All language subtitles for Mr.Bates.vs.The.Post.Office.S01E03.en

af Afrikaans
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bn Bengali
bs Bosnian
bg Bulgarian
ca Catalan
ceb Cebuano
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch Download
en English Download
eo Esperanto
et Estonian
tl Filipino
fi Finnish
fr French Download
fy Frisian
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew Download
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
km Khmer
ko Korean
ku Kurdish (Kurmanji)
ky Kyrgyz
lo Lao
la Latin
lv Latvian
lt Lithuanian
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
ne Nepali
no Norwegian
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt Portuguese Download
pa Punjabi
ro Romanian
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
st Sesotho
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhala
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
te Telugu
th Thai
tr Turkish
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
or Odia (Oriya)
rw Kinyarwanda
tk Turkmen
tt Tatar
ug Uyghur
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:03,960 ALAN BATES: The computer system Post Office spent an arm and a leg on 2 00:00:03,960 --> 00:00:04,960 is faulty. 3 00:00:04,960 --> 00:00:06,960 I haven't got that money! 4 00:00:06,960 --> 00:00:09,960 The losses must have been caused by Mr Castleton's own error. 5 00:00:09,960 --> 00:00:14,960 You're inside subpostmasters' Horizon... and he doesn't know? 6 00:00:14,960 --> 00:00:18,960 We're ready to mount and fund an independent review. 7 00:00:18,960 --> 00:00:20,960 Mr Rutherford's organisation, Second Sight, 8 00:00:20,960 --> 00:00:25,960 will be working for us, the MPs, and therefore indirectly for you. 9 00:00:25,960 --> 00:00:29,160 They had no right to take you to court at all. 10 00:00:29,160 --> 00:00:32,960 They destroyed our whole life... for a lie? 11 00:00:32,960 --> 00:00:35,960 Alan, it's Paula Vennells. 12 00:00:35,960 --> 00:00:37,960 Where do we go from here? 13 00:01:11,960 --> 00:01:14,960 Sorry, Martin, I hit every red light on the way here, mate. 14 00:01:18,320 --> 00:01:20,960 Oh, come on. 15 00:01:20,960 --> 00:01:22,960 You don't get no more cheerful, pal. 16 00:01:24,160 --> 00:01:27,960 Ah, we all do, mate. Long day? 17 00:01:27,960 --> 00:01:28,960 They're all long days. 18 00:01:28,960 --> 00:01:31,160 Any specials with these? 19 00:01:31,160 --> 00:01:34,160 Giro pouch. Cheque pouch. 20 00:01:34,160 --> 00:01:36,960 I'll have to come back for them. 21 00:01:47,000 --> 00:01:48,960 WEARILY: Oh. 22 00:02:00,960 --> 00:02:03,960 MEN SHOUT, CRASHING 23 00:02:05,960 --> 00:02:08,640 AGGRESSIVE SHOUTING 24 00:02:11,960 --> 00:02:14,320 MARTIN YELLS IN PAIN 25 00:02:16,960 --> 00:02:18,960 Please! No... don't...! 26 00:02:18,960 --> 00:02:20,960 Don't! 27 00:02:20,960 --> 00:02:22,960 MUFFLED SHOUTS 28 00:02:22,960 --> 00:02:24,960 Stay there! Don't look at me! 29 00:02:24,960 --> 00:02:27,960 YELLING CONTINUES 30 00:02:32,960 --> 00:02:34,160 Come on, hurry up! 31 00:02:34,160 --> 00:02:36,960 Hurry up! 32 00:02:36,960 --> 00:02:37,960 Go, go, go, go! 33 00:02:37,960 --> 00:02:39,960 MARTIN YELLS 34 00:02:41,960 --> 00:02:43,640 HE YELPS AND GASPS 35 00:02:55,960 --> 00:02:59,960 Martin, let's talk about what happened. 36 00:02:59,960 --> 00:03:06,960 The total loss to Post Office funds that day were £54,354.96. 37 00:03:06,960 --> 00:03:08,960 The police were there in five minutes. 38 00:03:08,960 --> 00:03:10,960 They got most of it back. 39 00:03:10,960 --> 00:03:13,960 This is a culpability interview, Martin. 40 00:03:13,960 --> 00:03:16,960 You had the parcel hatch open and the safe. 41 00:03:16,960 --> 00:03:19,960 In accordance with section 12, paragraph 18 42 00:03:19,960 --> 00:03:22,480 of the subpostmasters' contract... Martin? 43 00:03:22,480 --> 00:03:24,960 ..you're bound to take reasonable precautions 44 00:03:24,960 --> 00:03:26,960 to safeguard official cash and property. 45 00:03:26,960 --> 00:03:27,960 DOOR CLOSES 46 00:03:27,960 --> 00:03:30,160 You are therefore contractually liable for an amount of... 47 00:03:30,160 --> 00:03:32,960 Seven and a half thousand pounds? 48 00:03:32,960 --> 00:03:34,960 So now the armed robbery is our fault, too. 49 00:03:34,960 --> 00:03:37,960 It wasn't the robbery that got me sacked. 50 00:03:37,960 --> 00:03:40,800 Sacked? What? 51 00:03:42,480 --> 00:03:45,960 I'm already under investigation for the Horizon shortfalls, 52 00:03:45,960 --> 00:03:47,960 and now the robbery. 53 00:03:47,960 --> 00:03:48,960 Three months' notice. 54 00:03:49,960 --> 00:03:51,320 Oh, Martin. 55 00:03:51,320 --> 00:03:55,960 For four years of, every day, opening that door, waiting for... 56 00:03:57,640 --> 00:03:58,960 For what? 57 00:03:58,960 --> 00:04:01,960 For the day to end. 58 00:04:08,960 --> 00:04:12,480 "Terminated for continued poor accounting performance, 59 00:04:12,480 --> 00:04:15,960 "not operating individual stock units correctly. 60 00:04:15,960 --> 00:04:17,960 ' "Failure to make good losses in a timely manner." 61 00:04:17,960 --> 00:04:19,800 'They're just going on' 62 00:04:19,800 --> 00:04:23,960 and on about the contract and blaming Martin for everything, 63 00:04:23,960 --> 00:04:25,960 never accepting it's Horizon's fault. 64 00:04:26,960 --> 00:04:28,960 How big did the shortfalls get? 65 00:04:32,160 --> 00:04:34,960 £61,000 altogether. 66 00:04:36,000 --> 00:04:38,960 'They've had our savings already. 67 00:04:38,960 --> 00:04:40,960 'And our parents'.' 68 00:04:41,960 --> 00:04:43,960 Alan, we've nothing left to give. 69 00:04:45,960 --> 00:04:47,960 OK. Wow! 70 00:04:47,960 --> 00:04:49,960 JO: Every time we meet, there's more of us... 71 00:04:49,960 --> 00:04:52,000 Thank you. 72 00:04:52,000 --> 00:04:53,960 ..and we're always ravenous. 73 00:04:53,960 --> 00:04:55,960 Have we eaten Alan? 74 00:04:56,960 --> 00:04:59,000 That phone is a full-time job. 75 00:04:59,000 --> 00:05:01,960 And the effect it had on the family was... 76 00:05:01,960 --> 00:05:04,960 I mean, not just me and Lisa, but, you know, the kids, we... 77 00:05:04,960 --> 00:05:06,960 I mean, we had to move the schools, you know, 78 00:05:06,960 --> 00:05:07,960 cos of the bullying. 79 00:05:07,960 --> 00:05:12,640 And then our daughter, Millie-Jo, she hit her teens and... 80 00:05:14,960 --> 00:05:16,960 ..just stopped eating. 81 00:05:17,960 --> 00:05:20,000 It was anorexia. 82 00:05:20,000 --> 00:05:22,960 And they say don't blame yourselves. But you do. 83 00:05:22,960 --> 00:05:25,960 Yeah, of course you do. And nobody understands, do they? 84 00:05:27,480 --> 00:05:29,960 Jo's always been very kind to us, hasn't she? 85 00:05:29,960 --> 00:05:30,960 We call her, "Mum". Yeah. 86 00:05:31,960 --> 00:05:34,960 If she's Mum, what's Alan? 87 00:05:34,960 --> 00:05:36,960 We don't call him Dad. 88 00:05:36,960 --> 00:05:38,960 Alan's the godfather. 89 00:05:38,960 --> 00:05:40,960 Shall we, eh, crack on? 90 00:05:41,960 --> 00:05:43,960 Yep. The Don has spoken. 91 00:05:45,640 --> 00:05:47,960 You all right? 92 00:05:47,960 --> 00:05:52,960 The thing is, Alan, I'm not sure my computer was really the problem. 93 00:05:53,960 --> 00:05:56,960 I just had endless power cuts. 94 00:05:56,960 --> 00:05:58,960 36 of them in one day. 95 00:05:58,960 --> 00:06:02,160 If you get a power cut in the middle of a transaction, poof! 96 00:06:02,160 --> 00:06:03,960 No wonder it comes out wrong. 97 00:06:04,960 --> 00:06:08,960 You see, erm, my husband died... 98 00:06:08,960 --> 00:06:10,960 and I took over. 99 00:06:10,960 --> 00:06:13,960 It was just before Horizon was installed. 100 00:06:13,960 --> 00:06:18,960 But then they didn't put the new electricity lines in properly. 101 00:06:18,960 --> 00:06:20,480 Oh, Pam. Really? 102 00:06:20,480 --> 00:06:22,960 Doesn't it just go to show how absolutely bloody useless 103 00:06:22,960 --> 00:06:25,960 they can be about the simplest bloody things? 104 00:06:25,960 --> 00:06:30,800 I told them when they closed me down, I said... 105 00:06:31,960 --> 00:06:35,960 .."If you can prove that I stole that money, 106 00:06:35,960 --> 00:06:38,960 "then send the police round, send them now." 107 00:06:42,960 --> 00:06:45,960 Since then, I have not slept. 108 00:06:45,960 --> 00:06:48,960 And I've been scared every waking moment, 109 00:06:48,960 --> 00:06:50,960 expecting that knock on the door. 110 00:06:52,960 --> 00:06:54,960 I'm sorry. I'm so sorry. 111 00:06:58,960 --> 00:07:01,640 You've got nothing to be sorry for, Pam. 112 00:07:04,960 --> 00:07:07,960 I'm just so... I'm just so angry. 113 00:07:08,960 --> 00:07:11,960 I hate being so angry! 114 00:07:12,960 --> 00:07:16,960 If I ever say I'm going to give this up, 115 00:07:16,960 --> 00:07:18,960 remind me about people like Pam. 116 00:07:20,960 --> 00:07:24,960 So, to, er, to recap, er, 117 00:07:24,960 --> 00:07:30,160 my chat with Paula Vennells has resulted in a new investigation 118 00:07:30,160 --> 00:07:34,960 and mediation scheme which will allow all of us to apply 119 00:07:34,960 --> 00:07:36,960 for the compensation we deserve. 120 00:07:36,960 --> 00:07:39,960 Even people like me and Jo? 121 00:07:39,960 --> 00:07:44,000 Alan's got their commitment here in black and white. 122 00:07:44,000 --> 00:07:48,960 The Post Office says you may put your case 123 00:07:48,960 --> 00:07:50,960 through the mediation scheme, 124 00:07:50,960 --> 00:07:54,160 even if you've already received a police caution 125 00:07:54,160 --> 00:07:59,960 or been subject to a criminal prosecution or conviction. 126 00:07:59,960 --> 00:08:00,960 If we got our money back. 127 00:08:00,960 --> 00:08:02,960 And our good names. 128 00:08:02,960 --> 00:08:03,960 An apology, even. 129 00:08:03,960 --> 00:08:07,640 Or just getting to the truth. 130 00:08:07,640 --> 00:08:09,960 So, with your agreement, 131 00:08:09,960 --> 00:08:14,000 Kay and I will defend your interests every step of the way. 132 00:08:14,000 --> 00:08:18,960 We will look into each individual case and fight our corner. 133 00:08:18,960 --> 00:08:21,960 I know, but, Alan, do you trust them? 134 00:08:21,960 --> 00:08:24,960 I mean, do we trust them? Really? 135 00:08:25,960 --> 00:08:28,000 Well... CHUCKLES 136 00:08:28,000 --> 00:08:31,320 ..they're putting money and effort into it, 137 00:08:31,320 --> 00:08:33,800 and it's coming from the top, so... 138 00:08:33,800 --> 00:08:37,800 Well, it's got to be worth a try. 139 00:08:38,960 --> 00:08:40,960 Shall we have a vote? 140 00:08:41,960 --> 00:08:44,000 All those in favour? 141 00:08:53,960 --> 00:08:54,960 Great. 142 00:08:54,960 --> 00:08:55,960 42 pence change. 143 00:08:55,960 --> 00:08:59,640 Book of six first-class stamps, please. There you go, thank you. 144 00:08:59,640 --> 00:09:02,960 Sorry? 145 00:09:02,960 --> 00:09:04,960 LOUDER: £3.60. 146 00:09:15,960 --> 00:09:20,800 'For a long time, he suspected the staff, you know, 147 00:09:20,800 --> 00:09:23,000 'of stealing from the tills. 148 00:09:23,000 --> 00:09:25,960 'The bad feeling that's still causing. 149 00:09:25,960 --> 00:09:28,640 'But if it wasn't them, then it had to be his fault, 150 00:09:28,640 --> 00:09:30,160 'like he's stupid, which he isn't.' 151 00:09:31,960 --> 00:09:34,960 That was before - before we knew about the Horizon thing. 152 00:09:36,960 --> 00:09:38,960 Can I talk to him? 153 00:09:38,960 --> 00:09:40,960 'Well, he won't talk to me about it, even now.' 154 00:09:40,960 --> 00:09:42,960 It drives me mad. 155 00:09:44,960 --> 00:09:46,960 I know he's got depression. 156 00:09:47,960 --> 00:09:51,160 He's a proud father, and I think he thinks he's failed us. 157 00:09:52,640 --> 00:09:53,960 'Failed our family.' 158 00:09:55,960 --> 00:09:57,960 Gina... 159 00:09:57,960 --> 00:09:58,960 put him on. 160 00:10:07,960 --> 00:10:09,960 Love. 161 00:10:14,320 --> 00:10:16,960 It's Alan Bates. 162 00:10:16,960 --> 00:10:19,800 He wants to talk to you. 163 00:10:19,800 --> 00:10:21,960 Please, Martin. 164 00:10:30,960 --> 00:10:32,960 Martin? 165 00:10:32,960 --> 00:10:34,000 'Yes.' 166 00:10:34,000 --> 00:10:37,960 Listen. Martin... 167 00:10:37,960 --> 00:10:39,960 you're not alone. 168 00:10:39,960 --> 00:10:41,960 There's a lot of us, and... 169 00:10:41,960 --> 00:10:43,960 'there's a new scheme you can apply for. 170 00:10:43,960 --> 00:10:46,320 'I'm going to send you the forms. 171 00:10:46,320 --> 00:10:48,960 'Martin, you might get some of your money back.' 172 00:10:48,960 --> 00:10:50,800 Erm... 173 00:10:51,960 --> 00:10:53,640 ..I can't talk to you right now. 174 00:10:53,640 --> 00:10:54,960 Ma... 175 00:10:56,160 --> 00:10:58,960 People are trying to help here! 176 00:10:59,960 --> 00:11:01,640 'I'm so sorry. Erm...' 177 00:11:01,640 --> 00:11:04,960 He's just... He's... 178 00:11:04,960 --> 00:11:08,960 I'll send you the forms, but get him to apply. 179 00:11:08,960 --> 00:11:10,960 It's important. 180 00:11:13,960 --> 00:11:15,960 I'll try. 181 00:11:19,960 --> 00:11:21,960 Bloody traffic. 182 00:11:21,960 --> 00:11:24,320 Hi. Oh, hi. 183 00:11:24,320 --> 00:11:26,960 I'm a little late for a meeting with Susan Crichton. 184 00:11:26,960 --> 00:11:28,960 Bob. Good to see you. 185 00:11:28,960 --> 00:11:31,960 Susan's left us. 186 00:11:32,960 --> 00:11:33,960 Why? 187 00:11:33,960 --> 00:11:36,960 New times, new opportunities. 188 00:11:36,960 --> 00:11:39,960 Moving forward, I'll be your main point of contact. 189 00:11:42,960 --> 00:11:45,960 'This is Susan Crichton. I have left the Post Office. 190 00:11:45,960 --> 00:11:47,960 'Thank you for NOT leaving a message.' 191 00:11:47,960 --> 00:11:48,960 Bob... 192 00:11:50,480 --> 00:11:51,960 ..we need to talk. 193 00:11:52,960 --> 00:11:55,960 'I'm not bloody signing up to this nonsense.' 194 00:11:55,960 --> 00:11:58,960 The Post Office want me to stay on, but it's pointless. 195 00:11:58,960 --> 00:12:01,960 They've unilaterally taken away our access to 196 00:12:01,960 --> 00:12:02,960 the legal and prosecution files. 197 00:12:02,960 --> 00:12:07,960 I can't investigate in a blindfold with both hands tied behind my back. 198 00:12:07,960 --> 00:12:09,960 Alan, professionally, I just can't do it. 199 00:12:09,960 --> 00:12:11,640 Bob, grit your teeth. 200 00:12:11,640 --> 00:12:13,320 We can't do this without you. 201 00:12:13,320 --> 00:12:14,960 I don't know why you're doing it at all. 202 00:12:14,960 --> 00:12:17,960 You do know why. We have to go to mediation 203 00:12:17,960 --> 00:12:19,960 because we can't afford to go it alone. 204 00:12:19,960 --> 00:12:21,000 You're an idiot to trust them, Alan. 205 00:12:21,000 --> 00:12:23,960 I think they're mostly just a bunch of lying bastards. 206 00:12:23,960 --> 00:12:25,960 And I think they're wasting your time and mine. 207 00:12:25,960 --> 00:12:27,960 Bob, if you walk away now, 208 00:12:27,960 --> 00:12:30,960 you'll never find out which of those bastards IS lying, 209 00:12:30,960 --> 00:12:33,960 what they knew and when. 210 00:12:33,960 --> 00:12:37,960 And you'll never find out what happens at the end of the story. 211 00:12:38,960 --> 00:12:41,160 BOB CHUCKLES 212 00:12:41,160 --> 00:12:42,960 We must both be mad. 213 00:12:42,960 --> 00:12:45,800 We are. Pint? 214 00:12:46,960 --> 00:12:48,960 Big day tomorrow. 215 00:12:50,960 --> 00:12:52,960 Your appeal against dismissal. 216 00:12:55,960 --> 00:12:57,960 Martin. 217 00:13:06,960 --> 00:13:09,480 Why don't I run you a bath? It'll relax you. 218 00:13:09,480 --> 00:13:11,960 I'm all right. I'm OK, I'm OK. 219 00:13:15,960 --> 00:13:19,960 Please let me wash these clothes, you've been wearing them for days. 220 00:13:19,960 --> 00:13:21,960 Don't you wanna wash your hair, love? 221 00:13:21,960 --> 00:13:23,960 For tomorrow! 222 00:13:23,960 --> 00:13:24,960 It's a big day. 223 00:13:24,960 --> 00:13:26,960 All I'm saying is... 224 00:13:26,960 --> 00:13:29,960 ..we could just make a little bit of an effort to look nice. 225 00:13:29,960 --> 00:13:31,960 Gina, leave me alone, please. 226 00:13:31,960 --> 00:13:33,640 OK. 227 00:13:42,960 --> 00:13:43,960 'We've been over this.' 228 00:13:43,960 --> 00:13:45,960 A parcel hatch is about that big. 229 00:13:45,960 --> 00:13:47,960 Then you've got a sack of mail, which is... 230 00:13:47,960 --> 00:13:49,960 You know how big a sack of mail is, yeah? 231 00:13:51,960 --> 00:13:55,480 Once they were in with weapons, even if the safe was closed, 232 00:13:55,480 --> 00:13:58,960 what would you do if they threatened you and said, "Open the safe!"? 233 00:14:03,960 --> 00:14:05,960 I hope you're having a fabulous morning. 234 00:14:05,960 --> 00:14:07,960 The time is now coming up to 6:20AM, 235 00:14:07,960 --> 00:14:09,960 and it's time for a little traffic update. 236 00:14:09,960 --> 00:14:13,960 It looks like there's congestion on the M62, 237 00:14:13,960 --> 00:14:16,160 and it's building up to the Runcorn turn-off. 238 00:14:16,160 --> 00:14:18,960 Martin? 239 00:14:18,960 --> 00:14:20,960 You're off early, love. 240 00:14:27,960 --> 00:14:29,960 RADIO CONTINUES 241 00:15:27,960 --> 00:15:28,960 Sorry. 242 00:15:28,960 --> 00:15:31,960 Morning. Where is he? 243 00:15:31,960 --> 00:15:33,960 We don't know. Martin? 244 00:15:41,960 --> 00:15:45,960 It's not working. I know it's not the other one. 245 00:15:45,960 --> 00:15:48,960 It's... Are you Mrs Griffiths? 246 00:15:50,320 --> 00:15:52,960 Can we have a word in private? N... 247 00:16:10,160 --> 00:16:12,800 ALAN ON PHONE: Yes. 248 00:16:13,960 --> 00:16:15,160 OK. 249 00:16:16,960 --> 00:16:19,320 No, I... 250 00:16:21,960 --> 00:16:23,960 Hmm. Of course. 251 00:16:24,960 --> 00:16:26,960 Thanks for letting me know. 252 00:16:38,320 --> 00:16:40,960 He never regained consciousness. 253 00:16:40,960 --> 00:16:42,160 God. 254 00:16:45,960 --> 00:16:48,960 Gina's had to agree to switch off life support. 255 00:16:48,960 --> 00:16:50,320 Oh, Alan! 256 00:16:53,960 --> 00:16:55,960 Blood on their hands now. 257 00:17:29,160 --> 00:17:31,960 He had kids, Lee. 258 00:17:32,960 --> 00:17:34,960 I know. 259 00:17:36,960 --> 00:17:39,960 I expect he thought he was doing them a favour. 260 00:17:43,960 --> 00:17:47,800 Are you doing it, ever? No, no. 261 00:17:49,960 --> 00:17:51,960 No. Not really. 262 00:17:53,960 --> 00:17:55,640 GASPS 263 00:17:59,480 --> 00:18:01,960 Sorry. Sorry. 264 00:18:03,960 --> 00:18:06,960 ..think about it. I'm sorry. 265 00:18:06,960 --> 00:18:11,960 Don't you... don't you ever do that! 266 00:18:12,960 --> 00:18:18,960 I can't have you feeling bad about this for the rest of your life. 267 00:18:23,960 --> 00:18:26,960 I'd have just walked away. 268 00:18:29,960 --> 00:18:32,960 I could have just shut the shop. 269 00:18:32,960 --> 00:18:39,640 Just put us on a slow boat to China. I could have done that. 270 00:18:39,640 --> 00:18:42,800 And they'd have chased us all the way to China for that money, Lee. 271 00:18:42,800 --> 00:18:44,960 They were never going to let go. 272 00:18:48,960 --> 00:18:49,960 Hey. 273 00:18:51,640 --> 00:18:53,960 I know you did it for us. 274 00:18:59,640 --> 00:19:00,960 I can't think straight. 275 00:19:03,320 --> 00:19:05,960 I don't know what to do. 276 00:19:05,960 --> 00:19:08,960 It's really very good of you to come. 277 00:19:09,960 --> 00:19:13,960 We're all so sorry for your loss. 278 00:19:13,960 --> 00:19:15,960 It was four days before his notice ran out, 279 00:19:15,960 --> 00:19:18,160 and he still hadn't told the staff he'd been sacked. 280 00:19:19,640 --> 00:19:21,960 Yes, it's very hard. 281 00:19:21,960 --> 00:19:22,960 And his appeal 282 00:19:22,960 --> 00:19:25,960 against being fined for the robbery, it didn't come to anything. 283 00:19:25,960 --> 00:19:27,960 They didn't decide one way or the other. 284 00:19:27,960 --> 00:19:29,960 Stressful. 285 00:19:29,960 --> 00:19:31,960 Obviously. 286 00:19:31,960 --> 00:19:34,320 I used to get so cross with him, Angela. 287 00:19:35,960 --> 00:19:37,960 I never did understand the problem, 288 00:19:37,960 --> 00:19:40,960 and he couldn't explain it, just every morning going to work 289 00:19:40,960 --> 00:19:41,960 and saying he was desperate. 290 00:19:41,960 --> 00:19:44,960 He was really desperate. 291 00:19:44,960 --> 00:19:47,960 Every morning, the same words. 292 00:19:47,960 --> 00:19:49,960 "I hate it." 293 00:19:53,960 --> 00:19:56,960 "I can't bear it." 294 00:19:59,960 --> 00:20:01,960 For years. 295 00:20:05,960 --> 00:20:07,480 Can you imagine? 296 00:20:13,960 --> 00:20:15,960 We, er... 297 00:20:17,960 --> 00:20:20,960 ..we're going to do right by you, Gina. 298 00:20:20,960 --> 00:20:23,320 You can rely on us. 299 00:20:26,960 --> 00:20:27,960 Yeah. 300 00:20:28,960 --> 00:20:31,960 So, as we launch this mediation scheme, 301 00:20:31,960 --> 00:20:33,960 I can confirm our agreement 302 00:20:33,960 --> 00:20:36,480 that Martin Griffiths' case will be dealt with 303 00:20:36,480 --> 00:20:38,800 as a priority by this working group. 304 00:20:40,000 --> 00:20:43,000 Now, you've also received a request from the family 305 00:20:43,000 --> 00:20:46,960 that any approaches to Gina should come through me. 306 00:20:46,960 --> 00:20:50,960 Yes. Yes, we are happy to agree to this, too. 307 00:20:50,960 --> 00:20:54,960 Shall we declare this mediation scheme up and running? Yes. 308 00:20:54,960 --> 00:20:57,960 We have a long list of cases to examine. 309 00:20:57,960 --> 00:20:59,960 So let's get started. 310 00:21:01,960 --> 00:21:05,160 Right, then, start with Martin. 311 00:21:05,160 --> 00:21:07,320 First things first... 312 00:21:07,320 --> 00:21:08,960 Mr Griffiths. 313 00:21:08,960 --> 00:21:11,960 'Profits falling, Mrs Vennells. 314 00:21:11,960 --> 00:21:13,960 'Government subsidy on its way out. 315 00:21:13,960 --> 00:21:16,960 'That means a reckoning is on the horizon, does it not?' 316 00:21:16,960 --> 00:21:18,640 'It does, absolutely.' 317 00:21:18,640 --> 00:21:20,960 And the whole point about this investment programme 318 00:21:20,960 --> 00:21:24,960 is to make sure we have models that are commercially sustainable. 319 00:21:24,960 --> 00:21:26,960 'And my ambition would be...' 320 00:21:26,960 --> 00:21:29,960 '..that within three to four years' time....' 321 00:21:29,960 --> 00:21:31,960 ..the Post Office doesn't need to take taxpayers' money 322 00:21:31,960 --> 00:21:35,960 to support those post offices that can be commercially profitable. 323 00:21:35,960 --> 00:21:38,640 'So, Paula, if you don't mind me asking, 324 00:21:38,640 --> 00:21:41,960 'you're CEO of the Post Office...' 325 00:21:41,960 --> 00:21:43,960 '..but you're also a priest in the Church of England. 326 00:21:43,960 --> 00:21:45,960 'How do you combine those two roles?' 327 00:21:45,960 --> 00:21:48,960 Very good, thank you. 328 00:21:48,960 --> 00:21:50,960 Good to see you. Thank you very much. 329 00:21:50,960 --> 00:21:54,960 Just one thing. This, erm, Horizon business. 330 00:21:54,960 --> 00:21:57,960 Anything in it? I beg your pardon? 331 00:21:57,960 --> 00:22:02,320 Horizon. Some lurid allegations out there. 332 00:22:04,960 --> 00:22:05,960 Well, er... 333 00:22:07,960 --> 00:22:10,320 Well, after two and a half years of investigations, 334 00:22:10,320 --> 00:22:13,960 it is now clear that the Horizon system is robust 335 00:22:13,960 --> 00:22:15,960 and works as it should. 336 00:22:15,960 --> 00:22:17,960 Thank you. 337 00:22:23,960 --> 00:22:25,960 'And God said to Solomon...' 338 00:22:25,960 --> 00:22:29,960 "Ask for whatever you want me to give you." 339 00:22:29,960 --> 00:22:32,960 And Solomon said... 340 00:22:32,960 --> 00:22:35,960 "Give your servant a discerning heart 341 00:22:35,960 --> 00:22:37,960 "to govern your people 342 00:22:37,960 --> 00:22:40,960 "and to distinguish between right and wrong." 343 00:22:41,960 --> 00:22:45,960 The Lord was pleased that Solomon had asked for this. 344 00:22:45,960 --> 00:22:48,960 So God said to him... 345 00:22:48,960 --> 00:22:50,960 "I will do what you have asked. 346 00:22:52,640 --> 00:22:57,800 "I will give you a wise and discerning heart." 347 00:23:01,640 --> 00:23:05,160 I've been preparing for this mediation hearing for months. 348 00:23:05,160 --> 00:23:07,960 You will remember that I asked to see this data, 349 00:23:07,960 --> 00:23:10,960 the ARQ data from your system, 350 00:23:10,960 --> 00:23:13,960 so that I could see if it matched up to my data 351 00:23:13,960 --> 00:23:16,320 from my till in my branch. 352 00:23:16,320 --> 00:23:17,960 I kept everything, you see. 353 00:23:17,960 --> 00:23:20,480 Now, you told me 354 00:23:20,480 --> 00:23:22,960 I wouldn't be capable of interpreting the ARQ data 355 00:23:22,960 --> 00:23:26,960 because I was a silly woman or something. 356 00:23:27,960 --> 00:23:30,960 Anyway, may I direct you to page seven? 357 00:23:33,960 --> 00:23:36,960 Now, you will clearly see a two-hour period 358 00:23:36,960 --> 00:23:40,960 when money alterations were being put in, 359 00:23:40,960 --> 00:23:44,960 but not by me, because I was serving customers. 360 00:23:45,960 --> 00:23:48,960 There is no functionality in the Horizon system 361 00:23:48,960 --> 00:23:50,960 to remotely access branch terminals. 362 00:23:50,960 --> 00:23:53,960 I just proved there is! 363 00:23:53,960 --> 00:23:56,960 Mrs Stubbs, we have to tell you now that, 364 00:23:56,960 --> 00:23:58,960 at this mediation meeting, 365 00:23:58,960 --> 00:24:02,160 we are under no legal or moral obligation 366 00:24:02,160 --> 00:24:04,960 to do anything whatsoever. 367 00:24:04,960 --> 00:24:07,960 And we are working on the principle of the contract, 368 00:24:07,960 --> 00:24:10,960 which says that if you lose money, you repay it. 369 00:24:12,960 --> 00:24:14,960 Well... 370 00:24:14,960 --> 00:24:17,320 I'm finished with this, actually. 371 00:24:17,320 --> 00:24:18,960 I'm finished with you. 372 00:24:18,960 --> 00:24:20,960 See, I think you're lying to me. 373 00:24:20,960 --> 00:24:24,960 Mrs Stubbs, calm... And I KNOW you're patronising me. 374 00:24:24,960 --> 00:24:28,960 And I'm going to tell the whole world what you are like. 375 00:24:28,960 --> 00:24:31,960 May I remind you that you have signed a non-disclosure agreement? 376 00:24:31,960 --> 00:24:35,960 I'll talk to anyone who will listen, I'll stand up with all my papers, 377 00:24:35,960 --> 00:24:38,960 and I will prove you lied about this. 378 00:24:38,960 --> 00:24:41,480 Mrs Stubbs, this will have legal ramifications... Oh! 379 00:24:41,480 --> 00:24:45,320 You want to take me to court? I couldn't give a toss! 380 00:24:50,960 --> 00:24:53,640 'The way they treat people... 381 00:24:54,960 --> 00:24:56,960 'They are despicable! 382 00:24:56,960 --> 00:24:59,960 'I have never, ever been made to feel like this...' 383 00:24:59,960 --> 00:25:01,960 '..in my entire life. 384 00:25:01,960 --> 00:25:04,320 Pam? Pam? 385 00:25:04,320 --> 00:25:05,960 You're... You're breaking up. AUDIO CRACKLES 386 00:25:05,960 --> 00:25:08,960 I mean, are they lying or... or just stupid? 387 00:25:10,960 --> 00:25:12,160 Hello? 388 00:25:16,960 --> 00:25:21,160 For a while there, right at the start of mediation... 389 00:25:23,960 --> 00:25:26,960 ..you got close to trusting them, didn't you? 390 00:25:28,800 --> 00:25:30,960 Maybe... 391 00:25:30,960 --> 00:25:34,960 despite every awful story they've heard, 392 00:25:34,960 --> 00:25:37,480 despite all the work we've done, 393 00:25:37,480 --> 00:25:38,960 they still don't get it. 394 00:25:40,960 --> 00:25:43,960 They actually believe they're right. 395 00:25:43,960 --> 00:25:45,960 I understand your impatience, of course I do. 396 00:25:45,960 --> 00:25:47,480 But, Alan, really? 397 00:25:47,480 --> 00:25:50,960 Four closely typed pages of complaint? 398 00:25:50,960 --> 00:25:53,960 "Finding the truth is the last thing they're interested in"? 399 00:25:53,960 --> 00:25:57,960 Well, that's been our experience of their investigation. 400 00:25:57,960 --> 00:25:59,960 Well, will you at least acknowledge 401 00:25:59,960 --> 00:26:00,960 that, before writing to the minister, 402 00:26:00,960 --> 00:26:04,800 it might possibly have been useful to raise your concerns with Paula? 403 00:26:06,160 --> 00:26:09,160 Martin Griffiths is dead. 404 00:26:10,960 --> 00:26:12,320 Yes, I know. 405 00:26:13,800 --> 00:26:16,960 I, too, am concerned about the length of time 406 00:26:16,960 --> 00:26:19,960 mediation is taking, but Paula is very exercised. 407 00:26:19,960 --> 00:26:25,480 I'm sorry, James, but, ha, these mediation hearings are a joke. 408 00:26:25,480 --> 00:26:28,320 Well, let's just ask Paula about that, shall we? 409 00:26:31,960 --> 00:26:34,960 'No, we have not dragged our feet.' 410 00:26:34,960 --> 00:26:38,960 I've had 22 people working on this, full-time, for more than a year. 411 00:26:38,960 --> 00:26:41,960 But not a single case finalised. 412 00:26:41,960 --> 00:26:43,960 And now I am told that people are walking out 413 00:26:43,960 --> 00:26:44,960 of their mediation meetings. 414 00:26:44,960 --> 00:26:48,960 Yes, it has taken longer than we would've liked. 415 00:26:48,960 --> 00:26:50,960 As chief executive of the Post Office, 416 00:26:50,960 --> 00:26:54,480 I could not put this scheme in place and not do it properly. 417 00:26:54,480 --> 00:26:57,640 The system... and the people who work in our branches 418 00:26:57,640 --> 00:26:58,960 are too important for that. 419 00:26:58,960 --> 00:27:01,960 Well, at least we can agree on that one. 420 00:27:01,960 --> 00:27:04,960 Let's be clear, we still have allegations here 421 00:27:04,960 --> 00:27:06,480 of miscarriage of justice. 422 00:27:07,960 --> 00:27:09,960 Our lawyers advise the correct route 423 00:27:09,960 --> 00:27:12,960 for challenges to criminal prosecutions 424 00:27:12,960 --> 00:27:15,960 is via the Criminal Cases Review Commission... 425 00:27:15,960 --> 00:27:16,960 ..to the Appeal Court. 426 00:27:16,960 --> 00:27:19,960 You promised me personally 427 00:27:19,960 --> 00:27:21,960 that my constituent, Jo Hamilton, 428 00:27:21,960 --> 00:27:25,960 whom I believe was wrongly convicted and with whom all of this started, 429 00:27:25,960 --> 00:27:27,960 would be eligible for mediation. 430 00:27:27,960 --> 00:27:30,960 Our lawyers advise that no mediation scheme 431 00:27:30,960 --> 00:27:33,960 has the power to overturn a criminal conviction. 432 00:27:33,960 --> 00:27:35,160 Paula, this is quite wrong. 433 00:27:36,960 --> 00:27:38,960 You have broken your word to me. 434 00:27:38,960 --> 00:27:42,320 And you have broken your word to the subpostmasters. 435 00:27:43,960 --> 00:27:45,960 You have broken your word to Parliament. 436 00:27:52,960 --> 00:27:54,960 'Post Office has broken its word 437 00:27:54,960 --> 00:27:57,480 'to Members of Parliament in so many different respects. 438 00:27:57,480 --> 00:28:01,160 'It may, of course, be that the trade of subpostmastering 439 00:28:01,160 --> 00:28:03,960 'was infiltrated by a sudden rash of criminals. 440 00:28:03,960 --> 00:28:08,960 'I have met a lot of these people, and I personally do not believe it. 441 00:28:08,960 --> 00:28:11,960 'Frankly, I no longer trust the Post Office 442 00:28:11,960 --> 00:28:14,960 'and will not be negotiating with it further. 443 00:28:14,960 --> 00:28:17,800 'It has spent public money on a mediation scheme 444 00:28:17,800 --> 00:28:20,960 'that it has set out to sabotage.' 445 00:28:20,960 --> 00:28:23,960 He says he can get some interest from the select committee. 446 00:28:23,960 --> 00:28:25,960 Oh, not another talking shop. 447 00:28:25,960 --> 00:28:28,960 Personally, I'm looking forward to it. 448 00:28:28,960 --> 00:28:31,640 Probably more than Paula. 449 00:28:31,640 --> 00:28:35,960 Is it possible to access the system remotely or not? 450 00:28:35,960 --> 00:28:37,960 I hope it is that we know it is not possible, 451 00:28:37,960 --> 00:28:39,960 and that we're able to explain why that is. 452 00:28:39,960 --> 00:28:43,480 I need to be able to say, "No, it is not possible, 453 00:28:43,480 --> 00:28:46,160 "and we're sure of this because of X, X, X." 454 00:28:46,160 --> 00:28:47,960 I need the facts. 455 00:28:52,960 --> 00:28:54,960 That's Paula. 456 00:28:54,960 --> 00:28:56,960 She looks very smart. 457 00:28:56,960 --> 00:28:58,960 Very corporate. 458 00:29:00,960 --> 00:29:02,960 Who's the other one? 459 00:29:02,960 --> 00:29:04,960 Angela van den Bogerd. 460 00:29:04,960 --> 00:29:07,960 The gruesome twosome. 461 00:29:07,960 --> 00:29:10,960 Don't they have any blokes at the Post Office? 462 00:29:11,960 --> 00:29:14,960 'I have spent a lot of the past 12 months...' 463 00:29:14,960 --> 00:29:16,320 Yes! Come on, Bob. 464 00:29:16,320 --> 00:29:19,960 ..requesting access to documents that have been challenged. 465 00:29:19,960 --> 00:29:24,960 One issue we're looking into relates to Fujitsu's office in Bracknell. 466 00:29:24,960 --> 00:29:27,960 Now, we first requested documents relating to that 467 00:29:27,960 --> 00:29:30,480 almost two years ago, 468 00:29:30,480 --> 00:29:32,960 and we have still not been provided with those documents. 469 00:29:32,960 --> 00:29:35,640 Erm, may I respond? 470 00:29:35,640 --> 00:29:38,960 We did provide a year's worth of emails 471 00:29:38,960 --> 00:29:40,960 that Second Sight requested. 472 00:29:40,960 --> 00:29:43,800 Unfortunately, those emails that were provided 473 00:29:43,800 --> 00:29:44,960 were for the wrong year. 474 00:29:44,960 --> 00:29:48,960 That seems to me an amazing error. 475 00:29:48,960 --> 00:29:50,960 Are there any other issues? 476 00:29:50,960 --> 00:29:52,960 Probably most important would be full access 477 00:29:52,960 --> 00:29:56,960 to the legal and prosecution files held by the Post Office. 478 00:29:56,960 --> 00:29:58,960 Paula, why don't you make those files available? 479 00:29:58,960 --> 00:30:00,960 What's the problem? 480 00:30:00,960 --> 00:30:04,320 No, no. 481 00:30:04,320 --> 00:30:05,960 Answer my question. 482 00:30:07,960 --> 00:30:10,800 Er, it is the first time, personally, that I've heard that. 483 00:30:10,800 --> 00:30:11,960 I'm happy to go away and have a look. 484 00:30:11,960 --> 00:30:14,960 They've been told that under no circumstances 485 00:30:14,960 --> 00:30:16,960 could they be given those files. 486 00:30:16,960 --> 00:30:17,960 Is that right or wrong? 487 00:30:17,960 --> 00:30:20,960 I... I do not recall that, no. 488 00:30:20,960 --> 00:30:23,960 And you can piss right off. 489 00:30:23,960 --> 00:30:26,960 That sounds to me like a shambles. 490 00:30:26,960 --> 00:30:28,960 We are hearing from Bob 491 00:30:28,960 --> 00:30:30,960 that your organisation has been obstructive 492 00:30:30,960 --> 00:30:32,480 to his independent work. 493 00:30:32,480 --> 00:30:34,320 Is that right or wrong? 494 00:30:34,320 --> 00:30:36,960 We have provided, for every single case, 495 00:30:36,960 --> 00:30:39,640 detailed, thorough, independent investigation. 496 00:30:39,640 --> 00:30:41,960 Let me stop you there. We've just heard from Bob, 497 00:30:41,960 --> 00:30:44,960 who is independent, that you have not. 498 00:30:44,960 --> 00:30:46,960 You are the head of the organisation. 499 00:30:46,960 --> 00:30:49,960 Will you provide the information, yes or no? 500 00:30:49,960 --> 00:30:52,960 This is the first time that I have been asked for this information. 501 00:30:52,960 --> 00:30:55,000 Yes or no? 502 00:30:55,000 --> 00:30:57,960 Will you provide it? Yes or no? 503 00:30:57,960 --> 00:30:59,960 'Give me a simple answer.' Yes or no? 504 00:30:59,960 --> 00:31:01,960 'I am not prepared, on behalf of the Post Office to give...' 505 00:31:01,960 --> 00:31:04,960 I think I've got my answer. You won't provide it. 506 00:31:04,960 --> 00:31:08,640 No, you have not got your answer. You have not heard a yes or no. 507 00:31:08,640 --> 00:31:10,800 I am simply saying, at the moment, 508 00:31:10,800 --> 00:31:12,960 I am not able to answer your question. 509 00:31:12,960 --> 00:31:14,960 Honestly, I find it quite astonishing 510 00:31:14,960 --> 00:31:16,960 that you don't seem to know anything 511 00:31:16,960 --> 00:31:19,960 about an issue that is so politically and socially sensitive. 512 00:31:19,960 --> 00:31:23,640 I know a huge amount about this. I know the really important things. 513 00:31:23,640 --> 00:31:26,640 You are the chief executive, so the buck stops with you. 514 00:31:26,640 --> 00:31:27,960 It does stop with me. 515 00:31:27,960 --> 00:31:30,320 I am not denying at all that there are problems. 516 00:31:30,320 --> 00:31:31,480 Of course there are. 517 00:31:31,480 --> 00:31:33,960 There are problems in any organisation. 518 00:31:33,960 --> 00:31:36,960 But this is about the reputation of the Post Office. 519 00:31:36,960 --> 00:31:38,960 'What?!' 520 00:31:38,960 --> 00:31:42,960 No, it's not! It's about people's lives, you moron. 521 00:31:50,800 --> 00:31:52,480 Slaughtered her. 522 00:31:52,480 --> 00:31:56,160 Paula's face. She had no idea what just happened. 523 00:31:56,160 --> 00:31:59,000 Gina Griffiths has pulled out of the mediation scheme. 524 00:31:59,000 --> 00:32:02,800 Well, that can't be right. Alan would've known that. 525 00:32:02,800 --> 00:32:04,960 Unless they went to her behind our backs. 526 00:32:04,960 --> 00:32:08,480 What kind of people go back on a promise to a grieving widow? 527 00:32:09,960 --> 00:32:12,960 It's not a huge amount of money. 528 00:32:12,960 --> 00:32:15,960 Not, you know, life-changing. 529 00:32:15,960 --> 00:32:19,160 And in return, you had to pull out of mediation. 530 00:32:19,160 --> 00:32:21,960 I've got nothing coming in, Alan. 531 00:32:21,960 --> 00:32:25,160 I was gonna have to sell the house just to live. 532 00:32:25,160 --> 00:32:29,960 I imagine they also got you to sign a non-disclosure agreement, 533 00:32:29,960 --> 00:32:33,640 promising not to talk to anyone about Martin's case. 534 00:32:33,640 --> 00:32:36,800 I shouldn't even be speaking to you. 535 00:32:36,800 --> 00:32:39,320 They rang up, Alan. They said it was a one-day offer. 536 00:32:39,320 --> 00:32:42,960 If I didn't say yes by the end of the day, then... 537 00:32:44,960 --> 00:32:45,960 I'm sorry. 538 00:32:45,960 --> 00:32:48,960 It's all right, really. 539 00:32:48,960 --> 00:32:50,960 I understand. 540 00:32:51,960 --> 00:32:53,320 Well... CHUCKLES 541 00:32:54,960 --> 00:32:55,960 I don't blame you. 542 00:32:57,960 --> 00:33:00,960 When Angela came to see me... 543 00:33:00,960 --> 00:33:02,960 Angela Van den Bogerd came here? 544 00:33:02,960 --> 00:33:06,960 She was nice... I thought. Kind. 545 00:33:08,960 --> 00:33:12,960 Now I don't know about any of them. I think you just... 546 00:33:12,960 --> 00:33:16,960 We just... cling to a notion, don't we? 547 00:33:18,960 --> 00:33:21,960 That people can't be that bad. 548 00:33:28,960 --> 00:33:30,960 PHONE RINGS 549 00:33:37,000 --> 00:33:38,960 'Alan?' 550 00:33:39,960 --> 00:33:40,960 Hello, Angela. 551 00:33:40,960 --> 00:33:43,960 Oh, good news. 552 00:33:43,960 --> 00:33:45,320 No more reports for Bob to write. 553 00:33:45,320 --> 00:33:47,960 No more need for you to trail down to London. 554 00:33:47,960 --> 00:33:48,960 No more working group meetings. 555 00:33:48,960 --> 00:33:51,960 'A new way forward.' 556 00:33:51,960 --> 00:33:53,960 You're closing down the mediation scheme? 557 00:33:53,960 --> 00:33:56,800 No, no, no. No, no... no. 558 00:33:56,800 --> 00:33:59,960 Not... Not closing it down. We're... simplifying it. 559 00:33:59,960 --> 00:34:02,800 'We're taking it in-house. 560 00:34:02,800 --> 00:34:05,960 'We'll decide each case individually.' 561 00:34:05,960 --> 00:34:06,960 Closing it down. 562 00:34:06,960 --> 00:34:09,960 After 18 months, it's in everyone's interest 563 00:34:09,960 --> 00:34:12,960 to speed things along now, don't you think? 564 00:34:15,960 --> 00:34:18,960 'Oh.' 565 00:34:18,960 --> 00:34:20,960 Right. 566 00:34:21,960 --> 00:34:23,960 Well, good to talk. 567 00:34:23,960 --> 00:34:24,960 'Bye, Alan.' 568 00:34:24,960 --> 00:34:26,960 Goodbye, Angela. 569 00:34:41,960 --> 00:34:43,960 Oh, you sods. 570 00:34:44,960 --> 00:34:46,960 Suzanne? 571 00:34:52,960 --> 00:34:54,960 PHONE RINGS 572 00:34:56,960 --> 00:34:58,800 I'm calling to tell you 573 00:34:58,800 --> 00:35:01,960 that I'm not allowed to talk to you any more. 574 00:35:01,960 --> 00:35:04,960 Sacked again, eh? That was quick. 575 00:35:04,960 --> 00:35:06,960 Well, I considered pointing out that they're not allowed 576 00:35:06,960 --> 00:35:09,960 to just kick you and me off the working group. 577 00:35:09,960 --> 00:35:12,960 Well, they're not allowed to go around ruining people's lives 578 00:35:12,960 --> 00:35:14,960 or breaking their promises. 579 00:35:14,960 --> 00:35:17,960 But since when did that ever stop them? 580 00:35:17,960 --> 00:35:19,960 'They are not just dropping us, Alan. 581 00:35:19,960 --> 00:35:21,960 'They're rubbing our noses in it.' 582 00:35:21,960 --> 00:35:27,000 They're making us destroy or return every single document they gave us. 583 00:35:27,000 --> 00:35:32,160 The whole investigation. Three years' work up in smoke. 584 00:35:33,800 --> 00:35:34,960 'I'm so sorry, Alan.' 585 00:35:38,960 --> 00:35:40,960 Nice knowing you, Bob. 586 00:35:42,960 --> 00:35:45,480 Yeah. Goodbye, Alan. 587 00:35:45,480 --> 00:35:46,960 Cheers. 588 00:35:53,800 --> 00:35:54,960 Love? 589 00:36:01,960 --> 00:36:04,800 Oh, there you are. 590 00:36:04,800 --> 00:36:07,960 They're going ahead - without me, without Bob, 591 00:36:07,960 --> 00:36:11,000 without anyone fighting. our members' corner. 592 00:36:11,000 --> 00:36:13,960 Did look at paint charts, but... 593 00:36:13,960 --> 00:36:16,960 in the end, I think I just want white. 594 00:36:16,960 --> 00:36:21,320 I'll get it done this weekend, erm... help take my mind off it. 595 00:36:21,320 --> 00:36:22,960 You what? 596 00:36:25,960 --> 00:36:28,480 Yeah, so, erm... 597 00:36:30,960 --> 00:36:32,960 ..test came back positive. 598 00:36:37,960 --> 00:36:42,480 Hardly time to catch a cold, is there? Let alone get cancer. 599 00:36:49,960 --> 00:36:52,800 You'll outlive me. 600 00:36:54,960 --> 00:36:56,000 Yeah. 601 00:36:58,960 --> 00:36:59,960 They'll operate. 602 00:37:00,960 --> 00:37:02,960 It'll be fine. 603 00:37:02,960 --> 00:37:06,320 I'll live. I want to live. 604 00:37:06,320 --> 00:37:08,640 I have to. 605 00:37:08,640 --> 00:37:10,160 See some bastards go to prison. 606 00:37:10,160 --> 00:37:12,320 SHE SNIFFS, HE CHUCKLES 607 00:37:18,800 --> 00:37:19,960 I'll put the kettle on. 608 00:37:30,480 --> 00:37:32,640 INDISTINCT CHATTER 609 00:37:47,960 --> 00:37:50,960 Mm. Still here, then? 610 00:37:52,960 --> 00:37:54,960 Tough old bird. 611 00:37:57,960 --> 00:37:59,960 I've, er... 612 00:38:01,480 --> 00:38:04,960 Oh, God. 613 00:38:04,960 --> 00:38:05,960 No, no. 614 00:38:08,640 --> 00:38:12,960 If we can't find a lawyer by, I don't know, December... 615 00:38:14,160 --> 00:38:16,960 ..maybe it's time to call it a day. 616 00:38:20,960 --> 00:38:22,160 You once said to me, 617 00:38:22,160 --> 00:38:24,800 "If I ever start talking about giving up..." 618 00:38:24,800 --> 00:38:25,960 That was then. 619 00:38:25,960 --> 00:38:29,960 Don't you dare give up on account of me, Alan. 620 00:38:29,960 --> 00:38:33,800 Well, I'm not. It's just, you know... 621 00:38:34,960 --> 00:38:37,960 ..12 years is long enough 622 00:38:37,960 --> 00:38:40,480 to keep banging my head against a brick wall. 623 00:38:40,480 --> 00:38:43,960 Don't you dare! 624 00:38:43,960 --> 00:38:45,960 Cos that would mean the last 12 years of my life 625 00:38:45,960 --> 00:38:47,960 meant nothing, too. 626 00:38:49,960 --> 00:38:51,160 OK. 627 00:38:51,160 --> 00:38:53,960 New plan, then. 628 00:38:53,960 --> 00:38:56,960 Oh, well, maybe you could've fought me a bit harder there. 629 00:38:56,960 --> 00:39:00,960 What about if we all apply, all of us, 630 00:39:00,960 --> 00:39:04,480 to see everything the Post Office has got on us? 631 00:39:04,480 --> 00:39:08,960 Horizon logs, investigation reports, accounts, all of it. 632 00:39:08,960 --> 00:39:12,960 And, er... And then, if we can see them, 633 00:39:12,960 --> 00:39:14,480 I think we've got a much better chance... 634 00:39:14,480 --> 00:39:16,640 SPEECH FADES OUT 635 00:39:18,960 --> 00:39:20,960 You have a lovely day. 636 00:39:20,960 --> 00:39:24,320 And don't dawdle when Mummy comes to pick you up. 637 00:39:24,320 --> 00:39:26,640 Are you gonna come in and help? 638 00:39:26,640 --> 00:39:28,960 No, darling, not today. 639 00:39:30,960 --> 00:39:33,800 Bye-bye, Joshua. 640 00:39:33,800 --> 00:39:34,960 Granny Jo loves you. 641 00:39:36,960 --> 00:39:38,000 Bye-bye. 642 00:39:39,960 --> 00:39:42,960 You were only gonna be helping them make paper hats. 643 00:39:42,960 --> 00:39:45,960 Yeah, it's not the school's fault. 644 00:39:45,960 --> 00:39:47,960 They can't let me be alone with the children 645 00:39:47,960 --> 00:39:49,960 when they know I've got a criminal record. 646 00:39:50,960 --> 00:39:52,960 Oh, God. 647 00:39:53,960 --> 00:39:57,480 Mum, will you stop it? 648 00:39:57,480 --> 00:39:59,640 TV PLAYING 649 00:40:02,960 --> 00:40:05,960 SHE GRUNTS 650 00:40:05,960 --> 00:40:06,960 SHE SIGHS 651 00:40:07,960 --> 00:40:10,960 Yeah. 652 00:40:10,960 --> 00:40:13,960 It's fine. Love a toast-based meal. 653 00:40:22,320 --> 00:40:24,960 Are you all right? 654 00:40:24,960 --> 00:40:26,960 Yeah. 655 00:40:26,960 --> 00:40:30,960 Never was any good to me, was it, all that defective equipment? 656 00:40:30,960 --> 00:40:32,960 Never did manage to pop any babies out of it. 657 00:40:34,800 --> 00:40:37,960 And, you know... when you think about 658 00:40:37,960 --> 00:40:40,960 the life we ended up having... 659 00:40:40,960 --> 00:40:43,960 maybe it's OK the children never came along. 660 00:40:55,960 --> 00:40:57,960 I'm here, sorry. 661 00:40:57,960 --> 00:41:00,960 Oh, I think this might be what I've been waiting for. 662 00:41:00,960 --> 00:41:03,960 Exciting. Signature there, please. 663 00:41:06,960 --> 00:41:08,960 Cheers. 'Do they think we're idiots or what? 664 00:41:08,960 --> 00:41:12,960 '146 pages blacked out. It's ridiculous.' 665 00:41:12,960 --> 00:41:17,960 Can you make any sense of exactly what's been redacted? 666 00:41:17,960 --> 00:41:19,160 No, I can't tell, it's all black. 667 00:41:19,160 --> 00:41:20,960 But I'll tell you what's definitely not there. 668 00:41:20,960 --> 00:41:23,000 The memo from my investigator. 669 00:41:23,000 --> 00:41:25,960 The one where he admitted there's no evidence against me. 670 00:41:25,960 --> 00:41:29,480 'The one that proves it's a miscarriage of justice.' 671 00:41:29,480 --> 00:41:30,960 Ridiculous. 672 00:41:31,960 --> 00:41:34,960 'The subpostmasters applied to see this information, 673 00:41:34,960 --> 00:41:36,480 'as is their right, 674 00:41:36,480 --> 00:41:38,960 'and the Post Office think they can just refuse to share it. 675 00:41:38,960 --> 00:41:40,960 'It's simply inexplicable.' 676 00:41:40,960 --> 00:41:42,960 What the Post Office is saying is this. 677 00:41:42,960 --> 00:41:45,800 That there have been about half a million users 678 00:41:45,800 --> 00:41:46,960 of the Horizon system 679 00:41:46,960 --> 00:41:50,960 since it was introduced in 2001, involved in Post Office business, 680 00:41:50,960 --> 00:41:53,960 and that only 150 people 681 00:41:53,960 --> 00:41:55,960 have applied to the mediation scheme 682 00:41:55,960 --> 00:41:58,960 for events spanning more than a decade. 683 00:41:58,960 --> 00:42:01,640 The Post Office is saying 684 00:42:01,640 --> 00:42:04,960 that the idea that there is widespread unfairness 685 00:42:04,960 --> 00:42:05,960 is simply not true. 686 00:42:05,960 --> 00:42:07,480 Well, I would disagree. 687 00:42:07,480 --> 00:42:10,480 These are people who have been pillars of the community, 688 00:42:10,480 --> 00:42:12,960 who've had their reputations dragged through the mud, 689 00:42:12,960 --> 00:42:15,640 who... who've been sent to prison, some of them, 690 00:42:15,640 --> 00:42:18,320 and I understand that at least one has committed suicide. 691 00:42:19,960 --> 00:42:21,960 And, Mrs Hamilton... 692 00:42:21,960 --> 00:42:24,960 you believe that you have done nothing wrong? 693 00:42:24,960 --> 00:42:27,960 I have done nothing wrong. 694 00:42:27,960 --> 00:42:31,320 'I did not take a penny from the Post Office, 695 00:42:31,320 --> 00:42:33,960 'but unfortunately, the contract which runs the...' 696 00:42:33,960 --> 00:42:37,960 Excuse me, could you just turn the radio up? Thanks. 697 00:42:37,960 --> 00:42:40,800 '..many of us in the Justice For Subpostmasters Alliance 698 00:42:40,800 --> 00:42:42,960 'didn't receive a copy of, says quite clearly 699 00:42:42,960 --> 00:42:46,000 'the postmaster is contractually responsible for the losses.' 700 00:42:46,000 --> 00:42:47,160 That's great. 701 00:42:47,160 --> 00:42:49,960 'We did ask the Post office for an interview. 702 00:42:49,960 --> 00:42:52,960 'No-one was available.' 703 00:42:54,960 --> 00:42:56,480 ALAN: 'Alan Bates?' 704 00:42:56,480 --> 00:43:00,960 'Hi, Alan. My name's James Hartley. I'm a solicitor. 705 00:43:00,960 --> 00:43:02,960 'Yeah, I just heard the Radio 4 piece. 706 00:43:02,960 --> 00:43:05,960 'I... I think I can help.' 707 00:43:05,960 --> 00:43:08,640 'I always say to lawyers, 708 00:43:08,640 --> 00:43:10,960 'we're fighting a war against an enemy 709 00:43:10,960 --> 00:43:12,960 'owned by the British government, 710 00:43:12,960 --> 00:43:15,960 'which means they have mighty forces 711 00:43:15,960 --> 00:43:18,960 'and bottomless pockets funded by the taxpayer.' 712 00:43:18,960 --> 00:43:22,960 While we're just... skint little people. 713 00:43:22,960 --> 00:43:23,960 JAMES CHUCKLES 714 00:43:23,960 --> 00:43:27,960 Well, I specialise in contract law, 715 00:43:27,960 --> 00:43:30,960 and this contract is... 716 00:43:30,960 --> 00:43:33,960 114 pages of complete rubbish. 717 00:43:33,960 --> 00:43:37,960 It's unfair. 718 00:43:37,960 --> 00:43:38,960 It's out of date. 719 00:43:38,960 --> 00:43:41,960 It even says you're not allowed to gamble on the premises. 720 00:43:41,960 --> 00:43:44,960 Yeah, when we've got lottery terminals, yeah. 721 00:43:44,960 --> 00:43:49,960 But, you know, we all signed it, or some version of it, so... 722 00:43:49,960 --> 00:43:50,960 Well, yes, but... 723 00:43:50,960 --> 00:43:55,960 a contract that is not properly understood by both parties 724 00:43:55,960 --> 00:43:58,960 is not necessarily legally binding. 725 00:43:58,960 --> 00:43:59,960 OK. 726 00:43:59,960 --> 00:44:04,000 Look, I think it may be possible to raise the money 727 00:44:04,000 --> 00:44:05,960 to fight them in court. 728 00:44:05,960 --> 00:44:08,960 There are specialist funders 729 00:44:08,960 --> 00:44:13,960 who are willing to take the risk, but only if there are enough of you. 730 00:44:13,960 --> 00:44:17,960 We had 130 applicants to the mediation scheme 731 00:44:17,960 --> 00:44:19,160 before the Post office destroyed it. 732 00:44:19,160 --> 00:44:21,800 Mm. 733 00:44:22,960 --> 00:44:25,960 Well, how many would you need? 734 00:44:25,960 --> 00:44:28,320 At least 500. 735 00:44:31,960 --> 00:44:34,960 Well... I can do that. 736 00:44:42,960 --> 00:44:45,960 # Makin' me feel Like I want too much 737 00:44:45,960 --> 00:44:48,960 # Livin' with you Is just putting me through it 738 00:44:48,960 --> 00:44:50,960 # All of the time... # 739 00:44:50,960 --> 00:44:52,960 Hello? 740 00:44:53,960 --> 00:44:55,640 'Is that Alan Bates?' 741 00:44:55,640 --> 00:44:57,960 Yeah. Who's this? 742 00:44:57,960 --> 00:45:01,960 'I worked at Fujitsu in technical support. 743 00:45:01,960 --> 00:45:03,960 'I was gonna call you...' 744 00:45:03,960 --> 00:45:05,960 '..but I wanted to make sure you...' 745 00:45:05,960 --> 00:45:08,960 Hang on, hang on. You're breaking up. 746 00:45:08,960 --> 00:45:10,960 I'm going to pull over. 747 00:45:19,960 --> 00:45:20,960 Hello? 748 00:45:35,960 --> 00:45:37,960 PHONE RINGS Hello? 749 00:45:39,320 --> 00:45:41,320 Sorry, I got cut off. 750 00:45:41,320 --> 00:45:43,000 I... I lost you. 751 00:45:43,000 --> 00:45:46,160 I don't want anyone knowing I'm talking to you. 752 00:45:46,160 --> 00:45:49,960 Of course. I understand. 753 00:45:49,960 --> 00:45:52,960 But they're lying. That's the point. 754 00:45:52,960 --> 00:45:55,480 They say there's no remote access to branch accounts, 755 00:45:55,480 --> 00:45:57,960 but there was a whole room 756 00:45:57,960 --> 00:46:00,960 full of us inside Fujitsu working overnights, 757 00:46:00,960 --> 00:46:03,640 doing thousands of corrections 758 00:46:03,640 --> 00:46:06,960 on Horizon while the postmasters slept. 759 00:46:06,960 --> 00:46:09,960 Nobody's gonna admit it, obviously. 760 00:46:09,960 --> 00:46:10,960 Are you still there? 761 00:46:10,960 --> 00:46:15,960 Yes! Sorry. Er, just getting comfortable. 762 00:46:15,960 --> 00:46:17,960 Please, go on. 763 00:46:17,960 --> 00:46:19,960 'We were just constantly firefighting. 764 00:46:19,960 --> 00:46:22,960 'Coding errors, bugs, data corruption. 765 00:46:22,960 --> 00:46:24,960 'Horizon was much worse than I thought. 766 00:46:24,960 --> 00:46:27,960 'It was shocking. It needed scrapping, really. 767 00:46:27,960 --> 00:46:31,960 'It was hard-coded and hard-designed for a completely...' 768 00:46:31,960 --> 00:46:37,960 # God knows what is hiding In those weak and drunken hearts 769 00:46:37,960 --> 00:46:41,960 # Guess he kissed the girls And made them cry 770 00:46:41,960 --> 00:46:45,960 # Those hard faced queens Of misadventure 771 00:46:45,960 --> 00:46:51,960 # People help the people 772 00:46:51,960 --> 00:46:54,960 # And if you're homesick 773 00:46:54,960 --> 00:46:58,960 # Give me your hand And I'll hold it. # 774 00:46:58,960 --> 00:47:00,960 Subtitles by accessibility@itv.com 57323

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.