Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:59,833 --> 00:01:03,875
Hey, I'm Norman.
Of course I don't look like that,
2
00:01:04,000 --> 00:01:07,042
that's just a terrible one
Drawing by me - by me.
3
00:01:07,417 --> 00:01:12,167
Anyway, I need an idea for mine
Presentation in natural sciences.
4
00:01:12,792 --> 00:01:15,167
Maybe I'll do something about satellites
5
00:01:15,292 --> 00:01:17,958
or about habitability
from other planets.
6
00:01:18,667 --> 00:01:22,958
Or about the possibility
extraterrestrial life.
7
00:01:24,792 --> 00:01:27,792
Or maybe just
something about Charlene.,
8
00:01:28,250 --> 00:01:30,042
I like her very much.
9
00:01:30,583 --> 00:01:32,917
Man, she's pretty.
10
00:01:33,917 --> 00:01:37,583
No, no, really. Don't let yourself go
fooled by my creepy drawing.
11
00:01:37,708 --> 00:01:40,417
Uh, back to the task at hand.
12
00:01:41,958 --> 00:01:45,875
I believe in my presentation should
it's about life on other planets.
13
00:01:46,042 --> 00:01:51,208
Yes. I believe that only aliens still have them
can save the earth that we have stressed.
14
00:01:52,792 --> 00:01:56,542
No, really, listen to me:
Aliens are super smart.
15
00:01:56,708 --> 00:01:59,750
Do you ever have a comic?
read about stupid aliens?
16
00:01:59,917 --> 00:02:02,542
By the way, I think comics are great
Did I mention that?
17
00:02:03,250 --> 00:02:07,000
Yes, exactly. But what's the problem?
global warming
18
00:02:07,125 --> 00:02:09,708
with the highly developed
Alien technology to do?
19
00:02:10,458 --> 00:02:15,625
Well, the only question I guess is whether they
would help us if they came to us.
20
00:02:15,875 --> 00:02:20,667
My opinion: Yes, they would.
At least I could convince her of that.
21
00:02:20,792 --> 00:02:24,333
While you are in the fairytale land of aliens
persuade you to save our planet,
22
00:02:24,458 --> 00:02:27,583
someone has to prevent
that the government is blowing them up.
23
00:02:27,708 --> 00:02:28,875
Virgil...
24
00:02:30,708 --> 00:02:34,167
You know they have that
Alien defense system, right?
25
00:02:34,292 --> 00:02:37,750
Yes, yes, I know.
I know all your conspiracies,
26
00:02:37,875 --> 00:02:42,667
- but my theory is scientific.
- Science is totally my thing.
27
00:02:44,625 --> 00:02:48,042
Hey, dude, don't you have to go?
Tuesday is evening class after all.
28
00:02:48,167 --> 00:02:49,875
Today it is Wednesday.
29
00:02:51,000 --> 00:02:53,917
Wait, what? Oh, what madness.
30
00:02:54,125 --> 00:02:58,417
Anyway, I need another one
Title for my presentation tomorrow.
31
00:02:59,125 --> 00:03:03,125
I mean, there has to be,
Life on other planets.
32
00:03:05,208 --> 00:03:07,167
Why isn't that enough of a title for you?
33
00:03:07,292 --> 00:03:11,792
Speak from your heart, Norman,
speak from your heart.
34
00:03:42,542 --> 00:03:46,333
Okay, everyone ready?
We only have one chance for it,
35
00:03:46,792 --> 00:03:49,875
so we go with our plan
through one last time.
36
00:03:50,042 --> 00:03:54,250
First we sneak in secretly
and place the destroyer -...
37
00:03:54,458 --> 00:03:56,417
-Check.
- ...before Zolthard
38
00:03:56,542 --> 00:04:02,000
the thought manipulator via the auxiliary
loose Erdorian creatures.
39
00:04:02,125 --> 00:04:07,250
Then we'll leave as quickly as possible,
of course without being blown up,
40
00:04:07,375 --> 00:04:12,208
and take this wormhole, not that one,
to the nearest safety zone,
41
00:04:12,583 --> 00:04:15,042
WHERE we finally disappear without a trace.
42
00:04:15,167 --> 00:04:18,417
Mission accomplished, good night to Zolthard.
43
00:04:18,792 --> 00:04:21,750
Build another advertising campaign
for your promotion.
44
00:04:21,875 --> 00:04:25,167
It's good that you brought this up.
And after the ceremony
45
00:04:25,292 --> 00:04:29,292
let's take a well-deserved break
somewhere on a tropical planet.
46
00:04:29,458 --> 00:04:32,542
- Keep dreaming.
- Do we all agree then?
47
00:04:32,667 --> 00:04:34,375
Come on, let's do it.
48
00:04:34,833 --> 00:04:38,167
- Gus, enter stealth mode.
- Okay.
49
00:04:39,958 --> 00:04:41,042
And lights out.
50
00:04:47,292 --> 00:04:50,667
If Zolthard takes control of the
attained Erdorian High Council,
51
00:04:50,792 --> 00:04:52,625
That's it for the whole universe.
52
00:04:53,500 --> 00:04:55,833
- Initialize approach sequence.
- Why again?
53
00:04:55,958 --> 00:04:59,167
- was this ship assigned to us?
- We had no choice.
54
00:04:59,417 --> 00:05:01,958
Only this ship in the fleet
is small enough
55
00:05:02,083 --> 00:05:03,875
to escape Zolthard.
56
00:05:10,375 --> 00:05:12,667
The thing is huge.
57
00:05:18,708 --> 00:05:20,958
Fly to one of the pylons. We try,
58
00:05:21,083 --> 00:05:23,167
to get in via the maintenance platform.
59
00:05:25,958 --> 00:05:30,125
Okay, Sophie, take us downstairs.
Hopefully this works.
60
00:05:41,583 --> 00:05:42,875
Can someone tell me
61
00:05:42,958 --> 00:05:46,458
why we still have the planet
not under control?
62
00:05:46,583 --> 00:05:49,625
Sir, the mind manipulator
is initialized.
63
00:05:50,292 --> 00:05:55,167
- Then let's start the invasion now.
- Activate pylon one.
64
00:05:56,250 --> 00:05:58,292
-Sir.
- What?
65
00:05:58,417 --> 00:06:02,333
- Pylon one is online.
- Turn on!
66
00:06:02,458 --> 00:06:04,500
Activate pylon two.
67
00:06:05,500 --> 00:06:07,333
Inferior metal.
68
00:06:12,500 --> 00:06:15,667
Sir, the planet has its
Defense systems activated.
69
00:06:16,875 --> 00:06:19,542
That won't save you.
70
00:06:30,083 --> 00:06:33,000
Come on, Sophie! The starting frequency
is almost complete.
71
00:06:33,125 --> 00:06:35,333
Activate pylon three.
72
00:06:36,917 --> 00:06:40,667
- Well finally...
- Activate pylon four.
73
00:06:46,042 --> 00:06:49,708
How many pylons are there?
74
00:06:50,958 --> 00:06:52,375
Pylon four is online.
75
00:06:55,583 --> 00:06:59,833
Sophie, keep the energy flow open,
when the connection is established. And remember
76
00:07:00,125 --> 00:07:02,958
- you have to leave too.
-Copy.
77
00:07:06,000 --> 00:07:09,708
- Time is running out!
- Just a few more seconds...
78
00:07:12,000 --> 00:07:13,958
Pylon five online.
79
00:07:15,417 --> 00:07:16,583
Fire.
80
00:07:48,125 --> 00:07:49,750
Max...
81
00:07:51,083 --> 00:07:53,625
Those nasty peacekeepers!
82
00:07:54,333 --> 00:07:57,500
Someone better explain this to me now.
83
00:07:57,875 --> 00:08:01,042
Zolthard, sir,
at least their ship is damaged.
84
00:08:01,167 --> 00:08:03,958
- We could destroy it...
- No.
85
00:08:04,083 --> 00:08:08,792
This time I'll take care of it myself.
Getting my personal ship ready for takeoff!
86
00:08:08,917 --> 00:08:10,417
Sir, yes, sir.
87
00:08:25,417 --> 00:08:30,042
These peacekeepers will learn
what war means. Crush!
88
00:08:30,625 --> 00:08:31,875
We're too far...
89
00:08:32,708 --> 00:08:38,125
Daughter of tentacles, always dependent
of inferior metal.
90
00:08:39,792 --> 00:08:43,958
All stations are preparing
for my speedy return.
91
00:08:44,250 --> 00:08:48,542
My victory over these incompetents
Instruments of the authority
92
00:08:48,667 --> 00:08:50,625
is within reach. And then
93
00:08:51,167 --> 00:08:54,792
we will continue the invasion.
94
00:09:09,250 --> 00:09:12,333
- How far is it to the wormhole?
- We'll never manage that.
95
00:09:12,458 --> 00:09:14,292
- Wait a minute!
- Gus?
96
00:09:14,417 --> 00:09:17,708
- There is another option.
- What are you rambling about?
97
00:09:18,250 --> 00:09:22,042
- The Hole of the Lost.
- Are you crazy?
98
00:09:24,042 --> 00:09:27,833
- This wormhole is strictly forbidden!
Anyone who has ever flown there
99
00:09:27,958 --> 00:09:30,250
- never returned.
- We have no choice.
100
00:09:30,375 --> 00:09:32,417
Nothing can happen to the ship.
101
00:09:33,042 --> 00:09:36,083
Guys, another hit
and we are minced meat.
102
00:09:39,042 --> 00:09:41,542
- Gus!
- The revenge is mine.
103
00:09:41,833 --> 00:09:45,333
I just need the power for the ship
divert from the trash compactor
104
00:09:45,458 --> 00:09:48,500
- and with the reserve...
- Whatever you want to do, do it now!
105
00:09:48,625 --> 00:09:49,917
OK!
106
00:09:55,375 --> 00:09:57,167
Here's how it works!
107
00:09:59,250 --> 00:10:00,375
Hold onto!
108
00:10:04,500 --> 00:10:05,917
They're still with us!
109
00:10:11,875 --> 00:10:16,333
- We're within range now, sir.
- Opens the communication frequency!
110
00:10:16,958 --> 00:10:20,417
- A message from Zolthard's ship?
- On the screen with it!
111
00:10:20,917 --> 00:10:25,167
Surrender,
otherwise I will pulverize you!
112
00:10:25,333 --> 00:10:29,833
- Zolthard! We know how this ends.
- It's unbelievable how big his head is.
113
00:10:29,958 --> 00:10:33,583
- Yes, exactly, it's huge.
- You think this is funny?
114
00:10:33,708 --> 00:10:35,375
Let's see what you think about it!
115
00:10:37,542 --> 00:10:39,083
What do we do now?
116
00:10:39,958 --> 00:10:42,083
Phaser beam!
117
00:10:47,958 --> 00:10:52,542
I'm not just sitting here,
while Zolthard is shooting at us!
118
00:10:52,667 --> 00:10:56,250
- What you up to?
- Probably something crazy.
119
00:11:01,333 --> 00:11:04,000
I recognize rubble,
who come from the other ship.
120
00:11:06,042 --> 00:11:07,458
What is that?
121
00:11:21,417 --> 00:11:25,333
- And that's how you do it, guys.
- Good job, Sophie.
122
00:11:25,792 --> 00:11:28,833
Gus, how far are we from
away from this hole of the lost?
123
00:11:29,208 --> 00:11:33,208
We reach its gravitational field.
Hopefully the ship can handle it.
124
00:11:33,958 --> 00:11:35,208
Somehow nothing happens.
125
00:11:40,375 --> 00:11:44,542
- You idiots, they're escaping!
-Attention! If we follow them,
126
00:11:44,667 --> 00:11:49,917
- we lose contact with the mother ship.
- Don't give a fuck! Follow the ship!
127
00:12:09,417 --> 00:12:10,958
Norman!
128
00:12:19,083 --> 00:12:20,417
Norman!
129
00:12:21,292 --> 00:12:25,708
- You miss the bus again.
- Miss the bus...
130
00:12:29,750 --> 00:12:32,667
No, no, no, Mom!
Why didn't you wake me up?
131
00:12:34,833 --> 00:12:35,750
Ow!
132
00:12:41,500 --> 00:12:42,583
No...
133
00:12:50,042 --> 00:12:52,417
Good luck with the presentation,
Baby!
134
00:13:00,833 --> 00:13:02,792
Don't forget your lunch, Norman!
135
00:13:07,750 --> 00:13:08,875
Thanks, mom!
136
00:13:10,542 --> 00:13:13,542
- Hey, wait!
- Hey, Norman!
137
00:13:15,333 --> 00:13:18,458
- Loser!
- Come on, stop!
138
00:13:20,458 --> 00:13:21,667
Oh man...
139
00:13:36,708 --> 00:13:39,917
- Come on, stay tuned!
- Almost there.
140
00:13:47,167 --> 00:13:50,667
Guys, there, Norman!
Look at this loser!
141
00:13:59,125 --> 00:14:04,083
- Norman, are you okay?
- Yes / Yes. I'm just late for school.
142
00:14:04,250 --> 00:14:08,458
Fancy a trade, Sandy?
I have cucumber and jelly.
143
00:14:11,167 --> 00:14:14,792
OK. As long as I get it back tomorrow.
144
00:14:15,083 --> 00:14:16,250
Of course no problem.
145
00:14:20,000 --> 00:14:21,083
Bye.
146
00:14:22,083 --> 00:14:23,208
Bye.
147
00:14:30,917 --> 00:14:38,792
ALIENS IN YOUR HEAD
148
00:15:04,250 --> 00:15:07,625
We are here, at Hubble High,
WHERE there are only beautiful students.
149
00:15:07,750 --> 00:15:09,375
- No, Alejandro...
-So exciting!
150
00:15:09,500 --> 00:15:12,958
- Leave it, Alejandro.
- And me, Alejandro! The star of the show,
151
00:15:13,458 --> 00:15:16,500
the host with the best post!
There's Mr. Hernandez
152
00:15:16,625 --> 00:15:20,083
with his dodgeball balls and Charlene -
153
00:15:20,208 --> 00:15:23,792
- so committed, so pretty, so cool.
- Hi, Alejandro.
154
00:15:23,917 --> 00:15:27,708
And Frankie, so distinguished and mysterious.
155
00:15:27,875 --> 00:15:30,125
- Where is Norman?
- Definitely missed the bus.
156
00:15:30,250 --> 00:15:33,208
- Yet again?
- Yes, you can feel the tension.
157
00:15:33,333 --> 00:15:35,750
Where is Norman?
And where is our school project?
158
00:15:37,083 --> 00:15:41,958
Suddenly an evil monster appears
out of nowhere. Oh... Hey, Mike.
159
00:15:43,625 --> 00:15:48,042
- How's it going?
- "Evil monster"? Is that supposed to be funny?
160
00:15:48,333 --> 00:15:50,750
Now that you mention it, I always thought
161
00:15:50,875 --> 00:15:53,083
that comedy is one of my things
many talents.
162
00:15:53,208 --> 00:15:56,917
Oh yes? Then I'll show you
one of my many talents.
163
00:15:57,083 --> 00:15:58,333
Danger!
164
00:16:00,417 --> 00:16:01,958
We'll talk later.
165
00:16:03,250 --> 00:16:06,167
Look who finally appears:
the school nerd.
166
00:16:06,375 --> 00:16:09,542
Oh, hey. Mike...
- Hey, hey, hey, hey, calm down, tiger!
167
00:16:09,792 --> 00:16:12,375
Everyone here take a deep breath.
168
00:16:14,167 --> 00:16:15,583
This isn't over.
169
00:16:16,167 --> 00:16:18,917
The easy prey was from
saved by the school bell.
170
00:16:20,625 --> 00:16:24,167
What's wrong with him? He always does that
on aggro macho monkey man.
171
00:16:24,542 --> 00:16:27,792
Didn't you want the school system?
crack and dump Mad Mike?
172
00:16:28,167 --> 00:16:29,125
IM working on it.
173
00:16:32,375 --> 00:16:35,500
- The fire alarm goes off!
- Gus, there! Up there!
174
00:16:35,625 --> 00:16:36,542
Yes, try this!
175
00:16:38,333 --> 00:16:43,792
I did not think,
that it will end like this...
176
00:17:00,375 --> 00:17:04,417
- Gus, our status!
- The good news: the fire is out.
177
00:17:04,542 --> 00:17:06,583
- Nice.
- The bad news: We are
178
00:17:06,792 --> 00:17:09,583
in a huge vacuum hose!
179
00:17:10,125 --> 00:17:12,958
I don't know,
how much more I can take.
180
00:17:18,833 --> 00:17:22,000
-Norman? Norman, are you okay?
- Fast!
181
00:17:22,333 --> 00:17:24,083
- Can you breathe?
- Go back, he's dying!
182
00:17:24,208 --> 00:17:25,500
He doesn't die...
183
00:17:28,333 --> 00:17:32,458
- Thanks, Frankie.
- Alejandro, do you have to record everything?
184
00:17:32,583 --> 00:17:34,958
I only give to people
what you want.
185
00:17:36,083 --> 00:17:38,958
Okay, let's go to class.
Come on, guys, are you coming?
186
00:17:39,167 --> 00:17:40,250
That's OK.
187
00:17:40,875 --> 00:17:44,208
Our hero can keep fighting.
What are they doing in there?
188
00:17:47,583 --> 00:17:51,583
- Where did they go?
- Nothing can be seen on the scanners.
189
00:17:51,708 --> 00:17:55,958
Well, they can't be far,
they burned!
190
00:17:56,167 --> 00:18:00,417
Sir, we must find refuge somewhere,
Engine number two failed
191
00:18:00,542 --> 00:18:05,333
- and we're losing fuel.
- Those damned peacekeepers!
192
00:18:05,458 --> 00:18:09,167
The invasion fleet should go
Send help here!
193
00:18:09,292 --> 00:18:11,792
Sir, fleet contact
is canceled.
194
00:18:12,125 --> 00:18:13,292
What?
195
00:18:13,667 --> 00:18:19,042
Okay, then we'll find another way,
to get in touch.
196
00:18:19,625 --> 00:18:22,833
Sir, let's take it over
Control over one of the creatures
197
00:18:22,958 --> 00:18:25,125
and then communicate through them.
198
00:18:25,250 --> 00:18:29,333
Behold, inferior metal
scrapes together an idea.
199
00:18:29,875 --> 00:18:33,333
The bell rang!
Come here, come here,
200
00:18:33,458 --> 00:18:36,250
Hurry, we don't have it
all day time. Scott!
201
00:18:37,667 --> 00:18:42,250
How many times do I have to tell you that you...
Should you leave it at home? I take him.
202
00:18:42,708 --> 00:18:47,083
You'll get it back when you get yours
Have a degree - so probably never.
203
00:18:47,792 --> 00:18:50,917
-Frankie Helman! Hair out of your face!
-Hi, Miss Witherington.
204
00:18:51,292 --> 00:18:53,167
Hi, Charlene.
205
00:18:54,583 --> 00:18:56,667
You! I didn't tell you...
206
00:18:56,792 --> 00:19:01,292
There! We have the leader of this
primitive planets found.
207
00:19:01,417 --> 00:19:04,250
Calculate shortest route to
Creature control center.
208
00:19:04,375 --> 00:19:08,458
As if you knew what to do.
Now beam me down there,
209
00:19:08,583 --> 00:19:11,208
so I can take control!
210
00:19:11,958 --> 00:19:13,542
Hurry up, come on!
211
00:19:14,792 --> 00:19:15,750
Ah, oh...
212
00:19:19,333 --> 00:19:20,542
Sir, we are ready.
213
00:19:21,875 --> 00:19:25,458
Ah... That's the best part.
214
00:19:58,583 --> 00:20:00,833
- I don't know, that was...
- What was?
215
00:20:01,500 --> 00:20:03,208
- I don't know...
- Everything okay?
216
00:20:03,333 --> 00:20:05,958
Oh, yes, yes,... I'm fine.
217
00:20:10,375 --> 00:20:15,292
- Looks organic to me.
- Yeah, kind of gross.
218
00:20:15,583 --> 00:20:19,083
Okay, we're inside a human being.
219
00:20:19,750 --> 00:20:23,750
He is sentient,
can think abstractly, has a language.
220
00:20:24,125 --> 00:20:26,833
Not bad.
A bit primitive, but it works.
221
00:20:27,958 --> 00:20:32,583
- There's an energy core in the head.
- So go there. We station ourselves there,
222
00:20:32,708 --> 00:20:36,208
repair the ship and find out
what happened to Zolthard.
223
00:20:47,583 --> 00:20:52,000
Norman? Is everything okay?
You're so weird.
224
00:20:52,875 --> 00:20:55,125
I-I feel weird too,
225
00:20:55,333 --> 00:20:59,417
like my brain itches or something.
226
00:21:01,375 --> 00:21:05,083
Wow! This is fantastic...
227
00:21:09,667 --> 00:21:12,708
There it is - the energy core.
228
00:21:23,167 --> 00:21:26,667
Good morning everyone.
Calm down, calm down, please.
229
00:21:27,667 --> 00:21:30,375
I hope you're ready
for your presentations.
230
00:21:35,750 --> 00:21:40,000
Oh, I'm getting too old for this.
Why can't Gus take over?
231
00:21:40,500 --> 00:21:43,083
You know what,
when you programmed the computer?
232
00:21:43,792 --> 00:21:47,292
Oh, yeah... Good, ready?
233
00:21:48,250 --> 00:21:50,333
You might need that, Max.
234
00:21:51,667 --> 00:21:52,750
Naturally.
235
00:21:56,375 --> 00:22:00,417
- SPF, open the door.
- Honestly, Max?
236
00:22:20,292 --> 00:22:22,333
Okay, I see you. Do you hear me?
237
00:22:22,625 --> 00:22:25,083
-Roger.
- Yes, clearly and clearly.
238
00:22:25,667 --> 00:22:27,333
Let's find out where we are.
239
00:22:28,333 --> 00:22:32,500
There it is. Okay, according to mine
It's right in front of you on the scanner.
240
00:22:34,375 --> 00:22:36,333
Okay, let's go!
241
00:22:40,917 --> 00:22:44,333
How about...right here!
242
00:22:46,167 --> 00:22:47,125
Yes, Norman?
243
00:22:49,333 --> 00:22:52,458
-Norman?
- Ah, I, I...
244
00:22:53,083 --> 00:22:55,083
Okay, then your group will start right away.
245
00:22:57,958 --> 00:23:01,417
- I'm sorry people.
- Yes, that will last until lunch.
246
00:23:02,167 --> 00:23:05,083
- They're definitely talking about aliens.
- Hundred per.
247
00:23:10,583 --> 00:23:15,833
Oh, yeah... Why do we think that?
There is life...on other planets?
248
00:23:15,958 --> 00:23:21,250
- Oh, here we go again.
- There are... billions of galaxies
249
00:23:21,375 --> 00:23:24,625
- In the universe.
- Just disappear into one of them.
250
00:23:31,167 --> 00:23:34,500
And every one of these galaxies
contains billions of stars.
251
00:23:35,583 --> 00:23:39,417
- And then here...
- Okay, let's see.
252
00:23:39,542 --> 00:23:43,125
All these stars revolve around
maybe planets...
253
00:23:44,625 --> 00:23:46,875
similar to our Earth.
254
00:23:46,958 --> 00:23:51,417
Planets, with...intelligent...
255
00:23:53,500 --> 00:23:54,583
Life!
256
00:23:57,208 --> 00:24:00,167
- Is that cringe.
- People who believe in aliens
257
00:24:00,292 --> 00:24:03,125
is often described as crazy
or eccentric.
258
00:24:03,250 --> 00:24:04,958
Let's see what this baby can do.
259
00:24:06,375 --> 00:24:10,250
We're here to show you today
260
00:24:10,375 --> 00:24:12,875
that we are just like all of you.
261
00:24:12,958 --> 00:24:14,625
- What is he doing?
- I don't know.
262
00:24:15,500 --> 00:24:16,417
Norman.
263
00:24:17,000 --> 00:24:18,750
-Norman!
-Oh, sorry.
264
00:24:20,583 --> 00:24:22,417
- What are you doing?
- Nothing at all.
265
00:24:24,625 --> 00:24:27,833
- Test, test. Do you hear me?
- Yes.
266
00:24:27,958 --> 00:24:28,875
-Norman.
- Yes?
267
00:24:28,958 --> 00:24:29,917
- Thanks.
- Do you hear it?
268
00:24:30,042 --> 00:24:31,500
- What, Norman?
- Don't you hear anything?
269
00:24:31,792 --> 00:24:36,083
- No! Thanks, Norman, that was your part.
- Yes, yes, I can hear you!
270
00:24:36,750 --> 00:24:39,833
- Oh... Not you, the voices.
- Charlene,
271
00:24:39,958 --> 00:24:43,708
- should I talk about Area 51? OK...
- Hey, Gus, I asked,
272
00:24:43,833 --> 00:24:46,125
- WHERE should I plug it in?
- No!
273
00:24:46,375 --> 00:24:50,875
- Wait, what's going on here, Charlene?
- Plug into what? No, don't plug anything in!
274
00:24:51,292 --> 00:24:52,667
Things are looking good here.
275
00:24:53,667 --> 00:24:54,917
Yes, that's how it works.
276
00:24:59,250 --> 00:25:02,583
What disreputable behavior!
277
00:25:04,625 --> 00:25:06,292
Norman! Where do you want to go?
278
00:25:10,792 --> 00:25:12,750
- Okay, Gus, try it now.
- I am ready,
279
00:25:12,875 --> 00:25:14,750
now we should have a picture.
280
00:25:16,208 --> 00:25:19,250
- There.
-Oh. Wow!
281
00:25:21,417 --> 00:25:24,750
- Look, Gus, there's your Uncle Zorg.
- Very funny.
282
00:25:24,875 --> 00:25:27,208
Looks more like my ex-wife.
283
00:25:28,458 --> 00:25:30,333
- Do you remember?
- Yes of course.
284
00:25:30,458 --> 00:25:32,917
The tentacles came to her
straight from the face...
285
00:25:33,125 --> 00:25:34,042
Stop!
286
00:25:39,417 --> 00:25:42,250
- Thanks.
- No problem.
287
00:25:42,625 --> 00:25:45,958
- Who are you?
- I'm Special Officer Sophie.
288
00:25:46,083 --> 00:25:50,292
- I'm even more special, Captain Max.
- I'm tech specialist Gus.
289
00:25:50,750 --> 00:25:54,333
- Uh... I-I'm Norman.
-Hi, Norman.
290
00:25:55,250 --> 00:25:59,750
You seem to be in my head...
Wait... Are you guys in my head!?
291
00:26:00,167 --> 00:26:02,625
- Boy, relax.
- Relax!? Understood,
292
00:26:02,750 --> 00:26:04,750
I go nuts. Off to the madhouse...
293
00:26:05,042 --> 00:26:06,625
We don't have time for that.
294
00:26:09,583 --> 00:26:11,833
- Ouch...
- Repeat after me, Norman!
295
00:26:12,333 --> 00:26:15,583
- Wait, wait, what are you doing?
- There are little aliens...
296
00:26:15,708 --> 00:26:19,333
- "T-There are little aliens..."
- ...In my head.
297
00:26:19,667 --> 00:26:22,708
Oh, now come on... "...in my head!"
298
00:26:25,292 --> 00:26:27,500
Oh... hey.
299
00:26:29,833 --> 00:26:33,292
Ow! Okay, okay, that's good, good,
I believe you. Are you letting go now?
300
00:26:35,042 --> 00:26:37,750
- What are you doing?
- That's good...
301
00:26:38,083 --> 00:26:43,542
- Please never do that again!
- Everything's fine, boy. We are not here,
302
00:26:43,667 --> 00:26:48,125
to hurt you. Actually stuck
we are stuck and need your help.
303
00:26:48,750 --> 00:26:50,750
Well, first of all...
304
00:26:51,833 --> 00:26:56,958
I knew it! I knew there was life
out there! And now they are here!
305
00:26:57,417 --> 00:27:00,500
Oh man, that's so cool!
306
00:27:01,250 --> 00:27:05,417
- Wait, why do you need my help?
- Listen, I'm really sorry,
307
00:27:05,542 --> 00:27:09,958
- we didn't want a crash landing...
- ...Do it in my throat, all the way to my brain?
308
00:27:10,250 --> 00:27:13,125
T-This is a tragedy!
How do you want to save the earth
309
00:27:13,250 --> 00:27:18,125
when you're in my head?
- Please, Norman! That's not ideal, of course
310
00:27:18,250 --> 00:27:21,417
we know,
We just need to repair our ship,
311
00:27:21,542 --> 00:27:24,000
- then the mission continues.
- What mission?
312
00:27:24,125 --> 00:27:25,083
Norman?
313
00:27:26,417 --> 00:27:30,167
- Who are you talking to?
- Hey, Norman, she looks nice.
314
00:27:30,667 --> 00:27:32,625
- Oh yeah, she's great.
- Huh?
315
00:27:33,125 --> 00:27:36,000
- No, not you, shut up!
- Norman, don't say things like that.
316
00:27:36,292 --> 00:27:38,417
- No, no, not you!
- Who then, Norman?
317
00:27:38,542 --> 00:27:43,625
- Ah... The voices...In my head.
- Are you crazy now?
318
00:27:44,667 --> 00:27:49,500
-Norman! What are you doing in the girls' bathroom?
- Ah... That's a good question,
319
00:27:49,625 --> 00:27:51,583
- I wanted...
- Speaking of which, Mr. Anderson,
320
00:27:51,708 --> 00:27:56,083
- What are you doing in the girls' toilet?
- Oh, I... Norman!
321
00:27:56,208 --> 00:28:00,125
- I demand an explanation!
- S-You wouldn't believe me...
322
00:28:00,250 --> 00:28:02,583
Okay, then explain
Director Witherington.
323
00:28:02,708 --> 00:28:04,042
- What?
- Come with me now.
324
00:28:08,708 --> 00:28:10,583
Who is Principal Witherington?
325
00:28:18,917 --> 00:28:19,958
Yuck!
326
00:28:30,375 --> 00:28:33,542
Oh! Uh!
327
00:28:37,208 --> 00:28:38,583
Oh!
328
00:28:42,167 --> 00:28:45,583
Good morning, Miss Witherington.
Can I help you?
329
00:28:46,125 --> 00:28:49,792
- It speaks!
- Would you like me to call someone for you?
330
00:28:49,917 --> 00:28:55,625
Yes! Yes! Call the mothership
and command those
331
00:28:55,750 --> 00:28:59,792
- they should support...
- Excuse me, Miss Witherington,
332
00:29:00,292 --> 00:29:02,583
- uh, I need to speak to you.
- Whom?
333
00:29:02,875 --> 00:29:04,417
- Uh, you.
- Me!?
334
00:29:04,833 --> 00:29:08,500
Yes... It's about Norman here.
335
00:29:08,625 --> 00:29:12,625
N-Norman...
336
00:29:12,958 --> 00:29:16,333
- It's me.
-Mister...
337
00:29:16,583 --> 00:29:20,542
-Mr Anderson.
- Who should I call - the mothership?
338
00:29:20,667 --> 00:29:23,042
- "Mothership"?
- Mr. Anderson, what do you want?
339
00:29:23,583 --> 00:29:27,292
As you can see,
I am a very busy man.
340
00:29:27,583 --> 00:29:28,583
"Man?"
341
00:29:30,042 --> 00:29:32,833
V-Excuse me, it's an issue
about a discipline problem.
342
00:29:33,208 --> 00:29:38,417
You know, you can't have a galaxy
rule without discipline.
343
00:29:38,750 --> 00:29:40,000
Or without control.
344
00:29:40,125 --> 00:29:43,458
That's the key,
constant control.
345
00:29:44,250 --> 00:29:45,375
"Galaxy?"
346
00:29:46,750 --> 00:29:48,792
- What?
- You said "galaxy".
347
00:29:48,917 --> 00:29:50,542
- I haven't.
- Yes, “Galaxy”.
348
00:29:55,083 --> 00:29:56,292
What do you wish?
349
00:29:57,292 --> 00:29:59,083
Well, there would still be the problem.
350
00:29:59,375 --> 00:30:02,833
That Director Witherington
behaves somehow...
351
00:30:02,958 --> 00:30:05,250
- ...The problem is that...
- ...strange.
352
00:30:05,458 --> 00:30:08,000
- Yes...
- You just don't hear...
353
00:30:08,542 --> 00:30:11,542
Doesn't she remind you of someone
that we know well?
354
00:30:11,708 --> 00:30:13,125
I have the power...
355
00:30:14,208 --> 00:30:16,750
- Zolthard!
- "Zolthard"?
356
00:30:17,750 --> 00:30:19,500
- "Zolthard"?
- Quiet!
357
00:30:22,083 --> 00:30:27,125
- What did you just say?
- Norman, run away now!
358
00:30:27,667 --> 00:30:32,375
Uh... Me? Nothing at all.
I-I should really go now.
359
00:30:32,833 --> 00:30:35,958
- Norman, what's going on here?
- Another word from you...
360
00:30:37,417 --> 00:30:39,542
Norman, yes?
361
00:30:41,292 --> 00:30:44,292
Norman, Norman...
362
00:30:45,958 --> 00:30:49,125
Or should I say...Max!
363
00:30:51,833 --> 00:30:55,083
I'm sorry, Mr Anderson.
I'll explain, now I have to go.
364
00:30:55,208 --> 00:30:58,000
Norman, don't move! Oh!
365
00:30:58,708 --> 00:31:02,792
Okay, now you're mine, Max.
366
00:31:06,375 --> 00:31:07,917
- After him!
- What!?
367
00:31:11,458 --> 00:31:13,333
- You again?
- No, don't, Mike.
368
00:31:13,458 --> 00:31:16,125
Don't you have enough already?
Did you mess up, boy?
369
00:31:17,708 --> 00:31:19,292
Yes, just fuck off!
370
00:31:20,375 --> 00:31:21,708
Mr Anderson?
371
00:31:22,833 --> 00:31:25,167
- Everything OK?
- Does he have a wheel off?
372
00:31:25,333 --> 00:31:27,208
Uh, Miss Witherington?
373
00:31:27,333 --> 00:31:29,167
Is that all... No, no, no!
374
00:31:29,292 --> 00:31:33,500
Wait, w-what are you doing?
No, no, no, don't!
375
00:31:44,625 --> 00:31:49,250
-Norman? What's going on here?
- K-I don't know, I, I don't know.
376
00:31:49,583 --> 00:31:50,833
I have no idea, yes?
377
00:31:53,875 --> 00:31:56,458
I'm really sorry, guys,
but I have to disappear!
378
00:31:58,417 --> 00:32:00,167
What the... !?
379
00:32:01,542 --> 00:32:02,750
Where is she going?
380
00:32:05,750 --> 00:32:07,792
- Hey, thanks, man!
- No problem.
381
00:32:07,917 --> 00:32:10,000
I'll call later, my battery is empty.
382
00:32:18,000 --> 00:32:19,417
Mr Hernandez!?
383
00:32:21,958 --> 00:32:23,875
This is the final stop!
384
00:32:27,375 --> 00:32:31,750
- Norman, I'll take over.
- What, again? No no no,
385
00:32:31,875 --> 00:32:33,417
you said you'd leave it...
386
00:33:13,833 --> 00:33:16,917
- Ay dios mio.
- Did you see that? Norman is just...
387
00:33:17,042 --> 00:33:20,667
- Hey, I don't believe it.
- Back to you, Norman.
388
00:33:24,292 --> 00:33:27,667
- Hey, Soph, good job.
- It was a piece of cake.
389
00:33:27,833 --> 00:33:32,000
People, enemies at six o'clock. We have
drained of all power, now what?
390
00:33:33,625 --> 00:33:34,625
Norman, get in!
391
00:33:36,375 --> 00:33:37,667
Hop in!
392
00:33:52,167 --> 00:33:54,625
You idiots, pursue them!
393
00:33:55,833 --> 00:33:56,875
What is wrong with you?
394
00:34:01,042 --> 00:34:03,167
Uh, here, drink this.
395
00:34:07,250 --> 00:34:09,500
Thank you, Charlene, you saved my life.
396
00:34:09,833 --> 00:34:13,583
Yes? If you do not want,
that I turn back, you tell me now,
397
00:34:13,708 --> 00:34:14,875
- what's going on here.
- Uh..
398
00:34:15,000 --> 00:34:17,917
And where did you learn these moves?
I hear?
399
00:34:18,083 --> 00:34:22,292
Can I take a breather? You would mine
Don't believe me when I tell you anyway.
400
00:34:22,542 --> 00:34:26,667
- Norman, how long have we known each other now?
- I know, I know, but still,
401
00:34:27,250 --> 00:34:28,667
I don't believe it myself.
402
00:34:34,333 --> 00:34:37,583
Okay, it started when Mr. Anderson asked me...
403
00:34:38,708 --> 00:34:40,125
Shit, what!?
404
00:34:43,208 --> 00:34:46,542
If you surrender,
Zolthard will show mercy.
405
00:34:46,667 --> 00:34:48,625
- Yes, mercy!
- Who is Zolthard?
406
00:34:49,042 --> 00:34:50,250
Watch out!
407
00:34:51,292 --> 00:34:54,542
He's an evil alien, the headmistress
Witherington has taken over.
408
00:34:54,667 --> 00:34:58,375
Seriously? What's going on here,
why are the teachers after us?
409
00:34:58,667 --> 00:35:01,625
- Guys, we need some information.
- Who are you talking to?
410
00:35:02,000 --> 00:35:04,333
- The aliens in my head.
- Are you kidding me?
411
00:35:04,750 --> 00:35:07,708
No, no, that's true, Charlene! People?
412
00:35:07,958 --> 00:35:12,208
Okay, I'll explain it to you.
Zolthard is a criminal mastermind,
413
00:35:12,333 --> 00:35:15,125
- that wants to take over your planet.
- Now wait a minute...
414
00:35:15,250 --> 00:35:17,625
And Zolthard wants them
galactic supremacy.
415
00:35:17,750 --> 00:35:20,750
- Who am I talking to?
- And he controls your teachers.
416
00:35:21,167 --> 00:35:24,750
- Okay, so why is he after us?
- We stopped him from invading
417
00:35:24,875 --> 00:35:29,208
- of a planet, so...
- ...he's out for revenge. Watch out!
418
00:35:30,167 --> 00:35:31,708
Out of the way!
419
00:35:33,417 --> 00:35:36,625
- He has to get rid of those droids!
- He doesn't have full power yet.
420
00:35:36,875 --> 00:35:39,042
Then we'll come up with something else.
421
00:35:39,917 --> 00:35:41,958
- Gus! How about that?
- Yes, it can work.
422
00:35:42,375 --> 00:35:44,792
- Okay, Norman, now turn left!
- What!?
423
00:35:44,958 --> 00:35:46,875
Turn left, now!
424
00:35:53,667 --> 00:35:55,083
Charlene!
425
00:35:58,542 --> 00:35:59,917
Get away, get out of the way!
426
00:36:03,583 --> 00:36:06,875
- Are you crazy?
-Sorry. But we probably left them behind.
427
00:36:07,167 --> 00:36:09,125
- Why are they crazy?
- I don't know!
428
00:36:14,167 --> 00:36:16,458
Ouch... Are you okay?
429
00:36:16,583 --> 00:36:18,833
- Yes.
- We should get rid of them.
430
00:36:19,000 --> 00:36:21,583
- Yes.
- Then hop, move on!
431
00:36:22,583 --> 00:36:24,417
- We have to go!
- Oh no!
432
00:36:24,542 --> 00:36:27,250
- Yes, now we'll catch them!
- It won't start!
433
00:36:27,375 --> 00:36:32,375
Hurry! Oh no, we have to go. Come on,
get out of here, now! Away, away, away, go!
434
00:36:35,750 --> 00:36:37,542
- Come on, let's go!
- No, stay away!
435
00:36:37,667 --> 00:36:39,208
Yes / Yes...
436
00:36:40,417 --> 00:36:41,542
Yes!
437
00:36:42,042 --> 00:36:43,750
Hey, stop that!
438
00:36:45,000 --> 00:36:46,208
Kick him down!
439
00:36:47,625 --> 00:36:48,792
Now it's rumbling!
440
00:36:49,833 --> 00:36:51,250
And goodbye, you two!
441
00:36:57,125 --> 00:36:58,792
No, you won't escape us!
442
00:36:59,792 --> 00:37:00,875
Sophie!
443
00:37:02,125 --> 00:37:03,042
Help us, please!
444
00:37:03,667 --> 00:37:05,042
Leave it to me.
445
00:37:08,667 --> 00:37:10,208
Hey!
446
00:37:10,958 --> 00:37:13,333
What are you doing?
- Keep going straight!
447
00:37:13,458 --> 00:37:14,417
What!?
448
00:37:16,708 --> 00:37:18,958
Now we're getting you.
449
00:37:26,083 --> 00:37:28,750
See you, Coach Freakenstein!
450
00:37:31,625 --> 00:37:34,958
Ouch! Oh no, this is going to hurt.
451
00:37:39,833 --> 00:37:41,292
You're welcome.
452
00:37:42,042 --> 00:37:45,083
Hmm, the boy's power
doesn't last too long.
453
00:37:45,417 --> 00:37:47,875
Norman? Norman!
454
00:37:48,750 --> 00:37:51,792
Take me to Virgil.
He knows what to do.
455
00:37:51,917 --> 00:37:55,417
Hey people. Look,
what I found.
456
00:37:55,833 --> 00:37:59,875
- Yes, that's a Requiem 2000.
- Wow... You and me,
457
00:38:00,000 --> 00:38:03,750
- we will make a great couple.
- It's useless, you know?
458
00:38:03,875 --> 00:38:05,708
- What?
- Yes, the power pack is missing.
459
00:38:05,833 --> 00:38:09,625
- Really now?
- Yes. What does Zolthard plan to do now?
460
00:38:10,167 --> 00:38:13,333
Well, until Norman gets back online,
we can't do anything.
461
00:38:23,458 --> 00:38:26,958
- And?
- Sorry, boss, they're defished...
462
00:38:30,250 --> 00:38:32,333
- They got away.
- Yet again?
463
00:38:32,792 --> 00:38:36,167
- It's your fault.
- My fault? Your fault!
464
00:38:37,042 --> 00:38:38,208
Stop!
465
00:38:39,542 --> 00:38:42,542
The droid army has to get down here,
and yesterday!
466
00:38:42,667 --> 00:38:47,083
- How's that supposed to work, boss?
- We'll send them a signal.
467
00:38:47,208 --> 00:38:51,958
The nasty peacekeepers
are in this Norman creature.
468
00:38:52,375 --> 00:38:55,208
- They have the coordinates of the wormhole.
- Wormhole?
469
00:38:55,708 --> 00:38:59,000
We have to eliminate them...
What do you still call her?
470
00:38:59,375 --> 00:39:01,250
-Kids?
- Kids, good.
471
00:39:02,750 --> 00:39:04,792
Hello, kids.
472
00:39:05,167 --> 00:39:07,667
This is your leader speaking.
473
00:39:12,875 --> 00:39:16,333
- Something really weird is going on here.
- You're right, Frankie.
474
00:39:16,667 --> 00:39:20,250
Time for a live stream!
This is your host Alejandro.
475
00:39:21,125 --> 00:39:25,458
As you can see, I'm trapped in
this unplanned evacuation.
476
00:39:25,958 --> 00:39:29,083
We are surrounded, don't know
where, and no one knows
477
00:39:29,208 --> 00:39:32,125
- how much longer we have left.
- Are you serious?
478
00:39:32,875 --> 00:39:35,125
We have to Charlene now
and look for Norman.
479
00:39:35,708 --> 00:39:40,625
Look at the chaos! I risk mine
Live for these updates, every minute.
480
00:39:44,167 --> 00:39:46,708
It appears the main stampede is over.
481
00:39:48,417 --> 00:39:51,708
And the craziest thing is,
that apparently the teachers themselves
482
00:39:51,833 --> 00:39:56,292
want to demolish the school.
Alejandro, out.
483
00:40:03,042 --> 00:40:06,125
- Where are you guys?
- We witnessed unbelievable dramas!
484
00:40:06,250 --> 00:40:10,542
- Totally crazy, as if the world was ending!
- Charlene, you won't believe what was going on.
485
00:40:10,708 --> 00:40:14,125
Impossible,
that your day was crazier than mine.
486
00:40:14,250 --> 00:40:16,958
Meeting at Virgil's,
as quickly as possible!
487
00:40:20,125 --> 00:40:22,417
And what do you think?
488
00:40:23,000 --> 00:40:25,958
I believe you - I think.
489
00:40:27,042 --> 00:40:29,833
OK. Virgil will know what to do.
490
00:40:30,000 --> 00:40:34,083
Yes... Let's hear what he says about that.
491
00:40:39,375 --> 00:40:43,625
...It will be 50 miles away
pass by. But remember...
492
00:40:43,750 --> 00:40:44,958
Hello?
493
00:40:49,750 --> 00:40:52,417
- Hey, who's there?
- Oh, me, Virgil!
494
00:40:52,542 --> 00:40:56,250
- Norman, over here!
- I need to talk to you, something big...
495
00:40:56,375 --> 00:40:59,208
- Who is there with you?
- It's me, Virgil.
496
00:40:59,333 --> 00:41:02,083
Oh. Does anyone have it for you?
See you enter the store?
497
00:41:02,208 --> 00:41:04,417
- No.
- You can't be too careful.
498
00:41:04,542 --> 00:41:08,917
- They are everywhere!
- Stop the conspiracy theories, Virgil.
499
00:41:09,042 --> 00:41:12,375
- So, what do you want here?
- Mind control.
500
00:41:12,708 --> 00:41:14,458
PARANOID DOES NOT MEAN WRONG
Hey.
501
00:41:14,958 --> 00:41:17,208
- Did you say consciousness...
- ...control, yes!
502
00:41:17,375 --> 00:41:20,958
- Yes.
- Oh... Okay, then follow me.
503
00:41:21,500 --> 00:41:22,500
Come.
504
00:41:23,417 --> 00:41:27,875
Very good. The guy looks like he has
he has no idea what's really going on here.
505
00:41:27,958 --> 00:41:32,750
- So... Spit it out, man!
- Okay. At school,
506
00:41:32,875 --> 00:41:36,625
- so Director Witherington...
- What, the old thunder goat is still there?
507
00:41:36,750 --> 00:41:39,375
- Yes!
- I had it in English in third grade.
508
00:41:39,917 --> 00:41:43,083
She has to now, wait,
be a million years old.
509
00:41:43,333 --> 00:41:47,833
Maybe she's a lizard from Mars.
There is a lot of truth in the stories.
510
00:41:47,958 --> 00:41:50,833
Oh, oh, it's a coincidence.
An intergalactic villain
511
00:41:50,958 --> 00:41:54,250
- she took over.
- Lizards can even... wait!
512
00:41:54,375 --> 00:41:57,500
- Did you say "intergalactic"?
- That's no joke.
513
00:41:58,667 --> 00:42:01,042
- Aliens.
514
00:42:01,167 --> 00:42:03,042
Intergalactic.
515
00:42:03,958 --> 00:42:05,167
Control.
516
00:42:06,375 --> 00:42:07,333
Yes.
517
00:42:08,042 --> 00:42:10,458
Brain explosion! It's true!
518
00:42:10,708 --> 00:42:12,750
- Well finally!
- I was already afraid
519
00:42:12,875 --> 00:42:14,500
- we only have Norman.
- Yes...
520
00:42:14,625 --> 00:42:17,125
I knew he believed us
we are right here.
521
00:42:18,958 --> 00:42:21,792
Your phones!
Quickly, into the box! immediately!
522
00:42:21,917 --> 00:42:24,167
- Never, King Charles.
- Come on, Charlene, please.
523
00:42:24,292 --> 00:42:25,750
- Come on!
- Okay...
524
00:42:27,625 --> 00:42:29,375
Here, put this on.
525
00:42:30,875 --> 00:42:33,083
- Really now?
- Trust me, he knows.
526
00:42:34,417 --> 00:42:35,750
Now that we're safe,
527
00:42:36,625 --> 00:42:39,292
have you ever heard of it?
Heard quantum physics?
528
00:42:39,625 --> 00:42:41,625
- Oh, quantum physics, sure!
- Yes.
529
00:42:41,875 --> 00:42:43,417
Yes, quantum.
530
00:42:46,542 --> 00:42:50,083
- So, according to quantum physics...
- ...can be subatomic particles
531
00:42:50,208 --> 00:42:52,500
faster than
Travel at the speed of light. And?
532
00:42:52,625 --> 00:42:54,625
- Exactly!
533
00:42:55,250 --> 00:42:58,833
- Yes!
- Confirmed the "Curse of Fire",
534
00:42:58,958 --> 00:43:03,667
Edition 2, in which the bad guys
shrink to rob Fort Knox.
535
00:43:05,250 --> 00:43:07,708
- So it's possible!
- He's got a hole in his head.
536
00:43:08,792 --> 00:43:10,917
- One of my favorite stories.
- Okay...
537
00:43:11,042 --> 00:43:15,000
...the government could be involved.
Stop. Quick, hide, FBI!
538
00:43:17,208 --> 00:43:20,500
Oh... I hate the smell in this store.
539
00:43:21,208 --> 00:43:23,917
Maybe Virgil forgot
to take a shower. Once again.
540
00:43:24,917 --> 00:43:29,417
- This is Frankie and Alejandro, relax.
- Hey! You have nice hats.
541
00:43:30,750 --> 00:43:32,875
- Why don't you answer?
- I take this.
542
00:43:32,958 --> 00:43:36,417
Oh, no, Virgil,
You can't get my phone. Virgil!
543
00:43:36,708 --> 00:43:40,917
- Come on, people, you know this.
- Director Witherington is all /0co,
544
00:43:41,042 --> 00:43:44,375
she just took everyone home
clever, even the teachers.
545
00:43:44,500 --> 00:43:48,750
- What?
- Yes, something weird is definitely going on here.
546
00:43:49,917 --> 00:43:54,042
- Show it to them!
- This is my best work so far.
547
00:43:54,167 --> 00:43:55,958
I wanted to go on stage
but journalism...
548
00:43:56,625 --> 00:43:59,417
Alejandro, concentration!
- Okay, okay. Look at this.
549
00:43:59,542 --> 00:44:02,333
I thought this was the end of the world,
it was hell.
550
00:44:02,458 --> 00:44:05,792
Anderson and Hernandez
apparently collected scrap metal
551
00:44:05,917 --> 00:44:08,333
and have like
Psycho zombies dazed.
552
00:44:08,792 --> 00:44:12,958
Okay... I wonder if she...
have lost contact with the fleet,
553
00:44:13,083 --> 00:44:17,042
- as we flew through the wormhole.
- You flew through a wormhole?
554
00:44:17,792 --> 00:44:20,458
- That's awesome!
-Norman,
555
00:44:20,625 --> 00:44:24,250
- Do you want to tell us something?
- Oh yeah!
556
00:44:24,375 --> 00:44:27,625
You're about to go crazy.
557
00:44:27,875 --> 00:44:32,250
- Now finally speak up!
- I knew there was something up there.
558
00:44:32,458 --> 00:44:35,333
- The whole story?
- Sure, everything. And don't forget that part
559
00:44:35,458 --> 00:44:38,417
- with the aliens in your brain.
- It's all in there, man.
560
00:44:38,542 --> 00:44:41,375
Virgil, not helpful. Norman?
561
00:44:41,917 --> 00:44:44,292
Okay, as I know Zolthard,
562
00:44:44,458 --> 00:44:47,083
he tries
Contact the fleet.
563
00:44:47,417 --> 00:44:52,958
- We have to stop him somehow.
- Well, you can't do that from here, can you?
564
00:44:53,458 --> 00:44:57,708
- Norman, you go now...
- ...Back to school and find out
565
00:44:57,833 --> 00:45:00,833
what Zolthard is up to. You think,
he wants to bring his fleet here
566
00:45:00,958 --> 00:45:03,875
and take over the earth.
- To take notes again:
567
00:45:04,042 --> 00:45:07,792
We should go back to school,
where the psycho zombies are,
568
00:45:07,917 --> 00:45:10,208
we'll go down one by one
569
00:45:10,333 --> 00:45:14,292
and there is a huge final battle,
that only one will survive - you?
570
00:45:15,167 --> 00:45:20,167
Yes... Uh, guys, I know, I was
the worst boyfriend ever
571
00:45:20,292 --> 00:45:23,792
and really got you into trouble
but still you have
572
00:45:23,917 --> 00:45:25,875
always supported my crazy ideas.
573
00:45:26,875 --> 00:45:29,208
However, that is my mission.
574
00:45:29,667 --> 00:45:34,583
So you're waiting here. Apart from this
I have the aliens in my head,
575
00:45:34,708 --> 00:45:38,458
I have to join forces with them,
Overwhelm Zolthard
576
00:45:38,583 --> 00:45:43,292
and save the whole planet! Clear,
Help would be good, but I can find it.
577
00:45:43,458 --> 00:45:46,375
If you fight for freedom and justice,
I'm there...
578
00:45:46,500 --> 00:45:48,833
- Are we saving his butt?
- Sure, let's do it.
579
00:45:48,958 --> 00:45:52,083
- Charlene?
- ...Zolthard can't hide,
580
00:45:52,208 --> 00:45:53,250
- i will...
-Norman!
581
00:45:53,375 --> 00:45:55,625
- Huh?
- Is it possible to go a size smaller?
582
00:45:56,125 --> 00:45:58,167
- But I...
Don't be crazy, Norman,
583
00:45:58,292 --> 00:46:01,000
- we're all coming with you.
- Yes, it could be interesting...
584
00:46:01,125 --> 00:46:04,958
Yes! Crazy teachers, psycho zombies,
Invasion of the planet -
585
00:46:05,083 --> 00:46:08,333
- someone has to film this.
- Yes! Yes...
586
00:46:10,167 --> 00:46:11,083
Uh...
587
00:46:12,958 --> 00:46:15,250
Give me back the hats again.
588
00:46:30,708 --> 00:46:32,375
- Comes.
- Is good.
589
00:46:37,125 --> 00:46:41,083
The boss will like the door,
he will love her. Yes...
590
00:46:43,083 --> 00:46:44,208
Up with it, up.
591
00:46:48,792 --> 00:46:52,042
Wow... What's up with them?
at school?
592
00:46:52,333 --> 00:46:55,500
- What's going on there?
- This is destruction on a whole new level.
593
00:46:55,625 --> 00:46:59,167
- Hashtag NoSchoolMorning.
- Clearly they're building something.
594
00:46:59,292 --> 00:47:01,375
School is going to be a problem
illegal car repair shop!
595
00:47:01,500 --> 00:47:05,208
As far as I know, collecting trash is part of it
not to Zolthard's hobbies.
596
00:47:05,333 --> 00:47:08,708
Yes, I have a bunch for him
as a gift, he didn't like that at all.
597
00:47:08,833 --> 00:47:12,167
That will be interesting.
Now we have to get in there.
598
00:47:12,625 --> 00:47:13,625
Let's go!
599
00:47:15,417 --> 00:47:16,333
Wait!
600
00:47:20,375 --> 00:47:22,333
Hurry!
601
00:47:26,250 --> 00:47:28,167
The boss will like that.
602
00:47:34,625 --> 00:47:36,833
Keep cool, kids.
603
00:47:41,667 --> 00:47:44,250
- Where do we have to go?
- I think this way.
604
00:47:44,375 --> 00:47:46,000
- Ready?
- Wait!
605
00:47:46,500 --> 00:47:48,708
- What...
- Hey, Alejandro, what are you doing?
606
00:47:48,833 --> 00:47:50,500
- Come on, this way!
- B-But...
607
00:47:50,625 --> 00:47:52,000
Let's go, let's go!
608
00:48:07,792 --> 00:48:11,833
- Ay mios dios, people!
- What is? -What, what?
609
00:48:12,167 --> 00:48:13,458
- That photo just...
- Yes?
610
00:48:13,583 --> 00:48:16,500
- ...has 20 more likes!
- Really now?
611
00:48:30,458 --> 00:48:32,042
Have you heard that too?
612
00:48:35,417 --> 00:48:37,208
Let's move on, folks.
613
00:48:37,333 --> 00:48:40,458
- Go Go.
- Come on!
614
00:48:44,708 --> 00:48:48,167
- Is there something there?
- No. Nothing.
615
00:48:49,458 --> 00:48:51,667
- Where did they go?
- No idea.
616
00:48:51,792 --> 00:48:53,458
This is not good.
617
00:48:55,208 --> 00:48:58,250
- H-Did you hear that?
-Norman! I'm receiving heat signatures
618
00:48:58,375 --> 00:49:01,292
- behind these doors.
- Guys, that definitely doesn't mean anything.
619
00:49:01,417 --> 00:49:02,750
- Watch out!
- No wait!
620
00:49:02,875 --> 00:49:05,417
Anderson and Hernandez
are likely
621
00:49:08,458 --> 00:49:11,000
right behind this door. Running!
622
00:49:14,000 --> 00:49:15,583
They're going wrong!
623
00:49:17,208 --> 00:49:18,167
Come with me!
624
00:49:18,875 --> 00:49:20,292
Fast! Get in there!
625
00:49:29,125 --> 00:49:31,542
- He's gone.
- What do Norman and Frankie do?
626
00:49:31,667 --> 00:49:34,708
- Charlene, you can watch this!
-Cool...
627
00:49:35,125 --> 00:49:38,208
So many cameras, so little time.
628
00:49:38,625 --> 00:49:40,500
There, camera 3! Norman and Frankie.
629
00:49:41,125 --> 00:49:42,833
They're at the science room.
630
00:49:43,083 --> 00:49:46,333
- Great, from here we can see if...
- Teacher! Hernandez, camera five!
631
00:49:46,458 --> 00:49:48,958
- He's coming right towards her!
- No no no!
632
00:49:49,208 --> 00:49:53,458
You can see him right away on camera two,
in three, two, one. Go on two!
633
00:49:56,208 --> 00:49:59,500
- Hey, where are you?
- Hernandez is coming right around the corner!
634
00:49:59,625 --> 00:50:01,875
- Hide!
- Hide, hide,...
635
00:50:08,333 --> 00:50:10,167
Be quiet, he's there.
636
00:50:14,500 --> 00:50:17,667
- There you are! What you up to?
-Kids...
637
00:50:17,958 --> 00:50:19,208
Back to work!
638
00:50:23,208 --> 00:50:25,875
Don't move, Witherington is still there!
639
00:50:26,875 --> 00:50:28,000
O-Okay, she's going away.
640
00:50:33,500 --> 00:50:36,208
- Thank you, are you okay?
- It's all ok.
641
00:50:36,750 --> 00:50:39,458
- How do you know where we are?
- We're in the control room,
642
00:50:39,583 --> 00:50:43,000
- we are watching you via the cameras.
- Oh. Hey people.
643
00:50:43,417 --> 00:50:47,708
Hey, Norman. Don't forget the cameras
filming from above. Show your right side,
644
00:50:47,833 --> 00:50:50,625
- it's much nicer.
- Guys, stop the nonsense!
645
00:50:50,750 --> 00:50:52,083
Okay, the coast is clear.
646
00:50:52,667 --> 00:50:54,792
-Anderson!
- Run, run, run!
647
00:50:55,875 --> 00:50:58,417
Norman, get in there! Come on!
648
00:50:58,542 --> 00:50:59,833
Okay, I'm coming...
649
00:51:16,250 --> 00:51:19,083
Guys, he's in the classroom.
650
00:51:45,167 --> 00:51:48,250
-Norman, he's coming towards you! Go away!
- Quick, get away, go!
651
00:51:49,167 --> 00:51:50,667
You have to get out of there now.
652
00:51:54,958 --> 00:51:55,875
What?
653
00:52:02,708 --> 00:52:03,625
What?
654
00:52:09,458 --> 00:52:13,583
Everyone contact me immediately!
There's a lot to do.
655
00:52:18,167 --> 00:52:22,167
- Come on, let's follow them!
- What? No, Frankie! Oh man...
656
00:52:22,917 --> 00:52:25,125
That's crazy,
they go completely wrong.
657
00:52:25,250 --> 00:52:29,750
Let's try to help them! OK,
when they walk away from the science room,
658
00:52:29,875 --> 00:52:32,625
then probably continue towards...
659
00:52:33,417 --> 00:52:36,792
Charlene... You have to see this.
660
00:52:53,667 --> 00:52:55,167
- Hey.
-Norman,
661
00:52:55,583 --> 00:52:57,458
You won't believe this,
662
00:52:57,750 --> 00:52:59,250
but in the gym
663
00:52:59,625 --> 00:53:03,167
- is a gigantic...
- ...doomsday machine!
664
00:53:03,417 --> 00:53:07,750
- Where were you then?
-Kids...
665
00:53:11,958 --> 00:53:16,250
- Zolthard wants to destroy the planet!
- Looks like some kind of transmitter.
666
00:53:16,375 --> 00:53:18,583
Oh... That could be it too.
667
00:53:18,917 --> 00:53:23,292
This is a huge pile of junk.
Gus, let's take a closer look.
668
00:53:23,417 --> 00:53:28,375
Norman, listen to me carefully now:
Zolthard uses the transmitter,
669
00:53:28,500 --> 00:53:31,750
to contact his fleet.
When the signal comes through,
670
00:53:31,875 --> 00:53:35,958
billions of droids invade and
overwhelm every person on the planet.
671
00:53:36,292 --> 00:53:38,708
And then, Frankie, it's all over!
672
00:53:39,292 --> 00:53:41,208
And finally... What was that?
673
00:53:44,417 --> 00:53:47,417
- How do we stop them?
- Can you hack into your system
674
00:53:47,542 --> 00:53:51,542
- u-and upload a virus?
- Mm, okay. I can try.
675
00:53:52,417 --> 00:53:57,542
And as your punishment you set the table
from there to there. Movement, bang, bang!
676
00:54:00,042 --> 00:54:02,458
Norman, your girlfriend
there could be something to it.
677
00:54:03,375 --> 00:54:05,417
I have to use the digital interface.
678
00:54:09,583 --> 00:54:13,333
Norman, have you got this for me now?
seriously taken away?
679
00:54:13,458 --> 00:54:15,833
Oh, sorry, Frankie,
that's not me. Gus says,
680
00:54:15,958 --> 00:54:17,917
he can get into Zolthard's system,...
681
00:54:18,042 --> 00:54:21,208
...upload a virus and
Disable Zolthard's entire fleet.
682
00:54:21,667 --> 00:54:25,625
This is really cool. But if we do that,
683
00:54:25,958 --> 00:54:28,958
can we do it with that
Upload signal as a virus.
684
00:54:29,292 --> 00:54:32,500
Yes, but... Yes. Correct.
685
00:54:33,208 --> 00:54:35,292
- Well done!
- Gus says, "Well done!"
686
00:54:35,417 --> 00:54:40,458
Yes, but we still have to compile it,
feed into the system and debug.
687
00:54:40,667 --> 00:54:43,917
Charlene! Gus and Frankie can
Stop Zolthard with a virus.
688
00:54:44,042 --> 00:54:45,667
-Norman.
- We'll upload it
689
00:54:45,792 --> 00:54:49,375
- via the communication connection and...
-Norman, you have company!
690
00:54:50,625 --> 00:54:54,000
- Get away quickly!
- Norman, that's absolutely crazy.
691
00:54:54,125 --> 00:54:56,458
I mean, this coding is...
692
00:54:57,208 --> 00:55:00,625
- fantastic...
- Run away, Frankie!
693
00:55:00,750 --> 00:55:05,500
- Don't worry, Norman, we...
- Well, now the adults will take over.
694
00:55:06,042 --> 00:55:09,000
- Uh, Max, that's not a good one...
- Hey, hey, hey, kids!
695
00:55:09,708 --> 00:55:11,875
- People?
- He doesn't have the power.
696
00:55:12,000 --> 00:55:13,875
I already know what I have to do.
697
00:55:17,208 --> 00:55:19,250
Now Mighty Max is taking over!
698
00:55:19,958 --> 00:55:23,333
So, you think, I'm just
a weak child, yes?
699
00:55:25,083 --> 00:55:29,667
You are standing in front of one of the oldest
and most feared law enforcement officers
700
00:55:29,792 --> 00:55:32,167
the whole galaxy...
701
00:55:33,708 --> 00:55:38,458
- Hey, what's that about?
- Hmm, I didn't expect that twist.
702
00:55:39,083 --> 00:55:42,167
Yes, definitely.
The controls are not working properly.
703
00:55:42,667 --> 00:55:44,417
- What!?
- Unbelievable!
704
00:55:44,542 --> 00:55:47,917
Something isn't working right for you!
Get out of there, let me do it!
705
00:55:48,042 --> 00:55:50,833
Sophie, that's no use,
Norman is offline!
706
00:55:50,958 --> 00:55:54,042
- What, what is happening?
- And so we see
707
00:55:54,167 --> 00:55:55,750
"The Dark Night of the Soul".
708
00:56:01,833 --> 00:56:04,750
- Oh no...
- Norman will be back online soon -
709
00:56:05,625 --> 00:56:07,167
just now!
710
00:56:08,292 --> 00:56:11,292
-Max, you're back!
- Not good at all.
711
00:56:11,917 --> 00:56:14,708
You thought,
that you can stop me?
712
00:56:15,167 --> 00:56:19,000
You third rate
Peacekeeper fine spirit fart!
713
00:56:19,125 --> 00:56:21,375
I'll show you third rate!
Out of the way, away.
714
00:56:22,000 --> 00:56:25,125
Now listen carefully,
you tenth-rate balloon head...
715
00:56:25,292 --> 00:56:29,542
No! You listen, my dear Max,
ears pricked up.
716
00:56:29,958 --> 00:56:33,875
Here it comes, people
the big bad guy speech.
717
00:56:34,000 --> 00:56:35,833
We just sit back and relax
718
00:56:35,958 --> 00:56:39,500
and hear us his deceitful
plan. Very easy!
719
00:56:41,792 --> 00:56:43,667
Oh, microphone on, right?
720
00:56:46,542 --> 00:56:49,958
You may be right.
It suddenly seems silly to me
721
00:56:50,083 --> 00:56:52,375
to simply explain my plans like that.
722
00:56:52,583 --> 00:56:53,958
It is better,
723
00:56:54,458 --> 00:56:57,292
- to involve yourself in it.
- What? No, no, what will this be?
724
00:56:58,625 --> 00:57:01,625
- No, that's not necessary!
- Activate defense systems!
725
00:57:01,750 --> 00:57:04,833
- I'm there!
- Now you're due, Max.
726
00:57:04,958 --> 00:57:06,250
No! No!
727
00:57:09,667 --> 00:57:12,417
His improvisations are incredible.
728
00:57:12,917 --> 00:57:15,708
Droids, give me the coordinates
from this wormhole!
729
00:57:16,333 --> 00:57:21,917
-Yes, Master Zolthard, sir.
- Now it's just a matter of time.
730
00:57:22,792 --> 00:57:25,208
Charlene, look! This is Hernandez -
731
00:57:25,333 --> 00:57:27,458
and he's right in front of our door.
732
00:57:34,417 --> 00:57:36,917
- Do you think he's gone?
- I'll take a quick look.
733
00:57:38,792 --> 00:57:39,875
Charlene, there!
734
00:57:55,333 --> 00:57:57,917
- Charlene, the door is slamming. Now?
- Not yet!
735
00:57:59,250 --> 00:58:00,542
- And now?
- Not yet!
736
00:58:01,875 --> 00:58:04,500
- Charlene, listen, we have to...
- Now!
737
00:58:05,667 --> 00:58:07,708
Gone, gone, gone!...
738
00:58:31,250 --> 00:58:34,292
Guys, we have company!
739
00:58:35,917 --> 00:58:38,000
- Oh dear...
- Let's get her down!
740
00:58:38,458 --> 00:58:42,792
- Bring it on before you get hurt!
- As I said, it's useless without a power pack.
741
00:58:43,333 --> 00:58:45,167
MaxX...
742
00:58:45,875 --> 00:58:50,333
So much for "At the wrong time,
at the wrong place".
743
00:58:50,750 --> 00:58:53,958
- The description of my life.
- Well, credit where credit is due.
744
00:58:54,500 --> 00:58:57,167
You had a good hunt.
745
00:58:57,542 --> 00:59:00,833
But that's over now!
746
00:59:03,292 --> 00:59:05,792
Better run away while you still can.
747
00:59:06,083 --> 00:59:08,583
Run away? In my
50 years in this job
748
00:59:08,708 --> 00:59:12,292
I'm never before a fight
Run away! Don't worry, kids
749
00:59:12,458 --> 00:59:16,292
the ship's hull is made of interwoven
Fibers of a nano-ionic alloy.
750
00:59:16,417 --> 00:59:19,958
- Nothing can get through there.
- Activate the Quantum Welder!
751
00:59:20,750 --> 00:59:21,792
Please what?
752
00:59:32,000 --> 00:59:34,042
Feels like running away, Max.
753
00:59:36,792 --> 00:59:41,792
>Why are you standing around and doing nothing?
Grab Max and his crew!
754
00:59:41,917 --> 00:59:44,250
-Yes, Zolthard, sir.
- This is not running away,
755
00:59:44,375 --> 00:59:46,292
- this is a tactical retreat.
- People.
756
00:59:46,417 --> 00:59:49,250
- More of a tactical tail tucking.
- Oh no!
757
00:59:49,375 --> 00:59:50,500
- People.
- Brave Max!
758
00:59:50,625 --> 00:59:53,125
Incredible,
what an armchair fart you are!
759
00:59:53,250 --> 00:59:56,000
People! Who controls Norman?
760
00:59:58,167 --> 01:00:01,083
- What is going on here?
- Shut up, earthworm!
761
01:00:01,542 --> 01:00:04,042
I try to work.
762
01:00:05,375 --> 01:00:06,875
Quick, get in here!
763
01:00:15,167 --> 01:00:17,542
- Do you think he's gone?
- I think so.
764
01:00:24,500 --> 01:00:28,458
- Great, now we're trapped in the camp.
- 'There couldn't be a better place!
765
01:00:28,583 --> 01:00:31,292
- Really, Alejandro?
- Sure, now we can arm ourselves.
766
01:00:31,750 --> 01:00:35,792
Everything here is a dummy!
This armor, the spears,
767
01:00:35,917 --> 01:00:38,333
everything is not real! And look at him!
768
01:00:39,875 --> 01:00:42,167
Behind me, Charlene! Back back!
769
01:00:42,292 --> 01:00:44,333
Leave me alone...
770
01:00:46,583 --> 01:00:48,042
Looks familiar to me.
771
01:00:49,500 --> 01:00:50,750
Isn't that...
772
01:00:52,583 --> 01:00:55,417
- Oh, crazy Mad Mike.
- Please don't hurt!
773
01:00:55,542 --> 01:01:00,292
- We won't hurt you.
- Yes, don't whine, pull yourself together!
774
01:01:00,417 --> 01:01:02,083
- You're not one of them?
- No!
775
01:01:02,208 --> 01:01:07,542
Oh great, great, thank God! Get me
Get out of here, they want to eat my brain!
776
01:01:07,917 --> 01:01:10,458
- You will be...
- Get back together!
777
01:01:10,833 --> 01:01:14,250
They will come from your brain anyway
not saturated. So, take a deep breath!
778
01:01:14,375 --> 01:01:18,375
- So how do we save Norman now?
- There is a way! Friends...
779
01:01:18,542 --> 01:01:20,750
Together we will become the greatest
780
01:01:20,875 --> 01:01:24,042
theatrical diversionary maneuvers
of humanity!
781
01:01:25,042 --> 01:01:29,458
Now it depends! We must
think razor-sharp, like a blade.
782
01:01:29,750 --> 01:01:31,542
Explosive like a grenade.
783
01:01:31,917 --> 01:01:34,458
We have to do it in style
and move quickly!
784
01:01:34,708 --> 01:01:36,292
And we have to be strong,
785
01:01:39,083 --> 01:01:40,625
- like an it...
-Alejandro?
786
01:01:40,958 --> 01:01:42,167
What?
787
01:01:44,833 --> 01:01:45,833
Wow...
788
01:01:50,833 --> 01:01:53,417
Okay, Sophie, let's get to it.
789
01:01:53,875 --> 01:01:56,833
The baby is now turned off.
790
01:01:57,333 --> 01:01:58,958
I can do this.
791
01:02:07,958 --> 01:02:09,250
No problem.
792
01:02:10,125 --> 01:02:11,208
Sophie!
793
01:02:13,000 --> 01:02:16,750
All right, back, kids!
Now the larger calibers are in demand.
794
01:02:20,042 --> 01:02:22,208
It's harder than it looks.
795
01:02:23,958 --> 01:02:26,708
- Can you help, guys?
- Oh, yeah, right.
796
01:02:26,833 --> 01:02:29,333
I have the manual here
for control droids.
797
01:02:34,542 --> 01:02:38,375
"The new double T.5
Control droid. We hope,
798
01:02:38,500 --> 01:02:40,083
purchasing this product..."
799
01:02:40,208 --> 01:02:44,083
- Gus!
- Yeah, okay, okay. Circuit diagram, circuit diagram...
800
01:02:44,208 --> 01:02:45,167
Oh, sorry.
801
01:02:49,042 --> 01:02:50,458
My tailbone is broken.
802
01:02:54,458 --> 01:02:58,667
Gus! Any help will be gratefully accepted!
803
01:02:58,792 --> 01:03:02,417
Wow! They even come with telescopic
Front arms equipped!
804
01:03:03,292 --> 01:03:04,875
What you do not say.
805
01:03:06,250 --> 01:03:08,958
There! Access to the control panel
is at the back of the head!
806
01:03:09,083 --> 01:03:10,583
Here I am, tin piece of junk!
807
01:03:11,833 --> 01:03:13,458
Take your time, boy.
808
01:03:13,792 --> 01:03:15,875
To turn off, turn the blue wire to green!
809
01:03:15,958 --> 01:03:17,000
OK!
810
01:03:18,208 --> 01:03:20,208
Not quite perfect, but okay for me.
811
01:03:20,417 --> 01:03:23,125
- Okay, try the green into the purple!
- Will be done.
812
01:03:24,625 --> 01:03:29,750
That is not right.
813
01:03:29,917 --> 01:03:32,542
- What do I know, Gray Into the Blue?
- Secure?
814
01:03:33,750 --> 01:03:35,792
Hey, that I can still do that!
815
01:03:36,417 --> 01:03:38,917
- No, I can not.
- Oh, that's enough now.
816
01:03:45,625 --> 01:03:49,542
- Max? Everything OK?
- Oh, yes, everything is fine.
817
01:03:49,667 --> 01:03:52,917
- That was hairy.
- Oh, let's get down to business, right?
818
01:03:53,083 --> 01:03:54,917
We can't do that again.
819
01:03:55,833 --> 01:03:58,542
Maybe we don't need this at all.
820
01:04:02,250 --> 01:04:06,125
People, the power pack
is still fully loaded.
821
01:04:21,833 --> 01:04:24,875
Really now? Why am I taking part in this?
822
01:04:37,667 --> 01:04:41,958
- Now, control droid!
- Activate Mind Manipulation Protocol.
823
01:04:47,750 --> 01:04:53,042
Now you're ready, Max.
Your guest body now belongs to me.
824
01:04:53,375 --> 01:04:57,917
But no worry. I will
I'll take the best care of him.
825
01:04:58,958 --> 01:05:01,375
And you, get up there!
826
01:05:15,333 --> 01:05:17,417
That wasn't in the job description.
827
01:05:26,292 --> 01:05:27,417
Not so fast!
828
01:05:44,208 --> 01:05:46,125
Fully crass!
829
01:05:46,958 --> 01:05:50,542
Good shot, Soph.
Hey, look, a souvenir!
830
01:05:50,833 --> 01:05:55,167
- Max, there are problems.
- Uh, what do we do with it now?
831
01:05:55,292 --> 01:05:57,250
Give me the coordinates for the wormhole!
832
01:05:58,042 --> 01:06:00,833
-Yes, Mr. Zolthard.
- Oh shit...
833
01:06:01,083 --> 01:06:02,667
- Six.
- Six.
834
01:06:04,250 --> 01:06:05,542
- Four,
- Four,
835
01:06:05,917 --> 01:06:07,667
- Three.
- Three.
836
01:06:07,792 --> 01:06:08,875
Two.
837
01:06:09,250 --> 01:06:12,542
- Seven., Two.
- Twelve.
838
01:06:12,667 --> 01:06:15,833
- Five.
- Oh, that's one of those
839
01:06:15,958 --> 01:06:20,292
monumental moment!
I mean, it doesn't happen every day,
840
01:06:20,417 --> 01:06:24,750
that one an entire planet
successfully takes control of him!
841
01:06:24,875 --> 01:06:27,250
How do I get the thing to shut down?
842
01:06:27,792 --> 01:06:30,458
- Five, two, twelve,...
- Shut up!
843
01:06:30,917 --> 01:06:32,875
Oh yeah, you want a second helping?
844
01:06:39,125 --> 01:06:40,083
Four.
845
01:06:42,000 --> 01:06:43,208
Five, four.
846
01:06:43,708 --> 01:06:44,917
Okay, lettuce.
847
01:06:53,167 --> 01:06:55,375
What's going on inside you?
848
01:07:02,333 --> 01:07:05,167
Oh, man, w-what happened?
849
01:07:05,417 --> 01:07:09,250
-Frankie!
- What!? She tries,
850
01:07:09,375 --> 01:07:12,833
into my communication
hack connection!
851
01:07:17,125 --> 01:07:20,208
- Are the coordinates complete?
- Yes, sir!
852
01:07:20,333 --> 01:07:23,958
- Then go ahead!
- With pleasure, sir.
853
01:07:35,250 --> 01:07:36,917
- Help!
-Frankie!
854
01:07:45,042 --> 01:07:47,500
Frankie, no!
855
01:07:55,375 --> 01:07:58,542
Isn't that breathtaking?
856
01:08:00,500 --> 01:08:02,917
Wow, boss, that's great.
We made it.
857
01:08:03,042 --> 01:08:08,125
It took you idiots long enough.
Let's get the droid army down here!
858
01:08:16,792 --> 01:08:18,250
Oh no.
859
01:08:19,083 --> 01:08:23,833
Creatures from a galaxy far, far away!
You have made the fatal mistake
860
01:08:23,958 --> 01:08:28,750
to attack the earth and thus theirs
to anger the cosmic protector!
861
01:08:29,583 --> 01:08:31,208
- Ha!
- Ow!
862
01:08:33,375 --> 01:08:36,125
- Don't push me!
- Your butt is in my face!
863
01:08:36,375 --> 01:08:39,208
You don't have a face at all.
You're the donkey's ass.
864
01:08:39,458 --> 01:08:40,625
Guys!
865
01:08:41,292 --> 01:08:42,292
Ow!
866
01:08:50,792 --> 01:08:53,750
- Stay in character!
- No!
867
01:08:54,875 --> 01:08:57,458
Hey! I can't see anything, everything is dark!
868
01:09:01,958 --> 01:09:03,500
Away! Get away from me!
869
01:09:04,167 --> 01:09:05,917
What's happening?
870
01:09:07,958 --> 01:09:11,417
- Where am I?
- Come on, run!
871
01:09:20,583 --> 01:09:22,458
Go Go go,...!
872
01:09:25,417 --> 01:09:27,125
Now you are mine!
873
01:09:37,792 --> 01:09:39,542
Man, it stinks in here!
874
01:09:50,125 --> 01:09:52,792
- Frankie, is that you?
- Who else, Norman?
875
01:09:53,125 --> 01:09:55,792
- Luckily you're fine!
- The hack is uploaded,
876
01:09:55,917 --> 01:09:59,458
just needs to be activated.
But I can't go up there anymore.
877
01:10:00,250 --> 01:10:01,833
I'll take you up there, Norman.
878
01:10:02,333 --> 01:10:04,833
Follow me. Sophie says,
she can help us.
879
01:10:04,958 --> 01:10:09,042
Oh no. That fits perfectly...
880
01:10:10,250 --> 01:10:13,292
- How can we stop this?
- Ah, Sophie? Are you there?
881
01:10:14,083 --> 01:10:15,583
Then let's get to it!
882
01:10:17,042 --> 01:10:17,958
Oh no!
883
01:10:19,333 --> 01:10:21,042
No no,...! Gus, do something!
884
01:10:21,208 --> 01:10:22,583
- Okay I...
- No time!
885
01:10:22,708 --> 01:10:24,500
Hey, stop! Like now, “no time”?
886
01:10:36,875 --> 01:10:41,208
Norman, the signal is at the mothership.
We have to hack in immediately!
887
01:10:41,542 --> 01:10:43,042
- What!?
- Who is he talking to?
888
01:10:43,333 --> 01:10:45,833
- With the voices in his head.
- We're screwed.
889
01:10:46,083 --> 01:10:48,625
Norman,
the intergalactic peacekeeping force
890
01:10:48,750 --> 01:10:51,417
sent us to stop Zolthard.
891
01:10:51,542 --> 01:10:54,458
The fate of the whole
Universe is at stake.
892
01:10:54,583 --> 01:10:58,208
When Zolthard's army reaches Earth,
no one can stop him anymore,
893
01:10:58,333 --> 01:11:00,708
everyone’s thoughts
to control people.
894
01:11:01,083 --> 01:11:03,583
- But I'm just a kid!
- No, you are more.
895
01:11:03,958 --> 01:11:07,750
- You are our last hope!
- Norman, what's wrong?
896
01:11:07,958 --> 01:11:11,583
- Guys, we have to solve this on our own.
- So you're not the king?
897
01:11:13,333 --> 01:11:16,750
Uh, we should now
do something. People?
898
01:11:19,917 --> 01:11:22,125
Oh man, not those two again!
899
01:11:24,417 --> 01:11:26,917
- You can do it.
- All you have to do
900
01:11:27,042 --> 01:11:30,000
- is to press the button.
- We believe in you, Norman.
901
01:11:40,042 --> 01:11:43,000
Then go ahead, all or nothing!
902
01:11:51,375 --> 01:11:54,208
That was just a joke earlier,
you are the absolute king!
903
01:12:01,250 --> 01:12:03,292
I can't breathe properly!
904
01:12:07,500 --> 01:12:11,792
Let the invasion...begin!
905
01:12:23,833 --> 01:12:27,333
What is he doing up there? Stop him!
906
01:12:44,458 --> 01:12:46,250
- Yes!
- Good throw!
907
01:12:56,958 --> 01:13:00,208
Now I got you. Got it!
908
01:13:40,333 --> 01:13:43,458
- Yes! Well done, Norman!
- Great, Norman! Bravo!
909
01:13:43,625 --> 01:13:45,542
- He did it!
- Yes, great!
910
01:13:45,667 --> 01:13:47,917
- Yes!
- That's my boy.
911
01:13:48,458 --> 01:13:51,042
What have you done!?
912
01:13:51,542 --> 01:13:53,875
Your invasion plans canceled.
It's okay, right?
913
01:13:54,208 --> 01:13:58,875
Come here, I'll tear you to pieces,
you rotten skunk!
914
01:13:59,125 --> 01:14:02,958
- You ruined everything!
- Norman, watch out!
915
01:14:07,500 --> 01:14:08,458
Norman!
916
01:14:11,583 --> 01:14:14,583
Charlene! Run, run, get away quickly!
917
01:14:22,500 --> 01:14:24,042
I'll catch you!
918
01:14:33,500 --> 01:14:37,250
- You ruined everything!
- Yes, of course.
919
01:14:38,208 --> 01:14:42,500
- Guys, grab her!
- I'm afraid the droids are offline.
920
01:14:42,917 --> 01:14:45,167
- What?
- It's over, Zolthard!
921
01:14:45,875 --> 01:14:47,333
It's not over!
922
01:14:47,875 --> 01:14:50,792
- Who wants to stop me?
- We all.
923
01:14:51,250 --> 01:14:54,167
- You don't dare.
- Oh no?
924
01:14:56,333 --> 01:14:57,792
We already have that.
925
01:15:08,292 --> 01:15:12,375
- You kids are all doing well, huh?
- Yes, officer. Everything is okay with us.
926
01:15:12,500 --> 01:15:14,958
And you haven't seen
who did that?
927
01:15:15,083 --> 01:15:19,667
No, officer. But Miss Witherington
I've been under a lot of stress lately.
928
01:15:19,958 --> 01:15:23,292
- School drives her crazy.
- Yes. Kids, huh?
929
01:15:23,958 --> 01:15:28,417
- Yes, we are the worst
- So, you really told me everything,
930
01:15:28,542 --> 01:15:30,375
- what you saw?
- Yes, sir.
931
01:15:31,250 --> 01:15:34,667
- Wow... Good job, kid.
- Thank you, officer.
932
01:15:34,792 --> 01:15:37,750
- You are an honor for Hubble Bay.
- Oh, thank you, officer.
933
01:15:37,958 --> 01:15:40,833
- All right, you can go now.
- Yes, officer.
934
01:15:43,542 --> 01:15:44,750
- We're off the hook?
- Yes.
935
01:15:45,000 --> 01:15:47,417
- Oh, fortunately.
- Hey people! Finally.
936
01:15:47,542 --> 01:15:52,125
This is the breakthrough! fame, wealth,
I get my own show!
937
01:15:52,250 --> 01:15:55,458
I can see it in front of me: “Director
Witherington, victim of aliens!"
938
01:15:55,750 --> 01:15:59,667
Caution! Humanity is for
such knowledge is not yet ready.
939
01:15:59,792 --> 01:16:03,958
- Yes, I wouldn't tell everyone that.
Civilizations tend to get nervous
940
01:16:04,083 --> 01:16:06,792
when it comes to invasions
extraterrestrial aliens goes.
941
01:16:06,917 --> 01:16:10,792
Wouldn't like it from scientists
be dissected by the government.
942
01:16:11,125 --> 01:16:15,458
- So, Director Witherington, victim...
- Ah, leave that alone.
943
01:16:15,958 --> 01:16:17,958
That will remain our secret.
944
01:16:20,000 --> 01:16:22,750
Too bad... Or maybe even better!
945
01:16:23,458 --> 01:16:25,500
The selfless and courageous hero
946
01:16:25,625 --> 01:16:28,667
is never appreciated for the sacrifices,
which he has provided,
947
01:16:28,792 --> 01:16:33,042
- to save the world!
- We know what you did, Norman.
948
01:16:33,167 --> 01:16:36,000
- Good job.
- Thanks, guys, that was nothing,
949
01:16:36,125 --> 01:16:38,167
- I only have...
- I'm serious.
950
01:16:38,958 --> 01:16:42,667
Ah... Well, without you I would have
I didn't manage it.
951
01:16:44,500 --> 01:16:46,958
Without all of you. Yes, you...
952
01:16:47,125 --> 01:16:48,125
Yes, sure.
953
01:16:49,458 --> 01:16:52,083
I do not know,
what to tell you, officer.
954
01:16:52,458 --> 01:16:56,208
- I can't remember anything.
- What are you doing, what are you doing?
955
01:16:56,333 --> 01:16:59,583
Paws off! You... What's this going to be?
956
01:17:01,083 --> 01:17:03,583
What are you doing, what are you doing?
957
01:17:03,833 --> 01:17:07,125
No, stop! Stop!
958
01:17:08,792 --> 01:17:12,167
- And...posted.
- Do you think she's okay?
959
01:17:12,708 --> 01:17:15,625
Yes, it will be fine.
They will take good care of her.
960
01:17:17,667 --> 01:17:21,250
No no no,...!
This planet is mine,
961
01:17:21,458 --> 01:17:23,917
Only me. You are all mine!
962
01:17:24,000 --> 01:17:26,250
SECURE PERSONAL TRANSPORT
963
01:17:26,375 --> 01:17:31,542
You kids disgust me! I'm coming back,
I'll get you!
964
01:17:36,417 --> 01:17:38,125
And there she goes.
965
01:17:39,333 --> 01:17:42,625
I don't think we have them
seen for the last time.
966
01:17:42,750 --> 01:17:45,667
- I'm afraid you're right.
- Let's get her out of there
967
01:17:45,792 --> 01:17:48,042
- and arrest Zolthard!
- Quiet, Sophie.
968
01:17:48,375 --> 01:17:51,417
- What, you're still there?
- Correct.
969
01:17:51,542 --> 01:17:54,375
Yes, we owe someone
another juicy ass kick.
970
01:17:54,500 --> 01:17:57,667
Furthermore, it still takes
until the engines work again.
971
01:17:58,333 --> 01:18:00,667
It's okay,
If we stay a little longer, okay?
972
01:18:01,083 --> 01:18:05,083
Yes, yes, it's great. I mean, cool.
Stay as long as you want.
973
01:18:05,417 --> 01:18:06,542
He's doing it again.
974
01:18:06,667 --> 01:18:08,917
We'll probably have to get used to that.
975
01:18:09,958 --> 01:18:14,583
Good to hear. So, I think we
we deserve a little break.
976
01:18:15,417 --> 01:18:17,833
Hey Norman,
what are the sights here?
977
01:18:18,333 --> 01:18:20,833
Guys, what can we do?
Show Max and the crew here?
978
01:18:21,458 --> 01:18:23,958
- How about the giant ball of yarn?
-Oh...
979
01:18:24,083 --> 01:18:26,375
- Or to the museum.
- Guys, that would be perfect,
980
01:18:26,500 --> 01:18:28,958
the Egypt exhibition is mega!
They have to...
981
01:18:29,083 --> 01:18:32,250
Hey, Mike. Not so slow, okay?
982
01:18:32,708 --> 01:18:36,167
- Yes, okay.
- Just think, all those pyramids...
983
01:18:36,292 --> 01:18:37,708
- Must be.
- Yeah, it's cool...
984
01:18:37,833 --> 01:18:40,458
- But I already know that.
- Oh come on, that's great!
985
01:18:41,125 --> 01:18:42,458
Wait, why...
79352
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.