All language subtitles for T C S01E07 1080p WEB h264-EDITH_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,520 --> 00:00:07,520 We have parents starving to feed their children. 2 00:00:07,640 --> 00:00:09,200 Enough is enough! 3 00:00:10,040 --> 00:00:13,160 Salmon farming is a fucking environmental catastrophe. 4 00:00:13,280 --> 00:00:14,960 If we don't stand together, 5 00:00:15,040 --> 00:00:17,000 we cannot have this country we want. 6 00:00:19,240 --> 00:00:23,200 In today's world, everybody wants their voice to be heard. 7 00:00:23,280 --> 00:00:25,640 Do not think this will not affect you. 8 00:00:25,720 --> 00:00:28,120 But when the people in power don't listen... 9 00:00:28,200 --> 00:00:31,720 The laws that are being put out now, it's purely out of hatred. 10 00:00:31,800 --> 00:00:34,680 ...you need to come together to make real change. 11 00:00:34,760 --> 00:00:37,280 But don't walk past here with your noses up. 12 00:00:37,360 --> 00:00:39,240 In this global series, 13 00:00:39,360 --> 00:00:42,320 we will follow a team of international activists. 14 00:00:42,400 --> 00:00:44,320 We have to speak out. You have to use your voice, 15 00:00:44,400 --> 00:00:46,280 you have to be courageous, and you have to be brave. 16 00:00:46,360 --> 00:00:48,800 Nobody should be abandoned to die. 17 00:00:52,760 --> 00:00:55,360 We can save many lives if we act. 18 00:00:55,440 --> 00:00:58,040 Not through hatred, violence, or division. 19 00:00:58,120 --> 00:01:00,720 These activists will inspire and revolutionize 20 00:01:00,840 --> 00:01:03,040 the work of local campaigners... 21 00:01:03,120 --> 00:01:05,440 Now we face a threat of extinction 22 00:01:05,519 --> 00:01:07,800 of everything we know and love. 23 00:01:07,920 --> 00:01:09,600 ...who are struggling to make a difference 24 00:01:09,680 --> 00:01:11,520 in their own communities... 25 00:01:14,720 --> 00:01:16,720 It is Black people who are being murdered 26 00:01:16,800 --> 00:01:18,720 by a system that doesn't care enough about them. 27 00:01:18,800 --> 00:01:20,080 Y'all ready? Y'all ready? 28 00:01:20,160 --> 00:01:21,840 ...as they work together to see 29 00:01:21,960 --> 00:01:24,160 if they can shine a light on injustice 30 00:01:24,240 --> 00:01:27,360 and transform their lives for good. 31 00:01:27,440 --> 00:01:29,320 This work is, like, super important. 32 00:01:29,400 --> 00:01:30,760 It's really life or death. 33 00:01:30,840 --> 00:01:33,160 So... good luck. 34 00:01:33,240 --> 00:01:36,360 Stand up, fight back! 35 00:01:41,039 --> 00:01:42,840 In this episode, 36 00:01:42,920 --> 00:01:45,120 we explore mental health 37 00:01:45,200 --> 00:01:48,640 and the dangerous stigma that still surrounds it, 38 00:01:48,720 --> 00:01:50,920 especially for men. 39 00:01:51,000 --> 00:01:54,240 More than one in three New Yorkers 40 00:01:54,360 --> 00:01:56,160 have either sought mental health care 41 00:01:56,280 --> 00:01:57,520 or know someone who has. 42 00:01:58,160 --> 00:01:59,840 Across the world, 43 00:01:59,920 --> 00:02:02,000 men are more than twice as likely as women 44 00:02:02,080 --> 00:02:04,480 to take their own lives. 45 00:02:04,600 --> 00:02:07,920 Nowhere is the situation graver 46 00:02:08,039 --> 00:02:11,440 than in Europe's suicide capital, Lithuania. 47 00:02:11,520 --> 00:02:15,120 Everyone have a friend or classmate or someone 48 00:02:15,240 --> 00:02:16,680 who killed themselves. Everyone. 49 00:02:17,880 --> 00:02:20,560 Lithuanian men would rather do anything else 50 00:02:20,680 --> 00:02:21,720 than talk about their issues. 51 00:02:26,280 --> 00:02:28,040 One man is fighting to change 52 00:02:28,120 --> 00:02:30,480 the country's attitude to mental health. 53 00:02:34,040 --> 00:02:35,760 We can change social norms. 54 00:02:35,840 --> 00:02:38,079 We can change stigmas. We can change things. 55 00:02:39,960 --> 00:02:44,000 Can the Changemakers team help turn one activist voice... 56 00:02:44,120 --> 00:02:49,680 Life is crazy here. We had huge moral and emotional problems. 57 00:02:49,760 --> 00:02:53,000 ...into a life-saving national campaign? 58 00:02:53,120 --> 00:02:56,240 I'm realizing that he's such a great activist. 59 00:02:56,320 --> 00:02:58,600 He's also healing himself. 60 00:02:58,720 --> 00:03:01,600 It's like activism is also therapy. 61 00:03:17,160 --> 00:03:19,840 Lithuania, in northeastern Europe, 62 00:03:19,920 --> 00:03:22,720 has a population of just three million people. 63 00:03:25,400 --> 00:03:28,960 It's the country with the highest suicide rate in Europe. 64 00:03:30,079 --> 00:03:33,120 In Lithuania, we're killing ourselves very well. 65 00:03:33,200 --> 00:03:36,200 We are the first in Europe. It's at first place. 66 00:03:36,280 --> 00:03:40,280 We can win suicide Olympics. Already we have a gold. 67 00:03:42,640 --> 00:03:46,160 Vilnius, Lithuania's capital city, 68 00:03:46,240 --> 00:03:48,760 is home to 34-year-old Oleg. 69 00:03:51,720 --> 00:03:54,640 My name is Oleg. I'm from Lithuania. 70 00:03:54,720 --> 00:03:56,760 I born in Ukraine. 71 00:03:56,840 --> 00:04:00,680 Eight or nine years ago, I became famous in Lithuania 72 00:04:00,760 --> 00:04:01,960 because of my comedy. 73 00:04:02,040 --> 00:04:04,040 Hello. This is Russia Yesterday, 74 00:04:04,160 --> 00:04:07,280 objective news from capitalistic hell, America. 75 00:04:07,400 --> 00:04:10,840 Oleg is one of Lithuania's most famous comedians. 76 00:04:21,399 --> 00:04:23,440 In a country where talking about 77 00:04:23,520 --> 00:04:25,480 mental illness remains taboo, 78 00:04:25,560 --> 00:04:29,040 Oleg is a lone voice trying to remove the stigma. 79 00:04:36,840 --> 00:04:38,520 Labas. 80 00:04:38,600 --> 00:04:41,000 Today, he's making a video for social media 81 00:04:41,120 --> 00:04:43,440 with his brother, Boris. 82 00:04:43,560 --> 00:04:46,920 Everyone in Lithuania have a friend or classmate 83 00:04:47,000 --> 00:04:49,040 or someone who killed themselves. Everyone. 84 00:05:06,880 --> 00:05:09,440 In a city of just 600,000, 85 00:05:09,520 --> 00:05:12,320 Oleg is a well-known figure. 86 00:05:12,400 --> 00:05:15,000 His comedy shows typically sell out. 87 00:05:15,120 --> 00:05:17,480 Out of the Lithuanian comedians, 88 00:05:17,600 --> 00:05:19,720 he's the one who makes the most jokes about mental health. 89 00:05:30,560 --> 00:05:33,920 There's, like, this long-running joke that Lithuanian men 90 00:05:34,040 --> 00:05:35,880 would rather do anything else, 91 00:05:35,960 --> 00:05:37,800 uh, than talk about their issues. 92 00:05:37,920 --> 00:05:40,560 - It's-- it's not a joke. - It's not a joke, it's just... 93 00:05:40,680 --> 00:05:43,360 I think we need to make people react. 94 00:05:43,440 --> 00:05:46,720 If people reacting, it's okay. He's-- he's alive. 95 00:05:49,760 --> 00:05:53,000 A comedian, who's, like, talking in that way, 96 00:05:53,080 --> 00:05:59,159 people, like, "Okay, maybe I can talk about that too?" 97 00:06:03,880 --> 00:06:07,400 But currently, a quarter of Lithuanians would rather not 98 00:06:07,520 --> 00:06:10,520 live near a person with mental health problems, 99 00:06:10,600 --> 00:06:14,120 and two-thirds say they wouldn't employ them. 100 00:06:14,200 --> 00:06:17,280 Oleg's desperate to change the situation, 101 00:06:17,360 --> 00:06:18,720 but he's not sure how. 102 00:06:22,040 --> 00:06:24,120 I don't know how to be activist, 103 00:06:24,240 --> 00:06:27,760 'cause there is no universities in the life about activism. 104 00:06:27,840 --> 00:06:30,160 In Lithuania, the culture of protest, 105 00:06:30,280 --> 00:06:33,400 it's not so popular. It's-- We are very conservative. 106 00:06:35,880 --> 00:06:37,640 To aid Oleg's mission, 107 00:06:37,720 --> 00:06:40,320 the Changemakers team are stepping in. 108 00:06:44,400 --> 00:06:46,720 Extinction Rebellion's Flavia Broffoni 109 00:06:46,800 --> 00:06:49,360 has been drafted in to help him. 110 00:06:49,480 --> 00:06:53,120 I've been an activist my whole life. 111 00:06:53,200 --> 00:06:57,400 I dedicate almost all my time to direct activism 112 00:06:57,480 --> 00:07:00,080 within the environmental and climate agenda. 113 00:07:12,640 --> 00:07:15,200 I believe in direct action because it works! 114 00:07:17,680 --> 00:07:22,160 Flavia is traveling from her home in Argentina to Lithuania, 115 00:07:22,280 --> 00:07:24,240 and over the next two weeks 116 00:07:24,360 --> 00:07:27,080 will be working directly with Oleg. 117 00:07:27,200 --> 00:07:31,360 I think that mental health is a stigma for the same reasons 118 00:07:31,440 --> 00:07:34,680 that talking about death or the climate crisis, 119 00:07:34,800 --> 00:07:38,240 because it makes us feel really uncomfortable. 120 00:07:42,800 --> 00:07:46,680 I never thought I would be here talking about a thing 121 00:07:46,760 --> 00:07:51,560 that is not the core of my knowledge or my expertise. 122 00:07:51,680 --> 00:07:55,320 And what I know is something very different 123 00:07:55,440 --> 00:07:56,880 from what Oleg does. 124 00:08:00,680 --> 00:08:04,840 In Argentina, it's very common and normal to go to therapy. 125 00:08:04,920 --> 00:08:10,200 That's maybe why we have, like, such low suicide rates. 126 00:08:14,280 --> 00:08:17,080 I don't understand, like, how we will fix our problems, 127 00:08:17,200 --> 00:08:18,960 how we will fix our stigmas. 128 00:08:19,720 --> 00:08:22,840 I can maybe learn something from Flavia. 129 00:08:24,000 --> 00:08:27,200 To meet another person from another part of the globe, 130 00:08:27,280 --> 00:08:30,000 for me, it will be, like, 131 00:08:30,080 --> 00:08:31,680 I mean, wow. 132 00:08:31,760 --> 00:08:34,440 I mean, I really need it, I think. 133 00:08:35,360 --> 00:08:38,640 It's Flavia's first time in Lithuania. 134 00:08:38,720 --> 00:08:41,960 She's meeting Oleg in one of Vilnius's main squares. 135 00:08:45,240 --> 00:08:47,000 - Hello! - Nice to meet you. 136 00:08:48,560 --> 00:08:49,960 - Hello. - Hi. 137 00:08:50,080 --> 00:08:52,480 I've heard a lot about you, so I'm very... 138 00:08:52,600 --> 00:08:54,240 - Same. - ...intrigued. 139 00:08:54,320 --> 00:08:57,040 Here, a little more or less colder than-- 140 00:08:57,120 --> 00:08:59,480 Like, in Argentina, warmer weather. 141 00:08:59,560 --> 00:09:02,480 Yes, it's much warmer. And we are, like-- 142 00:09:02,560 --> 00:09:04,160 Okay, let's talk about weather! 143 00:09:04,280 --> 00:09:05,720 Let's talk about weather, yeah. 144 00:09:07,160 --> 00:09:11,720 Lithuania borders Poland, Latvia, and Belarus. 145 00:09:11,840 --> 00:09:15,960 For almost 50 years, it was occupied by the Soviet Union. 146 00:09:16,040 --> 00:09:19,120 If you can see, this is a museum of KGB. 147 00:09:19,200 --> 00:09:20,760 Yes. 148 00:09:20,840 --> 00:09:22,760 The basement, people was killed, 149 00:09:22,880 --> 00:09:25,600 people was murdered, people was tortured. Yeah. 150 00:09:27,160 --> 00:09:30,920 We were colonized by Russia, by Soviet Union. 151 00:09:31,040 --> 00:09:32,480 We have mass deportations. 152 00:09:32,560 --> 00:09:35,800 We have very dark side of our history. 153 00:09:35,880 --> 00:09:38,200 And we have some... 154 00:09:38,280 --> 00:09:42,560 you know, emotional traumas from our history. 155 00:09:46,120 --> 00:09:49,960 The communist regime brutally repressed any dissent. 156 00:09:50,960 --> 00:09:53,040 During their occupation, 157 00:09:53,120 --> 00:09:58,160 over 300,000 Lithuanians were killed or forcibly deported. 158 00:09:59,280 --> 00:10:02,560 But in 1990, after years of resistance, 159 00:10:02,680 --> 00:10:05,200 Lithuania regained its independence. 160 00:10:06,200 --> 00:10:11,280 We had very huge injustice and huge violence. 161 00:10:11,360 --> 00:10:13,120 Then we became free people. 162 00:10:13,200 --> 00:10:15,000 - That's interesting. - We not-- We didn't control 163 00:10:15,080 --> 00:10:20,000 our lives, but now it's time to take control of our lives, 164 00:10:20,080 --> 00:10:22,960 - but we don't have any tools. - Mm-hmm. 165 00:10:23,080 --> 00:10:27,440 We had huge moral and emotional problems from the nineties. 166 00:10:27,560 --> 00:10:29,480 Life is crazy here. 167 00:10:29,560 --> 00:10:32,520 Everyone here in Lithuania have some problems 168 00:10:32,600 --> 00:10:35,760 and had some problems with our alcohol or depression, 169 00:10:35,880 --> 00:10:38,000 or know someone who have some problems. 170 00:10:40,120 --> 00:10:44,200 How did you decide to use comedy to talk about this, 171 00:10:44,320 --> 00:10:47,440 and what-- what is your purpose regarding that? 172 00:10:47,520 --> 00:10:52,160 I can't fix things in, you know, general, general, general. 173 00:10:52,240 --> 00:10:55,440 I can't fix things, but I can fight for reactions. 174 00:10:55,520 --> 00:10:58,800 Do you have feedback from people saying, "Okay, I began to 175 00:10:58,880 --> 00:11:00,360 - "go to psychologist..." - Oh, yeah. Yeah. 176 00:11:00,440 --> 00:11:02,120 "...because I saw you talking about this?" 177 00:11:02,200 --> 00:11:04,920 And also, it's-- it's a good fight for me as a person, 178 00:11:05,000 --> 00:11:10,080 'cause I also know that I need some changes every day, 179 00:11:10,200 --> 00:11:11,960 'cause I have a big struggle, 180 00:11:12,080 --> 00:11:15,640 a big problem with my emotional health, 181 00:11:15,720 --> 00:11:17,200 and it's a good way 182 00:11:17,320 --> 00:11:20,040 - to help for myself. - Mm-hmm. 183 00:11:20,160 --> 00:11:24,440 What is amazing to me the most about Oleg is that he wants to 184 00:11:24,560 --> 00:11:27,880 share what worked for him with other people. 185 00:11:28,000 --> 00:11:31,800 But he looks, like, very alone in his battle. 186 00:11:31,880 --> 00:11:34,720 He definitely needs a support web, 187 00:11:34,840 --> 00:11:37,080 so I think I can really help with this, 188 00:11:37,200 --> 00:11:39,560 like, angle of activism. 189 00:11:45,280 --> 00:11:47,120 But first, Flavia must get to grips 190 00:11:47,200 --> 00:11:48,960 with the problem Oleg is fighting. 191 00:11:50,640 --> 00:11:53,560 In Lithuania, men are three times more likely 192 00:11:53,680 --> 00:11:56,000 to kill themselves than women, 193 00:11:56,080 --> 00:11:58,760 but far less likely to seek treatment. 194 00:12:01,360 --> 00:12:07,440 I am very curious to understand how this is affecting men, 195 00:12:07,520 --> 00:12:11,400 because what is going on with this group of people? 196 00:12:11,480 --> 00:12:16,040 My dad is, like, very tough guy, macho. 197 00:12:16,960 --> 00:12:18,760 I remember that when I was a kid, 198 00:12:18,880 --> 00:12:22,000 he was like, "No crying, never," 199 00:12:22,120 --> 00:12:26,080 and he finds, like, very difficult 200 00:12:26,160 --> 00:12:29,120 to put into words what he feels. 201 00:12:30,680 --> 00:12:33,800 Flavia is visiting a Vilnius boxing club 202 00:12:33,880 --> 00:12:36,480 to discuss mental health with the men who gather there. 203 00:12:39,440 --> 00:12:42,080 Do you think it's easy for men to talk about 204 00:12:42,200 --> 00:12:43,760 - emotional feelings and stuff? - No. 205 00:12:43,840 --> 00:12:45,520 - No. - I think no. You think 206 00:12:45,640 --> 00:12:48,840 not everybody interested in your problem. 207 00:12:48,920 --> 00:12:50,960 Not about weakness, but, like, 208 00:12:51,080 --> 00:12:53,000 you-- you don't wanna be a victim, you know? 209 00:12:53,080 --> 00:12:54,520 - I know how to say. - Okay. 210 00:12:54,600 --> 00:12:56,120 - Yeah, yeah. - That's interesting. 211 00:12:56,200 --> 00:12:59,960 It's difficult to show your, like, weakness. 212 00:13:02,600 --> 00:13:06,560 How about your dad, maybe, and older men? 213 00:13:06,640 --> 00:13:09,200 Generally speaking in Lithuania? 214 00:13:09,280 --> 00:13:11,440 - Yeah. - It would be a bit harder. 215 00:13:11,560 --> 00:13:13,240 - Okay. - Yes, like, the older 216 00:13:13,360 --> 00:13:14,840 generation's harder to talk, but 217 00:13:14,920 --> 00:13:18,120 when we used to grow up, there wasn't, like, 218 00:13:18,200 --> 00:13:20,560 a lot of talking inside the house about feelings. 219 00:13:20,640 --> 00:13:23,320 "How do you feel?" You know? Like, "This mark in your school, 220 00:13:23,400 --> 00:13:25,720 "did it make you feel good or feel bad? 221 00:13:25,800 --> 00:13:27,880 "Do you love that girl or no?" It just wasn't. 222 00:13:27,960 --> 00:13:31,960 And outside of family groups at the same age, 223 00:13:32,040 --> 00:13:34,440 do you think that this conversation is happening, 224 00:13:34,560 --> 00:13:36,320 - or are they more like... - Mmm... 225 00:13:36,400 --> 00:13:38,200 - Yeah. Okay. - Yeah, yeah. 226 00:13:38,280 --> 00:13:40,200 - And why do you think that-- - I'd say, like, 227 00:13:40,320 --> 00:13:42,200 from the capital, from Vilnius, 228 00:13:42,280 --> 00:13:44,440 like, they would do that, you know? 229 00:13:44,520 --> 00:13:46,680 From the countryside and everywhere else, 230 00:13:46,760 --> 00:13:50,040 no, it's still like this, like-- We're-- we are damaged 231 00:13:50,160 --> 00:13:51,680 by the Soviet Union. 232 00:13:51,760 --> 00:13:53,280 My brother is passing this to their kids, 233 00:13:53,400 --> 00:13:55,000 maybe their kids passing this-- 234 00:13:55,120 --> 00:13:57,120 Like, I mean, this hard mental stuff, you know? 235 00:13:57,240 --> 00:13:58,640 - Mm-hmm. - It's like full circle. 236 00:13:58,720 --> 00:14:00,280 "Man don't cry. Woman go kitchen." 237 00:14:00,400 --> 00:14:02,200 - Yeah. - You know? 238 00:14:02,280 --> 00:14:04,880 And it's still-- There are families who live like that. 239 00:14:06,280 --> 00:14:09,840 It was interesting how there's something happening 240 00:14:09,920 --> 00:14:11,840 beneath the surface. 241 00:14:11,920 --> 00:14:16,040 It's pretty obvious that all this history of pain 242 00:14:16,120 --> 00:14:20,840 and suffering during Soviet times is present now. 243 00:14:20,920 --> 00:14:23,720 There's a clear difference between generations. 244 00:14:23,840 --> 00:14:26,680 Older generations are too tough, 245 00:14:26,760 --> 00:14:30,440 but you see younger generations don't want to talk about 246 00:14:30,520 --> 00:14:32,920 mental health or emotions because... 247 00:14:34,480 --> 00:14:36,920 we might be seen as victims. 248 00:14:37,000 --> 00:14:39,040 And this is new in the conversation. 249 00:14:41,320 --> 00:14:45,080 Flavia is learning that 30 years after independence, 250 00:14:45,160 --> 00:14:47,440 Lithuania's traumatic past 251 00:14:47,520 --> 00:14:49,560 is still affecting people's mental health. 252 00:14:53,320 --> 00:14:55,560 And now, there's a new existential threat 253 00:14:55,680 --> 00:15:00,000 on their doorstep: Russia's war in Ukraine. 254 00:15:00,080 --> 00:15:02,320 Ukrainian people suffer genocide. 255 00:15:02,440 --> 00:15:05,560 Russia rapes and kills Ukrainians. 256 00:15:05,640 --> 00:15:08,560 The conflict is never far from Oleg's mind. 257 00:15:08,640 --> 00:15:11,160 He's showing Flavia a Ukrainian vehicle 258 00:15:11,280 --> 00:15:13,320 recovered from the front line. 259 00:15:13,400 --> 00:15:16,200 - Now we see this, uh... - It's an ambulance. 260 00:15:16,280 --> 00:15:19,440 It's an ambulance car, and Russians shoot this car. 261 00:15:19,560 --> 00:15:21,160 The civilians. They shoot the civilians. 262 00:15:21,240 --> 00:15:22,840 Yes, yes, yes. Civilians, yes. 263 00:15:22,920 --> 00:15:25,360 So it's real evidence of Russian crime, 264 00:15:25,440 --> 00:15:27,720 how Russians are killing civilians. 265 00:15:28,920 --> 00:15:32,160 My emotional health really fucked up last year 266 00:15:32,280 --> 00:15:34,800 because of this war, because of this things, 267 00:15:34,880 --> 00:15:37,800 'cause I am, like, Ukrainian. My mother, she was from Ukraine. 268 00:15:37,920 --> 00:15:40,920 Living near Russia, we know this problem. 269 00:15:41,000 --> 00:15:43,120 - Emotionally, it's very hard. - I can imagine. 270 00:15:43,200 --> 00:15:45,920 When you're-- when you hearing any airplane sounds, 271 00:15:46,000 --> 00:15:49,560 you're like, "Wow, maybe the war will start." 272 00:15:49,680 --> 00:15:51,760 Fifty kilometers from here, 273 00:15:51,840 --> 00:15:53,360 there's a nuclear station in Belarus, 274 00:15:53,440 --> 00:15:56,200 and they used it like a-- like a gun. 275 00:15:56,280 --> 00:15:59,080 - They used, like, a-- - Fifty? Only fifty kilometers? 276 00:15:59,200 --> 00:16:01,720 - ...like a gun near your head. - Yes, of course. 277 00:16:01,800 --> 00:16:04,640 Like, "Okay, we can do everything we really want." 278 00:16:05,880 --> 00:16:08,920 It's really hard to understand how can they live with 279 00:16:09,040 --> 00:16:11,800 such an anxiety all the time. 280 00:16:11,920 --> 00:16:16,640 When you talk to people, you see all this complexity. 281 00:16:16,720 --> 00:16:19,600 I'm learning, like-- Yeah. 282 00:16:19,720 --> 00:16:22,280 Best university ever, definitely. Yeah. 283 00:16:26,840 --> 00:16:29,240 For generations of Lithuanians, 284 00:16:29,320 --> 00:16:33,040 psychiatric institutions were to be avoided at all costs. 285 00:16:35,360 --> 00:16:38,800 The Soviet regime used them as a form of punishment, 286 00:16:38,920 --> 00:16:41,600 locking people away without proper treatment. 287 00:16:46,000 --> 00:16:49,920 Today, Lithuania has a modern mental healthcare system. 288 00:16:52,280 --> 00:16:57,160 In Vilnius, Vasaros 5 Hospital treats over 400 people a year 289 00:16:57,240 --> 00:16:59,960 for conditions including depression, 290 00:17:00,040 --> 00:17:02,480 bipolar, and schizophrenia. 291 00:17:04,240 --> 00:17:07,040 This morning, Oleg has an appointment there 292 00:17:07,119 --> 00:17:09,599 with his psychiatrist, Laurynas. 293 00:17:40,440 --> 00:17:43,120 I did a lot of, like, mistakes when I was young. 294 00:17:43,200 --> 00:17:48,600 I did a lot of things, terrible things, with alcohol and drugs. 295 00:17:48,680 --> 00:17:50,640 I have deep depression. 296 00:17:50,720 --> 00:17:52,600 When I was young, 297 00:17:52,720 --> 00:17:59,200 alcohol was a good way to avoid my sorrows, problems. 298 00:17:59,320 --> 00:18:02,200 My twenties, I don't remember a lot of things there. 299 00:18:23,680 --> 00:18:24,640 Mm-hmm. 300 00:18:27,360 --> 00:18:28,320 Mm-hmm. 301 00:18:30,920 --> 00:18:35,160 I don't understand until now 302 00:18:35,240 --> 00:18:38,640 how to manage that things, how to manage that... 303 00:18:40,360 --> 00:18:46,000 my inside feelings, that shame and that-- 304 00:18:46,080 --> 00:18:48,760 Mmm, yeah. Yeah, yeah. So, I-- 305 00:19:04,480 --> 00:19:05,440 Mm-hmm. 306 00:19:10,320 --> 00:19:11,760 - Hey. - Hey. 307 00:19:11,840 --> 00:19:14,120 - Once again. - Once again. 308 00:19:14,200 --> 00:19:16,360 - How are you? - I'm good. How are you? 309 00:19:16,440 --> 00:19:18,720 - I'm good too. - Oh, yeah. 310 00:19:18,840 --> 00:19:21,440 - So, we have-- - What is this? Hospital, 311 00:19:21,520 --> 00:19:23,840 - or is it another... - This is a hospital, 312 00:19:23,920 --> 00:19:26,080 - this is therapy center. - Mm-hmm. 313 00:19:26,200 --> 00:19:28,880 But many people scared of this place. 314 00:19:28,960 --> 00:19:31,080 - Really? - Yeah, yeah. 315 00:19:31,160 --> 00:19:33,280 'Cause it's-- it's demonized. 316 00:19:33,360 --> 00:19:36,040 It's demonized, and there is a lot of stigma here. 317 00:19:36,160 --> 00:19:37,160 Hmm. 318 00:19:38,440 --> 00:19:42,280 Oleg has asked Flavia to meet him outside the hospital, 319 00:19:42,360 --> 00:19:45,760 as he has something personal he wants to share with her. 320 00:19:45,880 --> 00:19:47,320 I tried to kill myself. 321 00:19:47,400 --> 00:19:50,640 It was maybe seven, eight years ago. 322 00:19:50,760 --> 00:19:54,760 My-- my main feeling was guilt. 323 00:19:54,840 --> 00:19:56,800 I felt guilt, guilt, guilt. 324 00:19:56,880 --> 00:20:00,280 I felt guilty for abusing alcohol, 325 00:20:00,360 --> 00:20:05,720 for incursion with people. Some, like, violence. 326 00:20:05,800 --> 00:20:07,680 After that, you are feeling, thinking, 327 00:20:07,760 --> 00:20:10,760 "Okay, if my life started like this, 328 00:20:10,840 --> 00:20:12,600 "it's going to be worse and worse, 329 00:20:12,680 --> 00:20:16,680 "so maybe I just need to kill myself, just not to be-- 330 00:20:16,800 --> 00:20:20,160 "you know, to be the problem here on the Earth. 331 00:20:20,240 --> 00:20:22,440 "You don't need to be here, 332 00:20:22,520 --> 00:20:25,520 "because, like, everything will be worse." 333 00:20:26,720 --> 00:20:31,080 How did it work for you when you were in that situation? 334 00:20:31,160 --> 00:20:35,880 How is that you became what now, where you're doing now? 335 00:20:35,960 --> 00:20:39,160 I just ask for help, for professionals, 336 00:20:39,240 --> 00:20:42,960 and I started-- I quit drinking, quit for five years. 337 00:20:43,040 --> 00:20:45,560 I quit drinking. Five years already, 338 00:20:45,680 --> 00:20:47,520 - I did not drink alcohol... - Yeah. 339 00:20:47,600 --> 00:20:50,000 - ...don't use any drugs. - Did you make, like-- 340 00:20:50,120 --> 00:20:52,520 You did this call for help? 341 00:20:52,640 --> 00:20:56,560 Yeah, I call for help. I call for help, and I call them 342 00:20:56,640 --> 00:21:00,480 and I just ask, "Can you please help me? 343 00:21:00,600 --> 00:21:03,280 "'Cause I'm in a very bad situation. 344 00:21:03,360 --> 00:21:07,120 "I don't want to be here, somewhere in some... 345 00:21:08,920 --> 00:21:11,520 "emotional-- dark, emotional tunnel." 346 00:21:13,280 --> 00:21:18,040 I want to fix my mistakes, and I-- I fixing it. I'm doing this. 347 00:21:19,440 --> 00:21:24,560 I don't know. I could recognize, like, so many things in common 348 00:21:24,640 --> 00:21:28,320 in our work in terms of dealing with... 349 00:21:32,040 --> 00:21:36,880 existential feelings, and... 350 00:21:38,280 --> 00:21:40,920 I don't know, what the end is like. 351 00:21:41,000 --> 00:21:46,480 Always working with all the things that society, 352 00:21:46,560 --> 00:21:48,960 modern society, doesn't want to talk about, 353 00:21:49,040 --> 00:21:52,760 and mainly we don't want to talk about mental health 354 00:21:52,880 --> 00:21:55,960 or-- or suicides or climate crisis, 355 00:21:56,040 --> 00:21:59,840 because it put us all in a very uncomfort situation. 356 00:21:59,920 --> 00:22:01,640 Thank you. 357 00:22:01,720 --> 00:22:04,440 And I'm realizing that he's such a great activist 358 00:22:04,560 --> 00:22:06,920 because he didn't plan to be. 359 00:22:07,040 --> 00:22:11,080 He's, like, putting at the service of others his process, 360 00:22:11,200 --> 00:22:14,920 and in that-- in that intention, 361 00:22:15,040 --> 00:22:17,360 he's also healing himself. 362 00:22:17,480 --> 00:22:20,840 It's like activism is also therapy. 363 00:22:23,000 --> 00:22:27,080 Getting professional help saved Oleg's life. 364 00:22:27,200 --> 00:22:32,800 But each year in Lithuania, around 500 men die by suicide. 365 00:22:32,920 --> 00:22:35,280 Most live in rural areas, 366 00:22:35,360 --> 00:22:37,760 where stigma around mental health treatment 367 00:22:37,840 --> 00:22:40,240 is far worse than in Vilnius. 368 00:22:41,400 --> 00:22:43,880 Flavia is calling the other Changemakers 369 00:22:44,000 --> 00:22:45,920 to discuss how best to help. 370 00:22:46,000 --> 00:22:48,000 Hello. How are you? 371 00:22:48,080 --> 00:22:49,440 Good, Flavia. Good to see you. 372 00:22:49,520 --> 00:22:52,120 So, we are in Lithuanian Vilnius. 373 00:22:52,200 --> 00:22:57,360 I met Oleg, who is our local activist, and he's a comedian. 374 00:22:57,440 --> 00:23:01,080 It's a very interesting person, in fact. 375 00:23:01,200 --> 00:23:04,640 He's alone doing what he does. He doesn't have a group. 376 00:23:04,720 --> 00:23:10,480 He's just one person trying to use especially social media 377 00:23:10,600 --> 00:23:14,040 to get more people to talk about mental health. 378 00:23:14,120 --> 00:23:16,760 The suicide rate in the countryside 379 00:23:16,840 --> 00:23:19,680 is much higher than in Vilnius. 380 00:23:19,760 --> 00:23:22,560 What we need to do is to engage people 381 00:23:22,680 --> 00:23:26,120 around mental health conversation outside Vilnius. 382 00:23:26,200 --> 00:23:28,200 No, I agree with you. I think generally 383 00:23:28,320 --> 00:23:30,240 populations who are in the city, 384 00:23:30,360 --> 00:23:32,960 they may have access to some sort of support mechanisms, 385 00:23:33,080 --> 00:23:35,080 but outside, they may not have. 386 00:23:35,200 --> 00:23:38,360 It's so stigmatized that even the phrase "mental health," 387 00:23:38,440 --> 00:23:40,560 I think immediately shuts people down. 388 00:23:40,640 --> 00:23:42,600 In terms of what could be done, 389 00:23:42,680 --> 00:23:45,560 if we can reach out to a small community 390 00:23:45,640 --> 00:23:47,560 with kindness and compassion, 391 00:23:47,600 --> 00:23:49,360 that goes a very, very long way. 392 00:23:53,760 --> 00:23:56,040 In Lithuania's countryside, 393 00:23:56,160 --> 00:23:59,040 mental health services are less readily available 394 00:23:59,120 --> 00:24:00,960 than in the city, 395 00:24:01,040 --> 00:24:03,920 and most men are unlikely to use them anyway. 396 00:24:12,280 --> 00:24:16,320 Flavia and Oleg must find a way to reach this group. 397 00:24:16,400 --> 00:24:19,120 - Hello! - Hello. Welcome. 398 00:24:19,200 --> 00:24:23,240 They're teaming up with public health specialist, Viktorija. 399 00:24:24,680 --> 00:24:29,320 The main thing about this project is to gather people 400 00:24:29,400 --> 00:24:33,680 who can openly talk about their experience in mental health. 401 00:24:33,760 --> 00:24:36,720 - Mother! Yes, I know, Mother. - Yes? 402 00:24:36,800 --> 00:24:39,600 - Messy, always drinking Mother. - Exactly! 403 00:24:39,680 --> 00:24:42,600 Having worked in mental health for 15 years, 404 00:24:42,680 --> 00:24:45,600 Viktorija knows the scale of the challenge they face. 405 00:24:45,680 --> 00:24:49,880 Men, middle-aged, who have alcohol problems, 406 00:24:49,960 --> 00:24:53,720 we cannot reach them. They don't want to open up. 407 00:24:53,800 --> 00:24:56,160 The first one is always bitter. 408 00:24:56,280 --> 00:24:57,880 They're planning a special event 409 00:24:57,960 --> 00:24:59,880 to encourage men in the countryside 410 00:25:00,000 --> 00:25:01,920 to talk about their emotions. 411 00:25:02,000 --> 00:25:05,720 We will have an event where it's kind of group therapy, yes? 412 00:25:05,840 --> 00:25:07,080 - Yeah. - Let's call it "discussion," 413 00:25:07,160 --> 00:25:09,040 'cause people don't like workshops. 414 00:25:09,160 --> 00:25:11,760 - People scare of workshops. - During the day, like, 415 00:25:11,880 --> 00:25:14,240 take some flyers with the invitation 416 00:25:14,360 --> 00:25:18,240 to social spaces where men gather during the day. 417 00:25:18,320 --> 00:25:24,800 So, what do we want to achieve in order to help, to improve? 418 00:25:24,880 --> 00:25:27,040 The success would be that men would come. 419 00:25:27,160 --> 00:25:29,000 - Men would come. - Yeah. 420 00:25:29,080 --> 00:25:30,880 At least... three. 421 00:25:30,960 --> 00:25:32,120 Okay. 422 00:25:33,960 --> 00:25:35,640 The activists have chosen 423 00:25:35,720 --> 00:25:38,480 the town of Moletai for their event. 424 00:25:38,560 --> 00:25:40,600 An hour's drive from Vilnius, 425 00:25:40,720 --> 00:25:43,600 it's known for its beautiful forests and lakes. 426 00:25:45,080 --> 00:25:48,560 But it also has the worst suicide rate in Lithuania, 427 00:25:48,640 --> 00:25:51,280 and one of the highest in the world. 428 00:25:53,840 --> 00:25:58,400 On one hand, we have, like, the flyers to invite people, 429 00:25:58,480 --> 00:26:01,400 and on the other hand, we have questionnaire. 430 00:26:01,520 --> 00:26:04,360 We are going to give people 431 00:26:04,480 --> 00:26:07,480 who attend the workshop an anonymous questionnaire. 432 00:26:07,560 --> 00:26:10,480 Definitely we have-- we have a huge challenge, 433 00:26:10,600 --> 00:26:12,280 to bring people. 434 00:26:15,480 --> 00:26:17,960 Okay. We have... 435 00:26:18,040 --> 00:26:20,960 one, two, three, four, five, maybe 100 flyers. 436 00:26:21,040 --> 00:26:22,720 - One hundred, yes. - One hundred? For real? 437 00:26:22,800 --> 00:26:24,440 - Yeah, for real. - Wow. 438 00:26:24,520 --> 00:26:26,720 - I'm very quick at counting. - Walking around? 439 00:26:26,800 --> 00:26:28,840 Yeah, maybe there is 100 people at all. 440 00:26:28,920 --> 00:26:30,160 Yeah. 441 00:26:30,240 --> 00:26:32,880 One way or another, we will win. 442 00:26:32,960 --> 00:26:35,640 The event has been widely advertised online. 443 00:26:35,720 --> 00:26:37,760 But with six hours to go, 444 00:26:37,840 --> 00:26:41,720 Flavia and Oleg are still unsure if anyone will turn up. 445 00:27:06,760 --> 00:27:10,520 Oleg's invitation isn't going down well with everyone. 446 00:27:24,640 --> 00:27:29,320 It's very hard to invite people who don't want to be invited. 447 00:27:29,440 --> 00:27:33,040 For example, like you look, this guy, yeah, he's now working. 448 00:27:33,120 --> 00:27:36,200 Yeah? Just imagine I'm going to that guy and saying, 449 00:27:36,280 --> 00:27:39,040 "Hey, man, come somewhere," he say, "Fuck off. 450 00:27:39,160 --> 00:27:40,840 Fuck you, man. Like, I don't care." 451 00:27:48,640 --> 00:27:50,080 - Okay. - Yeah. Understand? 452 00:27:50,160 --> 00:27:51,360 - You can also... - Yeah. 453 00:27:51,440 --> 00:27:53,080 Oh. 454 00:27:53,160 --> 00:27:55,520 - Comfortable, yeah? - Very comfortable. 455 00:27:55,600 --> 00:27:57,560 As I said. There is a lot of people 456 00:27:57,680 --> 00:28:02,640 who don't like to share any emotions. 457 00:28:02,760 --> 00:28:04,840 In capital, you are more open 458 00:28:04,960 --> 00:28:07,880 than in the small-- small size countryside. 459 00:28:08,680 --> 00:28:11,800 Here we have that crazy stigmas. 460 00:28:11,880 --> 00:28:16,880 Mans should be strong and they don't ask for help. 461 00:29:22,560 --> 00:29:25,200 And what do you do for living? Your job? 462 00:29:31,880 --> 00:29:35,560 Ah, you're like a sailor. Ah, really? 463 00:29:35,640 --> 00:29:39,280 So is it something interesting for you? 464 00:29:39,360 --> 00:29:41,440 Maybe I [indistinct] for the evening. 465 00:29:41,520 --> 00:29:43,440 [indistinct] no problem. 466 00:29:43,560 --> 00:29:45,880 - Okay. Okay. - No drink? Okay. 467 00:29:45,960 --> 00:29:47,600 - Food? - Yes, there will be. 468 00:29:48,560 --> 00:29:51,840 And do you think or you yourself 469 00:29:51,920 --> 00:29:57,120 talk with your friends about your emotions and problems? 470 00:29:57,200 --> 00:29:58,760 Is it something you-- 471 00:29:59,680 --> 00:30:01,880 - No problem. - No problems. 472 00:30:01,960 --> 00:30:05,880 - And your friends? - Here, I haven't friends. 473 00:30:05,960 --> 00:30:08,320 Hmm, thank you very much. 474 00:30:08,400 --> 00:30:11,200 Thank you very much. Really nice to talk to you. 475 00:30:11,320 --> 00:30:15,800 We have here a bad, like, mix of things. 476 00:30:15,920 --> 00:30:18,280 The topic, which is a stigma, 477 00:30:18,400 --> 00:30:24,280 not only not to be interested, but also rejecting the topic. 478 00:30:27,280 --> 00:30:29,280 Flavia has booked the conference room 479 00:30:29,400 --> 00:30:31,360 of Moletai Public Library. 480 00:30:33,800 --> 00:30:34,960 That's big. 481 00:30:35,040 --> 00:30:37,680 - Oh, yeah. - Wow. Yes. 482 00:30:37,760 --> 00:30:39,720 But after a hard day's flyering, 483 00:30:39,800 --> 00:30:42,320 Oleg's not feeling too optimistic. 484 00:30:56,880 --> 00:30:59,520 But it appears the flyers have paid off. 485 00:31:00,560 --> 00:31:03,000 Fifteen people have turned up, 486 00:31:03,120 --> 00:31:06,000 including the retired sailor they met earlier. 487 00:31:41,720 --> 00:31:43,720 The aim is to get the group 488 00:31:43,800 --> 00:31:47,480 talking about uncomfortable topics they normally avoid. 489 00:32:26,600 --> 00:32:29,400 Viktorija asks them to each write down 490 00:32:29,520 --> 00:32:31,440 a traumatic childhood memory. 491 00:33:12,880 --> 00:33:15,440 Everything started little bit crazy 'cause the guy 492 00:33:15,520 --> 00:33:18,320 who was a little bit drunk, he came and I thought, "Okay, 493 00:33:18,440 --> 00:33:20,000 "here everyone will be skeptical, 494 00:33:20,080 --> 00:33:21,880 "everyone will be rude." 495 00:33:21,960 --> 00:33:25,360 But no, everything was fine and we shared. We talked. 496 00:33:44,240 --> 00:33:45,160 So do you feel happy? 497 00:33:46,440 --> 00:33:47,880 I-- I feel happy. 498 00:33:56,960 --> 00:33:58,960 I feel that it went really good. 499 00:33:59,080 --> 00:34:03,240 It was like my dream to-- to have such discussions 500 00:34:03,320 --> 00:34:05,400 in such a small town. 501 00:34:08,360 --> 00:34:10,159 I don't know what to say. 502 00:34:10,719 --> 00:34:14,600 At the beginning, when we had a man, he was drunk. 503 00:34:14,719 --> 00:34:17,840 I kind of think that this is specific, 504 00:34:17,920 --> 00:34:21,280 the-- the-- the public we wanted to-- to tackle, 505 00:34:21,400 --> 00:34:24,679 you know, to embrace, you know, sort of way men, 506 00:34:24,760 --> 00:34:28,520 older men with problems, feeling lonely. 507 00:34:29,080 --> 00:34:30,679 How is he now? 508 00:34:30,760 --> 00:34:33,520 Maybe he felt so bad that he did something 509 00:34:33,639 --> 00:34:36,920 like bad for himself or for anybody else. 510 00:34:37,040 --> 00:34:38,159 I don't know. 511 00:34:40,400 --> 00:34:42,360 This like is what happened to me. 512 00:34:46,280 --> 00:34:48,360 For the people who stayed and shared, 513 00:34:48,440 --> 00:34:50,800 the group was a positive experience. 514 00:34:52,080 --> 00:34:54,320 But Flavia wants to check on Patras, 515 00:34:54,440 --> 00:34:57,040 the retired sailor who walked out. 516 00:34:59,960 --> 00:35:04,080 Oh, my flower. How are you? 517 00:35:04,160 --> 00:35:06,440 Do you remember the name and everything? 518 00:35:07,440 --> 00:35:09,000 Hello [indistinct]. 519 00:35:12,400 --> 00:35:15,320 - This is for you. How are you? - [indistinct]. 520 00:35:15,400 --> 00:35:19,880 I felt really bad the other day because we invited you 521 00:35:19,960 --> 00:35:26,240 to this event and I didn't really understand what happened. 522 00:35:26,320 --> 00:35:29,640 So that's why we came again to see how are you. 523 00:35:37,520 --> 00:35:41,160 And you like many people or better alone you? 524 00:35:41,240 --> 00:35:43,960 I am alone. No people. 525 00:36:01,720 --> 00:36:07,240 - Does the beer help, or you-- - Beer. I like beer. 526 00:36:20,880 --> 00:36:23,360 - Understood? - Ah, okay. Yes. 527 00:36:23,440 --> 00:36:26,320 When you got divorced, you went in depression. 528 00:36:26,880 --> 00:36:32,360 So are you close? Do you do things together? Do you talk? 529 00:37:26,640 --> 00:37:28,440 Siberia, Siberia. 530 00:37:29,240 --> 00:37:30,680 Siberia. Siberia. 531 00:37:32,000 --> 00:37:37,520 In a way, he's presenting himself as a very like 532 00:37:37,640 --> 00:37:42,600 tough guy and not having the need to talk about... 533 00:37:42,680 --> 00:37:44,840 uh, anything practically. 534 00:37:44,920 --> 00:37:48,120 He also need to really understand that 535 00:37:48,200 --> 00:37:52,960 there's no such thing as one solution for the problem. 536 00:37:53,760 --> 00:37:58,320 I've also learned that how we take care of 537 00:37:58,400 --> 00:38:01,080 each other is as important 538 00:38:01,160 --> 00:38:04,280 as the direct action and the big things. 539 00:38:04,400 --> 00:38:06,920 How do you feel now talking about these things? 540 00:38:07,000 --> 00:38:09,240 I am feeling very good. 541 00:38:09,320 --> 00:38:12,360 Oh, that's nice. And that's enough for me. 542 00:38:14,000 --> 00:38:16,120 Patras is hardly unusual. 543 00:38:17,600 --> 00:38:20,560 Across the globe, many men choose alcohol 544 00:38:20,680 --> 00:38:23,680 over seeking professional help for their problems. 545 00:38:24,120 --> 00:38:26,640 And Lithuanian men are amongst the world's 546 00:38:26,720 --> 00:38:28,600 heaviest drinkers. 547 00:38:28,720 --> 00:38:32,200 Mental health and alcohol, they are going together. 548 00:38:32,320 --> 00:38:35,480 And it's crazy how we are abusing alcohol. 549 00:38:36,120 --> 00:38:39,080 We have this stereotype that if you are a strong man, 550 00:38:39,160 --> 00:38:40,640 you should drink a lot. 551 00:38:40,720 --> 00:38:42,840 Should drink a lot. 552 00:38:45,240 --> 00:38:47,720 Flavia is visiting the Vilnius neighborhood 553 00:38:47,800 --> 00:38:49,720 where Oleg grew up, 554 00:38:49,840 --> 00:38:52,360 and where alcohol abuse is rife. 555 00:38:54,240 --> 00:38:55,840 In Lithuania, we have a tradition. 556 00:38:55,960 --> 00:38:57,920 Every alcoholics, 557 00:38:58,000 --> 00:39:01,160 they have their place behind the [indistinct]. 558 00:39:01,280 --> 00:39:04,360 They have their area where they drink. 559 00:39:04,480 --> 00:39:05,600 - Okay. - So here. 560 00:39:06,400 --> 00:39:08,920 You can see here a lot of cigarettes. 561 00:39:09,000 --> 00:39:11,800 - Yeah. Yes, yes, yes. - Also, look. 562 00:39:11,880 --> 00:39:14,800 Some place like this I-- I spent some time 563 00:39:14,920 --> 00:39:19,000 so maybe if I will not quit alcohol 564 00:39:19,120 --> 00:39:21,560 I can be here. 565 00:39:22,160 --> 00:39:24,000 I think for every parent, 566 00:39:24,080 --> 00:39:27,640 It's very hard to see their son wasted, 567 00:39:27,720 --> 00:39:31,560 see their son on drugs and alcohol. 568 00:39:32,680 --> 00:39:35,040 When I were at hospital I just understood 569 00:39:35,120 --> 00:39:37,840 that there is no way back. 570 00:39:37,960 --> 00:39:42,040 There is only... now I need to make a choice. 571 00:39:46,400 --> 00:39:49,800 Oleg's openness about his issues comes at a cost. 572 00:39:51,320 --> 00:39:55,040 He's often abused in the media, even by politicians. 573 00:40:08,120 --> 00:40:09,960 In their face, connection... 574 00:40:10,040 --> 00:40:12,240 His mother wants to talk to Flavia 575 00:40:12,320 --> 00:40:14,240 about the toll it's taking. 576 00:40:14,320 --> 00:40:15,920 - Hello. - Hello. 577 00:40:16,040 --> 00:40:17,720 Hello. I'm Flavia. 578 00:40:18,640 --> 00:40:19,920 My name Marina. 579 00:40:27,120 --> 00:40:29,840 How do you feel about... 580 00:40:30,840 --> 00:40:34,040 all, like, being such a public person 581 00:40:34,120 --> 00:40:36,920 and talking about his mental health? 582 00:40:44,000 --> 00:40:47,400 Mom said that she doesn't like it. 583 00:40:48,400 --> 00:40:51,120 So she don't understand why we need 584 00:40:51,200 --> 00:40:53,200 to share these things. 585 00:40:53,320 --> 00:40:56,680 My mom was very scared about me. 586 00:40:56,800 --> 00:40:59,720 She-- every time when I'm writing a post 587 00:40:59,840 --> 00:41:03,320 about mental health and about my struggling, 588 00:41:03,440 --> 00:41:06,760 she's calling me and asking like-- like, 589 00:41:06,880 --> 00:41:10,440 "Why did you share this? Why did you talking about this? 590 00:41:10,520 --> 00:41:13,120 Now everyone will think that you are psycho 591 00:41:13,240 --> 00:41:14,840 and something like that." 592 00:41:27,520 --> 00:41:30,560 Some people can cancel me for anything they want. 593 00:41:30,640 --> 00:41:32,960 And I mean, it's-- it's normal. 594 00:41:33,040 --> 00:41:35,040 It's life. It's-- it's okay. 595 00:41:35,120 --> 00:41:38,320 She understands my struggle. Deeply she understand. 596 00:41:38,440 --> 00:41:41,240 But she don't understand that public position. 597 00:41:41,320 --> 00:41:44,000 Like, why I'm talking about it publicly. 598 00:41:44,120 --> 00:41:47,240 - This is borscht. Borscht. - Borscht. Borscht. 599 00:41:47,320 --> 00:41:49,520 Borscht, traditional, coming up. 600 00:41:49,640 --> 00:41:52,440 How nice. Thank you very much. 601 00:41:53,560 --> 00:41:57,520 It's perfect. Thank you very much for the invitation. 602 00:41:57,600 --> 00:41:59,960 And it's beautiful meal. 603 00:42:02,160 --> 00:42:05,080 She said she's really appreciate... 604 00:42:05,160 --> 00:42:09,160 She's worried about his mental health nowadays. 605 00:42:09,240 --> 00:42:11,280 Thank you. It's been a pleasure. 606 00:42:11,400 --> 00:42:12,680 And thank you for the food. 607 00:42:12,800 --> 00:42:14,760 - Everything was perfect. - Okay. 608 00:42:14,880 --> 00:42:20,920 I see a parallel between Oleg's and his moms relation 609 00:42:21,000 --> 00:42:23,800 and my own family relation with my mother, 610 00:42:23,920 --> 00:42:26,200 in fact, same-- same thing. Yes. 611 00:42:31,360 --> 00:42:33,920 Hearing Oleg's mother's concerned for her son 612 00:42:34,040 --> 00:42:37,800 has motivated Flavia to get more support for his campaign. 613 00:42:38,400 --> 00:42:42,080 In a way, his whole work by himself 614 00:42:42,200 --> 00:42:45,640 needs to be shared with other activists 615 00:42:45,720 --> 00:42:47,920 to make this conversation bigger in a way. 616 00:42:51,040 --> 00:42:54,440 Flavia's plan is for a special mental health rally 617 00:42:54,520 --> 00:42:56,480 in Vilnius's Cathedral Square. 618 00:43:00,120 --> 00:43:01,960 With just days to get ready, 619 00:43:02,040 --> 00:43:03,800 she's calling the Changemakers team 620 00:43:03,920 --> 00:43:05,600 to discuss the best approach. 621 00:43:08,640 --> 00:43:14,080 The idea is to do something in the main square of the city 622 00:43:14,160 --> 00:43:17,640 and it feels like we need to bring to the conversation 623 00:43:17,720 --> 00:43:20,000 the emotional aspects of this. 624 00:43:20,080 --> 00:43:22,520 And we are really, really need to 625 00:43:22,640 --> 00:43:25,560 think how to do that in a visual way. 626 00:43:25,640 --> 00:43:27,760 Something that's coming up for me when you're speaking, 627 00:43:28,440 --> 00:43:30,360 because you've mentioned the heart and how we need to 628 00:43:30,440 --> 00:43:32,720 get to people's hearts, right, 629 00:43:32,800 --> 00:43:34,440 in order to have these conversations, 630 00:43:34,560 --> 00:43:36,440 perhaps using the heart and a muscle, right? 631 00:43:36,520 --> 00:43:39,000 Like, they're both actually the same size, right? 632 00:43:39,080 --> 00:43:41,160 But we need to be using both of them. 633 00:43:41,240 --> 00:43:45,680 Whatever Oleg can do to tackle the stigma, 634 00:43:45,800 --> 00:43:48,320 perhaps in a way to bring in humor 635 00:43:48,440 --> 00:43:51,080 and to bring in conversation, storytelling. 636 00:43:51,160 --> 00:43:53,760 So these are ways that are very much [indistinct], 637 00:43:53,880 --> 00:43:55,600 he can bring in anyone from anywhere. 638 00:43:58,760 --> 00:44:01,560 But Flavia's idea is that for once, 639 00:44:01,680 --> 00:44:04,440 Oleg won't be the only person speaking out. 640 00:44:05,200 --> 00:44:07,280 We are going to be at the square. 641 00:44:07,360 --> 00:44:10,800 So it's going to be an open mic 642 00:44:10,880 --> 00:44:13,200 for you to invite people to share their stories. 643 00:44:13,280 --> 00:44:16,800 And for the other hand, we have like this kind of 644 00:44:16,880 --> 00:44:22,040 creating a legacy, a symbol of the mental health stigma. 645 00:44:22,120 --> 00:44:24,320 We need to say, like, "Here, we are Lithuania, 646 00:44:24,440 --> 00:44:27,280 we have some problems, we need to chat about it. 647 00:44:27,360 --> 00:44:33,280 And also we need to share some optimistic emotion here." 648 00:44:33,360 --> 00:44:37,960 If we maybe could think about a symbol or a color 649 00:44:38,040 --> 00:44:40,760 or something that could be like a legacy on this. 650 00:44:40,880 --> 00:44:42,720 Have you ever thought about that? 651 00:44:42,840 --> 00:44:46,280 I never heard-- I never think about it, but it's a great idea. 652 00:44:46,760 --> 00:44:48,400 This is our enemy. 653 00:44:48,480 --> 00:44:50,840 The stigma around it, not the problem itself, 654 00:44:50,920 --> 00:44:54,960 but the impossibility to socially talk about this. 655 00:44:55,040 --> 00:44:56,840 We have three elements here. 656 00:44:56,920 --> 00:44:59,720 We have, like, the-- the people with the signs, 657 00:44:59,800 --> 00:45:04,480 we have the open mic and we have the symbol to create legacy. 658 00:45:08,040 --> 00:45:10,800 With just a day until the big public event, 659 00:45:10,920 --> 00:45:13,080 Flavia is picking up handkerchiefs 660 00:45:13,160 --> 00:45:15,560 printed with a very special symbol. 661 00:45:15,680 --> 00:45:19,120 Thank you. This is great. 662 00:45:19,200 --> 00:45:22,440 - Good? - Great. Yes, thank you. 663 00:45:24,320 --> 00:45:27,320 This is the symbol to expand the conversation. 664 00:45:28,120 --> 00:45:32,760 We wanted to represent the heart in terms of talk about 665 00:45:32,880 --> 00:45:37,480 emotions and feelings, and we use the heart as a muscle 666 00:45:37,560 --> 00:45:41,960 so it can be related also with masculinity. 667 00:45:42,960 --> 00:45:44,760 Flavia hopes her symbol 668 00:45:44,840 --> 00:45:47,640 can create a lasting legacy for the campaign. 669 00:45:48,480 --> 00:45:50,120 But there's a problem. 670 00:45:50,200 --> 00:45:52,840 Oleg's now ill with a high fever. 671 00:45:54,000 --> 00:45:58,160 I'm worried. He woke up feeling not so good. 672 00:46:01,240 --> 00:46:07,000 Hello. I was checking in to see how you are, in fact. 673 00:46:15,240 --> 00:46:18,040 And how do you feel? Beside the-- 674 00:46:18,880 --> 00:46:20,320 Yeah? Okay. 675 00:46:22,840 --> 00:46:27,280 I picked up the handkerchiefs a few minutes ago. 676 00:46:27,400 --> 00:46:30,800 I'll-- I'll send some pictures in a-- in a moment. 677 00:46:31,520 --> 00:46:35,160 - Okay. - Let's talk later. Take care. 678 00:46:35,240 --> 00:46:37,280 - Okay. Cheers. Cheers. - Cheers. 679 00:46:39,760 --> 00:46:43,720 Okay, he's at the clinic. I didn't know that. 680 00:46:45,880 --> 00:46:49,240 This is exactly why I really believe in like, 681 00:46:49,320 --> 00:46:51,720 more community building around. 682 00:46:51,800 --> 00:46:57,720 Because if he weren't alone, he would, like, be resting 683 00:46:57,840 --> 00:47:02,200 and he needs that and another person would take his part. 684 00:47:13,640 --> 00:47:15,720 It's the day of Flavia and Oleg's 685 00:47:15,840 --> 00:47:17,680 ground-breaking rally in the heart 686 00:47:17,800 --> 00:47:19,360 of Lithuania's capital. 687 00:47:23,440 --> 00:47:25,720 Cathedral Square was once the hub 688 00:47:25,800 --> 00:47:27,640 for thousands of protesters 689 00:47:27,760 --> 00:47:30,240 demanding an end to Soviet rule. 690 00:47:34,360 --> 00:47:37,720 Now Flavia's hoping it will bring people together again 691 00:47:37,840 --> 00:47:41,040 to help fight the nation's mental health stigma. 692 00:47:43,400 --> 00:47:47,200 But she's still unsure if Oleg will be well enough to attend. 693 00:47:49,680 --> 00:47:53,120 No. He rejected the call, so. 694 00:47:53,200 --> 00:47:57,480 Yeah, he might be tired or resting or something. 695 00:47:58,280 --> 00:48:00,320 Yeah. [indistinct]. 696 00:48:02,640 --> 00:48:05,160 I think we got it. Yeah. 697 00:48:06,680 --> 00:48:11,160 One of the things that I think we need more 698 00:48:11,280 --> 00:48:17,640 in the activist movements are people taking care of activists. 699 00:48:19,320 --> 00:48:23,120 The stage is set, but there's no sign of Oleg. 700 00:48:28,600 --> 00:48:29,800 Hello. 701 00:48:30,640 --> 00:48:35,360 Oh, my friend. How are you? 702 00:48:35,480 --> 00:48:37,240 I'm good. I'm good. 703 00:48:40,880 --> 00:48:42,280 English ones, yeah? 704 00:48:44,080 --> 00:48:48,560 The plan is to mobilize Oleg's 150,000 followers 705 00:48:48,680 --> 00:48:52,280 to flood social media with photos of the posters. 706 00:48:52,920 --> 00:48:56,960 We have more people than posters or signs. Yes. 707 00:49:07,080 --> 00:49:08,920 Do you want this? Yeah. 708 00:49:10,720 --> 00:49:12,160 This is great. 709 00:49:12,240 --> 00:49:14,120 When these things happen, it's great. 710 00:49:20,200 --> 00:49:23,160 The poster display has drawn a sizable crowd 711 00:49:23,240 --> 00:49:24,800 for the main event. 712 00:49:26,680 --> 00:49:28,280 Ladies and gentlemen, 713 00:49:29,320 --> 00:49:31,680 come here today, we have open mic. 714 00:49:32,360 --> 00:49:36,040 Every Lithuanian knows what we have some serious problem 715 00:49:36,120 --> 00:49:39,080 on the suicide subject, 716 00:49:39,160 --> 00:49:43,160 and we are still number one in Europe. 717 00:50:35,840 --> 00:50:38,200 Plenty of women are sharing, 718 00:50:38,320 --> 00:50:41,760 but so far, no men have stepped up to the mic. 719 00:51:19,160 --> 00:51:21,760 Something, like, brilliant happened. 720 00:51:21,880 --> 00:51:23,840 Like, everybody is participating. 721 00:51:23,960 --> 00:51:26,160 The open mic has, like, a waiting list. 722 00:51:26,920 --> 00:51:28,320 So this is great, yeah. 723 00:51:54,920 --> 00:51:56,680 He says [indistinct] love the campaign, 724 00:51:56,800 --> 00:51:58,760 which represents, of course, the colors of the flag 725 00:51:58,840 --> 00:52:01,320 and the heart as some muscle, also, 726 00:52:01,400 --> 00:52:04,360 who needs-- which needs exercise. 727 00:52:04,440 --> 00:52:07,160 I have some issues by myself... 728 00:52:07,240 --> 00:52:09,440 - Okay. - ...with exactly. 729 00:52:10,040 --> 00:52:12,640 So Flavia, I would like to welcome you on stage 730 00:52:12,760 --> 00:52:14,200 and say you thank you, 731 00:52:14,280 --> 00:52:17,120 what you came from so far, far away. 732 00:52:17,240 --> 00:52:19,440 - Please. - Thank you. 733 00:52:20,000 --> 00:52:22,920 Sorry, I will speak in a bad English. 734 00:52:23,040 --> 00:52:25,120 When this project arise, 735 00:52:25,200 --> 00:52:27,400 I was thinking, "Okay, I do not really know 736 00:52:27,520 --> 00:52:30,200 nothing about mental health stigma," 737 00:52:30,280 --> 00:52:33,680 but I went on thinking on how it is also related 738 00:52:33,800 --> 00:52:38,480 to the inability we have as a species to really talk 739 00:52:38,560 --> 00:52:43,400 among each other and it was a very powerful journey for me 740 00:52:43,480 --> 00:52:46,760 to understand such a different situation. 741 00:52:46,840 --> 00:52:47,800 Thank you. 742 00:52:50,520 --> 00:52:52,680 I think that Lithuania is ready 743 00:52:52,760 --> 00:52:56,560 and people want to share their stories, 744 00:53:06,400 --> 00:53:10,280 I could relate to their stories. It helped me a lot. 745 00:53:10,400 --> 00:53:13,040 I-- I just found out that I wasn't alone. 746 00:53:15,680 --> 00:53:18,120 I didn't expect so many people to share. 747 00:53:18,240 --> 00:53:20,400 It was pretty fantastic, in fact. 748 00:53:20,480 --> 00:53:22,320 I mean, this is working. 749 00:53:23,760 --> 00:53:25,520 We can change social norms. 750 00:53:25,600 --> 00:53:27,720 We can change stigmas. We can change things. 751 00:53:28,760 --> 00:53:31,840 Just imagine this event five years ago. 752 00:53:31,960 --> 00:53:34,960 It's unimaginable. It's-- it's impossible. 753 00:53:35,040 --> 00:53:38,800 I see that people need platforms to talk, to spread the word. 754 00:53:38,920 --> 00:53:41,040 So yeah, it's necessary. 755 00:53:42,640 --> 00:53:46,000 Flavia amazing. I mean, she's wonderful human being. 756 00:53:46,720 --> 00:53:48,200 It's a big privilege. 757 00:53:50,120 --> 00:53:54,560 He's already been a huge success here in terms of 758 00:53:54,680 --> 00:53:57,720 talking about the stigma around mental health. 759 00:53:57,800 --> 00:54:02,520 So imagine if he can make this movement bigger. 760 00:54:03,360 --> 00:54:06,320 Maybe among the people today, 761 00:54:06,400 --> 00:54:08,520 it will be possible to see 762 00:54:08,600 --> 00:54:11,640 if there's anybody wanting to help him. 763 00:54:11,720 --> 00:54:14,680 So yes, that's-- there is, like, great potential here. 764 00:54:14,800 --> 00:54:16,000 Yeah. 60434

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.