All language subtitles for Family Matters S03E23 1080p WEB-DL DD+ 2.0 x264-TrollHD_track3_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal) Download
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:04,472 --> 00:00:05,573 Welcome back To dudes, 2 00:00:05,639 --> 00:00:07,741 Chicago's hottest Dating show. 3 00:00:07,808 --> 00:00:09,710 Man, look at Those babes. 4 00:00:09,777 --> 00:00:15,149 [waldo] My, oh, my, oh, my! 5 00:00:15,216 --> 00:00:16,950 This show is disgusting. 6 00:00:17,017 --> 00:00:18,719 It's sexist And chauvinistic. 7 00:00:18,786 --> 00:00:22,923 You're just saying that 'cause you're a girl. 8 00:00:22,990 --> 00:00:25,126 Hey, sofa spuds. 9 00:00:31,099 --> 00:00:32,166 What's up? 10 00:00:32,233 --> 00:00:33,934 We're watching Dudes. 11 00:00:34,001 --> 00:00:37,538 Oh. Smut tv. 12 00:00:37,605 --> 00:00:40,808 Next week is teen week Here on dudes. 13 00:00:40,874 --> 00:00:44,112 Soif you young dudes And dudettes think you're hot, 14 00:00:44,178 --> 00:00:47,515 Come down to the studio And try out! 15 00:00:58,992 --> 00:00:59,993 Come on! 16 00:01:00,060 --> 00:01:01,462 You nut! 17 00:01:03,364 --> 00:01:06,066 Oh, forget them laura. 18 00:01:06,134 --> 00:01:08,302 Eddie and waldo Are immature juveniles 19 00:01:08,369 --> 00:01:11,472 With only one tawdry Thing on their minds. 20 00:01:17,811 --> 00:01:20,814 Care to rock My world, baby? 21 00:01:24,017 --> 00:01:25,219 Ow! 22 00:01:26,620 --> 00:01:28,222 Did I hit you Too hard? 23 00:01:28,289 --> 00:01:30,824 Too hard? Oh, please! 24 00:01:46,307 --> 00:01:48,342 * it's a rare condition * 25 00:01:48,409 --> 00:01:50,211 * in this day and age * 26 00:01:50,278 --> 00:01:53,547 * to read any good news On the newspaper page * 27 00:01:53,614 --> 00:01:57,151 * and love and tradition Of the grand design * 28 00:01:57,218 --> 00:02:01,355 * some people say Is even harder to find * 29 00:02:01,422 --> 00:02:04,558 * well, then, there must be Some magic clue * 30 00:02:04,625 --> 00:02:08,762 * inside these Gentle walls * 31 00:02:08,829 --> 00:02:12,366 * cause all I see Is a tower of dreams * 32 00:02:12,433 --> 00:02:17,205 * real love burstin' Out of every seam * 33 00:02:17,271 --> 00:02:20,040 * as days go by * 34 00:02:20,107 --> 00:02:24,378 * we're gonna fill our House with happiness * 35 00:02:24,445 --> 00:02:27,415 * the moon may cry * 36 00:02:27,481 --> 00:02:31,285 * we're gonna smother The blues with tenderness * 37 00:02:31,352 --> 00:02:34,388 * when days go by * 38 00:02:34,455 --> 00:02:37,858 * there's room for You room for me * 39 00:02:37,925 --> 00:02:42,296 * for gentle hearts An opportunity * 40 00:02:42,363 --> 00:02:45,366 * as days go by * 41 00:02:45,433 --> 00:02:49,803 * it's the bigger love Of the family * 42 00:03:13,561 --> 00:03:15,829 Hello, men. What's the skinny? 43 00:03:15,896 --> 00:03:17,931 We got picked To be on dudes. 44 00:03:17,998 --> 00:03:18,966 Yeah. 45 00:03:22,069 --> 00:03:25,306 Admit it, steve. You know You'd love to be in our shoes. 46 00:03:25,373 --> 00:03:27,207 Nope. No siree, bob. 47 00:03:27,275 --> 00:03:29,910 I wouldn't be Caught dead on that show. 48 00:03:29,977 --> 00:03:33,447 I feel slimy Just watching it. 49 00:03:34,114 --> 00:03:35,349 Oh, yeah? 50 00:03:35,416 --> 00:03:36,717 If you went on dudes, 51 00:03:36,784 --> 00:03:39,553 You might be able to Get a date with laura. 52 00:03:39,620 --> 00:03:40,754 Huh? 53 00:03:40,821 --> 00:03:44,057 What bizarre, twisted Detour did you use 54 00:03:44,124 --> 00:03:47,861 To get to That off-ramp? 55 00:03:47,928 --> 00:03:49,930 Man, figure it out, Steve. 56 00:03:49,997 --> 00:03:52,433 You date three Gorgeous girls, 57 00:03:52,500 --> 00:03:54,768 Then talk about it On tv. 58 00:03:54,835 --> 00:03:55,936 Yeah, steve. 59 00:03:56,003 --> 00:03:59,907 Wake up and smell Juan valdez. 60 00:04:03,110 --> 00:04:04,512 If laura saw you On dudes, 61 00:04:04,578 --> 00:04:07,448 She'd go nuts With jealousy. 62 00:04:07,515 --> 00:04:08,482 Hmm. 63 00:04:10,918 --> 00:04:13,754 Nuts with Jealousy, huh? 64 00:04:13,821 --> 00:04:15,856 Yeah, but she Won't be jealous, 65 00:04:15,923 --> 00:04:18,792 'cause you're not going on the Show, right? 66 00:04:18,859 --> 00:04:21,362 Quiet. I'm thinking. 67 00:04:21,429 --> 00:04:24,865 Oh. So that's How you do it. 68 00:04:34,575 --> 00:04:36,844 I can't believe eddie's Gonna be on television. 69 00:04:36,910 --> 00:04:37,878 He thinks He's so hot 70 00:04:37,945 --> 00:04:40,314 Since he dated Three girls in one week. 71 00:04:40,381 --> 00:04:42,516 Hey, before I met Your mother, 72 00:04:42,583 --> 00:04:46,554 In one week, I went out with... 73 00:04:48,389 --> 00:04:50,624 Never mind. 74 00:04:51,959 --> 00:04:53,060 Judy! 75 00:04:54,261 --> 00:04:56,630 You know, Today's my birthday. 76 00:04:56,697 --> 00:05:01,435 I know, but Mom said not To make a fuss. 77 00:05:01,502 --> 00:05:03,003 - she did, huh? - yeah. 78 00:05:08,241 --> 00:05:09,577 Richie! 79 00:05:10,611 --> 00:05:13,080 So, uh...Tell me, 80 00:05:13,146 --> 00:05:15,115 What does your Aunt harriette have planned 81 00:05:15,182 --> 00:05:16,684 For my birthday? 82 00:05:16,750 --> 00:05:17,785 Nothing. 83 00:05:20,020 --> 00:05:21,489 I see. 84 00:05:23,256 --> 00:05:25,426 Let me ask this again. 85 00:05:25,493 --> 00:05:28,896 What does your Aunt harriette have planned 86 00:05:28,962 --> 00:05:30,230 For my birthday? 87 00:05:30,297 --> 00:05:33,367 Heh heh heh heh. 88 00:05:33,434 --> 00:05:34,702 Heh heh heh heh. 89 00:05:34,768 --> 00:05:35,803 Nothing. 90 00:05:38,739 --> 00:05:41,375 Anything else You want to know? 91 00:05:44,978 --> 00:05:45,946 This is gonna be great! 92 00:05:46,013 --> 00:05:50,150 Eddie's gonna make A total fool of himself. 93 00:05:50,217 --> 00:05:52,285 Hi, folks! It's teen week 94 00:05:52,352 --> 00:05:53,821 Here on dudes. 95 00:05:53,887 --> 00:05:56,924 Chicago's hottest Dating show. 96 00:06:02,262 --> 00:06:05,899 First let's meet Our luscious ladies. 97 00:06:05,966 --> 00:06:08,068 Nicole robertson. 98 00:06:08,135 --> 00:06:09,937 [applause] 99 00:06:11,138 --> 00:06:13,140 The lovely Tanya tuggles. 100 00:06:13,206 --> 00:06:14,808 [applause] 101 00:06:16,644 --> 00:06:19,947 And the exotic Oneisha savoy. 102 00:06:20,013 --> 00:06:21,549 [applause] 103 00:06:25,519 --> 00:06:27,120 Okay, let's meet The three dudes 104 00:06:27,187 --> 00:06:30,257 Who are vying for The title of "Super dude." 105 00:06:30,323 --> 00:06:31,725 First put Your hands together 106 00:06:31,792 --> 00:06:35,162 For eddie "Funky hunk" winslow! 107 00:06:35,228 --> 00:06:36,797 [applause] 108 00:06:41,902 --> 00:06:43,571 It says here That eddie's hobbies 109 00:06:43,637 --> 00:06:45,573 Are skydiving, 110 00:06:45,639 --> 00:06:49,877 Bungee jumping, and Putting out oil-rig fires. 111 00:06:53,481 --> 00:06:57,985 Next let's welcome Waldo geraldo faldo! 112 00:06:58,051 --> 00:06:59,887 [applause] 113 00:07:02,523 --> 00:07:03,724 Alright. 114 00:07:03,791 --> 00:07:07,628 Waldo loves to play The top 40 on his armpit 115 00:07:07,695 --> 00:07:10,531 And is hoping someday To do a world tour. 116 00:07:11,732 --> 00:07:14,167 And now, let's hear it For our last dude, 117 00:07:14,234 --> 00:07:17,505 Steven q. Urkel! 118 00:07:24,645 --> 00:07:27,915 Steve enjoys bugs, 119 00:07:27,981 --> 00:07:29,717 Cheese, 120 00:07:29,783 --> 00:07:32,953 And synchronized Bowling. 121 00:08:01,248 --> 00:08:03,050 Steve is on dudes? 122 00:08:03,116 --> 00:08:07,688 I didn't know it was "Scrape the bottom Of the barrel" week. 123 00:08:07,755 --> 00:08:10,558 You know, I'm enjoying this. 124 00:08:10,624 --> 00:08:12,793 - you are? - oh, yes. 125 00:08:12,860 --> 00:08:17,297 I wonder if they Have a seniors' week. 126 00:08:17,364 --> 00:08:18,532 No, they don't. 127 00:08:20,801 --> 00:08:22,570 I'll get us Some more chips. 128 00:08:30,410 --> 00:08:31,579 Rachel. 129 00:08:32,445 --> 00:08:34,582 Carl. 130 00:08:35,448 --> 00:08:38,151 So, tell me, 131 00:08:38,218 --> 00:08:43,757 What does harriette Have planned For my birthday? 132 00:08:43,824 --> 00:08:45,458 None of your business. 133 00:08:45,525 --> 00:08:49,830 Oh, come on. Come on. 134 00:08:49,897 --> 00:08:52,332 Will you promise To keep it a secret? 135 00:08:52,399 --> 00:08:53,867 Yeah. Absolutely. 136 00:08:53,934 --> 00:08:55,502 Okay. 137 00:08:55,569 --> 00:08:57,304 Here goes. 138 00:08:59,006 --> 00:08:59,973 Nothing. 139 00:09:04,945 --> 00:09:05,713 Nothing? 140 00:09:05,779 --> 00:09:07,080 What do you expect, carl? 141 00:09:07,147 --> 00:09:10,784 You told harriette You didn't want a big fuss. 142 00:09:10,851 --> 00:09:14,588 Since when Does harriette Ever listen to me? 143 00:09:17,090 --> 00:09:19,660 Okay. You dudes know how To play the game. 144 00:09:19,727 --> 00:09:22,329 The dude with The most kisses wins. 145 00:09:22,395 --> 00:09:23,964 Okay, let's play the game. 146 00:09:24,031 --> 00:09:25,298 Funky hunk. 147 00:09:25,365 --> 00:09:28,001 Yo, pat? 148 00:09:28,068 --> 00:09:29,837 We asked the girls What they thought 149 00:09:29,903 --> 00:09:32,973 When they first saw you. 150 00:09:33,040 --> 00:09:34,007 One lady said... 151 00:09:40,413 --> 00:09:41,615 Another girl said... 152 00:09:48,355 --> 00:09:49,857 And the last girl said... 153 00:09:56,630 --> 00:10:00,000 Well, this is A easy one, pat. 154 00:10:00,067 --> 00:10:03,303 "Wow! Hunk-o-rama" Is nicole. 155 00:10:04,571 --> 00:10:06,774 That's right. 156 00:10:09,643 --> 00:10:11,945 There's one for you. 157 00:10:12,012 --> 00:10:15,315 Nicole, any romantic Sparks on your date? 158 00:10:15,382 --> 00:10:17,184 Ooh, oodles. 159 00:10:17,250 --> 00:10:19,186 Eddie sang to me. 160 00:10:21,588 --> 00:10:23,691 Eddie, you like To sing on your dates? 161 00:10:23,757 --> 00:10:25,759 If the mood is right. 162 00:10:25,826 --> 00:10:28,595 Well, you care to sing us A few bars? 163 00:10:28,662 --> 00:10:29,897 [applause] 164 00:10:29,963 --> 00:10:31,164 Alright. 165 00:10:31,231 --> 00:10:32,299 Okay. Okay. 166 00:10:34,534 --> 00:10:35,803 Comin' at ya. 167 00:10:39,306 --> 00:10:41,641 * baby * 168 00:10:41,709 --> 00:10:44,277 * baby baby * 169 00:10:44,344 --> 00:10:47,347 * baby baby baby * 170 00:10:47,414 --> 00:10:49,016 * baby baby baby * 171 00:10:49,082 --> 00:10:51,618 * baby baby baby baby Baby baby baby * 172 00:10:51,685 --> 00:10:53,453 * baby baby Baby baby baby * 173 00:10:53,520 --> 00:10:56,123 * baby baby * 174 00:10:56,189 --> 00:10:57,725 I wrote that. 175 00:11:04,531 --> 00:11:07,100 Why am I not surprised? 176 00:11:07,167 --> 00:11:10,137 Let's move on To waldo, okay? Waldo? 177 00:11:10,203 --> 00:11:12,239 I'm still here. 178 00:11:12,305 --> 00:11:14,908 We asked our dudettes How you measured up 179 00:11:14,975 --> 00:11:17,310 On the ol' macho meter. 180 00:11:17,377 --> 00:11:18,445 One lady said... 181 00:11:21,681 --> 00:11:23,683 Ooh! 182 00:11:26,153 --> 00:11:29,122 Sticks and stones May break my bones, 183 00:11:29,189 --> 00:11:32,425 But math Will never hurt me. 184 00:11:32,492 --> 00:11:33,861 Another girl said... 185 00:11:40,367 --> 00:11:41,401 Ooh. 186 00:11:41,468 --> 00:11:43,837 That hurt me. 187 00:11:43,904 --> 00:11:45,438 And the last one said... 188 00:11:49,342 --> 00:11:52,512 Well, "I can't rate him. We never went out" Was oneisha. 189 00:11:52,579 --> 00:11:54,514 You're right. 190 00:11:54,581 --> 00:11:57,050 Waldo, what happened? 191 00:11:57,117 --> 00:11:58,786 I couldn't find Oneisha's house. 192 00:11:58,852 --> 00:12:01,054 I gave you directions Over the phone. 193 00:12:01,121 --> 00:12:03,690 Yeah, and I wrote them On the phone booth wall 194 00:12:03,757 --> 00:12:06,326 But that darn thing kept Falling out of my car. 195 00:12:11,631 --> 00:12:12,699 Steve. 196 00:12:12,766 --> 00:12:15,735 That's the name. Romance is the game. 197 00:12:32,485 --> 00:12:34,922 Okay. Alright. 198 00:12:38,458 --> 00:12:42,229 Steve, you think The girls had a good Time with you? 199 00:12:44,031 --> 00:12:47,935 I think they look Pretty satisfied, Don't you? 200 00:12:52,372 --> 00:12:54,474 Let's find out. 201 00:12:54,541 --> 00:12:56,043 Our first lady said... 202 00:13:05,485 --> 00:13:07,888 Merely a misplaced kiss. 203 00:13:10,490 --> 00:13:11,491 Another girl said... 204 00:13:17,030 --> 00:13:18,798 Just wait A second there. 205 00:13:18,866 --> 00:13:22,135 Now, I greatly admire And respect bugs bunny, 206 00:13:22,202 --> 00:13:26,539 But there are just Some places he should Not be. 207 00:13:28,708 --> 00:13:30,110 And the last girl said... 208 00:13:39,552 --> 00:13:41,221 Well, now, that's easy. 209 00:13:41,288 --> 00:13:43,723 It's oneisha who got The thrilling ride. 210 00:13:43,790 --> 00:13:45,993 He's right! 211 00:13:50,730 --> 00:13:52,532 Steve, Want to tell us 212 00:13:52,599 --> 00:13:54,267 About this Thrilling ride? 213 00:13:54,334 --> 00:14:00,373 Well, I picked oneisha up On my neato schwinn. 214 00:14:00,440 --> 00:14:02,742 I let her ride my... 215 00:14:02,809 --> 00:14:04,477 Sissy bar. 216 00:14:09,116 --> 00:14:12,485 Okay, it's time to find out Who's our super dude. 217 00:14:12,552 --> 00:14:15,923 But first, let's find out where Our super dude and dudette 218 00:14:15,989 --> 00:14:17,925 Will spend Their dream date. 219 00:14:17,991 --> 00:14:19,726 Take it away, Johnny prince. 220 00:14:19,792 --> 00:14:21,228 Thank you, pat. 221 00:14:21,294 --> 00:14:23,530 Our winners will spend A wonderful week 222 00:14:23,596 --> 00:14:25,665 In romantic hawaii! 223 00:14:25,732 --> 00:14:28,068 [hawaiian music plays] 224 00:14:31,838 --> 00:14:34,908 Yes, they'll stay at The beautiful hanapala hotel, 225 00:14:34,975 --> 00:14:36,476 Chaperoned, of course. 226 00:14:36,543 --> 00:14:38,578 They'll enjoy snorkeling, Sailing, sunning, 227 00:14:38,645 --> 00:14:39,879 Hugging, kissing. 228 00:14:39,947 --> 00:14:42,315 Remember, hanapala Is hawaiian 229 00:14:42,382 --> 00:14:44,417 For "Really Tall building." 230 00:14:44,484 --> 00:14:46,853 It's all yours From dudes. 231 00:14:46,920 --> 00:14:48,888 Back to you, pat. 232 00:14:52,993 --> 00:14:55,062 Okay, it's time To super dude it! 233 00:14:55,128 --> 00:14:57,230 Remember guys, You pick a girl. 234 00:14:57,297 --> 00:14:59,366 If she picks you, You're the super dude. 235 00:14:59,432 --> 00:15:02,269 Ties will be broken By whoever has the most lips. 236 00:15:02,335 --> 00:15:05,939 Wow! Just like In real life. 237 00:15:06,006 --> 00:15:08,208 Funky hunk, you start. 238 00:15:08,275 --> 00:15:10,477 This is kind of A tough choice, pat. 239 00:15:10,543 --> 00:15:14,447 As you can see, These are all Prime-choice babes, 240 00:15:14,514 --> 00:15:18,185 But I think I'm going to Have to go with tanya 241 00:15:18,251 --> 00:15:22,022 Because her parents Are hardly ever home. 242 00:15:23,156 --> 00:15:26,226 Tanya, if you Picked eddie, 243 00:15:26,293 --> 00:15:29,196 You're on your way To hawaii. 244 00:15:29,262 --> 00:15:30,097 Darn! 245 00:15:30,163 --> 00:15:31,864 I picked waldo. 246 00:15:31,931 --> 00:15:34,267 [audience moans] 247 00:15:34,334 --> 00:15:36,936 Well, waldo, Who did you pick? 248 00:15:37,004 --> 00:15:40,407 It was a real Brain squeezer, 249 00:15:40,473 --> 00:15:42,209 But I chose... 250 00:15:42,275 --> 00:15:44,411 Nicole. 251 00:15:44,477 --> 00:15:47,214 Nicole, if you Picked waldo, 252 00:15:47,280 --> 00:15:50,450 You'll be winging your way To the aloha state. 253 00:15:50,517 --> 00:15:51,551 Sorry. 254 00:15:51,618 --> 00:15:53,086 I picked eddie. 255 00:15:53,153 --> 00:15:55,055 [audience moans] 256 00:15:55,122 --> 00:15:57,124 Hey, nicole. It's cool. 257 00:15:57,190 --> 00:15:59,392 We could still go out. 258 00:15:59,459 --> 00:16:00,760 Without hawaii? 259 00:16:00,827 --> 00:16:03,130 Forget it, hunky funk. 260 00:16:04,931 --> 00:16:07,134 Ow. Ow. Ow. 261 00:16:07,200 --> 00:16:09,936 Well, steve, It's up to you. 262 00:16:10,003 --> 00:16:12,439 If the dudette you chose Also chose you, 263 00:16:12,505 --> 00:16:15,275 You'll have The luau of your life. 264 00:16:15,342 --> 00:16:18,678 Well, these Chickaroonies are all, 265 00:16:18,745 --> 00:16:23,483 As they say In france, "Hot." 266 00:16:23,550 --> 00:16:28,821 But the babe Who rings my chimes Is oneisha. 267 00:16:28,888 --> 00:16:30,923 Oneisha... 268 00:16:30,990 --> 00:16:33,226 Who did you choose? 269 00:16:34,827 --> 00:16:36,329 I chose... 270 00:16:36,396 --> 00:16:37,464 Steve! 271 00:16:41,834 --> 00:16:44,604 Congratulations! 272 00:16:44,671 --> 00:16:45,638 [urkel] Quiet! 273 00:16:45,705 --> 00:16:48,575 Stop! 274 00:16:48,641 --> 00:16:50,177 Stop! 275 00:16:51,144 --> 00:16:54,581 Oh, no, stop! Stop! 276 00:16:54,647 --> 00:16:58,751 Oneisha, I have made A terrible mistake. 277 00:16:58,818 --> 00:17:00,387 I can't Go out with you. 278 00:17:00,453 --> 00:17:03,256 For my heart Belongs to another woman. 279 00:17:03,323 --> 00:17:06,959 Can we talk about this After we get back? 280 00:17:07,026 --> 00:17:09,596 Every fiber Of my very being 281 00:17:09,662 --> 00:17:12,632 Belongs to the lovely Laura winslow. 282 00:17:17,204 --> 00:17:20,140 From the very first time I saw laura, 283 00:17:20,207 --> 00:17:22,475 I vowed I would Never stray, 284 00:17:22,542 --> 00:17:25,145 And I shan't. 285 00:17:25,212 --> 00:17:27,013 Every breath I take, 286 00:17:27,080 --> 00:17:29,015 Every thought I think, 287 00:17:29,082 --> 00:17:31,584 Spells l-a-u-r-a. 288 00:17:31,651 --> 00:17:32,719 Steve, steve. 289 00:17:32,785 --> 00:17:36,689 - we're on the air. - no, I have to do this! 290 00:17:37,624 --> 00:17:39,058 I'm hers. 291 00:17:39,126 --> 00:17:40,093 My heart, 292 00:17:40,160 --> 00:17:41,894 My soul, 293 00:17:41,961 --> 00:17:44,697 Everything I am Or ever will be 294 00:17:44,764 --> 00:17:47,534 Belongs to her. 295 00:17:47,600 --> 00:17:50,437 I'm coming home To you, baby. 296 00:17:53,506 --> 00:17:56,843 Your urk-man Is coming home. 297 00:18:13,092 --> 00:18:14,261 Howdy, love drops. 298 00:18:17,164 --> 00:18:19,566 I was hoping You'd still be up. 299 00:18:19,632 --> 00:18:22,269 Did you happen To catch dudes tonight? 300 00:18:27,174 --> 00:18:29,942 I caught it. 301 00:18:30,009 --> 00:18:33,513 Well, what do you say we skip The light fandango, 302 00:18:33,580 --> 00:18:35,482 Hitch our wagon To a star, 303 00:18:35,548 --> 00:18:38,685 And go steady. 304 00:18:38,751 --> 00:18:41,321 You see this, steve? 305 00:18:41,388 --> 00:18:45,057 All that's missing Is...Your neck. 306 00:18:45,124 --> 00:18:47,327 I may be way Off base here, 307 00:18:47,394 --> 00:18:49,162 But you seem upset. 308 00:18:49,229 --> 00:18:51,298 A little Postnasal drip? 309 00:18:52,732 --> 00:18:56,869 Steve, you humiliated me On television. 310 00:18:56,936 --> 00:18:58,838 I did? 311 00:18:58,905 --> 00:19:01,308 Why did you go On dudes anyway? 312 00:19:01,374 --> 00:19:05,178 I thought you Agreed it was sexist And chauvinistic. 313 00:19:05,245 --> 00:19:07,314 I thought if you Saw other women-- 314 00:19:07,380 --> 00:19:09,216 Hot, curvaceous, Sexy women-- 315 00:19:09,282 --> 00:19:10,817 Fawning all over me, 316 00:19:10,883 --> 00:19:12,051 You might get jealous 317 00:19:12,118 --> 00:19:14,854 And do a little Fawning yourself. 318 00:19:16,289 --> 00:19:18,258 Steve, when will you realize 319 00:19:18,325 --> 00:19:20,092 I'll never feel The way about you 320 00:19:20,159 --> 00:19:21,428 That you Feel about me? 321 00:19:21,494 --> 00:19:23,896 Oh, yes, you will. 322 00:19:25,198 --> 00:19:27,467 And it's my vision Of that glorious moment 323 00:19:27,534 --> 00:19:29,436 That keeps my Little heart beating. 324 00:19:30,403 --> 00:19:32,239 Ba-boom. Ba-boom. 325 00:19:32,305 --> 00:19:33,873 'ba-boom.' 326 00:19:33,940 --> 00:19:37,210 Oh, is she smiling at me? Yes, She is. 327 00:19:37,277 --> 00:19:40,347 Ba-boom ba-boom Ba-boom ba-boom 328 00:19:40,413 --> 00:19:42,215 Ba-boom ba-boom Ba-boom ba-boom Ba-boom ba-boom. 329 00:19:42,282 --> 00:19:44,717 I'm sorry, steve, But you've got a long wait. 330 00:19:44,784 --> 00:19:47,654 Well, I wouldn't wait Too long, babykins. 331 00:19:47,720 --> 00:19:51,057 After all, I'm a super dude. 332 00:19:51,123 --> 00:19:53,826 That's dud, steve. 333 00:19:53,893 --> 00:19:55,995 Oh, yeah? 334 00:19:56,062 --> 00:19:57,630 Well... 335 00:19:59,966 --> 00:20:01,934 This dud's for you. 336 00:20:02,001 --> 00:20:03,636 Ahh! 337 00:20:21,153 --> 00:20:22,822 Carl? 338 00:20:23,956 --> 00:20:25,425 Carl! 339 00:20:35,101 --> 00:20:36,469 Yeah? 340 00:20:36,536 --> 00:20:39,238 Happy birthday, Sweetheart. 341 00:20:40,273 --> 00:20:42,642 Oh, gee, Thanks, honey. 342 00:20:43,310 --> 00:20:46,245 This is, uh...Swell. 343 00:20:48,381 --> 00:20:49,816 Wait--wait a minute! 344 00:20:49,882 --> 00:20:50,850 Make a wish. 345 00:20:50,917 --> 00:20:52,652 Oh, right. 346 00:20:54,921 --> 00:20:56,623 Did your wish Come true? 347 00:20:56,689 --> 00:20:58,391 Well, no. 348 00:20:59,526 --> 00:21:01,494 What's The matter, carl? 349 00:21:03,095 --> 00:21:05,398 Well...Sweetheart... 350 00:21:05,465 --> 00:21:06,866 Remember when I said 351 00:21:06,933 --> 00:21:09,502 I didn't want a big fuss For my birthday? 352 00:21:09,569 --> 00:21:11,003 Yes. 353 00:21:11,070 --> 00:21:14,006 Well, I fibbed. 354 00:21:14,073 --> 00:21:15,808 I did want a big fuss. 355 00:21:15,875 --> 00:21:18,845 Really? Then why did You say you didn't? 356 00:21:18,911 --> 00:21:23,383 You were supposed to say, "Oh, honey, don't be silly. 357 00:21:23,450 --> 00:21:27,053 We'll make a big fuss Because we love you." 358 00:21:27,119 --> 00:21:29,689 Then I would Have caved in. 359 00:21:31,524 --> 00:21:34,260 Next year, big fuss! 360 00:21:34,327 --> 00:21:36,996 Big, big fuss! 361 00:21:37,063 --> 00:21:39,432 Hold on. I forgot something. 362 00:21:43,436 --> 00:21:45,838 Surprise! Surprise! Surprise! 363 00:21:45,905 --> 00:21:48,341 Oh, you guys! 364 00:21:48,408 --> 00:21:50,042 * happy birthday to you * 365 00:21:50,109 --> 00:21:54,347 * happy birthday to you * 366 00:21:54,414 --> 00:21:58,818 * happy birthday, Dear carl * 367 00:21:58,885 --> 00:22:04,056 * happy birthday to you * 24103

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.