to make me cockle, and I couldn't stand it. 682 00:39:33,360 --> 00:39:39,055 But she had to use barley to eke out the rations. 683 00:39:40,760 --> 00:39:45,175 So, when the Big Snow hit, Britain faced the very real prospect 684 00:39:45,200 --> 00:39:46,895 of a frozen famine. 685 00:39:46,920 --> 00:39:50,375 Food couldn't get through to towns and villages, 686 00:39:50,400 --> 00:39:52,655 which were becoming cut off. 687 00:39:52,680 --> 00:39:55,655 So, at times, it was becoming quite desperate. 688 00:39:55,680 --> 00:40:00,455 Rural parts of the UK were getting close to starvation. 689 00:40:00,480 --> 00:40:04,375 So, just as it did a few years earlier, during the war, 690 00:40:04,400 --> 00:40:07,935 Britain turned to the RAF for help. 691 00:40:07,960 --> 00:40:10,135 NEWSREEL: Here at Fairford, in Gloucestershire, 692 00:40:10,160 --> 00:40:12,775 ground crews are busy loading containers with essential supplies 693 00:40:12,800 --> 00:40:14,975 to be dropped to snowbound Midland communities 694 00:40:15,000 --> 00:40:17,935 cut off from all communication with the outside world. 695 00:40:17,960 --> 00:40:21,415 Loaded on board - not bombs, but bread. 696 00:40:21,440 --> 00:40:25,375 World War Two bombers were used to airdrop food. 697 00:40:25,400 --> 00:40:29,255 That is how severe the situation had become. 698 00:40:30,520 --> 00:40:32,215 But on February 13th, 699 00:40:32,240 --> 00:40:35,975 one of the bombers dropping aid got into trouble. 700 00:40:37,800 --> 00:40:39,695 Bear in mind, these aircraft were flying 701 00:40:39,720 --> 00:40:42,695 in really atrocious weather conditions 702 00:40:42,720 --> 00:40:47,375 and inevitably, one did crash, with eight fatalities. 703 00:40:47,400 --> 00:40:50,095 NEWSREEL: A gallant crew who had laid down their lives 704 00:40:50,120 --> 00:40:52,055 in the service of their fellow men. 705 00:40:54,360 --> 00:40:56,095 But despite the dangers, 706 00:40:56,120 --> 00:41:01,055 Brits were determined to help each other through the crisis. 707 00:41:01,080 --> 00:41:04,455 I remember a huge feeling of neighbourliness 708 00:41:04,480 --> 00:41:06,415 during the Great Snow. 709 00:41:06,440 --> 00:41:10,255 Nobody wanted a neighbour to freeze to death 710 00:41:10,280 --> 00:41:14,335 so people would pop into your house, say, "Are you OK? Everything fine? 711 00:41:14,360 --> 00:41:17,255 "Got enough fuel? Got enough food?" 712 00:41:17,280 --> 00:41:22,015 It was, if you like, the Blitz spirit all over again. 713 00:41:22,040 --> 00:41:27,335 People in 1947 had a lot of experience to draw on. 714 00:41:27,360 --> 00:41:30,495 They had been through a world war, 715 00:41:30,520 --> 00:41:34,735 so many people were able to draw on that. 716 00:41:34,760 --> 00:41:38,255 Good heavens, Hitler's threat hadn't broken them, 717 00:41:38,280 --> 00:41:39,695 the bombing hadn't broken them. 718 00:41:39,720 --> 00:41:42,935 So no, a little bit of cold weather, they could put up with that. 719 00:41:42,960 --> 00:41:44,735 Everybody was so stoic. 720 00:41:44,760 --> 00:41:48,215 We were not depressed at all. We were cheerful. 721 00:41:48,240 --> 00:41:54,455 And I don't remember any austerity ever dampening our spirits. 722 00:41:54,480 --> 00:41:56,455 Ever. 723 00:41:56,480 --> 00:41:59,375 And there was a sense of, you know, we need to dust ourselves down 724 00:41:59,400 --> 00:42:01,055 and try and get on with this. 725 00:42:01,080 --> 00:42:04,815 Yorkshire postman walking for over 100 miles in a week, 726 00:42:04,840 --> 00:42:06,415 refusing to give way, 727 00:42:06,440 --> 00:42:09,335 wanting to get the post through people's letterboxes. 728 00:42:09,360 --> 00:42:13,775 Even in the most remote villages and hamlets across the county, 729 00:42:13,800 --> 00:42:18,015 "The post must get through” was the motto. 730 00:42:18,040 --> 00:42:20,695 There's the one good thing about human beings, 731 00:42:20,720 --> 00:42:24,375 that they do pull together when there's a... 732 00:42:24,400 --> 00:42:26,255 when there's a disaster. 733 00:42:29,480 --> 00:42:31,175 By late February, 734 00:42:31,200 --> 00:42:34,495 that wartime spirit was being tested once more 735 00:42:34,520 --> 00:42:37,495 as temperatures continued to tumble. 736 00:42:37,520 --> 00:42:43,895 Not only is the weather bitter, it gets even colder, 737 00:42:43,920 --> 00:42:46,255 the air just sitting over the land, 738 00:42:46,280 --> 00:42:47,455 over a cold surface, 739 00:42:47,480 --> 00:42:49,655 which was the snow and ice. 740 00:42:49,680 --> 00:42:53,535 You know, temperatures plummeting sub -20. 741 00:42:53,560 --> 00:42:55,455 Even if you were used to toughing it out 742 00:42:55,480 --> 00:42:57,935 through a British winter with no heating, 743 00:42:57,960 --> 00:43:01,815 this was something beyond what you knew what to deal with. 744 00:43:01,840 --> 00:43:07,095 I woke up every morning 745 00:43:07,120 --> 00:43:11,615 knowing that this awful cold was enveloping me. 746 00:43:11,640 --> 00:43:13,815 I remember in the morning, getting up 747 00:43:13,840 --> 00:43:18,095 and having to scrape the ice off the inside of the window. 748 00:43:18,120 --> 00:43:21,055 Now you've got central heating on. 749 00:43:21,080 --> 00:43:24,015 Didn't have any of those things in 1947. 750 00:43:24,040 --> 00:43:25,495 They gave out service medals, 751 00:43:25,520 --> 00:43:27,535 but they didn't give them to you 752 00:43:27,560 --> 00:43:32,015 until you were able to get into bed without screaming with cold 753 00:43:32,040 --> 00:43:33,535 as you went down the sheets 754 00:43:33,560 --> 00:43:37,975 that were like sliding into a refrigerator. 755 00:43:38,000 --> 00:43:42,015 I remember hands being a particular problem. 756 00:43:42,040 --> 00:43:46,775 We got chilblains and stupidly thought we could cure the chilblains 757 00:43:46,800 --> 00:43:52,135 by taking hot mugs of coffee and that sort of thing, 758 00:43:52,160 --> 00:43:58,735 which made your hands, of course, blister and be very painful. 759 00:43:58,760 --> 00:44:01,375 The ends of your fingers, 760 00:44:01,400 --> 00:44:03,855 they sort of feel as though they're dropping off. 761 00:44:03,880 --> 00:44:09,535 We just shivered in this, a Siberian climate. 762 00:44:09,560 --> 00:44:12,615 I mean, I don't know how I survived, really. 763 00:44:12,640 --> 00:44:17,095 In the Peak District, the natural water supply froze, 764 00:44:17,120 --> 00:44:22,415 leaving families with little option but to use snow instead. 765 00:44:22,440 --> 00:44:27,695 We got snow and we scooped it up, melted it down a bit, 766 00:44:27,720 --> 00:44:29,535 then it got boiled a bit. 767 00:44:29,560 --> 00:44:31,735 So we did... We got some water that way 768 00:44:31,760 --> 00:44:36,015 for, I think, for sort of washing-up purposes more than anything else. 769 00:44:36,040 --> 00:44:38,095 Meanwhile, in Coventry, 770 00:44:38,120 --> 00:44:43,175 the wWaterman family were busy looking after a noisy newborn. 771 00:44:43,200 --> 00:44:46,615 When my parents and my grandparents were alive, 772 00:44:46,640 --> 00:44:48,655 every birthday had the story 773 00:44:48,680 --> 00:44:53,215 of how I was born in the middle of the worst snowstorm in 100 years, 774 00:44:53,240 --> 00:44:56,255 and my dad was in the loft shovelling out the snow 775 00:44:56,280 --> 00:44:58,055 so it didn't fall on my mum. 776 00:45:00,080 --> 00:45:04,775 In fact, Britain was at the height of a post-war baby boom. 777 00:45:04,800 --> 00:45:06,655 NEWSREEL: At the food office, 778 00:45:06,680 --> 00:45:09,815 more babies mean longer queues for new ration books, 779 00:45:09,840 --> 00:45:13,455 and a record rush, too, on priority baby food. 780 00:45:13,480 --> 00:45:15,335 We see a huge spike in the number of births 781 00:45:15,360 --> 00:45:18,255 in this immediate post-war period. 782 00:45:18,280 --> 00:45:20,935 People are getting married like there's no tomorrow, 783 00:45:20,960 --> 00:45:23,895 and they are producing like there's no tomorrow. 784 00:45:25,600 --> 00:45:28,255 You can almost spot when my lad was demobbed, 785 00:45:28,280 --> 00:45:30,615 along with everybody else, 786 00:45:30,640 --> 00:45:33,855 which is why, of course, '47 was the big year of births, 787 00:45:33,880 --> 00:45:37,895 because all the soldiers came home. 788 00:45:37,920 --> 00:45:41,055 And you can tell because we're all born exactly nine months later. 789 00:45:41,080 --> 00:45:45,575 So, when the winter of 1947 hits, there are a lot of mothers 790 00:45:45,600 --> 00:45:49,135 with tiny, nappy-wearing babies. 791 00:45:49,160 --> 00:45:53,375 My heart goes out to them. How on earth did they cope? 792 00:45:53,400 --> 00:45:56,615 This is a day before disposables. They've all got to be washed. 793 00:45:56,640 --> 00:46:00,655 How? With next to no coal to heat your water, 794 00:46:00,680 --> 00:46:03,255 with water that's frozen solid in many places, 795 00:46:03,280 --> 00:46:06,175 how the heck do you manage a baby 796 00:46:06,200 --> 00:46:09,815 and keep your child clean and safe in those sorts of circumstances? 797 00:46:09,840 --> 00:46:14,495 The work involved, and the worry. 798 00:46:15,680 --> 00:46:19,575 And for many women, life at work was just as hard. 799 00:46:20,920 --> 00:46:27,655 The winter of 1947 had massive consequences for my family. 800 00:46:27,680 --> 00:46:30,495 My mother was a district nurse, 801 00:46:30,520 --> 00:46:35,175 and she went to work every single day. 802 00:46:35,200 --> 00:46:37,935 And as a consequence, 803 00:46:37,960 --> 00:46:42,135 at some time, I guess in February, got pneumonia, 804 00:46:42,160 --> 00:46:44,535 and she didn't stop work. 805 00:46:44,560 --> 00:46:46,575 She kept on working, 806 00:46:46,600 --> 00:46:49,335 which meant that she got a second bout, 807 00:46:49,360 --> 00:46:54,055 and it inflicted asthma on her, 808 00:46:54,080 --> 00:46:59,335 which, eventually, in the early 1970s, killed her. 809 00:46:59,360 --> 00:47:04,615 So her dedication cost her life, I guess. 810 00:47:06,400 --> 00:47:09,215 NEWSREEL: The worst snowfall since 1965 811 00:47:09,240 --> 00:47:12,015 has brought much of Britain to a standstill. 812 00:47:12,040 --> 00:47:18,295 In December 2010, temperatures threatened to reach 1947 levels 813 00:47:18,320 --> 00:47:22,935 when the mercury in North Yorkshire plunged to -20. 814 00:47:22,960 --> 00:47:27,615 But by comparison, that freeze was short lived. 815 00:47:27,640 --> 00:47:30,415 And on February 25th, 1947, 816 00:47:30,440 --> 00:47:36,175 the temperature in Bedfordshire fell to -21 degrees Celsius. 817 00:47:36,200 --> 00:47:39,575 There weren't many lighter notes in this winter, 818 00:47:39,600 --> 00:47:44,175 but the polar bears at Whipsnade Zoo were loving every minute of it, -21. 819 00:47:44,200 --> 00:47:46,135 They must have thought that overnight 820 00:47:46,160 --> 00:47:48,415 they'd been transported back to the Arctic. 821 00:47:48,440 --> 00:47:54,375 Temperatures were so low that school milk was turning into ice cream. 822 00:47:54,400 --> 00:47:58,615 We used to be given little bottles of free milk, 823 00:47:58,640 --> 00:48:04,415 and the cream on top of the bottle used to pop out 824 00:48:04,440 --> 00:48:07,215 like a cream lolly on top of the milk. 825 00:48:07,240 --> 00:48:10,615 And we used to lick away at our cream lollies 826 00:48:10,640 --> 00:48:12,495 before we drank the milk. 827 00:48:12,520 --> 00:48:16,295 And in Bradford, the freezing temperatures 828 00:48:16,320 --> 00:48:18,535 gave one woman a rather nasty shock. 829 00:48:18,560 --> 00:48:21,975 Put her false teeth in a glass of water by the bed. 830 00:48:22,000 --> 00:48:23,735 Woke up the next morning 831 00:48:23,760 --> 00:48:27,375 and the false teeth had frozen in that tumbler of water. 832 00:48:27,400 --> 00:48:31,015 Which gives you an idea of just how freezing cold it was 833 00:48:31,040 --> 00:48:33,895 inside some of these houses. 834 00:48:36,440 --> 00:48:38,855 February turned out to be the coldest 835 00:48:38,880 --> 00:48:42,015 since records began way back in 1659. 836 00:48:43,160 --> 00:48:45,735 And the snow just kept on falling. 837 00:48:45,760 --> 00:48:49,775 In some parts, 26 out of the 28 days, 838 00:48:49,800 --> 00:48:51,455 there was falling snow. 839 00:48:51,480 --> 00:48:56,135 It's just a dark tunnel of ice and blasting winds. 840 00:48:56,160 --> 00:49:01,975 The only cold that I've ever experienced that compares 841 00:49:02,000 --> 00:49:07,175 was when I went to southeast Siberia to make a television program me, 842 00:49:07,200 --> 00:49:09,215 where it was 50 degrees below. 843 00:49:09,240 --> 00:49:12,615 It was so cold that it stopped Kinnock speaking. 844 00:49:12,640 --> 00:49:14,455 That takes some doing. 845 00:49:16,360 --> 00:49:18,295 By March 10th, 846 00:49:18,320 --> 00:49:23,695 Britain had spent almost seven weeks at the mercy of the Big Snow. 847 00:49:23,720 --> 00:49:25,895 But then came a change. 848 00:49:25,920 --> 00:49:29,935 At long last, the temperature eventually started to rise. 849 00:49:29,960 --> 00:49:33,055 But that just caused some of the worst flooding 850 00:49:33,080 --> 00:49:35,015 that this country has ever seen. 851 00:49:49,640 --> 00:49:52,175 On March 10th, 1947, 852 00:49:52,200 --> 00:49:55,375 after seven weeks of snow and ice, 853 00:49:55,400 --> 00:49:59,135 Britain's Arctic weather began to change. 854 00:49:59,160 --> 00:50:01,895 Inevitably, winter came to an end, 855 00:50:01,920 --> 00:50:04,415 and the jet stream eventually won through, 856 00:50:04,440 --> 00:50:07,535 bringing mild and wet weather up from the southwest. 857 00:50:07,560 --> 00:50:13,575 There was a morning when I thought, why don't I feel really cold? 858 00:50:13,600 --> 00:50:17,815 Why do I feel I can actually put one leg out of bed 859 00:50:17,840 --> 00:50:23,175 and not feel that it's encased in snow? 860 00:50:23,200 --> 00:50:27,375 But the milder air had a sting in its tail. 861 00:50:27,400 --> 00:50:31,455 We've had about 55 days in all 862 00:50:31,480 --> 00:50:33,695 of snow and ice and wind 863 00:50:33,720 --> 00:50:38,575 and temperatures which had never been recorded ever before. 864 00:50:38,600 --> 00:50:43,215 How much frozen water is sitting 865 00:50:43,240 --> 00:50:46,175 on the land of the UK? 866 00:50:50,240 --> 00:50:54,695 The meltwater just rushed off the land and flooded everything. 867 00:50:54,720 --> 00:50:57,855 NEWSREEL: After Britain's coldest spell for over 50 years 868 00:50:57,880 --> 00:51:00,495 come the biggest road floods in living memory. 869 00:51:01,680 --> 00:51:06,135 In London, the River Lea burst its banks. 870 00:51:06,160 --> 00:51:08,335 NEWSREEL: Pathe cameramen are there 871 00:51:08,360 --> 00:51:10,495 for the rescue of people trapped in waterlogged homes. 872 00:51:10,520 --> 00:51:11,615 By rowing boat and punts, 873 00:51:11,640 --> 00:51:14,775 police and firemen worked to evacuate marooned people. 874 00:51:14,800 --> 00:51:18,375 As bad as the winter was for snow and ice, 875 00:51:18,400 --> 00:51:20,575 and as depressing as it was, 876 00:51:20,600 --> 00:51:24,895 in many ways, the flooding caused much more misery. 877 00:51:24,920 --> 00:51:26,495 This was real hardship. 878 00:51:26,520 --> 00:51:29,895 This was people's homes being completely wrecked 879 00:51:29,920 --> 00:51:32,095 by a wall of floodwater. 880 00:51:32,120 --> 00:51:37,215 Across the country, railway workers, still exhausted from clearing snow, 881 00:51:37,240 --> 00:51:40,895 now work to repair the tracks from flood damage. 882 00:51:40,920 --> 00:51:45,815 On March 15th, floodwater swept into London's Lea Bridge Waterworks, 883 00:51:45,840 --> 00:51:48,135 contaminating the supply 884 00:51:48,160 --> 00:51:52,695 and leaving around a million people in the East End without fresh water. 885 00:51:52,720 --> 00:51:57,535 But the cinema newsreels did their best to keep up morale. 886 00:51:57,560 --> 00:52:00,255 Without delay, fleets of tanker lorries went into action 887 00:52:00,280 --> 00:52:02,455 and were soon hard at it, dealing with urgent needs 888 00:52:02,480 --> 00:52:04,215 and bringing back memories of the Blitz. 889 00:52:04,240 --> 00:52:06,855 Anyway, the same cheery smiles were still there 890 00:52:06,880 --> 00:52:10,855 as Londoners cope with just one more crisis. 891 00:52:10,880 --> 00:52:13,015 You heard the voice there, because, being British, 892 00:52:13,040 --> 00:52:15,095 "We'll turn it into something good." 893 00:52:15,120 --> 00:52:17,815 The English voices that were used at that time 894 00:52:17,840 --> 00:52:19,975 to tell us that everything was perfectly all right. 895 00:52:20,000 --> 00:52:22,615 And there we were, you know. 896 00:52:22,640 --> 00:52:23,895 We weren't. 897 00:52:23,920 --> 00:52:26,855 NEWSREEL: In the neighbourhood of Windsor, Runnymede, and Staines. 898 00:52:26,880 --> 00:52:29,615 Roads have been as much as three feet underwater in some places. 899 00:52:29,640 --> 00:52:33,135 Flooding was reported in 30 English counties 900 00:52:33,160 --> 00:52:35,095 and some areas of Wales, 901 00:52:35,120 --> 00:52:39,295 and parts of the Thames rose to record levels. 902 00:52:39,320 --> 00:52:40,975 It was a strange time. 903 00:52:41,000 --> 00:52:44,575 You just had got over one crisis 904 00:52:44,600 --> 00:52:46,375 when another one popped along. 905 00:52:46,400 --> 00:52:48,535 All the time, evacuation has been going on, 906 00:52:48,560 --> 00:52:50,295 as the waters rose higher still. 907 00:52:50,320 --> 00:52:53,055 Some of the riverside dwellers managed to get about, 908 00:52:53,080 --> 00:52:56,375 but they don't know where they'd be without the Thames Valley's new bus. 909 00:52:56,400 --> 00:53:00,935 We suddenly found there were an amazing number of boats, 910 00:53:00,960 --> 00:53:04,535 and people could use them to do their shopping 911 00:53:04,560 --> 00:53:08,055 and come back and live on the top floor 912 00:53:08,080 --> 00:53:10,535 and eat their scrambled eggs. 913 00:53:10,560 --> 00:53:14,775 In Kent, the River Medway also burst its banks. 914 00:53:14,800 --> 00:53:16,535 NEWSREEL: The Medway has been overflowing, 915 00:53:16,560 --> 00:53:18,735 and Maidstone itself has been underwater. 916 00:53:18,760 --> 00:53:20,975 Flooding from the river has been extensive, 917 00:53:21,000 --> 00:53:22,975 and damage to property has been mounting. 918 00:53:23,000 --> 00:53:26,935 The daily flow of water during the thaw 919 00:53:26,960 --> 00:53:30,535 was 61.7 billion litres. 920 00:53:32,680 --> 00:53:36,095 For the millions of people being impacted 921 00:53:36,120 --> 00:53:38,455 by this immense loss of their homes, 922 00:53:38,480 --> 00:53:41,735 the loss of their livelihoods, the loss of their crops, 923 00:53:41,760 --> 00:53:46,895 this was a devastating event which swept across the whole of the UK. 924 00:53:46,920 --> 00:53:50,615 The thaw was vicious, it was rapid, 925 00:53:50,640 --> 00:53:53,455 and it annihilated many communities. 926 00:53:53,480 --> 00:53:55,655 It turned out to be some of the worst flooding 927 00:53:55,680 --> 00:53:58,615 that the country has ever experienced. 928 00:53:58,640 --> 00:54:03,335 But once again, Brits tried to make the best of it. 929 00:54:03,360 --> 00:54:06,495 NEWSREEL: This is one way of delivering the milk, at any rate. 930 00:54:06,520 --> 00:54:10,535 The British spirit sort of came together yet again. 931 00:54:10,560 --> 00:54:12,095 The milkman delivering milk 932 00:54:12,120 --> 00:54:14,375 on a pole through people's bedroom windows 933 00:54:14,400 --> 00:54:16,855 because there was six foot of floodwater 934 00:54:16,880 --> 00:54:19,375 which had completely wrecked the lower half of the house. 935 00:54:19,400 --> 00:54:23,615 So people were just trying, trying to get on with things 936 00:54:23,640 --> 00:54:27,055 and just trying to see through what was a dreadful time. 937 00:54:27,080 --> 00:54:32,455 This is just another appalling challenge 938 00:54:32,480 --> 00:54:35,055 sent to be endured, 939 00:54:35,080 --> 00:54:40,175 and it literally was a matter of keep calm and carry on. 940 00:54:41,840 --> 00:54:44,495 Nowhere was that Blitz spirit needed more 941 00:54:44,520 --> 00:54:48,055 than in East Anglia's low-lying Fens. 942 00:54:48,080 --> 00:54:51,255 NEWSREEL: That's the breach caused by the overflowing of the Great Ouse 943 00:54:51,280 --> 00:54:52,855 near Earith in Huntingdonshire. 944 00:54:52,880 --> 00:54:55,495 Already, it's caused disastrous flooding of the Fens. 945 00:54:55,520 --> 00:54:59,495 Homes and farms were evacuated. 946 00:54:59,520 --> 00:55:02,615 Well, Mrs Gudgeon, you seem to have had a very frightening time. 947 00:55:02,640 --> 00:55:04,175 Tell me what happened last night. 948 00:55:04,200 --> 00:55:07,015 Well, we were just ready to go to bed when police came 949 00:55:07,040 --> 00:55:10,695 and ask us to get hubby, who is an invalid, up, 950 00:55:10,720 --> 00:55:12,935 and get him out from the banks here 951 00:55:12,960 --> 00:55:15,255 into a gentleman’s institute. 952 00:55:15,280 --> 00:55:17,895 So you really had to get out in a big hurry? Yeah. 953 00:55:17,920 --> 00:55:20,215 What about you? What were you doing? 954 00:55:20,240 --> 00:55:23,015 Oh, I was knitting when I heard the knock on the door, 955 00:55:23,040 --> 00:55:25,895 so I left the three children out. And we couldn't dress them, 956 00:55:25,920 --> 00:55:29,855 we just put some warm, woollies on. And the wind was too strong. 957 00:55:29,880 --> 00:55:31,975 And some kind people took us in the car. 958 00:55:33,560 --> 00:55:36,575 Winds had whipped up floodwaters into waves 959 00:55:36,600 --> 00:55:38,615 that had breached the dykes, 960 00:55:38,640 --> 00:55:41,815 creating an inland sea and flooding rich farmland. 961 00:55:43,040 --> 00:55:45,655 NEWSREEL: By night, searchlights illuminate a tragic scene 962 00:55:45,680 --> 00:55:47,975 as some of Britain's richest agricultural land 963 00:55:48,000 --> 00:55:50,255 becomes an ever-widening sea of desolation. 964 00:55:50,280 --> 00:55:55,375 The government issued a £1 million grant to help flood victims, 965 00:55:55,400 --> 00:56:00,455 and Canada sent food parcels to stricken villages in Suffolk. 966 00:56:00,480 --> 00:56:05,215 Meanwhile, it was a race against time to repair the dykes. 967 00:56:05,240 --> 00:56:07,415 NEWSREEL: 24 hours a day, troops, prisoners of war 968 00:56:07,440 --> 00:56:09,615 and civilian workers lab our to close the gaps 969 00:56:09,640 --> 00:56:11,495 and bring relief to the surrounding villages 970 00:56:11,520 --> 00:56:15,055 and to the farmland so vital to our national food production. 971 00:56:15,080 --> 00:56:18,135 Thousands of soldiers, 972 00:56:18,160 --> 00:56:20,295 British soldiers, Polish soldiers, 973 00:56:20,320 --> 00:56:21,775 German prisoners of war 974 00:56:21,800 --> 00:56:26,495 were drafted in with pumps to try and get the water off the Fens. 975 00:56:26,520 --> 00:56:28,775 And in fact, they did a brilliant job. 976 00:56:28,800 --> 00:56:32,295 NEWSREEL: The Army brought up their amphibious Neptune tanks by night. 977 00:56:32,320 --> 00:56:35,015 In bitterly cold weather, searchlights lit up the scene 978 00:56:35,040 --> 00:56:37,615 as tanks and tarpaulins were placed in position. 979 00:56:37,640 --> 00:56:39,815 Reinforcements consisted of sandbags 980 00:56:39,840 --> 00:56:43,055 laid all round on the upstream side of the Neptunes. 981 00:56:43,080 --> 00:56:46,255 But constant rain hampered their efforts. 982 00:56:46,280 --> 00:56:49,895 This turned out to be the wettest March on record 983 00:56:49,920 --> 00:56:52,855 and for many, a very, very miserable month. 984 00:56:54,680 --> 00:56:57,535 Specialist machinery was sent from the Netherlands, 985 00:56:57,560 --> 00:56:59,855 and expert engineers flown in. 986 00:56:59,880 --> 00:57:03,335 The government were paranoid about starvation going forward 987 00:57:03,360 --> 00:57:06,055 because, of course, you know, this was arable land. 988 00:57:06,080 --> 00:57:09,815 This is the breadbasket of the UK, if you like. 989 00:57:09,840 --> 00:57:12,495 And they were really, really worried 990 00:57:12,520 --> 00:57:15,175 about what was coming down the road 991 00:57:15,200 --> 00:57:18,015 once the floodwaters had gone and once the snow had melted. 992 00:57:18,040 --> 00:57:21,935 Would there be enough food to feed the British public? 993 00:57:21,960 --> 00:57:23,735 The government was doing its best 994 00:57:23,760 --> 00:57:26,695 to try and bring in food supplies from around the world, 995 00:57:26,720 --> 00:57:29,815 and there were government ministers who were scouring the world 996 00:57:29,840 --> 00:57:31,695 for sources of food. 997 00:57:31,720 --> 00:57:34,815 The floods were estimated to have cost Britain 998 00:57:34,840 --> 00:57:39,055 up to £4.5 billion in today's prices. 999 00:57:39,080 --> 00:57:40,815 It was a terrible time, 1000 00:57:40,840 --> 00:57:45,495 and it took farming a few years to recover from that blow. 1001 00:57:45,520 --> 00:57:49,975 But the winter of 1947 wasn't done yet. 1002 00:57:50,000 --> 00:57:54,215 As if Mother Nature couldn't throw anything else at the UK, 1003 00:57:54,240 --> 00:57:56,055 there was one final kick in the teeth. 1004 00:58:06,560 --> 00:58:09,695 On March 16th, 1947, 1005 00:58:09,720 --> 00:58:13,375 just days after some of the worst floods in living memory, 1006 00:58:13,400 --> 00:58:17,375 Britain was hit by yet another climatic event. 1007 00:58:17,400 --> 00:58:21,215 As if Mother Nature couldn't throw anything else at the UK, 1008 00:58:21,240 --> 00:58:23,255 there was one final kick in the teeth 1009 00:58:23,280 --> 00:58:26,655 because when the mild air eventually won through, 1010 00:58:26,680 --> 00:58:29,695 it was down to a very intense area of low pressure 1011 00:58:29,720 --> 00:58:31,655 which swept across the country. 1012 00:58:31,680 --> 00:58:35,455 It did bring mild air in, but it brought storm force winds. 1013 00:58:35,480 --> 00:58:38,575 NEWSREEL: In St John's Wood, two people lost their lives 1014 00:58:38,600 --> 00:58:40,775 when a chimney stack fell through the house. 1015 00:58:40,800 --> 00:58:43,135 It was an intense windstorm. 1016 00:58:43,160 --> 00:58:45,135 It packed a punch. 1017 00:58:45,160 --> 00:58:46,375 This was a beast. 1018 00:58:46,400 --> 00:58:48,575 And this was the Beast from the West, 1019 00:58:48,600 --> 00:58:53,055 because it came in and it completely pounded into the UK 1020 00:58:53,080 --> 00:58:55,415 with winds up to 100 miles an hour. 1021 00:58:55,440 --> 00:58:57,615 In the stricken Fens, 1022 00:58:57,640 --> 00:59:01,055 the gales whipped up the recent floodwater into waves, 1023 00:59:01,080 --> 00:59:04,575 which crashed into houses and barns. 1024 00:59:04,600 --> 00:59:06,975 As the water rose once more, 1025 00:59:07,000 --> 00:59:10,695 livestock desperately scrambled for higher ground. 1026 00:59:10,720 --> 00:59:13,495 NEWSREEL: As the water swirled into their farmyards, 1027 00:59:13,520 --> 00:59:16,095 families were moved to safety with all they could carry, 1028 00:59:16,120 --> 00:59:18,295 and from barns and burrows, 1029 00:59:18,320 --> 00:59:21,095 the rescuers salvaged all they could. 1030 00:59:23,000 --> 00:59:28,095 In total, 15 people were killed, and many more were injured. 1031 00:59:28,120 --> 00:59:30,295 The storm marked the end 1032 00:59:30,320 --> 00:59:34,215 of one of the worst winters of the 20th century. 1033 00:59:34,240 --> 00:59:38,935 Statistically, the Big Freeze of 1963 was the coldest, 1034 00:59:38,960 --> 00:59:43,975 with temperatures dipping below 22 degrees Celsius. 1035 00:59:44,000 --> 00:59:46,815 It lasted for nearly three months. 1036 00:59:49,280 --> 00:59:54,495 But 1947 was the snowiest winter of the 20th century, 1037 00:59:54,520 --> 00:59:57,615 and, for many, the worst. 1038 00:59:57,640 --> 01:00:01,295 It certainly was the most extreme winter 1039 01:00:01,320 --> 01:00:07,215 that I think anybody, or any of our family have ever had to contemplate. 1040 01:00:07,240 --> 01:00:10,135 Certainly, there's never been anything like that 1041 01:00:10,160 --> 01:00:11,335 in our lives since. 1042 01:00:11,360 --> 01:00:13,415 We all grew up with the same stories 1043 01:00:13,440 --> 01:00:15,575 from our parents and our grandparents 1044 01:00:15,600 --> 01:00:17,655 about how tough this was 1045 01:00:17,680 --> 01:00:22,015 and how we were born in this amazing freak weather, 1046 01:00:22,040 --> 01:00:24,215 and how they coped with it. 1047 01:00:24,240 --> 01:00:26,735 We've had some pretty bad winters since then, 1048 01:00:26,760 --> 01:00:31,015 but if you've lived through '47, 1049 01:00:31,040 --> 01:00:33,935 nothing else really counts. 1050 01:00:33,960 --> 01:00:37,735 One immediate legacy of that winter 1051 01:00:37,760 --> 01:00:40,455 was a push for Brits to do more gardening. 1052 01:00:40,480 --> 01:00:42,375 In April 1947, 1053 01:00:42,400 --> 01:00:46,695 with farmland still decimated by snow, ice, and floodwater, 1054 01:00:46,720 --> 01:00:49,695 the Minister Of Agriculture, Tom Williams, 1055 01:00:49,720 --> 01:00:53,735 called on townspeople to help feed Britain. 1056 01:00:53,760 --> 01:00:56,135 Please don't forget the value of our allotments 1057 01:00:56,160 --> 01:00:58,015 to our national food supply, 1058 01:00:58,040 --> 01:01:02,255 and those of you with a back garden can help us materially. 1059 01:01:02,280 --> 01:01:06,615 As soon as the ground melted and we could plant seeds again, 1060 01:01:06,640 --> 01:01:11,015 we all got back to digging for... post victory. 1061 01:01:11,040 --> 01:01:12,175 I think the BBC 1062 01:01:12,200 --> 01:01:14,535 started Gardener's Question Time round about then, 1063 01:01:14,560 --> 01:01:15,975 still going strong today. 1064 01:01:16,000 --> 01:01:17,855 And so is the gardening spirit. 1065 01:01:17,880 --> 01:01:22,535 You know, we all have continued to be a nation of gardeners. 1066 01:01:22,560 --> 01:01:25,575 The amount of people that had allotments, 1067 01:01:25,600 --> 01:01:29,015 I think it really sort of took off. 1068 01:01:29,040 --> 01:01:32,055 They all went off with their cigarettes 1069 01:01:32,080 --> 01:01:33,855 down to the allotment, 1070 01:01:33,880 --> 01:01:35,815 newspaper, dog... 1071 01:01:35,840 --> 01:01:38,855 Sort of very English, actually. 1072 01:01:38,880 --> 01:01:44,575 But did 1947 prompt an instant improvement in weather forecasting? 1073 01:01:44,600 --> 01:01:49,335 Well, in June that year, Pathe News tried to find out. 1074 01:01:49,360 --> 01:01:52,855 NEWSREEL: Our reporter visits the Bartley brothers, John and Dennis, 1075 01:01:52,880 --> 01:01:54,495 professional weather forecasters, 1076 01:01:54,520 --> 01:01:56,455 ready to forecast up to 12 months ahead. 1077 01:01:58,240 --> 01:02:00,055 12 months ahead! 1078 01:02:01,320 --> 01:02:03,575 Ten million people will be on holiday in August. 1079 01:02:03,600 --> 01:02:05,215 What are their chances? 1080 01:02:05,240 --> 01:02:07,415 Shall we tell him? 1081 01:02:07,440 --> 01:02:09,735 Well, it's going to be very, very disappointing. 1082 01:02:09,760 --> 01:02:13,055 Heavy downpours of rain. Thunderstorms. 1083 01:02:13,080 --> 01:02:16,895 I don't think it will be a very good month at all. 1084 01:02:16,920 --> 01:02:20,735 Well, it certainly raises a smile, watching that. 1085 01:02:20,760 --> 01:02:21,975 "Shall I break it to them?" 1086 01:02:22,000 --> 01:02:25,415 It was actually one of the best Augusts ever recorded. 1087 01:02:28,360 --> 01:02:31,455 NEWSREEL: I expect you've noticed that Britain, of all places, 1088 01:02:31,480 --> 01:02:32,895 has been having a heatwave. 1089 01:02:32,920 --> 01:02:37,975 After all the devastation of the snow and the floods, 1090 01:02:38,000 --> 01:02:39,775 we had a beautiful summer. 1091 01:02:39,800 --> 01:02:44,375 That summer of '47 was like... a payoff. 1092 01:02:44,400 --> 01:02:46,415 "We've gone through all this, thank God. 1093 01:02:46,440 --> 01:02:48,615 "Now we're going to have a great summer." 1094 01:02:48,640 --> 01:02:51,495 And during that long, hot summer, 1095 01:02:51,520 --> 01:02:54,295 Brits had something else to celebrate. 1096 01:02:54,320 --> 01:02:56,695 The Court Circular issued from Buckingham Palace 1097 01:02:56,720 --> 01:02:59,655 confirmed popular rumour concerning the engagement 1098 01:02:59,680 --> 01:03:01,815 of Her Royal Highness Princess Elizabeth, 1099 01:03:01,840 --> 01:03:03,535 heiress presumptive to the throne. 1100 01:03:03,560 --> 01:03:07,855 What the nation really needed after the snow and all the flooding 1101 01:03:07,880 --> 01:03:10,575 was a bit of really good news, 1102 01:03:10,600 --> 01:03:12,575 and we got it. 1103 01:03:12,600 --> 01:03:14,815 The nation had its fairy tale princess 1104 01:03:14,840 --> 01:03:17,855 marrying her fairy tale prince. 1105 01:03:23,040 --> 01:03:26,735 The couple tied the knot on November 20th. 1106 01:03:30,880 --> 01:03:32,695 NEWSREEL: And how they cheered the happy pair 1107 01:03:32,720 --> 01:03:34,535 when they came out onto the balcony. 1108 01:03:34,560 --> 01:03:39,095 A big occasion where everybody got together and cheered 1109 01:03:39,120 --> 01:03:42,895 and felt a little bit better for it. 1110 01:03:42,920 --> 01:03:46,895 It was just a wonderful love match. It was absolutely wonderful. 1111 01:03:46,920 --> 01:03:49,095 We were all blissfully happy for them 1112 01:03:49,120 --> 01:03:51,255 because we could see they were happy. 1113 01:03:52,920 --> 01:03:56,655 My goodness, this country needed something like that. 1114 01:03:56,680 --> 01:03:59,295 It was really, really important. 1115 01:03:59,320 --> 01:04:02,615 Suitably, the royal wedding took place 1116 01:04:02,640 --> 01:04:06,535 on the mildest November 20th ever recorded. 1117 01:04:08,040 --> 01:04:11,295 1947 was an absolutely remarkable year. 1118 01:04:11,320 --> 01:04:14,415 We had the snowiest winter since 1814, 1119 01:04:14,440 --> 01:04:18,615 the coldest February on record - those records go back to 1659 - 1120 01:04:18,640 --> 01:04:20,335 the wettest March on record, 1121 01:04:20,360 --> 01:04:23,655 the worst floods in many areas in living memory. 1122 01:04:23,680 --> 01:04:27,455 And then what followed was one of the best summers ever recorded. 1123 01:04:27,480 --> 01:04:30,295 And the Met Office later said 1124 01:04:30,320 --> 01:04:35,775 that 1947 was unique in meteorological history. 1125 01:04:35,800 --> 01:04:40,055 And, for the children who experienced that terrible winter, 1126 01:04:40,080 --> 01:04:43,135 a brighter future was just around the corner. 1127 01:04:43,160 --> 01:04:44,975 ROCK AND ROLL MUSIC 1128 01:04:46,920 --> 01:04:51,535 There was this surge that came up, '50s, '60s, 1129 01:04:51,560 --> 01:04:53,815 who of, of all that energy. 1130 01:04:55,400 --> 01:04:58,815 Along came rock and roll, and Elvis and cliff. 1131 01:04:58,840 --> 01:05:01,455 And then the Swinging '60s were just ahead as well. 1132 01:05:01,480 --> 01:05:05,935 So, the late '40s saw the start 1133 01:05:05,960 --> 01:05:09,175 of what was going to be much better times. 1134 01:05:12,280 --> 01:05:18,815 But the winter of 1947 forever left its mark on those who endured it. 1135 01:05:18,840 --> 01:05:23,575 The memory of that cold got into me very, very deeply. 1136 01:05:23,600 --> 01:05:27,815 I didn't like plays which, automatically, 1137 01:05:27,840 --> 01:05:32,295 you assumed there would be a lot of cold involved. 1138 01:05:32,320 --> 01:05:35,495 I thought, well, I don't like that. 1139 01:05:35,520 --> 01:05:37,735 Do something else. 1140 01:05:37,760 --> 01:05:41,695 God forbid that our country, our economy, 1141 01:05:41,720 --> 01:05:43,895 should ever experience that again. 1142 01:05:43,920 --> 01:05:50,535 For people like me, who survived that winter of '47, 1143 01:05:50,560 --> 01:05:54,495 erm, you know, you could throw anything at us and we'd cope. 1144 01:05:54,520 --> 01:05:58,015 Really, what they did was heroic. Really. 1145 01:05:58,040 --> 01:06:02,015 I mean, we can't talk highly enough about how they got through this. 1146 01:06:02,040 --> 01:06:04,815 Will we get the severity of '47 again? 1147 01:06:04,840 --> 01:06:09,335 I would say very, very unlikely in a warming world, 1148 01:06:09,360 --> 01:06:14,575 but I think another severe winter in future is likely, 1149 01:06:14,600 --> 01:06:17,855 even though they'll become less frequent with time. 1150 01:06:17,880 --> 01:06:20,735 Would something like that ever happen again? 1151 01:06:20,760 --> 01:06:22,015 Well, never say never. 1152 01:06:22,040 --> 01:06:26,175 Certainly, there would be a lot more warning. 96950

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.